Неделя, чтобы тебя убить. И снова вместе (СИ) [KoteyShka] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Вместо предисловия. ==========

Яркий полуденный свет проникал в просторное светлое помещение, битком забитое шкафами с белоснежными блестящими платьями и стендами со всевозможными бусами, кольцами и венками. А в центре стоял большой круглый стол с множеством палочек-держателей, на которых красовались разных размеров фаты. Здесь было сказочно тихо и уютно, а из посетителей были только две так знакомые нам с вами девушки.

- Анна, ты такая красивая и волшебная в этом платье! - чуть ли не плача от счастья, тихо сказала Эльза.

- Думаешь, взять это? - спросила младшая Разенграфф.

- Однозначно.

Девушка ещё раз медленно прокрутилась перед зеркалом, осматривая длинное, доходящее до самого пола, простое белое платье с роскошным шлейфом и узорчатым корсетом без лямок. “Да, и правда, смотрится потрясающе!” - довольно подумала рыжеволосая, широко улыбаясь. Но вдруг настроение её резко переменилось, и Анна резко поникла. Эльза непонимающе на неё взглянула, подняв правую бровь и скрестив на груди руки. Младшая Разенграфф упала на стул и закрыла ладонями глаза.

- Кажется, я влюбилась в другого парня, - тихо сказала Анна.

- Сестрёнка, с чего ты так решила?

- Короче, я вчера познакомилась с одним молодым человеком. Он очень красивый, элегантный, милый… просто волшебный! Его зовут Иккинг Хэддок.

Эльза резко вздрогнула, кожа её заметно побледнела, а глаза похолодели. В животе что-то с силой сжалось и скрутилось. Девушке казалось, что она сейчас потеряет сознание из-за сильной головной боли. Эти два самых страшных, и в то же время самых прекрасных слова: “Иккинг Хэддок”. Неужели он в Даларане? Но почему? Из-за неё? Нет, вряд ли. Он год назад с ней не поехал, так почему должен ехать сейчас? Она хрипло сказала, не слыша собственного голоса и неотрывно смотря в одну точку:

- Не забивай себе голову простой симпатией, Анна.

- С чего ты решила, что это просто симпатия? А как же любовь с первого взгляда…

- Это не может быть любовь. Даже не думай, у тебя через неделю свадьба! Ты любишь только Кристоффа, поверь мне.

- Ты права. Ладно, давай, берём это платье и идём скорее домой. Я очень устала мерить все эти тряпки.

- Согласна. Пора бы уже было отдохнуть от всей этой предсвадебной суеты.

***

“А если она его цель? Вдруг Иккинг убьёт Анну? Нет, этого нельзя допустить. Я свою сестру в обиду не дам, а по лицу могу с лёгкостью дать даже Хэддоку, если он хоть пальцем её тронет! Боже… Зачем он вновь ворвался в мою жизнь!..”

Комментарий к Вместо предисловия.

Ну, начало какое-то такое))

========== Просто скажи… зачем? ==========

Солнце только начинало подниматься над землёй, как Эльза моментально встала, быстро оделась, заплела тугую косу и накинула на голову белоснежную шляпку. Юная девушка хотела проследить за своей сестрой, поскольку была уверена, что Иккинг пригласил Анну в ресторан или просто прогуляться. Разенграфф молча стояла около двери и прислушивалась к мимолётным звукам.

“Дожилась, Эльза!” - угрюмо подумала белокурая.

Ждать долго не пришлось. Спустя каких-то пять минут послышалось шуршание и тихие громыхания деревянного пола. Сразу же после этого заскрипела входная дверь и резко захлопнулась. Элизабет тут же выскочила из дома и стремительно понеслась вслед за рыжеволосой, иногда ненадолго прячась за деревьями.

“Глупая Анна, что же ты творишь!” - думала Эльза, шумно вздыхая. Магазины уже начали потихоньку открываться и начинать свою ежедневную утомительную работу, таверна тётушки Алько тоже подняла свои веки и одарила пустые улицы пряным запахом свежеиспечённых печений с корицей. Младшая Разенграфф скользнула в “Приют Фокусника”, то бишь заведение тётушки, и белокурая, немного погодя, подхватила подол белого кружевного платья и рывком побежала к входу. Сердце стучало, как бешеное. Было страшно, очень страшно, ведь сейчас она встретится с ним. Остались считанные секунды.

Анна как ни в чём не бывало сидела за самым дальним столиком возле окна и мирно разговаривала с Иккингом. Эльза застыла, словно каменная статуя, возле входа в заведение и не подавала ни малейшего признака на жизнеспособность. Молодой официант мигом подбежал к ней и любезно спросил:

- У вас всё в порядке, миледи?

- Относительно. Можно попросить вас об одном одолжении?

- Конечно.

- Передайте вот эту записку тому молодому человеку, но не говорите, от кого она.

- Как вам будет угодно, миледи.

- Благодарю.

Белокурая мигом вылетела из помещения и присела на близстоящий булыжник.

“Дожилась, Эльза!”

***

- Вам передали записку, мистер Хэддок. Просили не говорить, от кого.

- Большое спасибо, Джон, - Икк благодарно принял лист бумаги и медленно его развернул.

” Жду тебя в парке. Это срочно.”

Густые брови сошлись на переносице, а на смуглых щеках заиграли желваки. Шатен медленно встал, слегка поклонился и тихо сказал:

- Прошу прощения, Анна, но у меня неотложные дела, как насчёт того, чтобы продолжить наш завтрак в какое-либо другое время?

- К сожалению, мы вряд ли ещё увидимся, мистер Хэддок.

- Тогда прощайте, миледи.

- Прощайте.

***

Иккинг стоял посреди парка и не двигался. Пустым, но слегка напряжённым взглядом он окидывал всё: деревья, резные скамейки, небольшие лужайки и едва заметные тропинки. Каштановые волосы слабо колыхались на весеннем прохладном ветру. Из-за угла неожиданно появился белоснежный силуэт, будто молодая невеста шла под венец. Элизабет подошла к парню и резко остановилась, опустив глаза на землю.

- Здравствуй, - тихо сказала девушка, но Иккинг молчал. Спустя несколько секунд белокурая продолжила: - Если ты не хочешь со мной разговаривать, не надо. Но я очень прошу выполнить одну мою просьбу, прошу. Оставь Анну, у её свадьба скоро. Пожалуйста, не трогай её, Икк! - девушка тихо заплакала.

- Ты назвала меня Икком. Почему?

- Потому что я в отчаянии, - только и смогла выдавить Эльза.

- Я не хотел убивать Анну, Элиза. Я больше не убийца. Я всего лишь хотел извиниться перед ней за то, что из-за меня она опоздала в институт.

- Спасибо, Иккинг, - Разенграфф повернулась и уже хотела уходить, но шатен схватил её за руку.

- Я на тебя очень зол и обижен, Эльза.

- Знаю. Но я не могу вернуть прошлое, - она напоследок печально взглянула на парня и стремительно удалилась из парка.

Прошу, просто скажи… зачем?

Ворвался снова в жизнь мою.

Я устала от бесконечных проблем!

Я не обязана решать твою.

Я тебя больше всех люблю,

Но с тобой быть никак не могу.

Милый, я далеко не твоя

Единственная, неповторимая.

Хватит за меня цепляться,

Разрывая сердце, улыбаться.

Иккинг, я ведь не для тебя.

Для тебя я слишком проста…

Комментарий к Просто скажи… зачем?

С этих пор прода к любым фанфикам будет каждую пятницу, дабы вы не гуляли в темноте, прося проду)

Но пока я этот фик не закончу, вряд ли будет выходить прода к другим рассказам, поскольку я хочу потом чисто с ними заниматься.

Фик третий день в популярном *о*

========== Я тебя больше не люблю. ==========

“Моя смена сегодня,” - угрюмо подумала Эльза. По вторникам, четвергам и субботам она работала барменом в “Приюте Фокусника”. Лениво встав с постели, она мигом собралась, вышла из дома и направилась в сторону заведения тётушки Алько. Боялась белокурая только одного: встретить в таверне Иккинга, который ещё как мог бы провести завтрак в лучшем трактире города Даларана.

Капал осенний дождь, перебивая ласковые лучи утреннего солнца; пели ещё чуть сонные птицы, и, не спеша, просыпались звери. Зевали редкие прохожие, ступая в неглубокие лужи, а крыши домов глухо стучали под тяжёлыми ударами падающей с неба воды. Одним словом: “Апрель - время чудесное!”. Разве что, он мог показаться ужасным тем людям, которые так же, как и Элиза, спешили на изнурительную работу.

Не успела девушка и фартука надеть, как послышался тихий звон колокольчиков, оповещающий о приходе очередного гостя. В помещение вошёл высокий зеленоглазый шатен, который, как вы уже догадались, был мистером Хэддоком. Он медленно прошёл к барной стойке и сел на стул, не поднимая взгляд на белокурую.

- Налейте мне самый лучший портвейн, который только имеется в этом заведении.

Эльза молча налила в стеклянный бокал алкогольный напиток и поставила прямо перед Иккингом. Он медленно сделал один глоток и отставил бокал, внимательно рассматривая деревянную стойку. Эльза слегка расправила плечи и тихо сказала:

- Ты ещё любишь меня, Иккинг?

Юноша не спеша поднял голову и взглянул на девушку. Молча он всматривался в мелкие льдинки, скрывающиеся в бесконечном океане её лазурных глаз. Шли минуты, а Икк не говорил ни одного слова. Казалось, сейчас они задохнутся в этом полном напряжения воздухе.

- Я тебя больше не люблю, Эльза. И больше любить не хочу.

Белокурая многозначно кивнула и повернулась к стенду с бутылками, дрожащими руками протирая полки.

“Я ведь в этом виновата сама. Но всё равно слышать эти слова очень больно…” - Элизабет никак не могла отмахнуться от угнетающих мыслей и во всей этой туче эмоций и чувств даже не заметила, как он ушёл.

Я положил к твоей постели

Полузавядшие цветы,

И с лепестками помертвели

Мои усталые мечты.

Я нашептал моим левкоям

Об угасающей любви,

И ты к оплаканным покоям

Меня уж больше не зови.

Мы не живем, а мы тоскуем.

Для нас мгновенье красота,

Но не зажжешь ты поцелуем

Мои холодные уста…

(с) Сергей Александрович Есенин.

***

Эльза сидела в кресле, читая старую книгу, пока влюблённые и окрылённые этим прекрасным чувством Анна с Крисом готовили ужин. Во всём доме царил божественный запах запечённой картошки с курицей, но вдруг всю эту сказочную и уютную атмосферу разрезал громкий звонок в дверь. Младшая Разенграфф мигом побежала её открывать, но на пороге стоял всего лишь почтальон, у которого в руках красовалась небольшая белая коробка с атласной лентой на верхушке. Рыжеволосая быстро её приняла, захлопнула дверь и кинулась на диван, чтобы скорее её раскрыть. На дне лежала чудная заколка с прицепленной на ней белоснежной розой, а рядом записка.

“Дорогая Анна!

Мне жаль, что всё так вышло. И, чтобы загладить вину, я решил подарить эту никчёмную вещицу, которая, как я уверен, будет потрясающе на Вас смотреться, когда Вы будете заключать брак с Кристоффом.

Желаю Вам удачи!

Иккинг Хэддок.”

- Эльза, тут и для тебя записка, - задумчиво сказала Анна. - Откуда он тебя знает?

- Дай сюда, быстро, - девушке сейчас явно было не до этого.

Рыжеволосая, недовольно фыркая, протянула бумажку Эльзе.

” Элизабет фон Разенграфф,

Вы даже не писали мне писем. Ты меня предала, Эльза, а я не прощаю предательства.”

Белокурая резко встала и разорвала записку на много частей, кинув остатки в мусорное ведро.

“Сестру я тоже не должна была предавать, Иккинг. Он просто эгоист!” - злая и красная, как помидор, Эльза направилась в свою комнату.

Комментарий к Я тебя больше не люблю.

Выкладываю сегодня, т.к. завтра вряд ли успею. В следующей главе будет экшн)

========== Между Сциллой и Харибдой. ==========

Элизабет фон Разенграфф медленно шагала по парку, хмуро вспоминая события вчерашнего дня.

“Раз уж теперь не любит, значит, тогда была просто симпатия. Или пустые слова ради того, чтобы переспать.” Короче, сегодня белокурая была не в самом хорошем расположении духа. Но, оказывается, это были ещё цветки… Откуда-то из-за деревьев выскочили два здоровых мужика и моментально потащили её неизвестно куда.

“Скоро для тебя это будет нормой, Эльза!” - напоследок успела подумать девушка, как всё перед глазами потемнело.

Спустя примерно полчаса Разенграфф очнулась в грязном, как авгиевы конюшни, помещении, в котором лишь судорожно мигали две одинокие лампочки, тонувшие в общем сумраке. Белокурая медленно попыталась встать, но удалось ей это с трудом. Вот только и шагу она сделать не успела, как из темноты вышли два больших силуэта.

- Ну и куда ты собралась, маленькая ш**ха Хэддока?

- Во-первых, я не девушка лёгкого поведения, во-вторых, я с мистером Хэддоком не общаюсь, в-третьих, с дамами мягче разговаривать принято! - последние слова Эльза уже практически прокричала.

- Ох-хо! Миледи, - один из них язвительно поклонился, - Иккинг вас любит, а это главное.

- Больше не любит, - белокурая опустила глаза.

- То есть, нам ничего от твоей смерти не достанется от него?

- Абсолютно.

- Люциус, разберись с ней, - один из мужчин властно махнул рукой и вновь исчез в сумраке.

Второй человек подошёл к столу, взял первый попавшийся нож и подошёл к Элизабет и напрочь привязал её руки к столбу. Он приложил холодное лезвие к её плечу и с силой надавил. Девушка пронзительно вскрикнула, а по руке потекла тонкая струя алой крови. Мужчина надавил ещё сильнее на рукоять оружия и начал выводить кривые линии по белоснежной коже Разенграфф. С фарфоровых щёк потекли одинокие слёзы. Вдруг послышались громкие стуки, кто-то ломился сюда. Пытки ненадолго прекратились. В конце-концов, послышался пронзительный визг петель, и деревянная дверь с грохотом повалилась на пол.

- Не трогайте её, безмозглые ублюдки! - из тени появился Иккинг. Неудивительно, дамы и господа!

А Эльза даже не подняла голову… Зачем? Пусть это и кажется со стороны глупо, но она его видеть даже сейчас совершенно не хотела.

- Зачем тебе она, Хэддок, раз ты её не любишь! - усмехнулся Люциус.

- Я люблю её. И если ты сейчас же отсюда не свалишь, то я тебе помогу.

Мужчина лишь улыбнулся и медленной походкой направился к выходу. А смысл спорить с тем, кто сильнее тебя в разы? Он лишь крыса, а Иккинг - уважаемая личность…

- Ты в порядке? - тихо спросил Икк, отвязывая девушку.

- Зачем ты врал ему?.. - практически теряя сознание, бубнила белокурая.

- Я говорил правду.

А потом темнота и только…

***

Очнулась девушка уже дома, лёжа на диване около камина, а в креслах по бокам сидели Иккинг, Анна и Кристофф. Только белокурая открыла глаза, как все трое всполошились. Икк что-то тихо шепнул младшей Разенграфф на ухо, и та, таща за собой Кристоффа, поспешила удалиться из комнаты. Шатен сел на пол рядом с диваном, но Эльза лишь фыркнула и отвернулась.

- Эль, пожалуйста, не дуйся.

- Не дуйся?! - она резко присела на диван и от этого слегка пошатнулась. - Ты сначала сказал, что больше меня не любишь, а потом раз и спас мне жизнь! Я даже верить теперь тебе не могу!

- Элиз, прости…

- Спасибо, конечно, что спас меня, но вот теперь из себя лапочку строить не надо. Ты причинил мне такой моральный ущерб, что хоть тысячу раз спасай физически - вину не загладишь. Ты сказал, что зол на меня потому, что я не оставила свою сестру одну! А потом сказал, что больше меня не любишь и любить не хочешь! Желаешь, чтобы я тебя простила?! - по щекам её потекли слёзы и, накрывшись одеялом с головой, навзрыд заплакала.

Хэддок мигом сел на кровать и, скинув одело, крепко обнял Разенграфф, нежно гладя светлую макушку. Он ласково взял двумя руками её голову и взглянул в её глаза. Поцеловав сначала девушку в лоб, он коснулся её горячих губ, ненавязчиво пытаясь углубить поцелуй. Одной рукой прижав её к себе, он закрыл глаза и погрузился в сладкую эйфорию вместе с Эльзой, утопая в суете и ненависти… Оторвавшись от юноши, Элизабет тихо сказала:

- Если ты поступишь так ещё раз, даже не надейся получить моё прощение, Иккинг.

Комментарий к Между Сциллой и Харибдой.

Из меня романтик, как из Mr. Freeman’a тихоня.

Сори за эту фигню.

В пятницу глава выйдет. Это просто у автора свободное время нашлось)

========== Поездка в Шаттрат. Часть 1. ==========

Все четверо с утра пораньше уже сидели за столом и уплетали фирменный чизкейк Кристоффа. Все о чём-то мирно болтали и тихо хихикали. Анна потихоньку встала из-за стола и повела за собой Эльзу.

- Эльза, какого чёрта ты не сказала мне, что знакома с Иккингом?! - девушка явно была очень зла на белокурую.

- Потому что у меня с ним не самые приятные отношения, о которых я не хотела говорить с кем-либо!

- Не самые приятные?! Да вы любили друг друга год назад, и все было хорошо!

- Только потом я уехала в Даларан, Анна, ради тебя, - старшая Разенграфф развернулась и пошла обратно к столу.

Вскоре рыжеволосая тоже вернулась и села в кресло, хмуро взглянув на Эльзу. Парни беспокойно переглянулись.

- У вас все в порядке? - озабоченно спросил Хэддок.

- Вполне, - тихо сказала Элизабет.

- А давайте съездим в Шаттрат на выходные? - попытался рассеять напряжение в воздухе Кристофф.

- Отличная идея! - воодушевленно воскликнула Анна.

- Значит, решено, - заключил Икк.

***

Эльза преспокойно собирала вещи, аккуратно укладывая их в небольшую кожаную сумку. Из соседней комнаты доносились крики младшей Разенграфф и Криса, которые спорили, брать ли запасные одеяла.

“Неправильно это, Анне к свадьбе готовиться надо, а мы тут будем разъезжать по Запределью!” - хмуро думала белокурая. Дверь в её комнату слегка отворилась, и в помещение грациозно вошел Иккинг.

- Не волнуйся ты так, Элиза, всё будет хорошо. Мы все успеем.

- Я не только из-за этого так беспокоюсь.

- А из-за чего ещё?

- Мистер Хэддок, как только я с вами познакомилась, мне начало казаться, что все это сон. Не может быть всё так хорошо, как в сказке, у такой девушки, как я. Я не королева и не принцесса, а обычная крестьянка из абсолютно простой семьи.

- Может, именно этим ты и заслужила счастье, Золушка?

- Нет, никак я такой сладкой жизни не зарабатывала. Значит, всё это ненадолго.

- Мы один раз расстались, - шатен медленно подошел к белокурой и обхватил одной рукой её талию, - второй раз я тебя не отпущу.

Губы их нежно соприкоснулись, а руки крепко сплелись в замок. Их языки плавно закружились в одном неспешном, ласковом танце, постепенно переходя в резкий порыв ненависти. Странно, не правда ли? Когда вот так любовь перерастает в гнев и ярость. Но не нам судить их чувства и отношения, не так ли?

Кажется, это так просто - утонуть в пустых надеждах.

Только вот очень сложно забыть о проблемах небрежно.

Раз, два, три - этот смертельный темп любви.

Мы друг друга, увы, разыскать так и не смогли.

***

Золотой грифон, на котором сидели Эльза с Иккингом, мягко парил в небесах, описывая в воздухе круги. Теплый ветер обволакивал их уставшие лица, унося напряжение назад. Слева летели на белоснежной птице Анна с Кристоффом, радостно улыбаясь потрясающему чувству свободы, которое сейчас захватил разум всех четверых. Под ними мелькали безграничные луга и леса, озёра и реки, животные лениво поднимали головы и проводили их безразличным взглядом.

“А что, если и правда, это судьба? Вдруг я и правда заслужила счастье?” - думала Элизабет, смотря вслед заходящему за горизонт солнцу.

Где-то вдалеке уже показался Шаттрат. Значит, еще немного, и будет гостиница, в которой они должны остановиться на выходные. Значит, ещё немного, и решатся окончательно их отношения.

Комментарий к Поездка в Шаттрат. Часть 1.

Сорян, что так долго не было проды: то вдохновения нет, то желания, то времени. Но большую часть этого времени в разборках самой в себе.

Надеюсь, мы сможем возобновить расписание проды)

========== Поездка в Шаттрат. Часть 2. ==========

Комментарий к Поездка в Шаттрат. Часть 2.

Писалось под The XX – Stars.

Приятного всем чтения, котятки :3

Пишите свои комментарии *)

Тусклые лучи солнца проскальзывали в просторную светлую комнату, посередине которой стояла широкая белоснежная кровать. Нежась под теплым одеялом, белокурая с улыбкой смотрела на спящего шатена, который мило сложил руки и тихо сопел. В эту секунду казалось, что всё идеально, а лучше быть не может.

“Хоть бы это был не сон. Господи, пусть это никогда не кончится! Я хочу вот так вечно лежать и смотреть на его лицо, думая о том, что я самая счастливая девушка на свете…” - думала Эльза, нежно проводя рукой по голове Иккинга.

Сонно потянувшись, Элизабет встала с кровати и направилась к шкафу, стоящему рядом с окном. Надев белое кружевное платье и черные балетки, девушка направилась на улицу. Пахло весной и свежей травой, покрытой росой. Медленно бредя по каменной тропинке, белокурая рассматривала лес и всё вокруг. “Пора бы успокоиться, Эльза, пора бы успокоиться…” - когда она закрывала глаза, в голову пробирались одни и те же мысли. “Сколько можно, когда ты станешь доверять людям?..”

В столовой уже собрались все трое и мирно поедали завтрак. Солнце совсем поднялось над горизонтом, и просторный зал со множеством столиков залило теплым светом.

- Как думаете, где может быть Эльза? - обеспокоенно спросил Икк.

- Не переживай, ей просто надо всё осмыслить и обдумать, чем она сейчас наверняка и занимается, - попыталась объяснить Анна.

Хэддок томно вздохнул, но больше не сказал ни слова.

***

Эльза медленно зашла в большую залу, где уже вовсю шёл обед. Стоял жуткий шум и мерзкий грохот вилок, ножей, ложек, стаканов и тарелок, а всё это дополнялось громкими криками детей и даже взрослых. Это безудержная какофония давила на психику, заставляя голову невыносимо болеть. Как-то отыскав столик, за которым сидели её друзья, Элизабет присела рядом.

- Всем доброе утро! - скромно улыбнулась девушка.

- И тебе доброе, - Иккинг нежно поцеловал белокурую и продолжил, - Где ты пропадала?

- Просто гуляла, здесь очень красиво, - Разенграфф оглянулась и встала. - Пойду за чаем.

- Давай быстрей, не задерживайся, - хмыкнула Анна, глядя вслед уходящей Элизе.

Спокойно наливая чай около столика с печеньем, Эльза рассматривала проходящих мимо людей, но вдруг её кто-то задел плечом, и весь чай вылился на пол.

- Чёрт! - тихо прошипела белокурая.

- Прошу прощения, миледи! - высокий молодой человек принялся помогать девушке разбираться с этой неприятной проблемой.

- Ничего страшного, всё в порядке, - начала что-то бурчать Элизабет.

***

- Ещё раз прошу у вас прощения, юная леди. Меня зовут Айрон Олдридж, - губы его искривились в легкой и слегка надменной улыбке.

- Элизабет Разенграфф, - девушка явно не испытывала особого желания заводить новых знакомых и поэтому была не очень доброжелательной и милой.

- Очень рад нашему знакомству, Эльза, до встречи, - поцеловав руку девушки, юноша с каштановыми волосами и небесно-голубыми глазами, мигом удалился прочь.

“Ладно, надо возвращаться к ребятам,” - подумала Элиза и без чая направилась обратно.

***

Прошу прощения, что проду не выложила вчера!

Просто у автора были небольшие проблемы с парнем.

Ну, а сегодня утром я пребывала в депрессии, т.к. у него был последний звонок и в следующем году он не будет учиться в моей школе :(

Так щито жизнь-боль.

Настроение печаль-беда.

Но я постаралась всё-таки не отражать своего настроения в главе)

Ну, а я любитель экшна, поэтому конец главы получился вот такой.

Этот персонаж здесь не случайно.

Запомните его!

========== Неприятности. ==========

Все четверо сидели в номере Эльзы и Иккинга и пили чай, взятый на завтраке. У каждого из ребят на лице была написана великая задумчивость и величавость. Они думали, чем бы заняться оставшийся день, а это было трудной задачей, так как Шаттрат был священным городом, а не туристическим, поэтому развлечений здесь особо не было. Сюда обычно приезжали, чтобы отдохнуть от внешней суеты, а не погрузиться в её эйфорию.

— В следующий раз полетим в Штормград или в Огриммар, — фыркнул Хэддок.

— Огриммар? Ты серьёзно?! Это вражеская территория, территория Орды, — скрестила на груди руки Анна.

— Ну и что? У меня там есть друзья, нас не убьют, — парировал Икк.

— Ты полон сюрпризов, Иккинг, — вздохнула Эльза.

— Как насчет того, чтобы сходить на охоту на здешних мотылей? — спросил Кристофф.

— Брать девчонок на ОХОТУ? Ты серьёзно, Крис? — усмехнулся шатен.

— То есть, по-твоему, если мы слабый пол, значит, нам нельзя ходить на охоту?! — младшая Разенграфф покраснела от злости.

Иккинг лишь насмешливо поднял правую бровь и медленно, прикрыв глаза, качнул головой.

- Так, всё! Эльза, собирайся, мы идем седлать этих злосчастных мотылей! А вы, мальчики, если хотите, можете к нам присоединиться, я разрешаю, — многозначительно показав обоим парням язык, рыжеволосая повела белокурую на улицу.

***

— А-а-а-а! — орала во всё горло Анна, пытаясь управлять бедным насекомым (правда, насекомое это в два раза больше крупного мужчины, ну да ладно).

— Анна, спокойно! Не нервничай, попытайся сосредоточиться! — вокруг летала Элиза, пытаясь как-то помочь своей сестре справиться с мотылём.

— Эх, девчонки! — Иккинг брезгливо махнул рукой, отвернувшись от девушек.

— Помог бы лучше, Хэддок! Не выделывайся! — крикнула Эль.

- Ага, разбежался! — засмеялся Икк.

— Бе-бе-б… — голос Элизабет резко стих.

Бешеная бабочка Анны махнула крылом так, что зацепила Эльзу, и она в ту же секунду полетела вниз, громко крича.

— Эльза! — только и успел сказать Хэддок, как его мотыль мигом полетел за белокурой, но не тут-то было…

Вдруг из ниоткуда появился какой-то парень, быстро подхватил девушку и устремился ввысь, скрывшись в облаках.

***

— Эльза, вы в порядке? — зазвонил в ушах голос.

Старшая Разенграфф слабо приоткрыла веки и увидела перед собой того самого молодого человека, с которым она вчера познакомилась в столовой.

— Где я?! Что я?! Что происходит?! — Эльза резко села в кровати и начала сонно вопить.

— Тише, тише, Элизабет, всё в порядке! Вы у меня в номере, я вас спас.

— От чего? — зевнула белокурая.

— Вы упали с мотыля, а я вас подхватил.

— А где мои друзья? Они, наверное, ищут меня… - было видно, что девушка начала нервничать.

— С вашими друзьями всё в порядке, если хотите, можете вернуться к ним, как только проснётесь, - он попытался состроить самую дружелюбную мину, какая только есть на свете.

— Благодарю за помощь, но я, пожалуй, пойду прямо сейчас. Мы мало знакомы, и я не хочу доставлять Вам какие-либо неудобства.

- Нет, — Айрон схватил её за руку, — Я настаиваю, придите в себя, - глаза его вспыхнули странной злостью.

— Ладно, так уж и быть, — испуганно взглянув на шатена, она выдернула свою руку.

— Я принесу вам кофе, Элиза.

— Спасибо, - дрожащим голосом пролепетала белокурая.

Опустившись головой на подушку, девушка вновь погрузилась в сладкое царство Морфея…

«Мягкий свет заливал большую просторную комнату, лаская фарфоровую кожу Эльзы. На девушке было лишь угольно-черное бархатное нижнее бельё. Вдруг рядом с ней на кровать лег тот самый мистер Олдридж и поцеловал её в шею, затем медленно принялся целовать её грудь, одновременно гладя рукой её бёдра, шумно вздыхая и закатывая глаза от удовольствия. Он приподнялся над Разенграфф, что-то тихо шепнул ей на ухо и впился в её пухлые малиновые губы. Нет, она не отвергала его, ей нравилось, и она стонала от удовольствия…»

— Эльза? Эльза! — что-то мешало ей спать дальше.

Девушка открыла глаза и вновь вернулась в реальность.

— Вы меня волнуете! С вами всё хорошо? Вы слишком соблазнительно стонете, я боюсь, что не смогу удержаться в другой раз, — он ехидно улыбнулся, приближаясь к Разенграфф.

— Со мной всё хорошо, сэр! Благодарю за помощь и заботу, но я правда пойду обратно, мои друзья, я уверена, уже давно ищут меня! — она резко встала и удалилась из комнаты.

Комментарий к Неприятности.

Отзывы в студию, прошу-с!

========== Возвращение белокурой. R ==========

Зайдя в номер, Эльза застала весьма странную картину: Анна бегала из стороны в сторону, обмахиваясь своими маленькими ручками, личико её было бледное, а глаза красные от слёз. Парни же сидели на кровати и нервно постукивали подошвами туфель; Кристоф в свою очередь давно потерял надежду успокоить бедную девушку. Погружённые в свои мысли, ребята даже не заметили Элизабет.

— Что здесь происходит?! — не выдержав, крикнула белокурая.

- Эль?! — крикнули все трое в унисон и мигом принялись обнимать растерянную девушку.

— Где ты была?! — взволнованно спросил Иккинг.

Элиза многозначительно нахмурилась, вспоминая всё, что произошло с ней за время отсутствия, и предложила всем присесть. Только они пристроились на кровати, как Разенграфф начала свой рассказ.

— Когда я упала с мотыля и полетела вниз, меня подхватил мой недавний знакомый… И отнёс к себе в номер, где я пролежала в отключке все это время.

— Десять часов?! — недоуменно воскликнул Крис.

- Ну, получается, да.

— А он точно с тобой ничего не делал, пока ты была без сознания? — озабоченно спросил Иккинг.

- Нет, он очень приличный и воспитанный молодой человек, — набрав в лёгкие воздуха, сказала Эльза.

— Очень на это надеюсь, — фыркнула Анна.

— Ладно, предлагаю забыть это недоразумение и идти спать, — предложила белокурая.

— Полностью с тобой согласен, — устало вздохнул Кристоф и повёл Анну в их номер.

Как только дверь захлопнулась, Иккинг повернулся к Элизабет и жадным взглядом оглядел её от макушки до кончиков ног. Медленно облизав губы, он пододвинулся к ней, одной рукой аккуратно приобнял и положил её на кровать. Икк начал медленно и мучительно для девушки стягивать её кружевное платье, оставляя дорожку из поцелуев на её животе, двигаясь всё выше. Расстегнув белоснежный лиф, его горячие губы коснулись её набухших сосков; он нежно начал мять её груди, проводя языком по ореолам, иногда кусая и посасывая их. Эльза не могла сдерживать страстные стоны, всё громче и громче показывая, как ей хорошо. В глазах всё темнело, кружилась голова, пульс постепенно учащался, а температура повышалась. Иккинг шумно вздыхал, продолжая ласкать её тело, проводить руками по бёдрам, сжимая в крепких руках ягодицы. Хрупкими ладонями белокурая хваталась за его каштановые волосы, гладя по макушке. Периодически парень дразнил её, начинал снова целовать, кусать её пухлые губы, касаясь языком нёба, властно приковывая её к себе. Тут Элизабет не выдержала и моментально положила его на кровать, а сама очутилась сверху. Неуклюжими движениями тонких пальцев, она разорвала его рубашку и принялась стягивать штаны. Их глаза горели, дыхание давным-давно сбилось, в мире будто ничего больше не существовало. Охватив девушку за талию, Иккинг притянул её к себе, нежно кусая её за шею, от чего та чуть ли не кричала от удовольствия. Рухнув на кровать, Икк не спеша стащил с неё трусики и раздвинул ноги. Жадно оглядев её горящее от изнеможения тело, он избавился от последнего нижнего белья, которое было на нём, и мигом лёг на девушку, с силой прижавшись торсом к её фарфоровой коже, от чего та блаженно вздохнула. Плавно войдя в неё, он, немного погодя, начал осторожно двигаться, постепенно ускоряя темп и становясь всё жёстче и жёстче…

***

Иккинг с Эльзой умиротворённо лежали на постели, не желая думать о каких-либо проблемах, которые волновали в данный момент их не совсем ясные умы.

— Кстати, — заговорила Эльза, — Не очень получится, если окажется, что Крис с Анной нас слышали… Стены-то здесь не самые толстые.

— За это можешь не волноваться. Им не до этого было.

— Стоп. Что?! — Элизабет мигом подскочила.

— Смирись, твоя сестра больше не девственница.

— Тор Всемогущий! Ты что, совсем с катушек съехал?! Они ещё не женаты!

— Мы с тобой тоже не женаты, но тебе это не особо помешало тогда и сейчас.

Грозно взглянув на шатена, Эль начала одеваться, чтобы как можно скорее поговорить с Анной…

Комментарий к Возвращение белокурой. R

Прошу прощения, что долго не было проды, отныне будет выходить чаще. Пишите свои комментарии!

========== Очередная встреча ==========

Проходя мимолётом по аллее, Эльза испуганно оглядывалась, боясь снова встретиться с мистером Олдриджем. Она боялась его, до смерти боялась. Почему? Он напугал её своим странным поведением и неожиданным появлением. Безусловно, она была ему благодарна за спасение, но всё же это было чересчур странно и подозрительно. И, к тому же, из её головы никак не вылетал тот странный сон, в котором её целовал Айрон. «А он точно с тобой ничего не делал, пока ты была без сознания?» — этот обеспокоенно-озабоченный взгляд Иккинга. Мысли метались, ударялись друг об друга и снова разлетались, разбивались вдребезги и возникали вновь из ниоткуда. Должна ли она была сказать об этом Икку, или ему лучше об этом и не знать вовсе? Девушка тряслась всем телом от этих бесконечных вопросов, на которые она не могла найти ответы.

— Эльза? Подождите! — послышался за её спиной этот столь знакомый и неприятный для ушей Элизабет голос Айрона.

Белокурая ошарашенно обернулась, распахнув свои голубые очи и испуганно приоткрыв рот. Дрожащим голосом она спустя несколько секунд ответила:

— Ох, мистер Олдридж!.. Рада вас видеть… - она попыталась улыбнуться, но вышло, мягко говоря, неправдоподобно.

— Как вы, миледи, с вами всё в порядке? Голова не болит? - его взгляд был горяч и полон странной ненависти.

— Нет, нет, что вы! Мне гораздо лучше… Спасибо за то, что поинтересовались, - девушка отвела взгляд куда-то в сторону.

— Бросьте, я переживаю всем сердцем за вас, мисс Разенграфф! Я не мог не спросить об этом, ведь я вчера так легкомысленно вас отпустил!

— Поверьте, милый Айрон, если бы вы меня не пустили, обстоятельства сложились бы гораздо менее приятным образом, - Эльза сказала это как-то пренебрежительно и нервно.

Мистер Олдридж ласково улыбнулся девушке и робко сжал её ладонь в своих руках, опустив глаза. Пару мгновений они молча стояли, думая каждый о своём, пока молодой человек не прервал эту странную тишину очередным предложением:

— Элиза… Я бы хотел предложить вам сходить сегодня со мной на ужин в какой-нибудь местный ресторан, дабы таким способом попросить у вас прощения за вчерашнее. Я был слишком не воспитан и дерзок по отношению к вам.

— Да… Конечно, давайте встретимся в восемь часов около башни в лесу, хорошо? Правда, я не обещаю, что точно смогу прийти… Неотложные обстоятельства… Все дела…

— Отлично! Ладно, до встречи, миледи, я очень спешу… До свидания, Эльза, - он ещё раз сжал её ладонь, странно посмотрев прямо в глаза.

— До встречи, мистер Олдридж, — девушка наигранно тепло улыбнулась и направилась в сторону рынка.

***

Какая-то зловещая тишина стояла в лавке зельеварения мистера Джошуа; ни единого звука, ни единого шороха, лишь полумрак и неподвижно сидящий за стойкой пожилой мужчина, неотрывно смотрящий в одну точку на стене. Вдруг раздался звук колокольчиков, который оповещал о прибытии в магазин посетителя. Молодой человек, приятной наружности, прилично одетый, грациозно подошёл к хозяину лавки и угрюмо сказал:

— Дайте мне отвар Огриммарских трав, пожалуйста.

— Осторожнее с такими вещами, мистер. Приворотные зелья имеют множества недостатков.

— Я знаю, как с ними обращаться. Держите деньги, — молодой человек кинул деньги на стол и недовольно фыркнул.

— Как знаете… Я вас предупреждал, — продавец с нескрываемым негодованием протянул парню небольшой флакон с зельем медно-коричневого цвета.

Юноша лишь ненавистно взглянул на продавца и удалился из помещения.

***

Элизабет нервно теребила в руках кончик белоснежного платка, который покорно лежал на её хрупких плечах, прикрывая некоторые оголённые части тела. Уже двадцать минут девятого, но мистер Олдридж так и не появился, что заставляло Эльзу немного волноваться, потому что, во-первых, почему Айрона до сих пор нет, во-вторых, она одна, беззащитная девушка, в лесу, над которым стремительно сгущались сумерки. Спустя ещё несколько минут вдали показался высокий силуэт, который быстрым шагом приближался к белокурой.

— Прошу прощения, что заставил вас так долго ждать, мисс.

— Ничего, не берите в голову, главное — это то, что вы всё-таки пришли.

— И то верно. Ну что, пойдёмте в ресторан, миледи? — парень лучезарно улыбнулся.

— Пойдёмте, — взяв друг друга под руки, они направились к башне, в которой располагалось одно из лучших местных заведений.

Легкий страх не покидал девушку. Ведь, по сути говоря, она совсем не знает этого человека: кто он? Откуда он? И какие цели преследует, контактируя с ней?

***

В помещении царила довольно-таки приятная атмосфера: горели несколько каминов, играла живая музыка; на стенах висели разные шкуры животных, какие-то награды и дипломы, пара огромных картин; пахло здесь тоже очень приятно: древесиной, крепким элем и красивыми девушками.

— Итак, заказ мы сделали, а теперь я хочу поговорить о том, ради чего мы сегодня встретились, — сделав глоток вина, заговорил Олдридж. — Мне очень жаль за всё то, что я вам вчера сказал, Элизабет. И я сердечно прошу у вас извинения и обещаю, что больше такого не повторится.

Эльза поднесла бокал шампанского к своим губам и немного отпила. Спустя несколько минут она ответила:

— Айрон, я давно вас простила, с кем не бывает? И тем более, вы мне приятны, так что ничего особо прискорбного в ваших словах не было.

— Я люблю вас, Эльза, — страстным взглядом оглянув девушку, уверенным тоном произнёс юноша.

— А я вас, мистер Олдридж.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…

Комментарий к Очередная встреча

Пишите свои отзывы, пожалуйста! Больше отзывов - чаще главы :3

========== Обычный день - необычные события ==========

Эльза резко открыла глаза и присела в кровати. Холодный пот ручьём струился со лба; девушка судорожно провела ладонью по макушке и поправила белоснежную косу. Сердце бешено стучало в груди, светло-бирюзовые очи были широко распахнуты.

— Надо же было такому присниться, — тихо прошептала Эльза и попыталась успокоиться.

Потом, испуганно повернув голову в сторону висевших на стене деревянных часов, мигом встала и начала разглаживать складки на светло-сером ажурном платье, поправлять причёску, наводить марафет. Взяв небольшой, отделанный мелкими стёклышками, клатч, она поспешила удалиться из номера, но тут же, на свою голову, встретила Иккинга.

— И куда это вы, миледи, собрались? — насупив густые брови, спросил Хэддок.

— Хотела пройтись по здешним магазинам парфюмерии и бижутерии… Поговорить с местными жителями, пройтись по улочкам, подумать о своём, о женском, - Разенграфф попыталась улыбнуться.

Иккинг вопросительно поднял правую бровь.

— Ну, да… Я люблю гулять вечером. За меня не волнуйся, буду ходить по многолюдным местам, - и, поцеловав шатена на прощание, скорее направилась к выходу из отеля.

***

“Да, вино на неё хоть и подействовало, но ведь это ненадолго. Слишком маленькая доза…” - угрюмо смотря в окно, думал Олдридж.

Его тёмный силуэт был неподвижен, руки были скреплены в замок за спиной. Он, казалось, просто превратился в камень и туманно-пустым взором смотрел на проходящих мимо людей, обдумывая детали своего плана.

***

— Здравствуйте, Айрон! — слегка затуманенные зрачки Разенграфф метались из стороны в сторону, словно боясь, будто кто-то увидит их вместе.

— Элизабет, что-то не так? — обеспокоенно спросил молодой человек.

— Эм… мы не могли бы просто прогуляться?

— Да… Конечно, — Олдридж недовольно шмыгнул носом и многозначительно нахмурился. Все его «грандиозные» планы в одну секунду обрушились.

Хоть и Эльза не совсем верила в предсказывающие будущее сны, как говорится,бережёного Бог бережёт. Да и слишком правдоподобны были её недавние грёзы, чтобы быть всего лишь пустыми видениями.

— Знаете, Элиза, я бы хотел вам в кое-чём признаться… — парень смущенно переступил с ноги на ногу и понурил голову.

Постепенно начал моросить дождь, и пара быстро побежала прятаться под деревьями. Водяные капли разбивались об землю, мерно и глухо постукивали по листьям и траве. Спустя некоторое время Эльза нервно сглотнула, с ужасом понимая, что он хочет ей сказать, и с усилием кивнула. Рано или поздно это бы всё равно случилось бы.

— Милая Элизабет, — ласково сжав в ладони хрупкую и слегка холодную руку Элизабет, Айрон ненадолго запнулся. Потом, посмотрев девушке в глаза, продолжил: — Я влюбился в вас с первой встречи! Вы так прекрасны… словно весенний цветок, словно долгожданный зимний луч солнца! .. Вы прекрасней всего на свете! .. И знаете, хоть у меня мало шансов, чтобы завоевать ваше сердце… Элиза! О, Элиза! Я мечтаю лишь о том, чтобы вы были моей!

— Айрон, — девушка слегка потупилась и всем телом задрожала. Невзначай взглянула вокруг, будто пытаясь найти поддержку хотя бы в этом невысоком кустике смородины и продолжила: — Вы мне нравитесь, правда… Вот только моё сердце принадлежит уже другому человеку.

— Мисс Разенграфф, прошу, не отвергайте меня! Не губите мою душу!

— Простите, я не могу, — шепнула Эль, медленно повернулась и направилась прочь от Олдриджа.

***

На следующий день.

— Анна! ты что, совсем сдурела?! — кричала на весь парк белокурая.

— Да что такого, Эльза?! То есть, ты с Иккингом можешь делать всё, что захочешь, включая весьма грязные вещи, а мне нельзя?! — широко распахнув лазурные глаза, отвечала младшая Разенграфф.

— Во-первых, я старше и уже давно не девственница. А ты моя младшая и любимая сестра, я хотела, чтобы ты не шла моим мерзким путём и оставалась чистой до свадьбы!

— Эль, это моя жизнь, и мне решать, когда и чего лишаться. И, тем более, какая разница, если я уверена в том, что буду с Кристоффом до конца своих дней? - рыжеволосая мило-премило улыбнулась, слегка наклонив голову влево.

— Хах… впрочем, это лишь формальности… Но я так надеялась, что ты меня послушаешь, - с явным негодованием девушка глубоко вздохнула.

— Милая, прости меня, но… У меня своё мнение на этот счёт, а я не хочу жить по чьим-то правилам.

— Ладно, ты права… — белокурая на секунду отвернулась, но тут же резко повернулась обратно и спросила: — Вы хоть предохранялись?

— Эльза! — засмеялась Анна, и к неё тут же присоединилась и Элиза.

Долго они хохотали, пытаясь хоть немного идти вперёд, колыхались на ветру их волосы, летели по дорожке бархатные багровые листья. На пути их не встречались ни хмурые, ни весёлые прохожие, улица была абсолютно пустая.

— И всё же, я бы хотела знать ответ на этот вопрос… — едва успокоившись, заговорила белокурая.

— Всё в порядке, насчёт детей… Они будут строго после свадьбы, — девушка смущённо улыбнулась.

— Ну, и хорошо, раз так.

***

«Что теперь делать? Убегать от проблемы? Попытаться забыть всё, что произошло за последние дни? Бессмыслица какая-то! Надо написать ему письмо. Не могу ведь я согласиться стать его, когда у меня только начало всё налаживаться с Иккингом? Разве… можно принадлежать кому-то, когда любишь совсем другого?» — ночь напролёт думала белокурая…

========== Пора домой. ==========

— Доброе утро, — убирая прядь волос со лба девушки, тихо шепнул Иккинг.

— Надеюсь, оно доброе, — не открывая глаза, сказала Элиза.

— Ещё как, собирайся, мы уезжаем, — Икк резко нахмурил брови и сжал губы.

— Что? Почему? Что случилось? — Разенграфф резко присела в кровати.

— Я не хочу тебя потерять.

— Что? В каком смысле?

— Я видел тебя вчера с этим пареньком. Уезжаем подальше, пока не поздно. Срочно.

— Иккинг, — Элизабет придвинулась к шатену и обхватила его лицо руками, посмотрев в глаза, — я не уйду от тебя, и никто меня не заберёт. Я люблю только тебя, — её губы нежно прильнули к устам Хэддока, и тот слегка расслабился.

— Во всяком случае, пора домой, - но он все равно продолжал быть невозмутимо холодным и сдержанным.

— Да, думаю, и правда, время уезжать отсюда. Крис и Анна уже знают?

— Да, я сказал им за завтраком.

— Что?! За завтраком? Который час?! — Эльза резко встала с кровати и закопошилась в вещах, пытаясь найти нужное платье.

— Через полчаса обед. Ты так самозабвенно спала, что я решил тебя не будить.

— Чёрт! За тридцать минут я должна успеть привести себя в порядок. Ладно, на старт! Внимание! Марш!

***

Эльза задумчиво пыталась отрезать ножом кусочек жареной говядины; её брови крепко сошлись на переносице, а губы были плотно сжаты. Вдруг неожиданно к столику подошёл официант и поставил перед девушкой бокал красного вина, а рядом и остальную бутылку.

— Красное полусладкое от некоего мистера Олдриджа, — высоким протяжным голосом сказал мужчина, поставил на стол бутылку и наполненный напитком бокал и удалился.

Белокурая презрительным взглядом окинула дар, аккуратно поднесла хрустальный бокал к губам и сделала не внушительный глоток.

— А что, неплохо, попробуйте, — сделав лицо попроще, произнесла девушка.

— Никогда не против выпить лишний бокальчик вина! — с энтузиазмом изрёк Крис и принялся разливать вино себе, Анне и Иккингу.

Хэддок недоверчиво заглянул в бокал и, слегка нахмурившись, фыркнул: «Надеюсь, в нём нет никакого яда». Но всё же отпил одну треть напитка и тут же задумался.

— Ничего так, относительно терпкое, сладковатое, да и вообще вкус достаточно приятный.

— Я, пожалуй, не буду столь легкомысленна, как вы. Возможно, в первый раз в жизни. Но мне кажется это странным, что какой-то там Оридж просто так дарит нам весьма дорогое вино, — напряженно вздохнула Анна.

***

«Писать письмо или уехать, ничего не сказав?» — в голове у Эльзы кипели, бурлили и взрывались всё новые идеи и мысли. Положив в саквояж последнее платье, Элиза рухнула на кровать и обречённо вздохнула. Перед глазами всё кружилось и вертелось, темнело и вновь светлело, как будто девушка собирается упасть в обморок. Она даже не могла понять, что с ней происходит, и от этого становилось только страшнее. И вдруг абсолютная беспросветная тьма.

Где-то вдали показался огонёк, и Элизабет мигом поспешила туда, но только она приблизилась к нему, как он потух. Вдали загорелся точно такой же небольшой источник света, и Эль устремилась к нему навстречу, но только он оказался у неё под носом, как пламя вспыхнуло с невероятной силой, и белокурая испуганно покосилась назад, но её тело будто онемело, и далеко девушке убежать не удалось. В свете этого странного «пожара» Разенграфф рассмотрела лицо Олдриджа. Он печально смотрел на неё своими большими выразительными глазами; Айрон вытянул правую руку к Эльзе, огонь обволакивал его полностью, а он будто не замечал этого вовсе. Элизабет смутилась, но всё же поднялась и уже хотела принять руку молодого человека, но он резко схватил её за запястье, сильно дёрнул, притянув к себе, и тем самым обрёк на смерть.

Шумно вздыхая, Эльза вскочила со своего ложа и рукой смахнула холодный пот со лба. Словно пытаясь выскочить из орбит, её глаза испуганно осматривали всё вокруг. Но ничего подозрительного Элиза заметить не сумела и попыталась прийти в порядок. Зайдя в ванную комнату, она умылась холодной водой и внимательно посмотрела на своё отражение в зеркале. Кожа была бледна, мертвенно бледна! Словно она только что не проснулась после жуткого сна, а воскресла после смерти. Руки её тряслись, девушку бил озноб, страшный озноб, она замерзала, леденела, словно вода в пруду при наступлении холодов. Губы уже не были ярко-малинового цвета и с каждой минутой становились всё тусклее. Белоснежные волосы были небрежно взъерошены и растрёпаны, поэтому Элизабет начала судорожно, своими длинными тонкими пальчиками, переплетать себе косу. Ноги становились ватными, она уже не могла стоять и поэтому с громким, словно упал целый шкаф, звуком, рухнула на пол, но сознание не потеряла, а продолжала смутно видеть всё происходящее вокруг. Чёрное большое пятно нависло над её головой, не двигаясь и не сходя с места. Девушка пыталась всмотреться в него, сужала глаза, попытки были тщетны, но тут её вдруг будто осенило, и прямо перед ней не показались знакомые до боли черты. Резкие скулы, тонкие, как ниточка, серо-персиковые губы, густые тёмные брови и глаза, смотрящие, словно в душу. Это был Айрон. Но вдруг он исчез, будто его и не было. Эльза испуганно отползла к стене и облокотилась на неё спиной. Всё снова затряслось и поплыло, в сознание, как стрела, вонзились громкие и звонкие крики: «Эльза! Эльза! Не оставляй меня, прошу! Будь моей». Девушка резко приложила ладони к ушам, тем самым пытаясь избавиться от этих воплей, но они звучали откуда-то изнутри, и их нельзя было прекратить, остановить.

— Эль! Эльзочка! Очнись, пожалуйста! — всё это прервал дрожащий голос Иккинга.

— Икк… ты тут, — она лишь бессильно упала в его объятия и тут же потеряла сознание.

========== В поисках истины ==========

- Доктор Картэнс, с ней всё будет в порядке? - слегка охрипшим голосом спросил Иккинг и громко откашлялся.

- Мы пока не можем выяснить причину случившегося, медицине такие случаи неизвестны… Поэтому никаких гарантий я вам дать, увы, не могу, - желваки едва заметно заиграли на лице мужчины, одетого в белоснежный халат. Русые волосы его были слегка растрёпаны, а серые глаза угрюмо смотрели в медицинскую карту Эльзы.

- Если медицине такие случаи неизвестны, то, быть может, нам поможет что-нибудь другое? - тихо сказала Анна и ещё крепче сжала в ладонях руку Кристоффа.

Хэддок насупил брови, медленно выдохнул и скрестил на груди руки, пытаясь понять, что именно имела в виду младшая Разенграфф.

- Но тогда что? - посмотрел на девушку Бьёргман, находясь в таком же недоумении, как и остальные.

- Магия, например, - рыжеволосая загадочно улыбнулась.

- Приворот? Зелье? Яд? Заклинание? Проклятие? - Икк начал перечислять всё, что ему приходило в голову.

- Почему бы и нет? В такое время живём… Все сейчас на свете возможно, - Анна лишь развела руками.

- Хорошо… Допустим. Но вы разве знаете каких-нибудь магов или волшебников поблизости?

- У нас тут есть только одна лавка зельеварения, принадлежащая мистеру Джошуа… А больше ничего такого и нет. Все люди, так или иначе связанные со сверхъестественными способностями и прочим таким, давным-давно уехали в Даларан, ибо здесь, в глуши Шаттрата, им нельзя добиться успеха.

- Тогда мы сходим к этому мистеру Джошуа, и выясним, его ли зелий это дело, - в заключении буркнул Хэддок, и направился к выходу из больницы.

***

- Добрый день, как я понимаю, вы хозяин этой лавки? - облокотившись на одну из витрин, испытывающим взглядом одарил Иккинг старичка небольшого роста с маленькими зелёными глазками и короткими, пухленькими ручками.

- Ну-с, допустим я, и что с того? - мистер Джошуа не спеша поправил свои круглые очки и пригляделся к Хэддоку.

- Мне нужна информация о том, кому и какие зелья вы продавали в последние несколько дней.

- Но эта информация совершенно конфиденциальна, и к вам никак не относится.

- Мою девушку отравили, мы предполагаем, что одним из ваших товаров. Если мы не выясним, что это за препарат, зелье или эликсир, то она умрёт.

- Хм, - торговец недовольно чмокнул губами и, глубоко вздохнув, поставил руки на стол. - Ну, в последнее время покупатели меня особо не навещают. За последние 5 дней их было только трое… Девушка, купившая зелье против аллергии на пыльцу мотылей, парень, который приобрел несколько эликсиров силы… И ещё один странный молодой человек, который заходил ко мне два раза. В первый раз он взял отвар Огриммарских трав, обеспечивающий весьма качественный приворот, а второй раз он приобрел настойку из листов Серебролиста, которая действует как змеиный яд, но только временно, дня три-четыре. Думаю, это его рук дело.

- Благодарю за информацию, - коротко ответил Иккинг и моментально вышел на улицу.

Анна и Крис мигом поспешили за ним; колокольчик, висящий на двери, прощально звякнул, и дверь громко захлопнулась.

- И что дальше? Найдём Олдриджа… и что потом? - спросил Крисофф.

- Пока точно не уверен… Но я точно знаю одно: с рук это ему так просто не сойдёт.

- Иккинг, подумай! - взвизгнула Анна. - Что? Что ты ему сделаешь? Ударишь? Поговоришь? В этом есть смысл?

- Нельзя же просто так взять и сложить руки! - нахмурился Хэддок. - Это… неправильно!

- И всё же… Бессмысленно рваться в бой, не зная, что же делать, когда мы настигнем врага, - продолжал дискуссию Крис.

- Значит, нужен план!

========== Неужели, не помните? ==========

Найти убежище Айрона было совсем просто, учитывая какие связи имел везде и всюду Иккинг Хэддок. Требовалось просто подойти в любой полицейский участок, там пробить по базе данных место жительства нужного человека и — вуаля! Готово!

Именно в такие моменты Икк особенно начинал уважать себя, гордиться собой. Но в этот раз он не обращал внимания на чувства, которые ярким огнем полыхали внутри его головы, ведь дело касалось его девушки, его любви, его жизни.

***

Вокруг была беспросветная тьма; едва раздавался тихий шелест кустов, стоящих вокруг дома. Единственным источником света было широкое окно с раздвинутыми золотистыми занавесками. За стеклом стоял большой круглый темный деревянный стол, а в метре обитый горчичной тканью широкий стул, на котором молча и неподвижно сидел Айрон. Лишь изредка можно было заметить, как на долю секунды прикрывались его веки или грудь томно поднималась, когда он глубоко вздыхал. Вдруг парень вздрогнул — кто-то среди ночи постучал в дверь. Он медленно встал со стула, поправил пиджак и быстрым шагом устремился в прихожую. Ладонь его на секунду задержалась на ручке двери, как бы морально готовясь к неожиданной встрече. Щелчок.

— Добрый вечер, мистер Олдридж, — раздался слегка хриплый голос Иккинга. Губы его были слегка тронуты надменной улыбкой, а взгляд придирчиво осматривал собеседника с головы до ног.

— Я бы сказал, что уже ночь, — слегка наклонив голову, он посмотрел за спину Хэддока, удостоверяясь, что на улице кромешная тьма.

— Возможно, возможно. Но дело, по которому я к вам пришел, не могло ждать до утра, — ответил Икк, не спуская глаз с Айрона.

- Ну, тогда прошу внутрь… Как насчет чая? — вид его был слегка рассеян и растерян.

— Ничего не имею против, — твердо и немного черство сказал Иккинг.

***

— Так что там за дело у вас? — Олдридж поставил на стол локоть и положил голову на ладонь.

— Вы пытались приворожить мою девушку, — беспечно пожав плечами, прямо сказал Хэддок.

— А-а-а, Вы про это, — парень ухмыльнулся, мечтательно взглянув на потолок, — Зелье действовало медленно и мучительно, завладевая разумом вашей ненаглядной. Было просто провернуть всё это, учитывая её страсть к хорошему вину и внезапно проснувшуюся доверчивость, — в конце он ещё раз злобно хихикнул, прикрыв глаза.

— Вам смешно? — подняв правую бровь, шатен скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула.

— Очень. От того, что Вы меня не помните, а поэтому и не понимаете, почему я это сделал, — он скрестил пальцы в замок и наклонил голову влево.

Брови Хэддока крепко сошлись на переносице; парень томно выдохнул и слегка сгорбился.

— Неужели, не помните? — пискляво-игривым голосом спросил Олдридж.

- Нет, абсолютно нет.

— Так я Вам тогда напомню, — уголки губ его еле заметно вздернулись. — Стальгорн. Шесть лет назад. Обычный субботний вечер. Из-за того, что мой отец протестовал против городской власти, его повесили, а нас с матерью хотели посадить в тюрьму на пожизненный срок. Её сразу схватили и арестовали, а мне удалось выбежать из дома и нестись, что есть мочи как можно дальше. Но стражники уже настигали меня, и тогда я постучал к Вам в дверь, прося о помощи. А что сделали Вы? Помните?

— Я сказал, что бандитам в моем доме места нет, — тихо прошептал Иккинг, опустив взгляд на пол.

— А знаете, что случилось потом? Стражники схватили меня и загребли в тюрьму. Лишь пару месяцев назад мне удалось бежать. И знаете, какая первая мысль возникла у меня в голове? Найти Вас и отобрать всё, что у Вас есть. И тогда я узнал про Вас абсолютно все, даже то, что Вы хотели бы скрыть.

Айрон резко поднялся со стула и подошел к окну, незаметно улыбнулся и взглянул на звезды. Хэддок, немного погодя, встал у него за спиной и шёпотом сказал:

— Если бы Вы правда знали меня настолько хорошо, как говорите, то учли бы, что я никогда и никому не позволю отобрать то, что мне дорого.

И в этот момент холодная сталь пронзила спину Олдриджа, и тело молодого человека рухнуло на пол. С пол минуты он захлебывался кровью, нож сильно повредил легкие. Им овладела предсмертная агония…, а потом темнота.

***

- Эй, Хэддок! — раздался насмешливый голос Кристоффа. — Ты где пропадал пол ночи?

— Не спалось, вот я и решил погулять, — даже не повернув голову в сторону Бьоргмана, буркнул Иккинг.

— Понятно… — тихо сказал Крис с явным волнением и недопониманием.

— Как только Эльза поправится, уезжаем домой.

— А как же Айрон?

— Он нам больше ничего не сделает. И не задавай вопросов. Это лишнее.

— Спокойной ночи, Иккинг.

— Спокойной ночи, Кристофф.

Комментарий к Неужели, не помните?

Скорее всего следующая глава будет заключительной)

========== Дожили до счастливого конца! ==========

Последние лучи солнца исчезали быстро и мимолетно, как секунды. Лес, над которым пролетали драконы, везущие в Даларан наших героев, накрывала легкая мгла. Лица всех четверых были по-особенному задумчивы и отрешённы. Холодный ветер властно окутывал с головы до ног, словно простынь. Коричневатый мех курток судорожно колыхался, и приходилось глубже зарываться носом в куртку, чтобы он не залетал в рот. Эльза крепче прижалась к Иккингу и шёпотом сказала:

— И что теперь?

— Ничего сверхъестественного: свадьба, дети, дом, кошка, собака, дерево…

— А если серьезно?

— Так я серьезно.

— Порой ты начинаешь меня бесить.

Икк загадочно улыбнулся и, не поворачиваясь, положил голову Эльзе на плечо. Немного погодя, он поднял на неё глаза и сказал:

— Ты выйдешь за меня замуж?

По телу белокурой пробежала легкая дрожь. Она попыталась что-то сказать, но у неё получилось издать лишь тихий хрип.

— Ладно, шучу, — неожиданно она резко вышла из этого состояния, — я ещё не стала настолько сентиментальной. Я согласна.

И они дружно расхохотались. Разве, такой исход нельзя назвать идеальным?

***

После прилета домой, ни пара номер один, ни пара номер два затягивать с церемонией не захотели и быстро решили устроить двойную свадьбу (А что? Так даже интересней!). Особо большого торжества даже при большом желании у них устроить не получилось бы, так как родственников ни у кого особо не было. Только Иккинг пригласил пару друзей из Стальгорна, да Кристофф позвал свою бабушку.

Нет, у них не было шикарной свадьбы с золотыми тарелками, никаких известных певцов там не выступало, на медовый месяц они в рай на земле не поехали, да и детей в конце истории пока что не родили. Они просто также продолжили любить друг друга каждую секунду и даже миллисекунду. Также встречали вместе рассвет, дурачились по утрам, целовали друг друга в щёку на ночь, тихо шепча: «Спокойной ночи». Правда, кота они все-таки завели. И жили долго и счастливо вместе с такой же счастливой новоиспеченной семьей Бьоргманов, которые, кстати, всё-таки не удержались и… У них появились дети, две девочки — Рия и Кассандра.

Вот так и закончилась эта долгая и странная (хоть и типичная для меня) очередная история любви. Хотя, если так подумать, о чем же ещё мечтать во снах, о чем ещё сочинять стихи и целые поэмы, писать рассказы и повести, песни и мелодии? О чем ещё, как не о ней? Что ещё так волнует душу каждого, как бы он это не отрицал?

Любовь. Конечно же, Любовь.

***

Лет так пять спустя…

«Что может быть лучше, чем сидеть у камина, укутавшись в тёплый любимый плед? Разве что, смотреть как смеются твои маленькие племянницы, пытаясь вырвать все волосы своему бедному и замученному папочке.» — думала Эльза, наслаждаясь тихим треском дров.

— А, может, и нам с тобой завести детей? — повернувшись к РазенграффХэддок, спросил Иккинг.

— Вот когда сам рожать научишься — так сразу.

— Тогда я пошёл.

— Куда?

— Учиться рожать детей.

— Тогда я буду ждать тебя. И не возвращайся без сына и дочки!

— Как скажешь, любимая, — Икк нежно поцеловал белокурую в лоб и направился на кухню за чаем.