Гюро и скрипка [Анне-Катрина Вестли] (pdf) читать постранично

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ГЮРО И СКРИПКА

J

(

\
\

ГЮРО И СКРИПКА
Повести

Перевод с норвежского И. П. Стребловой
Художник

Надежда Бугаславекая

Москва



2017

УДК

821.113.5-3-93

ББК 84(4Нор)

В38

Anne-Cath. Vest ly
G URO ALENE HJEMME
GURO OG FIOLINEN
Перевод с норвежского
И.П. Стребловой:

Вестли А.-К.

В38

Гюро IL скрипка: повести

1 пер. с нор в. И.П. Стребловой; ил. Н.В. Бугославской. -

М.: Махаон, Азбука-Аттикус,

2017. - 192

с.: ил.

JSBN 978-5-389-09104-7
Вы, няверное, уже успе.1и познакомиться с Гюро и сё мамоi1 Эрле. Из этой книги вы узнаете, что
случилось с Гюро, когда она осталась вечером дома одна, как Гюро и Сократ скатили палубу,

что водяной подарил Гюро на Рождество, как Гюро и Сократ давали скрипичный 1юнцерт и многое
другое.

УДI{

821.113.5-3-93

ББК 84(4Нор)

ISBN978-.)-389·091 04-7

Gнro а!ене l1jenнпc апd tl1e followiпg· copyrigl!t пotice:
Copyrigl!t © Gylcleлdal Norsk I•'orlag AS 1977 [AIJ гigl1ts reseпecl. J
Ct1ro og fioliпeп апсl tl1e f()llowiiJg copyrigl1t пotice:
Copyrigl!t © Gylc!Pпclal Norsk Forlнg ЛS 1978 1А!! rigl1ts геsегУР(I. J
© Стреблова И.П., 2016
© Бугослаяскяя Н.В., илтострящш, 201()
© 0фор!V!.1СН!Н~. ()()() , а решила, что лучше будет сказать:

.
Она подошла к двери и позвонила. Внутри кто-то говорил громким голосом,
словно это работало радио или, может быть, телевизор. У Нюсси был теле­
визор. Потом заиграла музыка, но затем наступила полная тишина. Может

быть, они не расслышали звонка? Может быть, она так осторожно нажала на
кнопку, что её не услышали? Гюро позвонила ещё раз, и теперь она хорошень­
ко нажала на кнопку и держала долго, но никто не вышел и не открыл дверь.

Но в это время из квартиры по соседству вышли какие-то люди, и один

из них посмотрел на Гюро и сказал:

-

Что это ты до сих пор не спишь? l\1не кажется, пора бы тебе бежать

домой к маме.

-

Хорошо,

-

сказала Гюро.

Она пошла прочь по коридору и услыша.ла, как за спиной у неё кто-то
сказал:

-Это дочка дворника . У нас женщина-дворник. С работой она неплохо
справляется, но за счёт времени на воспитание ребёнка.
Гюро стала спускаться по лестнице, но на первый этаж побоялась воз­
вращаться.

Она дошла только до второго этажа, а там повернула и снова стала под­

ниматься наверх. Люди, которые заговорили с ней наверху, спустились
на лифте, и она не баялась опять с ними встретиться.

Гюро всё шагала и шагала. На ходу почему-то было не так страшно
и одиноко. Теперь она уже совсем медленно поднималась на тринадцатый

15

этаж и, когда дошла, почувствовала, что ноги у неё очень устали, и она

пошла по коридору. За дверями квартир слышались голоса, и от этого ей
было как-то спокойнее, но все голоса были незнакомые, и она не звонила
ни в одну дверь. Когда кто-нибудь выходил, Гюро нарочно прибавляла
шагу, как будто куда-то спешит. Поэтому никто не удивлялся, почему это

она так поздно не спит, а бродит по дому. Одежда на ней была домашняя~
так что люди могли подумать, что девочка возвращается домой из гостей.
Теперь она стала делать так: поднимется на один этаж и идёт по коридо­
ру до самого конца, чтобы слышать голоса и звуки, несущиеся из квартир.

Так она обошла все этажи. Ножки у неё страшно устали, и она присела
отдохнуть на ступеньке. Услышав приближаюrциеся шаги, Гюро сразу
вскакивала и уходила. К счастью, это случалось редко, так как в боль­
шинстве случаев люди поднимались на лифте.

У Эрле и Бьёрна закончились занятия на курсах. Они пошли к машине,
и по пути Бьёрн сказал:

-

Мы ведь оба устали и проголодались. Не хотела бы ты зайти со мной

в какое-нибудь кафе подкрепиться вкусным бутербродом? Я знаю побли­
зости симпатичную кафешку.

-

Ох, я бы с у довольствием, если бы Гюро у меня оставалась дома под

присмотром, но сегодня она одна. Думаю, что с ней всё хорошо, но всё­
таки хочу поскорее домой.

-

Как скажешь, -ответил Бьёрн. - Жаль, у меня сегодня не было

Лилле- Бьёрна, а то он бы побыл с Гюро. Он бы с радостью с ней остался.

-

Да. жаль, что его не было,

-

сказала Эрле.

-

Вдвоём им было бы

лучше.

-

Ну ничего. Отложим бутерброды до другого раза,

-

сказал Бьёрн.

-

А сейчас едем домой!

-Может быть, ты зайдёшь к нам покушать?- спросила Эрле.- Сегодня
ради особого случая я купила вкусных вещей, чтобы Гюро в одиночестве

было чем утешиться. Если к нашему приходу она ещё не будет спать, то
очень тебе обрадуется.

-Я вовсе не хотел напрашиваться,- сказал Бьёрн.- Я сам собирался тебя
угостить. Но я страшно проголодался и, раз так, принимаю приглашение.

16

Они поехали домой, но, подъехав к Тириллтопену, Бьёрн вместо при­
вычной дороги свернул на другую. Остановившись на минутку, он сказал:
- Здесь строится новая школа, большая. Может быть, Гюро, когда
подрастёт, будет в ней учиться.

Сейчас это была ещё только строительная площадка, и со всех сторон
ее освещали яркие прожектора.

-

А что это за маленький домик