История звездной правительницы [Л. Мэрисон] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Мэрисон Л История звездной правительницы


ПРОЛОГ


Привет, читатель! Меня зовут Бетти. Я хочу рассказать тебе историю. Она о том, как в один миг я, будучи семнадцати-летней девушкой, встретила сестру из другой Вселенной, обучилась боевым искусствам, спасая ее, влюбилась и даже стала правительницей 2 королевств. Эта история обещает быть интересной, но не буду томить тебя. Разреши мне начать, хорошо?


Глава 1 «Привет из прошлого»


Место действия: Улица Квилля Морте

Время года: середина июля


С самого детства я была из тех детей, что не любят сидеть дома. Из-за этого я часто убегала и бродила по городу. В день нашей первой встречи с Эрикой (моей младшей сестрой) я, как обычно, прогуливалась по улицам города, рассматривая светя-щиеся таблички на стенах домов. На секунду остановившись чтобы поправить шнурки, я обратила свой взгляд вдаль, откуда исходил яркий белый свет. Мне стало любопытно что это и я побежала туда.

Спустя некоторое время я оказалась на поляне, усыпанной белыми ромашками, а в нескольких метрах от меня лежала маленькая девочка в милом серебряном платье. Увидев ее, я быстро подбежала к ней, испугавшись, что с ней что-то случилось, как вдруг, она внезапно подпрыгнула и крикнула:

— СЮРПРИ-И-ИЗ!

— А-а-а, боже ты мой! Ты головой ударилась что-ли? — спросила я незнакомку.

— Немного, — потирая затылок, ответила девочка. — Но погоди минутку. Разве ты не узнаешь свою младшую сестренку? — протянув ко мне руки, она мило улыбнулась.

В тот момент, я сильно удивилась. Я была так шокирована, что не могла и сдвинуться с места, так что, просто продолжила смотреть на нее.

— Сколько помню, я одна в семье и других детей, кроме меня, нет.

— Твоя память стерта? Невозможно. Хоть что-то же ты должна помнить, верно?

— К примеру?

— Наш дом, белого щенка, родителей?

Я задумалась.

— На самом деле, мне снились сны про белого щенка… еще там какой-то ребенок и много-много людей… все они суетились вокруг него и громко смеялись.

— Тогда ты не забыла все, Бетт! — сказала она и снова протянула ко мне свои маленькие ручки.

По спине прошел холодок. Я еще даже и представиться не успела, а она уже знает мое имя. Откуда же оно ей стало известно? Объятия со странной девчонкой сразу отошли на второй план.

— Послушай, ты что, следишь за мной? — зло выпалила я в ее лицо. Почему-то всегда агрессия была для меня каким-то спасательным жилетом. Вот и сейчас, я стремилась защититься и как можно быстрее покончить со всем этим. — Откуда тебе стало известно мое имя?

— Я твоя сестра! — упорно настаивала девчонка. — Конечно, я знаю твое имя!

— Знаешь, все это похоже на какую-то дурацкую шутку.

Я сделала шаг, чтобы уйти, как моя «названная» сестра внезапно подбежала ко мне и, крепко обняв, заплакала:

— Я правда твоя сестра, Бетт! Ну почему ты не помнишь меня?

И тут она по-настоящему горько заплакала. Что-ж, я не относила и не отношу себя к каким-то извергам, так что решила проводить ее до своего дома. Логично что мое решение было спонтанным, но что мне оставалось?

— Как твое имя? — как можно мягче спросила я.

— Эрика…

— Идем ко мне, Эрика. Дома со всем разберемся.

Заметив довольное личико ребенка, я вместе с Эрикой направилась к дому.


Глава 2 «Забытая история»


Дорога от поляны до моего дома была довольно длинной. Пока мы шли с Эрикой поровну, я изредка поглядывала на нее. У меня было множество вопросов, но я никак не решалась произнести их вслух. И все же, любопытство съедало меня изнутри, из-за чего я все же решилась аккуратно расспросить ее.

— Ну и откуда ты?

— Из королевства «Кантилия» — из нашего с тобой мира.

— Нашего? — не поняла я.

— Да. Наши родители — бывшие правители этой земли — король Фиропл и королева Ария. Касательно земли. По соседству располагается еще одно королевство, но более мрачное, из-за чего его назвали «Фэйрун» (в переводе со звездного — темный, пугающий). Правителем этой земли и по сей день является король Гринвуд третий. У него также есть сын — принц Эйгон.

— С этим понятно. Но что произошло с Кантилией? Почему наши родители бывшие правители?

— Началось все с того, что по Кантилии прошелся алмазный дождь. По приданиям, он проходит примерно раз в сто лет. Жители нашего королевства собрали все самоцветы и переместили их в королевскую сокровищницу, — она сделала паузу, — Несмотря на то, что в соседнем королевстве также прошел алмазный дождь, Гринвуду показалось мало алмазов, что собрали ему его поданные, поэтому он отправил к нам своих воинов чтобы отобрать все, что мы собрали со своей половины. Ушла вся ночь на то, чтобы заставить фэйринов уйти. К глубочайшему сожалению, наша мама, королева Ария, сильно пострадала, но усела отнести нас в безопасное место. Но ее рана была так глубока, что спасти ее было уже невозможно. Следующей ночью она покинула нас.

Эрика отвернулась от меня и смахнула накатившие слезы.

— Мне жаль, — только и выдавила я.

— Ты вряд-ли помнишь, что из-за разницы в возрасте и наследовании трона, родители отправили тебя на Землю, а меня в другую часть галактики. Нас разлучили для нашей же безопасности.

— Тогда понятно почему я не помню ни тебя, ни родителей, ни королевств. Однако мне не понятна цель твоего визита. Для чего ты приехала?

— Я приехала потому, что недавно получила печальное известие о смерти отца. После, я немедленно отправилась за тобой, ведь теперь Кантилия в опасности!

— Опасности? Как это? — не поняла я.

— Сейчас трон пустует. Нет никого, кто бы смог защитить нашу землю и, если мы ничего не предпримем, Гринвуд захватит Кантилию!

— Но что мы можем сделать?

— Сделать из тебя правительницу, конечно. В деть твоего совершеннолетия в королевстве пройдет торжество на котором мы тебя и коронуем! Единственной проблемой сейчас остается только твое пребывание здесь. Мы должны уехать, как можно скорее!

— Уехать? Но я не могу… как я все здесь брошу ради какого-то королевства и трона, которых даже е помню?

— Пойми, на Земле нет ничего твоего — все чужое. Рано или поздно, сегодня или завтра — ты уедешь.

— Ты не права, Эрика, — заупрямилась я. — Пусть то, что ты говоришь и правда, но уехать из места, где я так долго росла и воспитывалась, для меня непросто.

— Я понимаю, поэтому дам время.

И тут мы остановились. Я спросила Эрику в чем дело, а она сказала, что очень устала. И хоть до дома оставалось чуть-чуть, я почти с удовольствием прокатила ее на своей спине. И, как-то так, мы подошли к моему дому.


Глава 3 «Ночь — время для гостей?»


Дорога подходила к концу, поскольку мы все быстрее приближались к моему дому. Откровенно говоря, с каждой потерянной секундой, желание заходить внутрь, убывало. Как бы я объяснила загадочное появление своей младшей сестры? Какая реакция будет у мамы, услышав мой странный рассказ? Что если она Эрику и на порог не пустит? Все эти мысли воедино смешались в моей голове, отчего мне стало нехорошо. И все же, я немного надеялась, что все слова девчонки, окажутся ложью.

Уже во дворе, я заметила горящий свет в окне кухни. Значение этого сигнала, сразу стало мне ясным. Моя мама была дома.

Осторожно войдя внутрь, мы с Эрикой заметили у дверей кухни, мою маму. Услышав как мы вошли, она подбежала к двери, и застыла с немым вопросом на своем красивом лице. Полумрак в прихожей, падал на её лицо, пока короткие коричневые волосы, оставляли за собой длинные полоски фиолетовых теней.

— Эта девочка, что рядом с тобой, очень похожа на тебя, — слеза скатилась по ее щеке. — Так быстро время пролетело, не так ли? — напомнила она сама себе. — Что ж, не будем заставлять гостью ждать, пройдемте в кухню, на столе персиковое варенье с тостами. Угощайтесь, — произнесла она, входя в кухню.

В тот момент, я почувствовала жалость к своей матери. Знаете, то чувство, когда всю жизнь растишь чужого ребенка, но так привязываешься, что потом просто не можешь его отпустить. Я просто не могла поверить в подобное. И все же, пусть эта женщина, действительно не моя биологическая мать, но ее сердце, изливающейся любовью и заботой по отношению ко мне и окружающим столько лет, заслуживало наибольшего внимания, расставаться с которой я совсем не собиралась.

Подходило время вечера, и пока мы сидели в моей комнате, я показывала Эрике свои рисунки, стихи, что сама писала, мы играли на компьютере, и смотрели интересные познавательные вебинары. Что больше всего меня удивило, так это то, что в Кантилии совсем нет связи и интернета. Полагаю, без него, там мне будет довольно скучно.

Внезапно, наш разговор прервала моя мама.

Зайдя в комнату, она предупредила нас о своем уходе на работу. Мы весело кивнули, и знаете, я никогда не была так счастлива.

Друзья, штука довольно переменчивая. Вроде бы они у тебя есть, а проходит время, и уже нет. Так случилось и со мной, обыкновенным 17-летним подростком.

Своих подруг я растеряла где-то два года назад. С их слов, я просто ещё «не доросла» до них. Но меня это не сильно задело, поскольку я уже давно чувствовала себя в их компании третьей лишней, и стала привыкать к одиночеству. Коротая дни за чтением книг, просмотром сериалов и прогулками по городу, я настолько увлеклась этим, что мне казалось невозможным заново проводить время в группе людей. Я забыла какого это быть счастливой, не находясь при этом в полном одиночестве.

Продолжив заниматься своими делами, мы не заметили, как на дворе, наступила ночь.

Нас стало сильно клонить в сон, и мы решили перебраться на мою кровать. Но поспать нам так и не удалось, поскольку, через несколько минут, в дверь моего дома, кто-то внезапно начал стучать.

Конечно, мы удивились. Кто мог прийти в такой поздний час? Зная свою маму, она бы точно, не стала так делать. Да и какой смысл стучать в свой же дом?

Мы переглянулись.

— Кто это, Бетт?! — испуганно голосила сестра. — Неуже-ли даже на твоей земле небезопасно?

Я огляделась в качестве какого-то оружия. И, заметив в углу комнаты деревянную швабру, решила воспользоваться ей.

— Кто бы это ни был, ему сейчас сильно не поздоровится, — как можно тише сказала я и стала осторожно продвигаться к двери.

Удары не прекращались. Наоборот, они становились все громче и громче. Но он явно не желал уходить по-хорошему.

Наконец, достигнув двери, я замахнулась шваброй на того, кто стоял в проходе.


Глава 4 «Спасательная миссия»


Видимо, мой удар застал его врасплох, из-за чего, незнакомец отлетел на несколько метров назад.

Одержав верх, мы хлопнули в ладоши и торжествующе крикнули победное «да».

Осторожно выйдя из дома, мы стали медленно подходить к нему, попутно выясняя, кто же это мог быть. Эрика предлагала свои варианты, а я свои. Наконец, увидев лицо этого человека, моя сестра громко вскрикнула, назвав имя незнакомца.

— Дельлун!

Довольно необычное и редкое имя, да? Вскоре выяснилось, что странный гость — наш телохранитель. Он прилетел сюда, потому что боялся за мою сестру, ведь она приехала ко мне, никому не рассказав об этом. От мысли, что Эрике могла угрожать опасность, мне стало дурно. Но все же, я смогла отогнать от себя грустные мысли, и помогла затащить Дельлуна в дом.

Спустя некоторое время мы уже сидели у его постели, пока я задавала сестре интересующие меня вопросы. В том числе, почему Дель, до сих пор не очнулся, и знаете, ее слова, немного успокоили меня.

— Для таких как он — это обычное дело. Скоро он очнется, вот увидишь.

Услышав голос маленькой принцессы, Дель, внезапно подскочив с кровати, склонил свою голову, и виновато спросил:

— Как долго я спал, принцесса? — на что возмутившаяся я, ответила, что мол так долго, как сама принцесса, уже давно великая королева Кантилии, а ваши волосы, молодой господин, такие седые, и сам вы уже не в состоянии защищать королевс-кую семью.

Его глаза широко раскрылись. Увидев всю эту картину, мы с Эрикой весело засмеялись, а вот Дель шутку не оценил. В тот момент, мне показалось, что у него настоящие проблемы, и не только с чувством юмора, но и с коммуникацией. Отчего, наше общение с ним сразу не задалось.

Когда я куда-то шла с сестрой, Дель всегда шёл рядом и не отходил от нас ни на секунду, махал своим мечом перед моим носом, обосновывая это тем, что я действительно завралась, мой нос таких размеров, что может сравниться только с его острым мечом, которым он и укоротит его, ибо его меч такой идеальный, и ничто не может быть лучше.

Но его пропажа, случилась также внезапно, как и его появление.

В один из дней, наш телохранитель пропал. Как обычно, поздно вечером, обходил дом, а как только мы засыпали уже заходил сам. Но на утро, мы его не обнаружили. Он просто исчез, оставив нас одних.

А вечером этого дня, на нас напали люди в чёрных масках. Пока я отбивалась от одного, другой схватил мою сестру и выбежал из дома, направляясь в лес.

Наверно, мысль о сестре придала мне сил, поскольку после этого, я смогла отбиться от этого парня и побежала за ней.

К моему удивлению, спустя какое-то время, я оказалась на том самом месте, где впервые встретила Эрику. Подняв свой взгляд, я увидела похитителя, что крепко прижимал Эрику к своей груди, а заметив меня, скрылся в темно освещенном портале.

Вспомнив, что у другого человека оставшегося в доме, на поясе висел меч, что есть мочи, понеслась назад. Мне казалось, что идти в бой, без оружия довольно глупо и рискованно, так что я просто продолжала бежать обратно. Я была так увлечена, что не замечала абсолютно ничего, ни деревьев быстро пролетаю-щих мимо, ни начавшегося дождя, отчего вся моя одежда промокла. Ничего.

Уже у ворот дома, я увидела телохранителя Деля, который усиленно что-то искал. Выйдя к нему, я поймала на себе его ошарашенный взгляд, что по сей день, иногда всплывает в моей голове.

— Принцесса Эрика не с вами? — взволнованно спросил он.

Мой язык отказывался работать, так что объяснить всю ситуацию, у меня в принципе, не получилось, отчего Дель, схватив меня за плечи, громко выкрикнул мне прямо в лицо:

— Меня не было всего один день! Я думал, вы действительно беспокоитесь о её безопасности, и не дадите случится неизбежному, но… как же я ошибся в вас. Не можете защитить сестру, а думаете править целым миром? — он вдруг рассмеялся, а затем продолжил свой монолог:

— Снимите диадему, принцесса. Пока вы никто, поэтому откиньте ненадолго свою гордость, и позвольте помочь себе. Чтобы спасти Эрику, да и свою корону, вы должны многому обучиться, — взяв за руку, он потащил меня к поляне.

Увидев перед собой снова тот портал, я немного занервничала, но решила не подавать вида.

Вновь протянув мне руку, он предупредил меня о том, что перед тем, как войти в него, мне необходимо будет задержать дыхание, чтобы я не потеряла сознание.

Уже внутри, меня охватила паника, ведь я совсем не чувствовала под ногами опоры.

Сильно зажмурившись, я надеялась, что так боль меня не достанет, если вдруг я все же упаду. Но ничего не произошло. Мы все ещё летели в неизвестном мне направлении. От нехватки воздуха, я оступилась, и упала в руки Деля, потеряв перед этим сознание. Наверно по ощущениям, это было как прыгнуть в бассейн с теплой, морской водой. Моё сердце, в момент успокоилось. Стало хорошо и спокойно.


Глава 5 «Секретный путь»


Первое, что я увидела открыв глаза, была мордочка белого пятнистого щенка. Мельком оглядев комнату, я вспомнила о сестре, портале и Дельлуне. В голову лезли разные мысли.

Закрыв глаза, я резко ударила головой о мягкую перьевую подушку, да так сильно, что прикрепленный сверху к стене снимок упал на моё лицо.

На фотографии была изображена моя сестра с каким-то незнакомым молодым человеком. Его лицо было довольно серьёзным, по сравнению, с лицом Эрики. Ещё раз глянув на снимок, я все же решила встать с кровати, чтобы получше осмотреть комнату в которой я очнулась.

Не знаю чего я ждала. Как ни странно, в новом для меня мире все выглядело совершенно обычно. Двухъярусная кровать, туалетный столик с множеством баночек и кремов, огромный шкаф с кучей одежды, нелепые фотографии и рисунки на стенах. Повсюду висели гирлянды и разноцветные блестящие шары.

Тем временем, щенок решил привлечь мое внимание громким и пронзительным лаем, указывая на сухую одежду висевшую на стуле. Действительно, мне стоило переодеться, ведь я вся промокла!

Быстро переодевшись, я отправилась на поиски Деля, но нигде не могла его найти. Обойдя в сотый раз дом, я вышла во двор чтобы передохнуть и, к своему удивлению, вдали обнаружила свою «пропажу». Однако, мой приход его совсем не удивил. Вместо этого, он повернулся ко мне лицом, и бросил к ногам тяжелый меч с резной деревянной ручкой. Едва понимая, что он хочет сделать, я попыталась отойти в сторону, но внезапная атака с его стороны не позволила этому случиться.

— Берите и сражайтесь, как настоящая принцесса. Иначе, вы просто не сможете спасти свою сестру из лап негодяя — принца Эйгона.

— Принц Эйгон? Наследник престола? — я вновь попыталась отойти, однако повторный удар Деля повалил меня с ног. Швырнув к моим ногам все тот же тяжелый меч, он произнёс:

— Да, — отозвался он. — Он будущий наследник престола королевства Фэйрун. Его отец — король Гринвуд третий — правитель этой земли. Так что, сражение состоится или же вы просто струсили?

Неуверенно взяв клинок в правую руку, я дернула ею, моментально вызвав в Деле легкий напряг и осторожность. Первым делом, я попыталась нанести серьёзный атакующий удар который бы сбил его с ног, однако, получилось у меня это неважно. Дельлун словно читал мои мысли — быстро наносил удары, отчего я редко успевала уворачиваться.

— Эрика рассказала мне, что моя мать была убита в день, когда фэйрины напали на вас.

— Хотите знать кто убил ее?

— А разве не ясно, что убил ее кто-то из фэйринов?

— Думая так, вы сильно заблуждаетесь, ваше высочество, — не без усмешки проговорил Дель, продолжая атаку. — Во главе воинов — фэйринов, стоял брат Гринвуда — Бернард. Единственным выходом избавиться от крыс, было уничтожить их главаря, чем я и занялся. Однако, до сих пор себя корю за то, что убил его на глазах 10-летнего Эйгона.

— Вот значит как…

Не знаю, что произошло, но после высказанного, я стала замечать в Деле изменения. Словно избавившись от тяжёлой ноши, он был мне… благодарен? Наши отношения изменились. Теперь каждый день он звал меня на тренировки, помогал, если где-то не получалось, а по вечерам мы ходили к обрыву. Садились и просто долго разговаривали. Он рассказывал о Кантилии, а я о Земле.

Подходил конец недели, и потому было решено скорее отправляться в Лэйкрофс. Это такое место в Кантилии, откуда можно было отправиться в любую точку мира, стоит лишь пожелать. Дорога занимала около 3-х дней, и по ее окончании, мы стояли у ворот в Лэйкрофс, где нас встретили крофейцы — хранители печати врат.

Кантилийская легенда рассказывает о четырех мужчинах воинах, обладающих живыми стихиями. Айр — вода, Нек — воздух, Иргл — земля и Дрепцуз — огонь. Все они — искусные бойцы, справиться с которыми не так-то просто, но благодаря тренировкам Деля, мы смогли выстоять против них.

Открыв врата, нас встретил проводник земли и неба. Обмолвившись парой любезных слов, нас перенесли в королевство Фэйрун, туда где все это время держали мою сестру.

Для того чтобы не выдать свою личность, нам пришлось переодеться в их отвратительную мрачную форму. Большая и неудобная, у того кто шил этот костюм вообще есть чувства стиля? Хотя стоп, о чем это я?

Наверняка вам интересно, для чего мы направились именно в Лэйкрофс. Просто фэйрины ожидали нас у самых врат в королевство. Они были подготовлены и их было намного больше, поэтому мы решили воспользоваться воротами в Лэйкрофс, а дальше по составленному Делем плану.

Тем временем, в фиолетовом дворце, принц Эйгон ожидал прихода наследной принцессы. Сильно волнуясь, он ходил взад и перед обдумывая каждое слово. Однажды ему уже посчастли-вилось увидеть лицо Бетт, и с тех пор, ее образ ни разу не покидал сердце Эйгона.

— Время идет, сын мой. Мы не молодеем, и потому, пришло время подыскать тебе достойную невесту, а именно наследную принцессу Кантилии, — подняв глаза на сына, проговорил Гринвуд.

— Отец, вы шутите? Если так, то немедленно прекратите. Я прекрасно знаю, брак с дочерью своего давнего врага, вы вряд-ли бы одобрели.

Натянув на свое морщинистое лицо, едва заметную улыбку, король Гринвуд поспешил опровергнуть слова сына.

— Что взять с этой девчонки? Я могу хоть сейчас завоевать всю Кантилию целиком! На этот раз, мне не хотелось бы проливать кровь. Передай ей, что для нее будет намного лучше, если она согласится выйти за тебя и объединить Кантилию с Фэйрун. В противном случае, я не стану церемониться с ней. Надеюсь, ты не возражаешь?

Простояв некоторое время в раздумьях, Эйгон никак не мог понять одной единственной вещи. Почему на этот раз отец решил не проливать кровь кантилийцев? Почему решил женить его на дочери своего давнего врага? Врага, который отдал приказ убить его родного брата. Могло ли это значить то, что выдав ему в жены некоронованную принцессу Кантилии, он попытается отомстить ей? Однако устоять перед Бетти было куда тяжелее, и потому, после недолгого времени размышления, Эйгон все же сказал отцу, что не возражает.


Глава 6 «Неожиданная новость»


Внимательно рассматривая составленный Дельлуном план действий, я заметила одну непонятную деталь. А именно, то, как нам следовало пробраться в фиолетовый дворец. Вход тщатель-но охранялся дворцовой охраной, что так мешали нам пройти.

— Эй, вы! — донеслось откуда-то сзади.

Обернувшись, мы заметили несколько ребят, одетых в такую же странную, и как я уже сказала ранее, крайне неприят-ную глазу одежду.

— Почему вы так странно себя ведёте? Думаете, что ничем не выделяетесь?

Сказать честно, после этой фразы, мы с Дельлуном серьёз-но перепугались. По крайней мере, я точно. Ведь, если бы эти ребята доложили об этом своему командиру, можно было бы смело попрощаться не только с Эрикой, но и своими головами.

Но делать было нечего. Они ведь и так так узнали, да?

— Неужели вы догадались кто мы? — дрожащим голосом спросила я.

— Догадаться не трудно. Вы ведь те, кто пришли забрать принцессу Эрику? Однако, как вы собираетесь проникнуть вну-трь, если ни капли не похожи на нас?

— Одной лишь формой тут не обойдешься, — пожал плечами другой.

Ненадолго отведя взгляд в сторону, я задумалась. Мрачная одежда этих жителей, действительно, не сделала бы нас точной копией фэйринов. Нам с следовало быть более осмотрительнее, прежде чем идти сюда.

Однако, как ни странно, ребята из команды, всё же помогли нам и вскоре, вход к дверям дворца был открыт. Не теряя времени, мы с Дельлуном бросились к дверям, но громкие, и слегка шаркающие шаги по направлению к нам, остановили нас. Быстро сориентировавшись, мы спрятались за кирпичной стеной дворца, и прислушались.

— Приготовь всё что нужно, Дибр. Необходимо скорее огласить эту чудную новость! — прозвучал мягкий, но в тоже время, требовательный голос.

Немного выглянув из-за угла, я смогла разглядеть фигуру двух говорящих между собой лиц. Мужчина постарше, одетый примерно также, как и остальные фэйрины, явно приклонялся перед другим, что стоял напротив него с высоко задранной головой, демонстрируя на ней, странного рода аксессуар в виде маленькой золотой ящерицы. На вид, это был мужчина младше старца, намного красивее и изящней. Темно-фиолетовый наряд прекрасно подчеркивал достоинства его фигуры, а небольшой каблук на тёмной обуви, делал его ещё заметнее и выше, среди других.

Застыв на пару-тройку минут, я потеряла дар речи, а моё сознание ненадолго отключилось.

Не помню, как я оказалась на главной площади, но слова того молодого парня о моей с ним помолвке, явно привели меня в чувства. Это что, какая-то несмешная шутка? Или же ночной кошмар?

Не помня себя от гнева, я бросилась к нему, совершенно не подумав о дальнейших последствиях. После сказанной мной речи, меня схватила дворцовая охрана и куда-то повела. К моему удивлению, моему взору предстала крохотная тёмная камера. Неосторожно бросив меня на холодный пол, они повернулись ко мне спиной, после чего направились к двери.

— Подождите! Вы! — кричала я.

Некоторое время, я толком ничего не соображала. Обходив комнату по кругу уже, наверное, в сотый раз, я легонько ударяла ногой по холодным стенам.

Мысли о сестре, Дельлуне, этих королевствах, и ненавист-ном молодом парне, не давали мне покоя. Неужели всё напрасно? Все, что я узнала, всё к чему мы так долго шли, и то чему я научилась за это время, было больше попросту не нужно? Я не находила себе места.

Чтобы как-то отвлечься от грустных мыслей, я решила немного порисовать, заметив неподалёку от себя, мелок белого цвета. Яркая полоса жёлтого света, освещавшая место моего пребывания на тот момент, с каждой минутой угасала всё быстрее. Наконец, дорисовав свой рисунок, я обратила внимание на серую дверь камеры, которая почему-то, последние пару секунд, издавала непонятное взгляду дрожание.

По окончанию ещё пары секунд, я услышала легкие, и слегка подпрыгивающие шаги, а после и то, как кто-то открывает тяжёлую дверь места моего заточения. Это был тот самый молодой человек, по чьему приказу меня здесь держали, казалось, уже целую вечность!

— Я пришёл к тебе, чтобы извиниться. Я, также, понимаю твоё волнение и страх, но все через это проходят, — вдруг сказал он. — Я будущий король этого королевства — принц Эйгон.

— Ну, а я Бетти — будущая королева Кантилии. И что?

— Чего делать на троне, неопытной девчонке? Если я захочу напасть на твою землю, я вмиг завоюю её. Так что, лучше объединить наши земли мирным путем.

— Нет, — упрямилась я.

— Твоё слово ничего не решает, — наигранно улыбнулся Эйгон. — Однако, чтобы ты не сильно этому расстраивалась, я выполню одну твою просьбу. Но без глупостей. О твоем освобождении не может идти и речи, — предупредил он.

Я задумалась. Если не я, то кто? Эрика? А был ли смысл освобождать ее, если совсем скоро всей Кантилии пришел бы конец? И все же, я решилась.

— Отпусти Эрику и Деля, — еле слышно пробормотала я.

— Ты, действительно, очень умная, Бетт. Я сдержу обещанное мной слово и уже завтра они уже будут свободны, — сказав это, он ушёл.

По тому, как за окном уже стало совсем темно, я поняла почти сразу. Мрак окутал серые стены камеры, и вскоре, я провалилась в сон. Ситуация была настолько плачевной, что даже во сне я не увидела ничего, кроме черного фона.

Не знаю сколько я спала, но в тот момент, когда я проснулась, за окном светило яркое солнце. Разбудил меня громкий оклик Эрики, увидев которую я очень обрадовалась.

— Бетт, знаешь, я никак не отважусь сказать тебе, что сегодня ты… выходишь замуж.

— Что ты такое говоришь, Эрика? — не поняла я.

— Так велел доложить принц. Он также сказал, мне нужно быть с тобой рядом и во всём помогать. Сказал, что сегодня я буду твоей правой рукой…

— Да что он такое?! — возмутилась я.

Внезапно, тяжелый стук по двери камеры, дал ясно понять, что время на долгие разговоры у нас, действительно, отсутствует. Нам следовало поспешить.

Выйдя за пределы серых стен вместе с Эрикой, мы вышли во двор. Пахло тут намного лучше, чем в месте, где я провела ночь. Повернув голову налево, я вновь встретилась с дверьми ведущими в фиолетовый дворец. Но на этот раз, мне удалось проникнуть внутрь, правда, не так, как я себе представляла.

Поднявшись на второй этаж, я встретилась с почти толпой девушек, в розовых платьях, а после и с тем, как с меня начали, буквально, сдувать пылинки. Мои волосы красиво завили, а затем с помощью шпилек, прикрепили диадему.

Когда же я увидела своё свадебное платье, то едва удержа-лась на ногах, потому что оно было просто… бесподобным! Длинное в пол, с прозрачным шлейфом, цвета утренней зари, по бокам которого, чудесным образом, расположились нежно-розовые цветы. Дополнительным аксессуаром к моему свадебно-му образу послужила прозрачно-белая фата.

Даже странно, что среди всей этой мрачной одежды наш-лось нечто настолько прекрасное.

Преображение было закончено. Глянув в зеркало, я немно-го покружилась. Куда-то исчезли грустные мысли о наглом принце Эйгоне. Мне настолько нравилось своё отражение в зеркале, что я никак не могла отойти от него, даже в тот момент, когда пришло время торжества.

Внезапно, Эрика дёрнула меня за рукав платья и прошепта-ла:

— Ты правда согласишься?

— А что я еще могу? Мои слова ничего здесь не решают. Я словно попала в рабство. Если бы моя мама была здесь, она бы не допустила этого…

По щеке побежала слеза от воспоминаний о матери, кото-рую я оставила на Земле.

— Ты еще можешь сбежать. Все в зале, так что…

— Не говори глупости, Эрика! Решается не только моя судьба, но и судьба Кантилии. Что говорить о твоей с Делем жизни? Кстати, как он там?

— Он всё ещё здесь, но ты едва сможешь найти его среди присутствующих в зале. Итак, время пришло. Бетт, ты готова?

Готова ли я? Еще пару недель назад я жила обычной жизнью, пока не встретила сестру, не узнала о своём мире и королевстве, где родилась. Сейчас мне все еще семнадцать и я выхожу замуж за того, кого даже не знаю. Мысль о том, что сказав принцу "да", я лишусь полноценной счастливой жизни, чуть было не свела меня с ума, пока я собиралась с мыслями перед выходом.

Пока я шла с Эрикой по залу, моя голова была забита многими, действительно важными вещами. Перед глазами плыли картины и воспоминания из прошлого. Я видела своих друзей, родителей, и иногда, казалось так, словно я больше их никогда не увижу…

Завидев недалеко от себя принца Эйгона, я взглянула в заплаканные глаза Эрики и крепко её обняла. Затем, мою руку перехватил Эйгон и повёл к алтарю. Было ужасно сложно проговаривать клятвы и обязательства друг друга, однако я все же сделала это.

Когда липовое веселье подошло к концу, гости стали расходится по комнатам. Включая себя, сидевшую на кровати, в комнате принца.

Любая мысль о нём, приводила меня в ужас. Мне было, действительно, страшно. Однако, первая адекватная мысль, пришедшая мне на ум, не заставила себя долго ждать. Как вам идея, притвориться спящей? Звучит неплохо, так что я решила повести себя, именно так.

Но не успела я и закрыть глаз, как в комнату вошёл сам принц, и заметив меня в таком положении, поспешил раскрыть меня фразой:

— Хватит придуриваться. Я знаю, что ты не спишь.

Резко открыв глаза, я увидела перед собой лицо Эйгона, отчего громко вскрикнула.

— Для чего так пугать?

— Для того, чтобы больше не лгала. Знаешь, то что мы теперь женаты, не вправе делать то, что мы не хотим. Конечно, я без труда могу завладеть твоим телом, но не сердцем. Моя любовь не позволяет принудить тебя к тому, чего я так желаю.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Тебе не стоит бояться или избегать меня. Комната в твоём распоряжении. Спокойной ночи.

В ту ночь я так и не уснула. Слова принца долго не выходили из головы. Но по исполнению восемнадцатилетия, я все таки, смогла разглядеть в нём достойного кандидата на роль своего любимого. За несколько лет жизни с Эйгоном, у нас родилось двое детей, а через пару месяцев, на свет появится ещё один чудный малыш.

Раз в полгода, я возвращаюсь на землю к своей матери и провожу с ней три дня, после чего возвращаюсь к мужу.

Разногласий между двумя королевствами больше не будет, потому как, два государства, более не два, а одно.

Одним словом, жизнь приобрела новые обороты и стала куда лучше.