6. Наследник [Алекс Новый] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Алекс Новый 6. Наследник

Часть 1.


Звук таймера прервал сон группы специального назначения. Капитан открыла глаза и поднесла к ним руку, на запястье которой светился электронный циферблат часов. «Время пролетело не заметно», — подумала девушка, и подняла голову, оглядываясь по сторонам. Все бойцы уже поднялись и начали облачаться в камуфлированные комбинезоны.

— На экранах Тартл, мэм, — раздался доклад пилота.

— Спасибо, Генри.

Шерри уже облачилась в форму, и заняла своё место рядом с Брауном.

— Интересная картинка, — между ними возникла голова Дика, — Значит эта та самая колония.

— Вот именно, — девушка взглянула на своего лейтенанта, — Не понимаю, как в таких условиях могут жить люди.

— Однажды я уже встречал похожую. Все коммуникации на ней находились глубоко под поверхностью.

Капитан покачала головой и обратилась к пилоту:

— Запроси разрешение на приземление.

— О`кей, мэм, — молодой человек нажал несколько клавиш и произнёс в микрофон рации, — Система шесть, система шесть говорит борт 3212. Как слышите? — он переключил тумблер и тут же в динамиках шаттла раздался встревоженный мужской голос.

— Скорее занимайте площадку номер два! Скорее!… — далее голос говорившего резко прервался, и эфир пронзила тишина, изредка нарушаемая помехами.


— Что-то у них не в порядке, — произнёс Джон Дак.

— Согласно предписанию, полученному на Виктории, — неожиданно начала Шерри, вставляя в приёмник ленту с видеозаписью, — «Система 6» является исправительной колонией для людей, осужденных галактическим судом за особо тяжкие преступления. Здесь заключены и некоторые сторонники Стикса, такие как генерал Шрэк.

Спецназовцы молча закивали в знак того, что понимают, о чём им говорит командир.


— Так вот, — продолжала девушка, — Позавчера утром в колонии начались стихийные беспорядки. Начальство решило справиться своими силами, но их усилия не увенчались успехом. А когда мелкие стычки с охраной переросли в массовый бунт, начальник колонии обратился за помощью. Вот почему мы здесь, — после некоторой паузы капитан нажала на кнопку и добавила, — На этой плёнке есть несколько очень интересных кадров, которые переслал нам по спутниковой связи начальник «Системы 6».

Взоры мужчин обратились на главный монитор.

«…По длинному коридору, залитому светом ламп дневного освещения, бежали несколько вооружённых охранников колонии. Неожиданно, словно из воздуха, перед ними возник странный объект, который лишь отдалённо напоминал человека, и набросился на них. Мужчины открыли стрельбу, но схватка завершилась довольно быстро. Все они лежали на полу в лужах собственной крови. Странный объект исчез так же неожиданно, как и появился…».


— Что это было? — удивлённо спросил Скотт.

— Не знаю, — задумчиво ответила Шерри, и перевела взгляд на бойцов, — Судя из материалов, которыми меня снабдил полковник, это может быть один из осужденных. Эксперты считают, что он мутировал за долгое время тесного контакта с радиационными отходами.

— Отходами? — Дак пристально глядел на капитана.

— Да. Эта колония занимается переработкой остатков ядерного топлива одной из наших союзных планет.

— Мэм, — Браун резко повернулся к девушке, — На поверхности планеты замечены вспышки.

— Начинаем снижение к площадке номер два, — отдала приказ блондинка, — Всем занять свои места.

Шаттл резко набрал скорость и устремился к поверхности. Огромные ворота подземного ангара были распахнуты настежь и из разгерметизированного помещения в разряженную атмосферу планеты летели всевозможные предметы. Десантный корабль опустился на площадку.


— Протестируй их системы, — обратилась мисс Лэйн к пилоту, — Возможно, нам удастся восстановить герметичность ангара.

— Уже выполнено, мэм. Через тридцать секунд ворота будут закрыты.

— Складывается такое ощущение, что кто-то специально открыл их, приглашая нас внутрь, — тихо произнёс Дик.

— Готовность номер один, — девушка уже стояла на ногах и облачалась в спецснаряжение, — Всем быть готовыми через тридцать секунд.

— Есть, мэм, — дружно грянули бойцы.

— Скотт, Фрэнсис и Хоуп направляйтесь в командный блок колонии. Я и Дак приступим к обследованию периметра «Системы 6», — Шерри стояла у шлюза держа палец на кнопке открытия, — Первичной задачей является защита обслуживающего персонала колонии и её заключённых. Открывать огонь разрешается только в самых крайних случаях. Задача ясна?

— Да, мэм.

— Ворота закрыты, — доложил Генри, — герметичность восстановлена.

— Вперёд, — девушка нажала на кнопку и открыла первую створку шлюза.


***



Две группы спецназа разделились и скрылись в коридорах. Шерри, а за ней и Джон медленно начали движение вперёд по мрачному тоннелю периметра колонии, который теперь был освещён лишь местами из-за повреждённых ламп. Свет подствольных