Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток [Михаэль Андреас Гельмут Энде] (fb2) читать постранично, страница - 22


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

колокола певуче гремели.

— В любом случае, — вновь прервал молчание Маурицио, — наступает, несомненно, ОЧЕНЬ хороший

Новый год. Для всех. Если повсюду происходит то, что случилось с нами…

— Хорошо бы. — Якоб глубокомысленно кивнул. — Но вот кому все должны быть за это благодарны — этого люди никогда не узнают!

— Люди — нет, — согласился кот. — И даже если им кто-нибудь расскажет, они сочтут это в лучшем случае новогодней сказкой.

И снова повисла долгая пауза. Они смотрели в небо, озарённое огнями, полное ярких звёзд, и обоим казалось, что никогда ещё оно не было таким высоким и далёким.

— Я бы хотел сейчас исполнить мою первую песню, — произнёс Маурицио.

Он ещё раз быстро привёл в порядок свой шелковистый белоснежный мех, разгладил роскошные усы, принял изящную позу и замяукал прекраснейшую арию, обращая её к звёздному небу.

И поскольку он чудесным образом внезапно овладел чистейшим итальянским языком, то и пел он своим неподражаемым кошачьим неаполитанским тенором по-итальянски:

Tutto eben’ quell’ che finisce bene!..
Что означало:

ВСЁ ХОРОШО, ЧТО ХОРОШО КОНЧАЕТСЯ!