До встречи с тобой… [Марджори Уорби] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (65) »
Марджори Уорби До встречи с тобой…
Глава первая
После представления Ив ждал Джоанну, в ее гримерной. Высокий, светловолосый, красивый — к тому же наследник судовладельцев де Мансаров. Только его ей не хватало сегодня. Она разозлилась на свою костюмершу, что та впустила его. — Ив?! Я думала, ты еще в Нью-Йорке, — довольно холодно сказала она. — Но ты ведь рада, что я вернулся? — спросил он с улыбкой и взял ее за руку. — Ты уже простила меня за ту глупую ссору? О, Жанин… моя прекрасная Жанин… если бы ты знала, как я скучал по тебе! Эти две недели показались мне вечностью! Он хотел обнять ее, но она высвободила руку и быстро отошла к туалетному столику. — Ты ошибся в выборе профессии, mon cher[1], — беспечно сказала она. — Тебе следовало бы стать актером. — Ты иронизируешь, значит, все еще сердишься на меня. Джоанна сняла серьги. Сегодня, для своего заключительного выступления, она выбрала наряд стрекозы. Око было сшито из сверкающего бронзового ламе и облегало ее фигуру, как перчатка. От узких бретелей, украшенных стразами, спускалось облако золотой кисеи, легкой и сверкающей, как ажурные стрекозиные крылья. — Ничуть. Я только хотела сказать, что ты любишь все драматизировать, — мягко заметила она. — Ты удачно съездил? Как идут дела? — К черту дела! — воскликнул он. — Какое они имеют значение, если ты сердишься на меня, mignonne[2]? Джоанна закусила губу. — Послушай, Ив, сегодня я очень устала. Я просто не в силах спорить, — произнесла она. Повисло неловкое молчание. Потом Ив достал что-то из кармана и положил на туалетный столик. — Я пришел не спорить, малышка, — быстро сказал он. Джоанна устремила взгляд на плоский кожаный футляр. Ее пальцы чуть дрожали, когда она потянулась за сигаретой. — Я думаю, тебе лучше уйти… и побыстрее! — Слова были колючими, как кусочки льда. — Но ты не так меня поняла, cherie[3]. Он протянул руку, нажал замок на футляре, и тот раскрылся. Внутри на черном шелке лежало чудесное изумрудное ожерелье, у которого каждый камень был окружен бриллиантами, ограненными розой. — Изумруды в семье де Мансаров дарят невестам, — тихо сказал Ив. — Я прошу тебя выйти за меня замуж, Жанин. Несколько долгих минут Джоанна удивленно смотрела на сказочные драгоценности. Потом медленно подняла голову и взглянула на молодого человека. — О, Ив! — с волнением произнесла она. — О, Ив… прости меня. Он опустился перед нею на колени и вновь взял ее дрожащие руки в свои. Впервые она увидела в его голубых глазах нежность и страсть одновременно. — Не расстраивайся, дорогая. Это я виноват, что ты плохо обо мне подумала, — признался он. — Понимаешь, стоило мне уехать, и я понял, как много ты для меня значишь. — И прежде чем она успела возразить, он обнял ее и начал целовать. Джоанна не отталкивала его. Пораженная его предложением, она никак не могла прийти в себя. Но Ив сам почти сразу же почувствовал ее холодность и разжал объятья. — Жанин, в чем дело? — озадаченно спросил он. — Ты не рада, что я… Осторожное покашливание со стороны двери заставило их обоих обернуться. Темноволосый мужчина, которого Джоанна никогда раньше не видела, стоял на пороге и смотрел на них. — Добрый вечер, — вежливо сказал он. — Извините за вторжение, но дверь не была заперта, и я стучался. — Он говорил по-французски с заметным английским акцентом. — Кто вы такой, черт возьми? — сердито спросил Ив. Но незнакомец смотрел не на него, а на Джоанну. — Меня зовут Карлайон, — тихо произнес он по-английски. — Ты знаешь этого парня, Жанин? Джоанна с трудом перевела дыхание и покачала головой. — Нет, мы раньше не встречались, — подтвердил мужчина. — Но я думаю, вы слышали обо мне… мисс Аллен. — Он, должно быть, подвыпил, — сказал Ив сердитым шепотом. Потом, повысив голос, добавил: — Мне кажется, вы ошиблись, мсье. Кстати, зрителям нельзя заходить за кулисы. Позвольте проводить вас к выходу. Англичанин упорно игнорировал Ива. — Я действительно ошибся, мисс Аллен? — спросил он Джоанну, слегка подчеркнув фамилию. На этот раз она уже не колебалась. — Боюсь, что так, мсье. Мое имя — Жанин Алэн, а ваше ничего мне не говорит, — пожав плечами закончила она. Незнакомец недоверчиво прищурился. Он был выше Ива и гораздо шире в плечах. Не слыша голоса, его можно было принять за француза, хотя синевато-серые глаза и сильно загорелое лицо выглядели не совсем обычно. На мгновение она испугалась, что он станет настаивать на своем, и Иву не удастся его выпроводить. Но англичанин лишь иронически усмехнулся и спокойно сказал: — Прошу прощения, мадемуазель. Похоже, меня неправильно информировали. — Он кивнул Иву и вышел из гримерной, плотно закрыв за собой дверь. — Какой странный тип! Он или пьяный или ненормальный, —- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (65) »
Последние комментарии
1 час 30 минут назад
1 час 38 минут назад
2 часов 6 минут назад
2 часов 10 минут назад
2 часов 11 минут назад
2 часов 18 минут назад