Бабоса. История человека-улитки [Евгения Ивановна Хамуляк] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

проводившей гостей к столикам.

Сходство с улиткой уже нельзя было назвать умильным. Раскосые глаза, все время разбегавшиеся по сторонам, придавали ему сходство с неприятным склизким едоком виноградных листьев. Дополняли образ два кожаных нароста на голове, издали напоминающие улиточные рога и по странной случайности появившиеся к подростковому возрасту.

Со временем Ким, привыкший к своей внешности и реакции на нее незнакомцев, досадовал не столько на внешнее уродство, сколько на свой голос – тоже слабый и писклявый, точно у комара или улитки, если б у нее имелся голос. Все остальное у него было от Бабоса-Сола-Молинас-Гарсия. Особенно нрав, ум, характер и терпение.


В 19 лет Хосе повел Кима в публичный дом, потому что мать три раза заставала сына за мастурбацией. В отличие от современных специалистов врачи прошлого считали это занятие пагубным для личности и ее будущего. Не то чтобы родители надеялись на потомство от единственного сына-уродца, но все же воспитывали его по правилам, будто у них и в самом деле растет славный и достойный наследник их улиточного престола.

Публичный дом, самый большой в провинции, уже три года как принадлежал семье Бабоса, и сам Хосе периодически наведывался туда. Семья подобных прегрешений не замечала, и мать была даже рада рассказу мужа о том, что сын выбрал сразу двух зазноб среди работниц их бизнеса. Русскую блондинку и украинскую брюнетку. Их обеих звали Наташами. Чтоб отличать, их называли по цвету волос и национальности, которых никто не мог различить и найти на карте мира.


После месяца таких посещений Мириам вызвалась посмотреть на двух девушек, которые так понравились сыну.

– У него вот такой елдак! – рассказывал отец перед сном жене, подглядев накануне в камеры слежения за своим отпрыском. – Не скажи, что урод. Он их двоих удоить может! – так выражались еще во времена его прадеда, который не стал ни бароном, ни герцогом. И слова «елдак», «удоить», «трахнуть», «девка» означали то, что означают сейчас, но без налета бездушности и низменности. Деревенский язык давал больше экспрессивности. Вот и все.

– Такой же, как у тебя! Но он – не ты, хлава небесам! – взныла жена, намекая на похождения Хосе, о которых порой судачили в семье. – Если б не уродство, Ким был бы потрясающим мужчиной и мы могли бы женить его на самой богатой невесте Испании. Даже принцессе! А не позволять таскаться по этим русским девкам.

От ее слов Хосе возбудился: сначала нахлынули воспоминания о русских девках, затем представились возможные перспективы от свадьбы сына-урода.

В самом деле Ким являлся своего рода принцем улиточного королевства и вскорости мог бы стать настоящим королем, потому что внешнее уродство не оказало влияние на его мозг и, как теперь стало ясно, на мужскую силу.

Мальчик рос удивительно сообразительным, науки давались ему легко, но и это было не главным. Хитрость прабабки, предприимчивость прапрадеда и сотни других лучших качеств рода достались одному единственному отпрыску в пакете с уродством.

Таскаясь за матерью, с щепетильностью следящей за официантами, за работой кухни, собственноручно подсчитывающей счета и сводящей растущие дебеты, Ким научился всем премудростям ресторанного бизнеса, стал подмечать то, что не замечала даже мать. А с приходом интернета давал ценные советы родителям по улучшению работы и в этой сфере, так как подолгу торчал в паучьей сети, заменявшей ему друзей.


Ким не просто прижился в ресторане на самом видном месте, а стал талисманом, пусть и уродливым, крупного бизнеса. Теперь он сам провожал гостей до столиков, давал распоряжения поварам и официантам. И все больше и больше вживался в роль наследного принца. Большие персоны, а их фотографиями были увешаны стены ресторана, от министров до королей, бизнесменов и популярных звезд, считали честью посетить фамильный ресторан Бабоса, поприветствовать и обняться с реликтовым экземпляром природы, похожим на вымахавшую до неприличных размеров улитку, что подавали неизменно в горячем виде под секретным соусом с марочным вином.


Бабоса в те года как никогда разбогатели и после многих лет неустанного труда семейным кругом решили закрывать ресторанный бизнес в августе: оставлять на фабрике минимум персонала, а самим уезжать в летние резиденции, разбросанные по всей Испании, включая прибрежные, морские и океанические, где их дома круглый год в идеальном состоянии поддерживали десятки слуг для редких их вылазок по системе скользящего сменного графика. А теперь большая семья могла собраться вместе.

Эту идею продвигал сам Ким, который видел, как стареют родители, особенно мать. Отец все еще ходил бодрячком: для мужчины 60 лет – это расцвет сил. Для женщины – медленное увядание. Поэтому он хотел разнообразить жизнь единственной любимой, видящей его красивым всегда и везде, не считая девок из публичного дома, к которым Ким заходил периодически. Эти в сущности тоже его любили и часто ему об этом говорили, так как он