Душа Оуэна
[20] сына Ириена,
да позаботится его Господь о ее нужде.
Повелитель Регеда, которого покрывает тяжелозеленый.
[21]
Не был он малым для своего прославления.
В могиле воин, прославленный песнью, высокой славы.
(Как) лучи зари, отточенные пики.
Так как равный не найден
повелителю — — —.
Жнец врагов, ловец —
природа своего отца и своих отцов.
Когда Оуэн убил Фламдуина,
не было это больше чем сон (= легко).
Спит широкое воинство Ллоегра,
И те, кто бежал немного,
были храбрее, чем нужно.
Оуэн их наказал беспощадно,
как стая волков, преследующая овец.
Муж прекрасный над многоцветной броней,
который дал лошадей своим просителям.
Хотя копил это как скупой,
было (это) роздано ради его души.
Души Оуэна ап Ириена.
Предсказывает вдохновение
[23] — они поторопятся.
Богатства и сокровища и мир — у нас,
и широкие владения, и готовые (к битве?) вожди,
[24]
и после тревог — поселение повсюду.
Храбрые мужи — в битве, свирепо-стойкие,
быстрые в сражении, стойкие в защите.
Битвы мужья рассеют чужеземцев до Каер Вейр,
[25]
возрадуются после опустошения.
И согласие валлийцев и дублинцев,
ирландцев Ирландии, Англси и Шотландии,
корнуолльцев и стратклайдцев — приветствуем их мы.
Обновленными (?) станут британцы, когда победят.
Давно пророчествуют о времени, когда придут
правители, чье владение — по праву рождения.
Люди Севера
[26] — на почетном месте (двора) вокруг них,
в центре их авангарда будут сражаться.
Мирддин
[27] пророчествует, встретят они
при Абер Перидон
[28] людей великого короля.
И хотя никто не имеет права — смерть они оплачут —
по одной воле сразятся
благородные, соберут их дань —
в войсках валлийцев никто ее не заплатит.
Вот муж благородный, который так сказал.
(Никто не будет платить ее под принуждением).
Сын Марии (великое слово!), почему не прорвутся,
из-за (против) саксонских вождей и их хвастовства.
Да будут далеко негодяи Гуртейрна Гвинедского!
[29]
Изгонят чужеземцев в другие края,
никто их не примет, не будет у них земли,
не знают, зачем блуждали в каждой протоке,
когда купили (остров) Танет
[30] хитрым обманом
Хоре и Хе(н)гис(т), их власть узка,
завоевание их нашего — неблагородно.
После тайного убийства
[31] — рабы в коронах.
Вызывает питие черезмерное меда опьянение,
вызывает многие смерти необходимость,
вызывает слезы женщин беда,
жестокое правление вызывает горе,
вызывет тоску перевернутый мир —
когда негодяи Танета становятся нашими принцами.
Да отвратит Троица удар, что замышляется
для того, чтобы уничтожить землю британцев и заселить их саксами.
Пусть будет быстрее их уход в чужие страны,
чем пойдут валлийцы в изгнание.
Сын Марии (великое слово!), почему не прорвутся
валлийцы — из-за позора (?) благородных и вождей.
Знать и предводители одинаково скорбят,
одной песни, одного совета, одной природы суть.
Не из-за величия не ведут переговоров,
но чтобы избежать дурного слова (?), не соглашаются.
К Богу и св. Давиду обращаются,
да отплатит Он, да оградит Он от предательства иноземцев.
Делают они нечестивые поступки, желая поместий.
Встретятся валлийцы и саксы
на берегу, уничтожая и атакуя
огромными армиями, когда сразятся.
И над горой — мечи, и крики, и схватки,
и на берегах Гви
[32] — крик против крика над сверкающей водой,
и оставление знамен, свирепое нападение,
и, как добыча волков, саксы падут.
Валлийцев знать создаст единые полки,
авангард с арьергардом бледнощеких будут сжиматься.
Воины в оплату своей лжи будут барахтаться в своей крови.
Их войско в потоках крови над ними,
другие пешком через лес побегут,
через бастионы крепости лисы сбегут,
война не вернется на землю Британии,
обратно, несчастье, как море, стекут.
Воины Каер Гери
[33] застонут горько.
Те, кто в долине и на пригорке, не откажутся от этого.
Нет удачи, что в Абер Перидон пришли,
беды — дани,
Последние комментарии
15 часов 35 минут назад
17 часов 5 минут назад
18 часов 36 секунд назад
1 день 16 часов назад
1 день 16 часов назад
1 день 17 часов назад