Куда я попала или русские не сдаются (СИ) [Юлиана Шах] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Юлиана Шах Куда я попала или русские не сдаются

Пролог

Я шла домой, как мне все надоело, наконец, то я развелась. Десять лет не удачного брака позади можно начать новую жизнь. Сколько унижения мне пришлось выдержать, но я поклялась себе, что больше не один придурок с мозгами в штанах не причинит мне боль. Я подошла к остановке и стала ждать свой автобус. Я смотрела, как девочка лет трех пытается поймать голубя. Когда я услышала крики и обернулась, было уже поздно, остановку снес грузовик.

Глава 1

Сандра
Я резко проснулась и огляделась. Кроме неудобной кровати был небольшой стол, два стула, туалетный столик, шкаф и камин. Дверь открылась в комнату вошла девушка с кувшином.

— Леди вы уже проснулись. — Я леди да из меня такая же леди как из Квазимодо Казанова. Так тут явно кто-то сошел с ума и это явно не я.

— Леди Сандра умывайтесь, а я пока подготовлю ваше платье, скоро приедет барон Кэмбелл. — Я встала и поплелась умываться. Так куда я попала, что за допотопные удобства, что нельзя меня в душ проводить. Спокойно Саша спокойно. Я села на против зеркала, крик застрял в горле. Вместо меня тридцатилетней блондинки с короткими волосами, на меня смотрела молодая девушка лет восемнадцати с длинными волосами цвета молочного шоколада, глазами коньячного цвета, маленький носи пухлые губы, которые без всякой помады были малинового цвета. Пока я прибывала в состоянии шока, от новой себя, меня успели причесать и уложить волосы в высокую прическу.

— Так леди теперь давайте одеваться. — Я стояла, как манекен пока на меня надевали корсет и платье лазурного цвета. Мама дорогая я попала в психушку.

— Леди вы завтракать здесь будите или спуститесь вниз? — Девушка смотрела на меня.

— Спущусь — надо же посмотреть, куда меня занесло. Сделав глубокий вдох, я открыла дверь и вышла из комнаты. Как там говорила Алиса, которая из страны чудес, «все чудесатие и чудесатие» да так и у меня, чем дальше в лес, тем страшнее маньяки. Коридор освещали свечи, мама дорогая, где электричество. Я спустилась по лестнице так хорошо, а куда дальше? Ладно, пойдем прямо, я зашла в открытые двери, там сидела молодая женщина лет сорока ее светлые волосы были убраны в строгую прическу, на ней было голубое платье. В ее голубых глазах было полное безразличие. Мужчина был не много старше, ему было около пятидесяти, седые волосы но, судя по черным глазам, они когда-то были темными, хотя черт его знает.

— Раз решила спуститься, садись. — Это прозвучало как приказ. Я села за свободное место. Так Сашка молчи и слушай.

— Сейчас приедет барон Кэмбелл, и только попробуй мне что-то выкинуть, ты меня поняла?! — Так это кажется моя мать. Что я там читала в книгах, ах да точно. Я опустила взгляд в пол.

— Конечно, я поняла. — Сама продумывала, что мне делать. С улицы послышался шум.

— Приехал Барон. — Сказал кто-то из слуг. Так сейчас я увижу будущего мужа. В столовую зашел дедуля по-другому и не скажешь. Так и хотелось крикнуть и что я буду с ним делать, да он на мне и окочурится.

— Барон мы рады, что вы приехали. — Я встала, сделала реверанс. Надеюсь, у меня получилось, и выдавила из себя подобие улыбки.

— Леди Сандра, очарован, вами. — Он взял меня за руку и припал к ней губами. Он что собака мне руку лизать. С усилием заставила себя не вырвать руку и не вытереть ее об одежду.

— Я думаю, мы поговорим в моем кабинете и обсудим свадьбу там, а Сандра пойдет к себе в комнату. — Последняя фраза папаши прозвучала как приказ. Что ж в комнату так в комнату будет время подумать.

И так у меня три вопроса. Где я? Когда я? И что мне с этим делать? А нет четыре, еще как отсюда свалить? Я засунула руку под подушку и наткнулась на пузырек и письмо. Это уже интересно.

Июль 1750 года

Дорогие мои родители прошу простить вашу не путевую дочь, но я скорее умру, чем выйду замуж за барона. Мама я знаю, что ты меня никогда не любила, но прошу, не проклинай меня. Папа, пожалуйста, прости меня.

Ваша непутевая и неблагодарная дочь

Сандра.
Что ж теперь понятно я в восемнадцатом веке. Как меня сюда занесло не понятно, но понятно, что Сандра покончила с собой. Судя по всему, я тоже умерла, хотя как я могла умереть, если еще даже не родилась. Ладно, буду действовать по обстоятельствам. В комнату постучали, зашла служанка.

— Леди ваша свадьба назначена на завтра, я должна подготовить вас к вашей первой ночи с бароном. ЧЕГО! Какой на хрен ночи.

— Вы что-то знаете о супружеском доге? — Краснея спросила служанка. Твою мать да я знаю, побольше твоего только не скажешь же ей что я из 2016 года и у нас ни кто не краснеет при слове секс. Что ж глазки в поли не потому что смущаюсь а что бы скрыть улыбку.

— Нет. — Тихо сказала я. Саму душил смех, но ладно послушаем.

— Значит, так после свадьбы муж и жена спят в одной кровати. — Я скрыла смешок за кашлем, м-да. Ладно, послушаем, что мне еще расскажут.

— А у мужчин пониже живота есть отросток, а у женщины между ног ракушка. И мужчина сует свой отросток в женскую ракушку. — Я посмотрела на служанку она сидела красная как помидор. Интересно а что я должна сказать в данном случае, лучше помолчу, может сойду за умную, или хотя бы она подумает что я смутилась.

— Я пойду. — Я посмотрела на нее и кивнула.

— Да конечно. — Как только за служанкой закрылась дверь, я решила осмотреть комнату. Так корзинка с рукодельем, да я иголку последний раз в руках держала на уроке труда в школе. Так ладно, а что тут у нас в сундуке, платья, платья. Хоть одну рубашку найти и брюки, ладно буду импровизировать. Взяв одно из платьев и ножницы, я отрезала подол повыше колен, отпорола рукава и цветы от корсета. Так теперь есть в чем свалить отсюда. Из остатков платья я сделала подобие банданы, что бы убрать волосы. В комнату постучали, я быстро спрятала все под кровать.

— Я принесла обед. — Я была благодарна прислуге, что мне не придется есть с графом, так что у меня будет побольше времени подготовить побег. Я села только суп, оставив жареную курицу, хлеб и сыр я спрятала в кусок ткани и убрала в сундук. Я выглянула в окно. Второй этаж жаль, лестницы нет ну ладно, сделаю веревку. Хорошо-бы найти какую ни будь сумку ну или соорудить рюкзачок из платья. Быстро обрезав еще одно платье, я сшила кое-как верх, пришила лямки ну и завязки туда же засунула одно из обрезанных платьев и еду второе я решила одеть во время побега.

Я выглянула за дверь, в доме было тихо. Интересно сколько сейчас время. По лестнице поднималась служанка с подносом.

— Леди Сандра я принесла вам ужин. — Аппетита не было и я сложила всю еду в свою сумку. Порвав простынь на полосы и связав, их я привязала один конец к кровати, второй выкинула в окно. Так теперь создам видимость, что я сплю. — Сделав из подушек куклу, я накрыла ее одеялом. Одев на плечи рюкзак, я вылезла в окно.

Я уже задыхалась от бега, но старалась убежать как можно дальше от дома. Когда совсем стемнело, я решила сделать привал около ручья. Перекусив хлебом и сыром и попив воду из ручья, я пошла дальше, надеясь выйти, к какому ни будь дому, или на худой конец деревне.

На рассвете я услышала собачий лай. Вот черт, неужели это по мою душу. Меня окружило около десяти собак. Так спокойно Саша только спокойно. Рядом со мной остановилась лошадь, я подняла глаза и посмотрела на наездника. Молодой мужчина в шляпе, из-под которой выглядывали темные волосы.

— Вы так и собираетесь там сидеть или отгоните своих собак. — Мужчина усмехнулся, но собак отогнал.

— И что вы здесь делаете?

— Гуляю. — Я посмотрела на него.

— Вы зашли на мои владения. — О это чудесно значит от предков я свалила.

— Так что вы здесь делаете? — Ну и что мне сказать скажу правду, точнее часть правды. Ни скажу же что я из будущего.

— Ну, понимаете, я сбежала из дома, потому что мои родители хотели отдать меня за муж за человека который мне в дедушки годится это в лучшем случае. — Он слез с лошади.

— И кто ваш не состоявшийся муж? — Он встал, а против меня. У него были серые глаза широкие скулы и прямой нос.

— Барон Кэмбелл. — Он поднял бровь. — Значит ты Сандра Брукс. — Скорее утвердительно сказал он. Я пожала плечами.

— Вы мне поможете? — И глазки погрустнее. — Он потер большим пальцем подбородок.

— А ты меня не боишься? — Интересно он серийный маньяк убийца.

— Ну, нет, наверное, а надо? — Он усмехнулся.

— Мое имя граф Даймонд Донован.

— Приятно познакомится. — Я улыбнулась ему. Он помог сесть мне на лошадь, сел позади меня.

— Так почему я вас должна боятся? — Нет, ну мне, правда, интересно.

— Ну… — Замялся он.

— Я вроде как на завтрак ем детей, а на ужин невинных девушек. — Я на минуту задумалась. М-да мое представление об этом времени было не такое.

— А можно глупый вопрос? — Спросила я.

— Давай. — Я сделала глубокий вдох. — А это какой город? — Хорошо, что я не вижу выражение его лица.

— Эдинбург, с тобой все в порядке? — Что это в его голосе забота?

— В порядке, в порядке. — Поспешила успокоить его я.

— Считай, что у меня стресс. — Дальше мы ехали молча.


Мы подъехали к мрачному зданию, так и хотелось сказать так вот ты какой «Хогвартс» или может это замок графа Дракулы. Ох, Саша, куда тебя занесло. Навстречу нам встречу выбежал парнишка, Даймонд слез с коня и помог слезть мне.

— Алан позаботься о коне. — Приказал он.

— Пойдемте Сандра. — Он подставил мне локоть. Да он сама галантность. Мы зашли в замок. Да вот где можно устроить готическую вечеринку на Хэллоуин. Все было либо в темных, а точнее черных тонах, с потолка свисала паутина.

— Мрачновато у вас. Я одернула платье. А что я себя в нем чувствую вполне уютно, но конечно удобнее мне было бы в джинсах и футболке.

— Вы голодны?

— Немного. — Даймонд осмотрел меня с ног до головы, интересно чего он добивался этим взглядом, если то, что я начну смущаться, то не на ту напал.

— Значит, тебя хотели выдать замуж, а ты.

— А я не выдаюсь. — Мне надоело стоять и я села в кресло возле камина. Черт, а я не замечала, как я замерзла. Даймонд сел на против меня.

— И что ты от меня хочешь? — А, правда, его я хочу. Домой он меня вряд ли сможет отправить, но может, поможет скрыться.

— Помощи чего еще я могу хотеть, а ее я не откажусь от штанов и рубашки. — Он уставился на меня глаза вот, вот вылезут из орбит.

— Штаны и рубашка? — Переспросил он. Я кивнула.

— Ты странная. — Ты даже не представляешь дорогой мой насколько ты прав. Я смотрела на огонь, а он смотрел на меня. Да чего он добивается этим взглядом. Ладно, поиграем в гляделки. Его взгляд скользил по моим обнаженным ногам.

— А почему ты так странно одета?

— А ты пробовал бегать в длинном платье по лесу. — Эх, сюда бы мои любимые джинсы и футболку. Да и кроссы не помешали бы.

— Так что ты мне поможешь спрятаться от пред…. — Я прикусила язык. Да не привыкла я следить за правильностью речи.

— От моих родителей.

Даймонд
Я смотрел на девушку, если она и вправду леди Сандра, то скоро об ее исчезновении узнают все и за девушкой начнется охота. Вот не любит господин барон когда из него дурака делают. Хотя кто любит. А девушка смелая в этом ей не откажешь.

Девушка сидела в кресле поджав под себя ноги от чего и без того короткое платье задралось еще выше. Девушка откинула голову на спинку кресла. Странная она совсем на леди не похожа. Что ж помочь ей что ли или родителям вернуть. Пока я размышлял, Сандра свернулась калачиком и уснула в кресле. Вот и что мне с ней делать. У себя я ее оставить не могу, если оставлю, то репутация будет погублена. Хотя судя по ее внешнему виду, ее она несколько не волнует.

Девушка во сне тряхнула головой, и не понятная тряпка под цвет платья упала на пол и волосы девушки рассыпались по плечам.

Я сел на корточки напротив девушки. — И что мне с тобой делать? — Прошептал я.

Я вспомнил, как увидел девушку. Ее платье едва доходило до колен, из-под непонятного головного убора выбилась прядь волос. Но при всем при этом твердый и смелый взгляд без капли смущения.

— Ваше сиятельство. — В комнату вошла моя экономка мисс Дженнифер.

— Все накрыто для завтрака. — Женщина смотрела, широко открыв глаза.

— Дженнифер гостевая комната готова. — Да гости у меня бывают не часто, да что там говорить после смерти отца их вообще не было, только пара тройка друзей и заезжает.

— Сейчас займусь, приготовлением. — Я кивнул. Подхватив девушку на руки, понес в свою комнату. Она прижалась к своей груди и что то пробормотала.

Я ногой распахнул комнату и положил девушку на кровать. Девушка притянула ноги к груди. Я стоял как громом пораженный и смотрел на ее ноги, которые оголились до самых бедер.

— Ваше сиятельство. — Тихо сказала Дженнифер, — к вам Герцог Эштон.

— Спасибо Дженнифер проводите герцога в столовую и передайте, что я сейчас спущусь.

Я накрыл девушку одеялом и вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.

— Стивен рад тебя видеть. — Я пожал руку друга.

— Видеть. — Насмешливо сказал он. — Ты когда приведёшь в порядок этот склеп.

Я пожал плечами. Сам прекрасно понимал, что поместье запущенно.

— Ладно, я к тебе по другому поводу. Ты слышал последние сплетни. Хотя куда тебе сидишь тут как летучая мышь.

— Так что за сплетня. — Я сел на против друга и вытянул ноги.

— Леди Сандра Брукс была похищена из дома своих родителей накануне свадьбы с Бароном Кэмбеллом. Хотя я думаю, она сама сбежала, услышав слухи о нем. — Я усмехнулся.

— Знаешь, ты прав правда причину побега я не знаю, но Сандра сейчас спит в моей спальне. — Я смотрел, как эмоции на лице друга сменяются одна на другую.

— Ты хочешь сказать, что ты помог девушке бежать! — Кажется, Стивен сам не верил тому, что говорит.

— Не совсем я встретил ее, когда возвращался с прогулки. — Я взял кофе. — Знаешь что самое странное? — Друг вопросительно поднял брови.

— И что?

— То как она была одета. Так себе не позволяют, одевается даже девушке в клубе мадам Мэри.

— Что ты имеешь ввиду?

— Ее платье едва доходило до колен, на голове не понятно что. И еще. — Я выдержал паузу и сделал глоток кофе.

— Ну, говори уже!

— Она попросила у меня рубашку и брюки.

— Интересно. Что думаешь с ней делать?

— Я пока не решил. Она просила о помощи, я и хочу ей помочь, но и оставить ее тут не могу. Сам знаешь, если кто узнает, что девушка жила у меня без компаньонки, ее репутация будет разрушена. — Я достал сигары и предложил другу.

— Знаешь я думаю после того как свету станет известна история о ее побеге или похищении это не имеет значения ее репутация будет разрушена.

— Со второго этажа раздался крик. Мы со Стивеном подскочили и побежали вверх по лестнице.

Глава 2

Сандра
Это какой то дурацкий сон. Сейчас встану, включу своего друга компушу, схожу в душ и напишу подругам интересно, что они скажут по поводу моего сна. Я перевернулась на живот и зарылась носом в подушку. От подушке пахло розами. Хм странно мой порошок должен пахнуть морским бризом, но не как не розами. Я открыла глаза и простонала я, наверное, до сих пор сплю. Я выругалась причем не совсем цензурно. Оглядела комнату, ну хоть здесь чисто. Комната в серых тонах или она когда-то была белой, не знаю. Голова раскалывалась. Интересно, а анальгин у них найдется. Про что-то более современное ну для меня я и спрашивать боюсь.

Так ладно, что мы имеем, я в 17 лохматом году в Эдинбурге, и прекрасно понимаю английский. Да я его с роду не знала. В школе я учила немецкий, и то учила это громко сказано, скорее изучала. Интересно, а русский я помню. Ладно, буду решать проблемы по мере их падения на мою бедную голову.

Ладно, это все лирика вопрос в другом. Как мне вернутся домой, если это вообще возможно. Дверь открылась, и в комнату зашел мужчина лет сорока. Я наблюдала за ним из-под прикрытых лестниц. Он подошел к кровати и не спрашивайте, что мне взбрело в голову, сама не знаю, но я закричала. Да, а легкие у Сандры мощные.

В комнату ворвались мой утренний знакомый и еще один парень. Да он милашка, Высокий широкоплечий, скорее всего мускулистый, но точно не скажу. Тесно русые волосы высокие скулы твердый подбородок. Интересно как они тут форму поддерживают, у них же точно нет ни каких фитнес клубов. Я смотрела на мужчин, а они на меня.

— А Дейман.

— Даймонд. — Поправил меня он.

— Да Даймонд, я где?

— Ее по голове били? Поинтересовался второй парень.

— Вроде нет.

— Так первое хватит разговаривать так, будто меня нет, и второе я на вас посмотрела, если вы оказались на моем месте. — Я сложила руки на груди.

— А она с характером. — Сказал незнакомец.

— Ты себе даже не представляешь, какой у меня характер. Вас тут, что не учили, представляется. — Да сижу на кровати рядом два секс символа, ну могли стать ими в мое время и мужик не понятного назначения смотрит на меня и глазами хлопает, как филин ему только ухать осталось начать. Я встала с кровати и потянулась. И чего они на меня так уставились. Я оглядела себя ну да платье немного мятое, но в целом не плохо. Я поправила платье. И посмотрела на мужчин. Ой, кажется, я точно попала в лапы маньяка.

— А поприличней одежды у тебя нет? — Спросил Даймонд. Блин! Я чуть не хлопнула себя ладонью по лбу, тут же платья носят до пят.

— Знаете, дорогой товарищ нет. Как то не задумывалась об этом, когда из дома линяла.

— Ли что? — спросил пока не представленный мне парень. Дала себе мысленный подзатыльник и пинок в придачу.

— Сбегала так понятнее будет. Так как ваше имя?

— Герцог Стивен Эштон. — Представился он и склонил голову в поклоне.

— Саша — сказала я, и сделала реверанс ну как сделала в своем представлении как это должно быть. Кажется, я шокировала их очередной раз.

— Леди Сандра вы голодны? — Спросил Даймонд.

— Очень, могу слона сесть.

— А зачем его есть. — Я мысленно простонала, и пожала плечами. Мол, я откуда знаю, зачем его есть. — Мистер Даймонд, так как насчет Рубашки и брюк. — Мг и глазками похлопать, откуда я знаю какие у них тут порядки.

Даймонд подошел к шкафу и достал пару черных брюк и рубашку. Я прижала денные мне вещи к груди и обвела взглядом присутствующих.

— Ну, так и будем тут стоять или дадите девушке переодеться. — Филин как я про себя назвала мужика, очнулся первым и бочком вышел из комнаты за ним последовали Даймонд и Стивен.

Я стянула с себя платье надела брюки, которые были великоваты. Ну не чего русскую смекалку пока ни кто не отменял. Сняв шнуровку с платья, я подвязала пояс брюк. Надела рубашку, было желание завязать ее под грудью узлом, но сдержала данный порыв. Волосы перекинула через одно плечо, кое-как расчесала их пальцами и заплела в косу.

Посмотрела на себя в зеркало, да нужно что-то придумать с одеждой, а то эта одежда на мне смотрится как на пугале огородном.

Я вышла из комнаты, где меня уже ждали два рыцаря интересно, где они коней потеряли, хотя у Даймонда он есть. Правда не белый, а жаль. Конечно, я не в том возрасте, что бы мечтать о принце на белом коне, хотя в наше время говорится мерседесе или еще какой машине. Это уже от личных предпочтений наших девушек зависит. Я улыбнулась парням.

— Ну и чем нас тут кормить будут?

— Вот сейчас и узнаем. — Стивен подхватил меня под руку и повел вниз по лестнице. Думал, что я смущусь, ну, ну пусть тешит себя такими надеждами. Ох, мальчики плохо вы меня знаете, но нечего пусть потешат себя надеждой на это. Хотя может у них тут такие порядки. Саша нужно было учится лучше, а не балду гонять.

Мне помогли сесть за стол.

— Так поведайте мне великую тайну. — Заговорчески прошептал Стивен. — Вы сами сбежали? или вам помогли?

Я расправила салфетку на коленях. Хорошо, что хоть какие-то навыки этикета у меня есть. Да и столовых приборов не так много.

— Сама. — Я взяла ложку и зачерпнула суп, мм, а готовят тут вкусно или дело в экологии, продукты что ли лучше без ГМО. Ладно, потом об этом подумаю.

— И как вам это удалось? — Блин это вы меня уже бесит до чертиков.

— А давайте на ты. — Я посмотрела в глаза Стивена. Он быстро отвел взгляд. — И отвечая на твой вопрос, Разорвала простынь и спустилась по ней из окна. — Кажется, вводить мужчин в состояние шока у меня скоро войдет в привычку, ну или они перестанут, удивляется.

Я продолжила свой обед или не знаю, что у них сейчас может ужин.

— А я слышал сто вас… — Я бросила на Стивена осуждающий взгляд.

— Тебя похитили. — Я улыбнулась. Точно знать бы кто и зачем.

— Ну, если только несколько пиратов решили меня похитить и увести на острова.

— Скорее уж черный волк. — О! смотрите, кто заговорил!

— Даймонд, а черный волк это кто? — На меня посмотрели как на дуру. Обидно, и гугла нет спросить.

— Шутить изволите? — спросил Даймонд.

— Даже в мыслях не было. — Я подперла подбородок ладонью.

— Кто черный волк ни кто не знает, но за него обещана хорошая награда. — Ответил мне Стивен. Кажется, с ним мы поладим.

— Так, а поподробнее.

— Ты головой нигде не ударялась. — Обеспокоенно спросил Даймонд. Мг, когда с луны падала, но не скажешь же ему об этом.

— Вполне возможно, не помню я. — Вру, все я прекрасно помню только не то, что нужно. Эй, там наверху вы бы хоть какие-то воспоминания мне оставили об этой Сандре. Мне естественно ни кто не ответил. Эх, а жаль хоть знать, зачем меня сюда прислали.

— Ну, так, где подробности. — Да, кажется, парни о равноправии полов не то что не слышали, но даже и не догадывались что такое возможно. Ой, чую поживу тут и заделаюсь новой Кларой Цеткин или кто там, в России был Мария Васильевна Трубникова. Вот ей и заделаюсь.

— Он преступник, грабитель, хотя некие слои населения его любят.

— Это какие например? — Нет, они что, правда, думают, что я от них отстану.

— Крестьяне, например. — Стивен ждал, что я что-то ляпну, что ж не буду разочаровывать.

— Все понятно Робин-Гуд местного разлива.

— Ну, что-то вроде того. — Кивнул Стивен. Даймонд молчал и только пристально смотрел на меня.

— Значит, он мне уже нравится. — Эй, там наверху связь не наладилась. Тихо, что ж подождем, может ночью, кто ответит.

После обеда мы сидели в гостиной я пила чай с безумно вкусными пораженными.

Я смотрела на парней, которые играли в шахматы. Нет у них не какого понятия, о том, как нужно общается с девушкой. Нет бы в дурака перекинутся или чирика ну на худой конец пьяница подойдет. Ну или в покер научили играть или в что они тут играют. Я подошла к столу Мужчины размышляли на игрой.

— Лошадью ходи, век воли не видать. — Выдала я очередную гениальную мысль.

— А что? — Я прикусила губу, что бы ни засмеяться в голос. — Лошадью говорю, ходи. — Нет ну не виноватая я, что в мое время меня прекрасно поняли и не смотрели бы на меня, так как будто за спиной крылья выросли.

— Что вы на меня так уставились, на мне узоров нет, и цветы не растут. — Ох, прикусила бы ты язык Саша, а то тянет тебя на фразы из советского кино.

Парни хлопали глазами и открывали и закрывали рты как рыбы, которых выкинули на берег. И чего спрашивается, они от меня ждут. Очередной гениальной мысли, так это мы запросто. Только боюсь, посчитают меня за ведьму и сожгут на трафальгарской площади или где там ведьм сжигали. Я села в кресло и решила помолчать, может за умную сойду. Вон у меня и пирожные остались есть чем рот занять.

Парни вернулись к игре кажется, они убедились, что с головой у тети Саши то есть тети Сандры с головой не все в порядке.

Даймонд
Она сумасшедшая. Я то думал барон хочет женится на ней ради приданного, сам свое состояние в карты проиграл. А родители Сандры люди хоть и состоятельные, но безродные, а дочь баронесса откроет им двери во многие дома Лондона. С другой стороны…. Мысль я не додумал, Стивен пнул меня ногой под столом.

— Скорее уж черный волк. — Сказал я. Глаза девушки расширились.

— Даймонд, а черный волк это кто? — Да! она точно головой ударилась!

Да умеет эта девчонка вогнать в ступор. Про Робин-Гуда она знает, а про черного волка слышать не слышала.

После обеда мы со Стивеном играли в шахматы.

— Тебе не кажется что она странная? — Спросил я, сделав первый ход. Стивен посмотрел на девушку, которая ела новый кулинарный шедевр Дженнифер, кажется, эти двое сойдутся на почве кулинарии.

— Да я тоже заметил. Может это нервное.

— Я не знаю, все может быть. Просто она иногда что-то скажет, а я не могу ее понять, да и поведение у нее более чем странное.

— Да я это тоже заметил. Она не боится смотреть в глаза, когда наши мамзели только и делают что смотрят в пол.

За разговором мы не заметили, как подошла девушка.

— Лошадью ходи, век воли не видать. — Я смотрел на нее пытаясь понять что она имеет ввиду.

— А что? — Стивен первый решил переспросить, о чем она говорит. Девушка прикусила губу. Меня охватила волна желания, и было уже все равно на все ее странности.

— Что вы на меня так уставились, на мне узоров нет, и цветы не растут. Девушка отошла от нас и села в кресло, поджав под себя ноги.

— Гостевая комната готова. — Сандра улыбнулась и пошла за моей экономкой, Девушка что-то тихо говорила, а Дженнифер кивала головой.

— Знаешь, я думаю, она сумасшедшая. — Сказал я другу.

— Да нет просто странная. — Стивен взял сигару и закурил. — Скорее всего, это нервное представь, если тебе пришлось жениться на старухе.

— Может ты и прав. — Сверху послышался веселый смех. Сандра вместе с Дженнифер спустилась вниз, и пошли в сторону кухни.

— Мальчики сегодня на ужин у нас будет что-то новенькое. — Улыбнулась Дженнифер. Мой дворецкий принес письмо, дамы на него посмотрели и рассмеялись.

— Кто поймет этих женщин. — Сказал Стивен, смотря, как они уходят, в сторону кухни.

Я вскрыл письмо. Прочитал и выругался.

— Что там? — Лениво спросил Стивен. Знал я эту уловку вроде ему и не интересно, но знать хочет.

— Женюсь. — Сказал я. Друг смотрел на меня, открыв рот.

— Как?

— Отец договорился об этой свадьбе, когда я был еще ребенком. Черт! Я про нее совсем забыл. — Я вскочил с места и начал кружить по комнате.

Глава 3

Сандра
Дженнифер повела меня смотреть мою комнату.

— Дженнифер, а что это за филин такой? — Женщина посмотрела на меня.

— Вы про кого?

— Про мужика ему около сорока и глазами хлопает как филин.

— А-а-а-а — Рассмеялась женщина — это, скорее всего дворецкий.

— Мне вспомнился Шерлок Холмс со своей овсянкой, надеюсь, собаки Баскервилей тут нет.

— Его зовут Майкл. — Хорошо хоть не Беримор.

— Он хороший. — Дженни опустила глаза.

— Он тебе нравится. — Сделала заключение я. Мы зашли в просторную комнату, ну про стиль комнаты сказать не берусь. Главное чисто и светло насколько это возможно.

— Вы отдыхайте, а я пойду, распоряжусь насчет ужина.

— Ой, а можно я помогу. — Да ё-моё когда я перестану вгонять людей в ступор.

— Вы умеете готовить!?

— Умею причем такие блюда, о которых здесь и не слышали. — Сама начала соображать, что такое приготовить, из того что у них есть.

— Вы не обижайтесь… — Начала она.

— Знаю, знаю я странная. Просто не обращайте на это внимание. — Улыбнулась я.

— Так, где здесь кухня посмотрим, что мы имеем и что можно приготовить.

— Но вы леди… — Да сколько можно леди, леди понимаю теперь, почему женщин не во что ни ставили.

— И что, я хочу отблагодарить Даймонда за помощь, если не он неизвестно что я сейчас делала. — Дженни не знала, как ей поступить. С одной стороны, ей хотелось узнать новые рецепты. А с другой. Леди не прилично занимается готовкой. Эх, мне бы ее проблемы.

— Давайте сделаем так, сейчас мы спустимся вниз, и пойдем на кухни, и если Даймонд нас не остановит, то я просто расскажу несколько рецептов за чашечкой чая. — Я взяла ее под руку и повела вниз.

— Мальчики сегодня на ужин у нас будет что-то новенькое. — Улыбнулась Дженнифер. Я увидела дворецкого, он опять хлопал глазами. Да сколько можно ррррррр я уже начинаю злиться.

— Смотри, он опять как а филин глазами хлопает. — Я засмеялась, и Дженнифер меня поддержала. А она мне нравится мы, пожалуй, даже подружимся. Мы сели за небольшой столик на кухне. Дженни налила чай.

— Дженни, а что у вас обычно готовят на ужин?

— Ну, на закуску салат, потом суп, фаршированная курица, холодное мясо под соусом, сыр.

— Ясно остановила я поток. Предлагаю приготовить цыплёнка табака с картофельным пюре в качестве основного блюда, салат цезарь на закуску, а на десерт яблочный пирог.

— Это наверно сложно готовить? — Я улыбнулась- А простите.

— Я Люсьен повар его сиятельства.

— Совсем нет. — Я рассказала повару, как готовить у него горели глаза от новых рецептов и спросил, знаю ли я что еще.

— Конечно. — Так, кажется, у меня появился еще один друг, которому плевать на мои странности. Главное что я буду подкидывать ему новые рецепты.

— Мы с вами и капусту научимся квасить и борщ варить, и блины с пирожками печь, а еще пельмени и вареники с вишней. — Я помогала нарезать яблоки для шарлотки, и вспоминала чем еще удивить повара.

— Дженни, а как бы мне ванну принять.

— Я нагрею вам целую ванну горячей воды. — Сказал Люсьен.

— Спасибо вам. — Улыбнулась я.

— Нет, это вам спасибо, я люблю готовить что-то новое.

За ужином Даймонд сидел мрачнее тучи. Стивен тоже ел без аппетита.

— Так братцы-кролики-алкоголики. — Привлекла я их внимание очередной не понятной для них фразой. — Что случилось?

— Нечего. — Сказали они в один голос. Они что репетировали.

— А если правду. — Они продолжали молчать. Ладно, где наша не пропадала.

— Мальчики не заставляйте мне вас пытать. — Я хищно улыбнулась. (Ну, по край не мере надеюсь на это).

— И что ты сделаешь? — О кажется у Стивена проснулся интерес.

— Как, а вот как. — Я подошла к Стивену и начала его щекотать. Наградой мне стал вырывающийся Стивен и ошарашенный взгляд Даймонда.

— Слушай, может она из психиатрической клиники сбежала. — Я перестала щекотать Стивена и совершенно серьезно посмотрела на Даймонда.

— Откуда узнал? — Я уставилась на него. Ох, Саша надо тебе в актрисы идти, держать хорошую мину при плохой игре. Я прикусила губу, что бы ни рассмеяться.

— Шучу я. Просто у вас такой вид, будто кто-то умер.

— Я женюсь. — Даймонд встал и вышел из столовой.

— А-а-а-а — Да красноречие с меня так и прет. — Я так понимаю, ему остается только посочувствовать. А разве он не может отказаться от брака?

— Какой ты еще ребенок. — Я только фыркнула на данное замечание.

— Ну, так объясни. — Попросила я.

— Когда Даймонду было восемь, его отец решил породниться с одной семьей. — Стивен подвел меня к дивану. — Девушке на тот момент было только три месяца. — Я тихо ахнула.

— Как я понимаю, Даймонд не горит желанием, женится? — Стивен кивнул.

— А он может отказаться от этой свадьбы?

— Боюсь, что нет, его отец дал слово.

— А теперь это слово должен держать Даймонд. — Где справедливость правильно нет ее.

Да и девушку жалко я представила себя на ее месте. Хотя с другой стороны будет кто-то крайний кого можно обвинить во всем этом. Или тут это не прокатит. Ох, Саша, Саша, куда тебя занесло, а главное, зачем первый, первый я второй. Абонент времена занят сексом. Решила я, когда мне никто не ответил.

— Вопрос остался, что будем делать? — Спросила я.

— Не знаю. — Стивен встал. — Пойду, поговорю с ним.

— Удачи. — Прошептала я ему в спину.

Я поднялась в свою комнату, где меня ждала горячая ванна. Положив голову на бортик ванной, я прикрыла глаза. Так что мы имеем. Я попаданка блин читала я про них, но там они попадали в другие миры и имели силы, а тут мне даже не отвечают, зачем я здесь. Так это первое. Второе что мне делать с моими родственниками. Будут ли они меня искать. Третье Черный волк как бы мне его найти. Сама не знаю, зачем он мне нужен, но как говорится, люблю быть в курсе событий, это раз и не что не мешает спать как не разгаданная тайна это два. Хотя со сном проблем не будет. Я вылезла из ванны и завернулась в полотенце и в чем мне спать. Я натянула рубашку Даймонда и панталоны, которые, скорее всего, оставила Дженни, я легла спать и провалилась в сон.

Разбудил меня шорох за окном. Вы думаете, я испугалась и упала в обморок, как бы ни так моё любопытство оказалось сильнее. Окно открылось, и залез какой-то человек.

— Знаете, вот сижу и думаю мне закричать или не надо. — Сказала я, как только он залез в мою комнату. Весь в черном лица не видно.

— Леди кричать не стоит, я не причиню вам зла. — Я только покачала головой на его заявления. Маньяки, они все такие.

— Скоро сюда приедет один человек, не верьте ему. Говорит он сладко, но слова его пропитаны ядом. И вот еще — он вложил в мою ладонь кинжал.

— Носи его с собой, мне будет спокойнее.

— А вы кто.

— Черный волк — прошептал он мне в губы. — Думаете, я смутилась? Ага, аж два раза.

— Ну, спасибо тогда — ответила я и поцеловала парня в щеку. Он подошел к окну и выпрыгнул. Кажется, я его тоже шокировала. Вот какая я молодец вот такая я умница. Я подошла к окну. Он уже сидел на лошади и, отсалютовав мне шляпой ускакал.

— Тоже мне Зорро нашелся, — пробормотала я себе под нос. Ладно, спать все завтра, я закрыла глаза и провалилась в сон.

Даймонд
Да не хочу я, женится, может как Сандра в окно, хотя она маленькая глупая девушка, а я мужчина и должен держать данное слово.

Я налил стакан виски и залпом выпил. Я еще раз перечитал письмо.

Уважаемый граф Даймонд, хочу напомнить вам об обещании, которое дал ваш отец моему. Я вместе с сестрой выезжаю к вам для обряда венчания.

С уважением Эдвард Тортон.

Знаю я этого графа сволочь редкостная. С такой родней врагов не надо, ходят слухи, что он убил отца ради наследства. Я сел в кресло и закурил.

— Ты как тут? — В кабинет зашел Стивен. Я одарил его ледяным взглядом. Друг сел напротив меня и налил себе виски.

— Что думаешь делать?

— А у меня есть выбор! — Я откинулся на спинку кресла.

— Я не про это я, про Сандру. — Я закрыл глаза, и улыбнулся. Смелая и наглая девочка. Не знаю, чем она меня зацепила еще в лису, когда смело, смотрела мне в глаза.

— Не знаю. — Прошептал я.

— Есть у меня одна идея. Только нужно спросить согласие Сандры.

— Что ты придумал? — Скажем, что Сандра моя сестра, и мы гостим у тебя.

— Думаешь, поверят? — В моем голосе звучало сомнение. — Стивен пожал плечами.

— Ты понимаешь, что если что пойдет не так-то тебе придется жениться на ней.

— Понимаю она девушка умная и красивая, правда, немного чокнутая, но это лучше чем сварливая жена.

— Ладно, давай расходится по комнатам. И Стивен пригляди за ней, когда приедет граф Тортон. — Стивен кивнул и вышел из кабинета.

Глава 4

Утром открыла один глаз и осмотрелась, с вчерашнего вечера не чего не изменилось. Ладно, будем думать, что делать. В своей прошлой жизни я организовывала праздники, а чем мне заняться в этой? Вопрос, а чем в это время женщина вообще занимались? Насколько я помню по книгам, вышивали. Да чувствую по на вышиваю я им смешариков каких ни будь.

Так еще нужно решить вопрос касательно моих дорогих родителей и не состоявшегося мужа.

Так что еще. Я резко села. Я же ночью познакомилась с черным волком, что он там говорил не верить кому-то. Надеюсь, он это не про Стивена. Я взяла в руки кинжал, который мне дал волк. Вот еще одна загадка, которую я хочу разгадать.

Я потянулась и встала с кровати. Кинжал, оставленный волком, лежал на тумбочке.

— И кто же твой хозяин? — прошептала я. Дверь открылась, я спрятала кинжал под одеяло.

— Вы уже проснулись. — Дженнифер вошла в комнату, у нее в руках было платье и туфли. Я конечно понимаю что мои домашние туфли в которых я сбежала, пришли в негодность но это чудо инженерной мысли я не обую. Мне они не кажутся жутко удобными, да и к каблукам я равнодушна. А кстати, откуда платье и обувь, а размер мой? Как там, в песне поется «Главное, что бы костюмчик сидел».

— Леди Сандра давайте я помогу вам одеться. — Пока я думала о том, чем мне здесь можно заняться. Может открыть кофейню по образованию я кондитер.… От размышления меня отвлекла Дженни.

— Люсьен просил узнать скажите ли вы ему новые рецепты? — Так, а что я хочу поесть. Знаю! Плов!

— Конечно. Дженни, а кофе есть?

— И кофе и тосты с джемом. Только нужно сделать прическу. — О нет! Только не это.

— Я просто сделаю косу. — Улыбнулась я.

В столовой меня уже ждали парни, как только я зашла, они встали, чего не отнять у мужчин в данное время так это хорошие манеры. Учись Саша, ну или помалкивай и надейся на русский авось.

— Доброе утро. — Поприветствовали меня Стивен и Даймонд.

— Утро доброе господа. — Я села за стол и взяла кофе. На меня уставились две пары глаз.

— Что? — Спросила я.

— Ты же знаешь, что я женюсь? — Начал Даймонд. Я кивнула. — Так вот нам нудно как-то оправдать твое присутствие здесь.

Я молчала и слушала, что они мне скажут. — Так вот у Стивена появилась идея.

— Замуж я не пойду. — Перебила я его. — Ты не обижайся, просто я только от одного жениха сбежала.

Я прикусила нижнюю губу и наблюдала за парнями из под опущенных лестниц.

— Ну, вообще-то я хотел сказать, что ты моя сестра.

— Не поверят. — Спокойно сказала я. — Вот и я про тоже. — Сказал Даймонд.

— Ну, предложите свои идеи.

— А зачем что-то придумывать. Скажем правду, я сбежала со свадьбы и попросила помощи.

— А мы взяли над тобой опеку. — Закончил Стивен. Я кивнула.

— Может, что из этого и получится. — Даймонд встал из-за стола. — Значит так нужно нанять тебе личную горничную и гувернантку.

Даймонд вышел, а я посмотрела на Стивена.

— А это обязательно? — Вот не знаю, какое выражение лица у меня было, но Стивен погладил меня по голове.

— Боюсь что так. Кажется, у вас появился поклонник. — Я посмотрела в туже сторону, куда смотрел Стивен. В дверях кухни стоял Люсьен.

— Нет просто, я делюсь с ним рецептами.

— Вы умеете готовить? — Я только улыбнулась — У меня много талантов, но это большой секрет.

Да я и готовить умею, и убирать и банкет организовать без проблем. Только кому это тут нужно. Хотя если Даймонд женится то… Я уже потирала руки в предвкушении любимого занятия. Конечно, Лебедей из-за льда и салют я вряд ли смогу устроить, но конкурсы их явно удивят.

— У тебя такое выражение лица. — В мои мысли ворвался голос Стивена.

— Какое? — Я посмотрела на него.

— Не знаю, как сказать словами, взгляд хитрый как у лисы и в тоже время ты как будто не здесь, а где то очень далеко — Знал бы он насколько он прав.

— Возможно. — Согласилась я. Не буду же я говорить, что мыслями я в другом времени.

— Ладно, пойду на кухню. — Я встала из-за стола, и пошла на кухню, напевая себе под нос.

Танцуй, Россия! И плачь, Европа!
А у меня самая, самая, самая красивая попа.
Танцуй, Россия! И плачь, Европа!
А у меня самая, самая, самая красивая попа.
Я чуть не рассмеялась в голос интересно, а что будет, если я начну петь наши песни.


Ладно, лучше пока не рисковать. Да и голоса у меня не когда не было. Хотя у Сандры голос довольно приятный.

— Леди Сандра, вы порадуете вашего покорного слугу новыми рецептами. — Я села на табуретку и начала диктовать рецепты.

На обед подали борщ. Парни не доверчиво смотрели в свои тарелки. Я лишь пожала плечами и начала есть.

— А это съедобно? — Поинтересовался Стивен.

— А ты попробуй. — Посоветовала я. Стивен посмотрел на Даймонда и начал есть, если первую ложку он пробовал насторожено, то дальше я сидела и смотрела, как он со скоростью света поглощает обед. Даймонд от него не отставал. Надеюсь, что второе им тоже понравится. На второе Люсьен приготовил бефстроганов (Вот не знаю, знал он этот рецепт раньше или нет) а на десерт пирожки с малиной и кофе.

— Сандра нам нужно поговорить. — Сказал Даймонд после обеда. Надо так надо, я пошла за ним в кабинет.

Даймонд
Я прошел в кабинет и сел за свое кресло, Сандра села на против меня.

— Сандра я должен сообщить вам не приятную новость.

— К нам едет ревизор. — Я улыбнулся, не смотря на ее поведение, она очень начитанная девушка. Не думал, что она читала Гоголя.

— Нет, ваши родители отреклись от вас. — Я внимательно наблюдал за выражением лица девушки.

— Всего-то, знаешь, когда я сбегала из дома я думала о том насколько можно не любить собственную дочь. — Сандра прикусила нижнюю губу. — Что бы выдать замуж за старика, у которого песок сыплется из одного места.

— Из какого места? — Спросил я. Сандра рассмеялась.

— Из того на котором, ты сидишь. — С улыбкой сказала она. Смех Стивена прогремел как гром седи ясного неба.

— Значит, вас несколько не расстроило то что…

— То, что я не нужна своим родителям. Нет несколько. — Я внимательно наблюдал за выражение ее лица, девушка была абсолютна, спокойна, и у меня было два варианта либо ей действительно все равно либо она хорошо умеет скрывать свои эмоции.

— Есть еще одна новость, барон Кэмбелл не собирается, отказывается от свадьбы с тобой.

— Вот это действительно плохая новость. — Сандра встала и подошла к окну. — Есть идеи, что с этим делать? Я принимаю любые даже самые бредовые идеи.

— Ну, пока тебе не о чем беспокоится ты под моей защитой.

— И моей. — Стивен обнял девушку за плечи. Мне очень это не понравилось, но я отмахнулся от этой мысли.

— Спасибо вам. — Сандра поцеловала в щеку сначала Стивена, а потом подошла ко мне и поцеловала меня.

— Завтра приедет гувернантка и ваша горничная, еще нужно позаботиться об одежде для тебя.

— Хорошо, но у меня будет одно условие, покрой платьев я выберу сама. — Я хотел возразить, вспомнив в каком виде ее, встретил, но девушка меня опередила. — Обещаю, что они будут приличные. — Я кивнул.

— Хорошо не чего не имею против.

— Ладно я надеюсь вы не будите против если я поднимусь к себе. Да вот еще сто можно мне бумагу и чернила, и чем писать.

— Да конечно. — Я дал все, что просила девушка.

— Спасибо. — Сандра вышла из кабинета.

— Все-таки она странная. — Стивен задумчиво смотрел в след девушке. — Мне кажется, она скрывает какую-то тайну.

— Все может быть. Ладно, через неделю прибывает Эдвард Тортон.

— Еще одна головная боль. — Стивен сел на против меня.

— Пока не знаю, но нужно быть настороже.

— Давай сыграем партию в шахматы? — Стивен подошел к столу, где стоял коньяк и налил два стакана.

— Давай.

За шахматами со Стивеном мы просидели до ужина. Ужин, как и обед, отличайся от привычного для нас меню.

— Сандра вы подсказали это блюдо Люсьену. — Девушка пожала плечами.

— Вы умеете готовить!? — Нет, эта девушка не перестает меня удивлять.

— Немного, а что в этом плохого? — Сандра прищурила глаза и посмотрела на меня. Да Стивен прав она странная.

— Да нет, просто я удивлен. Девушка вашего круга обычно только умет вышивать и падать в обмороки.

— Я не обычная девушка можете мне поверить. — Сандра смотрела мне в глаза и улыбалась. Вот в то, что она не обычная я понял еще в первую нашу встречу, но как мне понять кто она.

— Знаешь, Сандра если я поживу еще неделю здесь, и каждый день меня будут кормить, новыми блюдами то боюсь что, мне придется менять гардероб, так как я располнею. — Разрядил обстановку Стивен.

— Вполне возможно, я передала несколько рецептов Люсьену, он был в восторге.

Вот не мог, не согласится со Стивеном, новые блюда были превосходны.

— Скажите, а как называется это блюдо? — Спросил я.

— Это плов, а на десерт будут блинчики с черникой и земляникой.

Дальше ужин проходил в тишине, мы со Стивеном наслаждались вкусной едой, а Сандра о чем-то думала, я не стал лезть в ее мысли. После ужина сославшись на усталость, Сандра ушла к себе в комнату.

— Даймонд, а скажи ка мне, ты случаем не влюбился?

— С чего ты взял? — Ответил я вопросом на вопрос.

— Просто ты не можешь глаз отвести от своей гостьи.

— Ты же знаешь, что я женюсь? — Я налил нам коньяк.

— Знаю.

— Так о какой любви ты можешь говорить. Ладно, пойду, поработаю.

Я сел в кресло и закрыл глаза. Передо мной стояла Сандра. Неужели и правда, влюбился, нет, это какой-то бред. Я тряхнул головой, прогоняя ведение.

Глава 5

Сандра
Прошла уже неделя как я живу здесь. Кто-то сказал, что человек может приспособиться ко всему, как же он был прав и неправ одновременно. Приспособиться то можно, но от старых привычек отделятся еще сложнее. Я ругалась с портнихой, по подводу платьев нет ну кто ничуть скажите мне, почему я должна следовать моде какой-то там мадам Мишель, и не могу создать собственный фасон платья. Я хотела простое коктейльное платье без пятидесяти юбок, в которых путались ноги, но мадам Айви была против, но хотя бы смогла уговорить ее сшить мне брюки правда они расширялись от самого бедра, и с виду это было похоже на юбку, но смотрелось очень мило.

Я сидела на кровати скрестив ноги по турецки и читала книгу. Никогда в школе не любила классику но, порывшись на полках в библиотеке Даймонда, нашла много русских авторов, причем в оригинале и как не странно родной язык я не забыла. Сейчас я читала мертвые души, но мои мысли были далеко от проблем героев книги.

Я думала о черном волке, говорят, что на него устроили настоящую охоту, за то что он в очередной раз кого-то ограбил, правда, кого он ограбил все скрывают, но Стивен по секрету сказал мне что это связано с моими родителями. Я взяла в руки кинжал который мне подарил этот человек.

— Кто же ты? — Если бы не этот кинжал я бы подумала, что загадочный незнакомец мне приснился. Я спрятала кинжал в складках брюк. Хоть какой-то прок от того что брюки широкие.

В комнату вошла мадам Сторм моя гувернантка.

— Леди Сандра сколько раз вам говорить сто порядочные девушки так не сидят. — Язвительный ответ так и пытался сорваться с моих губ. Но я промолчала.

— Мадам Сторм просто мне так удобно.

— Вы так никогда не станете настоящей леди. — Как будто оно мне надо.

— Я постараюсь вести себя прилично. — Я села как положено приличной девушке из высшего общества.

— Вот так гораздо лучше. — Одобрила меня гувернантка. — К графу Даймонду прибыли гости, так что к ужину вы должны выглядеть прилично, я приказала принести вам ванну, а Лиза сделает вам прическу и подберет подходящий наряд.

Мне так и хотелось закатить глаза, ладно потерплю один вечер, а завтра вернусь к более привычной для себя одежде.

Платье я все-таки выбрала себе сама. Цвета слоновой кости оно было менее пышное, чем все остальные. Лизи я попросила слишком сильно не утягивать корсет со словами, а то я опять останусь голодной, так как в нем не то, что есть дышать сложно.

Лизи молодая девушка с веселыми огоньками в глазах и задорной улыбкой только кивнула. И начала укладывать волосы, в высокую прическу оставив несколько локонов, которые свободно спадали на плечи.

В дверь постучали, и Лизи пошла открывать. На пороге стоял Стивен.

— Леди позвольте сопроводить вас на ужин. — Я положила руку на локоть Стивена. И мы стали спускаться вниз.

— Стивен, а кто приехал?

— Невеста Даймонда вместе с братом.

Мы спустились вниз, Даймонд разговаривал с девушкой. Я посмотрела на нее не высокая блондинка с зелеными глазами в светло-голубом платье.

Рядом стоял молодой мужчина лет 30–35. Высокий блондин с голубыми глазами красив, но что-то в нем меня настораживала, вот не когда не любила таких слишком смазлив. Он посмотрел в нашу сторону и с улыбкой искусителя подошел ко мне.

— Позвольте представиться, граф Эдвард Тортон. Это моя сестра Элизабет. — Он склонил голову в поклоне.

— Позвольте вам представить моя подопечная Сандра Брукс. — Представил меня Даймонд. Я сделала реверанс. Ох, не нравится, как он на меня смотрит, глаза так и ныряют в декольте платья. Я посмотрела ему в глаза, посмотрим, как тебе понравится мой прямой взгляд. Как я и ожидала, он первый отвел взгляд, со стороны послышался приглушённый смех. Я не успела только понять, кто из парней смеялся.

— Позвольте вас сопровождать? — Он протянул мне руку. Мне не чего не оставалось как согласится. Правила приличия, что б их. Я вложила свою ладонь в руку Эдварда.

— Сандра вы похожи на нежную розу. — Да более тупых комплиментов я в жизни не слышала, хотя ладно главное не рассмеются.

— Вы очень любезны. — Я выдавила из себя улыбку. Но Эдвард, похоже, решил, что рыбка попала на крючок, и начал рассыпать более не уместные комплименты.

— Ваш смех подобен журчанию ручейка, а ваши глаза как два бриллианта.

У нее глаза два брильянта в три карата
Локоны ее я схожу с ума, ребята
Губки у нее створки две в ворота рая
И вообще она вся такая-растакая
Вспомнила я некогда популярную песню. Да нужно держать с ним ушки на макушке, говорит он сладко, но вот взгляд, от его взгляда у меня мороз по коже.

За стол Эдвард сел рядом со мной. Я кинула взгляд на Стивена, он мне подмигнул и сел с другой стороны от меня. Девушка сидела, опустив голову, не знаю права я или нет, но от нее исходил дикий животный страх. Мысленно поставив галочку поговорить с девушкой.

Даймонд хотел положить Элизабет запеченную рыбу, но девушка дернулась как от удара. Я переглянулась со Стивеном, по его взгляду я поняла, что он тоже это заметил. Даймонд извинился перед девушкой, от чего та покраснела до корней волос.

— Знаешь после знакомства с тобой, я отвык, что девушки краснеют. — Прошептал Стивен мне в ухо. — Я лишь пожала плечами и попыталась вспомнить, когда я сама краснела в последний раз.

По мое колено легла рука, и начала медленно поднимется выше к бедру. Я ткнула локтем Стивена и показала глазами что происходит. Подмигнув парню у которого разве что искры из глаз не сыпались я взяла вилку и воткнула в через чур обнаглевшую конечность.

Эдвард вскочил, уставился на меня.

— Что вы себе позволяете!

— Я себе позволяю, нет, это вы себе много позволяете! — Стивен задвинул меня за свою спину.

— Что произошло? — Голос Даймонда звучал слишком спокойно.

— Нашего гостя очень заинтересовали мои колени и то, что выше.

— Это не правда! — Начал возмущаться Эдвард, на что я лишь закатила глаза.

— Вообще-то правда и если бы Сандра не постояла за себя сама, я бы вызвал вас на дуэль.

— Сандра будь добра, проводи Элизабет в малую гостиную, вам сейчас принесут туда чай.

Я кивнула и, взяв девушку за руку, и вывела ее из комнаты.

— Сандра вы простите моего брата. — Голос девушки звучал глухо.

— Элизабет ты не должна извиняться за своего брата. — Я улыбнулась девушке.

— Нет, я должна. — Девушка что-то еле говорила едва слышным шёпотом. И не как не могла понять, что она несет. Я подошла к ней и взяла ее за руки мы сели на диван.

— Так, а теперь ты не сейчас спокойно все расскажешь. — Сказала я твердым голосом.

— Мой брат говорит, что я должна быть идеальной женой. — Девушка упорно не поднимала на меня взгляд.

— И какой же должна быть идеальная жена?

— Покорной, тихой, ее не должно быть не видно не слышно, во всем потакать мужу. — Скороговоркой говорила девушка.

— Бред какой-то. — Я подняла лицо девушки. — Бет послушай меня, твой брат идиот слышишь меня.

— Согласен. — В комнату вошел Стивен. — Девушки ваш чай и пережженные.

— Спасибо Стивен. Что там?

— Даймонд объяснят нашему гостю правила хорошего тона. — Стивен не сводил глаз с Элизабет.

Даймонд
Я стоял и смотрел на свою нареченную. Красивая девушка с испуганными глазами, которая боялась не то, что посмотреть мне в глаза она не поднимала их от пола. Во время ужина девушка дергалась от любого моего движения. Будто я ее могу ударить. Я бросил взгляд на Сандру они со Стивеном переглянулись. Кажется, они тоже обратили внимание на странности девушки.

Эдвард резко подскочил и гневно уставился на Сандру. Элизабет побледнела и испуганно сжалась. Кажется, я начал понимать, в чем дело девушка боялась, причем очень сильно.

Только чем ее так напугал родной брат, который должен оберегать и защищать сестру любой ценой.

— Что произошло. — Хоть мой голос и звучал спокойно, хотя таким я себя не чувствовал.

— Нашего гостя очень заинтересовали мои колени и то, что выше. — Голос Девушки звенел от злости.

Сандра устроила свой подбородок на плече Стивена и сверкала глазами, показывая, что ее не запугать. Я гордился этой маленькой и несгибаемой девушкой. Но гостю следует объяснить правила приличия.

После того как девушки покинули комнату я посмотрел на Стивена.

— Я сам видел, как он лез к Сандре. — Я кивнул другу.

— И что она женщина и ее место возле ног мужчины.

— Стивен иди к девушкам, а пока объясню нашему гостю, правлю поведения в гостях.

— Может, я останусь? — Взгляд Стивена не выражал не чего хорошего.

— Да нет спасибо я сам. — Стивен пожал плечами и вышел из столовой.

— И ты поверишь этой шлюхе и ее любовнику. — Его голос звучал насмешливо.

— Нет, я поверю девушке и своему другу. — Спокойно сказал я и нанес удар в челюсть. — Еще раз приблизишься к ней, я тебе руки вырву.

Я вышел из комнаты, и даже не оглянулся посмотреть на Эдварда, во мне кипела ярость, которая могла, вырвется наружу в любой момент.

Я вышел из ома и пошел на конюшню. Я, велев оседлать Грея своего коня, быстрая скачка поможет мне немного унять свой гнев. За девушек я был спокоен, Сандра может за себя постоять, да и других в обиду не даст, да и Стивен рядом. Я ездил верхом до самого вечера пока гнев не остыл. Уже подъезжая к усадьбе, я вспомнил выражение лица Эдварда, когда Сандра дала ему отпор, да и довольная улыбка девушки у меня не выходила из головы.

В доме было уже тихо. Я поднялся в свою комнату и лег на кровать. Многое в поведение моей невесты для меня становилось понятно. Нужно поговорить с Сандрой пусть с ней проводит больше времени, может, сможет заразить ее своим безрассудством.


Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5