Рассказы [Мартин Гарднер] (fb2) читать постранично, страница - 24


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

"История И и ИЛИ в Средние века". Он был основателем и многолетним редактором "Международного объединенного журнала социального познания". Он также написал небольшую книгу для детей под названием "Приключения Алисы в Стране модальной логики". {Прим. Гарднера.)

(обратно)

21

Вероятно, искаженная цитата из романа Реймонда Чандлера "Вечный сон".

(обратно)

22

Фундаментальный труд по логике и философии математики Альфреда Норта Уайтхеда и Бертрана Рассела.

(обратно)

23

Софтбол спортивная игра, разновидность бейсбола. Мяч для игры в софтбол крупнее бейсбольного, под его кожаной оболочкой находится каучуковый или пробковый сердечник, спрессованная ткань, обмотанные нитью или пряжей.

(обратно)

24

Джордж Сантаяна (1863-1952) — американский философ.

(обратно)

25

Перевод с английского под редакцией А. А. Франковского.

(обратно)

26

Пенсильванская иловая черепаха.

(обратно)

27

Действительно, персонажи Диккенса частенько оказываются "угловатыми". В "Тайне Эдвина Друда" Мистер Грюджиус — Угловатый Человек с большой буквы.

(обратно)

28

Торстейн Веблен (1857—1929) — американский экономист и социолог.

(обратно)

29

Первый президент Чикагского университета.

(обратно)

30

"...мистер Олтемонт из Чикаго — это, по существу, миф...". Артур Конан Дойл. Его прощальный поклон. Перевод Н. Дехтеревой.

(обратно)

31

"Да будь они как колесница Феба, / В рубинах все — он заслужил подарок." Шекспир? "Антоний и Клеопатра". Акт IV, Сцена 8. Перевод М. Донского

(обратно)

32

Сухие завтраки "Crunchy-Wunchy" — продукт компании "Crunchy".

(обратно)

33

Персонаж книг Сакса Ромера о докторе Фу Манчу.

(обратно)

34

Главный герой большинства детективов Ричарда Остина Фримена.

(обратно)

35

Эдвард Виттен (р. 1951) — американский физик-теоретик, создатель М-теории.

(обратно)