От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
Слог хороший, но действие ГГ на уровне детсада. ГГ -дурак дураком. Его квартиру ограбили, впустил явно преступников, сестру явно украли.
О преступниках явившихся под видом полиции не сообщает. Соглашается с полицией не писать заявление о пропаже сестры. Что есть запрет писать заявление ранее 3 дней? Мало ли, что кто-то не хочет работать, надо входить в их интерес? Есть прокуратура и т.д., что может заставить не желающих работать. Сестра не
подробнее ...
пришла домой и ГГ отправляется в общественную библиотеку, пялясь на баб. Если ГГ и думает, то головкой ниже пояса. Писатель с наслаждением описывает смену реакции на золотую карту аристо. Диалоги туповатые, на уровне ребёнка и аналогичным поведением. История драки в школе с кастетами и войнами не реально глупая. Обычно такие тупые деологи с полицией, когда один сознаётся в навете оканчивается реальным сроком. Когда в руки ГГ попали вымогатели с видео сестры, действия ГГ стали напоминать дешевый спектакль. Мне данный текст не понравился, сказочно глупый.
поделать, мэм. Моя Нэнси работает в химической лаборатории, от нее зависят важные проекты и исследования, а сыну нужна сиделка минимум на год. Через год я сумею найти работу, а ее обратно не возьмут.
— Я понимаю, но мне жаль расставаться с тобой, да и искать нового человека мне сейчас некогда.
— Думаю, искать вам долго не придется: у моей двоюродной сестры есть сын, он отличный парень, исполнительный и отлично водит машину — не хуже, чем я.
— Вот и отлично!
— Если вы согласны, я поговорю с ним, он придет к вам в офис и вы обо всем договоритесь.
— Спасибо, ты меня очень выручаешь, но обещай, что будешь информировать меня о здоровье твоего малыша. Я всегда к твоим услугам, если что-то срочно понадобится.
— Вам тоже большое спасибо, мэм.
На этом проблемы не закончились: Вирджиния, секретарь Маргарет, забыла зарезервировать гостиничные номера для приехавшей утром французской делегации. Они заявились в офис со всем багажом и стали узнавать, что им делать, а она не знала французского и совсем потерялась от страха.
Маргарет довольно быстро разрулила ситуацию. Пользуясь своими связями в одном из самых крупных отелей города, она договорилась о размещении прибывших коллег и всячески пыталась загладить свою вину перед ними, оплатив все счета. Вирджинию ей пришлось уволить, так как она не могла допустить такого подрыва авторитета фирмы, тем более что девушка давно раздражала ее своими ошибками.
Маргарет поначалу жалела ее, давала множество шансов исправиться, но теперь запас терпения был исчерпан.
Чашу весов ее терпения переполнила Адель, которая позвонила и напомнила ей об обещании поужинать с тетей Деборой. Делать было нечего, и она сдалась, договорившись встретиться с Деборой в восемь часов вечера в ее любимом ресторане «Мальборо», где подавали отличных устриц.
Марго почти не помнила ее. Адель рассказывала, что была близка с ней еще до свадьбы с Патриком, потом тетя уехала путешествовать, увлеклась восточной культурой и долгое время прожила в Японии.
Тетя Дебора оказалась не очень интересной собеседницей. Она все больше молчала и поглядывала на официанта, который, видимо, вызывал у нее подозрения.
— От этого человека исходят отрицательные флюиды. Тебе не кажется, что пища, которую он приносит, обладает теми же свойствами?
— Успокойся, тетя, по-моему, эта рыба выглядит очень аппетитно. Давай приступим, а то я уже изрядно проголодалась.
— Как скажешь, Марго, но я, пожалуй, откажусь.
— Как хочешь, тетя Дебора.
— Зови меня просто Дебби, так меня называла твоя мама. Мы когда-то с ней очень дружили.
— Расскажи, какой она была тогда?
— Она тебе ничего не рассказывала?
— Я слышала какие-то отрывки из ее детства, но о том времени, когда вы дружили, мама, по-моему, не любит вспоминать.
— Да, о таком каждый хотел бы забыть, — со вздохом пробурчала Дебора, сказав это скорее для себя, чем для собеседницы.
Но Маргарет расслышала эту фразу и заинтересовалась:
— Я не очень поняла, тетя, о чем ты говоришь…
— Не обращай внимания, дорогая. Просто я не хочу говорить о тех вещах, которые будут неприятны твоей маме. Я уже жалею, что затронула эту тему. — Она так поежилась, что Маргарет поняла, что поставила ее в неловкое положение.
— Не переживай так, Дебби. Я вовсе не хотела обидеть тебя.
— Все хорошо, Марго. Только давай уйдем отсюда, мне что-то неуютно здесь, — сказала она, схватив сумочку и приподнявшись на стуле.
— Если ты настаиваешь, мы закажем такси и поедем в другой ресторан.
— Нет, нет! — запротестовала Дебора. — С меня довольно приключений на сегодня. Извини, но я предпочла бы вернуться в Грандинсон-холл и хорошенько отдохнуть.
Марго не поняла, что именно Дебора называла приключениями, но не стала уточнять и, попрощавшись с ней, тоже отправилась домой. Случайно оброненная фраза тети по поводу прошлого Адель очень ее заинтересовала, но, поскольку усталость давала о себе знать, она крепко уснула, и на следующий день в ее памяти ничего не всплыло, кроме образа чудаковатой тетушки из Парижа.
3
В дверь постучали. Ник оторвался от книги и пошел открывать.
— Привет, Джордж! Рад тебя видеть, проходи. Правда, мамы сейчас нет дома, ты же знаешь ее работу.
— Здравствуй, Ник! Только я пришел не к Эмили, а к тебе.
— Хочешь чего-нибудь перекусить или кофе?
— Спасибо, не откажусь от чашечки крепкого кофе.
Они проследовали на небольшую кухню. Ник принялся варить кофе, а Джордж устроился на маленьком диване слева от входа.
— Как поживает сорванец Билли и Нэнси? — спросил Ник.
— Мы очень переживаем за него, Ники. Помнишь, я говорил тебе, как мы собираемся поступить.
— Конечно,
— Так вот: я порекомендовал моей начальнице тебя на мое место и она согласна встретиться с тобой и обсудить все условия.
Ника явно озадачило это предложение.
— Я очень благодарен тебе, Джордж, но ты же знаешь, как я не люблю этих богатых
Последние комментарии
52 минут 42 секунд назад
1 час 28 минут назад
1 час 29 минут назад
1 час 32 минут назад
18 часов 23 секунд назад
18 часов 55 минут назад