Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
другими фанатами.Кодекс Алеры — фэнтезийная серия, действие которой развивается в диком мире Карны, где духи элементов, известные как фурии, таятся во всех сферах жизни, и где множество разумных рас борются за безопасность и выживание. Королевство Алеры — целая цивилизация человечества, и ее уникальная возможность призывать и командовать фуриями дает возможность выживать перед лицом огромных, порой враждебных сил элементалов Карн, и против диких существ, стремившихся привести Алеру в запустение и руины.Но даже такое могущественное королевство как Алера не свободна от разрушения изнутри, и смерть престолонаследника Кроуна вызвала шквал амбициозных политических маневров и распрей среди Высоких Лордов, обладающих самыми мощными фуриями, известными людям. Плетутся интриги, в огромном количестве плодятся предатели и шпионы, и кажется, что неизбежна гражданская война, а все враги королевства выжидают, чтобы нанести удар, как только оно проявит слабость.Тави — молодой человек, живущий на границе Алеранской цивилизации — посмотрим правде в глаза, все героические фэнтези начинаются так. Рожденный с неким отклонением, не способный использовать хоть какую-нибудь власть над фуриями, Тави вырос, опираясь только на свой собственный ум, скорость и мужество. Когда амбициозный заговор с целью дискредитировать Корону докатывается до дома Тави, долины Кальдерона, голой и беззащитной перед ордой варваров Марат, парень и его семья оказывается в непосредственной опасности.Нет никаких колоссальных Высоких Лордов, чтобы защитить их, никаких Легионов, никаких Рыцарей с их могущественными фуриями, чтобы принять сражение. Тави и свободные переселенцы долины Кальдерона должны найти способ раскрыть заговор и защитить их жилища от безжалостных орд Маратов и их зверей.В этот отчаянный час судьба всей Алеры висит на волоске, горстка обычных коневодов находит в себе силы и мужество, чтобы бросить вызов врагу, превосходящему их числом, а смелость и интеллект одного молодого человека спасет Королевство — или уничтожит его.Благодарю вас, читатели и преданные поклонники, за вашу поддержку и доброту. Надеюсь, вы получите такое же удовольствие от прочтения книг из серии Кодекс Алеры, какое получил я, создавая их для вас.
Bayeux Tapestry (ковер из Байе) — средневековый гобелен длиной 70 метров, созданный в конце XI века. На льняной ткани фиолетовыми, голубыми, зелеными и черными нитками была изображена популярная в те времена расовая драма о завоевании Англии норманнами. (обратно)
Арчибальд Мэкнил Уиллард (1836–1918) — американский художник. Участвовал в Гражданской войне. Картина «Дух 76-го» более известна под названием Янки Дудл — Yankee Doodle. (обратно)
13
Джордж Иосиф Кресджи-младший (род. в 1935 г.) — The Amazing Kreskin — американский шоумен и телепат. (обратно)
14
The A-Team — комедийно-детективный сериал о группе военных, несправедливо обвиненных и скрывающихся от правосудия в Лос-Анджелесе. Помогают невинным и оскорбленным. (обратно)
15
Гений (от лат. genius) — в римской мифологии: духи-хранители, приданные людям, предметам и местностям, ведающие появлением на свет своих подопечных, — и определяющие характер человека или атмосферу местности. Римляне изображали человеческого гения в виде антропоморфной фигуры, а гения местности (лат. genius loci) — в виде змеи. (обратно)
Последние комментарии
1 час 5 минут назад
13 часов 37 минут назад
20 часов 47 минут назад
21 часов 53 минут назад
22 часов 59 минут назад
23 часов 21 минут назад