Легенда о Зорро 2 (СИ) [Рыжая Сплетница] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

попытался защититься Диего, — понимаешь… — Не хочу слышать никаких оправданий! — сказала Мария очень-очень строго. — Где покупки, молодой человек? — Мария, понимаешь, я хотел спросить тебя кое-что… — Диего, если ты сейчас же не скажешь мне где покупки, за которыми я тебя посылала, ты будешь всю неделю чистить картошку вместо Бернарда! — Что тебе известно о Зорро? — вставил наконец Диего, пытаясь уклониться от нападок домохозяйки. — Зорро? — удивлённо переспросила женщина и ответила с блаженной улыбкой на лице: — О, это прекрасный человек! Он настоящий мужчина, смелый и не боится противостоять этим несносным военным. — Вдруг она вздохнула. — Но после смерти командира Раймонда его уже два месяца никто не видел… — Я понял, — сказал Диего без особого интереса. — А кто-нибудь знает личность этого «прекрасного человека»? — Конечно, нет, Диего, — сказала Мария, явно озадаченная этим вопросом. — Это загадка для всего города. — Она мечтательно посмотрела на струйки фонтана и сказала: — Но всё же, раз покупок у тебя нет, значит... — Она обернулась посмотреть на Диего и осеклась: его на месте не было…


А Диего в это время уже спокойно сидел на кровати у себя в комнате и о чём-то напряжённо размышлял: «Теперь, я наконец понял, что это было за странное ощущение… Это правда. Моё предложение, к сожалению, оказалось верным... Все, действительно, забыли о личности Зорро, однако при этом помнят всё, что предшествовало этому... почему? — он продолжил думать ещё усерднее, как вдруг его лицо озарилось улыбкой. — Я, кажется, догадался в чем дело. Когда я был в Испании, я видел эликсир памяти. Возможно, это произошло под его воздействием. Хм… Так как эликсир я видел в Испании, скорее всего его привезли именно оттуда и, вероятнее всего, сегодня... Сегодня из Испании был только один корабль, утром. Как выгодно для них... Сегодня ведь как раз был дождь, а значит, колбу уронили в море. Но почему эликсир не подействовал на меня? Не знаю… Жаль, что Маленький Зорро тоже не помнит, о личности Зорро… Хотя, учитывая те обстоятельства, я думаю, что он снова узнает его под маской…»


А тем временем новый командир уже вовсю осваивал свой новый кабинет. Особенно ему понравилось кресло бутылочного цвета и прекрасный вид из большого окна… Он удобно расположился на стуле и стал ждать, предавшись своим мыслям. Спустя некоторое время в дверь постучали, и в кабинет вошёл бывший лейтенант, Габриэль. — Здравствуй, Габриэль, — приветливо сказал Иаго, но его глаза остались всё такими же холодными. — Я так рад видеть тебя в своем кабинете. — Здравствуйте, сеньор! — по-солдатски поприветствовал Иаго Габриэль. — Но, почему Вы выпустили меня из тюрьмы? Я же предатель, — Габриэль отвернулся, но Иаго заметил злостный блеск его глаз, что очень ему понравилось. — Скажем так, у меня на это есть свои причины. Скажи мне, Габриэль, в тюрьме ты не разучился держать шпагу в руке? — спросил командир. — Нет, сеньор. Я все так же прекрасно фехтую! — ответил бывший лейтенант с боевым огнём в глазах. — Это хорошо, — удовлетворённо протянул командир. — Сеньор, разрешите задать вопрос? — осмелился подать голос бывший лейтенант. — Да? — снисходительно подогнал его Иаго. — Что Вы считаете о мятежнике Зорро? — Я как раз хотел тебя спросить о нём… Ты хотел бы отомстить ему за все, что он сделал тебе, лейтенант? — Он уже всё решил. Союзники... Сейчас на этой земле и при его... в некотором смысле неудобном положении свои люди нужны как никогда, особенно, если вспомнить весь замысел, который он собирался осуществить. — Конечно, сеньор! Но, командир, я ведь не… — Теперь ты снова солдат, Габриэль, — сказал Иаго. — Армии нужны такие солдаты, как ты. Пока восстановлённый в своих правах лейтенант Габриэль буквально надулся от гордости, в дверь кабинета снова постучали. В кабинет зашёл капитан Джейкилл, по его лицу можно было явно сказать, что он очень удивлен и зол. — Здравствуйте, капитан, что же заставило Вас так задержаться? — с ухмылкой на лице спросил командир у Джейкилла, совершенно не обращая внимания на его откровенное недовольство. — Сеньор, я прошу прощения, я охранял город на посту, — сказал Джейкилл едва сдерживая эмоции. — Вы чем-то недовольны? — совершенно спокойно спросил командир, глядя капитану прямо в глаза. — Откровенно говоря, да. Недоволен, — сказал Джейкилл. — Зачем Вы, сеньор, отдали приказ о восстановлении дворца бывшего командира? Вы же наверняка знаете, какие злодеяния были спланированы в… — он осекся, увидев Габриэля. — Сеньор, а присутствие Габриэля здесь уместно? — Лейтенанта Габриэля, капитан, — поправил его командир, метая взгляд одобрения на лейтенанта и явно наслаждаясь реакцией Джейкилла на это заявление. — Если я что-то совершаю, капитан, на это совершенно точно есть причины, не хуже той, по которой Вы не явились вовремя, — добавил он с явной иронией. — Всё