Блок №667 [Юрий Александрович Горюхин] (fb2) читать постранично, страница - 23


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

себя железную сетку, потом еще рванул и еще рванул. Сетка затрещала и поползла.

– Афрон, ты совсем не заботишься о собственной безопасности.

– Забочусь, Виссон, забочусь.

Виссон прорвал в сетке дыру размером в собственный кулак. Ладыга опомнился и стал бешено колотить по пальцам Виссона дубинкой, но Виссон поймал дубинку и свирепо вырвал ее у Ладыги.

– Афрон, Мальчик, и ты, слизняк под номером два, смотрите, как я сейчас дорву вашу сеточку, а потом сломаю хребет этому волосатому жирному кастрату.

Виссон стал растягивать дыру в разные стороны, и она легко и быстро расширялась, заставляя исступленно колотиться неокрепшие сердца, и постукивать чуть чаще, чем надо, окрепшие.

– Что-нибудь сделайте!

– Слизняк, ты что вскочил? Боишься? Меня ты интересуешь в последнюю очередь.

Афрон повернулся к Ладыге и опустил веки. Ладыга подошел к красному ящичку на стене, открыл его и поднял какой-то рычаг. Виссон страшно затряс просунутой в дыру головой, задергался всем телом и после того, как Ладыга вернул рычаг на место, упал на спину с застывшим, перекошенным лицом.

– Что, Мальчик? Опять одним другом меньше стало?

– Стало.

– Пойду-ка я в массажную отдохнуть, а вы с Маргулисом отправляйтесь в бассейн поплескаться.

9

Голубая вода доходила в самых глубоких местах бассейна Маргулису по шею. Мальчик там захлебнулся бы, поэтому сидел на мелководье, несмотря на настойчивые приглашения Маргулиса взбаламутить воду именно там.

– Маргулис, я не хочу помогать тебе меня утопить.

– Нужен ты мне, Мальчик. Думаешь, я боюсь, что тебя назначат первым? Ошибаешься, потому что любовники при Афроне – это давно формальность, строгая тайна о которой знают все, кроме новеньких, вроде тебя.

– Так ты, значит, в состоянии томления, в таком же, в каком был Вассерман?

– Мальчик, ты о своем томлении заботься, а о себе я сам позабочусь и уж, конечно, не так, как Вассерман, который после одного идиотского поцелуя с Бизиком ползает по лабиринтам вентиляционных труб, впрочем, его уже наверняка перерубило где-нибудь пропеллером насоса.

– Что же нужно Афрону от меня, если, как ты говоришь, ему уже ничего не нужно?

– Глупый Мальчик. Афрон возлагает на тебя надежды. Он предполагает, что ты вернешь ему молодость. Вернешь ее тем, что дашь возможность быть первым. Привлекательно в тебе то, что, несмотря на опыт камерной жизни (скучные, наивные, хнычущие слюнтяи из инкубатора Афрону до смерти надоели), у тебя не было ни одного товарища и ты чист.

– А что остается тебе, Маргулис?

– Мне остается мой второй номер. Наивная вера в тебя, Мальчик, у Афрона быстро иссякнет, и он вернется ко мне – печалиться и перебирать мои шелковистые волосы.

Маргулис нырнул и к восторгу Мальчика поплыл под водой, пуская из надутых щек пузырьки воздуха. Маргулис вынырнул у самых ног Мальчика и подмигнул ему.

– Как это у тебя получается, Маргулис?

– Я тебя научу, Мальчик, если мы будем достаточно долго около Афрона вместе.

Маргулис сладко улыбнулся, прижался к Мальчику мокрой кожей, легонько задрожал и вкрадчиво предложил:

– Мальчик, а давай я буду первый? Ты не пожалеешь, я столько всего знаю в этой науке, у?

– Маргулис, а как же лопасти вентилятора, превращающие молодые, стройные, гибкие, красивые тела в винегрет?

– Я пошутил, Мальчик.

Маргулис опять нырнул и вынырнул на другом конце бассейна.

10

Афрон медленно спустился в бассейн, поежился и, плавно оттолкнувшись от дна, заскользил по поверхности воды, пофыркивая и покрякивая. Афрон плавал долго и с удовольствием, Мальчик сидел на мелководье и бултыхал ногами, Маргулис время от времени нырял из одного угла бассейна в другой. Потом Афрон подплыл к Мальчику и предложил Маргулису размять мышцы в массажной. Маргулис понимающе пожал плечами, незаметно подмигнул Мальчику и вышел в раздевалку. Афрон погладил Мальчику колени и поцеловал живот.

– Какая у тебя приятная кожа, Мальчик.

– Наверно, вам попадались и с более приятной кожей.

– Может быть, и попадались, но прошлое так туманно.

– Настоящее мимолетно, а будущее непредсказуемо.

– Все-то ты знаешь. Я тебя назначу первым любовником.

– А как же Маргулис?

– Забудь о нем – он мне надоел и он в списке. После массажной его ждет труба.

– Тебе его не жалко?

– А разве он не пытался соблазнить тебя?

– Значит, рано или поздно мне надо тоже готовиться к трубе?

– Мальчик, не загружай мне голову, давай о хорошем и радостном. Если бы ты знал, как мечтают о моем бассейне резервные любовники и как… О Мальчик! Я чувствую, как во мне что-то! Мальчик! Сидоров приготовит мне блюдо, и я, Мальчик… ты будешь счастлив, и я тоже буду счастлив.

– И мы умрем в один день.

– Непременно, Мальчик.

11

Повар Сидоров мелко строгал морковку, смешивал ее с нарезанными орехами, хорошо промытым изюмом, ровными колечками лука, дольками чеснока, мелко порубленной капустой, маленькими крепкими грибами, какими-то пучками палочек и листочков и все это бросал в булькающую на раскаленной