Хранитель путеводного света [Елена Березина] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Елена Березина Хранитель путеводного света


– Он погас! – закричал с порога взволнованный Ённи. Его мокрые колючки топорщились, клетчатый шарф развязался, а жёлтая шапочка с кисточкой едва держалась на голове.

– Что стряслось? – папа ёж отложил газету и посмотрел на Ённи поверх очков.

– Маяк сломался, – выдохнул Ённи и обречённо шлёпнул себя лапой по лбу. Шапочка не удержалась на мокрых иголках и шлёпнулась на пол.

Папа ёж снял очки и подошёл к двери.

– Ну-ка пойдём, – спокойно сказал он, надев шарф и валенки. – И подбери шапку. Морозно сегодня. Чего доброго, голову застудишь.

Ённи небрежно поднял шапку с пола, нахлобучил её на иголки и побежал за папой.

Вокруг маяка уже собрались большие и маленькие жители Ежиного острова, в основном – ежи. Но не так давно на Ежиный остров стали приезжать жители других островов Звериного архипелага: лисы, медведи, еноты, зайцы, песцы и даже олени.

Приезжали они к новому году. Ведь только на Ежином острове росла высокая Желанная ель. Её шишки только раз в году, в новогоднюю ночь, становились шоколадными, когда Дед Морёж посыпал ель своим волшебным порошком из первых снежинок, звёздной пыли и крупинок счастья.

Все очень ждали новогодней ночи и готовили свои самые заветные желания. Если съесть волшебную шоколадную шишку, желание непременно исполнялось, но только если это желание было добрым.

Звери молча обступили дядюшку Барсука, который всегда следил за исправной работой маяка. Дядюшка Барсук был очень строгим, но при этом часто разрешал малышам подниматься на самую верхушку маяка, чтобы сверху посмотреть на море и острова вокруг. Эта картина завораживала всех, особенно в звёздную ночь. А над Ежиным островом почти все ночи были звёздными. Поэтому с наступлением вечера у маяка всегда собиралась очередь из желающих забраться на верхушку маяка с дядюшкой Барсуком. Только Ённи никогда не стоял в очереди. Он ни за что на свете не хотел подниматься на маяк. Ведь Ённи очень боялся высоты.

Однажды ему пришлось вместе с папой забираться на высокую гору. Как же тогда Ённи было нехорошо! Уши болели, в лапах покалывало, а голова кружилась так, что Ённи чуть не скатился кубарем с той самой горы. С тех пор он старался держаться как можно дальше от высоких гор, лестниц и всего того, куда нужно было забираться.

Но в этот раз звери собрались у маяка вовсе не за тем, чтобы на него подняться и полюбоваться прекрасным видом. Они собрались совсем по другому поводу.

– Мыши перегрызли провода. Маяк сломался, – объявил дядюшка Барсук. – Мне нужны помощники.

И взрослые, и малыши очень хотели стать помощниками дядюшки Барсука. Но тот молча выбрал нескольких взрослых и повёл их ко входу в маяк. Среди этих взрослых был и папа Ённи.

– Я тоже хочу помочь! – выкрикнул из толпы Ённи. – Я умею!

Все обернулись и Ённи поёжился, закряхтев от смущения.

– Папа научил, – тихо сказал он. Папа кашлянул, и иголки на его голове зашевелились. Так папа делал всегда, когда мама его хвалила, и когда папе было приятно.

– Ну, хорошо, – сказал папа ёж, – Возьми на подмогу зверят пошустрей, и вместе прогоните всех мышей из маяка.

Ённи быстро нашёл помощников: шуструю лисичку Лию, ловкого енота Флипа и зоркого совёнка Уххи.

Вместе они быстро прогнали мышей с маяка. Папа ёж даже удивлённо хмыкнул, когда Ённи сообщил ему о том, что на маяке не осталось ни одной, даже самой смелой и юркой мыши.

– Ённи, – с тревогой сказал папа. – Мы починим маяк только к утру.

– К утру?! Но Дед Морёж должен причалить к берегу в полночь, – забеспокоился Ённи.

Папа покачал головой:

– Нам не успеть. У маяка есть и другие неполадки.

Ённи не верил своим ушам. Без маяка Дед Морёж может заплутать в темноте и не причалить к Ежиному острову в полночь, а значит, шишки на Желанной не станут шоколадными, не будет праздника, подарков, исполнения желаний. Все ждали этого целый год! И Ённи тоже ждал. У него тоже было заветное желание. Его маленькая сестричка Юнни так расхворалась, что маме и папе пришлось отвести её на другой остров в детский Ежоспиталь для лечения. Ённи часто навещал сестричку с мамой и папой, но ему очень хотелось, чтобы она поскорее вернулась домой и больше никогда не хворала. Именно такое желание загадал бы Ённи, съев шоколадную шишку желаний.

– Папа, нужно позвать всех, тогда успеем, – предложил Ённи.

– Ённи, лап-то нам хватает. Не хватает времени.

– Что же делать? – Ённи с надеждой смотрел на задумавшегося папу.

– Надеяться на чудо, – наконец ответил он и, взяв со стола молоток, начал медленно подниматься по закручивающейся вверх лестнице маяка.

Когда Ённи сообщил неприятную новость Лие, Флиппу и Уххи, они хором испуганно ахнули, потом по очереди грустно вздохнули, а Уххи ещё и громко ухнул.

– Неужели ничего нельзя сделать? – неуверенно спросила Лия, нарушив грустное молчание.

– Я уже желания приготовил. Целый год придумывал, – Флипп всхлипнул. – Очень-очень грустно… – сказал он и быстро засеменил прочь от друзей.

Прикорнувший на голове Филиппа Уххи вспорхнул вверх и захлопал белыми крыльями и большими жёлтыми глазами.

– Мне пора домой, – тихо сказала Лия, погладив лапой пушистый рыжий хвост. – Мама зовёт.

 Ённи кивнул и тихо сказал:

– Спасибо за помощь, Лия.

– Рада помочь! – крикнула лисичка убегая. – Зови, если что.

Ённи снова кивнул и посмотрел на кружившегося над ним Уххи.

– Тебе тоже пора домой, Уххи?

Совёнок ухнул несколько раз, но вместо того, чтобы улететь домой, начал подниматься всё выше и выше над Ённи. Он кружился под небом, на котором начали появляться первые звёзды.

Ённи почувствовал, что лапы начинают замерзать. Он медленно шёл по скрипучему снегу и думал, как расстроятся малыши Ежиного острова, когда узнают, что Дед Морёж не найдёт их острова в темноте и волшебства, которого они все так ждут, не будет. Новогоднего волшебства, которого Ённи тоже очень ждал.

– Ну почему маяк сломался именно сегодня? – громко сказал Ённи то ли Уххи, то ли звёздном небу, то ли себе самому. Звёзды на небе становились всё ярче и ярче. Словно маленькие яркие фонарики, которые кто-то включил одновременно. Ённи подумал, что света одной такой звезды хватило бы, чтобы маяк ожил и засиял. Но как достать эти звёзды, они ведь так высоко. Ённи сел на сугроб и обхватил голову лапками. Уххи сел рядом, на усыпанную блестящим снегом еловую ветку.

"Всего одной звезды!" – повторял Ённи.

Вдруг он вскочил с сугроба и побежал домой. Замёрзшие лапы не слушались, но Ённи заставлял их поторапливаться. Морозный воздух превращал колючки в тонкие сосульки, но Ённи было всё равно. Лишь бы успеть до полуночи. Лишь бы успеть!

Уххи вспорхнул с еловой ветки и полетел следом за Ённи.

– Где твои шарф и шапка?! – воскликнула мама, когда Ённи вбежал в дом. – Ты весь обледенел. Я налью тебе горячего молока.

– Молоко – потом, мам! – крикнул Ённи и быстро полез на чердак по лестнице. Голова закружилась, но Ённи хватался за перила и лез выше.

– Куда же ты в валенках?! Осторожнее, – закричала вслед мама, но Ённи ничего не слышал. "Лишь бы успеть. Лишь бы успеть." – повторял он, торопливо перебирая вещи на чердаке.

Через несколько мгновений Ённи уже выбегал из дома с большой керосиновой лампой в лапах. Он стучал в каждую дверь и звал с собой всех, у кого были большие и маленькие, яркие и не очень, светильники. Он звал всех на помощь маяку.

Взрослые и малыши шли за Ённи с фонариками, лампами, свечами. Уххи позвал Лию и Флиппа. Они среди первых бежали к маяку. У Лии на груди болтался большой круглый светильник, а Флипп был весь увешан налобными фонариками, которые ему одолжил дедушка рыбак. Ённи улыбнулся, когда увидел, сколько зверей собралось на помощь маяку. Сколько маленьких ярких звёздочек теперь горело в их лапах. Малыши весело смеялись и бегали вокруг толпы зверей с криками: "Я – спасатель маяка! Дед Морёж увидит мой свет!".

– Ённи, свет всех этих ламп очень тускл. Это бесполезная затея, – сказал папа ёж, вытирая пот со лба. – Отправляйтесь-ка лучше по домам, и не мешайте нам чинить маяк.

– Нет, – робко, но уверенно сказал Ённи, не привыкший перечить родителям.

– Что? – папа строго посмотрел на сына.

Ённи опустил голову и, крепко прижав к себе лампу обеими лапами, тихо сказал:

– Мы только хотим надеяться на чудо. Мы не будем мешать. И ты, папа, пожалуйста, не мешай нам.

Ённи ожидал, что папины колючки начнут топорщиться, папа нахмурится и скажет своё строгое "Ты, Ённи, забываешься!", после которого Ённи в наказание отправлялся на чердак, чтобы "хорошенько подумать над своим поведением". Но папа ёж только удивлённо посмотрел на Ённи и стоявших за ним малышей и взрослых, ожидающих чудес, и медленно отошёл от лестницы, закручивающейся к самому верху маяка.

– Спасибо, пап, – прошептал Ённи.

Он стал медленно подниматься по лестнице. За ним шли Лия, Флипп и другие звери. А Уххи летел впереди всех с крошечным фонариком в клюве.

На двадцатой ступеньке голова Ённи закружилась. Страшно было смотреть вниз. Через пару ступеней стало покалывать лапы, ещё несколько – и стало трудно дышать. Ённи остановился. Он крепко зажмурился и глубоко дыша схватился за перила. Он сделал шаг, потом другой, третий. Он поднимался всё выше и выше. Когда Ённи открыл глаза, он увидел большое окно маяка. А за ним – блестящее в свете круглой луны море. В море отражались звёзды.

– Звёздное море, – тихо сказал Ённи.

Как же он мог раньше не видеть такой красоты?

– Ах… – вздохнули стоявшие за Ённи звери.

– Ух ты! – громко пискнула Лия, а Флипп всхлипнул.

Ённи вглядывался в чёрную даль звёздного моря в надежде увидеть украшенную разноцветными звёздочками мачту корабля Деда Морёжа. Глаза его закрывались, нос горел от мороза, но лапы крепко держали лампу. Старшие звери рассказывали малышам новогодние истории, и все в ожидании смотрели в окно маяка. Но облачной мачты корабля Деда Морёжа не было видно ни в полночь, ни после полуночи. Звери вздыхали и молча расходились по домам. А Ённи всё стоял и стоял на самой вершине сломанного маяка, освещая его светом керосиновой лампы. Лия и Флипп что-то говорили ему, но Ённи ничего не слышал. От мокрых колючек стало ужасно холодно, лапы пробирала мелкая дрожь. Ённи закрыл глаза.


Яркий свет заставил ежонка вздрогнуть. Открывать глаза было неприятно. Колючки топорщились. Лапы ломило. Горло болело, а в голове шумело звёздное море. Рядом стояла мама и с тревогой смотрела на градусник.

– Мам, что с моим горлом? – прохрипел Ённи, увидев потолок своей комнаты.

– Ты набегался без шапки и шарфа и заболел, – спокойно ответила мама. –  Выпей-ка тёплого молока с мёдом. Ённи с трудом сделал несколько глотков. Горлу стало немного легче.

– У нас не получилось, да? – Ённи посмотрел в окно. В него заглядывал тёплый солнечный луч.

В это время в дом вошёл папа. На его лапе сидел Уффи. Совёнок подлетел к кровати Ённи, сел на её изголовье и закрутил головой. Из-за папы выглянули Лия и Флипп. Лия держала в лапах мокрый шарф Ённи, а Флипп – шапку с кисточкой.

– Очнулся, герой? – спросил папа и поставил на пол большую блестящую коробку. – Весь Ежиный остров всполошился из-за твоей простуды.

Ённи осторожно присел на кровати. В голове ещё сильно шумело.

– Папа… Дед Морёж… Маяк… – прошептал Ённи и опустился на подушку.

– Ну-ну, всё хорошо, милый. Всё хорошо, – забеспокоилась мама, прикладывая ко лбу Ённи мокрую тряпочку.

– С маяком всё в порядке, – сказал папа, присев на уголок кровати Ённи.

Лия и Флипп встали рядом.

– Твой план сработал. Ты спас новогодний праздник. – сказал папа, поглаживая колючки, – А это тебе.

Он протянул Ённи большую блестящую коробку.

Ённи вскочил с кровати и залпом выпил целую кружку тёплого молока, которую тут же подсунула под нос мама. Он осторожно открыл коробку. В ней лежал длинный светильник с резной ручкой и конверт. Ённи вынул из конверта сложенный вдвое листок и медленно прочёл:

“Дорогой Ённи, мне очень жаль, что ты простудился, и я не смог передать тебе это лично. Нужно было торопиться. Спасибо тебе за помощь. Я увидел едва заметный огонёк маяка, и он помог моему кораблю выбрать верное направление. Я назначаю тебя хранителем путеводного света. Он собран в этом светильнике из добрых и смелых поступков, таких, как твой, Ённи. Тебе нужно только коснуться светильника, и его яркий свет станет маяком, если будет необходимо. Шишки желаний для тебя и Юнни – на дне коробки. Скорейшего выздоровления тебе и твоей сестрёнке. С новым ежовым годом тебя, дорогой Ённи! Дед Морёж”.

Ённи осторожно погладил длинную лампу и положил письмо в коробку. В голове больше не шумело. Он взял одну шишку со дна коробки и втянул носом её сладкий елово-шоколадный аромат. Ённи не терпелось загадать своё желание и поскорее съесть шишку несмотря на больное горло. Он закрыл глаза и подумал: "Ты скоро вернёшься, Юнни. Вернёшься здоровой. И вместе со всеми будешь встречать новый ежиный год".

Ённи слушал рассказы Лии и Флиппа о том, как волшебный корабль Деда Морёжа причалил к берегу Ежиного острова, как все кричали от радости, как вспыхнула разноцветными фейерверками Желанная ель, и каким весёлым был новогодний праздник. Как все спрашивали про Ённи и приносили ему новогодние подарки.

Ённи так хотелось увидеть всё своими глазами. И если бы он не простудился, именно так бы и случилось. Но Ённи совсем не было грустно. Его сердце радостно билось в груди. Он прижимал к себе блестящую коробку. Всё получилось! Дед Морёж увидел свет их слабых огней, их надежду на чудо. И чудо не заставило себя ждать.