Корабль-греза [Альбан Николай Хербст] (epub) читать постранично, страница - 139

Книга в формате epub! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

г.

[15] Имеется в виду литературный веблог Хербста, «Джунгли. Иномирье» (Die Dschungel. Anderswelt).

[16] Сара Леандер (по-немецки произносится Цара Леандер; 1907–1981) — шведская киноактриса и певица, работала в основном в Германии.

[17] Прощальная вечеринка (англ.).

[18] Раптен — болеутоляющее средство (в виде таблеток или мази).

[19] Подруга Альбана Николая Хербста еще со студенческих времен.

[20] Раймон Прунье перевел на французский роман Хербста «В Нью-Йорке» (In New York, 2000; фр. изд.: Le Roman de Manhattan, 2002) и поэтический сборник «Наиближайшему Востоку. Любовные стихотворения» (Dem Nahsten Orient. Liebesgedichte / Très proche Orient. Poèmes dʼAmour, 2007; двуязычное издание).

[21] В Германии разрешена пассивная эвтаназия, то есть отключение пациента от поддерживающих его жизнедеятельность аппаратов, — с согласия самого пациента или, в случае его недееспособности, ближайших родственников.

[22] «Я» и «Фихте» — части раздвоившейся личности протагониста романа, художника Фихте (в прошлом Юлиана Калькройта).

[23] См. примеч. на с. 406.

[24] Этот набросок хранится в личном архиве Хербста.