По дороге во сне [Алексей Александрович Хворостухин] (fb2) читать постранично, страница - 98

Книга 628466 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

скрывая тревогу в своем голосе.

– Я была занята исполнением веленой мне обязанности, – спокойно ответил Ирина.

– Вот как, – с облегчением выдохнул Кейдан, – подойди, мне есть, что рассказать.

Фигура, еще секунду назад стоящая в проходе, медленно двинулась, и Кейдану предстал её внешний вид. Сначала показалась правая рука, облачённая в черную перчатку, чей хват удерживал длинную трость, создающую те самые механические звуки, эхом разносящиеся по всему особняку. За рукой из тени выплыло туловище, спрятанное в черный плащ, на плечи которого падали ярко рыжие волосы. Затем, как два горящих огонька, блеснули изумрудные глаза, холодным тоном отражающие всю пустоту внутри знакомой ассистентки. Она шагала размеренно, походкой властителя и абсолютного победителя. Её внешний вид, включающий еще темные брюки и такие же темные ботинки, уже представал перед Кейданом и это сходство поразило его до глубины души. Через мгновения лицо Ирины осветила стоящая лампа, и Кейдан смог мысленно прочитать всё, что готовилось быть озвученным.

– Неужели ты думал сбежать? Думал, что всё удалось? Думал, что переиграл самого себя? Глупец! Тебе не сбежать!

После этих слов зловещий смех поразил Ирину. Её гримаса источала исключительную злобу. Её зеленные глаза скривились и проливали на Кейдана взгляд полный неотвратимой победы.


Картина, внутри которой сидел человек снедаемый безумием под руку со смеющейся женщиной, сменила пейзаж и образ притягательной комнаты, в очередной раз сменился образом библиотеки. Внутри этой библиотеки Кейдан провел несколько месяцев, и уже совершенно очевидно проведет свои оставшиеся мгновения, ибо выхода не существует. Ему не сбежать!


Эпилог

Прошло уже больше трех месяцев с момента как Кейдан последний раз посещал лавку Джона. Он пропустил все дни, за которыми было закреплено пополнения провизии, что нагружало старика тугими мыслями, разрастающимися до разношерстных фантазий, сгущающих переживания одинокого человека. Он хотел навестить своего друга, хотел узнать о его самочувствии, хотел вновь поговорить с ним, но переживания заставляли его постоянно откладывать единственный способ узнать причину такого поведения. Сначала старик решил, что банально обидел друга своим отказом учувствовать в его эксперименте. Он думал, что Кейдан затаил обиду и по этой причине не появляется в магазине. Весь первый месяц Джон постоянно убеждал себя, что всё наладится, ведь обиды рано или поздно проходят, а необходимость в продуктах еще сыграет ему на руку. Но Кейдан не появлялся. Тогда мысли об обиде сменились гневом, создающим из старого друга зазнавшегося человека. Джон хотел выбросить его из головы, ибо поведения Кейдана не на шутку раздражало. Старик думал, что его единственный друг специально избегает их встречи, он получает продукты где-то в другом месте, разговаривает с другими людьми, обсуждая вредного старика, отказавшегося исполнить возникшее желания. Подобными мыслями Джон питался почти два месяца, но человеческие эмоции всё же пробились сквозь наросший слой объяснений. Старик предположил, что в отсутствие друга кроется злобная причина, похитившая его здоровья. Фантазия Джона рисовала самые смелые картины, отчего он не смог усидеть на месте и вооружившись толстым пальто, высокими ботинками, теплой шапкой и непроницаемыми перчатками, двинулся по заснеженной дороги.

Прошло несколько часов, прежде чем дряхлые ноги донесли его до старого здания. Оно выглядело заброшенным. Потертые стены, с которых осыпалась облицовка фасада, грязные окна, заваленный хламом сад, ржавые водосточные трубы и еще множество деталей, что умело скрылись под слоем снега и сгущающегося вечера. Завидев строения, Джон усомнился что там кто-либо живет, ибо света нигде не было, да и внешний вид, доступный не в полной красе, выдал особняк за нежилое помещения. Он множество раз слышал от случайных посетителей, как те, гуляя в лесу, натыкались на здание, где живет злобный ученный. Конечно, по слухам оно выглядело еще более ужасно, с некими дополнениями человеческой фантазии, призванной усилить качество сказанного, но главную информацию они передавали правильно – здания стояло где-то глубоко в лесу, и Джон знал, что к нему ведет единственная дорога, по которой Кейдан проходил множество раз. Иных вариантов не было, поэтому сомнения отступили, и старик, наполняемый трепетом, подошел к парадному входу. Несколько ударов не принесли результатов. За дверью оставалась гробовая тишина и тогда Джон попытался еще раз, но дополнил действия словами, что всё равно не принесло результата. Никто не шевелился по ту сторону двери, никаких признаков жизни. Безмолвная, гнетущая тишина.

Старик отпрянул и оценочно осмотрел стену. По всей длине было несколько окон и все они находились слишком высоко. Требовалась помощь посторонних предметов, что для Джона было нежелательно. Залазить через окна в чужой дом, да еще и на высоте, в его то возрасте, было почти непреодолимой