Путешествие одной русалки [Ана Сентябрьская] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Ана Сентябрьская Путешествие одной русалки

Глава 1

Веселина жила в глубинах безмятежного океана. Всю свою чешуйчатую жизнь она всячески избегала людей и старалась сохранить в тайне само своё существование. Ей не нравилось в людях то, что они не умели ценить своё время и наслаждаться жизнью каждый день. Человек постоянно пребывает грёзами в своём прошлом и в размышлениях о своём будущем, но настоящее никто из них не замечает. Оно ускользает от них незамеченным.

Но однажды, когда она купалась в лучах золотого круга, сидя на небольшом каменистом выступе, заметила вдалеке человека. Он нырял в воду с камерой в руках.

Это был Владислав, изучающий подводный мир. Он был не похож на других людей. Первое, что бросилось в глаза Веселине — это взгляд и улыбка мужчины. Владислав источал энергию, к которой и потянулась красавица-русалка. Она решила тихонько опустить свой изящных хвост в воду и незаметно подплыть к юноше. Владислав восторженно фотографировал подводное царство, когда его привлёк необычайный блеск. Повернув голову, он неожиданно встретился взглядом с искусно скрытой русалкой и открыл рот от изумления.

— Кто ты? — прошептал он тихо, не в силах отвести глаз от её красоты.

Веселина лишь в ответ загадочно улыбнулась и скользнула мимо Владислава, всего лишь раз подняв свой рыбий хвост на поверхность. После этой сказочной встречи молодой человек приходил каждый день на тот же пляж, ожидая новой встречи с Веселиной. Но красивая русалка не появлялась. Он стал ночевать на пляже в надежде высмотреть в синих водах знакомый блеск чешуек.

Больше месяца он проживал на пляже, боясь хоть на секунду покинуть свой выжидательный пост. Он постоянно копался в прошлом, в моменте сказки, а настоящее проплывало мимо него, словно призрак. Ему стало казаться, что волшебная русалка просто померещилась.

В очередную ночь, когда солнце опустилось за горизонт, а луна заняла своё место на небе, Веселина показалась на поверхности океана. Владислав не поверил своим глазам, пока русалка не подплыла ближе и не протянула свою нежную руку. Он сильно разволновался, вглядываясь в серебряные глаза русалки, но схватился за её ладонь, почувствовав при этом холод белой кожи, но и одновременно его обняли тепло и уют.

— Пойдём со мной. — прошептала Веселина ласковым голоском.

Владислав нырнул в эти бездонные глаза и не смог устоять, последовав за красавицей. Держась за руки, они погрузились в воды океана, и перед ними открылись все красоты подводного мира. Владислав внимал каждому слову русалки, смотрел с наслаждением, забыв о своих проблемах и суете человеческого мира. С каждым новым мгновением в этом царстве, он всё больше влюблялся в эту загадочную Веселину. Всё больше и больше влюблённые проводили время вместе, наслаждаясь друг другом и подводным миром. Владислав перестал вспоминать своё прошлое, а уж тем более размышлять о будущем. Он жил в настоящем. Здесь и сейчас. Наслаждался моментом и любовью, которую испытывал к изящной русалке. Но с исходом продолжительного времени Владислав заскучал по земле, по своим близким, а больше всего он испытывал печаль по тому, что никогда не сможет разделить этот необычайный мир со своей семьей в человеческом мире.

— Я люблю тебя и хочу остаться с тобой, но… — сказал Владислав однажды ей, держа её в своих крепких объятиях.

Веселина понимала его тоску и знала, что человеку не суждено жить в воде вместе с ней. Она решила его отпустить.

— Ты навсегда в моём сердце. — шепнула русалка ему на прощание, когда он нерешительно выходил на берег, оставляя позади свою любовь.

С тех пор Владислав никогда не забывал того, что испытывал рядом с неземной русалкой. Он помнил всю оставшуюся жизнь то, что любить и наслаждаться настоящим — это редкость, поэтому ценил каждое мгновение своей жизни, как и учила его Веселина. Он сделал всё возможное, чтобы не забывать этого.

Глава 2

После ухода Владислава русалка решила отправиться в путешествие по подводному царству, чтобы как-то заглушить сердечную боль. Она надеялась побывать в различных водах такого огромного мира. И первым в её списке оказалось Японское море (Восточное). Именно по его пенистым и бурным волнам Веселина так хотела попасть в мир озера Бива. Ещё маленькой русалочкой она слышала истории про необычных существ, вроде ёкаев, поэтому, попрощавшись со своими сёстрами, отправилась в путь.

Много недель плыла Веселина, не щадя сил и энергии. Лишь изредка останавливалась на отдых, нежась в лучах ласкового солнца, рядом со скалистыми берегами или песчаными подножиями бесчисленных рек, которые по пути ей приходилось преодолевать. А дальше снова отправлялась к своей цели, иногда вырываясь на поверхность водной глади и наслаждаясь видами природы, что сменяли друг друга на протяжении всего времени.

И вот, наконец, оказалась русалка в глубинах Японского моря, где воды были прозрачными, а рифы украшали яркие кораллы. Проплыла к озеру Бива, где и остановила свой путь, достигнув намеченной цели. Стала она играть волнами и любоваться разноцветными ракушками, ожидая встречи со странным японским существом.

Прошло два дня в ожидании, но вот он — юноша вышел на берег из — за деревьев необычайной красоты. Его глаза были полны грусти, а лицо окутывала печальная тень.

Веселина заметила в нём необычную внешность, которая говорила о его не человечности.

— Привет, незнакомец! Что тебя так огорчает? — подплыла она к ёкаю и присела рядом на низкий выступ.

Ёкай поднял глаза и совсем не удивился переливающимся чешуйкам на теле русалки.

— Здравствуй, красавица-русалка. Моя печаль пожирает меня изнутри. Когда-то нас — ёкаев были целые семьи, но я стал причиной их кончины.

Веселина махнула хвостов, обдав брызгами поверхность озера, и с любопытством присмотрелась к существу, о котором слышала в далёком прошлом.

— Что случилось?

— "Листья разметываются в неровной зимней мороси, пока это не становится похоже на рисунок слез, который я уронил на свои рукава." — эти слова приходят на ум, когда я думаю о своей жизни.

Мою историю можно сравнить с этим рисунком слёз…

Он поведал русалке о своей встрече с человеческой девушкой по имени Акая. Их любовь вспыхнула с первого взгляда. Влюблённые постоянно проводили время вместе, гуляя по японским садам и вдыхая невероятные запахи сакуры. Но счастье не продлилось долго. Отец Акаи прознал про эти встречи и всячески воспрепятствовал их любви, а самое главное, что он придумал — выдать Акаю замуж за ронина.

Тогда Акая, решила бежать со своим любимым ёкаем, но не успела. Её отец запер в комнате до церемонии, но Акая не сдавалась. На длинных лентах она решила спуститься на землю через окно, правда её ноги земли так и не коснулись. Она разбилась. Ёкай не мог этого вынести и выпустил в порыве гнева и бесконечной боли свою ипостась ёкая. Он не понимал, что делает, не контролировал силу и напал на дом отца Акаи. Он рушил всё вокруг, а потом очухался на поляне своего поселения, но не нашёл там ни одного живого ёкая. Он погубил их всех.

Веселина слушала, а по её белым щекам лились слёзы-бусинки.

— Поэтому эти слова символизируют моё бессилие перед смертью моей Акаи и перед моими потерями и скорбью.

Веселина была тронута историей ёкая. Она долго сидела подле существа и старалась поддержать. Единственное, чему она была безусловно рада — это тому, что её Владислав живёт и строит свою жизнь. Я это всё, чего она желала, услышав такую грустную историю одного ёкая.

Глава 3

Веселина долгое время оставалась с ёкаем. Он делился с ней историями и преданиями своей страны. это помогло ему немного оживиться и отвлечься. Русалка помогла ему сделать первый вздох к освобождению своей души от горя и глубокой печали, а попрощавшись, решила отправиться дальше. Ведь ей столько ещё хотелось узнать и услышать.

Ёкай рассказал ей как-то о мумиях Древнего Египта, о которых прочитал в исторических записях своей мистической семьи.

И Веселина загорелась его историей. Поблагодарив своего нового друга за всё, она продолжила своё путешествие.

Плыть в этот раз она решила к Средиземному морю, правда ей очень хотелось попасть в Долину Царей, но воды Нила не были предназначены для русалок, поэтому Веселина именно в Египте решила использовать своё магическое кольцо, дарующее ей ноги, правда на некоторое время.

С течением месяца, наконец, Веселина оказалась на берегах египетских. Повернув кольцо к солнцу, она преобразила свой чешуйчатый хвост и на дрожащих, но изящных ножках вышла из воды. Волшебными линиями по её талии струилось платье, появляющееся каждый раз при превращении. Откинув свои локоны назад, Веселина не стала терять времени и направилась прямо к дому Анубиса.

Там она повстречала местного лекаря, который занимался бальзамированием тела. Лекаря звали Ливий. Он то и проводил её в зал, где исторические сведения были увековечены на стенах и в древних папирусах.

— Я бы хотела узнать про Хатшепсут — царицу Египта.

Ливий понимающе кивнул и проводил русалку к очень ветхому документу.

— Здесь находятся записи самой царицы.

Глаза Веселины вспыхнули интересом и любопытством. Не прикасаясь к папирусу, она наклонилась и стала его изучать.

"Я всегда была прекрасной и мудрой царицей, правила страной справедливо, принося в Египетские земли процветание, мир и благоденствие. Как и учил меня отец — Тутмос I. Я родилась в благородной семье, мне было доступно образование и множество привилегий. Я изучала историю и культуру Египта, а также осваивала искусство ведения государства. Будучи молодой девушкой, я была мастерицей дипломатии и добивалась всех целей, к которым стремилась. Под моим покровительством развивалась литература, архитектура и изобразительное искусство. Моему содействию к строительству, появились пирамиды и храмы Богу Ра, а также Карнак. Это наследие я оставляю после себя, но самое важное — передаю своим потомкам мудрость и справедливость. Завещаю власть использовать во благо народа, заботиться о благополучии народа, а я скоро встречусь со своими близкими в Иару. Буду гулять по тростниковым полям, в идеальных охотничьих и рыболовных угодьях, где мёртвые живут вечно. Помни, что кому много дано, с того много и спросится». — несите эти слова, как лозунг."

Веселина оторвалась от чтения, а по бледной коже побежали мурашки. Она подняла глаза на Ливия.

— Это её послание потомкам?

— Да. Эта женщина была самой мудрой и справедливой правительницей, но, к сожалению, Тутмос III лишил её правления.

— Очень жаль. — печально произнесла Веселина.

— Да. Ужасно жаль.

Глава 4

Русалка ещё долго рассматривала древние артефакты, бродила по залу, изучая рельефы и надписи. В какой-то момент, проходя у дальней стены, Веселина заметила выемку — рычажок, затерянный на фоне царских изображений. Её любопытство подстёгивало нажать на выемку и посмотреть, что случится. Оглядевшись по сторонам и не заметив никого, интерес сделал всё за русалку.

Послышался тихий щелчок, и в сторону отъехала часть каменной стены, открывая взору небольшой проход. Сердце у русалки заколотилось со скоростью света, по венам потёк адреналин, вызывая предвкушение чего-то необъяснимого. Глубоко вдохнув, она прошмыгнула в темноту.

Благодаря своим природным данным — зрение у русалок было превосходным, поэтому Веселина отчетливо видела куда ступать. Вокруг были гладкие стены и ступеньки, ведущие резко вниз. А дальше, буквально в конце этого туннеля, русалка увидела дверь, из-под которой сочился приглушённый свет. Ничего не ожидая, смелая Веселина дёрнула её на себя.

В глаза бросились многочисленные склянки и бутылёчки, переливающиеся разноцветными жидкостями. Их было так много, словно Веселина оказалась в подпольной лаборатории, буквально под землёй Египетской.

— Что вы тут забыли? — рявкнул голос за спиной, отчего русалка вздрогнула и нечаянно зацепила плечом склянку, стоящую прямо посередине металлического стола. Жидкость вырвалась наружу, а стёкла рассыпались по каменистому полу.

— Что вы наделали? Защити нас, великий Ра. — пропищал Ливий, упав на колени и подняв к небу руки.

Веселина в ужасе уставилась на лекаря, совсем не понимая, что натворила.

Но буквально через неделю своего нахождения в Египте, она поняла, какую катастрофу навлекла на людей.

Повсюду были люди, которые превратились в кровожадных живых мертвецов. Они нападали на обычных людей, передавая им свою заразу. Вокруг царил хаос. Эпидемия захватила каждого, только горстка людей сумела укрыться, прячась в гробнице Тутанхомона.

Веселина винила себя и пыталась искать противоядие, потому что повсюду веяла гибель людей и их последующее превращение в ходячих мертвецов. С каждым днём бездействия, численность инфицированных росла с геометрической прогрессией.

Прошла ещё неделя, а выжившие не только боролись с зомби, но и между собой за ресурсы и подходящие укрытия.

В это время русалка постоянно находилась в доме Анубиса и пыталась помочь лекарям и учёным разрабатывать вакцину, но всё было безуспешно. В один из таких дней случилось чудо — Веселина находилась в зале, когда один зомби прорвался к Анубису и напал на неё. Укус принёс боль, но мимолётную, и больше ничего. Оказалось, что кровь русалки регенерирует и имеет ген, способный исцелять грязную кровь.

Когда рот зомби испробовал кровь Веселины, то его тело стало преображаться, возвращаясь к прежнему виду и сознанию.

Так учёные получили шанс, а русалка смогла искупить свою вину и помочь людям. Она пожертвовала свою кровь для вакцины, а человечество было спасено.

После всех этих ужасов, русалка выдохнула, вернулась к берегам Средиземного моря и с виной в душе отправилась дальше, оставляя позади древние земли египетской цивилизации.

Глава 5

Веселина плыла, не зная, куда дальше держать путь. Случившееся слишком сильно повлияло на её внутреннее состояние. Страх натворить что-то ещё не покидал её, пока русалка не очутилась на берегах Англии, тогда её предвкушение к новым открытиям взял вверх.

Она забыла обо всём на свете, когда выбралась на земли Лондона. Её изящные ноги вели русалку мимо Лондонского Тауэра, который построил ещё при жизни король Вильгельм, мимо Саутваркского собора, поразившем своей архитектурой.

Веселина блуждала практически всю ночь, а на следующий день приняла решение отправиться к замку Сталкер, о котором прочитала в местной газете. Её всегда привлекало всё неизведанное и заброшенное.

На путь русалка потратила всего неделю, останавливаясь на ночлег и отдых в придорожных отелях, благо наколдовать немного денег она умела. И вот, наконец, её глазам предстали стены великолепного древнего замка. Он величественно возвышался, защищённый со всех сторон водной гладью.

Веселина не стала ждать приглашения войти и прыгнула в свою стихию, преображая свои человеческие ноги в волшебный хвост. До самой ночи русалка пробыла в воде, изучая местность и любуясь открывающемуся виду, но в замок она решила прошмыгнуть ночью, понимая, что при солнечном свете её могут заметить, а ей хотелось остаться незамеченной.

Как только сумерки опустились на землю, прикрывая своим тёмным полотном всю округу, Веселина уже стояла у огромных величественных дверей, когда-то искусно обрамлённых резными завитками. Рассмотрев каждую рельефную деталь, она вошла внутрь и ахнула.

Под тенью тёмных деревьев, в заброшенном внутреннем саду замка, сидел одинокий призрак за старым писчим столом и что-то усердно выводил на бумаге.

Веселина сбросила с себя минутное оцепенение и решительно подошла к призраку. Страх начал поглощать её, но любопытство русалки вышло на первый план.

— Извините, а что вы делаете? — прошептала она, сжимая полы платья.

Призрак оторвался от своей работы и перевёл свои пустые глазницы на русалку. Помимо отсутствия глаз, она заметила белое, почти прозрачное одеяние, а само существо парило в воздухе, поддерживаемый гравитацией.

— Оставляю послание. — грустно вздохнул он.

— Послание? — в глазах русалки вспыхнул интерес.

— Хочешь прочитать?

— Если можно. — покраснела она.

Призрак приглашающе указал на стул, а сам проплыл в тень.

" Я — Генрих Мольер, был английским лордом, некогда славным и почтенным, но теперь изгнанный из — за своих предательских поступков. Я служил своему королю верой и правдой, но чем выше продвигался я по службе, тем сильнее во мне росла жадность. Я продал своего короля и свою семью ради собственных корыстных интересов. Меня казнили, но покоя моей душе так и не случилось. С тех пор, как они покинули мир живых, я, будучи призраком, шатаюсь по пустым залам и испытываю горькую тоску и сожаление.

Я помню каждое своё деяние, поэтому, чтобы облегчить свои страдания, каждой буквой на пустом листе напоминаю себе о былой славе и о том, как предал всё, чему когда-то верил.

С тех пор, как я предал корону и свою семью, каждый миг моего существования был наполнен страданием и скорбью. Я никогда не подозревал, что эти чувства можно так тонко передать в словах, но сейчас узнал о большой силе, которую они имеют в письме.

Мои грехи идут за мной по пятам, но этим письмом я пытаюсь оправдаться и показать свою искренность.

О, если бы я мог повернуть время вспять и изменить судьбу! Я предал своего короля, которому обязан всем. Я уничтожил свою семью, которой должен был быть опорой. А теперь я здесь, спустя века, сижу в тени прошлого, сожалея и горюя о своих деяниях.

Этим письмом, я хочу донести мои чувства так далеко, за пределы стен этого злосчастного замка. Пусть хоть кто-то оставит в своём сердце мои слова, чтобы не допустить такой ужасной судьбы.

Это письмо — моё послание для моей собственной души. Я надеюсь, что найдётся человек, кто поймёт и простит мою боль, а я смогу освободиться.

«…письмо — изображение души. В нем нет, как в холодной картине, неподвижности, столь чуждой любви. Оно воспроизводит все наши душевные движения — оно поочередно то оживляется, то наслаждается, то предается отдыху… Мне так драгоценны все твои чувства; лишишь ли ты меня хоть одной возможности запечатлеть их? С любовью и искренностью навеки осуждён оставаться в прошлом." Веселина печально посмотрела на призрака и словно поняла всю его боль души. Она не знала, как помочь ему, но только одно пришло ей в голову.

— Я могу отнести ваше письмо и представить миру. Каждый должен иметь шанс на искупление.

— Я буду искренне благодарен, если вы поможете мне. — оживился призрак.

Они до самого рассвета вели беседы, а с первыми лучами солнца русалка покинула этот островок с заброшенным замком, сжимая в руке драгоценное письмо.

Глава 6

Русалка покинула призрака на рассвете. Его письмо, надёжно упаковано и защищено от влаги, было крепко прикреплено к поясу Веселины. Она надеялась найти кого-то, кто мог сохранить послание на века. Русалке были известны народцы, что живут вечно. О них она слышала от своей бабушки — мудрой русалки, но тогда в детстве все истории представлялись ей сказками.

Отплыв от берегов Англии, она устроилась на невысоком утёсе, чтобы отдохнуть и обдумать свой дальнейший путь. По рассказам семьи сейчас царствовали фейри Благого двора, потому что сейчас на земле господствовало светлое и теплое время года, по — другому от Бельтайна до Самайна. Ещё Веселина вспомнила, что Благой двор предпочитал густые и пышно-зелёные леса для своего проживания. А на ум приходил только один — Чёрный лес. Он считается самым красивым, где деревья покрыты густой листвой, а природа невероятна и грациозна. Сам лес окружён горами, на которых господствует Неблагой двор в своё тёмное время года. Теперь русалка поняла, куда ей направляться, и, отведав дикую сочную грушу, поплыла к берегам Германии.

Буквально через две недели своего пути, она оказалась на месте. Повернув кольцо на пальце, ловя солнечные блики, она сменила свой переливающийся хвост на прекрасные ноги и спустя сутки нашла Чёрный лес. Затаив неровное дыхание и поправив своё изящное платье, она шагнула под зелёный покров деревьев.

Стоило русалке сделать шаг, как отовсюду высыпали многочисленные фейри с остроконечными ушами. Все они были очень разными, начиная от внешности и заканчивая одеянием.

— Что ты забыла в Чёрном лесу? — обратился самый высокий, по-видимому, главный страж леса.

— Мне нужно повидать королеву. — как можно спокойней ответила Веселина.

— Хм… — нахмурил страж свои густые перламутровые брови. — Следуй за мной.

Веселине не нужно было повторять дважды, поэтому она покорно последовала за фейри.

В самой густой части леса её встретила сама королева, Веселина поняла это по замысловатой короне на её голове, увенчанной золотыми листьями, что тянулись вверх.

— Что привело тебя ко мне, русалка?

— Одна просьба. — Веселина слегка склонила голову в поклоне.

— Проходи. — они прошли к домику.

— Как вы относитесь к своему бессмертию? — сразу же задала вопрос Веселина от любопытства.

— Веками я правила своим государством, наблюдая за мерцанием времени и изменениями, которые происходили вокруг нее.

Несмотря на то, что я была изначально обрадована перспективой бессмертия, со временем стало все сложнее и сложнее заполнять бесконечные дни смыслом и радостью. Я стала опускаться в самые темные уголки своего разума, пытаясь понять, как жить возвышенной жизнью, когда мир так быстро развивается вокруг меня.

В самом начале своего бессмертного пути, я испытывала гордость и благодарность за этот дар, могла наблюдать, как процветает моё королевство и как подданные идут к успеху. Я смогла стать олицетворением стабильности и мудрости для своего народа, но со временем поняла, что мир и его обитатели меняются не только на лучшее, но и на худшее. Войны и конфликты продолжали обрушиваться на государство, старые ценности и традиции исчезали, а молодое поколение становилось все более разрушительным и неуважительным к историческому наследию. Я понимала, что несмотря на бессмертие, все равно была частью этого изменяющегося мира и свидетелем гибели любимых людей, войн и причиняемого страдания. Есть ли смысл в бессмертии, если я остаюсь одинокой и чужой в таком мире? Я задавала себе вопросы о природе своем бессмертии. Было это даром или проклятием? И что я могу сделать, чтобы найти смысл своей жизни, если я не умираю? Я проводила долгие ночи, погружаясь в эти размышления и обдумывая возможные пути решения.

Наконец, я достигла решения. Я поняла, что моё бессмертие — это возможность, а не проклятие и решила использовать свою бессмертную жизнь, чтобы помочь своему народу, стать мостом между прошлым и будущим. Таким образом, я — королева Благого двора примирилась со своим бессмертием. Приняла его как вызов и решила использовать его для достижения блага для всех своих подданных. Быть бессмертной королевой может быть сложно, но я решила, что это смысл моей жизни.

Веселина слушала с упоением королеву фейри и восхищалась этой храброй и мужественной женщиной.

— Твоя просьба? — привлекла её внимание королева.

— Ваше бессмертие может помочь мне. Это письмо — послание людям. Распространите его среди человеческого мира, а оригинал сохраните на веки вечные, пожалуйста. Это очень важно для одной неуспокоенной души и для будущих греховных душ.

— Что ж… — королева аккуратно взяла письмо призрака. — Я помогу. Ведь мы — волшебные существа должны держаться вместе.

Веселина искренне улыбнулась, получив в ответ такую же искренность.

Глава 7

— Можно ещё один вопрос? — Веселина легонько потрепала свои шёлковые локоны.

— Конечно. — королева, кажется, была рада общению с другим волшебным существом.

— Вы имеете сильную магию. Возможно, вы поможете мне попасть в город Хэллоуин?

— А что там? — нежные крылышки королевы — фейри подрагивали.

— Скоро праздник, и я бы хотела посетить его. Много слышала об этом городе, и мне стало интересно.

— Да. Праздник приближается. Ну что ж… — королева взмахнула руками и кончики пальцев заискрили. — Желаю хорошо провести время, милая русалка.

Веселина почувствовала вихрь и, зажмурившись, исчезла в светлой дымке. Открыв глаза, она очутилась там, где нужно.

Поняла она это тогда, когда мимо прошагали мертвецы с пустыми глазницами и обсуждали между собой наряды для предстоящего праздника. Дальше по улице расположилась разная нечисть и пела весёлую песенку на неизвестном русалке языке. Повсюду горели огненные глаза оранжевых тыкв разной величины. Сверху, между маленькими домами развевались на ветру бумажные фонарики в виде летучих мышей и страшных рожиц. Пахло вкусностями, поэтому Веселина приблизилась к костру, что горел у дальнего домика. Там готовили похлёбку.

— Могу я к вам присоединиться? — смущаясь поприветствовала каждого скелета русалка.

— Прошу, но… — в приглашающем жесте присесть обратился один. — Ты расскажешь нам историю, а мы поделимся своей.

Веселина устроилась у языков пламени, пуская слюни от запахов.

— Хорошо.

И один, улыбнувшись начал рассказ.

— В далекой стране, где каждый год отмечался праздник Хэллоуин, жил Повелитель Тыкв. Он был самым влиятельным и загадочным жителем этого мистического места. Его дом был большой особняк, окруженный огромным садом, где росли самые огромные тыквы, какие только можно было представить.

Никто не знал, откуда Повелитель Тыкв взялся, но слухи говорили, что он был связан с древними магическими ритуалами. Этому его мрачному образу подчеркнула длинная черная мантия и шляпа на глаза.

Однажды, коснувшись могущественной тыквы, Повелитель Тыкв почувствовал сильную волну энергии. Это был призыв из параллельного мира Тыквосити, в котором тыквы обладали магическими способностями.

Обернувшись, Повелитель Тыкв увидел перед собой открытый портал, который ярко светился зеленым светом. Как будто тыквенный мир ждал его.

Не раздумывая, Повелитель Тыкв решился на невероятное приключение. Он переступил порог и очутился в необычном мире. Там деревья оживают и путешествуют. Шумные реки несутся по воздуху, а живые тыквы вокруг подпрыгивают и танцуют.

С помощью этой магии — контролировать и направлять магию тыкв, Повелитель Тыкв смог разжечь огненные дороги, чтобы вести его к испытаниям. Он пускал огненные стрелы направо и налево, чтобы уничтожить врагов и открыть новые пути. Он также использовал способность тыквенных лоз — трансформироваться в мощное оружие для защиты и борьбы.

По мере продвижения по Тыквосити, Повелитель Тыкв стал понимать, что его путешествие — не просто приключение, но и испытание его силы и мудрости. Каждое новое задание ставило его перед выбором, и он понимал, что на этом пути он должен обрести самого себя.

В итоге, Повелитель Тыкв достиг великого Тыквенного замка, где находилась самая загадочная тыква всех времен. Когда он коснулся ее, Хэллоунское небо озарилось ярким светом и возникла лестница, ведущая на небеса.

На вершине лестницы Повелитель Тыкв встретил Королеву Тыквосити. Она поздравила его с успешным путешествием и наградила его новыми магическими способностями. Теперь Повелитель Тыкв был еще сильнее и могущественнее.

Когда он вернулся, стал еще более загадочным и завораживающим. Тыквенный повелитель провел ритуалы и церемонии, чтобы оберегать свою страну от зла и приносить радость веселью Хэллоуина.

И с того дня — история Повелителя Тыкв стала легендой.

— А как его имя? — глаза русалки горели, отбрасывая искорки.

— Джек — фонарь. Так величаем его мы — жители Хэллоуина. — Теперь твоя очередь, красавица-русалка.

Веселина отправила очередную порцию похлёбки в рот, смакуя каждый мясной кусочек, а потом рассказала этим скелетом о своём путешествии.

Глава 8

Веселина до самого праздника гостила в городе Хэллоуине. Она прошлась по всем окрестностям, услышала много интересных историй из жизни нечисти, но один рассказ запомнился ей больше всего.

Одним вечером, прогуливаясь по мистическим улочкам городка, русалка заглянула в лавку с диковинной выпечкой, где за стойкой стоял очень дружелюбный скелет. Слово за слово, они познакомились, и скелет поделился с Веселиной своей историей. Она слушала его, пока распивала розовый чай со странным крендельком.

Однажды в темном и зловещем замке, где обитал одинокий Скелет, случилось невероятное — он решил выйти в мир мертвых и отправиться в свое первое приключение! Потому что ему надоело существовать в мире живых.

Скелет был очень робким, но искренне мечтал узнать, что скрывается за темными стенами замка. Он прыгнул со своей пыльной полки, собрал свои кости и отправился в путь.

Скелету было нелегко — он катался на скользких полах замка, поскрипывал на каждом шагу и иногда терял по пути руку или ногу. Но он был настоящим оптимистом и смеялся, когда его кости прыгали по лестницам.

Вскоре Скелет наткнулся на другого скелета. Они стали неразлучными друзьями и решили исследовать всю округу. Мертвые деревья шевелили своими ветвями и смеялись, когда Скелеты бегали изо всех сил, пугаясь своих собственных теней.

В один солнечный день Скелеты решили посетить местную ярмарку, чтобы немного развлечься. Они скакали в автобусе, проходят мимо людей, которые кричали от ужаса, и так и не поняли, что все это время они пугали мирных граждан.

Во время ярмарки дружные кости устроили настоящий танцевальный бал, где все скелеты со всех кладбищ собрались веселиться. Они играли костяшками, разбрасывали волшебные огни из зубов и смеялись, видя, как люди не могут скрыть свой страх. Но позже, когда Скелеты стали жонглировать своими черепами и петь человеческие песни, люди перестали испытывать ужас и присоединились к этим весёлым празднествам. Так весело и хорошо ещё не было.

Прошли годы, и Скелеты стали известными по всей стране. Их приключения и шутки были переданы из поколения в поколение. Но друзья знали, что самое важное в их жизни — это радость и смех, которые они могут принести другим.

Так закончилась их веселая история. Они доказали всему миру, что даже мертвые могут распространять радость и счастье. И с тех пор они продолжали свои веселые приключения, заставляя всех смеяться и забывать о своих страхах.

— А почему сейчас вы не выходите в мир людей и не радуете их своим весельем? — русалка сделала глоток волшебного чая.

— Спустя время человек перестал веселиться. Он всё время куда-то спешит, несётся, а про веселье и радость напрочь забыл. Теперь я живу в Хэллоуине, держу лавку, но в главный праздник всё-таки выхожу к людям и пытаюсь зажечь в них огонёк восторга, радости и немного отрады.

— Полностью с вами согласна. Вы — молодец. Не бросайте этого, потому что людям нужны развлечения, чтобы отдохнуть от повседневных забот.

Глава 9

— Ну что ж… — русалка стояла у невидимой границы города Хэллоуина. — Мне пора двигаться дальше, а вам всем огромное спасибо за такое тёплое гостеприимство.

— И куда ты дальше? — поинтересовался Скелет, печально вздыхая. Ему так понравились беседы с русалкой, что он сильно расстроился её уходом.

— Как — то ты рассказал мне о Горыныче. Хочу встретиться с ним и послушать его историю.

— Обязательно возвращайся как-нибудь. Тебе здесь всегда рады. — Веселина улыбнулась в ответ, помахала на прощание и, сделав шаг, исчезла за невидимой стеной.

Путь ей предстояло держать к могучим горам на славянской земле, где земля безжизненная, трава не растёт, птицы не поют, но, пещера Горыныча полна злата-серебра.

Плыла русалка по рекам, плескаясь в устьях, иногда встречая на своём пути другие кланы русалок, а оказавшись на нужном месте, успела повидать и водяных. Повернув колечко, вышла она на чёрной пустоши, которая напоминала одинокое, полностью вымершее место.

Сердце русалки замерло при виде такой печальной картины, она совсем не понимала, как можно жить среди этой выжженой земли, но, увидев пещеру, все мысли её в миг испарились.

Набравшись храбрости, шагнула в темноту, но и эта темень была временной. Стоило ей пройти дальше, как яркий свет ослепил глаза. Прищурившись, русалка встала на месте. Все стены этого логова блестели серебром, а прожилки на потолке отливали чистым золотом.

Русалка разинула рот, тихо ахнув.

— Зачем побеспокоила меня? Или ты не знаешь, что уже не сможешь покинуть мой дом? — прогремел голос из дальнего угла, где поселилась сама тьма.

— Прости меня, Горыныч. Я просто путешествую и хотела с тобой познакомиться. Мечтаю услышать твою историю. — крепко сжав кулаки, чтобы они не дрожали, произнесла Веселина.

— Историю? — рявкнул змей. — Что ж устраивайся поудобней. Я поведаю тебе её, но всё ещё не знаю, отпущу ли тебя потом.

Веселина постаралась сохранить невозмутимый вид, правда глаза уже загорелись любопытством, и она послушно прислонилась спиной к серебряному выступу.

— Тогда я жил в древней Руси. "Злой Горыныч — ужасный змей с огненным взглядом в очах, семь голов у него, без ушей и без глаз, злою силой покорял он весь народ." — вот что думали всегда обо мне люди.

Все мерзко боялись меня, про меня писали в летописях, но никто не знал про то, что в глубине моего сердца скрывалось печальное и тоскливое чувство. Я украл принцессу, потому что не хотела она замуж за первого встречного, а хотела за того, кто сможет жизнь свою пожертвовать ради неё. Я ей в этом помог, а люди не поняли и не хотели знать. "Злодей!" — только и раздавалось вокруг.

Тогда познали они гнев мой, но я всё ещё хотел открыть в себе радость и счастье. Моё одиночество сидело со мной на склоне горы в ночи, когда пролетали звезды в поле в облаках. Мечтал Я о мире и о счастье родном, чтобы меж людей быть нормальным и себе равным.

И вот однажды, бесцельно бродя в поле, я наткнулся на мальчика. В глазах у него была благость и доброта, как будто в душе скрыта светлая сила. Он не испугался меня, а просто с улыбкой спросил: "Зачем ты печалишься? Все тебя боятся, но я не буду бояться".

Я не верил своим ушам и покорно подошел ближе к мальчику, в его глазах горело доверие. Мальчик рассказал, что зверь не всегда зверь, что в душе у всех живет свет и хочет любви.

С тех пор во мне проснулись силы изменить свою участь, я больше не запугивал людей средь нашей земли, а стал мирно существовать с народом. Но мальчик вырос, прожил жизнь, постарел и покинул этот мир. Меня снова стали считать злодеем, но я помнил о том, что злость и страх мешают проникнуть в сердце светлой любви и нежности.

Даже у злодея, как я, есть душа, а в глубине сердца светится звезда.

Такая вот у меня непростая судьба. Я всё ещё жду, когда ко мне придёт кто-то, кто не испугается моего характера и станет мне другом.

— Какая же печальная у тебя жизнь. — прошептала Веселина, тихонько смахнув непрошенную слезу.

— Да. И ты первая за многие века, кто зашёл ко мне. Погостишь у меня?

Русалка заулыбалась, а потом подошла к Горынычу, опустив ладонь на его огромную лапу.

— С удовольствием.

Глава 10

Больше месяца русалка гостила у Горыныча. За это время эти мистические существа сильно сблизились, зародив начало дружбы. Каждый вечер змей разводил огонь, пыхнув одной своей головой, чтобы русалки тепло спалось в его холодной пещере. С утра, отведав орехов и ягод, Веселина своим упорством заставляла Горыныча выходить на свет. Она прогуливалась в лесу, что был расположен далеко за пределами владений змея, а он как послушный ребенок, следовал за ней по пятам. Горыныч очень долго не покидал стен своей пещеры, что с каждодневной прогулкой становился всё более счастливым. Однажды, прогуливаясь по берегу лесного озера, Веселина решила поплавать в своей стихии. Обернула она кольцо на пальце, и появился её великолепный хвост, который жадно хлестал по воде, приветствуя её.

Горыныч же терпеливо ожидал русалку на берегу. Последнее время он стал слишком мягкотелым, будто Веселина расплавила своей добротой и жизнерадостностью всю его темноту, что так давно сидела в душе.

Пока они проводили время в лесу, то не заметили, как к ним подкрался волк — огромный и свирепый.

— Стоило спросить разрешения, чтобы прикоснуться к моим владениям! — рычание было грубым и низким, отчего у русалки пошли мурашки по всему телу. Она быстро сменила свой образ на человеческий и решительно вышла на берег, встав рядом с Горынычем, который во всю пускал дым из своих ноздрей.

— Спокойно, друг, — обратилась она к змею. — Нельзя сразу нападать, сначала нужно разобраться.

— Не в чем тут разбираться! — вклинился волк. — Вы забрели на мою территорию.

— Приношу свои извинения за это. Но я путешествую и собираю разные истории мистических существ, а еще завожу крепкую дружбу.

Волк смотрел хмуро в то время, как Веселина поведала ему о своих приключениях, но было что-то в этом оборотне. Он словно ждал, когда ему дадут слово. Было чувство, что очень давно у него не было слушателей, поэтому чуть позже он разрешил развести огонь своим непрошенным гостям и резко заговорил.

— Я обычный оборотень, ничем не примечательный, пока однажды не произошло зачарованное событие, которое переменило всю мою жизнь.

В какой-то момент мне стало скучно превращаться в оборотня и ночью помогать людям, отгоняя волков, которые нападали на их деревню. Ведь раньше я превращался только ради вкусного ужина, а тут какая-то непонятная ситуация. Но что поделать, в своем несчастном положении я смог увидеть пользу в этой новой способности.

Однажды, волки решили особенно взбрыкнуть и зашли даже в самую деревню, дома спокойных жителей. Но на их несчастье, волк — оборотень, то есть Я, был готов помочь. Быть оборотнем уже было странно, а быть полезным оборотнем уже можно считать чудом.

Необычная встреча произошла в таверне, когда я, превратившись в волка, искусно выгнал напавших волков. Горожане были поражены моей решительностью и умением защищать их. Ещё почувствовал себя немного лучше, ведь такая благодарность от людей действительно придала моей жизни некую цель.

Таким образом, я стал первым среди оборотней, сочетал в себе уникальную комбинацию страха и полезности. Люди, в конечном итоге, научились жить рядом с этим пугающим явлением и даже брать от него пользу. Они не только давали мне еду и покровительство, но и незаметно предлагали защиту и причастие в событиях по ночам.

Моя жизнь стала весьма интересной и разнообразной. Каждую ночь я защищал деревню, а днем получал много вкусной еды и обещания не приближаться к моим владениям. Все рады были видеть меня на страже. И по сей день я оберегаю близлежащие поселения, но мне очень одиноко.

— Твоя история доказывает, что даже самые пугающие явления могут иметь свою пользу. И бедствие может стать единственным средством, чтобы найти свое призвание. Ведь кто знает, что может быть полезным для одних, может стать бедствием для других.

Волк с интересом посмотрел на русалку. С такой точки зрения он ещё не смотрел на свою жизнь.

— У меня созрела отличная идея. — клубы дыма поднялись вверх, когда Горыныч заговорил. — Приходи в мою серебряную пещеру и будь моим гостем.

Волк лишь подозрительно бросил взгляд на змея, принюхался и, резко развернувшись, скрылся в густой чаще леса.

Глава 11

— Я решил зайти, — ближе к вечеру в пещеру всё-таки заглянул волк-оборотень. Змей был рад, хоть и напускал на себя хмурый вид, а Веселина в глубине души верила в то, что эти двое найдут общий язык и перестанут быть такими несчастными. Она надеялась, что они помогут друг другу не растерять себя и не потонуть в одиночестве.

— Мы тебе рады. — русалка улыбалась, а Горыныч только фыркнул, но его глаза отображали веселье.

Волк прошёл и устроился у огня, пылающего посреди пещеры, обогревая всё вокруг.

— Знаете, что мы необычны и поэтому нас никогда не примет мир до конца. Поколения сменяются, мир перевоплощается, земля живёт, и всегда находятся те, кто не понимает нас и никогда не примет.

— Ты прав. — печально опустил свои головы Горыныч.

— А я не согласна.

— Вот я расскажу тебе про один случай, который застал мой дед-волк, тогда ты убедишься, что времена сменяют друг друга, а люди не меняются.

— Ну давай. — усмехнулась Веселина, верящая в добро и мир на земле.

— В городе под названием Дебрич, среди высоких дымящихся труб и мутных улочек, жил безумный ученый по имени Доктор Вульф. Он был мастером в области изобретений и никому не отказывал в своих услугах — при условии, что ему платят ценой бесценного.

Однажды, в своей лаборатории, Доктор Вульф решил создать нечто, что никогда раньше не существовало. Он изготовил существо, полностью состоящее из латунных зубцов, шестеренок и механизмов, трубочек и глины, назвав его Ник. С его помощью, Доктор Вульф надеялся представить свои способности и захватить весь город своими изобретениями. В этом учёном кипела жажда к новому, но больше он тянулся к абсолютной власти.

Но Ник был необычным. Внутри его не жила злоба или жажда к жестокости. Он жаждал только одного — найти свое место в мире и стать полноценным членом общества. У существа было огромное сердце, которое колотилось столь же ритмично, как и механизмы, которые его обволакивали. От железного сердца тянулись трубочки, по которым бежало вещество, помогающее работать всем механизмам в этом странном теле.

С доверием и легким напряжением, Ник первым шагом вышел из лаборатории Доктора Вульфа. Город удивленно проводил его взглядом, но быстро отворачивался, не желая иметь дела со странной жестянкой. Ник пытался улыбаться, показывая свое доброе намерение, но выражение его стального лица вызывало угрызения совести у людей, а у некоторых жуткое отвращение.

С каждым днем, Ник продолжал свое стремление. Он делал мелкие добрые дела и помогал людям, у которых отваливались детали двигателя или сломался часовой механизм. Однако, все люди, которым он помогал, вскоре забывали о нем, находя новых «героев» в городе.

Так прошло много лет. Каждый день Ник встречал с улыбкой, каждый день он продолжал помогать и надеяться, что однажды его примут таким, какой он есть. Но город никогда не признал его существо. Он был монстром, страшным и чужеродным. А самое главное — его продолжали бояться и ненавидеть.

Вскоре, последней каплей для Ника стала новость о свадьбе дочери богатого торговца. Каждый гражданин Дебрича получил приглашение, кроме, как вы уже можете догадаться, Ника. Он пытался заполучить приглашение, чтобы показать всем свое доброе сердце и тот факт, что внутри него бьется нечто большее, чем металл, трубки, склянки и механизмы.

Ник проник на свадьбу, скрывая своижелезки под огромным плащом. Он увидел, как все люди сияли от радости, праздновали и забывали о повседневных заботах. Существо вспомнило, каким чувством является счастье, и оно очень хотело его испытать еще раз.

Но жители, взглянув на него, испытали страх и уже знакомое отвращение. Они никогда не примут его. Ник, как вы понимаете, был схвачен, он просто хотел присутствовать на бракосочетании из любознательности и интереса.

Но люди не слушали его слов. Они видели только монстра, который нарушил их спокойствие. Ник пытался оправдаться и объясниться, но его слова попадали в глухую стену непонимания и страха.

В итоге, его отправили обратно в лабораторию учёного. Он пытался вырваться, но его держал огромный магнит, своей силой притянув к себе железку. Ник только мечтал о том, чтобы оказаться где-то далеко, в месте, где примут его таким, какой он есть. Но в его сердце зазвучала грустная песня, которую никто не мог услышать. А позже, учёный разобрал его на мелкие детали, и само существование было стёрто с лица земли.

Волк перестал что-либо говорить и посмотрел на своих новых знакомых. По щекам русалки текли быстрые дорожки слёз, а Горыныч отвернул свои головы от глаз присутствующих, скрывая всю боль от услышанной истории, но только волк держал хвост пистолетом, потому что уже давно выплакал все свои горестные слёзы.

Глава 12

На следующий день Веселина захотела прогуляться по поселению на территории оборотня. Волк одобрил это и решил сопровождать её сам. Горыныч же решил немного вздремнуть. Вечер уже опустился покровом на землю, когда они прибыли на место. Русалку встретила маленькая деревушка, погруженная в таинственный туман. Навстречу им вышел деревенский мужик. Как сказал Веселине волк, звали мужика Виктор. Он был добропорядочным, всегда приходил на помощь другим, но сейчас на лице этого человека отражался глубокий страх.

— Что с вами? — забеспокоилась русалка.

Виктор немного успокоился, увидев знакомого волка и шумно выдохнул, но грудь всё равно лихорадочно вздымалась.

— В моей жизни начали происходить странные вещи.

— Поделитесь с нами. Иногда страх перестаёт быть таковым, когда веришь в противоположное.

Виктор посмотрел на Веселину, а в глазах зародилась крупица надежды.

— Хорошо, — вздохнул он. — В один прекрасный вечер, когда солнце уже скрылось за горизонтом, я услышал шум в своем саду. Отправившись туда, ничего не заметил, кроме густого тумана, который окутывал окружающие предметы. Внезапно, передо мной возникла фигура, обреченная темнотой и ужасом. Было сложно разобрать ее черты, но я ощутил невероятную злобу, исходившую от этого существа, а потом фигура растворилась в воздухе, оставив после себя лишь холодный ветерок.

Я стоял в ужасе достаточно долгое время после того инцидента и не мог понять, откуда пришло это страшное явление и что оно означает, поэтому стал наблюдать за своей деревней, и мои подозрения оказались правильными. В течение нескольких дней все больше и больше жителей деревни стали видеть ту же самую фигуру ужаса — пугающую фигуру, которая издавала жуткие звуки и наполняла сердца всех, кто видел ее, ужасом.

Со временем фигура, наводящая страх, начала появляться все чаще и становилась все материальнее. Люди в деревне стали испытывать кошмары, страдали от бессонницы, и их окутывала страшная атмосфера. Я понимал, что должен остановить это зло и вернуть мир в свою деревню, а для этого нужно было узнать ее источник.

Я начал исследовать архивы деревни, где нашел упоминание древнего артефакта, который, по преданиям, был способен притягивать ужас и темноту. Вот тогда я понял, что именно этот артефакт привлек фигуру ужаса в нашу жизнь, поэтому решил, что моя первоочередная задача — найти и уничтожить этот предмет.

— Но что это за предмет? — рыкнул волк.

— Вместе с несколькими отважными жителями деревни, мы отправимся в опасное путешествие, чтобы найти этот артефакт. Мы столкнемся с рядом испытаний, но преодолеем этот ужас и будем непоколебимыми.

— Мы пойдем с вами. Возможно, вам пригодится наша помощь.

Виктор лишь кивнул и решительно развернулся, ведя за собой всех деревенских мужиков.

Наконец, они добрались до древней лабиринта, где, согласно легенде, хранился артефакт. Их пути были заполнены головокружительными иллюзиями и хитрыми ловушками, но, благодаря своей смелости и решимости, они смогли достичь цели. Даже Веселина испытывала страх, а волк-оборотень всегда такой храбрый тихонько поскуливал.

В самой глубине лабиринта они нашли маленькую комнату, где лежал артефакт — мрачный куб, выполненный из смеси латуни и оникса. Виктор понял, что этот куб был источником ужаса, которое терроризировало их деревню. Используя последние силы, он разбил куб на маленькие кусочки, освобождая окружающие его миры от зла.

Сразу же после разрушения артефакта, фигура ужаса исчезла. Веселина с облегчением вздохнула. А деревня снова стала светлой и радостной, а жители смогли вновь наслаждаться своей жизнью. Виктор стал героем, который спас их от ужаса.

Эта история научила всех, что сила воли и решимость являются самыми мощными орудиями против ужаса. Она также напомнила Веселине, что воплощение ужаса может быть побеждено, независимо от его формы или происхождения. Важно только не дать ему покорить ваше сердце и душу, а можно справиться с ним смело и решительно.

Глава 13

Веселина сидела у уютной печки в доме Виктора. Она пришла сюда недавно, по просьбе мужчины заглянуть к нему в гости. Последнее время они подружились, поэтому русалка стала частым гостем деревни. Как обычно она устроилась у огня, читая очередную книгу.

Загадочная темная ночь окутывала Москву, улицы были пусты, и лишь отдаленные шорохи нарушали мертвую тишину. Анна Каренина, одетая в изящное черное платье, прокладывала путь сквозь темные переулки. Ее глаза излучали неподвижный и холодный свет, а на ее губах играла загадочная улыбка. Анна была необычным созданием — она была вампиром. На протяжении многих веков она скрывала свой секрет от всех, ведь мир не был готов принять существ, питающихся кровью людей. Но каждая ночь, каждая капля крови напоминали ей о ее истинной природе.

Некогда светлая и прекрасная, Анна стала рабыней своих желаний и слугой темной страсти. Она проникла в замок Алексея Каренина, супруга своего бывшего возлюбленного Константина Лёвина. Перистые крылья мрака поглотили ее, и она стала тенью, не оставляющей покоя ни одному из живущих в замке.

Но Анна соскользнула с пути мести и обратилась к темной стороне, глотая жизненные соки своих жертв без умолку. Ее голод был неутолим — она жаждала крови, вкуса и запаха, переставая быть женщиной, и превратилась в хищницу, постигшую неприязнь и одиночество. Несмотря на это, в ее сердце всегда пребывала искра человечности и нежности. Иногда, полная горечи в себе, она задумывалась о прошлом и о том, как все изменилось в ее жизни с приходом этой необычной силы.

Когда она встретила графа Вронского, она была очарована его красотой и силой. Общая страсть между ними открывала для Анны Карениной новые грани мрака и сладостных переживаний. Они сошлись в поединке судьбы и предпочли собственные удовольствия жизни над общественным мнением. Анна наслаждалась новыми ощущениями и не думала о последствиях.

Однако, мир вампиров полон интриг и предательств. В сети лжи и шарад, Анна оказалась запутанной. Она была вынуждена делать выбор — продолжать жить во мраке или найти свет. Ее выбор привел ее к решительным действиям, в которых она решила переписать свою жизнь.

Молнией ярости она устремилась к графу Вронскому, осознавая, что пора положить конец этому ореолу смертельной привязанности. Она сломила его власть над собой и окончательно сошла с ума от жажды крови. Ей нужно пожертвовать всем, чтобы наконец-то освободиться.

Анна поняла свою истинную природу и освободила себя от оков, которыми она сама себя обвязала. Ее сердце стыло, становясь все холоднее с каждым укусом, но ей удалось принять свое новое "Я".

Ходя вечно по краю тьмы, она стала вампиром с особыми взглядами и замкнулся в себе. Жизнь Анны Карениной стала вечным танцем противоположностей — между светом и тьмой, жизнью и смертью. Идя вперед, она знала, что больше никогда не сможет быть частью обычного мира.

Веселина сидела и представляла белые острые клыки, красные губы, вымазанные кровью, и красивое лицо женщины. Что-то в этом образе было жутким, а что-то, наоборот, притягивало. Может общая их черта — мистическая сущность. Русалка долго размышляла над этим, а когда Виктор принёс чай с ватрушками, была очень благодарна, что он вытянул её из сюжета этой книги.

Глава 14

Русалка гостила недолго в деревне, потом вернулась к Горынычу и волку. Те за такое короткое время стали очень дружны, что не могло не радовать Веселину. Но как бы не было грустно и печально, она понимала, что пора возвращаться домой. Уж очень сильно русалка скучала по своей семье и сёстрам. Горыныч грустил, волк расстраивался, но Веселина уже всё решила. И ранним утром, обняв своих друзей на прощание и пообещав навестить их в ближайшее время, русалка отправилась в путь.

Добравшись до своей водной стихии, она повертела кольцо и облегчённо вздохнула, когда чешуйчатый хвост коснулся воды. Плыла она долго, преодолевая озёра, реки, бесшумные океаны, и спустя время, оказалась на родных берегах. Подплывая, вдалеке она заметила знакомую фигуру Владислава. Сердце её пустилось вскачь, а дыхание участилось на столько, что казалось выводило круги на воде.

— Приветствую тебя. — подплыла русалка к нему и стала разглядывать родное лицо.

— Пришёл проведать тебя, ждал неделю. И вот, наконец, увидел.

Веселина выбралась на берег, и они устроились на своём уединённом месте, где когда-то прошло много счастливых моментов.

До самого вечера просидели они под небесным сводом. Владислав рассказывал ей о своей жизни. Благодарил русалку за то, что присутствовала в его жизни и подарила немного чудес. А Веселина поделилась историями своего путешествия.

— Я столько всего увидела и услышала. Неужели люди страшнее, чем придуманные ими ужасы? — спросила она Владислава, пропуская свои локоны между пальцев.

— Ну… — задумался он. — Человек обладает разумом и способен создавать ужасы, которые выходят за рамки природных границ. Он может использовать свои интеллектуальные способности для создания оружия массового уничтожения, например.

— У меня многое не укладывается в голове. Как? Зачем?

— Человек способен на жестокость и насилие по отношению к другим людям и животным. Это включает в себя войны, преступления, эксплуатацию животных. Человек может быть эгоистичным и безразличным к страданиям других существ.

— Я многое повидала за это время. И почти каждое мистическое существо стало злобным после контакта с людьми. Конечно, не все такие, но они есть. Это и огорчает меня. Мы все раним друг друга, а вот можно бы было просто жить в мире и согласии. Социальное неравенство и негативное влияние некоторых людей могут приводить к страданиям большого числа людей.

— Таков мир, моя дорогая. Но пока в нём живут такие, как ты — добросердечные, мягкие, способные сопереживать, то не всё потеряно для всех нас.

— Люди могут быть страшнее, чем их же придуманные ужасы. Однако, каждый человек индивидуален, и не все люди подобны в своем поведении и действиях.

Владислав погладил русалку по руке, печально заглядывая ей в глаза.

— Мне уже пора. Спасибо, что остаёшься моим другом. Иногда, я буду навещать тебя, пока могу. Но желаю тебе найти своё счастье.

— И ты обязательно желай и себе тоже самое.

На этом они и попрощались, а Веселина отправилась к своей семье, нырнув в глубины водной глади.

Так и закончилось это невероятное путешествие одной простой русалки. Она услышала множество историй, познакомилась с разными существами и нашла друзей.