Гюро [Анне-Катрина Вестли] (pdf) читать постранично, страница - 2

-  Гюро  [1979] [худ. Рытман О.] (пер. Любовь Григорьевна Горлина) (а.с. Гюро -1) 2.8 Мб, 114с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Анне-Катрина Вестли

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

засунув в рот большие пальцы, она оттянула книзу
уголки губ. Она знала, что выглядит сейчас очень не привле­
кательно,- не

зря

она

много

раз

проделыела

это

перед

зеркалом.

-

Гюро, прекратиl

-

сказала мама.

Словно очнувшись, Гюро опять взглянула на маму.
Оттого что в купе сидели чужие люди, мама стала непохожа сама на себя. Лицо у неё было суровое и голос звучал
строго.

Разве

так

разговаривают

друг

с

другом

настоящие

друзья? А ведь перед отъездом, когда им обеим было грустно

оттого, что с ними больше нет папы и что им приходится
навсегда

покинуть

свой

маленький домик у шоссе,

мама

сама сказала, что они должны быть друзьями.

5

сеНастоящие
сказала

она

в

друзья
тот

всегда

помогают

друг

другу•,­

вечер.

Гюро, точно мешок, сползла со скамейки на пол. Внизу
неприятно пахло трубами, обогревавшими вагон, и пол был
заляпан грязью от мокрых башмаков и сапог, ко"Iорые про­
шли здесь за день. Неожиданно кто-то плюхну лея на пол
рядом с Гюро. Это был мальчик. Он толкнул её, и она в ответ
толкнула

его.

И тут же на полу зашевелилисЪ все ноги. Несмотря на то

что проход между скамейками и столиком был очень узкий,
мальчик был поднят и водворён на прежнее место. Потом
от окна двинулись мамины сапоги, и высоко над Гюро раз­
дался её голос:

-

Прошу прощения за беспокойство, н,о здесь так тесно,

я только подниму её.
Мама nодняла Гюро и весьма решительно посадила на

место. Мать мальчика сунула ему в руку сдобную булочку.

-

Я предупреждала тебя, что ты поедешь с нами, только

если будешь хорошо себя вести.

6

Мама вернулась в свой уголок и снова стала смотреть
в окно. Гюро тоже повернулась к окну, но видела она пло­
хо- глаза ей застлали слёзы. Из-за них казалось, будто от
деревьев исходят сверкающие лучи. К тому же у неё потекло
из носа. Гюро украдкой вытерла нос. Когда её слёзы высох­
ли, она повернулась к незнакомой даме.

-

Моя мама ни капельки не простужена!- сказала она.

Дама удивилась.

-

Вот и хорошо,- сказала она,- а то сейчас все болеют

гриппом.

Мама на секунду растерялась.

-

Боюсь, Гюро, что теперь ты nоостудилась,- сказала

она и улыбнулась.- Может, хочешь бутерброд с яйцом?
Гюро отверну л ась к окну, подумала секунду и подняла
на

маму

-

глаза.

Мы квиты,- сказала мама.

Она

пронанесла

это самым обычным голосом, и Гюро

поняла: мама знает, что они обе вели себя не совсем так, как
подобает добрым друзьям.

-

Хочу,- сказала она, глядя на бутерброд.

Ей и в самом деле захотелось есть, и от этого стало весело.

Так же весело ей становилось, когда папа называл её жере­
бёночком, потому что она любила бегать. Больше всего на
свете Гюро любила быстро бегать, так быстро, что казалось,

будто не бежишь, а летишь.

• Жеребёночек

Гюро, быстрый

как ветер•,- говорил папа, и Гюро очень нравилось, когда
он так называл её. Но это бывало редко, чаще всего он звал
её просто •доченькой•, а когда ей хотелось спать, он называл

её •соней•. А ещё папа звал её •порохом•- это когда она
сердилась, и если она сердилась долго, он говорил, что она
•злючка-колючка

-

•.

Вкусно, Гюро?

-

спросила мама.

Ага,- ответила Гюро,- давай и мальчику дадим бу-

терброд.

7

-

Спасибо, ему достаточно булочки,- сказала дама.­

И поскольку вы обе простужены, ему лучше воздержаться от
вашего бутерброда.
Гюро кивнула с серьёзным видом, а мама, чтобы скрыть
улыбку, прижала платок к губам. Но Гюро видела, как над
платком смеются её глаза.

Наконец

-

мама справилась со своим смехом.

Вы едете до Осло?- спросила она даму.

Так, благодаря детям, простуде и бутерброду, наконец
познакомились

-

и

взрослые.

Да, мы провожаем нашу сестричку.- сказала дама.­

Она будет работать в городе на фабрике. К счастью, нам уда­

лось снять для неё комнатку у наших зна~мых. Тяжело от­
пускать дочь из дома, тем более что в городе человека под­
стерегает столько опасностей. Я её предупредила, чтобы она
никогда не разговариваласнезнакомыми дюдьми и не носи­

ла с собой
воришек

-

сумочку с

деньгами.

Говорят,

в

городе много

...

Мама, не надо,- перебила её дочь.

Нужно ко всему относиться разумно, как в большом

городе, так и в маленьком,- заметила мама Гюро.- Одним

в Осло нравится, другим там не по душе. Но ведь и провин­
ция нравится не всем. Вся разница в том, что в большом горо­

де больше народу, но зато и больше возможностей.

-

Вы, наверно, живёте в городе и ездили куда-нибудь

в гости?

-

-

поинтересовалась дама.

Нет, мы жили в маленьком посёлке, а теперь переез­

жаем в