Бессмертен лишь человек [Михаил Фёдорович Мусиенко] (fb2) читать постранично, страница - 5
- Бессмертен лишь человек 984 Кб, 196с. скачать: (fb2) читать: (полностью) - (постранично) - Михаил Фёдорович Мусиенко
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
вы ни махорочного дыма не терпите, ни шума. Ведь это я их отучила!
Я р ц е в. На фронте больше на свежем воздухе…
В а р я. Свежий воздух мне тоже не вреден.
Дверь открывает военный комиссар П е т р о в.
П е т р о в (входит). С хорошей погодкой вас! Я р ц е в. Погода — не самое главное. Сидел вот, ломал голову над вашим политдонесением. Вы свободны, Варя. Постараюсь вам помочь. В а р я. Спасибо, товарищ Ярцев. (Выходит.) Я р ц е в. Не политдонесение, а какое-то недоразумение. (Читает.) «Начдив скрытая контра, начштаба тоже, видать, хлюст, пляшет под его дудку…» Это что? П е т р о в. Выводы. Я р ц е в. Основания? П е т р о в. Пролетарское чутье. По глазам многое можно прочесть. Я р ц е в. Это хорошо, что вы у нас такой грамотей — по глазам читаете. Но не слишком ли вы полагаетесь на интуицию? П е т р о в. Мы обязаны быть начеку! Сами же призываете. Я р ц е в (перебивает). Никогда я не призывал честную, открытую информацию подменять доносами. Это же донос! Как вам, Петров, не стыдно? П е т р о в. Ни капельки не стыдно! Стоял, стою и буду стоять на своем: нельзя верить! Они же мировую революцию за тридцать сребреников продадут! Я р ц е в. Тем, кто пошел с нами, мы верим, обязаны верить. П е т р о в. Кто верит? Я р ц е в. Ленин, большевики. П е т р о в. Кому Ленин верит — генералам, офицерам, дворянским сынкам? Я р ц е в. Герцен, между прочим, был дворянином. Кондратий Федорович Рылеев тоже дворянин и офицер. П е т р о в. Какой Рылеев? Кто такой? Я р ц е в. Знаменитый декабрист и поэт. Его царь повесил на кронверке Петропавловской крепости. За участие в вооруженном восстании. О декабристах комиссару дивизии полагается знать. П е т р о в. Меня тоже чуть не вздернули при Столыпине. Я р ц е в. Тем более. И палач у вас с Рылеевым был общий — русский царизм.
М е р з л я к о в вводит И с к р о в а. Руки у Искрова подняты.
М е р з л я к о в. Товарищ член Реввоенсовета, дневальный товарищ Минченко задержал у подъезда мировую контру! П е т р о в. Молодец, матрос, смотришь в корень. (Ярцеву.) Вот у кого надо учиться классовому чутью! Я р ц е в. Здесь трудно ошибиться. (Искрову.) Опустите руки. (Мерзлякову.) Свободен.
Мерзляков уходит.
И с к р о в. Благодарю. (Опускает руки.) Позвольте представиться. Подполковник русской армии Дмитрий Иванович Искров. (Кладет на стол документы.) Явился к вам с намерением определить свою дальнейшую судьбу. Я еще не стар, обладаю некоторым военным опытом, знаниями и, полагаю, смогу принести пользу Советской России. Я р ц е в. Садитесь. Хм… Но как совместить ваше довольно похвальное желание вступить в Красную Армию с внешним обликом? И с к р о в. Свой мундир я еще не снимал. Не хотел уподобиться тем, кто срывал погоны из страха. Желаю снять их по приказу. Я р ц е в. Снимите. Можете кратко рассказать о себе?
Искров снимает погоны, кладет на стол. Петров хотел бросить погоны в корзину. Ярцев отбирает у Петрова погоны, прячет в сейф.
И с к р о в. Могу. Омский кадетский корпус, Николаевское инженерное училище, русско-японская война: Порт-Артур, Фучжоу, Шахэ, Ляоян, Николаевская инженерная академия. Производитель работ на фортах Брестской крепости, комендант крепости. Дивизионный и корпусной инженер Восьмой армии. Все. П е т р о в. Личную судьбу хотите устроить? А судьба мировой революции вас не волнует? И с к р о в. Мне отвечать в таком же недружелюбном тоне? Извольте. Мировая революция для меня пока что пустой звук. А то, что происходит сейчас в России, глубоко и непосредственно волнует всех! П е т р о в (сдерживая ярость). Пустой звук?.. Мировая революция — пустой звук? И с к р о в. Извините. Я совершению не умею рисоваться, потому рискую повредить себе. Но, по-моему, я ничего ужасного не сказал. Русская история, русская революция, русский пролетариат — для меня это реально существующие понятия! Я их почти осязаю, они во мне! Здесь!.. (Показывает на грудь.) Определить свое к ним отношение мне помогла моя совесть. Я это сделал и пришел к вам. Я р ц е в. Прекратите дискуссию. Краснов с казаками на Царицын лезет, а вы тут антимонию… На Волге идет битва за торжество идей мировой революции… (Искрову.) Вы не по адресу.. Призывом ведают районные военные комиссариаты. И с к р о в. В районном комиссариате сказали: «Ждите очереди». А я ждать больше не могу! Я р ц е в. Какой нетерпеливый. (Кладет документы Искрова в стол.) У нас есть одна подходящая вакансия. Если командующий не будет возражать. (Искрову.) Вашего согласия не спрашиваем. Будем посылать вас туда, где больше всего нужны будете. (Связному.) Позовите Варю. И с к р о в. Воинский долг для меня превыше всего.
Входит В а р я.
Я р ц е в. Варя, подготовьте приказ о назначении Искрова Дмитрия
Дверь открывает военный комиссар П е т р о в.
П е т р о в (входит). С хорошей погодкой вас! Я р ц е в. Погода — не самое главное. Сидел вот, ломал голову над вашим политдонесением. Вы свободны, Варя. Постараюсь вам помочь. В а р я. Спасибо, товарищ Ярцев. (Выходит.) Я р ц е в. Не политдонесение, а какое-то недоразумение. (Читает.) «Начдив скрытая контра, начштаба тоже, видать, хлюст, пляшет под его дудку…» Это что? П е т р о в. Выводы. Я р ц е в. Основания? П е т р о в. Пролетарское чутье. По глазам многое можно прочесть. Я р ц е в. Это хорошо, что вы у нас такой грамотей — по глазам читаете. Но не слишком ли вы полагаетесь на интуицию? П е т р о в. Мы обязаны быть начеку! Сами же призываете. Я р ц е в (перебивает). Никогда я не призывал честную, открытую информацию подменять доносами. Это же донос! Как вам, Петров, не стыдно? П е т р о в. Ни капельки не стыдно! Стоял, стою и буду стоять на своем: нельзя верить! Они же мировую революцию за тридцать сребреников продадут! Я р ц е в. Тем, кто пошел с нами, мы верим, обязаны верить. П е т р о в. Кто верит? Я р ц е в. Ленин, большевики. П е т р о в. Кому Ленин верит — генералам, офицерам, дворянским сынкам? Я р ц е в. Герцен, между прочим, был дворянином. Кондратий Федорович Рылеев тоже дворянин и офицер. П е т р о в. Какой Рылеев? Кто такой? Я р ц е в. Знаменитый декабрист и поэт. Его царь повесил на кронверке Петропавловской крепости. За участие в вооруженном восстании. О декабристах комиссару дивизии полагается знать. П е т р о в. Меня тоже чуть не вздернули при Столыпине. Я р ц е в. Тем более. И палач у вас с Рылеевым был общий — русский царизм.
М е р з л я к о в вводит И с к р о в а. Руки у Искрова подняты.
М е р з л я к о в. Товарищ член Реввоенсовета, дневальный товарищ Минченко задержал у подъезда мировую контру! П е т р о в. Молодец, матрос, смотришь в корень. (Ярцеву.) Вот у кого надо учиться классовому чутью! Я р ц е в. Здесь трудно ошибиться. (Искрову.) Опустите руки. (Мерзлякову.) Свободен.
Мерзляков уходит.
И с к р о в. Благодарю. (Опускает руки.) Позвольте представиться. Подполковник русской армии Дмитрий Иванович Искров. (Кладет на стол документы.) Явился к вам с намерением определить свою дальнейшую судьбу. Я еще не стар, обладаю некоторым военным опытом, знаниями и, полагаю, смогу принести пользу Советской России. Я р ц е в. Садитесь. Хм… Но как совместить ваше довольно похвальное желание вступить в Красную Армию с внешним обликом? И с к р о в. Свой мундир я еще не снимал. Не хотел уподобиться тем, кто срывал погоны из страха. Желаю снять их по приказу. Я р ц е в. Снимите. Можете кратко рассказать о себе?
Искров снимает погоны, кладет на стол. Петров хотел бросить погоны в корзину. Ярцев отбирает у Петрова погоны, прячет в сейф.
И с к р о в. Могу. Омский кадетский корпус, Николаевское инженерное училище, русско-японская война: Порт-Артур, Фучжоу, Шахэ, Ляоян, Николаевская инженерная академия. Производитель работ на фортах Брестской крепости, комендант крепости. Дивизионный и корпусной инженер Восьмой армии. Все. П е т р о в. Личную судьбу хотите устроить? А судьба мировой революции вас не волнует? И с к р о в. Мне отвечать в таком же недружелюбном тоне? Извольте. Мировая революция для меня пока что пустой звук. А то, что происходит сейчас в России, глубоко и непосредственно волнует всех! П е т р о в (сдерживая ярость). Пустой звук?.. Мировая революция — пустой звук? И с к р о в. Извините. Я совершению не умею рисоваться, потому рискую повредить себе. Но, по-моему, я ничего ужасного не сказал. Русская история, русская революция, русский пролетариат — для меня это реально существующие понятия! Я их почти осязаю, они во мне! Здесь!.. (Показывает на грудь.) Определить свое к ним отношение мне помогла моя совесть. Я это сделал и пришел к вам. Я р ц е в. Прекратите дискуссию. Краснов с казаками на Царицын лезет, а вы тут антимонию… На Волге идет битва за торжество идей мировой революции… (Искрову.) Вы не по адресу.. Призывом ведают районные военные комиссариаты. И с к р о в. В районном комиссариате сказали: «Ждите очереди». А я ждать больше не могу! Я р ц е в. Какой нетерпеливый. (Кладет документы Искрова в стол.) У нас есть одна подходящая вакансия. Если командующий не будет возражать. (Искрову.) Вашего согласия не спрашиваем. Будем посылать вас туда, где больше всего нужны будете. (Связному.) Позовите Варю. И с к р о в. Воинский долг для меня превыше всего.
Входит В а р я.
Я р ц е в. Варя, подготовьте приказ о назначении Искрова Дмитрия
Последние комментарии
1 день 8 часов назад
1 день 18 часов назад
2 дней 6 часов назад
2 дней 14 часов назад
2 дней 15 часов назад
2 дней 16 часов назад