Оттолина на море [Крис Риддел] (pdf) читать постранично

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

«НЕСТЛЕ»
СЕРЕБРЯНАЯ
ПРЕМИЯ

«НЕСТЛЕ»
СЕРЕБРЯНАЯ
ПРЕМИЯ

П

ОБ

ЕДИТЕЛЬ

Издательство АСТ
Издательство
АСТ
Моск
ва
Москва

УДК 821.111-312.2
ББК 84(4 Вел)-44
Р49

Chris Riddell
OTTOLINE AT SEA
Печатается с разрешения издательства Macmillan Publishers Limited
Иллюстрации автора
Перевод с английского Марии Фетисовой
Дизайн обложки Яны Половцевой

Р49

Ридделл, Крис.
Оттолина на море: [повесть] / Крис Ридделл; пер. с англ.
М. Фетисовой. — Москва: Издательство АСТ, 2016. —
176 стр., ил.
ISBN 978-5-17-099482-3
Оттолина и её верный друг мистер Манро никогда не расстаются! Они всегда вместе, разгадывают самые запутанные
тайны и детективные истории. Но однажды мистер Манро
исчезает… Он оставил лишь одну загадочную надпись —
«НОРВЕГИЯ». Недолго думая, Оттолина берёт свой проездной
странствующего коллекционера и отправляется в путешествие по морю и суше, чтобы отыскать своего любимого друга и вернуть его домой.
УДК 821.111-312.2
ББК 84(4 Вел)-44

Text and illustrations copyright © Chris Riddell 2010
© М. Фетисова, перевод на русский язык, 2016
© ООО «Издательство АСТ», 2016

Моему племяннику Стивену

Глава
первая

О

ттолина жила на двадцать четвёртом этаже
Дома-Перечницы, что на 3-й улице, с Корейским театром Грубермана на одном конце,
Парком и Декоративными садами Петтигрю на
другом и Обувным магазином посередине.

3-я УЛИЦА

М

О т т О л ин а

М

Оттолина жила в квартире 243 с мистером
Манро, который был мал, волосат, терпеть не
мог дождя и ненавидел причёсываться.

6

Оттолина и мистер Манро хороши в разрешении неразрешимых проблем и изобретении
хитроумных планов, коих на их счету немало…

Как в тот раз, когда они поймали воровку драгоценностей Жёлтую Кошку…

…или в тот, когда лицом к лицу встретились
с призраком лошади Хаммерстайнов.
7

Но что бы Оттолина с мистером Манро ни
делали, они делают это вместе.

8

9

Однажды утром в начале школьных каникул…

10

Оттолина и мистер Манро шли по 3-й
улице, когда мистеру Манро бросился в глаза большой рекламный щит. Он остановился и указал на него.
— Не сейчас, мистер Манро, — рассеянно
проговорила Оттолина. — Когда мы поедем
на каникулы, мне понадобится обувь…

11

— Бонжур, Оттолина! — сказала Вивьен из
обувного магазина на 3-й улице. — Вижу, ты
присмотрела пингтофли. Ещё в твоём размере
есть бальные эскимосские туфли, оленетки,
лосоножки.
— Возьму всё, — ответила Оттолина. — В каникулы не может быть слишком много обуви.

12

Вечером Оттолина и мистер Манро уселись
ужинать. Оттолина лакомилась макаронами
с сыром и лаймовым кордиалом, только что доставленными к столу компанией «Вкусно подомашнему». Мистер Манро как всегда угощался кашей и горячим шоколадом.

13

Мистер Манро просто хотел глотнуть горячего шоколада, когда…

…заметил нечто необычное. И поспешил на
Оттолинин конец стола.
14

— Не разводите грязь, мистер Манро, — рассеянно сказала Оттолина. Она перечитывала
свою любимую книгу «Свист предков. Рассказы
о животном автостопе» Тøра Тøренссена, чтобы
почерпнуть идеи, как провести каникулы. Она
как раз дошла до правил учтивого обхождения
с ламами.

15

На следующее утро Макс, разносчик газет, доставил в квартиру 243 «Главгородские ведомости». Оттолина подняла открытку с коврика.
— Едешь куда-нибудь на праздники? — спросил Макс.
— Не решила, — ответила Оттолина, принявшись листать газету. — Ещё.

16

17

Остаток дня мистер Манро продолжал видеть
странные и необычные вещи.

18

Больше никто ничего не видел. Все были очень
заняты.
19

Мистер Манро загрустил.

Но Оттолина не заметила.

21

Глава
вторая

–Я

в прачечную! — крикнула Оттолина
тем вечером.
Мистер Манро её не услышал.

22

В подвале огромный медведь сортировал груду одежды.
— Привет, — сказала Оттолина. — Вы как раз
тот медведь, с которым я хотела бы поговорить.
Я придумала взять мистера Манро на каникулы.
Ему не помешает сменить обстановку.
— Какая хорошая идея, — одобрил
медведь. — Куда поедете?
— Куда-нибудь, где жарко и солнечно. Мистер Манро не любит холода
и сырости.
Она взяла корзину для чистого
белья.
— Вы не видали мои полосатые носки?

23

Мистер Манро поднялся по пожарной лестнице на крышу Дома-Перечницы, он всегда
приходил сюда, когда хотел побыть один. Вот
только тем вечером он не остановился на достигнутом…

24

25

Мистер Манро полез на купол Перечницы…

26

…на самую-самую верхушку, куда он раньше
никогда не докарабкивался.

27

28

29

— В Паханге очень солнечно в это время
года, — сказал медведь, передавая Оттолине платочек в цветочек.

30

— Заодно навещу свою подругу Султану, —
сказала Оттолина. — У неё есть волосатый слон
по кличке Пока-Пока.
— Звучит заманчиво, — ответил медведь. —
Могу помочь тебе со сборами.