В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
раздраженно крикнул Рейнольд Дерику, застывшему столбом в такой опасный момент. — Брат….!
'Брат.'
Одновременно с голосом Рейнольда в ушах Дерика эхом отдавался другой голос.
— Брат.
— Брат, мы пойдем на фестиваль?
Дерику привиделась его младшая сестра, закрывшая ему глаза и уши.
— Я скучала по тебе, брат.
— Брат.
Его младшая сестренка, которая, крепко взяв его за руку, чудно смеялась, говоря, как ей весело.
— Ивонна.
Дерик протянул руку и пошел вперед. Он не слышал криков Рейнольда.
— Брат…!
Ивонна, которую сметала новая волна парада, удалялась все сильнее. Его маленькая сестра плакала.
— Нет, Ивонна. Я иду. Просто подожди меня…!
Внезапно чья-то нежная ладонь коснулась протянутой руки.
— Брат.
Дерик открыл глаза. Прежде чем он осознал это, его крепко обняла взрослая Ивонна.
— Пожалуйста, будь моим заложником, пока охота не закончится.
Ивонна мило улыбнулась.
Дерик, уже стоявший перед ней, медленно огляделся.
— А-а-а-а-а! Помогите!
— Ки-и-и-ик-!
Чмяк-, Резь-! Обычно безмолвное герцогство было в полном хаосе.
— Это, что…
Чудовище с серповидными передними лапами ползло к Рейнольду, с воплями бегущему среди мертвых рыцарей.
И.
— Отец.
Дерик широко раскрыл глаза.
Монстр приближался к герцогу, помогающему встать дворецкому. Дерик немедленно вытащил свой меч и попытался броситься к нему.
Но его тело не сдвинулось с места.
Посмотрев вниз, он увидел, что весь опутан черным дымом.
— Угх! Черт возьми, какого черта!
Когда чудовище набросилось на герцога, у Дерика на мгновение перехватило дыхание.
— Отец!
В тот момент, когда передняя конечность существа, похожая на ногу богомола, рассекла воздух, стремительно приближаясь к герцогу.
— Декина Рептиум…!
Бах-!
Появившийся из ниоткуда сгусток света атаковал монстра.
Том 1 Глава 212
— Тебе обязательно туда идти?
Кронпринц с сомнением в третий раз задавал мне тот же вопрос.
Поздно ночью мы прибыли к северным воротам столицы в сопровождении волшебника и шести рыцарей, а теперь ехали в экипаже в герцогство.
Мы взяли карету, потому что сил дворцового волшебника, который использовал телепортацию, на большее не хватило. Я уныло ответила, покосившись на его хмурое лицо:
— Я же сказала вам, что собираюсь убить её.
— Я имею в виду, тебе обязательно идти сразу после того, как только мы доберемся туда? Ты можешь пойти, когда встанет солнце…
— Всё в порядке.
— Ты без предупреждения свалилась в обморок, но все в порядке?
Собравшись закричать на меня, он глубоко вздохнул, успокаиваясь, и замолчал.
Наследному принцу, похоже, не нравился мой план сразу отправиться в поместье убивать Ивонну.
С того момента, как я потеряла сознание из-за использования магии против Иклиса и монстров на болоте, Каллисто обращался со мной как с перышком, которое улетит от любого дуновения ветра.
Настолько заботливо, что когда я опять открыла глаза в лагере Имперской армии, Седрик посмотрел на бедного колдуна с негодованием.
'Это не так уж и плохо.'
Мне стало неловко, и я заерзала.
Я тихо спросила, потянув его за локоть:
— Не думаете ли вы, что вам нужно как можно скорее вернуться на север? У нас же до сих пор война.
— Разве война — это проблема? Кто позаботится о тебе, если ты снова упадешь в обморок?
В герцогстве Эккарт не было никого, кто мог бы позаботиться хотя бы о моем трупе.
'Это правда, но…'
Но я подумала, что раз я лишь недавно перешла в нормальный режим и уже два персонажа избежали промывки мозгов, Ивонна мало что успела сделать, так что сейчас самое подходящее время для удара.
Я вдруг вспомнила системное окно, которое появилось, когда я вот-вот должна была отключиться.
СИСТЕМАОднако [Древняя магия] отнимает немало физических и ментальных сил! Используйте её с умом!
Предупреждение системы было не шуткой.
Сразу после применения магии я ослабла и почувствовала головокружение.
Кронпринц заслуженно поднял шумиху из-за того, что я спала мертвым сном целых три дня.
'Я не могу терять сознание каждый раз, когда использую магию.'
Трудно сказать, сколько атак потребуется, чтобы убить эту суку. С этой мыслью я засунула руку в карман и кончиками пальцев нащупала холодную стеклянную бутылочку.
У меня было всего пять лечебных зелий, которые дал мне дворцовый волшебник.
'Нужно выиграть время и покончить с ней прежде, чем они закончатся.'
Несмотря на то, что я столкнулась с Ивонной перед побегом и у меня кружилась голова после выхода из древнего магического круга, мне нельзя терять бдительность.
Потому что я понятия не имею, что будет с этой сумасшедшей игрой, когда я одолею финального босса.
В этот момент я почувствовала, что карета останавливается.
— Ваше Высочество, благородная леди, карета прибыла к поместью Эккартов.
— Правда? Передай герцогу, что наследный принц
Последние комментарии
20 часов 4 минут назад
20 часов 18 минут назад
21 часов 26 минут назад
1 день 8 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад