The Stolen Bride (СИ) [yourwriterellen] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

С раннего возраста я мечтала о свадьбе с прекрасным принцем на берегу моря. Мечты об этом знаменательном дне просто жили в моей голове. Я представляла своё белое платье и букет невесты, мечтательно улыбаясь мыслям о далёком будущем.

Но сегодня этот день настал.

Сегодня я выхожу замуж. Я выхожу замуж за красивого и до ужаса богатого парня, которому я нравлюсь. Я выхожу замуж в одном из самых живописных мест Англии — прямо на берегу пролива Ла-Манш. Я выхожу замуж в двадцать лет, и после свадьбы передо мной откроются огромные возможности. Я безумно влюблена в своего жениха — он очаровательный и умный.

Ладно, на самом деле — это ложь. Я ненавижу своего жениха — он лживый и эгоистичный.

Осторожно поправляя макияж, я пыталась унять дрожь в руках. Идиотка, идиотка, идиотка! Какого чёрта ты поругалась с Гарри перед самой свадьбой? Теперь он точно не похитит меня, и мне придётся выйти замуж. Прекрасно, ты вечно всё портишь, тупая гордыня.

Мой отец ждал меня снаружи. План, который три месяца назад казался мне идеальным, сейчас выглядел смешным. Но я не могла выйти замуж за Теда, будучи влюблённой в своего похитителя. Неужели Гарри разозлился настолько, что сможет отпустить меня, как он вчера об этом говорил? Неужели его не будет на месте?

Я просто не хотела терять свободу и Гарри, только обретя их.

— Ривви? — бабушка улыбнулась, увидев меня. — О, крошка, ты такая красивая.

Мне не нравилось, как она сокращала моё имя, но это всё равно было мило. Я улыбнулась в ответ.

— Твой отец уже не может ждать. Как и все гости.

Закатив глаза, я поднялась со стула и подошла к двери. Сердце с невыносимой скоростью колотилось о грудную клетку, так и намереваясь выпрыгнуть. Ноги сами несли меня скорее на выход, потому что чем дольше я была в этой тесной комнате — тем сильнее я оттягивала время. Нужно было сделать всё быстро.

— Ривер, у меня к тебе только один вопрос, — тихо пробормотала бабушка, и я обернулась. — Это брак по расчёту?

Я усмехнулась и кивнула. Неужели это так заметно? Конечно, Тед Уолтерс так и мечтает прибрать к рукам деньги отца. А папа просто хочет, чтобы кто-то управлял его компанией. Это так очевидно, Господи.

— Ты словно бы не знаешь папу, — я нахмурилась и открыла дверь.

— Нет, милая. Просто твой взгляд так и кричит, что это не тот день, о котором ты мечтала с детства.

Поцеловав Джинни в щёку, я вышла из комнаты, в которой просидела почти три часа в полном одиночестве.

Гарри даже не позвонил.

Он так просто отдаст меня ему? Я, глупая, думала, что то, что между нами происходило, всплывёт в его памяти и заставит одуматься.

Но он был слишком упрямым и гордым.

Папа стоял у тропинки, ведущей к алтарю. Да, это было красиво — всюду моя любимая сирень, родственники и друзья, которых я не видела долгое время, даже эта тропинка, усыпанная лепестками сирени. Моё платье было прекрасным — сиреневым. Тед выглядел красиво, хоть я и ненавидела его. Папа был горд за меня. И шум Ла-Манша приятно ласкал слух.

Но я по-прежнему ненавидела этот день.

Если Гарри не придёт, я сама сбегу. Заберу у него свои вещи, деньги, паспорт и сбегу. Да. Куда-нибудь в Шотландию.

— Ты счастлива? — прошептал папа, беря меня под руку.

Я подавлена.

Но это не помешало мне медленно кивнуть и начать наш путь к алтарю. Мы с Гарри репетировали мой побег десятки раз. Да, я готова.

— Не могу поверить, что дождался-таки этого дня.

Волнение подкатывало к горлу, когда мы оказались почти у алтаря. Отлично, до той тропинки всего семь-восемь ярдов.

Я остановилась, а папа с недоумением посмотрел на меня, кивая к алтарю, до которого тоже осталось несколько ярдов.

— Прости, пап, — прошептала я, а гости с недоумением уставились на нас.

Всё произошло быстрее, чем мы репетировали. Я выбросила свадебный букет куда-то в толпу и под удивлённые возгласы сорвалась с места и помчалась по тропинке, что была недалеко от алтаря, где Тед, недолго думая, побежал за мной. Мне не было страшно убегать от этого парня, потому что когда Гарри выступал в качестве моего жениха, я убежала от него мгновенно.

Именно поэтому я обула кеды, а не туфли. Всё было спланировано до самых мелочей. Так сильно я не хотела замуж, да.

Я бежала вниз по скале, спотыкаясь на ровном месте, а когда в поле моего зрения попал знакомый пляж, я ускорилась. Церемония должна была состояться так высоко, если бы не этот план, я бы точно бросилась со скалы в бурлящие воды Ла-Манша.

Дыхание сбилось окончательно, но меня гнал адреналин и отдалённый голос Теда. Я громко смеялась и держала в руках подол свадебного платья, чтобы не споткнуться. Я так хотела