With The Sun's Love (ЛП) [Diamond_Raven] (fb2) читать постранично, страница - 3

- With The Sun's Love (ЛП) (пер. (Spectrum224)) 1.65 Мб, 440с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Diamond_Raven)

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class="book">Несмотря на шок, Стив может заметить — Баки выглядит не очень хорошо. Он бледен, его лицо худее, чем когда Стив в последний раз видел его, длинные темные волосы в отвратительном беспорядке, а густая грязная борода покрывает все его лицо.

И он воняет. Действительно воняет. Он пахнет мочой и немытым телом, которое очень долго ходило и потело в одной и той же одежде. Когда нагревание ведер воды для принятия ванн было настолько трудоемким и расходовало столько драгоценных дров, что они с Баки обычно купались раз в месяц, Стив привыкал к этому запаху, но в нынешнем мире он более заметен, так как большинство людей моется регулярно и пахнет лучше.

Запах отталкивающий, но глаза Баки вызывают большее беспокойство. Он пытается смотреть свирепо, но слишком слаб, чтобы выглядеть угрожающе. Пока Стив продолжает смотреть на Баки, он медленно отводит взгляд и безучастно таращится на точку над плечом Стива. Он смотрит в нее без интереса, его глаза просто переместились в эту точку, и он слишком слаб, чтобы двигать ими, или ему все равно, что он уставился в пустоту.

Баки жив, но похоже, что в его голове пусто. В последний раз Стив видел этот пустой взгляд у кого-то во время войны. Внезапно Стив вспоминает, что говорил Баки в таких случаях: «Свет горит, а дома никого».

И это заставляет волнение Стива превратиться в ужас, и он снова смаргивает слезы.

— Бак? Ты меня слышишь?

Баки продолжает смотреть вдаль, не подавая признаков: услышал или понял ли он Стива.

Стив раздумывает о том, чтобы позвонить Сэму или в больницу, когда Баки вдруг хмурится.

— Это будет–это будет в полдень, когда… — бормочет он, потом прерывается и замолкает.

Вдруг Баки моргает, отрешенность его взгляда исчезает, и он смотрит Стиву прямо в лицо, будто заметил его только сейчас. Затем Баки начинает тихо смеяться и бормочет:

— Этот тупой болван. Он–он собирается скоро стать золотой звездой на окне–на окне своей матери.

Стив моргает. Эти слова могли показаться кому-то чушью, но Стив точно знает, о чем Баки говорит. Фраза «стать золотой звездой на окне матери» была своеобразным способом сказать, что кто-то был убит в бою еще во время войны. Это была фраза, которую солдаты кидали все время, и Баки часто использовал ее по отношению к молодым восемнадцатилетним солдатам, которые только сошли с корабля. Баки всегда язвительно острил, беря новичков под крыло и обучая их, как обезопасить себя, пока Воющие Коммандос не должны были отправиться на очередное задание.

Хоть Стив и слышал эту фразу от Баки сотни раз, он не знает, почему он произнес ее сейчас.

— Кто тупой болван? М? Ты кого-то помнишь?

Баки продолжает тихо хихикать про себя, но после вопроса он внезапно прекращает смеяться и свирепо смотрит на Стива.

— Уходи.

Отчаявшись, Стив решает говорить более прямо.

— Я Стив. Я твой друг, помнишь?

Баки продолжает свирепо смотреть на него и взмахивает в его сторону правой рукой. Левая все еще лежит на земле в том же положении, как упала после слабого замаха Баки.

— Уходи. Уходи. Ухо…

Внезапно, он снова замолкает, взгляд тускнеет, и его лицо опять пустеет. Голова снова падает на колени.

Стив удивленно смотрит на него. Он понятия не имеет, что делать. Бесспорны две вещи: Стиву нужна помощь, и он не должен выпускать Баки из виду. Если Баки не хочет говорить со Стивом, ладно. Но он не позволит ему снова исчезнуть.

Медленно поднимаясь, Стив отступает и садится напротив того же магазина рядом с пустой пачкой сигарет и грязным бумажным стаканчиком. Сунув руку в карман, Стив осторожно выключает свой телефон. Он не хочет, чтобы звонки встревожили Баки.

Оглянувшись вокруг, он понимает, что ловит несколько странных взглядов проходящих мимо людей, которые могли его узнать. Или может, они удивлены, почему он, выглядящий обеспеченно, сидит на улице. Снова натягивая капюшон, он подумывает о солнечных очках, но как только капюшон на голове, кажется, будто кто-то щелкнул выключателем.

Никто больше не смотрит на него. Никто не бросает даже беглого взгляда. По факту, большинство людей, проходящих мимо, намеренно сосредотачиваются на припаркованных рядом с ними машинах, а не на Стиве или Баки. Родители с маленькими детьми даже притягивают последних ближе к машинам, когда проходят мимо.

Это напоминает Стиву о тех нескольких случаях, когда им с Баки приходилось проводить ночи на улице, когда их выселяли, и они не сразу находили новое жилье. Обычно они пытались найти хоть как-нибудь защищенное место, например заброшенное здание или кусты в парке, но иногда у них не оставалось другого выбора, кроме как сидеть перед дверьми закрытых магазинов. Все, что Стив помнил о тех ночах, это холод и несчастье, когда