Осколки континента [Бенгт Шёгрен] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

открытие им на Сейшелах садов Эдема со всеми их атрибутами: древом познания, запретным плодом и т. п.

О сейшельской пальме — новейшем варианте «древа познания» — с ее гигантскими, двойными орехами также сочинено множество всяческих легенд, вдохновлявших фантазию не только Гордона. Интерес к этому дереву в значительной мере и меня побудил к поездке на Сейшелы. Но это, естественно, было не единственной причиной.

После трех поездок к Карибскому морю и трех изданных после этого книг[2] мне хотелось увидеть новые места, другие тропические острова, сравнительно малоизвестные. И тогда я выбрал Сейшелы и Маскарены в Индийском океане — островные группы, которые по своей истории и современным проблемам напоминают Вест-Индские острова.

Те и другие были колонизованы в XVII–XVIII веках. Как и в Вест-Индии, в Индийском океане Франция со временем уступила большинство мелких островных колоний Англин.

В фауне и флоре обоих островных миров преобладают эндемичные виды — растения и животные, существующие, подобно сейшельской пальме, лишь на одном пли на нескольких близлежащих островах. Население ведет свое происхождение от ранних французских колонистов и рабов, которых они скупали, а кроме того, от иммигрантов более позднего времени, прибывших сюда из самых различных мест. Единственное принципиальное различие между этими островными мирами заключается в том, что до прихода европейских колонизаторов Вест-Индские острова были заселены индейцами, а Маскарены (Реюньон, Маврикий, Родригес) и Сейшелы были еще не обжиты.

Находясь в вест-индском креоло-французском островном мирке, я начал мечтать о поездке на противоположный конец света. Ведь в современном французском «заморском департаменте» (Мартинике и Гваделупе) я слышал, что креоло-французские диалекты, развившиеся независимо друг от друга у берегов Карибского моря и в Индийском океане, настолько похожи друг на друга, что мартиниканец или гваделупец может общаться с реюньонцем, маврикийцем или сейшельцем, хотя эти диалекты труднодоступны для тех, кто говорит на настоящем французском языке.

Меня прельщало, что путешествие к креоло-французским островам, лежащим в Индийском океане у Африки, будет отнюдь не из легких. Ведь к островам Вест-Индии через Атлантический океан несколько раз в неделю направляются быстроходные банановозы, туда можно добраться и самолетами различных авиакомпаний прямо из Европы. Перемещаться с острова на остров также не трудно. В Индийском же океане дело обстоит сложнее.

Правда, до Маскарен можно долететь самолетом как из Африки, Индии, так и из Австралии, а на самолетах французских авиакомпаний — без пересадки прямо из Парижа. Но попасть на Сейшелы невозможно, не прибегая к услугам британской компании, суда которой проходят вблизи этих островов примерно раз в три недели. Еще сложнее перебираться с острова на остров, а мне, естественно, очень хотелось посмотреть разные острова Сейшельской группы. Спланировать такие поездки заранее невозможно. Удалось лишь узнать, что между Маврикием и Сейшелами, то есть на расстоянии примерно 1700 километров, «иногда» может пройти какое-нибудь судно. Однако на мои письма с вопросами о том, как часто происходит это «иногда», никто не отвечал. Для меня очевидно было одно: надо добраться до какой-нибудь островной группы, а потом искать случая попасть на другие острова.

Лететь сначала на Реюньон и Маврикий, где мне не хотелось особенно задерживаться, было рискованно. Оттуда пароходы к Сейшелам ходили редко, и мне пришлось бы снова возвращаться в Африку. Но и в этом случае я рисковал надолго застрять в Момбасе, поскольку суда британской компании часто бывают забронированы жаждущими приключений туристами.

Более надежным казалось добраться сначала до островов, где растут двойные кокосовые орехи, ведь там я мечтал провести не один месяц. Мне повезло, потому что потом, когда я захотел перебраться на новое место, к моим услугам оказалось судно, направлявшееся к довольно удаленному Маврикию.

Поскольку Маскарены были колонизованы прежде Сейшел, с исторической точки зрения я ехал «задом-наперед». Это усилило «родовые схватки», когда я писал эту книгу, учитывая, что знание исторического фона позволяет легче объяснить многие детали в жизни отдельных островов. Может быть, для ясности стоило начать рассказ с конечной цели путешествия, с Реюньона, так как именно этот остров раньше всего стал французским и принадлежит Франции поныне, а закончить его описанием Сейшел? Или начать с исторической справки, рискуя тем самым усложнить восприятие книги?

Перебрав многие «если» и «но», я все же решил описание островного мира вести в той последовательности, которая определена порядком моего посещения его различных точек, хотя при этом читатель, интересующийся историей, лишь где-то в середине книги сможет узнать о том, как начиналась колонизация и что она принесла островам.

Как невероятно малы эти