Легенда о Сарге Бэлл [Марина Белова] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (319) »
Легенда о Сарге Бэлл
Книга 1. Начало легенды.
Часть 1
Вечернее солнце садилось за горизонт, сумерки сменялись ночью. Нынешний день заканчивался. Небольшой городок погружался в сон и его улицы тоже. Лишь некоторые жители города не спали, предпочитая веселиться в ночное время. Вот и сейчас, в одном кабаке, за большим столом сидела большая группа мужчин. Они весело смеялись, пили из кружек пиво, заедая мясом и сухарями. Молодая официантка ходила туда-сюда, неся посетителям на подносе еду и выпивку. Несмотря на позднее время, хозяин кабака был готов терпеть гостей. Разумеется, за их хорошую плату. В небольшое помещение зашёл невысокий пожилой человек в старой одежде. Лицо старика украшали седые бакенбарды и бородка. Кожу лица, тёмную от загара, покрывали морщины. Тёмные умные глаза старика лучились добротой. За его спиной висела старая, но красивая гитара. Под тишину и немые взгляды старец прошёл во внутрь, подошёл к занятому столу и сел на свободную табуретку. За эти пару минут он не проронил ни слова. Лишь слегка улыбался. — Что, дед, хочешь с нами выпить? — дружелюбно спросил один из мужиков. — Я бы не отказался, — ответил старик. — У тебя ведь гитара? Значит, ты бард, да? — заметил парень. — Может, нам споёшь что-нибудь? — С удовольствием, — улыбнулся старый бродячий музыкант. — Только угостите сначала старика. — Эй, дорогая, — позвал официантку мужик. — Принеси деду что-нибудь за наш счёт! Официантка быстро сходила и принесла еду для старика. Старый бард поел горячий аппетитный плов с мясом, закусывая чёрным хлебом, а потом запил большой кружкой светлого пива. Насытившись, старик довольно охнул и похлопал ладонью по животу. — Ну что, дед, теперь ты споёшь? — спросил третий мужик. — Я могу не только спеть, но и рассказать что угодно, — бард взял в руки гитару. — Итак, что вы хотите послушать? — А расскажи какую-нибудь легенду! — предложил юноша. Все остальные мужчины согласно кивнули. — Что ж, тогда я расскажу вам свою любимую легенду, — сказал музыкант и заиграл пальцами по струнам гитары. — Это легенда о Сарге Бэлл. — А что это? — спросил один из слушателей. — Не «что», а «кто», — поправил его рассказчик. — Это волшебница, которая не раз спасала наш мир от зла. Этот сказ будет долгим, но интересным. Бард заиграл на гитаре красивую мелодию. Все в кабаке затихли и принялись слушать долгую, но правдивую легенду о Сарге Белл. *** Морской порт Сэйлона. Именно здесь всё и началось. В этот день море синее было как-то таинственно спокойно. Белые чайки, крича, летали над ним высоко в голубом небе, где не было ни единого облачка. Красивые корабли останавливались у порта. Сэйлон — город у морского берега, который живёт уже не одну сотню лет. Поскольку из-за горизонта часто приплывали корабли из других стран, в Сэйлоне жили и живут сейчас иностранцы и их потомки вместе с местными. А за другой стороны города расположился зелёный лес. Ветер привёл к порту один корабль. Матросы убирали большие белые паруса и опускали тяжёлый якорь в морскую воду. Пассажиры корабля вышли на палубу, готовясь к выходу после морского путешествия. — Ах, город Сэйлон! Мой родной, любимый дом! Сколько же лет прошло! — по палубе бегал мужчина средних лет. Ветер трепал его пышные светлые волосы и такие же усы. Рот мужчины был растянут в широкой детской улыбке, а из тёмных глаз лились слёзы радости. Люди удивлённо поглядывали на мужчину, совершенно не понимая причину его бурной радости. — Дядя Кирилл, перестань так себя вести! Люди ведь смотрят! — сказал мужчине красивый, рослый юноша. В отличии от своего «белого» дяди, он был темноволосым и смуглым. Только их тёмные глаза доказывали близкое родство. — Рауст, как тут не радоваться?! — воскликнул Кирилл, повернувшись к племяннику. — Ведь мы наконец-то вернулись домой после путешествия! — Я, конечно, разделяю твою радость, дядя, но это не повод выдавать себя идиотом! — уже раздражённо сказал Рауст. — Да ну тебя, — отмахнулся Кирилл и снова принялся смотреть на город, наклоняясь так, что — того и гляди — упадёт за борт. Кирилл Кайн и его старший брат родились в Сэйлоне. Их отец был моряком, поэтому редко бывал дома. А братья жили с матерью, ожидая отца каждый день. Но потом отец погиб в море, когда случился шторм, а мать скончалась от лихорадки. Когда Кирилл был ещё подростком, его брат, будучи уже взрослым, женился. Однако, спустя два-три года, с ним и его женой случилась трагедия, из-за которой они погибли. И у молодого Кирилла остался только совсем маленький племянник Рауст. Несколько лет они прожили в Сэйлоне, а потом отправились в путешествие. И лишь спустя восьми лет странствий, они наконец вернулись домой. — Дядя, неужели нельзя быть хоть немного серьёзным? — недоумевал Рауст. Они с Кириллом сошли с корабля на берег и пошли в город. Но мужчина- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (319) »
Последние комментарии
1 час 21 минут назад
7 часов 7 минут назад
7 часов 13 минут назад
7 часов 16 минут назад
7 часов 17 минут назад
7 часов 22 минут назад