Марьям [Трейси Сент-Джон] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Трейси Сент-Джон Марьям (Клан Калкор — Первые матары — 2)

Автор: Трейси Сент-Джон

Книга: «Марьям»

Жанр: Эротика, пришельцы, менаж, легкое БДСМ, отношения доминант/сабмиссив

Серия: «Клан Калкор — Первые матары»

Возрастное ограничение: 18+

Перевод: Лана Мур, katakamukham, Nikolle

Редактура: Nikolle

Русификация обложки: Xeksany


Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления. Не для коммерческого использования! При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.


Предупреждение:

Легкое БДСМ, похищение, принудительное соблазнение, анальный секс, связывание, сцены доминирования/подчинения, отношения м+м, менаж м+ж+м+м.

Если для кого-то подобные сцены неприятны, просто закройте книгу и не читайте данный роман.

Пролог

Скопировано из Истоков, отредактированный текст.

Калкорианская империя всегда была и до сих пор остается цивилизацией, имеющей огромное значение для Межгалактического совета планет. Жестокий, но разумный вид, обладающий передовыми технологиями, они совершали медицинские и научные открытия на протяжении тысячелетий. Их военная мощь никогда не ставилась под сомнение. Даже их древний враг, беспринципная раса трагумцев, вдвое превосходящая их по численности, не решалась нападать на калкорианцев.

Однако сейчас Калкор находится под угрозой вымирания. И сила, угрожающая этой могущественной расе, не обладает каким-либо оружием. Его даже не видно невооруженным глазом. Это вирус.

Столетия назад этот вирус поразил их родной мир Калкор, уничтожив большую часть его населения, в основном женщин. Симптомы включали в себя обильное кровотечение из жизненно важных органов мужчин и из репродуктивных органов у женщин. Повредив х-хромосому калкорианцев, влияние вируса распространилось далеко за пределы смерти. Большинство выживших женщин стали бесплодными, и не было гарантии, что родившиеся у тех, кто мог иметь детей, дочери принесут потомство. Вирус изменил ДНК всей расы.

В попытке не допустить вымирания своей расы, и желая прекратить драки между мужчинами из-за женщин, были сформированы семейные группы — кланы. Каждый клан состоял из женщины, матары (дарующей жизнь), и представителей каждого их трех видов мужчин: драмок (лидер), имдико (опекун) и нобэк (защитник).

Сначала клан формируется из трех мужчин, а потом к ним присоединяется матара. И нет никакой гарантии, что сформировавшийся клан найдет свою продолжательницу рода, ведь женщины стали столь редки. В их отсутствие между мужчинами клана формируются близкие, очень близкие отношения. Ведь согласно калкорианской Книге Жизни, даже самый сильный воин должен найти для своего сердца крепость, стены которой выстроены из любви к другим.

Глава 1

Без какого-либо предупреждения дверная панель резко отъехала в гостевые каюты Бриэль. В комнату ворвалась тройка огромных, смуглых и грозных мужчин. Марьям подпрыгнула и взвизгнула от неожиданности.

Позади неё Бриэль тоже испуганно вскрикнула, но быстро взяла себя в руки. Она небрежно поприветствовала сердитую троицу глубоким горловым тоном: — Приветствую, клан мой. Вы не теряли времени. — Она безразлично разгладила длинную юбку белого кружевного платья.

Марьям восхитилась актерским мастерством юной калкорианской подруги. Еще несколько секунд назад Бриэль нервно расхаживала по красиво обставленному гостевому номеру космической станции, пока Марьям не настояла, чтобы та села.

Мужчина по центру троицы вышел вперед, почти полностью заполнив собой пространство между двумя роскошно обитыми диванами. Он быстро оглядел Бриэль, стиснув зубы. — Конечно, мы спешили найти тебя. Наша беременная матара сбегает…

— Никуда я не сбегала, а всего лишь решила насладиться последними моментами свободы перед рождением ребенка.

— Возмутительно. Я нахожусь в здравом уме, чтобы…

— Понизь голос, Келс, не создавай моей подруге, Марьям, ложного представления о калкорианцах. Земляне и так принимают нас за монстров.

Она назвала его Келсом. Так значит, это был драмок, глава клана Бриэль. Та описывала его до мельчайших подробностей, от иссиня-черных волос, волнами рассыпавшихся по широким плечам, до грубовато-красивых черт лица. Аккуратная бородка не скрывала его выраженной челюсти и подбородка.

Невероятно мужественный образец калкорианской расы, Келс — красавец даже в гневе. Его размеры заставляли Марьям чувствовать себя не больше муравьишки. Мужчина был огромным, ростом более двух метров, не говоря уже о в меру больших мышцах, хорошо выделенных одеждой. На нем черная обтягивающая форма, облегающая точеную фигуру словно