Веласкес [Мария Федоровна Дмитриенко] (fb2) читать постранично, страница - 89


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

src="/i/39/224239/i_043.jpg"> Пряхи. Деталь. (Мадрид, Прадо.)


Пряхи. Деталь.

Примечания

1

Внутреннего дворика (исп.).

(обратно)

2

Во веки веков! (лат.).

(обратно)

3

«Святой дом» — инквизиция (исп).

(обратно)

4

Песенку легкого содержания (исп.).

(обратно)

5

Духовного рыцарского военного ордена. С 1523 года в Испании их было четыре — Сант-Яго, Калатрава, Алькантара и Монтеса.

(обратно)

6

Хорек (исп).

(обратно)

7

Кукурузный початок (кочан) (исп.).

(обратно)

8

Вода считалась и считается в Испании изысканным напитком. Ею угощают гостей в знак уважения.

(обратно)

9

Питер Артсен (1508–1575) и Питер Брейгель Старший (1525-30—1569) — художники-нидерландцы, Якопо Бассано (1515–1592) — художник-итальянец.

(обратно)

10

От испанского «bodegon» — съестная лавка, трактир, погребок, харчевня. Специальный термин, объединяющий картины бытового жанра, а также религиозные и аллегорические композиции, имеющие ярко выраженный бытовой характер и содержащие элементы натюрморта.

(обратно)

11

Люди, принадлежащие к низам общества, деклассированные элементы с чертами авантюризма.

(обратно)

12

Плутовской новеллы или романа. Своеобразный литературный жанр, возникший в Испании в XVI веке, вскрывающий изнанку жизни испанского общества, пропитанного феодализмом, пороками эпохи так называемого первоначального накопления.

(обратно)

13

Сокращенное от «сеньора».

(обратно)

14

Альказар — дворец испанских королей.

(обратно)

15

Коня Александра Македонского.

(обратно)

16

Коня Сида Кампеадора, легендарного рыцаря испанского эпоса.

(обратно)

17

Персонажа рыцарских романов.

(обратно)

18

Горной песенке (исп.).

(обратно)

19

Торквемада Томас (1420–1498) — деятель инквизиции в Испании, первый «великий инквизитор», доминиканский монах. Духовник королевы Изабеллы Кастильской. Выработал кровавый инквизиционный кодекс и процедуру инквизиционного суда.

(обратно)

20

Новена — десятидневное богослужение (исп.).

(обратно)

21

Разбавитель для масляных красок, употребляемый испанскими художниками XVII века.

(обратно)

22

Луис де Гонгора Арготэ (1561–1627) — писатель и поэт, создатель литературного направления «Культурные люди», которое требовало от произведения особой изысканности, вычурности, что соответствовало вкусам испанской аристократии конца XVI века.

(обратно)

23

По данным книги Margaretta Salinger «Diego Velazquez» (1961, Нью-Йорк), этот портрет был приобретен доньей Антонией де Ипенаретта. Есть расписка, подписанная Веласкесом, в которой упоминается, что он куплен 4 декабря 1624 года. Таким образом, это самый первый портрет короля из известных нам. Первый, о котором речь шла выше, утерян.

(обратно)

24

От судьбы не уйдешь (лат.).

(обратно)

25

Эухенио Каксес (1577–1642) — мадридский художник, работавший при дворе с 1612 года.

(обратно)

26

Анхело Нарди (1601–1660) — художник-флорентиец, работавший при испанском дворе с 1625 года.

(обратно)

27

Совершенно своеобразная (лат).

(обратно)

28

Блюдо из рубленого мяса с овощами, яйцами и сахаром.

(обратно)

29

Блюдо из мяса и овощей.

(обратно)

30

Плетеная веревочная обувь.

(обратно)

31

Католические молитвы.

(обратно)

32

Медный таз с горящими углями, прикрытый решеткой.

(обратно)

33