Властитель огня [Дэниел Силва] (fb2) читать постранично, страница - 102


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

умер, когда я заканчивал этот роман. Избери он путь мира вместо развязывания террора, этот роман никогда не был бы написан, и тысячи людей – израильтян и палестинцев – были бы все еще живы сегодня.

Примечания

1

Суббота. – Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

Рожок (ит.).

(обратно)

3

Сотрудник, агент (иврит).

(обратно)

4

Пансион (ит.).

(обратно)

5

Желаю удачи (иврит).

(обратно)

6

Сабры – евреи, родившиеся в Израиле.

(обратно)

7

Площадь нового гетто (ит.).

(обратно)

8

Дом отдыха для израильтян (ит.)

(обратно)

9

Привет (ит.).

(обратно)

10

Площадка (ит.).

(обратно)

11

Восстание, мятеж (араб.).

(обратно)

12

Военизированная организация в Палестине.

(обратно)

13

Земля Израильская (иврит).

(обратно)

14

Округ (ит.).

(обратно)

15

Двор (ит.).

(обратно)

16

«Не груби мне» (ит.).

(обратно)

17

Еврейский квартал (иврит).

(обратно)

18

Младший официант (иврит).

(обратно)

19

Террорист-смертник (арабск.).

(обратно)

20

Террористическая организация, имеющая вооруженные отряды.

(обратно)

21

Мир вам (арабск.).

(обратно)

22

Добрый день (арабск.).

(обратно)

23

Харедимы – религиозные евреи.

(обратно)

24

Бельэтаж (ит.).

(обратно)

25

Длинное платье (арабск.).

(обратно)

26

Один из меньших пророков в Библии.

(обратно)

27

Улица в Лондоне, где находятся редакции основных газет и журналов.

(обратно)

28

Внимание! Внимание! (нем.)

(обратно)

29

Комитет начальников служб.

(обратно)

30

Здравствуйте (фр.).

(обратно)

31

Ханаан (библ.) – земной рай; ханааниты – обитатели земного рая.

(обратно)