Влюбленные соседи [Сара Орвиг] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (65) »
Сара Орвиг
Влюбленные соседи
Глава 1
В конце апреля солнце уже светило ярко. Горячие лучи высекали миллионы искорок на бетонном тротуаре вдоль северо-западной части двадцать третьей улицы в старом районе Оклахома-сити. Движение было особенно оживленным в том месте, где пересекались и без того бойкая Пенсильвания-авеню с Двадцать третьей улицей. Светофор замигал, и два потока машин двинулись восточнее перекрестка, в то время как два других — западнее. Все они равнодушно проносились мимо огромной смоделированной скорлупы от арахисового ореха. Разодетая в такой наряд: черные сетчатые чулки и красные туфли-«лодочки», а все остальное — и голова, и тело — было скрыто под огромного размера картонным костюмом, имитирующим ореховую скорлупу, — Люси Риадон с улыбкой зазывала прохожих, размахивая корзинкой, наполненной арахисовыми орехами. За рулем одной из машин она заметила знакомое лицо. Этот парень живет в одном с ней доме. — Эй, мистер Манди! — невольно окликнула Люси, глядя на него и даже помахав ему рукой, хотя, конечно же, он не мог ничего расслышать. Он никогда не обращал на нее внимания. Вот и теперь Люси лишь на мгновение задержала свой взгляд на его волнистых каштановых волосах, взъерошенных ветром, на его внимательных глазах, пристально следящих за дорогой, и уже через секунду Манди быстро несся мимо целой вереницы старых зданий, вмещавших в себя множество магазинчиков, которые за долгие годы поменяли столько владельцев! Она вздохнула и продолжала свое обычное занятие — слегка помахивать проезжающим, приглашая их сделать покупку. Люси медленно прогуливалась туда-сюда возле своего рабочего места. У нее был свой собственный магазинчик по продаже арахиса. Это была крошечная лавчонка, втиснутая между химчисткой и обувным магазином. Люси придумала всю эту комедию с выходом на улицу, чтобы хоть как-то улучшить свои дела, продавая арахис небольшими корзиночками проезжающим, в те короткие мгновения, когда менялись цвета на светофоре и машины останавливались. Рядом с девушкой стояла переносная подставка с множеством стоящих на ней корзиночек — для пополнения ассортимента после очередной продажи. Сегодня Люси не в первый раз заметила машину мистера Манди. Его имя она выведала, читая надписи на почтовых ящиках. «Ф. Манди». И даже поразмышляла над тем, как же его зовут — Френк, Фред или как-нибудь еще. Люси также не раз замечала его, когда они въезжали на автостоянку, или же когда ехали вдоль тротуара между домами в их районе. Она всегда улыбалась, но он никогда не замечал ее. Манди выглядел таким озабоченным, погруженным в какие-то свои мысли. Он всегда шел, глядя перед собой, или читая что-либо, или же бормоча, как будто стараясь что-то вспомнить. Правда, иногда Люси слышала, как ее незнакомый сосед останавливался, чтобы поговорить с маленькими детьми, живущими на их площадке. Слыша его глубокий, слегка хрипловатый голос и наблюдая за тем, с какой нежностью он обращается с детьми, Люси невольно признавалась себе в том, что было бы неплохо познакомиться с этим симпатичным молодым человеком. От ее взгляда не ускользнуло, что он не носил обручального кольца, а также и то, что на почтовом ящике не было женского имени. Вся внешность мистера Манди тревожила ее воображение — его густые каштановые волосы, проницательные голубые глаза и впечатляющая широта его плеч, даже несмотря на тот факт, что он был довольно худым, если не сказать — тощим. Звук автомобильного гудка прервал ее мысли. Какая-то машина вынырнула из потока движения и подрулила к одному из парковочных мест у тротуара. Выходя из машины, молодой парень, усмехнувшись, окликнул ее: — Эй! Привет, сестренка! Лучи солнца, осветившие и без того золотисто-рыжеватые кудрявые волосы ее младшего брата, создали настоящий красный нимб вокруг его круглого лица. Брат был на восемь лет моложе Люси — ему было восемнадцать. Он учился в старшем классе средней школы. — Могу я получить немного орешков? — спросил он. — Конечно, Дэви. Куда ты едешь? — Хочу повидаться с Бенни. Инструктор по плаванию не назначил сегодня тренировки. Вот мы и выехали пораньше, а Бенни уже на ремонтной станции. Он задумал установить новую бензопомпу на своей машине. Я должен забрать его, и мы поедем домой. Дэвид захлопнул дверцу машины и щеголеватой походкой подошел к переносному столику. — Ну, как идут дела? — спросил он, взяв пакетик с орехами. — Сегодня довольно неплохо. Люси помахала какому-то покупателю, выходившему из ее магазина. — Совсем уже весенняя погода. — А Нэн, что, работает в магазине? — Да, и смотри не отвлекай ее разговорами, если там есть покупатели. Люси помахала двум подросткам, входившим в ее магазин и, после того, как стеклянная двустворчатая входная дверь захлопнулась за ними, вновь повернулась к Дэви. — Мама просила узнать, придешь ли ты к нам- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (65) »
Последние комментарии
16 часов 8 минут назад
16 часов 43 минут назад
17 часов 36 минут назад
17 часов 41 минут назад
17 часов 52 минут назад
18 часов 5 минут назад