Колдовские чары [Сергей Карпушенко] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

хоть тысяча человек?! И ведь полезли — и завоевали! Ну и кто после этого достоин уважения? Может, все-таки безрассудно храбрые и доблестные испанцы, а не гнилая империя, переселявшая целые народы с особой жестокостью? Надо думать, прочие индейцы не слишком огорчились по поводу ее гибели».

«Внутренний голос» замолчал. Возражать было некому — а самое главное, нечего.


Они приблизились к зеленому, поросшему пальмами африканскому берегу уже спустя три недели плавания, прошедшего без всяких приключений. Ну, если не считать того, что один из матросов упился насмерть, добравшись до того самого джина, который предназначался Дрейком для гвинейским царьков. Но такая смерть для Константина, выходца из XXI века, удивительной не была.

Бросив якоря в кабельтове от берега, Дрейк с подзорной трубой вышел к борту.

— Мы находимся, если судить по карте, как раз на широте Гвинеи. Почему я не вижу «черный товар»? Одни лишь обезьяны скачут по пальмам. Ну не буду же я продавать обезьян нашим белым переселенцам?

— Отчего же? — серьезно возразил стоящим рядом Костя. — Это — очень сметливые животные, их многому можно научить.

— Ах, не болтайте глупости, сэр, — сердито заметил адмирал. — А учению Христа обезьян тоже можно научить? Я думал встретить у здешних берегов черных людей и уже приготовил для них подарок, — Дрейк запустил руку в бочку, стоявшую рядом, доверху наполненную всякой стеклянной и медной ерундой.

Вдруг откуда-то из зарослей, росших по краю берега, стали выезжать узкие и длинные лодки пироги с черными людьми, которые гребли одним веслом, стоя на одном колене.

— Вот они, вот они, эти обезьяны! — в дикой радости воскликнул Дрейк. — Они совсем голые, в чем мать родила. Я вижу, что их лодки наполнены фруктами. Они везут нам фрукты! Какое гостеприимство. А ну, морская сволочь, — повернулся Дрейк к столпившимся у него за спиной матросам. — Живо по каютам, одеться получше! Принести все, что вы заготовили для этих людоедов! А уж с их царьками я сам рассчитываться буду. Уж напою их нашим английским джином, который сожжет им их черные глотки!

Когда лодки туземцев, которых было десятка полтора, приблизились к кораблям Дрейка, негры стали поднимать на руках и показывать морякам фрукты, причем они говорили что-то на своем языке.

— Хотят начать обмен, — сказал, улыбаясь, Дрейк. — Тоже непростые ребята.

— Они предлагают эти фрукты в дар, — предположил Константин.

— А вы откуда знаете, сэр? Вы что же, понимаете их язык? — недоверчиво посмотрел на Костю адмирал.

— Не то чтобы язык… — Костя задумался. Как объяснить, что можно понять не слова, но сам смысл? Энергетику, если угодно. Так и животное «понимает» человеческую речь.

В любом случае, негры не были настроены агрессивно.

— Ну, язык выпивки им понятен без перевода! — рассмеялся адмирал.

— Насколько я понимаю, они хотят подняться на палубу и осмотреть судно, — «перевел» Костя.

— А это можно. Почему бы не подняться? — согласился Дрейк. — Сбросить трап!

Когда был спущен веревочный трап, туземцы стали ловко карабкаться по нему, держа в одной руке огромные связки плодов. Скоро вся палуба была заполнена иссиня-черными совершенно голыми людьми, где лишь неширокий пояс с бахромой на талии, не прикрывавший ничего, оказался единственным предметом их одежды. Преклонив колени перед белыми, они с белозубыми улыбками вручили им свои дары, а потом даже попытались облобызать ноги.

— Уж не принимают ли они нас за богов? — спросил у Константина Дрейк.

— Во всяком случае, за высшую расу.

— Ну, мы и есть высшие существа в сравнению с этими обезьянами.

«Эх, политкорректности на тебя нет! — слово из далекого двадцать первого века пришло Косте на ум внезапно. — Ты их за обезьян почитаешь, а твои дальние потомки будут вылетать с работы прежде чернокожих…»

— А все-таки, черт возьми, девки их сложены прекрасно! — продолжал адмирал. — Эй вы, морские свиньи, — повернулся он к своим матросам, которые, видно, разделали мнение командующего: им не терпелось пощупать чернокожих красавиц. — Этих баб не трогать! Вот когда накупим этого товара, повезем в Америку, вот тогда дам вам вдоволь позаниматься с ними. Потом буду продавать их нашим переселенцам подороже. А как же? Ведь за двоих платить нужно будет, — предприимчивый Дрейк громко расхохотался. — Ну, дарите им свою ерунду. Видите, сколько фруктов вам натаскали… обезьяны. Сэр Росин, — обратился он уже к Константину, — вы такой всезнающий. Неизвестно, как далеко от берега их деревня, живут ли там вожди и чего те вожди любят из наших вещей.

— Попытаюсь выяснить, — сказал Константин, уже имея в голове один план.

Он обратился к одному молодому мужчине. Найти общий язык оказалось просто — этому помогают жесты и дружеское расположение. Просто «цивилизованные» матросы Дрейка не снизошли до негров. Вскоре, выучив несколько слов из местного диалекта, Константин выяснил — до ближайших селений рукой подать,