Дневникъ Кавалерійскаго Офицера [Георгий Гоштовт] (fb2) читать постранично, страница - 68


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ПЕРІОДА.


IMPRIMERIE «PASCAL», 13, RUE PASCAL, PARIS-5

THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA AT CHAPEL HILL



RARE BOOK COLLECTION

The André Savine Collection

D640.G6517

СКЛАДЪ ИЗДАНІЯ:

Книжный магазинъ Е. Сіяльской,

2, RUE PIERRE-LE-GRAND, PARIS-8

Примечания

1

Подъ словомъ «господа» подразумѣваются офицеры. Происходитъ отъ сокращеннаго «господа офицеры».

(обратно)

2

Сторожевка — сокращенно — сторожевое охраненіе.

(обратно)

3

Оба пропали безъ вѣсти. Черезъ годъ Андреевъ сообщилъ въ письмѣ изъ германскаго плѣна, что они напоролись на нѣмецкую пѣхоту. Приступа былъ убитъ, а Андреевъ тяжело раненъ. Въ концѣ письма онъ просилъ доложить командиру, что донесеніе въ руки непріятеля все же не попало, такъ какъ онъ успѣлъ его съѣсть.

(обратно)

4

Какъ выяснилось впослѣдствіи — сбитые нѣмцами Линдгренъ и Розенбергъ стали отходить на Инстербургъ и подошли къ нему въ тотъ моментъ, когда съ юга и юго-запада вступали въ городъ германскія войска. Сумѣвъ проскочить и вбродъ переправиться черезъ Инстеръ, Линдгренъ рѣшилъ остановиться на его сѣверномъ берегу и продолжать развѣдку.

Во время водопоя, нѣмцами открытъ былъ орудійный и ружейный огонь. Линдгренъ упалъ съ перебитыми ногами. У Розенберга убили лошадь и онъ контуженный разорвавшимся снарядомъ впалъ въ безпамятство. Вѣстовой и трубачъ нашли его лежащимъ подъ кустомъ, просидѣли съ нимъ до темноты, вслушиваясь въ колокольный звонъ и ликованія Инстербургскихъ жителей, и ночью доставили до отступавшихъ частей 53-й дивизіи. Линдгренъ былъ перевязанъ и привезенъ на ручной телѣжкѣ, на слѣдующій день, бывшими съ нимъ кирасирами. Долго промучившись онъ, эвакуированный въ тылъ, скончался отъ ранъ.

Колокольцовъ и Паленъ, вмѣсто Линдгрена съ эскадрономъ, встрѣтили въ Обелишкенъ нѣмецкія части. Они ушли отъ нихъ въ Кранибрухскій лѣсъ. Ночью пройти имъ не удалось изъ за того, что всѣ дороги были полны нѣмцами. На слѣдующій день они двинулись, держа направленіе прямо на востокъ, избѣгая большихъ дорогъ, жителей и открытыхъ мѣстъ. Прошло такъ нѣсколько дней. И люди и лошади изголодались и измучились отъ усталости. Вскорѣ кони стали помѣхой и въ одномъ изъ встрѣчныхъ лѣсовъ ихъ всѣхъ перебили. Невдалекѣ отъ Гумбинена, валясь съ ногъ отъ голода и усталости, послѣ ночного перехода, они пришли къ одиноко стоящему сараю съ сѣномъ и рѣшили въ немъ отдохнуть. Посланные въ сосѣдній хуторъ сообщили, что его хозяйка обѣщала принести поѣсть. Дѣйствительно вскорѣ пришла нѣмка и поставила передъ ними большую миску похлебки, картофель и хлѣбъ.

Днемъ, въ то время, когда всѣ — подрѣпившись давно не виданнымъ горячимъ обѣдомъ, спали, какъ убитые — сарай былъ окруженъ пришедшей изъ Гумбинена ротой пруссаковъ. На предложеніе сдаться наши кирасиры отвѣтили выстрѣлами. Завязался неравный бой, во время котораго нѣмцы нѣсколько разъ уговаривали сдать оружіе и бросить безполезную борьбу. Колокольцовъ, Паленъ и восемнадцать кирасиръ пали смертью храбрыхъ. Нѣмцы, отдавая должное величію подвига, похоронили ихъ съ почестями и по сію пору поддерживаютъ въ большомъ порядкѣ могилу, у дер. Друтишкенъ.

Унтеръ-офицеръ Поляковъ и кирасиръ Придатько, чудомъ вышедшіе цѣлыми и разстрѣлявъ всѣ патроны, забились глубоко въ сѣно, ночью выломали доску и убѣжали. Проскитавшись двѣ недѣли по Пруссіи, они перешли границу и были спрятаны литовцами-крестьянами. Наше второе наступленіе и отходъ нѣмцевъ дали имъ возможность присоединиться къ родному полку.

(обратно)