Левантевски, шприц! [Радомира Берсень] (fb2) читать постранично, страница - 249


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

придется отправиться туда, за Альзиенной? Так почему бы одновременно с этим не переправить в мой мир Сандира. Все честно. Как вам кажется?

— А ты? — В этом коротком вопросе король выразил беспокойство от имени всех, кто знал Лизу.

— Что я? Мне и тут хорошо. — Она замялась. — Если вы не против, конечно. В том мире меня ничто не держит, а тут…

Лиза снова огляделась и широко улыбнулась.

— Тут у меня есть друзья и работа, которую я люблю.

— Работа? — Удивился король. — Разве тебе нужно работать? Я готов назначить тебе пожизненное содержание и поверь — это лишь малая часть того, что ты заслужила.

Лиза покачала головой.

— Я так не могу. Простите. Не хочу казаться неблагодарной, но ради чего мне жить в таком случае? Позвольте мне вернуться на стремительную помощь. — Она умоляюще поглядела на короля, затем на удивленно вытянувшееся лицо Левантевски. — Там я буду на своем месте. Хотя на содержание я тоже согласна. Пусть только моя жизнь не будет бессмысленной.

— Ну и ну, — изумленно покрутил головой король, — что ж, раз так — конечно. Я слыхал ты знаешь какие-то особые методы целительства? Вот и исцеляй. Обучи этому других знахарей. Да, и мне кажется всем сотрудникам стремительной помощи надо будет повысить оплату, все-таки это сложный и полезный труд, работа на государство. Рифант, пометь это себе! Я думаю, ты отлично справишься с обязанностями королевского советника.

Тот кивнул с абсолютно бесстрастным лицом и сделал запись в бумагах. Фелиссандр не выдержал и ткнул его локтем:

— Поздравляю, — прошептал он брату прямо на ухо, — с повышением тебя!

Рифант лишь с досадою отмахнулся.

Глава 111

Они прибыли в мир — обычный, лишенный магии — когда зима уже была на излете. Дни были полны серых туч и сырости, а ночи все еще пронизывали до костей. Их было четверо: Рифант, Сандир, Лиза и Диэндра, которая отлично запомнила это ужасное место, совершенно лишенное магии, что едва не убило ее при первом посещении. Рифант разжал пальцы, выпустил локти и слегка подтолкнул Сандира в спину:

— Все, дядя, идите куда захотите. Не знаю есть ли здесь боги, — он покосился на Лизу, — но если у вас осталась еще хоть чуточка ума — вы будете просить их о милости и снисхождении.

Сразу же потеряв интерес к нему, Рифант отвернулся, но только вполоборота, на случай если Сандир вздумает кинуться на них. Тот стоял покачиваясь, безучастный, бездумный, с пустым взглядом, выдающим полное разрушение души.

— Давайте отойдем от него, — велел Рифант и отвел девушек в сторону, затем огляделся, — мы точно пришли куда надо? А почему так темно? У вас нет солнца?

— Вечер уже, потому и темнеет, — коротко пояснила Лиза, — но я узнаю эти места. Это парк, именно здесь мы и повстречались с Альзиенной в первый … впрочем, и в последний раз. Давайте проверим вон то здание. Я, конечно, не надеюсь на какое-то необыкновенное везение, но вдруг она там?

— Я помню этот дом, — тихо проговорила Диэндра, вздрагивая то ли от холода, то ли от воспоминаний, — там я едва не умерла. Если бы не Архиста…

Услышав свое имя, крыса немедленно вскарабкалась ей на плечо и что-то негромко застрекотала девушке на ухо. Диэндра нежно погладила ее.

— Думаю, Альзиенна еще там, — уверенно сказала она, — мне так кажется … не знаю … я вроде чувствую особую силу, которой отмечен мир, откуда мы пришли. Ее мало, но этот вкус ни с чем не спутаешь. В той стороне.

Лиза проводила взглядом взмах руки и согласно кивнула:

— Да, давайте проверим.

Дом покосился еще больше. Стены окончательно облупились, покрылись плесенью и изморозью, вонь резала глаза, а под ногами шуршали и позвякивали мусорные кучи. Осторожно поднявшись на самый верх, они приблизились к сырому темному провалу по правую руку. Дверь стояла рядом, прислоненная к стене. Рифант отвел руку в сторону, загоняя девушек себе за спину. Собрав свое тело в напряженную пружину, он беззвучно вошел в короткий коридор, утопающий в беспросветном мраке. Остановился, прислушался. Сделал еще несколько осторожных шагов. Стараясь не касаться грязных стен, девушки последовали за ним. Рифант вошел в небольшую комнатку с низким потолком, сотворил магический свет и огляделся.

— Никого, — разочарованно проговорил он, — жалко-то как … и где нам теперь ее искать?

Будто в ответ на его слова из-за горбатого переломанного дивана кто-то надсадно закашлял. Рифант встрепенулся и вытянул руку, направляя туда свет. Лиза встала на цыпочки и заглянула ему через плечо. На полу лежала женщина. Когда-то рослая и крепкая, она была до ужаса костлявой, с серым лицом и непонятной кошмой на голове. Женщина забилась в угол, закутавшись в какую-то вонючую ветошь и дремала, прикрыв синеватые веки. Лиза с жалостью отметила остро обозначившиеся скулы, бледную истонченную кожу и, с ужасом, осознала, что это она. Она сама, собственной персоной, сейчас лежала на грязном полу в истасканных тряпках и самым очевидным образом