Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. КНИГА 1. Наложница генерала, приносящего мир, часть 2 [Хатка Бобра] (fb2) читать постранично, страница - 49


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

она все-таки вернулась, чтобы оказать господину почтение. Она старается.

Он ждал, что она скажет.

Бай Юй подняла голову. Мольба была в ее круглых глазах.

— Господин, — сказала она. — Отдайте мне, пожалуйста, мою крысу.

Глаза Сян Юя широко раскрылись. Зрачки в них стали размером с кончик иглы, как у хищной птицы. Взгляд их был жесток, холоден и страшен.

Он медленно поднялся и, со шкатулкой в руках, спустился по ступеням.

— Господин, это важное свидетельство! Я знаю, чем болеет Ми-фжэнь, я могу доказать… — просила Бай Юй.

Губы Сян Юя раздвинулись в коварной усмешке.

Он поднял руку над одной из жаровен и посмотрел прямо в глаза младшей наложнице. Он разжал пальцы. Шкатулка с мертвой крысой упала в огонь.

Едкий дым от горящего лака поднялся над останками. Мертвые крысиные кости затрещали в пламени.

— Господин, этот дым ядовит, не вдыхайте, там ртуть! — закричала Бай Юй.

Сян Юй назло ей сделал глубокий вдох. Он подарил непутевой младшей наложнице гордый взгляд, полный презрения. Жуткий запах горящей больной плоти ударил ему в ноздри, но генерал Сян не сошел с места.

Только две больших слезы выкатились из уголков глаз.

— Это яд! Вы отравитесь!.. Вы заболеете!.. Господин! Сян Юй!

Его суженные зрачки с ненавистью уставились на нее.

Бай Юй, забыв про приличия, тянула его за рукав. С тем же успехом она могла попробовать сдвинуть с места гору Тай. Генерал Сян врос в землю, как будто стоял на последнем рубеже царства Чу.

— Бай Юй… — тихо проговорил он.

Она подняла голову и посмотрела в плоское лицо над собой. Она увидела, как набухают вены на лбу у господина.

— Бай Юй, — зарычал Сян Юй. — Отправляйся к себе в покои…

Бай Юй поняла, что он не уступит. Она опустила руку и еще несколько секунд стояла и не знала, что ей делать дальше. Потом она поклонилась и, повесив голову, пошла к выходу.

— … и не приходи больше в большой зал!..

На улице Уи-уи прыгал на Хань Синя и лизал ему небритый подбородок, показывая свою радость после разлуки и надеясь получить кусок булки с мясом.

В это время его хозяйка вышла из дверей большого зала и, спотыкаясь, пошла через двор. Она глотала слезы на ходу. Уи-уи чутким собачьим сердцем понял, что хозяйку обидели. Он поставил уши торчком и начал водить мордой и искать виновника.

— …И чтобы я никогда больше тебя не видел! — раздался над двором злобный рев, как будто рычали сто тигров а горах.

Уи-уи помнил Хань Синя, потому что они были родственные души на почве обжорства.

Уи-уи не помнил Сян Юя. С их последней встречи прошло почти полгода, он был тогда совсем щенком.

Теперь он видел огромного злого демона, который стоял на крыльце, рычал и обижал его хозяйку! От возмущения шерсть встала дыбом на загривке у Уи-уи! Он залаял, как сумасшедший, бросился через двор и вцепился чудищу в ногу!

Он получил такого пинка, что врезался в забор и не сразу смог встать. Потом поднялся, захромал на трех лапах и они с Бай Юй, избитые и несчастные, поплелись в свой холодный двор.

Все результаты эксперимента была уничтожены Сян Юем, у нее больше не было способа доказать Фэн Цзы, что лаковое покрытие испускает ядовитые пары. Старый псих уперся и не хотел ее слушать. Он скорее отправит Ми-фужэнь на тот свет, чем признает правоту Бай Юй! Разговаривать с самой Ми-фужэнь не имело никакого смысла. Сян Юй даже смотреть не хотел в ее сторону, попробуй ему что-нибудь объяснить…

Некому было помочь Бай Юй.

Она была одна, как былинка в поле, и холодный ветер 12й луны убивал в ее душе надежду.

У ограды своего заброшенного двора она увидела знакомую широкоплечую фигуру, поклонившуюся ей издали.

Как же она могла забыть про него?!

Вот кто может помочь!

Бай Юй ускорила шаги, и лицо ее осветилось улыбкой.

*[116] 家法 ("дзя фа", букв. "семейный закон") — свод норм морали и порядка рассмотрения ненадлежащего поведения внутри семьи, а также — вынесения наказания, вплоть до смертного приговора (например, измена мужу)

КОНЕЦ 2 части КНИГИ 1

ГЕОГРАФИЯ



❀❀❀

Иллюстрации нарисованы автором новеллы Хаткой Бобра.

Кроме:

Гу Бинсинь, "Пьяный Чжун Куэй"

источник (фотобанк бесплатного распространения):

https://www.photophoto.cn/pic/12139887.html

Группа ВК "Хатка Бобра (aka Kuchka Kiwi)" https://vk.com/hatkabobra