Учитель [Мария Хомутовская] (fb2) читать постранично, страница - 7


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

я услыхал, как дверь в избу отворилась. Я прикинулся спящим, а сам видел, как Марфа остановилась на пороге и смотрела на меня. Губы её не шевелились, но я услышал у себя над ухом:

— Вижу, не спишь. Иди со мной.

Взяв меч, я бесшумно спустился с печи. Она уже скрылась.

Я вышел во двор, залитый лунным светом. После дневной суеты, без животных и движения, он казался безжизненной пустыней.

А Марфа стояла посреди него, будто единственный уцелевший после битвы воин. Но нет, битва была ещё впереди.

— Ты ведьма, — сказал я утвердительно.

— А ты Логард, — в том же тоне ответила она.

Я удивился, что ей известно моё имя. И особенно, что, зная его, она впустила меня в свой дом.

— Откуда ты знаешь? — поинтересовался я.

— Здесь недавно королевские солдаты проезжали. Всё про тебя рассказали.

По её взгляду нетрудно было догадаться, что именно рассказали ей солдаты. Уж точно не про многие годы усердной службы моего отца королю.

— А тебе что за дело до меня?

— Вот и видать, что детей у тебя нет! — горько улыбнулась Марфа. — Не хочу я, чтобы моим в наследство достался чёрный маг на троне! Уж чем смогу…

Благородная цель, светлая магия… А мне осталась лишь роль злодея.

— Зачем разбудила? — буркнул я.

Куда умнее было убить меня спящим.

— Сейчас солдаты придут, не хочу, чтобы вы детей в доме переубивали, — ответила она.

Я усмехнулся.

— А если я сбегу?

— Не сбежишь, я заклинание поставила. Не выйдешь за ворота. И в дом уже не войдёшь.

Хмуро она смотрела на меня. Знала, чем дело кончится.

— А ты смелая ведьма, — произнёс я, вешая меч на пояс. — Убивать тебя не стану.

И я направился к конюшне за своим законным жеребцом.

Однако тут же услышал в спину тихий шёпот. Ну сама напросилась!

Я отшвырнул её слабенькое колдовство. И она собралась со мной тягаться? Глупая баба! В мгновение ока я её обездвижил. Марфа застыла, где стояла, и смотрела, как я подхожу, вынимая из ножен меч. Глядя в её побелевшее лицо, я замахнулся, но вдруг…

— Учитель! Не надо! — раздался отчаянный крик.

У нас с ведьмой одновременно отразилось изумление на лице. С крыльца сбегал заспанный Сай. Он, похоже, и понятия не имел, что совершил невозможное: прошёл барьер магии, даже не заметив.

Я опустил меч.

— Сай! — строго сказал я. — Оставайся здесь. А мне нужно ехать. Прямо сейчас!

Он замотал головой.

— Нет, я с тобой!

Тратить время на уговоры я не собирался. Тем более, что вдалеке уже слышался топот копыт.

Оставив ведьму, я побежал на конюшню. Конь определился безошибочно: он один не спал и возбуждённо пофыркивал.

Вскочив ему на спину, я вылетел во двор. И тут мне в ногу впились острые зубы.

Испустив рык боли, я пытался стряхнуть тварь, но потом понял, что это Сай. Убедившись, что я не собирался брать его с собой, он превратился в волчонка.

— Ладно, запрыгивай! — я схватил его за шкирку и посадил себе за спину.

Вновь став мальчишкой, он уцепился за меня руками, чтобы не упасть.

Ведьма стояла на том же месте. Заклинание будет действовать, пока я не покину её двор.

Но у ворот мне пришлось остановиться. Как видно, защитные заклинания получаются у хозяйки лучше, чем боевые. Заговор сработан на совесть. Времени у меня не было, так что я, наклонившись, смахнул кровь с прокусанной ноги и мощным магическим ударом попытался пробить себе выход. Ворота засияли красным огнём, но остались невредимыми. Я сделал ещё выпад, и тогда они, наконец, отворились.

Прямо на глазах изумлённых солдат, я вихрем пронёсся прочь, окружив себя щитом неуязвимости.


Обессиленная Марфа упала на колени.

— Батюшки-светы! — только и простонала она.

Увидев в окне свет, она поскорее сняла барьер. Тогда из дома вышел Митрофан, держа в руках клещи.

— Что за чертовщина? — голос у него испуганный.

— Ох, Митька! Гость-то наш ведьмаком оказался! — сказала она. — Ох и натерпелась я страху, едва не убил!

— Да ты сама дура! — ответил муж, опуская импровизированное оружие. — Мне его рожа сразу не понравилась. А тут ты со своим дитём!

— Ну прости, Митька! — слёзы полились у неё из глаз. — Прости!

Не объяснять же ему, бестолковому, что Логард — сильнейший тёмный маг. Что он одним ударом снёс щит, на установку которого она потратила целый час и почти все силы. Что он собирается захватить власть в королевстве и его разыскивает сам король. Что он едва её не убил и пощадил только благодаря мальчику.

Оставалось лить слёзы, радуясь, что муж всего этого не знает.

Глава 3. План

Мы с Саем скакали до рассвета почти без остановок. Королевские солдаты затеяли погоню, но без поддержки мага легко поддались на мои уловки и сбились со следа. Я направил их в самую чащу, надеясь, что там они и сгинут.

Конь оказался хорош — крепкий и ловкий, он отлично выбирал дорогу, словно хорошо знал этот лес. Благодаря ему мы передвигались очень быстро.

Только Сай был такому темпу не рад. В отличие от меня,