Анафилаксия [Ольга Верея] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

улицам, создавая видимость праздной прогулки. Затем, потолкавшись в толпе на борту флайбуса, добрался до дома. Убедившись, что за ним никто не следит, на личном флай-мобиле отправился на окраину города, стараясь не привлекать внимания.

Здание по адресу Старая Гавань, 154 оказалось двухэтажной махиной заброшенного вида с остатками старинных стёкол в облезших оконных проёмах — дань далёкому позабытому прошлому. Поздний вечер, не разбавленный светом фонарей, добавлял тёмных красок руинам прошлого. Мужчина скривил губы, хмыкнул и двинулся вперёд, держа правую руку на холодном теле гипноизнучателя.

Внутри было холоднее, чем на улице, и темнее, как в венерианских ущельях, где мглу не могли разогнать даже самые мощные источники света. Здесь же вполне хватило мощности микрофонарика, вшитого в воротник штатской куртки. По облезлым гулким коридорам поползли причудливые тени, под берцами Шефа неприятно хрустели остатки того, что когда-то являлось покрытием стен и пола здания. Сделав ещё пару шагов, мужчина обнаружил дверной проём в стене, зиявший чернотой, но где-то в его глубине глаз улавливал слабое свечение. Биг отключил фонарик и медленно вошёл внутрь.

Пройдя пару метров, мужчина переступил порог небольшой квадратной комнаты, тусклый мерцающий свет исходил от десятка старинных толстых свечей, расставленных на приземистом столе и на полу. Брови Шефа поползли вверх от удивления.

«Да это чьё-то тайное убежище. Что за дела здесь творятся?!»

В поле зрения попался предмет, который стоял в дальнем тёмном углу, а потому робкое мерцание свечей не могло достать до него. Это была узкая койка, и на ней кто-то лежал. Сердце Бига дрогнуло, он бросился вперёд.

— Кассандра!

Девушка оставалась неподвижной, даже когда мужчина приподнял её голову с жёсткой поверхности. Боль и ярость начали закипать диким огнём в жилах. Шеф заскрежетал зубами.

Но тут веки Кассандры дрогнули, она чуть слышно застонала и открыла глаза. Бига она узнала сразу и несколько секунд разглядывала его кривую усмешку, в которой смешалось так много эмоций. Не оставалось сомнений, что Кассандра парализована действием того же яда, что и остальные пострадавшие.

«Нужно вынести её из этой помойки и доставить в больницу. А потом уж я сдеру шкуры с этих …!»

Тут девушка дёрнулась и принялась красноречиво указывать взглядом на карман своей куртки. Шеф понял жест и извлёк оттуда небольшую пробирку с мутноватой жидкостью. С большим трудом Кассандра приоткрыла рот, показывая, что нужно сделать дальше. Биг помог девушке выпить содержимое, придерживая её голову огромной ладонью. Ещё никогда он не старался быть настолько аккуратным и нежным. Ему казалось, что стоит лишь совершить одно неверное движение, и он сломает хрупкое создание, которое неловко прижимал к себе.

Уже через пару минут Кассандра пришла в себя настолько, что смогла медленно сесть. Она смущённо отстранилась от мужчины.

— Спасибо, что пришёл. Ты понял мои подсказки?

— Да, — хрипло произнёс Биг, обеспокоенно вглядываясь в бледное личико доктора. — Мне нужно доставить тебя в больницу и разобраться в том, что здесь происходит.

— Дай мне пару минут, чтобы прийти в себя. — девушка облизала пересохшие губы, — А по поводу нападений, так я уже знаю, в чём дело.

— Но как? — Шеф вытаращил глаза.

— Вот любишь ты перебивать. — девушка сверкнула на него зелёными глазами, — Это всё мой коллега — Маркус Бэдли. Тот ещё кретин! Попытался меня подставить, когда нашли Вулсона, а потом приволок сюда. Не знаю, с кем он связался, но ребята эти явно не простые. У них тут целый план по захвату мирового господства. Если кратко, то они завезли на Юпитер целое полчище Фискальных Выкормышей, зная об их особенности: если самец выбрал себе самку, он становится менее агрессивен, а вот если самцов поселить вместе, их агрессивность возрастает в несколько раз, железы начинают выделять чёрную секрецию, содержащую сильный яд. Обмажь ей кожу или одежду человека — другие самцы быстро найдут его и нападут. Если вовремя ввести антидот, симптомы пройдут без особых последствий, а вот если рядом никого не окажется — пиши пропало. Сильный длительный паралич — только начало. При нападении сразу нескольких особей возможен даже летальный исход. Ещё есть теория о появлении сверхспособностей и предвидении будущего… — Кассандра презрительно фыркнула. — Но это, разумеется, антинаучная чепуха. Слушай, мне всё стало понятно, когда прочитала записи в личном планшете этого идиота Бэдли. Он его прячет, конечно. Но я-то похитрее буду. Так. Вроде бы могу идти. Пора убираться отсюда. — девушка спустила ноги на пол и, опираясь о руку Бига, встала.

— Почему Вулсон узнал тебя на голограмме?

— Потому что этот идиот приходил ко мне на днях и уговаривал продать ему одного из самцов выкормышей в личную коллекцию, представляешь? Я ему объясняю: мол так и так, он не продаётся, да тем более без самки. Так он с этой же просьбой пошёл к Бэдли.