Бледные короли и принцы [Роберт Б Паркер] (fb2) читать постранично, страница - 1
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (54) »
Роберт Паркер Бледные короли и принцы
Я видел бледных королей, и принцев бледных, И бледных воинов, их смерть звала к обедне, И шли они, крича: "La belle Dame sans Merci! Твои рабы навек, хоть честь у нас проси!"Как обычно, посвящается Джоан, Дэну и Дэйву, а на этот раз еще и КэтиДжон Китс. La Belle Dame sans Merci
Глава 1
Декабрьское солнце ненадолго заглянуло в выходящее на запад окно офиса Гаррета Кингсли, скользнуло бледным пятном по персидскому ковру и сдалось на милость ранним зимним сумеркам. — Вальдес был стоящим журналистом, — вздыхая, рассказывал мне Кингсли. — И парнем что надо. Да и вообще, не заслуживал смерти. — Мало кто заслуживает смерти, — уточнил я. — Но только не те, кто убил Эрика, — возмутился Кингсли. — Все зависит от того, почему они это сделали, — сказал я. — Его убили, чтобы сохранить в тайне самую крупную сделку на восточном побережье. Кокаиновый бизнес... Кингсли был пухлым коротышкой. Ему давно следовало подстричь не только волосы, но и пышные седые усы. Из-под кожаного жилета виднелась рубашка из шотландки в черно-зеленую клетку. Очечки сползли на нос, и, разговаривая, он смотрел на меня поверх них, напоминая располневшего Титуса Муди. На самом-то деле он являлся владельцем и главным редактором одной из трех крупнейших газет штата, и денег у него было больше, чем у Йоко Оно. — В Уитоне, штат Массачусетс? — Вот именно, штат Массачусетс. Жителей в городке ровно пятнадцать тысяч и семьсот тридцать четыре человека, из которых почти пять тысяч — колумбийцы. — Моя бабка родом из Ирландии, — сообщил я, — но это не значит, что я торгую картофелем. — Картофель не продают по сто семьдесят тысяч за фунт. — Хорошо подмечено, — согласился я. — Сразу после войны один парень открыл в Уитоне текстильную фабрику. Все его колумбийские родственники остались в Тахо, и он начал приглашать на работу людей из родного городка. Так что очень скоро в Уитоне народу из Тахо стало больше, чем в самом Тахо. Кингсли вынул из одного кармана пиджака трубку, вырезанную из кочерыжки кукурузного початка, из другого — кисет с табаком марки «Черри Бленд», набил трубку, утрамбовав табак указательным пальцем, и раскурил от спички, чиркнув ею о ноготь большого пальца. Я смотрел на него и думал, а не закурить ли и мне? — С тех пор все изменилось, — продолжил Кингсли, — и ткацкий бизнес сошел на нет. Работает всего одна фабрика, а колумбийцы, плюнув на кофе, занимаются экспортом кокаина. — И везут его к нам из Тахо, — вставил я. — Приятно, когда тебя внимательно слушают, — ухмыльнулся Кингсли. — А Уитон давно пора переименовать в Северный Тахо, — закончил я мысль. — Колумбийцы открыли для себя достоинства кокаина в те далекие времена, когда ваши предки, вымазавшись синей глиной, носились взад-вперед по Ирландии. — Кингсли глубоко затянулся, затем медленно выпустил дым. — Люблю кукурузные, — он имел в виду трубки, — не нужно чистить. Забилась — выбрасываешь и покупаешь новую. — К тому же отлично вписывается в интерьер, — добродушно заметил я. Кингсли откинулся на спинку стула и взгромоздил на стол парусиновые ботинки. Глаза его искрились смехом. — Эт-точно! — Колесите, конечно же, на джипе «вагонер» или «форде-пикапе». — Угу, — кивнул Кингсли, — и еще пью бурбон, регулярно матерюсь, а галстуки мне завязывает жена. — Люди как люди, — понимающе произнес я. — Мы — третья по тиражу газета штата, Спенсер, и десятая среди ежедневных на всем Северо-Востоке. Большинство наших подписчиков проживает в Вустере. Мы — провинциальная газета, да я и сам такой. — Значит, вы отправили этого парнишку Вальдеса в Уитон разнюхать про торговлю кокаином? Кингсли кивнул и обхватил затылок сплетенными ладонями; ноги его продолжали покоиться на столе. Кожаный жилет распахнулся, когда он чуть качнулся на стуле, — мне позволили взглянуть на широкие красные подтяжки. — Парнишка этот — латинос. Дед с бабкой из Венесуэлы, так что по-испански он говорил бегло. Учился газетному ремеслу, когда работал на Неймана, хотя я считаю, что это у него от Бога... — И тут кто-то его пристрелил... — И кастрировал, надеюсь, уже мертвого. После чего выбросил на девятом шоссе у Виндзорской дамбы — это на юге водохранилища Куоббин. — Что полиция? — Полиция Уитона? — Кингсли вынул трубку изо рта и фыркнул. — Без баб Вальдес просто жить не мог, с этим не поспоришь. Вот они там и считают, что с ним разделался какой-то ревнивый муж. — Вы не согласны? — спросил я. — Баб он начал трахать в тот самый день, как достиг половой зрелости. А вот в историю впервые влип почему-то именно в Уитоне, где появился всего месяц назад, чтобы разнюхать насчет торговли кокаином. — Полиция подозревает кого-нибудь, кто мог его кастрировать? Кингсли снова фыркнул: — Местный шериф — тот еще пижон. Разгуливает с пистолетом сорок пятого калибра с- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (54) »
Последние комментарии
6 часов 13 минут назад
15 часов 16 минут назад
1 день 14 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 15 часов назад