Альфа Большого Пса [Сергей Владимирович Галихин] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (43) »
Сергей Галихин АЛЬФА БОЛЬШОГО ПСА
Древнегреческий пастух Икарий имел собаку. Когда пастух умер, Бог превратил его собаку в созвездие Большого Пса.
— И в заключение, молодые люди, — сказал профессор Егоров, расхаживая по аудитории, — хочу вас предупредить. Профессия археолога не самая благодарная в мире. Говорят, что каждый десятый историк готов оспорить любую историческую дату. Археологи же порой не просто оспаривают даты и события. Они подтверждают свои слова результатами раскопок, то есть фактами, достоверными с точки зрения времени и пространства. Иной раз в тартарары летят пухлые труды именитых академиков. Не каждый найдет в себе силы решиться на подобное. Клановая и родовая системы вполне благополучно дожили до нашего времени. Я надеюсь, что хотя бы двое из вас оправдают мои надежды. — Почему двое? — спросил рыжий парнишка с последнего ряда. — Потому что одному прошибать лбом стену скучно, — ответил профессор. — Вот, собственно, у меня на сегодня все. С завтрашнего дня займемся изучением истории. У кого-нибудь есть вопросы? — Сколько вам лет? — спросила девушка из третьего ряда. Егоров снял очки. — Вы хотите оспорить эту дату? — спросил профессор, протирая стекла платком. По аудитории прошелся слабый смешок. — Мне сорок восемь лет, — сказал профессор. — Но на зачетах и экзаменах я сволочь, как будто мне все девяносто. До свидания, дамы и господа. И я вам завидую. С сегодняшнего дня вы настоящие студенты. Профессор развернулся, пошел к столу, студенты с шумом встали и заспешили к выходу. Егоров сел за стол, открыл лежавший на нем потертый временем портфель из коричневой кожи и начал убирать бумаги. Как только вышел последний студент, в аудиторию вошел человек в черном костюме, белой рубашке и при галстуке. Он был красив, на вид ему было чуть больше тридцати. На среднем пальце правой руки красовался перстень в виде печатки с черным квадратом и серебряной надписью. — Здравствуй, Станислав, — сказал вошедший. Профессор поднял глаза да так и замер. Вошедший улыбнулся сдержанной улыбкой, но было видно, что он искренне рад этой встрече. — Как археолог, — сказал Егоров, — хочу тебе заметить, Луиджи, что ты прекрасно сохранился. — Это пустяки, Станислав, по сравнению с той проблемой, которая на тебя свалилась. — Эта проблема ты? — спросил Стас, вставая навстречу старому знакомому и протягивая руку. — Можно сказать и так. В древности гонцов, приносивших плохие вести, убивали. — Хорошее начало, — заметил Стас. — Однажды, десять лет спустя… Ну что же, выкладывай. — Давай выйдем на улицу и присядем в каком-нибудь кафе. Ведь ты уже освободился? Взяв со стола портфель, Егоров закрыл аудиторию, сдал вахтеру ключи и вместе с Луиджи вышел из института. Подходящее кафе было неподалеку. Лекции в университете еще продолжались, поэтому посетителей в нем было немного. Сев за дальним столиком, профессор заказал две чашки кофе и пару булочек. — Какое интересное название для кафе, — заметил Луиджи. — «Гробница фараона». — Это балбесы с моего курса лет пять назад его так окрестили, — сказал Егоров. — А хозяин не растерялся и сделал вывеску. Здесь принято отмечать мало-мальски значимые события в жизни студентов. Нередко этих студентов отсюда выносят на руках. Официантка поставила перед профессором и его гостем по чашке кофе и тарелочку с булочками. — Слушаю тебя, Луиджи, — сказал Стас, сделал глоток горячего кофе и поставил чашку на блюдце. — Я прошу очень серьезно отнестись ко всему, что сейчас услышишь. Тем более что у тебя был случай убедиться — возможно даже самое невероятное. Егоров кивнул головой, дав тем самым понять, что готов самым серьезным образом отнестись к его рассказу, и подсознательно приготовился к чему-то плохому. — Помнишь, Джордано Бруно написал книгу, которая бесследно исчезла? — «О свойствах времени»? — спросил Стас и продолжил: — Ничего не бесследно. Лет восемь назад я ее почти нашел. Я знаю ее путь с 1648 года. — Ты не мог ее найти, Станислав. Ни почти, ни совсем. Бруно отправил книгу в будущее. — Перемещение в будущее невозможно, — неуверенно улыбнувшись, сказал Стас. — При определенных условиях или неживой материи возможно, — сказал Луиджи. — Бруно прятал книгу не от церковнослужителей. Ее искали и ищут пришельцы из параллельного мира. Ты можешь помочь нам ее заполучить. — Пришельцы? — переспросил Стас, не столько удивившись, сколько искренне не понимая причину этой просьбы. — Но зачем вам я? — Пришельцы пытались завладеть книгой еще при жизни Бруно. Они угрожали ему, поэтому он отправил книгу в будущее. Наш орден не мог взять ее ни тогда, ни сейчас. Времена Бруно были для нас прошлым, а сегодняшний день — будущее. — Но если я все правильно понимаю, то пришельцы тоже не смогут взять книгу в руки? — спросил Стас. — Они
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (43) »
Последние комментарии
11 часов 14 минут назад
17 часов 37 минут назад
17 часов 45 минут назад
18 часов 13 минут назад
18 часов 17 минут назад
18 часов 17 минут назад