Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
малышкой. Он такой высокий, широкий в плечах, но не перекачанный, самый сок. Так обычно говорит Лика, когда ей кто-то нравится.
Ой, что это я, пялюсь так, словно никогда парней не видела.
Но ведь, правда, не видела. Даже нецелованная, вот такой вот редкий экземпляр. Опять же по словам Лики…
— Лика! — восклицаю я, когда уже у самого выхода из клуба вспоминаю о своей кузине. — У меня тут сестра, я не могу ее оставить.
— Сестра? — позабавленный взгляд. — Хорошо, жду здесь. Приведи сюда, и отвезу вас обеих. Но Лики и след простыл. У бара нет, бармен тоже не видел, пойти в сторону дамской комнаты я не решилась.
— Не нашла, — развожу руками, когда возвращаюсь к своему спасителю, терпеливо ожидающему у двери и, как мне кажется, не спускающего с меня глаз.
Боится, что выкину глупость? Или следит за тем, чтобы во второй раз придти на помощь? Почему-то хочется верить в его… порядочность.
— Позвони ей.
— Точно! — достаю телефон, краснея от того, что сама не догадалась до такого. Как назло у моего старенького смартфона села батарейка…
— Номер помнишь? — протягивает свой новенький яблочный последней модели, мельком взглянув в мою сторону.
Мотаю головой. Конечно, не помню. Откуда? Лика не тот человек, которому я бы стала звонить в случае экстренной ситуации.
— Тогда поехали. Лика твоя уже большая девочка, не потеряется. Наверное, уже давно уединилась с кем-нибудь в вип-зоне.
— Что вы такое говорите? — вспыхиваю, понимая, что он имеет в виду. — Лика, она… Она не такая!
— Конечно, не такая. Ждёт трамвая. — И в темном взгляде вновь мелькает усмешка, от которой чувствуешь себя полной дурой.
— Спасибо вам за помощь, но я как-нибудь на такси доберусь.
— Уверена? — Как назло, именно в этот момент в клуб вваливается очередная партия в дупль пьяных мужчин, один из которых окидывает меня мерзким, сальным взглядом. А что если и таксист мне попадется примерно такой же? Завернет в парковую зону, заблокирует двери и…
— Ну что, едем? — Спаситель прослеживает за моим взглядом.
— Да. — Не успеваю остановить слова, они вылетают раньше, чем я успеваю оценить все возможные риски этой поездки до дома. Хотя сейчас мне кажется, что нет ничего более рискованного, чем остаться здесь, в пропахшем похотью клубе.
Уже через пять минут подходим к его машине — она у него такая же люксовая, как и телефон. Я особо не разбираюсь, но, наверное, стоит очень много. Как десять квартир в моем родном городе, если не больше.
Когда оказываемся внутри, наконец-то могу разглядеть его поближе. Волевой подбородок и тонкий шрам на переносице и над бровью…Тот случай, когда шрам придает своеобразную изюминку всей внешности.
— Адрес?
— Какой? — его вопрос застает меня врасплох, как и взгляд — парень заметил, как я рассматривала его, якобы украдкой.
— Твой домашний адрес. Или ты передумала ехать домой?
— Нет, сейчас.
Вот черт. Адрес Даши был записан в телефоне со всеми подробностями в виде номера дома, этажа и квартиры. Там даже был код от домофона, чтобы я могла попасть внутрь без лишнего шума.
— Я… Все очень сложно. — Опускаю взгляд на свои коленки, понимая, что меня загнали в угол: придется выложить всю ситуацию.
Я и без того не привыкла рассказывать подробности своей жизни, а этому холеному, одетому с иголочки парню вряд ли понять, что значит оказаться без комнаты в общежитии. Как-то было стыдно говорить ему о своих проблемах.
— Ты, что, бродяжка? Как тебя зовут?
А он довольно циничный в общении, не особо подбирает слова. Бродяжка? Это звучит обидно.
— Лола. И, нет, не бродяжка. Я просто у подруги остановилась на время, а адреса не помню, — трясу перед его носом телефоном. — Все осталось здесь.
— Так бы сразу и сказала, Ло-ла, — усмехается, а меня вдруг начинает жутко злить его усмешка и тон, каким он растягивает мое имя.
Как будто, хочет меня задеть.
— Ты хоть учишься?
— Да, учусь. Причем здесь это?
— А притом, что тебе надо завязывать со всеми этими клубами. Или ты так подрабатываешь, Ло-ла?
Подрабатываю? Что он имеет в виду? И почему он делает такой акцент на моем имени?
— Ну да, я работаю по вечерам, когда пар нет. Мне же нужно на что-то жить…
— Все понятно, — в этот раз его усмешка какая-то уж больно издевательская, ироничная. — И почему я не удивлен?
— Не понимаю, о чем вы…
— Сколько? — его лицо вдруг оказывается в паре сантиметрах от моего, я даже чувствую на своих губах его горячее дыхание.
— Что, сколько? — от крутых поворотов в нашем разговоре голова кругом.
Что за сбивающие с толку вопросы? Почему он нарушает мое личное пространство?
— Сколько ты стоишь, Лола? — повторяет свой вопрос, глядя прямо в глаза.
Хлопаю глазами и ничего не могу ответить.
Он… Он за кого меня принимает?
Глава 2
Бес (Никита)
— Сколько ты стоишь?
Смотрю в кристально-чистые, голубые глаза сидящей передо мной белокурой нимфы и не
Последние комментарии
11 часов 22 минут назад
18 часов 32 минут назад
19 часов 39 минут назад
20 часов 44 минут назад
21 часов 7 минут назад
21 часов 12 минут назад