Айви, Маргарет и Бетти (СИ) [Наиля Баннаева] (fb2) читать постранично, страница - 9


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

она полирует Врата - поневоле поверишь... Но ты же знаешь, какие тяжелые времена сейчас настали для нашего мира. Я боюсь поверить до конца, понимаешь? Неужели эти человеческие детишки - и вправду те, из пророчества? Которым суждено править в Кэр-Перавэле четырехтронном?



  - Почему бы и нет? - еле слышно отвечала Айви. - Нарния так долго ждала спасения... Кажется, оно пришло. Заря избавления брезжит над нашим миром.



  Экономка так и застыла на месте, забыв сделать вид, что идет к лестнице. Она была неприятно поражена и очень встревожена. Неужели эти такие милые на первый взгляд девушки - сектантки? Видения Бетти - это ж надо такое придумать! Интересно, каким образом Бетти сообщила им о своих видениях? Да она даже собственное имя с трудом может написать! А какие у них странные верования... Врата в какую-то Нарнию, дети из пророчества... Стоп. Дети? Какие еще дети? Это они о четырех ребятишках из Лондона? Экономка покачнулась и схватилась за сердце. Только этого не хватало! В ее обязанности, конечно, не входит воспитывать этих девиц, но за юных гостей профессора она головой отвечает. Надо срочно сообщить хозяину, что со служанками что-то неладно!



  Айви и Маргарет наткнулись на нее сразу, как только поднялись по лестнице. Выражение лица миссис Макриди сказало им больше всяких слов. Айви незаметно толкнула Маргарет в бок, и та прошла дальше по коридору, а сама Айви подошла к экономке совсем близко и еле слышно сказала, почти прошелестела:



  - Что с вами, миссис Макриди?



  Та с усилием подняла голову и поглядела в светло-зеленые, травяного цвета глаза девушки. Айви еще что-то говорила и говорила, а глаза ее при этом становились все темнее и темнее, приобретая оттенок листьев плюща. Миссис Макриди, не отрывавшая взгляда от ее лица, плохо понимала, что говорит служанка - в ушах непрерывно звучал легкий шелест листвы, а смысл слов ускользал от понимания.



  Наконец экономка тряхнула головой, отгоняя наваждение, и спросила:



  - Так что вы хотели, Айви?



  - Да я насчет белья, миссис Макриди, - сказал Айви таким тоном, каким задают один и тот же вопрос непонятливому человеку.



  - Какого белья? - удивилась экономка.



  - Помните, утром я у вас спрашивала, какие комплекты стелить детям в гостевых спальнях? Если можно, укажите мне сами, какие именно.



  - Да-да, конечно, пойдемте... - пробормотала миссис Макриди, и они с Айви направились в кладовую, где хранилось постельное и столовое белье.



  По дороге экономка мучительно старалась припомнить, когда это Айви спрашивала ее о белье для гостей. А еще ее почему-то очень беспокоил запах мастики для полировки мебели, который витал в коридоре второго этажа. Миссис Макриди тщетно напрягала память, пытаясь понять, с какой стати этот, в общем-то, приятный аромат вызывает у нее такую сильную тревогу. Единственное, что ей удалось извлечь из подвалов своей памяти - это промелькнувшее далекой зарницей слово "врата". Но к чему оно, ей так и не удалось вспомнить.



  Зато с беспощадной ясностью встала перед глазами заветная бутылочка скотча, бережно хранимая в глубине старого секретера. Встала как упрек, как позорный столб. Вот она, причина того, что память у нее слабеет с каждым днем! И миссис Макриди твердо решила избавиться от бутылки. Прямо сегодня. Или нет, лучше завтра. Ну, или через неделю. Все-таки вещь-то полезная. Какой же здоровый, крепкий сон без скотча? Да и деньги были отданы за спиртное - не бесплатно же оно ей досталось...



  В конце концов, изрядно поторговавшись с самой собой, миссис Макриди решила избавиться от бутылки сразу, как только та опустеет. А там видно будет.