Мастер Слуг. Книга 3 [Тимур Аскарович Айтбаев] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Айтбаев Т.А Мастер Слуг. Книга 3

Пролог-вступление


* * *

6 августа 2015 года (четверг), вечер, поместье Арисава.


Я устало упал в кресло. По бокам от меня тут же пристроились столь же вымотавшиеся Хикари и Кирино, благо ширина кресла и наши мелкие тушки позволяли совершить такой маневр. Девочки тут же были притянуты и обвиты двумя пушистыми хвостами. Впрочем, сами они не возражали, лишь зарывшись в мягкий мех поглубже и жалея, что я все еще двухвостый кицунэ.

Какое-то время мы сидели молча, наслаждаясь минутой спокойствия и ожидая, пока вся наша немаленькая компания займет места вокруг стола в гостиной. А я невольно улыбнулся, рассматривая собравшихся всего за два месяца под крышей поместья Арисава разумных. Столь разных, но в чем-то неуловимо похожих. И пусть тут сейчас не все, но это не значит, что мы игнорируем мнение остальных. Просто им самим не особо интересна тема, которая будет обсуждаться. Например, те же цукумогами чаще всего игнорируют все, что не касается их прямых обязанностей, которым они отдаются буквально целиком и без остатка. Ну, или «лазурные качки» — этих стремных слуг-пятерняшек не волнует происходящее за пределами поместья вообще, и их «огородика» в частности. Фанатики своего дела…

Кхм. Отвлекся.

У стены гостиной, внимательно наблюдая за всеми с легкой озорной улыбкой, стояла довольно высокая брюнетка с идеально-кукольным лицом и чисто-белой кожей, одетая в черно-белый классический наряд горничной. В её монохромном, словно выцветшем образе резко выделялись чуть светящиеся потусторонним светом изумрудные глазищи. Синтия «Ган-Грейв» — «главная горничная» поместья и, по-совместительству, одно из сильнейших существ города Кюрю. Архилич, мастер ганкаты, малефики, некромагии и прочих смежных дисциплин, которые она освоила за свою долгую и насыщенную жизнь, начавшуюся, судя по её обмолвкам, как бы не в средние века. Она давно и прочно разругалась с собственной семьей Грейв, вассалами Великой Семьи Закари, но в силу обстоятельств и собственной репутации просто так уйти от них не могла, как и покинуть город. И вот чуть больше полутора месяцев назад я пригласил её с дочкой к себе в гости для налаживания связей с семьей Грейв и… она просто осталась тут. Работать. Главной горничной. Ох, сколько дерьма на неё, скорее всего, вылил Совет Старейшин Грейвов я даже представить боюсь. Вот только сделать они тогда ничего не смогли, а сейчас и подавно.

Наблюдала Синтия за действиями двух своих воспитанниц-горничных: Дао и Шёлк. Кицунэ, бежавшие с родины после уничтожения их клана Нью Линь. Так сложились обстоятельства, что мы отбили их у охотников на рабов семьи Рюо, что едва не вылилось в небольшую войну между нами. Но обошлось, причем не без помощи самой Синтии, которая одним своим присутствием на тех переговорах в костюме горничной оказывала неслабое моральное давление на парламентеров. С тех пор лисички-сестрички живут и работают в поместье в качестве служанок. Пока они никаких клятв мне не приносили, но мы все понимаем, что фактически никуда они отсюда не уйдут — сами не захотят, да и я не отпущу. Шёлк была младшенькой из сестер, нашей с Кирино ровесницей и очень на меня похожей — такая же позитивная голубоглазая блондинка. Старшей, Дао, было шестнадцать, она имела темно-синий мех, зеленые миндалевидные глаза и миловидную, как и все кицунэ, мордашку. А еще она была двухвостой, но сильно слабее меня, из-за чего и признавала моё старшинство без каких-либо проблем. Вообще, сестричкам по-хорошему нужно было бы пойти в местную школу, но из-за возможных проблем с Рюо мы пока остереглись их выпускать из поместья и сейчас они вместе с воспитанницами Мей на домашнем обучении.

Кстати, о Мей.

Эта некогда одна из сильнейших, а ныне почти вымершая семья была тут представлена двумя носителями фамилии, одним некровным вассалом и моей невестой Кирино, которая уже взяла фамилию Арисава. Собственно, эта шестилетняя девочка с ментальным возрастом далеко за двадцать сейчас и притихла у меня под правым боком, завернувшись в мой же хвост. Однако, несмотря на «утеплитель», она все равно распространяла вокруг легкую прохладу, как и полагается порядочной юки-онне — снежной деве. На вид это была хрупкая даже для своего шестилетнего возраста девочка с льдисто-голубыми глазами и волосами, а также скупым на мимику няшным личиком. Этим она, как я понял, пошла в свою прабабку Йоко, которая тоже присутствовала тут вместе с её прадедом Ичиро. Эти двое вообще-то умерли чуть больше года назад от старости в возрасте сильно за сотню, но не так давно Гея воскресила их в телах двадцатипятилетних молодых людей в качестве компенсации за свой косяк. Йоко была, как я уже говорил, очень похожа на Кирино — такая же невысокая, хрупкая на вид голубоглазая и голубоволосая красотка с крайне сдержанным характером. Её муж Ичиро же был прямой противоположностью — огромный, волосатый и