Фальшивая монета [Максим Горький] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »
Горький Максим Фальшивая монета
А.М.Горький Фальшивая монета ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Я к о в л е в - часовых дел мастер, одноглазый. П о л и н а - жена его. Н а т а ш а - дочь от первой жены. К л а в д и я - племянница. Д у н я - соседка, подруга Клавдии. Б о б о в а - торговка старыми вещами. Е ф и м о в - муж Клавдии, агент по распространению швейных машин. К е м с к о й - судебный следователь. Г л и н к и н - его письмоводитель. С т о г о в. Л у з г и н. И в а н о в - полицейский. Большая комната - приёмная барского дома: её увеличили за счёт другой комнаты, выломав стену. В левом углу, где был вход с улицы, устроено небольшое помещение для магазина часов. Правее - лестница в два марша, она ведёт в антресоли, где живут Кемской и Наташа. Под лестницей - дверь в помещение Яковлевых, направо, в углу - дверь к Ефимовым, ближе к рампе дверь в кухню. В левой, скошенной вглубь стене - окно во двор. Рядом с окном - старый буфет. У правой стены - диван, но на него садятся осторожно. Всё - старое, ветхое. Эта комната служит гостиной, столовой. СЦЕНА ПЕРВАЯ Утро. Ночью близко был пожар. В комнате беспорядок, мебель сдвинута с мест, всюду узлы с платьем и бельём, в окне сломана рама, стёкла выбиты, на подоконнике - горшок с цветком. Только что кончили пить чай. Среди комнаты, на большом овальном столе, погасший самовар, неубранная посуда. Дверь из комнаты в часовой магазин открыта, там возится, прибирая товар, Я к о в л е в, человек лет 60-ти, кривой, с лицом евнуха, в жилете, в туфлях. В комнате - П о л и н а разбирает платье, бельё; ей лет под 30, одета в тёмное, красива, двигается легко и бесшумно, кажется - строгой, даже суровой, смотрит исподлобья, но когда откроет глаза - видно, что она испугана, подавлена чем-то. Н а т а ш а, сидя у стола, читает газету и грызёт сухари. По лестнице с антресолей сходит К л а в д и я. К л а в д и я. Наташа, ты бы помогла! Н а т а ш а. Подожди, сейчас. И когда они успели написать столько! К л а в д и я. О пожаре? Н а т а ш а. Да. Удивляюсь. К л а в д и я. После удивишься. Лучше помоги-ка. (Полине.) Это - куда? П о л и н а. Это - к Наташе, пожалуйста. Н а т а ш а (через газету). Ну, чего вы торопитесь? Всю ночь не спали, устали... К л а в д и я (уходя вверх). Ты что же, за всех собралась отдохнуть? Н а т а ш а (осматривая комнату). "Как хорошо, что это бывает не каждый день, - подумала курица, когда повар начал резать ей горло". Я к о в л е в (из двери магазина). Полина, ты не видала, где часы из витрины, мраморные? П о л и н а. У вас в руках видела. Н а т а ш а (читает). "Всё яростнее разливалась огненная река, превращая труды рук людских в прах". Люблю, когда еров много... Я к о в л е в (входя). Красноречие несчастию не подобает, тут нужно бы рыдая говорить, а они, пустобрёхи... Полина, а где ящик с гвоздями? П о л и н а. Не знаю. Я к о в л е в. Мало ты знаешь... Н а т а ш а. Ну, где теперь найти этот ящик! Я к о в л е в (вынул часы, смотрит). Тут сейчас человек должен придти... (Замялся, сморщил лицо.) Н а т а ш а. Человек? Возможно ли это, отец? К нам придёт человек? Я к о в л е в. А, ну тебя! Всё шуточки... (Идёт в магазин.) Смотри актрисой будешь... Н а т а ш а. "Аббат исчез, оставив маркизу в недоумении". (Взяв кусок хлеба, блюдце и ложку, развязывает банку с вареньем, ест. Полина, стоя на коленях, смотрит пред собою, шевеля губами.) К л а в д и я (с верха). Наташа, ты опять насыплешь крошек в банку, а отец... Н а т а ш а. Проберёт мачеху. Так и надо. Многоуважаемая мать моя - вы соизволите рассердиться когда-нибудь? П о л и н а (очнувшись). Мне пора обед готовить. Н а т а ш а. Обед - это тривиально. Обеда не будет, а будет чай с различными вкусными добавлениями, об этом позабочусь я. П о л и н а. А если отец... Н а т а ш а. "Здесь приказываю только я, - величественно произнесла маркиза". П о л и н а (уходя с охапкой одежды). Ну, как хочешь. К л а в д и я. Она как будто всё больше дичеет, а ты с ней... Н а т а ш а. Ах, оставь! Ещё и ты будешь меня моралью набивать! К л а в д и я. Чего ты взвилась? Н а т а ш а. Надоело! Ходит какая-то бутылка постного масла... от неё - тоска. Чертей не удивишь кротостью. Молодая женщина, недурна, а не умеет себя поставить... К л а в д и я. Как это - поставить? Н а т а ш а. Так. Тоже и ты, труженица, вышла замуж за привидение какое-то... К л а в д и я (усмехаясь). Если мне нравится... Н а т а ш а. Ну, миленькая, вижу я, кто тебе нравится! (Полина входит торопливо, потерявшаяся, широко раскрыв глаза, за нею, в дверях, Стогов, мужчина лет за сорок, острижен ёжиком, виски седые, бритый, без усов, одет солидно. Говорит, держится спокойно, уверенно, с оттенком пренебрежения.) К л а в д и я. Что вы, Поля? П о л и н а (бормочет). Вот, - Наташа... я не знаю... Н а т а ш а (прищурясь). Что такое? П о л и н а. Вот этот господин... я сейчас спрошу... (Идёт в магазин, спотыкаясь, как слепая.) С т о г о в (вежливо). С кем я могу говорить относительно найма квартиры? Н а т а ш а. Какой квартиры? Мы - не сдаём... С т о г о в. Мне сказали, что у часовщика Яковлева сдаётся флигель. Н а т а ш а. Не слыхала, хотя- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »
Последние комментарии
1 день 11 часов назад
1 день 13 часов назад
2 дней 4 часов назад
2 дней 4 часов назад
2 дней 9 часов назад
2 дней 13 часов назад