Тот раз, когда я напилась и спасла демона [Кимберли Лемминг] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ИНФОРМАЦИЯ

Книга: Тот раз, когда я напилась и спасла демона

Автор: Кимберли Лемминг

Серия: Казусы с медовухой #1

Перевод: AmorNovels

Данный перевод является любительским и сделан не с коммерческой целью. Просим Вас, дорогие читатели, не распространять данный перевод на просторах интернета и НЕ использовать русифицированные обложки книг в таких социальных сетях, как: Тик Ток, Инстаграм, Твиттер, Фейсбук. Спасибо!


Глава 1

У меня на уме было только две вещи: сыр и как добраться до дома. Вокруг меня люди танцевали и пели под пьяные ритмы деревенского пекаря, выкладывающего душу на своей верной лютне, а его жена поддерживала его своей флейтой. Барабаны били в ритм топота ног, когда деревня оживала во время фестиваля «Зов героя».

Прошло много времени с тех пор, как богиня Мива призывала одного из нас, ничтожных людишек, присоединиться к нескончаемой битве против чудовищ, запертых за воротами Волсога. Словно по какому-то злому часовому механизму, врата ослабевали каждые пятнадцать лет. Всевозможные мифы и чудовища проникали через них и сеяли хаос от наших сверкающих берегов до глубоких суровых гор Севера, где жили только самые безумные из людей.

Однако все это не было причиной нашего праздника. Нет. Причиной нашего деревенского бунта был тот факт, что мы наконец-то избавимся от наглой соплячки, которого выбрали. Присцилла была прекрасной девушкой, хотя и немного самодовольной. Пока её лицо не появилось в священной чаше во время Великого призыва. Каждый раз, когда ворота Волсога открываются, богиня озаряет светом каждый из своих четырех храмов, чтобы призвать избранных ею героев, чтобы дать отпор демонам и снова закрыть ворота. Высокая честь, конечно. Но все любили игнорировать незначительный вопрос о том, что наши герои не всегда возвращаются.

Это была честь, которую я не хотела получать. Меня вполне устраивало, чтобы Присцилла и другие глупцы ушли и умерли. Я лучше продолжу продавать свои специи, спасибо большое.

Мои привычки к самосохранению делали меня немного необычной среди других девушек в городе.

— Кто бы не хотел отправиться в грандиозное приключение с кучей горячих героев, также избранных богиней?

Я, сучки. Нет, спасибо.

Бицепсы — это, конечно, хорошо, но знаете, что ещё хорошо — быть не съеденной орком. Но обещание найти любовь с красивым героем из другой деревни было более чем достаточным стимулом, чтобы многие женщины молились о том дне, когда их выберут в качестве «счастливой» победительницы Мивы. Возможно, мы все просто выросли, читая слишком много сказок.

Присцилла была одной из них. Вскоре после того, как бодрой блондинке представили её новую роль, никто не мог дослушать до конца её хвастовство, пока не пришло время вышвырнуть её из деревни с мечом в руке.

Скатертью дорога.

Этот образ вызвал в памяти воспоминание о том, как мой бывший покинул город по аналогичным причинам. Мое отсутствие желания быть съеденной орками было для него чем-то непривлекательным, а ублюдку нужна была более авантюрная женщина. Спустя несколько недель слез, дорогой друг пришел, чтобы вывести меня из состояния грустной девочки и напомнить мне, что «он не дерьмо».

Кому он нужен? Да и вообще любой мужчина! Любовь была для тех, у кого в руках недостаточно вина!

С равновесием, полностью нарушенным моей любовью к вину, я вынырнула из танцующей толпы и направилась к прилавкам с едой в смелом поиске сыра. Мой надежный нос уловил запах выдержанного чеддера, и началась гонка. Перешагнув через потерявшего сознание кузнеца, а затем не очень грациозно споткнувшись о пустые винные бутылки, я оказалась у славного сырного ларька, принадлежащего моей лучшей подруге и сыровару Бри. Гениальное имя для сыродела, я знаю. Ее мать считала себя очень умной за это.

— Бри! — прокричала я сквозь музыку, навалившись всем телом на прилавок. — Бри, моя сырная богиня! Принеси мне эту сладкую, сладкую Гауду!

Брезент, ведущий в заднюю комнату ларька, распахнулся, открыв мою забавную подругу. Её светло-розовые волосы свободно рассыпались по плечам, а руки она положила на бедра. Ее розовые локоны ввели меня в ступор, пока я не поняла, что сегодня утром мы договорились покрасить волосы в розовый цвет.

— Синнамон Хотпеппер, ты пьяная в стельку!

Ладно, может быть, моя мама тоже считала себя ужасно умной в выборе имен.

— Пфф, ты выглядишь так, будто окунула голову в клумбу с львиным зевом, — я засмеялась, разглядывая её волосы. Она вытерла руки о фартук и окинула меня взглядом.

— Говорит женщина, которой пришла в голову эта блестящая идея. Что ты там говорила, о мудрейшая? Давай покрасим волосы в розовый цвет, раз уж богиня наконец-то выбрала своего жертвенного ягненка?

— Возможно, я и говорила что-то похожее, — я имею в виду, это правда. Бри схватила одну из моих розовых косичек и откинула её от моего лица, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. — Хотя ты не можешь сказать, что это не сработало. Ни одна из нас не была выбрана; теперь мы можем веселиться!

Моя подруга всегда была логичной и разделяла мою незаинтересованность в опасности и смерти. Мы оделись в обычную одежду и старались не выделяться в деревне, чтобы нас не выбрали.

Было общеизвестно, что Мива любит свои красивые вещи. Геройская группа всегда состояла из двух мужчин и двух женщин. Каждый из них всегда был красивым ярким орешком, не обязательно лучшим для этой работы. Иногда я задумывалась, не выбирает ли их Мива, чтобы развлечься. Но, хей, я не богиня, поэтому что я могу знать?

— Хватит с этим кислым лицом. Дай мне немного чеддера к этому вину и пойдем пить со мной!

Слишком нетерпеливая, чтобы думать о манерах, я схватила ломтик чеддера и откусила большой кусок. Его острый вкус заплясал на моем языке в такт лютне пекаря, а я сделала глоток из своего бокала с вином, чтобы запить его.

— Синн, моя милая девочка, это конечно тот ещё настрой, и не в хорошем смысле, — она неодобрительно покачала головой и выхватила стакан у меня из рук. — На сегодня всё, дорогуша.

— Не правда! Я ещё даже не начала пить!

— Судя по всему, ты начала пить около четырех стаканов назад. Иди домой, Синн. Я всё равно не закончу работать в ларьке ещё несколько часов. Но завтра будет очередь моего брата. Если тебе удастся пережить ослепительное похмелье, которое будет у тебя утром, то я обещаю, что мы сможем навести шороху в последний день фестиваля.

Моя стойкая спутница сделала паузу в своих материнских речах, чтобы упаковать несколько ломтиков Гауды и передать их покупателю, стоящему сбоку от меня.

— Ты об-обещаешь? — я икнула.

— Клянусь самим храмом. Так что иди домой и проспись, — её лицо, имеющее форму сердца, стало суровым, а в угольных глазах заплясали искорки восторга. — На завтра у нас есть две вещи, которые мы должны отпраздновать. Свободу от выбора… и свободу от постоянной… Присциллы.

Кружка хлопнула по столу, заставив нас обеих подпрыгнуть.

— Черт, я выпью за это! — источником нашего испуга был кузнец Джон. Он, несомненно, стал очередной жертвой самомнения принцессы, поскольку ему было поручено изготовить подходящее оружие для её путешествия. — Если я ещё раз получу просьбу о мече из барвинка, который не должен быть «слишком тяжелым, но и не слишком нарядным», я уйду в отставку на месте! — крикнул он.

Возможно, у Джона всё было немного хуже, чем у остальных.

Я похлопала взрослого мужчину по спине.

— Но какой прекрасный клинок получился! Уверена, он безошибочно доставит нашу героиню в город Голдкрест.

Джон улыбнулся и кивнул головой в знак гордости.

— Прекрасный клинок, если спросите меня. На его изготовление у меня ушло целых два месяца.

Кузнец был ворчливым парнем, но никогда не упускал случая поговорить о своих творениях.

Какой бы занозой ни была наша маленькая героиня, все мы всё равно хотели, чтобы в конце её путешествия она вернулась домой. Может быть, с красивым героем на буксире. Представить, что она получит сказочный финал, о котором всегда мечтала, было легче, чем думать о том, что она вообще не вернется домой. Избранные герои ещё никогда не терпели неудачу в своих поисках. В конце концов, большинство обезумевших демонов были убиты или отброшены за ворота. Но я не могла не задаться вопросом: если богиня была достаточно могущественна, чтобы изгнать всех демонов, когда впервые пришла на эту землю, зачем ей понадобились герои, чтобы повторять это действие каждые 15 лет?

Внезапно огромный взрыв потряс землю, сбив нас с ног. Рядом с фермой моей семьи в воздух взметнулось гигантское облако пыли, уходящее на восток. Толпа замолчала, не считая нескольких испуганных криков.

— Что это было, черт возьми? — пробормотал Джон. Я вскочила на ноги, дико озираясь по сторонам.

— Со всеми всё нормально? — крикнула я.

— Я в порядке, — Бри заикалась.

Вокруг меня жители деревни обеспокоенно оглядывались по сторонам, вытирая с себя пыль. Рокочущий смех пекаря прорезал густую тишину, когда он помог своей жене встать на ноги.

— Что за беспокойство? — начал он. Похлопав по своей лютне, он снова начал играть. — Разве вы не видите? Это наша могучая героиня исполняет свой проклятый долг! Убей всех этих проклятых демонов, я говорю! Пока эта роковая девушка доберется до замка, для других героев уже ничего не останется!

— Да, должно быть дело в этом. Покажи им весь гнев нашей богини, Присцилла! — прорычал другой мужчина, желая отогнать мысли об ужасе. Вскоре толпа разразилась одобрительными возгласами, в то время как пыль осела. Казалось, всё чувство опасности исчезло, как только зазвучала новая музыка.

Бри посмотрела на меня с обеспокоенным выражением лица.

— Я очень надеюсь, что это всё, что было. Облако дыма выглядело близко к вашей ферме. С вашим урожаем всё будет в порядке?

Я отмахнулась от неё с ухмылкой.

— Не беспокойся о нас. Мы уже собрали большую часть осеннего урожая. Если что-то попало на поля, то там всё равно мало что осталось.

— Приятно слышать, — сказала она со вздохом. — Но все же. Думаю, тебе пора домой. Ты всё ещё выглядишь слишком пьяной для своего собственного блага.

— Да, мам.

Я поддразнила своих спутников, попрощалась с ними последним кусочком сыра и направилась с фестиваля в сторону дома. Схватила один из запасных факелов у входа на фестиваль и зажгла его. Было слишком темно, чтобы идти домой при свете луны.

К счастью, ферма моей семьи находилась достаточно близко к деревне, чтобы я могла проделать обратный путь, имея в организме достаточно выпивки, чтобы убить лося.

Я знаю; я делала это дюжину раз или около того.

Киоски с едой и огни фонарей уступили место извилистым деревьям и сверкающим ночным звездам. Зажигательная музыка затихала вдали. Немного жутковато, честно говоря. Я слышала только свои шаги, хрустящие листья под ногами, и треск огня от факела. Было так тихо, что я могла слышать свои мысли. Что не идеально. Мысли приводят к беспокойству, а беспокойство приводит к…

— ЧТО, ВО ИМЯ ИМБИРЯ, ЭТО БЫЛ ЗА ЗВУК?!

Я обернулась и увидела белку, которая шныряла по дереву. Маленькая тварь на мгновение остановилась и посмотрела на меня, а затем скрылась в кронах деревьев.

— О. Конечно, это была просто белка. А что ещё это может быть?

Всеобъемлющий хруст листьев возобновился, когда я проглотила свою паранойю и продолжила идти дальше. До моего дома было всего три километра. Вероятно, произошедший ранее взрыв просто немного поджарил мои нервы.

Как по команде, передо мной выскочил какой-то придурок в черном тартане1 и соответствующем шарфе, закрывающем его лицо.

Очевидно, у богов были любимчики, и я не была одной из них.

Он поднял относительно небольшой молоток и направил его на меня. Я откинула голову назад и тяжело вздохнула.

— Отдай мне свои ценности, девица, и никто не пострадает — сказал бандит.

— Девица? Да иди нахрен. Кто ты такой, мой дедушка? Никто так не разговаривает.

Человек в маске едва ли был выше меня, но все же осмелился нетерпеливо топнуть ногой и поднял свой молот повыше.

— Ладно, неважно, — пробурчал он. — Просто отдай мне свои монеты, пока я не разозлился.

— Какие монеты? У меня нет монет. Это я должна тебя ограбить! Я фермер, придурок. В этой местности все фермеры, блять!

Ну не совсем конечно; моя семья неплохо зарабатывала на урожае корицы. В основном потому, что мы единственные, кто её выращивает… потому что мы не говорим никому другому, как её выращивать. Но эй, ты должен сам прокладывать себе путь в этом мире.

Не то чтобы какому-то дураку, пытающемуся меня ограбить, нужно было это знать.

— Мне нравится твой плащ. Снимай, — сказал он.

— На тебе тоже плащ. Зачем тебе мой? Ты имеешь в виду этот зеленый с желтым узором из подсолнухов по краю? — я покрутила его в руках, чтобы продемонстрировать красивый узор, который моя кузина Анжелика подшила для меня прошлой осенью. — Ты действительно думаешь, что сможешь гордо носить этот образ? Не знаю, мужик, мне кажется, это как-то странно.

— Просто дай мне одежду, женщина!

— Вы, чертовы бандиты, только и делаете это, чтобы похихикать! Вам так скучно? Сходите на фестиваль и напейтесь, как нормальные люди!

— Отдай мне этот чертов плащ, женщина!

— Тебе не подойдёт этот образ, брат. Ты с трудом справляешься с этим рваным шарфом, спадающим с твоего лица.

Бандит натянул шарф, чтобы полностью закрыть лицо. Но не раньше, чем я увидела рыжие волосы, пробивающиеся сквозь веснушчатые щеки. Хммм. Ничего удивительного, это был один из мальчиков Хакаби. Мистер Хакаби был рыбаком с пятью мальчиками и без жены, чтобы держать их в узде. Так что остальным жителям деревни и мне приходилось время от времени поколачивать их. В противном случае их выходки свели бы нас всех с ума.

— Может быть, я не собираюсь использовать его для себя! Ты когда-нибудь думала об этом? Я… я подарю его своей девушке!

— Харпер. — начала я, положив свободную руку на талию. — Посмотри на меня. У тебя нет девушки. Я не знаю, кого ты сейчас пытаешься обмануть.

Его глаза расширились, и я могла представить его глупое лицо с открытым ртом, пока он осознавал то, что я только что сказала.

— Я не Харпер! Я просто бродячий бандит. Ты злая!

— Ты пытаешься меня ОГРАБИТЬ! — металл молотка в его руке отражал лунный свет, привлекая моё внимание. — Харпер, клянусь богиней, я засуну этот факел туда, где не светит солнце, — сказала я, схватив факел двумя руками и сделав пробный взмах в его сторону.

Харпер опустил молоток и склонил голову набок, оценивая ситуацию. Затем, медленно, он поднял руки и слегка отступил назад.

— Знаешь что, у меня сегодня хорошее настроение. На этот раз я тебя отпущу. Мы просто забудем обо всем этом.

— Ага, я так не думаю, рыболов. Может, отдашь мне свой плащ? — я сделала шаг к нему и подняла факел повыше.

— Нет, Синн, тебе не нужна эта старая штука. Просто иди домой.

— Ах-ха! — мой крик мог бы поднять мертвого, но я была слишком пьяна, чтобы беспокоиться. — Откуда ты знаешь, что меня зовут Синн, если ты просто бродячий бандит?

— Дерьмо.

— Да, теперь ты у меня в руках! Дай мне этот плащ!

Я бросилась к нему, но он повернулся и убежал в лес. Не раздумывая, я погналась за ним. Почему? Я не была уверена. Мне не нужен был его плащ. Но меня тошнило от его выходок. С этими мальчишками всегда было то одно, то другое. Если уж на то пошло, украв его плащ, я смогу отомстить им за то время, что они топтались на моих полях с перцем чили, не обращая внимания на то, сколько времени у меня ушло на его выращивание. Такая наглость должна была быть наказуема.

Харпер всегда был шустрым ребенком, но моя пьяная потребность в этой вендетте толкала меня вперед, а я спотыкалась практически о каждый камень и ветку, которые попадались на пути.

Из-за его черного одеяния его было трудно разглядеть в темноте, и вскоре я уже не могла понять, в какую сторону он идет. Наконец, следуя интуиции, я повернула налево, к огромному дубу, надеясь догнать его.

Слабый стон прорезал тишину ночи, и я направилась к нему на всей скорости, кровь застучала в ушах. Вместо своего бандита я наткнулась на последствия, похоже, горного обвала: деревья разлетелись в щепки, а гигантские груды камней прочертили шрам по земле. Думаю, это объясняет огромный шум взрыва на фестивале. Какой бы демон ни потревожил путь Присциллы, он должен был причинить этот ущерб. Надеюсь, наша маленькая героиня смогла уйти невредимой.

Мои мысли вернулись в фокус, когда ещё один слабый стон прорезал ночной воздух. В моей груди поднялась паника. Если кто-то из жителей деревни попал под оползень во время битвы, он мог серьезно пострадать.

— Где ты? — позвала я. — Продолжай шуметь, чтобы я могла тебя найти.

Я огляделась вокруг в поисках каких-либо признаков Харпера. Если я потрачу время на то, чтобы вернуться в деревню за помощью, тот, кто попал в ловушку, может быть раздавлен до того, как я вернусь.

Справа от меня раздался негромкий кашель, и я осторожно перебиралась по камням и обломкам, пока не приблизилась к звуку.

— Я здесь.

Слабый голос позвал. Несколько веток прикрывали сгорбленную фигуру, но из беспорядка виднелась бледная рука. Кто бы это ни был, он мог считать себя счастливчиком, что его прикрывали только ветки, а не валуны. Я не слабачка, но и не бык.

— Не волнуйся, незнакомец, я вытащу тебя, — сказала я, подходя к нему.

Мой факел замерцал, когда я поместила его между двумя камнями, чтобы освободить обе руки. Я осторожно убрала ветки с тела мужчины. Черные волосы длиной до середины спины скрывали от меня его лицо, и он казался намного крупнее всех, кого я знала в своей деревне. Должно быть, это был какой-то бродяга. Ни у кого в окрестностях Бухейла не было таких длинных волос. У нас было не так уж много путешественников. Возможно, его родной город был захвачен демонами, и он уехал, чтобы найти помощь.

Не повезло ему. Я лишь надеялась, что то, от чего он убегал, не добралось до Бухейла — хотя вторжение демонов не было тем, о чем нам стоило беспокоиться так близко к деревне. Храм Мивы держал мощный щит, через который не могло пробиться большинство монстров. Его действие распространялось достаточно далеко за пределы нашего города, чтобы мы могли жить в относительном мире, даже когда откроются ворота Волсога.

Я медленно провела руками по его фигуре, проверяя, нет ли сломанных костей или больших ран. Его ряса была разорвана в клочья. Но в остальном, казалось, он будет жить.

— Ты ранен? Ты можешь встать?

— Честно говоря, я чувствую себя истощенным.

Глубокий голос незнакомца послал приятную дрожь по моему позвоночнику. Он сел рядом со мной, а я встала на колени рядом с ним, поддерживая его вес. Святые вороны, этот мужчина был большим! Даже сидя, его фигура возвышалась над моей. Я откинула длинные волосы с его лица, заметив, как его бледная кожа контрастирует с моей смуглой. Солнце палило здесь, в Киннамо, так, словно мы были ему должны денег. То, что мужчина не был красным, как омар, было удивительно. Когда мое запястье пронеслось мимо его рта, он издал небольшой вздох. Возможно, это был алкоголь, возможно, моя паранойя, но я могу поклясться, что видела, как за его бледными губами показались двойные клыки. Я прочистила горло, чтобы остановить мысли.

— Тебе очень не повезло, что ты попал в такую ситуацию. Ты видел, что произошло?

Мужчина издал придушенный звук, его тело начало дрожать.

— На самом деле, да. Однако, к сожалению, в этой ситуации не повезло тебе. Боюсь, тебе придется схватить свой факел и бежать. Это дурной тон — позволить своему спасителю умереть.

— …Что?

Желтые глаза светились под ореолом чернильно-черных волос. Незнакомец затрясся ещё сильнее, и с его губ сорвался низкий рык.

— БЕГИ! — прорычал он, мотнув головой, чтобы посмотреть на меня. В тусклом свете пламени факела его зрачки превратились в кошачьи, а его огромная фигура затряслась ещё сильнее.

Воздух внезапно покинул мои легкие. Секунду спустя я поняла, что это произошло потому, что большая рука обхватила моё горло, а мужчина-демон, как я поняла, поднял меня с земли. Я била ногами, пытаясь оттолкнуть его, но с таким же успехом я могла бы пытаться оттолкнуть с себя валун. Моё внимание привлек шипящий звук, и я подняла голову, чтобы увидеть рога, растущие из макушки моего обидчика. Они изогнулись позади него, затем повернулись вперед и снова закрутились назад. Они образовали S-образную форму, широкую у основания, а затем сузились в острые кинжалы, зазубренные и полные злобы. Я не сомневалась, что ими можно содрать кожу с человека.

— О… блять, нет.

Моя реакция «Бей или Беги» включилась на полную мощность. Ни за что на свете я не собиралась умирать в осином гнезде. Я крепко сжала факел в руке и направила раскаленный конец прямо ему в лицо.

Существо зарычало и бросило меня, схватившись за своё горящее лицо. Я тут же бросилась бежать. Я сомневалась, что когда-нибудь смогу обогнать чертова демона, но у меня было преимущество дома. Коричные поля моей семьи были полным лабиринтом для незнакомца, и в тот момент это была лучшая надежда, которая у меня была. Мое дыхание вырывалось с неровным хрипом. Я снова набрала воздух в легкие и побежала. Позади меня демон издавал гневные рыки, продираясь сквозь листву. Я прыгнула между двумя деревьями, растущими близко друг к другу, в надежде, что это замедлит его бег, и свернула вправо, молясь, чтобы успеть добраться до полей.

К моему ужасу, позади меня раздался громкий удар, а затем треск и стон падающих деревьев. Неужели… неужели этот дурак только что пробил себе дорогу сквозь ДЕРЕВЬЯ?!

— Я в полной заднице, — пробормотала я в прохладную ночь.

Вложив все свои надежды и мечты в ноги, я побежала быстрее. Запах корицы вернулся ко мне, как чертов спаситель, когда я достигла полей. Я проскочила через несколько небольших деревьев и побежала зигзагами по лабиринту. И вот, наконец, гневные крики демона затихли.

Он потерял меня из виду?

Будучи слишком трусливой, чтобы оглянуться назад, я продолжала идти дальше, пока не дошла до середины поля. Вдалеке слышалось шарканье мистера Рычуна, который, несомненно, заблудился. Как можно тише я устроилась среди кучи коричных деревьев. Моё тело дрожало как лист, пока я пыталась контролировать дыхание.

Блять, блять, блять, БЛЯТЬ! Как такая хрень вообще происходит? Весь смысл, что нам пришлось терпеть это соплячку Присциллу, был в том, чтобы Избранный мог справиться с подобным дерьмом до того, как оно вернется и укусит всех нас!

ЛАДНО. Возможно, это было очень несправедливо по отношению к ней, но все же: насколько силен был этот урод, чтобы преодолеть барьер Мивы?

Через несколько минут я уже не слышала, как демон шаркает вродь края поля.

Он сдался? Или, что ещё лучше, этот засранец умер от полученных травм?

Понадеемся.

Медленно я переместила свой вес на живот и поползла в сторону родительского дома. Наша земля занимала около четырехсот акров и была поделена между двумя моими братьями, мной, мамой и папой. К сожалению, мой участок находился на другой стороне чертовой собственности, в тот единственный раз, когда моя глупая задница пыталась помочь демону. Поэтому лучшим решением было сделать то, что должна делать любая взрослая женщина в трудную минуту: бежать домой к мамочке и папочке.

Кора коричных деревьев царапала мою тунику, пока я медленно ползла вперед. Ветка зацепилась за подол моего плаща, и, клянусь богиней, последовавший за этим разрыв был самым громким событием на этой стороне страны.

Я замерла. Стук моего сердца звучал в ушах как тысяча барабанов, но я больше ничего не слышала. Сверчки стрекотали, отгоняя заботы, а светлячки копошились в воздухе.

— Он ушел?

Я встала со своего живота и помчалась в спринтерском темпе к дому отца, сворачивая то влево, то вправо в лабиринте, в котором я выросла. Чем глубже продвигалась в поля, тем больше надежды у меня появлялось. Я оглянулась назад, наполовину ожидая, что когтистая рука протянется и схватит меня. Но там не было ничего, кроме деревьев с корицей.

Истерическое хихиканье вырвалось из моих губ, когда я приблизилась к цели. Я закрыла рот руками, пока бежала, чтобы сдержать безудержный смех. Зеленая крыша родительского дома появилась в поле зрения как раз в тот момент, когда мне в голову пришла одна мысль: В какой момент сверчки перестали стрекотать?

Внезапная тяжесть врезалась мне в бок, и моя голова упала на землю. Надо мной были желтые глаза хищника. Его большие руки прижали мои плечи к земле, а губы оттянулись назад, обнажив острые клыки.

— Разве мы… — я задыхалась, пытаясь вернуть воздух в легкие. — Разве мы не можем все обсудить? Я могу предложить тебе отличную сделку на некоторые специи. Ферма моей семьи — первоклассная!

Демон зарычал, и одна когтистая рука переместилась к моему горлу и сдавила его.

— Ладно, не любитель специй, я поняла, — в этот момент я бредила, но я действительно не могла остановиться, даже если бы попыталась. Я потянулась за чем-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия. Мои пальцы коснулись упавшей ветки, которая была совсем рядом. Я подтянула руку ближе, пытаясь ухватиться. — Слушай, мы не выращиваем много мяса. Я могу предложить тебе несколько коз, если мясо тебе больше по вкусу, — в глазах потемнело, но я использовала последние силы, чтобы схватить ветку и изо всех сил ударить ею по его лицу. Когда ветка разбилась о его лицо, в нос ударил сильный запах корицы. Демон зарычал и скатился с меня, чтобы потереть нос. Спотыкаясь, я поднялась на ноги и бросилась к входной двери.

Не оглядываясь на этот раз, я ворвалась в родительский дом и заперла дверь. Затем я вскарабкалась на деревянный кухонный стол и перетащила его, чтобы заблокировать дверь.

Мое тело рухнуло на импровизированный барьер, пока я пыталась перевести дыхание.

— БЛЯЯЯЯТЬ!



Глава 2

Нет нужды говорить, что в ту ночь я не выспалась. Родители проснулись и обнаружили, что я навалила половину их вещей перед дверью, решили, что запах вина означает, что их дочь пьяна в стельку, и потребовали, чтобы я выспалась. Наверное, я несколько часов подглядывала в окна, прежде чем мама сдалась, бросила мне в голову подушку и вернулась в постель. Ночь прошла без следа нападавшего, пока солнце не проглянуло сквозь безупречно чистые мамины окна.

Занавески с яблочной вышивкой озарились утренним светом, а певчие птицы насмехались надо мной, оптимистично приветствуя день. Прошлой ночью на меня напал гребаный демон, а день имеет наглость сиять как ни в чем не бывало?

Как грубо.

Мои веки были тяжелыми, и я изо всех сил старалась держать их открытыми. Как бы я ни пыталась бороться с этим, моя голова опустилась. Может быть, мама была права? Я так устала, может, я просто слишком напилась? Со стоном я встала со своего места у окна и направилась к кровати для гостей. Если Сэр Рычун был настоящим, то, похоже, он не собирался возвращаться. Повернувшись, моя голова погрузилась в подушку, словно она была давно потерянным другом. Демоны и богини должны оставаться уделом Избранных. Я была просто Уставшей, так что я оставила все как есть.

— Ооо, берегись Синн! Я страшный демон! — крикнул мой старший брат Кумин, выбивая дверь в гостевую спальню. Я тяжело вздохнула и перевернулась, накрыв голову подушкой, чтобы не обращать на него внимания.

— Оставь меня в покое, Ку. — пробормотала я.

Внезапный появившийся вес на кровати означал, что моё заявление было полностью проигнорировано.

— Не могу-у сестричка-говняшка!

— Какая сестричка??! — рявкнула я, ударив его подушкой по голове. Прозвучал удовлетворивший меня стук в момент, когда его длинные дреды взметнулись назад от силы удара. Кумин поднял руку в защиту, ухмыляясь своему дурацкому прозвищу.

— Сжалься, ты, болотная ведьма!

Маленький проворный паршивец вскочил, чтобы избежать моего нападения. На нем была его повседневная полевая одежда — простая белая туника с испачканными грязью коричневыми штанами. Должно быть, это означало, что сегодня он не собирался везти наш товар на рынок. Странно, ведь это происходило каждые выходные.

Который вообще час? Я так устала. Я подняла руку, чтобы потереть уставшие глаза.

— Слушай, думаю, папа воспринял твою пьяную историю слишком серьезно. Поэтому он послал нас с Чили отвести тебя в храм Мивы, чтобы попросить защиты.

Я застонала. Хоть у кого-то хватило ума поверить мне. Наш папа всегда отличался излишней осторожностью. Храм богини находился на окраине Бухейла. Это была скорее пещера, в которой хранился священный грааль богини Мивы, но он выполнял нужные функции. Святой силы, просачивающейся из пещеры, было достаточно, чтобы не подпустить к ней ни одного демона, так что просить богиню о помощи было совсем не плохой идеей. Я подумала о том, чтобы принести несколько сладостей в качестве подношения. Моя семья нечасто ходила в храм, разве что по праздникам, поэтому мы обычно приносили с собой несколько лакомств, которые могли бы подсластить мою просьбу.

— Но может ли это подождать до послеобеденного сна? — спросил я.

— Конечно, — ответил он лёгким тоном. — Я всё равно застрял в деревне. Вчерашнее землетрясение повалило несколько деревьев на главную дорогу. Так что я не смогу поехать на рынок, пока её не расчистят.

— Это объясняет рабочую одежду, — сказала я.

— Ну что ж, раз уж тебе так хочется проспать весь день, тогда я заберу твои булочки с корицей!

Кумин вырвал подушку из наволочки, когда я вскочила, затем натянул наволочку на мою голову и выбежал из комнаты на кухню.

Я выскочила из постели, споткнувшись об одеяло в спешке, чтобы догнать его.

— Ты, ослиная задница! Они МОИ!

Его гогот был слышен во всем доме.

— Надеюсь, ты подавишься ими, — пробормотала я, пробираясь на кухню.

— Юная леди, не желай смерти своим братьям.

Мама укоряла нас, как будто мы всё ещё были малышами, цепляющимися за её фартук. На её яблочном фартуке были рваные оборки и пятна, но мама отказывалась от него избавляться. Когда я и мои братья с сестрами были маленькими, мы все вместе вышивали её фирменные яблоки на простой белой ткани. Большинство яблок получились кривыми, можно было легко определить, что это дело детских рук, но она все равно их любила. Я часто задавалась вопросом, не было ли одной из причин, по которой она не хотела его отпускать, в том, что он напоминал о Черри. Пустое место моей младшей сестры на моей половине стола всё ещё казалось тяжелым, даже спустя четыре года. Как бы я ни старалась, пустое место оставалось постоянным напоминанием о том, что происходит, когда ты выходишь из-под защиты богини.

Голова мамы была недавно обрита, демонстрируя четкие линии племенных татуировок, украшавших её череп. Они были прекрасным пережитком племени Алого Боярышника, из которого она происходила. Смелые красные чернила придавали свирепый оттенок её обычно дружелюбному поведению. Колючие шипы обвивали её череп, как картинная рама, а узор в центре рассказывал легенду о свирепой женщине-воине и оборотне, которые вместе сражались с огромным Кракеном. В детстве мы с сестрой выпрашивали у неё истории о её родине на далеком западе. Ее рассказы всегда были о Старых Богах в стране, богатой приключениями и чудовищами. Иногда герои сражались с чудовищами, иногда — против них. Сказки были написаны до того, как безумие овладело всеми демонами. До того, как Мива восстала, чтобы спасти нас своими вратами. Мы с Черри часто мечтали о том дне, когда выйдем за пределы родного залива и сами найдем приключения. Это была глупая детская мечта со смертельными последствиями. Я тряхнула головой, чтобы прогнать гнетущие мысли.

Одного взгляда на завтрак было достаточно, чтобы у меня потекли слюнки. Не было смысла расстраиваться, когда на столе была еда. Свежие булочки с корицей, оладьи, яйца и бекон были разложены для полноценного семейного пиршества. Я не слишком удивилась тому, что мама разошлась на всю катушку. После того как я и мои братья и сестры достигли совершеннолетия, мы нечасто собирались все вместе, чтобы поесть.

— Я слишком устала, чтобы планировать гибель Кумина.

Запах выпечки выползал с моей тарелки, как соблазнительная искусительница, которой я позволила поднять своё дурное настроение. Некоторым временем позже, булочек с корицей уже не было. Единственным доказательством их существования была глазурь вокруг моего рта.

Кумин моргнул, глядя на меня.

— Синн, — начал он, положив свою руку на мою и глядя на меня с глубокой озабоченностью в глазах. — Тебе больше не нужно так набрасываться на еду. Мы усыновили тебя от тех енотов, когда ты была маленькой…

Мой резкий щелчок по его лбу оборвал его слова.

Сидя за столом, папа подавил смех за чашкой кофе. Он никогда много не говорил — Па всегда довольствовался тем, что просто сидел и наблюдал за семейным хаосом. Мне нравилось думать, что он уравновешивал свою буйную жену. Мой брат Чили, казалось, больше всего походил на него. Их высокое, тихое присутствие было легким источником комфорта, когда остальные члены семьи становились слишком шумными и раздражающими. И Кумин обычно был раздражал.

— Куда убежал твой демон? — Чили заговорил над своей яичницей с беконом.

— Если предположить, что он вообще существует, а она не была просто пьяна в стельку. АУЧ!

Громкий вскрикнул, когда я снова щелкнула его.

Моя вилка вонзилась в его тарелку, зачерпнув большой кусок его бекона, чтобы я могла съесть его, добавив оскорбление к уже причинённому вреду.

— Я была недостаточно пьяна, чтобы придумать целую атаку!

— Значит, только половину атаки?

Ма выругалась, направляя свою деревянную лопаточку как лезвие.

— Чили! То есть Кумин! То есть Синнамон! Проклятье, средний ребенок! Хватит приставать к девочке!

Папа пролил ещё больше кофе на свою рубашку, а затем сложился в приступе смеха. Мы с братьями недоверчиво посмотрели на неё, а потом стали гоготать.

— Обратите внимание, как у неё получилось со второй попытки, а потом она продолжила! — я хихикнула.

— Потом пронумеровала нас в порядке рождения! — гоготал Кумин, складываясь пополам в истерике.

Чили сделал всё возможное, чтобы вернуть серьезное выражение лица, и хлопнул кулаком по столу.

— Запасной ребенок мужского пола! Слушай свою маму! — приказал он, его лицо расплылось в ухмылке.

— ЗАПАСНОЙ РЕБЕНОК МУЖСКОГО ПОЛА, — я прохрипела, стараясь не подавиться украденным беконом.

Запасной в порыве драматизма бросился на стол.

— Это всё, что я для тебя, мама?! Запасной ребёнок на случай, если Чили погибнет в Великой Войне?

Ма посмотрела на него с самым бесстрастным лицом, которое я когда-либо видела за все свои двадцать четыре года.

— Да.

Это вызвало новый приступ смеха за столом. Мама улыбнулась всем нам и поставила себе тарелку. Когда все мы вышли из дома и занялись своими делами в семейном бизнесе по производству специй, такие утра, когда мы смеялись и сидели за столом, случались нечасто. Чили было уже под тридцать, и он ухаживал за симпатичной девушкой в городе. Если повезет, наша семья скоро снова увеличится. Мама постоянно уламывала нас на внуков, но мы с Кумином предпочли оставить эту задачу нашему старшему брату. Кумин был слишком занят, гоняясь за юбками в своих путешествиях по соседним городам, а я… я просто не была готова даже думать о детях. Я знала множество других двадцатичетырехлетних женщин, у которых уже был второй или третий ребенок, но я не могла представить себе в их ситуации.

— Но, честно говоря, Синн, — снова заговорил Чили. — Если ты действительно видела демона, то нам нужно собрать людей из деревни и немедленно найти его. Ты можешь сказать мне, как он выглядел?

Со слишком полным ртом бекона, я подняла палец, чтобы он подождал, пока я закончу жевать, прежде чем ответить.

— Я выгляжу немного так, — раздался голос за окном кухни.

Глубокий голос из моего самого мрачного кошмара заставил меня поперхнуться едой, которую я ела. Жир от бекона стекал по моему подбородку, я повернулась к окну и увидела высокое худое тело, небрежно прислоненное к открытой раме. Плечи демона были массивными, а бедра узкими. Почему, во имя Богини, я пялилась на человека, который напал на меня?

Его темные брови нахмурились, когда он склонил голову набок.

— А манерам за столом тебя тоже еноты научили? — на его губах появилась ухмылка. — Ты ведь знаешь, что еда должна оставаться у тебя во рту? Излишняя трата продуктов — это ужасно.

Страх подкрался к моему позвоночнику, всплыли воспоминания о прошлой ночи. Почему боги сочли нужным наделить такое смертоносное существо таким прекрасным лицом, я не могла понять. Вместо желтых, как у кошки, глаз, которые я видела прошлой ночью, у человека в окне были темно-угольные глаза, которые засасывали вас в свою бесконечную бездну. Его волосы, черные и прямые, мягко шевелились под утренним ветерком, как листья на иве. Они ниспадали до плеч, и свет дня танцевал на его расстроенно-красивом лице. Если бы не большие изогнутые рога, торчащие из его головы, можно было бы подумать, что он обычный человек.

Однако рога было довольно трудно не заметить.

Демон отошел от окна и вошел через входную дверь, пригнув голову, чтобы не задеть раму рогами. Он оглядел мою семью с застывшими челюстями, а затем остановил свой взгляд на моей матери. На мгновение он окинул взглядом её татуированную голову и слегка расслабил плечи.

— Доброе утро, бард, — вежливо сказал он. — Я хотел бы поговорить с Вашей девочкой.

Начался хаос. Папа вскочил со стула и толкнул маму за собой. Мои братья побежали к кухонному столу, чтобы схватить ножи с любимой маминой полки для ножей из красного дерева. Чили крикнул демону, чтобы тот уходил, и встал передо мной.

Как идиотка, я сидела ошеломленная за столом. Я не могла пошевелиться с момента, как только хищник в окне устремил на меня свой темный взгляд. Демон не двигался во время хаоса, пока мой отец защищал мою мать, а мои братья размахивали острым оружием в его сторону. Он даже не вздрогнул от грозящей ему опасности. Мои глаза расширились от осознания, когда Чили приготовился нанести удар.

Он не двигался, потому что ему не угрожала опасность!

— Чили, остановись! — закричала я, потянувшись к нему. Однако скорость моей реакции была слишком медленной. Мой брат сделал выпад, чтобы ударить демона в грудь.

Наконец, взгляд хищника переместился с меня. Затем, в мгновение ока, он набросился на нападавшего.

Мое нутро сжалось.

Чили отлетел на другую сторону кухни и с тошнотворным стуком упал на пол.

Мама закричала и бросилась к нему, а Кумин и папа сделали шаг назад. На какое-то леденящее душу мгновение я подумала, что мой старший брат умер, пока он не начал задыхаться и откашливать воздух обратно в легкие. Я выпустила дыхание, которое не знала, что держала.

— Ваша храбрость похвальна, но глупа, — незваный гость смахнул немного грязи со своего пальто и вздохнул, будто его раздражали наши попытки задержать его день. — Я здесь не для того, чтобы сражаться с вами. Мне нужно знать, что это такое, — сказал он, держа в руках горсть палок.

Па прищурился, посмотрев на предложенную руку.

— Это… просто несколько палочек с одного из наших коричных деревьев, — сказал он. — Кто ты, черт возьми, такой?! Почему тебя волнуют пряности?

— Ах. Как грубо с моей стороны, — Демон усмехнулся. — Меня зовут Фэллон Озул из Морозных гор Волсога.

Он приложил кулак к груди и слегка поклонился перед моим папой.

Я ахнула от такой наглости.

— Немного поздновато для вежливого представления, тебе не кажется? — огрызнулась я. — Ты только что швырнул моего брата через всю комнату!

— Было бы вежливее, если бы я позволил ему выпотрошить меня? Признаюсь, я не знаком с человеческими обычаями, но сомневаюсь, что ваши приветствия настолько экстремальны.

Я поднялась и наставила на него палец.

— Ты пытался убить меня прошлой ночью!

— Семантика, — он пожал плечами.

Па поднял руку, чтобы заставить меня замолчать до того, как я успела бросить что-нибудь в ответ этому высокомерному сукину сыну.

— Почему и как ты здесь? — спросил он. — Магия из храма богини не пускала вас, демонов, в нашу деревню на протяжении многих поколений! Как ты проскользнул мимо?

Фэллон поднял бровь, смотря на моего па и разразился смехом.

— Богиня?! — прогоготал он. — Вы думаешь, этот проклятый лич — богиня?!

Что за нахрен лич такой?

— Почему это так смешно для тебя? Расскажи нам, как ты прошел черезбожественную магию! — крикнула я.

Демон резко взял себя в руки, остановившись на середине хихиканья.

— Это гениально, — сказал он, покачав головой. — Она обманула всё человеческое царство, заставив его охранять её филактерию.

— Что? — спросил Кумин, явно сбитый с толку. Но, парень, он был не единственным.

Фэллон прочистил горло и поднял руки в успокаивающей манере.

— Очевидно, нам есть о чем поговорить. Могу я присесть? — он вежливым жестом указал на стол.

Это, похоже, вызвало в моей маме, которая встала со стороны брата, какой-то глубокий хозяйский характер.

— Конечно, — сказала она, выдвигая стул. Па посмотрел на свою сумасшедшую жену, но она отмахнулась от его взгляда. — Если ты не хочешь оказаться на полу рядом со своим сыном, я предлагаю выслушать хорошего человека!

Её тон не оставлял места для споров. Судя по страдальческому выражению лица Чили, я не могла сказать, что виню её. Борьба с этим существом привела бы только к новым травмам… или ещё хуже.

— Роза… — но Па был прерван ещё одним взмахом руки мамы, прежде чем она начала накрывать тарелку своему новому гостю.

Фэллон слабо улыбнулся ей, прежде чем занять своё место. То, как демон, казалось, подчинялся ей, было странно. Его огромное тело придавило деревянный стул, и он скрипел под его весом. Мужчины в моей семье были довольно высокими по сравнению с другими мужчинами в деревне, но этот демон делал каждого из них похожим на креветку. Он подозрительно оглядел еду, но взял кусок бекона и сделал пробный укус. Его глаза расширились от удивления. Он откусил ещё кусочек и начал копаться в своей тарелке.

— Это фантастика, спасибо. Я уже не помню, когда в последний раз ел домашнюю еду.

Не знаю, какая сволочь научила этого человека волшебным словам к сердцу моей мамы, но её глаза сверкнули гордостью, она села и присоединилась к нему за столом.

— Кумин, помоги своему брату подняться. Остальные, садитесь! — потребовала она. — Нет смысла поднимать шум, если в этом нет необходимости.

Ма вежливо улыбнулась Фэллону и предложила ему чашку кофе.

Что, твою мать, происходит?

Медленно, я взяла свой стул и села, наблюдая, как демон, который пытался убить меня накануне вечером… завтракает за семейным столом, как будто ничего не произошло.

— Итак, эм, Фэллон… о прошлой ночи?

— Да, мне нужно извиниться за это, — сказал он, вытирая рот. — Видите ли, ваша богиня, — сказал он, заключая слово руками кавычки, — придумала маленькую хитрость: она делает мой род безумным, когда ей это нужно. По какой-то причине, когда ты ударила меня этой коричной палочкой, — объяснил он, произнося слово, обозначающее специю. — Это позволило мне прийти в себя, и я хотел бы знать, почему.

— Значит, когда ты сошел с ума прошлой ночью после того, как я помогла тебе подняться?

Фэллон отпил кофе и кивнул.

— Я снова попал под действие её чар. Следующее, что я помню, это то, как я очнулся, пытаясь выскрести корицу из носа.

Па уставился на Фэллона широко раскрытыми глазами.

— Мы все это время выращивали средство для отпугивания монстров?

— Отпугивание, нет, так как я всё ещё могу держать его. Однако, похоже, оно сводит на нет действие заклинания того Лича.

Чили сел в кресло с тяжелым стуком, положил кулак на стол и попытался выровнять дыхание.

— Ты всё время произносишь это слово; что такое Лич?

— Колдун нежити, специализирующийся на некромантии, — ответил он. — Та, которую вы зовете Мивой, раньше была могущественной ведьмой, и она использовала эту силу, чтобы поместить свою душу в филактерию. Единственный способ убить Лича — это сломать филактерию.

Ма ахнула.

— Это… не может быть правдой! Мива — богиня.

Фэллон горестно улыбнулся.

— Да, я уверен, что ей выгодно, чтобы вы так думали. Около шестисот лет назад она разгневала нескольких довольно сильных демонов. Они пытались убить её после того, как она принесла в жертву их детей для подпитки своей темной магии. Она использовала свою вновь обретенную силу, чтобы загипнотизировать большую часть демонов и вынудить нас мигрировать в замерзшую пустошь, а затем создала Врата Волсога, чтобы не дать нам уйти. Судя по всему, следующим её шагом было выдать себя за богиню. Вы неосознанно охраняли её сердце на протяжении многих поколений.

Кумин встал со стула и посмотрел на Фэллона.

— Почему мы должны доверять всему, что говорит демон? Это всё звучит безумно!

Наш гость вздохнул и откинулся на стуле.

— Вы не обязаны верить в то, что я вам говорю, — пожал он плечами. — Но вы можете убедиться в этом сами.

Фэллон потянулся в карман и достал светящийся амулет. В его центре находился красный камень, окруженный маленькими зелеными драгоценными камушками. Красный камень, казалось, пульсировал в его руке, как сердце. Он положил амулет на стол и пододвинул его ко мне. Он глубоко вдохнул и выдохнул. Большие изогнутые рога, украшавшие его голову, скрылись в волосах, а заостренные уши изогнулись, став более похожими на человеческие.

— Это, — сказал он, указывая на амулет, — амулет, способный увеличивать силу демона. Он также делает нас неспособными скрывать то, кем мы являемся на самом деле. Если ты мне не веришь, возьми его и брось в храм своей богини.

Я подняла светящийся амулет и изучила его.

— Почему ты нам это рассказываешь? Какова конечная цель?

— Проницательна для человека, мне нравится, — похвалил он. — Теперь, когда я больше не схожу с ума, я собираюсь убить эту проклятую женщину и положить конец её нелепому столпотворению. Каждые пятнадцать лет она заставляет мой род сходить с ума и убивать друг друга. Мы слишком долго находились во власти её магии, и пришло время взыскать с неё причитающееся.

— Но это не объясняет, почему ты пытаешься доказать это нам. Ты уже достаточно силен, чтобы пройти через её магию; ты доказал это, придя сюда. Так почему бы просто не пойти в храм и не сломать филактерию самому?

— О, поверь мне, я пытался прошлой ночью, когда ты убежала. Чем ближе я подходил, тем больше сходил с ума, даже с твоей корицей в кармане. Её магия всё ещё была слишком сильна в храме. Поэтому я здесь, чтобы туда пошла ты, — сказал он, наливая себе ещё одну чашку кофе.

В моей голове сработали красные флажки.

— О нет. Нет, нет, нет, нет, нет! Я не участвую в приключениях. Это не имеет ко мне никакого отношения. Иди и найди кого-нибудь с мечом!

Фэллон положил голову на руку и посмотрел на меня, как кот на мышь.

— Я не прошу тебя сражаться с ведьмой. Я говорю тебе взять амулет, бросить его в храм, чтобы посмотреть, что на самом деле представляет собой эта богиня, а затем разбить её маленькую чашку. Всё просто.

— Но если она разобьёт кубок, разве чудовища не смогут взять штурмом нашу деревню? — спросил Па.

— Демоны в этих краях не посмеют приблизиться к вашей маленькой деревушке, если я заявлю на неё свои права. Что я и сделаю, так как буду в долгу перед тобой. — Он снова взглянул на меня. — Помоги мне, и твоя семья будет в безопасности. Демоны всегда возвращают свои долги, — Фэллон прижал кулак к груди и снова посмотрел на меня. — Даю тебе слово.

— А если она скажет «нет»? — спросил Чили.

Фэллон улыбнулся, показав очень острые клыки.

— Тогда я могу просто высыпать корицу из кармана. Не думаю, что вы захотите увидеть, что произойдет после этого. У твоего барда должно быть множество историй о том, как трудно сражаться с такими, как я.

— Бард? — спросил я.

Он кивнул в сторону моей мамы.

— Сказитель, трубадур, как бы люди ни называли их в наши дни. Разве не это означает её татуировка? Я думал, все из племени Алого Боярышника были бардами.

Я тяжело сглотнула и посмотрела на маму. Вместо того чтобы ответить ему, я начинаю видеть, как в её голове прокручиваются различные сценарии того, как вывести отсюда всех её детей. Но в глубине души я понимала, что никакие схемы не спасут нас от борьбы с демоном, достаточно сильным, чтобы преодолеть барьер Мивы.

Моя рука задрожала вокруг амулета.

— Ладно, — сказала я, глядя на него. — Я пойду и разобью твою дурацкую чашку.


Глава 3

Высокие арки нависали надо мной, пока я стояла у входа в храм. Демон остановился у подножия холма, где находился храм, отказываясь идти дальше. Амулет был холоден в моей руке, словно отсутствие хозяина окончательно усмирило его бьющееся сердце.

— Я просто должна бросить его. Всего одно простое задание, и всё закончится. Я увижу, что на самом деле представляет собой богиня. А вдруг что-то выйдет и нападет на меня? Это всё из-за того, что я покрасила волосы в розовый цвет, не так ли? Единственный раз, когда я решила выделиться, и меня за это наказали? Теперь я должна быть какой-то глупой избранной в дурацком квесте? Это так несправедливо. Я должна вести простую жизнь, а не выполнять поручения какого-то демона!

Вполне возможно, что я выглядела как сумасшедшая женщина, бормочущая про себя, но я была слишком напряжена, чтобы переживать из-за этого.

— Нет, бесполезно так думать. Все закончится, как только работа будет сделана! Всё, что мне нужно сделать, это разбить маленькую глупую чашку.

Не давая себе шанса раздумывать над этой глупостью, я пробежала мимо каменных арок входа и бросила амулет внутрь. Не успел он упасть на землю, как красный камень снова начал пульсировать и биться. Он остановился в воздухе, а затем медленно поднимался все выше и выше, пока его красный свет не озарил весь дом богини. Свет осветил гранитный алтарь и простой деревянный кубок.

Каждое солнцестояние деревня устраивала праздник в честь своей хозяйки и защиты, которую она давала нам от чудовищ, спавших за воротами Волсога, в обмен на нашу верность и подношения.

— Этот демон, должно быть, лжет. Богиня любит и защищает нас… не так ли?

Но слова Фэллон звучали в моей голове. Может ли Мива действительно быть причиной того, что демоны сходят с ума? Я всегда думала, что рассказы моей мамы о временах до Мивы были просто историями. Истории. Если мы действительно жили рядом с демонами, то Мива не могла быть богиней. Она была бы чудовищем.

Вокруг меня скрипели и стонали стены, а из кубка начала вытекать черная жижа. Я прикрыла нос и старалась подавить рвотные позывы от гнилостного запаха гниющей плоти, пропитавшего комнату.

— Что это было, черт возьми? Фэллон говорил правду! — мои кулаки тряслись по бокам. В уголках моих глаз заструились слезы, когда ужасная правда ударила меня по лицу. — Эта богиня была скользкой змеёй и лгуньей! Все эти годы мы поклонялись ей, посылали наших людей сражаться с монстрами, которых ОНА сводила с ума. Вы, наверное, издеваетесь, блять, надо мной!

Из кубка вылилось ещё больше жижи и багровой крови, гнев сжигал мою грудь. Все увеличивающаяся лужа жижи и крови на полу образовала два комка с глазами. Еще больше субстанции превратилось в безгубый рот, кричащий от гнева. Пронзительный голос разъяренной женщины выкрикивал неосязаемые угрозы, пока её рот продолжал развиваться. После нескольких секунд бульканья и криков, наконец, начали формироваться слова.

— Кто… ты… такая? ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА?!

— Я должна спросить тебя о том же, проклятая ведьма! — сказала я, поднимая покрытый кровью кубок и разбивая его о землю. Существо вскрикнуло от боли, когда кубок треснул, но всё остальное осталось целым.

Я снова выхватила его, когда рука скелета схватила мою лодыжку и сжала. Я вскрикнула от боли и ударила ногой в то место, где, как я думала, должна быть голова. Оглянувшись назад, я увидела, что рука не была ни к чему прикреплена, просто грубая рука скелета сжимала мою лодыжку изо всех сил. Ну или из того, что осталось. Неважно.

— Отпусти меня, ты, лживая карга! — закричала я.

Боль подстегнула мой гнев, и я ударила кубок об алтарь. Из жижи появились ещё кости, превратившись в гигантское скелетное тело с дубиной, состоящей из группы бедренных костей, связанных вместе сухожилиями.

Ужасное существо застонало и подняло руку, чтобы вонзить своё оружие мне в спину. Я закричала и попыталась вывернуться, но скелетная рука всё ещё удерживала меня на месте. Не успела дубина нанести удар, как сквозь хаос прорезалась вспышка меча, отрубившего руку нежити-людоеда. Я подняла голову и увидела Фэллона, сражающегося с мерзким чудовищем.

Ухмыляясь от уха до уха, мой спаситель снова взмахнул мечом, двигаясь так быстро, что мои глаза не успевали его уловить. Скелет-людоед рассыпался вокруг меня на куски, его кости со звоном упали на землю.

— Ты собираешься лежать здесь весь день или собираешься закончить работу? — спросил Фэллон, оглядываясь назад.

На мгновение я засомневалась. Неужели я просто меняю один ужас на другой? Что помешает ему убить меня после того, как он получит то, что хотел?

— Ты дрожишь, как кролик, попавший в силки, — усмехнулся он. Быстрым движением он стряхнул кровь со своего меча и повернулся ко мне лицом. — Что случилось? Ты планируешь забиться обратно в свою нору или отомстишь за всё зло, которое причинил тебе этот мерзкий лич?

Его глаза снова стали неземного желтого цвета. В тусклом свете храма они сияли первобытной радостью.

Радостью, которая казалась странно… заразной.

— Отомсти, — настаивал демон. — Этот комок неживой плоти использовал тебя и твоих близких в своих интересах на протяжении многих поколений. Разве ты не устала от того, что тебя используют? Разве неприятно будет отомстить ей?

Я отпихнула руки скелета и встала, сжимая остатки кубка. Через его плечо я могла видеть слабеющий остов фальшивой богини. Она бормотала нечленораздельную чушь, пока кости и кровь пытались сформировать ещё одно существо. Я оглянулась на Фэллона, который пристально смотрел на меня — словно искал в моей душе что-то глубоко зарытое.

— Разве ты не хочешь просто поддаться всей своей животной сути?

Моё дыхание вырвалось с резким рывком, и адреналин ворвался в меня. Схватив кубок за основание, я со всей силы ударила его верхушкой об угол алтаря. Наконец, он разбился вдребезги. Я упала на колени, и по храму разнесся пронзительный визг. Стены задрожали и треснули, с потолка посыпались камни.

— Фэллон, берегись! — крикнула я, прежде чем врезаться в него, отбросив нас обоих в сторону до того, как валун успел упасть ему на голову.

Сильные руки крепко обхватили мою талию, в то время как мир проносился мимо меня.

У меня заурчало в животе от такой силы, но в следующее мгновение я уже была за пределами храма, в безопасности окружающих деревьев. Храм, который я посещала каждое солнцестояние, будучи ребенком, потяжелел и рухнул сам на себя.

— Я… я это сделала.

Я вздохнула. Аллигаторы, укусите мою задницу, я действительно сделала это! Мой спутник разразился смехом и крепче прижал меня к себе.

— Я не был уверен, что у тебя хватит смелости, Крольчонок.

На меня повеяло мужским ароматом черной смородины и фиалки, когда я заметила, как близко мы находимся. В клетку его объятий было слишком легко попасть. Несомненно, это было бы приятным избавлением от нежити-людоеда и гниющей плоти. Я вздохнула и наклонилась ближе, чтобы вдохнуть его запах.

Синн сосредоточься! Он всё ещё может предать тебя!

Покачав головой, я оттолкнулась от него.

— Ну, ты определенно дал мне достаточно мотивации.

— А. Точно. Люди и их драгоценные семьи, — сказал он небрежно, переходя к осмотру обломков.

— Ты дал слово, что они будут в безопасности!

— И они будут в безопасности, — ответил он. — Знай, Крольчонок, я верен своим угрозам, но также я верен своим обещаниям.

Я выдохнула и рухнула на землю.

— Слава богу. Что ж, желаю тебе удачи с остальными тремя храмами, — сказала я, помахав ему рукой. — Тогда, раз уж я тут закончила, я возвращаюсь домой.

Разумным поступком было бы поскорее убраться от него подальше, пока у меня не появились ещё более безумные мысли об этом слишком красивом лице, об этом дурманящем, славном запахе. Очевидно, прошло слишком много времени с тех пор, как у меня была мужская компания. Признаюсь, я была не совсем общительной девицей после того, как мой бывший сбежал.

Фэллон дернулся и оторвался от изучения обломков. Затем, медленно, он повернулся ко мне лицом с раздраженным выражением.

— Ты… ты сказала три храма?

— Да. У Мивы было четыре храма. Один здесь, — я указала на останки. — По одному на севере, востоке и западе. Это только Южный храм.

Из его рук вырвался огонь, и он издал рычание. Я зачарованно смотрела, как голубое пламя пляшет по его бицепсам, сжигая остатки его рваной рубашки.

Вот это да!

Кто-то должен повесить предупреждающий знак на этом человеке-восемь-кубиков на несколько дней.

Также, огонь. Ну конечно. Но он сказал, что я в безопасности. Не то чтобы у меня была какая-то энергия, чтобы двигаться.

Мистер Рычун в расстройстве бросил два огненных шара в разрушенный храм.

Я знала, что приключения — это глупость. За углом всегда ещё один поворот. Однако история этого дня станет одной из лучших сказок для Бри.

Я прислонилась головой к дереву позади меня. Полностью намереваясь нагнать сон, которого мне не хватало с тех пор, как появился Фэллон. Вскоре я почувствовал, как рядом со мной опустилось чье-то тело. Приоткрыв глаза, я увидела, что причина моей бессонницы устроилась рядом, его нога касалась моей.

— Итак, — сказал он, положив руку мне на плечо.

— Итак? — спросила я настороженно. Щелкающий кайман, этот мужчина был обидчивым.

— Не думаю, что тебе это понравится, Кролик, — он притянул меня ближе, тепло его тела только заставило мой уставший разум приблизиться к погружению в сон.

— Ну нет, — я захныкала.

— Да, — ответил он, кивнув.

— Ты сказал, что мы будем в безопасности, если я помогу тебе с ОДНОЙ вещью!

— Я сказал, что твоя семья будет в безопасности. Я не говорил ничего про тебя. Или твоих друзей. Предположим, что они у тебя есть. Ты кажешься дружелюбным человеком, — он взял одну из моих длинных розовых косичек и нежно провел костяшками пальцев по ней.

— Я ненавижу тебя.

— Что ж, мы будем попутчиками, пока остальные сердца лича не будут уничтожены, — он ухмыльнулся, глядя на моё увядшее выражение лица. — Ты привыкнешь ко мне.

— Как к чуме, — пробормотала я.

Его рот открылся, а глаза расширились.

— Злобная маленькая штучка, когда устаешь, не так ли?

— Сон может стать решающим фактором в будущих взаимодействиях, да, — с огромным усилием я поднялась и начала обратный путь домой. — Мы можем отдохнуть у меня дома, прежде чем соберем вещи и отправимся в путь.

Не утруждая себя оглянуться, чтобы убедиться, что за мной следуют, я пошла домой по знакомым дорогам, по которым ходила всю свою жизнь.

— О, хорошо, я думал, тебе понадобится больше убеждений, — сказал Фэллон, догоняя меня.

— Не уверена, что есть что-то более убедительное, чем угроза смерти.

— Я могу назвать несколько.

— Пожалуйста, не надо.


Глава 4

Фэллон смотрел на меня с недовольным выражением лица. Его крупная фигура, безусловно, была внушительной. Но в этом вопросе я никак не могла отступить.

— Тебе не нужны эти глупые человеческие предметы, — он сказал это как бескультурная свинья, которой он и был.

Я выпрямила спину и выдержала его взгляд.

— Ты уже тащишь меня в какой-то дурацкий поход, о котором мне нет никакого дела. Если ты думаешь, что я также собираюсь проводить свои дни, поедая безвкусные и неприправленные помои, то можешь убить меня прямо сейчас.

— Не нужно заполнять ими половину повозки! Почему их так много? — спросил он, вскидывая руки от раздражения.

Мы занимаемся этим всё утро. Наши представления о том, что такое сборы, отличались как ночь и день. Дикарь передо мной чувствовал себя подходящим оружием, а одежда на спине была достаточно хорошим выбором. Сообщив ему о моей неспособности быстро исцеляться, как демон, он уступил лекарствам и ещё несколько предметам первой необходимости. Но, похоже, упаковать полную дорожную повозку, как нормальный человек, было слишком большой просьбой.

Снаружи две мои любимые лошади, Краш и Смэш, пофыркивали и ерзали. Несомненно, они тоже расстроились из-за этого язычника и его неспособности понять концепцию хорошей еды.

— Ты уже сказал, что я могу взять повозку. Так почему тебя вообще волнует, что я в неё положу?

— Это замедлит лошадей. Тебе не нужно столько специй.

Мой глаз дернулся.

— Я торговец специями. Я живу ради специй. Не говоря уже о том, что в большинстве этих коробок больше корицы. И это, напоминаю, единственная причина, по которой ты останешься в здравом уме в этом путешествии!

Фэллон в досаде сжал кулаки, но на этот раз огонь не охватил его руки. Что было нормально. Я полагаю. Если вам нравятся мужчины, которые не снимают рубашки.

— Если они нас замедлят, я съем его! — сказал он, указывая на Краша. Мой серый жеребец вздыбился, но отступил от него, когда Фэллон бросился прочь.

Я вздохнула и опустилась на диван. Бри перелистывала страницу своего романа, сидя на диване. Она помогала мне собирать вещи и все утро наблюдала, как я препираюсь с моим новым попутчиком.

— Честно говоря, — начала она, добавляя в кофе побольше сахара. — Я думаю, что вам двоим нужно заняться сексом.

— …ты сошла с ума?

Она засмеялась и пожала плечами.

— Может быть. Я лишь хочу сказать, что между вами определенно есть искра, а внешность этого мужчины — это дар.

Бри была права. Вчера вечером я позволила себе порыться в шкафу Чили в поисках дополнительной одежды, чтобы я могла составлять слова без отвлекающего присутствия груди Фэллона. К сожалению, поношенные рубашки только усугубили мою проблему из-за своей тесной посадки.

Моя подруга отпила кофе и улыбнулась.

— Ты видела, как эта рубашка задралась на его бедрах? Как вообще можно добиться такой V-образной формы?

— Успокойся, девочка, — поддразнила я.

— У него есть брат?

Я взяла подушку с дивана и бросила ей в голову. Она увернулась как раз вовремя, чтобы подушка без вреда отскочила от стены.

— Ты читаешь слишком много любовных романов.

Моя подруга недавно пополнила свои нескончаемые запасы книг. Каждый месяц в город приезжал странствующий книготорговец с романами, написанными со всего континента. Как только он переступал порог города, Бри брала меня с собой, чтобы я раньше всех выбрала лучшие книги. Это позволяло мне постоянно получать сказки и романы в стиле фэнтези, так что я никогда не жаловалась. Иногда я переходила на одну из её романтических книг. Какими бы пошлыми ни были некоторые из них, они предлагали прекрасный побег из нашей предсказуемой маленькой деревни.

— Ну, я рада, что ты хотя бы веселишься! — я бросила последнюю длинную юбку себе в грудь, прежде чем рухнуть на диван. — Последнее, чего я хочу, это чтобы меня таскали по смертельным квестам, даже если мой похититель одарен внешностью.

Вся моя жизнь была спланирована так, чтобы не стать избранным героем. Я не высовывалась, не носила ничего напоказ и держалась особняком, не считая нескольких друзей. Мысль об эпическом приключении звучала прекрасно, когда она была в книгах — но я хотела, чтобы она там и оставалась. В реальной жизни такие поступки приводили к ужасным последствиям. Даже просто покинув свою деревню, человек мог столкнуться с ужасными вещами.

— Бри, что если я снова увижу эту штуку?

Её лицо стало торжественным, когда она поставила свою чашку. Она подошла ко мне и села на диван, положив мои ноги себе на колени.

— Синнамон, мы были молоды. Ты не можешь продолжать винить себя за то, что случилось.

— Я знаю.

Я вздохнула. Но страх всё ещё присутствовал. Заболоченный ручей — загадочное и смертельно опасное место. Несколько лет назад я, более молодая и глупая, решила, что будет забавно посмотреть, какие тайны скрываются за его пределами. Я жестоко поплатилась за свою самонадеянность. Пустая могила моей сестры — достаточное напоминание о том, что случается, когда переступаешь черту. Воспоминания о темной, кривой руке, утаскивающей Черри под воду, всё ещё преследовали меня. После этого я перестала пускаться в авантюры. К огорчению моего бывшего парня, Глена.

Он всегда разделял мою любовь к приключенческим историям и всегда говорил о том, что станет одним из избранных героев Мивы — но потеря Черри всё изменила. Я не винила его за то, что мы отдалились друг от друга, хотя мне всё равно было больно. Мы просто больше не хотели одного и того же в жизни. Он мог отодвинуть в сторону ужас и агонию от последствий шага в неизвестность. Я не могла.

— Ты пойдешь со мной? Хотя бы до ворот?

— Можешь даже не спрашивать, — ответила Бри.

Фэллон остался в своей человеческой форме и держался в стороне, чтобы дать мне время попрощаться с семьей. Естественно, мама переживала из-за того, что я уезжаю, но я убедила её, что мой попутчик достаточно силен, чтобы уберечь меня от всего. И что я вернусь, как только смогу. Па неистово натягивал мой лук не менее шести раз. Только для того, чтобы убедиться, что он стреляет правильно. Выпустив стрелы в любую мишень, на которую он указывал, Па облегченно вздохнул, увидев, что я все еще метко целюсь.

Повозка была полностью упакована, Бри поехала со мной к окраине деревни, где барьер магии Мивы отделял нас от заболоченного ручья. Он исчез, как только чаша была разбита. Если верить словам Фэллона, никакие демоны в наши края не врывались. С чего он это взял, я, честно говоря, не знала. Он выглядел слишком ворчливым, чтобы спрашивать.

— Всё будет хорошо, — сказала Бри, крепко обнимая меня. — Просто думай об этом как о деловой поездке. Ты можешь продавать свои специи по всему королевству. Получишь новых клиентов со всей округи.

— Да, — сказал я, немного оживившись. Конечно, это всего лишь деловая поездка. Мои братья постоянно путешествуют, и с ними ничего не случается.

— Вот так! — весело сказала она. — Твой друг-демон скоро встретится с тобой здесь? — спросила Бри.

— Да, он сказал, что будет ждать на главной дороге.

Я повернулась, чтобы забраться на переднюю часть повозки.

— Не так быстро, Хотпеппер! — крикнул голос позади нас.

Мои глаза закатились, и я застонала от разочарования. Разве я недостаточно натерпелась за последние несколько дней?

— Хакаби. — прорычала я, обернувшись. Тайлер Хакаби, самый старший и злой из пяти братьев, смотрел на меня, скрестив руки на груди. Его лицо выражало усмешку, которая могла понравиться только его отцу, а из-за его спины выглядывал гораздо меньший Харпер.

— Что тебе нужно, Тайлер? — спросила Бри, подойдя ко мне.

— Маленькая девочка, это не имеет к тебе никакого отношения, — сказал урод, отвергая вопрос моей подруги. Бри стиснула зубы от досады.

Тайлер надул грудь и напряг бицепсы. Как будто это должно было меня напугать. Я знала, что единственная причина, по которой этот трус подошел ко мне сейчас, заключалась в том, что моих братьев нигде не было видно. Никто не подходил к краю барьера, если только не уезжал из города. Если подумать, этот идиот, скорее всего, следил за нами, пока мы не скрылись от посторонних глаз. Трус.

— Харпер сказал мне, что ты должна извиниться перед ним, — сказал он сурово. — Говорит, ты напилась и гонялась за бедным мальчиком по всему лесу прошлой ночью. Так что мы требуем компенсации!

— Правильно! — крикнул младший брат из своего укрытия. Мои глаза расширились, и я закрыл рот рукой в насмешке.

— Извиниться? — я ахнула. — Ну, конечно! Одну минуту, пожалуйста!

Бри вопросительно смотрела на меня, пока я рылась в своих вещах на заднем сиденье повозки.

Тайлер с триумфом смотрел на брата и терпеливо ждал.

— Вот это уже больше, мне нравится! Это меньшее, что ты можешь сделать за то, что напугала бедного мальчика, — он хмыкнул.

— Да, да, конечно, — сказала я успокаивающим тоном, найдя то, что искала.

— Маленькие женщины вроде тебя должны следить за своими манерами. Ты не имеешь права пугать моего брата… — лицо Тайлера перекосилось, когда яблоко попало ему прямо в челюсть. Он отступил на несколько футов и споткнулся о Харпера, повалив их обоих на землю.

Бри схватилась за бока, смеясь над двумя идиотами в грязи.

— Твой брат-идиот сказал тебе, что пытался ограбить меня прошлой ночью? Или он просто упустил эту деталь? — бросила я в его сторону.

Старший Хакаби вскочил на ноги и в ярости сжал кулаки.

— Это просто шутки мальчишек, Синнамон; ты не имела права!

— Ты имеешь право поцеловать мою задницу, если думаешь, что я собираюсь извиняться за это, Хакаби! — я выплюнула его имя как ругательство. — Преследовать этого маленького придурка по лесу — это меньшее, что я могла сделать.

Тайлер зарычал и направился ко мне. Я вытащила из-под юбки ещё одно яблоко и метнула фрукт прямо ему в живот. Мужчина удовлетворенно хрюкнул, но продолжил свой путь. Тайлер оттолкнул Бри с дороги, схватил меня за переднюю часть платья и прижал к повозке. Краш оглянулся и в досаде топнул ногой — но, будучи привязанным к передней части повозки, он не мог ничего делать, кроме как смотреть.

Шипящие ягуары, меня уже тошнит от мужчин, прижимающих меня к вещам.

— Я дам тебе последний шанс извиниться, Синнамон.

Его прогорклое дыхание прокатилось по моему лицу, заставив меня скривить губы от отвращения.

— Или что? — поддразнила я. — Ты подожмешь хвост и убежишь, как только мои братья снова появятся здесь? Мы все знаем, что вы, братья-идиоты, только говорите, но не кусаетесь. Топчетесь тут, как будто вы здесь хозяева, а сами только и делаете, что создаете проблемы для всех остальных, как кучка…

Тыльной стороной ладони он сильно ударил меня по лицу. Жжение было сильным, но я не дала ему удовольствия услышать мой крик.

— Отойди с неё, свинья!

Бри схватила Тайлера за руку, пытаясь оттащить его, но он был слишком силен для нее. Подумать только, этот урод попытал счастья, когда узнал, что здесь только Бри и я. Если бы только у меня было немного перца, чтобы брызнуть ему в глаза.

— Кролик.

Раздался прохладный голос.

Тайлер повернулся и увидел Фэллона, стоящего в нескольких футах позади него. Когда он успел прийти? Этот человек двигался как призрак, клянусь.

Демон окинул ситуацию любопытным взглядом, затем оглядел Тайлера с ног до головы.

— Этот человек — один из твоих дорогих друзей? — спросил Фэллон. — Не похоже, чтобы он был членом твоей семьи.

— Этот урод? Ни за что! — крикнула я ему. На губах демона играла улыбка. Ужас нахлынул на мой желудок.

— Хорошо, — сказал он просто.

В мгновение ока старший Хакаби слетел с меня. Я приземлилась на задницу и, подняв голову, увидела Тайлера, стоящего на коленях на земле. Фэллон стоял позади него, поставив ногу ему на спину, и держал одну из рук мужчины. Затем, с тошнотворным хлопком, Фэллон вывернул захваченную руку обратно к нему. Тайлер закричал в агонии при очередном рывке, когда свежая кровь хлынула из белой кости, выскочившей из предплечья.

Бри вскрикнула, упав назад, и поспешила прочь от ужасающего зрелища перед ней. Харпер вздохнул и шагнул к брату.

С жестокой ухмылкой демон обнажил свой меч и посмотрел на младшего мальчика.

— Встань на моем пути, и ты будешь следующим.

Харпер на мгновение уставился на него широко раскрытыми глазами. Страх взял верх над ним, и он остался стоять на месте.

Меч Фэллона сверкнул в солнечном свете, когда он поднял его над шеей Тайлера.

— Какого черта ты делаешь, парень?! — кричал Тайлер, пытаясь освободить свою сломанную руку.

Его крик остался без ответа, когда нападавший поднял меч.

— Фэллон, остановись! Что ты делаешь?! — крикнула я.

Темноволосый мужчина тяжело вздохнул и посмотрел на меня.

— Разве это не очевидно? Я убиваю этого пустозвона.

— Почему?! — воскликнула я в отчаянии. С этим парнем все шло одно за другим.

Конец меча Фэллона погрузился в плечо Тайлера на дюйм или два в глубину. Он вскрикнул от боли, но перестал бороться.

— Ты только что сказала, что он тебе не друг. Значит, мне можно его убить.

— Нельзя! — огрызнулась я. — Никого здесь нельзя убивать. Опусти меч, сумасшедший!

Мои колени дрожали от дикой враждебности, исходящей от демона. Он собирался сделать это. Он действительно убьет Тайлера из-за пощечины.

Улыбка исчезла с лица Фэллона. Он достал меч из плеча Тайлера.

— Не двигайся, — приказал он. Затем он подошел ко мне и опустился на колени. Грубая рука подняла мой подбородок и повернула моё лицо в сторону. Он посмотрел на покрасневший синяк на моей щеке и нахмурился.

— Так кто же это сделал?

От интенсивности его темных глаз я на мгновение потеряла дар речи.

— Он сделал это, — пролепетала я.

— Тогда почему ты его защищаешь?

— Потому что… потому что ты не можешь просто так убивать людей! — сказала я. — По крайней мере, не из-за такой мелочи, как эта.

Фэллон наклонил голову в сторону.

— Мелочи? Он ударил тебя.

— Да, но нельзя убивать его из-за этого! — я полностью намеревалась заставить своих братьев наброситься на него и избить его до полусмерти, но не убивать его.

— Абсолютно точно можно. Это не требует усилий.

— Ну… я не хочу, чтобы он умер из-за пощечины. Разве не достаточно сломать ему руку?

Фэллон ничего не сказал. Он оглянулся на Тайлера, сгорбившегося на земле и сжимающего руку. Демон схватил меня за руку и осторожно помог мне встать на ноги.

— Это твоя деревня, — скупо сказал он. — Пойдем по дороге, Кролик. Я бы не хотел терять время.

Харпер, казалось, обрел голос.

— Подожди, ты не можешь просто…

— Харпер! — огрызнулась я. Если бы у этого мальчика было хоть какое-то чувство самосохранения, он прислушался к моему предупреждению. — Просто. Заткнись.

Его веснушчатое лицо посмотрело на своего брата, затем снова на меня, после чего он закрыл рот и посмотрел вниз.

Слава богу, он не полный придурок.

Я вскарабкалась на своё место в повозке и схватила вожжи. Фэллон сел рядом со мной и положил меч рядом с собой. Легко взмахнув поводьями, Краш и Смэш рысью понеслись по окраине деревни. Я в последний раз оглянулась на свою лучшую подругу, чтобы увидеть беспокойство на её лице. Всё будет хорошо, повторяла я про себя как мантру.

Мне просто нужно разбить ещё несколько чашек.


Глава 5

Некоторое время мы ехали молча. Мысль о том, что я могу разозлить мужчину рядом со мной, была более чем достаточным стимулом, чтобы держать рот на замке. Вместо того чтобы говорить с ним и смотреть на него, я рассматривала окружающие достопримечательности и планировала наш маршрут до Вандермира. До восточного города было по меньшей мере пять дней пути на карете, если верить тому, что сказал мне брат, — но с того места, где я сейчас находилась, залив казался бесконечным.

Мох свисал с кипарисов, как свадебная фата, а мутная вода внизу была достаточно спокойной, чтобы в ней было видно отражение деревьев. Однако она оставалась достаточно темной, чтобы хранить тайны, скрывающиеся в её глубинах. Пока лошади шли по извилистой тропинке, слышались всевозможные щебетания, кваканье, шипение и хрюканье животных. Неподалеку послышался плеск воды. Это было хуже всего. Любой монстр мог притаиться поблизости и использовать воду в качестве идеального укрытия.

Пожалуйста. Пожалуйста, пусть это будет просто аллигатор! В мерзком аллигаторе не было ничего нового. Черт, они были даже вкусной едой. Но когда ворота Волсога открыты, неизвестно, что там ещё водится.

Рядом со мной Фэллон издал расстроенный звук и потер глаза.

— В чём дело? — спросил он.

Я вздрогнула, но не посмотрела на него.

— А в чём дело?

Он смахнул немного мха, налипшего на его изогнутый рог.

— Ты ерзаешь и отказываешься смотреть на меня с тех пор, как мы выехали. В чём дело? — потребовал он.

Мой рот открылся, когда я уставилась на него.

— В чём дело? Ты чуть не оторвал руку человеку у меня на глазах! — моя рука махнула вокруг нас, чтобы показать пейзаж. — Не говоря уже о том, что меня затащили в дикую местность, где буквально любой мифический монстр может скрываться в водах! Так что, думаю, можно сказать, что я немного напряжена!

— А.

ОН СКАЗАЛ А.

— Скажу честно, я не понимаю, почему ты обижаешься на меня за то, что я наказал этого придурка. Он ввязался в драку, которую не должен был затевать, и проиграл. Там, откуда я родом, было бы милосердно убить такого слабого. Что касается твоего страха перед мифами и чудовищами вокруг тебя: Я обещаю тебе, Крольчонок, что я самый страшный из них. Ни у кого другого не будет шанса напасть на нас.

— Это… это должно заставить меня чувствовать себя лучше? — спросила я, прищурив на него свои глаза. — Что я путешествую с худшим из худших?

— Ты бы предпочла путешествовать со слабейшим? — спросил он, глядя на меня.

— Я… нет, полагаю, что нет.

— Ну, вот и всё.

Фэллон кивнул и вернулся к наслаждению окружающей зеленью, как будто этот маленький разговор решил острый вопрос.

— Фэллон, — сказал я.

— Да?

— Ты не можешь ходить вокруг и убивать или калечить людей, — он рассмеялся и потрепал одну из моих косичек. Скамейка была достаточно длинной, чтобы уместить трех человек, но демон, казалось, был преисполнен желания оставить мне как можно меньше места. Я рывком убрала волосы и переместилась дальше на свою сторону сиденья. — Я серьезно.

Мой предполагаемый защитник уставился на свою руку, где раньше была моя коса. Словно я отобрала у него игрушку. Его темные глаза нашли мои, пока он обдумывал моё заявление. Я выдержала его взгляд, не желая отступать. Тайлер, конечно, был той еще проблемой. Но мы с братьями годами обменивались ударами с парнями Хакаби. Он не заслуживал за это смерти.

Рука скользнула по моей талии и притянула меня ближе к нему, наши лица почти соприкоснулись.

— Пока не будет уничтожена последняя филактерия, ты моя, — он прорычал низким голосом. — Я избавлюсь от любого, кто этому помешает, — Фэллон еще мгновение всматривался в мои глаза, ища в них хоть какое-то сопротивление. Не найдя его, он отпустил мою талию и отодвинулся назад. — Но я воздержусь от убийства людей, — сказал он, оглянувшись на меня. — Если они будут достаточно умны, чтобы слушать.

Я сильная, независимая женщина.

Я управляю собственным сегментом известной фермы «Spicepepper» и оплачиваю свои счета.

И я совсем не была возбуждена.

Смутно я задавалась вопросом, насколько хорош слух демона. Если бы Фэллон мог слышать соло на барабанах в моей груди, у нас были бы проблемы.

Что со мной не так?

Я прочистила горло и слегка щелкнула поводьями, давая лошадям понять, что нужно ускориться.

— Уже темнеет. Нам нужно найти место, где можно съехать с дороги и разбить лагерь на ночь.


Вскоре после этого я направила лошадей на поляну, окруженную высокими деревьями, достаточно далеко от кромки воды.

Мне показалось, что оптимальным вариантом действий будет увеличить расстояние между мной и Фэллоном. Я быстро сделала приманку для ловушки и бросила её в воду для раков. После этого все мое внимание сосредоточилось на том, чтобы освободить лошадей от поводьев и разбить небольшой лагерь.

Вокруг было много упавших веток и бревен, так что развести костер казалось простой задачей. Пока дело не дошло до того, чтобы поджечь эту чертову штуку. Фэллон наблюдал за моей работой со спокойным выражением лица, пока я разочаровывалась в своих попытках скрестить палки, чтобы разжечь пламя.

— Почему. Ты. Не. Зажигаешься?! — прорычала я на груду щепок.

— Почему ты просто не попросила?

Я подняла глаза и увидела, что мой спутник сидит напротив моей грустной кучи, подбородок его покоится на кулаке, пока он смотрит на меня. Он поднес свободную руку к губам, сделал туннель и выстрелил синим пламенем по всему дереву.

Я подпрыгнула и упала на задницу, так как хворост быстро разгорелся. Пламя быстро распространилось по древесине, решив нашу проблему с теплом.

А. Точно. Он же демон.

Мои мысли вернулись к моей семье. Больше всего на свете мне хотелось верить, что Фэллон искренне что говорил о том, что другие демоны не будут нападать намою деревню. Мои родители и братья сидели за обеденным столом, смеялись и ели вкусную еду, как мы часто делали. Если я не могла быть там, чтобы посмеяться вместе с ними, я могла, по крайней мере, наесться до отвала.

С момента установки ловушки прошло не более часа. Но эта местность была известна как редко посещаемая, поэтому я решила, что здесь может быть избыток вкусных маленьких тварей.

С ворчанием я поднялась от костра и направилась к воде. Мои лошади рысили рядом, готовые попить. Почему они не потрудились сами подойти к краю болота — ума не приложу. У них было гораздо больше шансов отбиться от болотного упыря, чем у меня.

Смэш покачала большой черной головой, когда прохладная вода заплескалась вокруг ее копыт. Длинный белый мех вокруг ее задних ног сразу же стал таким же темным, как и вся она. Сразу за ней вошел Краш и с разбегу плюхнулся в воду, тут же намочив мой левый бок.

— Вау. Спасибо, чувак, — я засучила рукава и задрала юбки повыше, прежде чем войти в воду и схватиться за веревку. Я сильно дернула, но ловушка едва сдвинулась с места. — Либо мы хорошо поедим, либо она глубоко засела. — пробормотала я.

Смэш ткнулась носом в мое плечо и фыркнула.

— О, отлично, хочешь помочь? Возьми это.

Я протянула ей конец веревки, и она схватила его. Затем, будучи самой хорошей девочкой, Смэш повернулась и вышла из болота, ловушка вздыбила окружающую воду, а затем появилась из воды с большим количеством раков, чем я ожидала. Ловушка была забита ими!

Я закричала и похвалила Смэш за отличную работу. Она понеслась обратно к лагерю, виляя хвостом в сторону другой лошади, чтобы похвастаться. Сомневаюсь, что её жеребца заботило что-то, кроме еды, но, наверное, у могучей породы шайр есть своя гордость.

Хотя мне всё ещё было горько от моего нынешнего положения, обещание сварить раков сделало всё немного более терпимым.

Фэллон, однако, наморщил нос при виде моего славного сокровища.

— Что это такое? — сказал он с презрением.

— Это раки, и они скоро станут нашим ужином.

— Ты собираешься кормить меня болотными пауками? — спросил он, приподняв бровь.

— Нет, я намерена накормить нас болотным деликатесом! Ты и не подозреваешь, что богохульствуешь, говоря такие вещи!

Он снова посмотрел на ловушку.

— Не понимаю, как такие мерзкие на вид существа могут быть вкусными.

Я посмотрела на него с жалостливым выражением лица.

— О, ты бедная, бедная, милая душа. Сегодня ты многому научишься.

Мой спутник наблюдал за происходящим, но не сделал никаких дальнейших замечаний, пока я чистила раков, выбрасывала противный болотный мусор и доводила чистую воду до кипения на огне. Как только картофель и лимоны успели свариться, я добавила раков.

— А теперь самое главное, иди посмотри, — сказала я, махнув ему рукой. Демон встал рядом со мной и послушно заглянул в кастрюлю. — Большинство людей думают, что можно просто добавить приправы, заправку и раков сразу же к остальному вареву. Эти люди ошибаются, и именно поэтому нам приходится есть перед тем, как появиться на их вечеринках, потому что этих проклятых ракообразных никогда не чистят как следует!

— Ну, это просто дико неприемлемо, — сухо ответил он.

— Я собираюсь игнорировать этот сарказм. В любом случае, в этом деле есть свои уровни! Когда картофель станет мягким, можно будет добавить раков. Помешивать их не более нескольких минут, затем убавить огонь.

Фэллон щелкнул запястьем, и костер, казалось, затих.

Я удивленно моргнула, когда вода стала медленно бурлить.

— Боже, Боже, да ты просто умница, — я вернулась к тележке, чтобы взять приправы и кукурузу. — Теперь можно добавить всё самое лучшее!

С размаху я закинула оставшиеся продукты в кастрюлю. И тут же я была вознагражден аппетитным запахом обещанного пиршества.

Поставив две кружки на ближайший пень, я достала из кармана бутылку медовухи и наполнила их.

Я чувствовала на себе горящий взгляд Фэллона, даже не смотря на него.

— Подожди, — сказал он, указывая на бутылку. — Ты только что вытащила целую бутылку алкоголя из своей юбки?

— Да.

Он посмотрел вниз на мою синюю юбку длиной до щиколотки, как будто в ней хранились секреты мира.

— Я даже не вижу карманов.

— О, они на внутренней стороне внешней юбки, — я оттянула верхнюю синюю юбку, чтобы показать белую под ней, и достала из большого бокового кармана буханку хлеба и сушеную говядину. К счастью, Краш намочил только левый бок, где я хранила медовуху. — Я всегда держу здесь запасные закуски.

Если раньше я считала его лицо красивым, то когда он смеялся, оно становилось прямо-таки нечестивым. Светлячки танцевали вокруг нас, освещая его сильные черты в тусклом свете. Если бы я не видела его жестокость воочию ранее в тот день, я могла бы принять этот момент за нечто романтическое. Запах раков, готовящихся на открытом огне, лунный свет, пробивающийся сквозь покрытый мхом навес, когда его отблески сверкали зелеными драгоценностями на поверхности воды. Моя рука дернулась от желания протянуть руку и коснуться чернильных волос, рассыпавшихся по его лицу.

Возьми себя в руки!

Вместо этого я передала ему его кружку.

— Еда уже должна быть готова. Я поставлю тебе тарелку.

Он усмехнулся и взял предложенную кружку.

— Точно, твои болотные пауки. Признаюсь, мне не терпится попробовать больше ваших человеческих блюд. Запах замечательный.

Как я ни старалась, я не могла остановить наплыв гордости, образовавшийся в моей груди. Этот мужчина и его чертовы комплименты по поводу еды.

Когда обе тарелки были полны, я оторвала голову одного из раков от туловища и показала ему, как правильно пить из неё сок.

Он на мгновение нахмурился, а затем последовал моему примеру. Я завороженно наблюдала, как Фэллон закрыл глаза и… застонал.

Внизу живота у меня разлилось тепло, когда мой взгляд остановился на дорожке сока, стекавшей по бокам его полных губ. Незаметно он слизал её, вместе с большей частью моего рассудка.

Быстро отведя взгляд, я запихнула картошку в рот и продолжила есть. Демон вгрызался в еду так, словно никогда в жизни не ел. Не успела я доесть первую тарелку, как он навалился на вторую, а затем выпил свою кружку.

Он с минуту смотрел на кружку, затем потянулся за бутылкой, чтобы налить ещё.

— Что это за эль? Где он был всю мою жизнь?

— Это ежевичная медовуха, — сказала я.

На его растерянный взгляд я продолжила.

— Медовое вино.

Кивнув в знак одобрения, он продолжил есть. И есть. И есть. Думаю, мне не стоило слишком удивляться. Рост этого человека был более двух метров, не считая рогов. Думаю, это означало, что на завтрак не останется никаких объедков.

Вскоре после того, как я доела свою еду, я расстелила несколько одеял, чтобы устроиться в постели. К сожалению, сколько бы я ни ворочалась, сон не приходил.

Звуки воды заставляли мое воображение метаться от ужасных возможностей того, что может произойти, пока я сплю. Каждый раз, когда я закрывала глаза, очередное шипение или рычание заставляло меня снова просыпаться.

— Я же говорил тебе, — сказал Фэллон со своего места, опираясь на дерево. — Что бы ни было в этом лесу, мне нет равных. Ложись спать.

Я повернулась на бок и посмотрела на него через слабеющий костер.

— Это не делает его менее страшным! Я всё ещё не полностью доверяю тебе.

В глубине его груди раздался смех.

— Если я убью тебя, кто приготовит мне ещё болотных пауков?

— О, ты просто уморительный, — сказала я голосом полным презрения, затем снова перевернулась на спину, пытаясь успеть поспать хотя бы несколько часов.

— Что это было?! — задыхаясь, крикнул Фэллон.

Я снова вскочила, сердце бешено колотилось.

— Что? Что ты слышал!

Демон огляделся, прикрывая рот рукой.

— Ах! Ветер!

— Ты просто ужасен сегодня! — огрызнулась я в ответ, прежде чем лечь. — Удивляешься, почему я не могу тебе доверять, когда ты ведешь себя здесь как отъявленный негодяй. Нет, — я сделала паузу, обернувшись к нему. — Негодяй — слишком невинное слово. Вы, сэр, подлец!

Фэллон положил руку на грудь и ахнул, как будто был совершенно поражен, а его плечи тряслись от усилий не рассмеяться. Раздраженно хмыкнув, я уткнулась головой в подушку и снова попыталась заснуть.

Тело Фэллона взвизгнуло в тревоге.

— Кролик, осторожно!

Я вскочила с криком, накинула одеяла на лодыжки и поскакала к тому месту, где мой спаситель прислонился к дереву. Мое дыхание сбилось, когда я судорожно огляделась вокруг и спряталась за ним.

— Что было?!

Фэллон разразился смехом и похлопал меня по плечу.

— Прости, я не смог удержаться.

Моя подушка встретилась с его лицом с мягким стуком, но я не двинулась с места рядом с ним. Если и были монстры, которые нападали ночью, то сначала они могли съесть его задницу.

— Я собираюсь спать, — проворчала я, стараясь не думать о том, что я практически прижалась к его талии. Страх затмил гордость, я полагаю.

— Спокойной ночи, — ответил он с самодовольной улыбкой.

Перед тем как заснуть, я почувствовала едва заметное прикосновение руки Фэллон, лежащей на моем боку.


Путешествие по остальной части залива превратилось в сплошной туман усталости, еще большего количества неопознаваемых звуков и ужасно душной погоды. После первых двух дней нам удалось войти в привычный ритм. День проходил в пустой болтовне, пока лошади шли вперед. Время от времени я показывала Фэллону что-нибудь в пейзаже или в том, что привлекло бы его внимание. По его собственному признанию, его родиной были замерзшие горы, где жило очень мало существ. Разнообразие жизни, как и жаркая погода, были ему совершенно чужды.

Ночью мы разбивали лагерь, и я готовила всё, что он убивал. Для того, кто так усердно требовал, чтобы я сбавила обороты в количестве специй, которые я взяла с собой, он, конечно, перепробовал их немало в своем стремлении поглотить все виды пищи, которые только могла предложить земля. Я могла только представить, насколько скучной должна была быть кухня на его горе. На четвертую ночь я почувствовала, что меня охватывает головокружение от того, что я достигла конца залива. Я никогда не была так далеко от дома. Да и вообще нигде.

— Ты проезжал через Вандермир по пути в мою деревню? — спросила я его, когда мы устроились на ночлег.

— Нет, — лениво ответил Фэллон, укладываясь на одно из моих одеял. — Как только заклинание взяло верх, мой разум стал бесполезен, как слизняк. Первое, что я помню, это как ты ударила меня веткой корицы.

— Ах да. Хорошие времена.

Демон пристально вглядывался в пламя костра.

— Все-таки эти леса мне кое-что напоминают.

— О, и что же?

Любопытство сжигало меня, в то время как я заняла свое место на противоположной стороне костра. Я расстелила нижнее одеяло, прежде чем устроиться на верхнем. Помимо того, что Фэллон рассказывал мне о ландшафте своего дома, он мало говорил о нем.

Его голос был серьезным, когда он говорил.

— Кролик, ты когда-нибудь слышала о Голодном Человеке?

Я прищурила глаза, глядя на него.

— Это твой способ сказать мне, что тебе нужно перекусить?

Он покачал головой с язвительной улыбкой.

— Нет. Неважно, это глупость. Просто старая сказка.

Вороноволосый мужчина окинул взглядом темные очертания окружающих деревьев. Его рот сложился в тонкую линию.

Синн, он просто пытается тебя напугать. Не спрашивай. Просто ложись спать. Не спрашивай!

— О чем?

Проклятье.

Не отрывая взгляда от ночных теней, Фэллон поднялся на ноги.

— Говорят, что когда человек теряется в лесу и умирает от голода, он превращается в упыря, известного как Голодный Человек.

Я хмыкнула и улеглась обратно.

— Это не кажется таким уж страшным.

Темные глаза демона нашли мои.

— Согласен. Но как только дух становится Голодным Человеком, он больше не может различать еду и… людей. Они используют ночные тени, чтобы схватить всё, что можно, и содрать плоть с их костей. Но сколько бы они ни ели, они никогда не могут насытиться.

Несмотря на все усилия, я бросила взгляд на темноту за костром.

— Но ты ведь сможешь сразиться с одним из них, верно? Ты сказал, что ты худший из худших.

— О, конечно, — сказал Фэллон, грея руки у огня. Я немного расслабилась. — Если я смогу поймать тебя вовремя. Говорят, что его теневые руки быстры, как молния. Никогда не знаешь, когда он может протянуть руку и схватить тебя.

Движение привлекло мое внимание. Я перевела взгляд влево и увидела, что к моей ноге приближается теневая рука. Я вскрикнула от страха, обогнула костер и бросилась на Фэллона для защиты.

— Я ВИДЕЛА РУКУ! — моё тело содрогнулось, когда я указала на то место, где только что лежала. — УБЕЙ ЕГО, УБЕЙ ЕГО!

Грудь Фэллона сотрясалась. Я подняла на него глаза и увидела, что он нелепо ухмыляется. Он поднял руку и помахал пальцами. Их тени заплясали по огню.

Мое лицо горело.

— Ты… ужасен.

Его руки обхватили мой торс, усадив меня к себе на колени, и он засмеялся.

— С тобой даже стараться не надо.

Я отмахнулась от его рук, слезая с него. Когда я возвращалась на прежнее место, вдалеке раздался скрип, заставивший меня замереть. Оглядевшись, я поплотнее натянула одеяло на плечи.

— Голодного Человека не существует.

Фэллон лег, снова укладываясь.

— Или же существует?

Моя кожа затрепетала от еще одного неопознанного звука.

— Возможно, это просто сова!

— Угу.

Простонав от досады, я потопала обратно к Фэллону и легла рядом с ним. Я чувствовала ухмылку на его лице, даже не поворачиваясь.

— Это просто для того, чтобы тебя съели первым, — огрызнулась я, зарываясь в свои одеяла.


Когда я снова проснулась, было ещё темно. Холодный туман накрыл меня, как мокрая простыня, заставив ещё глубже зарыться в одеяло. Затем, далеко в темноте, я услышала слабый звук тихого плача.

Это… не может быть Фэллон, верно? Я не могла представить демона с какой-либо другой эмоцией, кроме ярости или самодовольства. Я попыталась встать, но моё тело было слишком тяжелым. Сон затуманил мой разум, в то время как плач становился всё громче. Моя рука потянулась рядом со мной, чтобы посмотреть, не находится ли он ещё там, но я не почувствовала ничего, кроме холодной земли. Наконец, я застонала и заставила себя сесть.

— Фэллон? — ответа не последовало. Туман был таким густым, что я едва могла разглядеть свой нос перед лицом. Я знаю, что заснула рядом с ним. — Куда он делся?

Моя голова была словно сделана из камня. Сквозь туман, казалось, говорил плачущий голос.

— ….амон… — остальное было потеряно в ночном воздухе.

Я попыталась сосредоточиться на нем, чтобы понять, с какого направления он доносится. Было трудно даже думать. Потирание глаз мало помогло развеять вялость, но я стряхнула с себя всё, что могла.

— Фэллон, это ты? — воскликнула я.

— Синн, — голос был мягким и звучал испуганно. Он резко прозвучал в моей голове, как будто я должна была его знать.

Я поднялась на ноги, чтобы попытаться подойти ближе.

— Я здесь! Где ты?

— ….Я………тут, — богиня, этот голос звучал так знакомо. —…..сестра……. Я здесь…

Ужас охватил моё тело, колени подкосились. Черри. Это был голос Черри! Мои руки тряслись, пока я лихорадочно искала её в тумане. Если она была жива… если Черри каким-то образом выжила, я должна была найти её!

— Черри! — закричала я. — Просто продолжай говорить. Я иду!

Я вскочила на ноги и побежала в сторону голоса.

— …Я здесь…

Грязь хлюпала под моими босыми ногами, когда я продиралась сквозь листву. Было так холодно. Я и не знала, что в Киннамо может быть так холодно. Если Черри была в воде, то она могла замерзнуть. Я должна была добраться до неё.

— Продолжай говорить! — умоляла я. Мои слова прозвучали как туман вокруг моего лица. Разве это нормально? Как можно видеть своё дыхание?

Моя нога зацепилась за лозу, и я споткнулась, врезалась в склон и скатилась в воду. Я задрожала, когда мои руки погрузились в грязь на берегу, но я заставила себя подняться.

— Черри?

— Я здесь.

Я повернулась и увидела фигуру, стоящую дальше в воде. Она подняла руку, подзывая меня ближе.

— Я здесь.

Слезы полились по моему лицу, когда я подошла достаточно близко, чтобы разглядеть милое лицо моей младшей сестры. Спутанные черные косы прилипли к её лицу, контрастируя с её драгоценной темно-коричневой кожей. Она была покрыта грязью и мутью, но это была она! Она была жива! Черри улыбнулась мне и позвала меня ближе.

— Мне холодно. Здесь так холодно.

— Всё в порядке, теперь я рядом. У меня в лагере есть одеяла. Мы сможем согреться и вернуться домой!

Вода поднялась до пояса, когда я зашла дальше. Как долго она здесь пробыла? Её ноги, должно быть, замерзли.

— Кролик, стой!

Позади меня Фэллон стоял на берегу и выглядел совершенно обезумевшим. Его волосы были в беспорядке вокруг лица, а одежда выглядела помятой, словно он только что её надел. Странно. Я не знала, что демон может выглядеть настолько растрепанным.

— Ну, не стой там. Помоги мне вытащить мою сестру из этой воды, — я обернулась к Черри и увидела, что она смотрит на демона с нечитаемым выражением лица. Я полагаю, что испугаться было вполне естественно. — Не волнуйся, — сказала я, потянувшись к ней. — Он выглядит ужасно, я знаю. Но он со мной.

— Черт возьми, женщина, это не твоя сестра, остановись! — он сделал шаг в воду и схватился за рукоять своего меча. — Медленно отойди и подойди ко мне. Сейчас же.

Предупреждение в его тоне наполовину походило на угрозу. Как будто я была ребенком, нуждающимся в порицании.

Мое лицо возмущенно скривилось.

— Ты съел грибы, которые нашел на земле, или что? Я не знаю, откуда ещё у тебя такой тон. Просто помоги мне вытащить её отсюда.

Я озорно улыбнулась Черри и открыла рот, чтобы извиниться за его грубое поведение.

— Кролик! — прорычал он. — Посмотри за ней!

— Что?

Черри наконец-то оторвала взгляд от Фэллона и улыбнулась мне. Она снова подняла руки ко мне, ожидая, что я притяну её к себе. Но я наклонилась в сторону, мимо её лица, и посмотрела вниз. Там, выглядывая из-за кромки воды, стояла самая отвратительная черная собака, которую я когда-либо видела. Из пасти торчали острые, как кинжалы, клыки, а с макушки головы вниз по основанию тела спускался длинный мех. По мере того как она поднималась из воды, мех становился острым, как иглы. Я проследила, как шипастый мех спускается по спине до основания хвоста, где он загибается вверх и… заканчивается в спине Черри.

Я попятилась назад, отступая от неё. Тело моей сестры внезапно замерцало и исчезло, когда рука, похожая на лапку енота, высунулась из того места, где она стояла, и схватила меня за плечо. Черная собака нырнула под воду, увлекая меня за собой за свой причудливый хвост-руку. Я попыталась закричать, но мои легкие заполнились водой. В отчаянии я попыталась оторвать руку от плеча и ударила зверя ногой. Его игольчатый мех впивался в мои икры, но я продолжала брыкаться и бить.

Существо не обращало внимания на мои протесты, утаскивая меня все глубже вниз. Должно быть, это и есть то, что произошло четыре года назад, подумала я. Это существо забрало у меня мою единственную сестру. Теперь оно заберёт и меня. В голове всплыло лицо моей мамы. Ей предстояло положить цветы на ещё одну пустую могилу. Я вспомнила, как быстро она угасала, как плакала каждую ночь. Потребовались месяцы, чтобы вывести её из отчаяния, и я собиралась сделать это с ней заново.

Прости меня, мам. Мне так жаль.

В груди не хватало воздуха, когда я сделала ещё несколько слабых ударов. В одно мгновение давление с моего плеча ослабло. Вода вокруг стала темно-красной, собака визжала и билась. Я отчаянно поплыла к поверхности и вырвалась на свободу, откашливая воду. Оглянувшись, я увидела собаку, насаженную на меч Фэллона; она продолжала кусаться и огрызаться. Демон схватил зверя за концы челюстей и потянул их в стороны. Собака издала истошный визг, когда её челюсть сломалась, прежде чем она умерла и погрузилась в воду — не то чтобы я испытывала хоть грамм сочувствия к жалкой твари.

С грацией полудохлой рыбы я подплыла к краю воды и рухнула на берег. Мои руки и ноги были похожи на пудинг. Ветки и грязь прилипли к моему телу и моим теперь уже растрёпанным косам. Я больше не хотела двигаться. Какой же ад, это было ужасно. В мгновение ока Фэллон оказался рядом со мной. Как быстро этот мужчина мог двигаться? Может быть, я просто слишком устала, чтобы заметить его приближение. Несмотря на убийство жуткой собаки, он выглядел ничуть не хуже. Его одежда была грязной, а на рубашке виднелись брызги крови но я бы поставила деньги на то, что это не его кровь.

— Рада видеть тебя здесь, — я усмехнулась, пытаясь разрядить обстановку. Глупая, что это было?

Он скорчил гримасу и встал на колени.

— У тебя ничего не болит?

Затем, не дожидаясь ответа, он начал осматривать моё тело на предмет повреждений.

Я отвернулась от него. Меньше всего мне хотелось видеть жалость в его глазах. Я должна была знать лучше.

— О, я в полном порядке. Лучше не бывает.

Фэллон обхватил меня рукой за туловище, а другой — под колени, и поднял. Я удивленно пискнула, когда он прижал меня к своей груди и начал подходить к берегу.

— Что ты делаешь?

Демон заговорил мягким тоном, каким обычно успокаивают раненое животное.

— Несу тебя обратно в лагерь. После этого мы тебя отмоем и уложим отдыхать.

Его взгляд не отрывался от тропинки перед ним. Быстро пробравшись через лес, Фэллон вернулся к нашему последнему месту отдыха. Лошади беззаботно спали рядом с повозкой. Наш костер всё ещё хранил крошечные угли, которые посылали искры, соревнуясь с ночными звездами.

— Я могу ходить сама, — прошипела я ему. Моё горло сжалось, пока я боролась со слезами. Какая же я глупая. Мне нужно было уйти от него, пока я не выставила себя ещё большей дурой.

— Я знаю, что можешь. Но ты наполовину замерзла, ты увидела что-то ужасное и расстраивающее, и тебе нужно отдохнуть. Так что позволь мне помочь тебе.

Он усадил меня на берег реки с нежностью, которой я никак не ожидала от такого страшного существа. Только когда он отпустил меня, я по-настоящему осознала, насколько замерзла. Мои руки тряслись, и все, чего я хотела — это свернуться калачиком и снова разжечь огонь. Фэллон убрал маленькую косичку с моего лица и вытащил веточку из другой. Он вздохнул, сел позади меня и начал распутывать одну из них.

Я дернула головой и бросила на него взгляд.

— Что, по-твоему, ты делаешь? Это заняло целую вечность!

Что-то похожее на жалость промелькнуло на его лице, когда он взглянул на моё дрожащее тело.

— Да, и они были потрясающими, но теперь они покрыты болотной жижей, и я сомневаюсь, что ты сможешь вымыть всё это, пока они заплетены.

Он начал с левой стороны моей головы, быстро распуская каждую косу. Руки Фэллона были худыми и элегантными для мужчины. Его пальцы прочесывали каждый сегмент, освобождая тугие локоны друг от друга, прежде чем перейти к следующей косичке. Я закрыла глаза от успокаивающего ощущения. Он был прав во всем, как бы мне ни было неприятно это признавать. Мне потребовалось всё, что у меня было, чтобы не рухнуть на него в изнеможении.

Слезы, которые я так долго сдерживала, навернулись мне на глаза. Я тяжело сглотнула, чувствуя, как стыд нарастает в животе.

— Мне жаль.

Шепот — это все, что я смогла вымолвить, не превратившись в рыдающую дурочку.

Фэллон провел руками по новому участку свободных волос.

— Это была водяная собака. Они охотятся, заманивая добычу в воду, как ты видела. Их магия может даже заставить тебя увидеть то, чему ты не можешь сопротивляться.

— Я должна была знать лучше.

Он приостановил свои движения.

— Как? У тебя есть опыт борьбы с монстрами, о котором я должен знать? — сказал он с ухмылкой. — Я видел, как существа гораздо крупнее тебя становились жертвами даже меньшей магии.

Его руки снова принялись за дело, распуская последние тугие косы.

Мои плечи затряслись, когда открылись шлюзы. Горячие слезы полились по моему лицу, и я судорожно пыталась их вытереть.

— Моя младшая сестра исчезла четыре года назад, — я вздохнула. — Бри, Чили и я отправились в залив, чтобы исследовать его, как делают глупые дети. Несмотря на то, что мы были самыми младшими, Черри, будучи самой смелой, побежала дальше нас. Но эта черная… водяная собака схватила её и утащила в реку. Мы искали её несколько недель, но её нигде не было. Она забрал мою сестру, и я снова попалась на эту проклятую штуку!

Фэллон остановил мои движения и положил руку мне на лоб, заставив меня прислониться к нему спиной. Его руки обвились вокруг моей талии и крепко обняли меня. Его грудь была такой теплой. Он положил подбородок мне на макушку и медленно погладил большим пальцем по моей руке.

— Просто поплачь, — он вздохнул.

Я так и сделала. Я рыдала, прижимаясь к нему, пока мои глаза не стали красными и опухшими. Мои руки обхватили его за талию, и я прижалась к нему. Все это время он терпеливо сидел, просто обнимая меня.

Когда слезы наконец закончились, Фэллон направился к карете, чтобы взять мыло, нож и средство для мытья волос по моей просьбе. Вернувшись, он развязал шнурки на моих ботинках. Он снял каждый из них, а затем принялся за застежки на боку моей юбки. Его пальцы пробежались по юбке, и я напряглась, когда он начал стягивать её. Когда я замешкалась, он замолчал и поднял бровь.

— Вопреки всем историям о демонах и чудовищах, которые тебе рассказывали, вид дрожащей, плачущей женщины ничего не делает для моего возбуждения. Сегодня ты в безопасности от меня.

— Сегодня? — спросил я.

Фэллон криво улыбнулся и подмигнул.

— Я говорил тебе, ты привыкнешь ко мне.

Смех вырвался из моего горла, когда я оттолкнула его и встала. Любые приличия казались мне спорными после того, как я выплакалась ему. Поэтому я сняла с себя остатки одежды и направилась к реке с банкой мыла и ножом. После сегодняшнего дня я сомневаюсь, что когда-нибудь снова войду в воду без оружия. Это был не первый раз, когда я обнажалась перед мужчиной, но я чувствовала, как горят мои щеки, когда я окунала голову в воду. Если он не собирался делать из мухи слона, то и я тоже. По крайней мере, вода была теплой. Какое бы холодное заклинание ни вызвала эта волшебная собака, оно должно было исчезнуть, когда она умерла. Мои замерзшие конечности покалывало от теплого ощущения, пока я погружалась все глубже. Я держала нож во рту, пока лавандовое мыло успокаивало мои расшатанные чувства. Затем, зачерпнув немного на руки, я счистила с них всю грязь прошедшего дня.

Я удивленно пискнула, когда мыло выхватили у меня из рук. Фэллон фыркнул от удовольствия, взяв немного себе.

— Что? Я тоже грязный.

Моя челюсть отвисла при виде очень голого демона, стоящего рядом со мной. То есть, я тоже была голой. Я просто не думала, что он залезет ко мне. Мой спутник повернулся ко мне спиной и начал мыться. Напряженные мышцы на его спине пульсировали от движений. Боже правый, мне нужно было отвернуться. Это было так грубо. Я покачала головой и повернулась. Я ловко счистила остатки грязи, пока не поняла, что оставила средство для мытья волос на берегу.

— Тебе нужно это? — спросила Фэллон, протягивая банку со средством для мытья волос.

Я сглотнула и взяла её, кивнув.

— Пахнет фруктами. Что это?

Я набрала немного средства в руки и начала проводить им по волосам. Вьющиеся локоны доходили мне до лопаток, теперь, когда вода утяжелила их.

— Это седтцво ая оос.

— Нож, женщина.

Точно. Вынув оружие изо рта, я попыталась снова.

— Это специальное средство для мытья волос, которое делают женщины в моей деревне. Это для поддержания здоровья волос, чтобы они не пушились в нашу влажную погоду.

Фэллон придвинулся ближе ко мне. Тепло его тела было на расстоянии шепота от того, чтобы прижаться к моему. Густые пряди его вороных волос коснулись моего плеча, когда он наклонился ближе и вдохнул.

— Я полагаю, женщины в этом царстве должны быть готовы заплатить высокую цену, чтобы сделать свой запах таким манящим.

Было бы очень полезно, если бы мой рот смог подобрать слова, чтобы ответить ему. Однако мой язык, казалось, распух и превратился в бесполезное месиво. Фэллон провел рукой по моим покрытым мылом волосам, пока моё сердце пустилось в одиночный бег. Его свободная рука потянулась вниз, чтобы взять больше средства и нанести его на мои локоны. Легкие движения Фэллона заставили мою голову слегка откинуться назад, облегчая ему доступ.

Я не могла понять, расслабилась я или возбудилась. И то, и другое? Ситуация в целом была нелепой. Не прошло и трех дней с начала путешествия, а я уже сидела в заливе с мужчиной, который угрожал моему дому.

Рука Фэллон скользнула по моему затылку, а затем по волосам, вызвав мурашки по позвоночнику. О богиня, это было приятно.

Неужели он действительно сделал что-то настолько плохое? Конечно, Тайлеру сломали руку, но этот человек объективно ужасен. С другой стороны, Фэллон только что спас меня и убил монстра, который забрал мою сестру.

Сильные руки поднялись к моей голове, в то время как его пальцы втирали смесь в мои волосы. Я стиснула зубы, чтобы сдержать стон. Воздействие этого мужчины на меня не было похоже ни на что, что я чувствовала раньше. С моим бывшим парнем Гленом были неуклюжие движения и неловкие поцелуи. Мы оба были слишком молоды и неопытны, чтобы понимать, что делаем. Но судя по тому, как этот демон просто коснулся моей головы, мысль о том, что он может опуститься ещё ниже, была почти невыносима.

Тайлер мог некоторое время обходиться одной рукой. Мирное удовлетворение вырвалось из моих губ, когда я наклонилась ближе к его прикосновению. А может, я просто была слишком уставшей и возбужденной, чтобы думать о том, что делаю. С немалым усилием я заставила свои глаза распахнуться и оторваться от гипнотического ощущения пальцев Фэллона. Перед нами я заметила покрытое мхом бревно, которое медленно проплывало мимо. Вернее, к нам.

— Фэллон? — тихо прошептала я.

— Да?

— Есть еще один деликатес залива, который ты еще не пробовал.

Заинтересованный, он убрал руки от моих волос и посмотрел на меня с вопросом в глазах.

— Что бы это могло быть?

Потеря его прикосновения была преступлением, но это вернуло меня к реальности. Бревно передо мной было почти в метре, поэтому я шагнула вперед и изо всех сил замахнулась ножом в то место, где, по моим предположениям, должно было находиться рыло. Симфония зубов зашипела в знак протеста, когда аллигатор отпрянул назад и повернул свою огромную голову. Не теряя времени, я выхватила кинжал и вогнала его между головой и спиной твари, перерубив позвоночник. Массивное тело аллигатора дергалось и спазмировало, прежде чем затихнуть. Вода заплескалась в воздухе, когда его хвост, раздробляющий кости, снова врезался в волны. Прежде чем он успел опуститься на дно, я схватила аллигатора за шею и стала направлять его к берегу.

У аллигаторов была скверная привычка прокладывать себе путь в Бухейл. Их нечасто можно было встретить в реке, протекающей через город, но если это случалось, то всегда почему-то, когда кто-то купался или когда дети играли в воде. Никогда нельзя быть слишком осторожным. По крайней мере, они были очень вкусными после того, как их поджаришь.

— Не поможешь мне с этим?

Обернувшись, я увидела, что мой демон стоит там с изумленным выражением лица.

Руки всё ещё полны мыльного средства для мытья волос, он посмотрел на аллигатора, потом на меня, потом снова на аллигатора. Между его темными бровями промелькнул хмурый взгляд.

— Тот человек, который ударил тебя в деревне. Он был твоим возлюбленным?

От испуга мои руки соскользнули с шеи аллигатора. Тело существа плюхнулось в воду, прежде чем опуститься к моим ногам.

— Тайлер?! — прохрипела я. — Фу, нет.

Он сделал шаг вперед и наклонился, чтобы вытереть мыло со своих рук.

— Значит, младший? — спросил он лаконично.

— Тоже нет, у меня нет возлюбленного, — обхватив руками свой улов, я снова начала подтаскивать аллигатора к берегу. — Даже если бы и был, это никогда не был бы Хакаби.

Одна только мысль об этом вызывала смех.

— Отлично, это упрощает дело.

Фэллон направился ко мне с уверенностью, которой не должен обладать ни один обнаженный мужчина. Даже такой болезненно потрясающий, как стоящий передо мной потусторонний красавец. Его гладкая мускулистая рука блестела, когда с неё скатывались капли воды. Широкие равнины его груди, спускающиеся к рельефному животу, были настолько совершенны, что можно было подумать, будто они вырезаны из бесценного мрамора и отшлифованы до блеска. По мере того, как он приближался к берегу, его тело все выше поднималось из воды, пока я не обнаружила, что смотрю на то, что можно было считать ещё одним оружием.

— Господи боже.

О, МОЯ ПУДРА ИЗ САССАФРАСА2, Я СКАЗАЛА ЭТО ВСЛУХ! Алое смущение пробежало по моей смуглой коже, когда я пыталась смотреть куда угодно, только не на член Фэллона. Плеск воды предупредил меня о его приближении. Он выхватил аллигатора из моих рук и без труда выбросил его из воды. Зверь с грохотом приземлился рядом с костром.

Фэллон взял меня за подбородок, когда я отказалась смотреть на него.

— Ты определенно знаешь, как подпитать мужское эго, Кролик, — его угольные глаза смотрели на меня с откровенно хищным выражением, а кривая улыбка натянула уголок его рта. — Не думаю, что я отпущу тебя после того, как мы закончим это задание.

Светлячки заплясали живую джигу в моем животе.

— Что ты имеешь в виду? — вопрос вырвался с запинкой, когда его свободная рука провела по моей ключице и шее.

Дьявольская ухмылка послала ударные волны прямо в мою душу.

— Я имею в виду, что собираюсь взять тебя в жены, когда всё это закончится.

— Это не было частью сделки, демон!

Я представляю, что мой ответ прозвучал бы намного сильнее, если бы не был таким отчаянным.

— Тогда ты не должна была быть такой ужасно интересной, — тепло дыхания Фэллона плясало по моей щеке, а его рука зарылась в мои волосы. Губы нежно коснулись моего уха, когда он заговорил. — Заканчивай мыться, любовь моя. После я помогу тебе с волосами.

С этими словами он поцеловал меня в щеку и пошел в сторону кемпинга. Потеря его тепла почти свалила меня с ног и оставила пустоту, которой я не ожидала. На мгновение я замерла у кромки воды, ошеломленная.

Что… Что это, блять, было?


Глава 6

На следующий день все было странно. Фэллон, казалось, был в необычно хорошем настроении, когда мы собрали лагерь и направились в Вандермир. Он даже остановился погладить лошадей и назвал их по их именам вместо обычного «Копытного зверя». Он оторвал кусок вяленого аллигатора, который он ел, и предложил его мне. Я взяла его и повернула голову обратно в сторону дороги.

— Итак, мы поговорим о том, что ты сказал прошлой ночью?

— Что обсуждать, любовь моя?

Я вздрогнула от случайного продвижения от Кролика к Любви.

— Вот это! Прямо сейчас, что это такое?

Фэллон наклонился поближе и обнял меня за плечи.

— Разве люди в вашей культуре не используют уменьшительно-ласкательные имена? — он нахмурил брови и задумался на мгновение. — Я мог бы называть тебя «Милая», но оно не совсем подходит.

— Ты не должен называть меня так! Меня зовут Синнамон. Или Синн, короче говоря. Я не твоя жена.

— Ну, конечно, нет, любовь моя. Мне нужно было бы оставить на тебе свою метку, — он убрал мои кудрявые волосы с моей шеи и мягко провел по ним ладонью. — Я бы укусил тебя прямо здесь и перенес часть моей магии в тебя.

Когда он поцеловал меня в плечо чуть выше ключицы, меня охватил легкий шок электричества. Я подскочила и оттолкнула его. Скользнув так далеко, как позволяло сиденье, я бросила на него темным взглядом. Фэллон рассмеялся и занял своё место.

— Конечно, это вызовет фазу медового месяца, и мы не сможем удержать руки друг от друга. Как бы соблазнительно это ни было, любовь моя, я бы не хотел трахать тебя до беспамятства в смертельном лесу.

— Прости, фаза медового месяца? Что это?

Его губы шевельнулись.

— Передача магии между спаренной парой моего вида действует как афродизиак. Она длится в среднем несколько недель.

Мой разум закрутился с этой новой информацией. Недели неконтролируемой похоти? Эти демоны и правда не шутят.

— Я ни на что из этого не соглашалась.

— Почему нет? Ты упомянула, что ты свободна, у нас всё хорошо, притяжение есть, и я, очевидно, достаточно силен, чтобы защитить тебя.

Он был, без тени сомнения, самым высокомерным человеком, которого я когда-либо встречала.

— Ты знаешь меня четыре дня!

Фэллон ухмыльнулся и взял вожжи из моих рук и щёлкнул ими, чтобы лошади ускорились.

— Да. И за эти четыре дня я познакомился с твоими родителями.

— Ты угрожал моим родителям.

— Мы спасали друг друга много раз, были голыми вместе, и я видел, как ты убила гигантскую ящерицу без колебаний.

Он потянулся, чтобы схватить меня за талию, и потянул к себе.

— Если честно, последний пункт решил для меня всё. Я всегда хотел свирепую партнершу.

— Это всё? Фундамент для демонического брака — это убийство аллигатора?

Я нахмурилась на него, но не потрудилась оторваться. Его угольные глаза сузились, когда он осматривал местность. Казалось, что дикие дебри реки остановились на краю. Он сидел на вершине большой реки с морем лугов на другой стороне. На Восток я могла разглядеть слабые очертания города.

— Это, безусловно, помогает.

Четверо здоровых мужчин выпрыгнули перед лошадьми, заставив их остановиться. Один человек, я полагаю, лидер, подошел, чтобы схватить Смэш за вожжи и потянуть за них. У него почти не было волос, за исключением тех, которые формировали кольцо росли от ушей к задней части его головы. Я не знала зачем лысеющий мужчина сохраняет это на голове. Просто побрейся.

Он щурился, глядя на меня, игнорируя моего спутника и все более раздраженного коня на конце его руки.

— Что ж, что ж, что ж, что такое красивое создание, как ты, ОООРФФ!

Разъяренная Смэш украла дыхание из его легких, подняв своё колено к его семейным драгоценностям. Он вздрогнул, задыхаясь, что было слишком близко, чтобы понравиться кобыле. Она поднялась и стукнула копытом о плечо, прежде чем снова пнуть его. Лидер упал лицом в грязь. Трое оставшихся мужчин посмотрели на своего павшего товарища широко открытыми глазами.

Я ничего не могла поделать. Смех вырвался из меня прежде, чем я смогла остановить его. Фэллон присоединился, и вскоре мы оба были в ужасном состоянии, смеясь над бандитом-подражателем на земле. Это, казалось, разозлило его друзей, когда другой вышел вперед с ножом. Однако, он был достаточно умен, чтобы держаться подальше от злобной кобылы.

— Посмотрим, как вы, ублюдки, будете смеяться, когда вас высекут на улице с украденными ценностями! — его тонкое лицо сморщилось в насмешке. — Или, может быть, мы просто возьмём по очереди твою милую шлюху в качестве оплаты.

Его оставшиеся когорты смеялись в согласии, как будто моя лошадь только что не вырубила их лидера.

О. Бандиты-насильники. Как банально. Я даже не могла притвориться, что удивлена. В каждой книге приключений, которую я когда-либо читала, была по крайней мере одна сцена, где герой лихорадочно побеждает группу бандитов, чтобы спасти честь праведной девушки. Только я не путешествовала с героем. Нет. Я был счастливицей, сидящей со злодеем. Я повернулась к Фэллону и не обнаружила его не месте.

Крик худощавого человека привлёк моё внимание. Мой злодей прижал к земле тупой придурка и несколько раз ударил его по голове. Кровь брызнула с лица этого человека, в то время как зуб вылетел от пылающих кулаков Фэллона. Минус ещё одна рубашка.

— Твою мать, этот человек — демон!

Один из мужчин заплакал. Он только что понял это? А по рогам не было очевидно? Не семи пядей во лбу.

— Прекратите ныть и схватите его! Он убивает Джеффа!

Последним из четверых был толстыймужчина с рыжими волосами. Он был одет в лохмотья и держал копье. Нытик, о котором идет речь, держал нож и с неопределённостью смотрел на демона, но сделал шаг вперед.

Как бы я ни доверяла Фэллону отбиваться от случайных разбойников, три сразу — это перебор. Я прыгнула в телегу и схватила лук и колчан. Прошло много времени с тех пор, как я последний раз держала эту штуку, но папа потребовал, чтобы все его дети знали основы стрельбы на случай, если это когда-нибудь пригодится. Если я выживу в этом приключении, я позволю ему сказать его «Я же говорил». Схватив стрелу из колчана, я выстроила ее в линию копьеносца. У Фэллона было бы больше всего проблем с оружием дальнего действия при условии рукопашной схватки.

Демон прорычал в гневе, прежде чем схватить боксерскую грушу по имени Джефф за лодыжки и замахнуться им на другого мужчину с ножом. Владелец ножа полетел и врезался в поручень моста, прежде чем перелететь через деревянные доски и остановиться.

— ГЭРИ! — копьеносец закричал, оглядываясь на павшего на мосту. Он крепко сжал копье и нацелился на Фэллона, который всё ещё держал Джеффа без сознания за лодыжку. — Ты заплатишь за это!

Я закатила глаза.

— Знаешь, я бы не советовала тебе говорить это человеку, который только что избил твоего друга другим другом, как будто он марионетка. Но полагаю, мне остаётся только пожелать тебе удачи.

Копьеносец оглянулся на него, когда его лицо стало красным от ярости.

— Я не боюсь мерзкого демона и его шлюхи! — он улыбнулся и повернул на меня свое копье. — Когда я покончу с ним, я поставлю тебя на колени!

Он облизал свои отвратительные губы в непристойном жесте, что было действительно тем приглашением, которое мне было нужно.

Я потянула стрелу и позволила ей лететь. Она попала в правую часть его груди, и его отшатнуло на несколько шагов назад. Фэллон снова замахнулся Джеффом, подбрасывая копьеносца в воздух, где он с криком упал в реку. Течение быстро унесло его под воду, прежде чем выплюнуть его через водопад в нескольких ярдах вниз.

Мой демон зарычал от разочарования и бросил Джеффа на обочину дороги.

— ЧЕРТ БЫ ЕГО ПОБРАЛ! — вскрикнул он.

— Что с тобой? Ты выиграл.

Его плечи опустились, когда он посмотрел на меня.

— Я кинул его в реку. Скорее всего, убив его.

— Да, я не думаю, что он вернется после этого.

Я не была уверена, что другие мужчины тоже когда-нибудь встанут, если на то пошло.

— Я дал тебе слово, что постараюсь больше не убивать твоих драгоценных людей.

Пламя рассеялось от его рук, остатки рубашки дымились немного.

Ему было… стыдно? Он принял то, что я сказала, близко к сердцу. Может быть, я не путешествовала с настоящим злодеем. Возможно, он был просто почти-злодеем. Я могла бы работать с этим.

— Фэллон, всё хорошо, — мягко сказала я ему. Стряхнув колчан с плеча, я положила лук и стрелы обратно в него. — Я не питаю любви к насильникам и ворам. Если бы ты их не убил, уверена, они сделали бы со мной что-то похуже. Поэтому я застрелила последнего. Черт, я думаю, что Смэш убила лидера.

Его голова поднялась, чтобы посмотреть мне в глаза.

— Ты не расстроена?

— Нет. Они были насильниками. Пожалуйста, убивай насильников.

Демон улыбнулся злобной улыбкой, и я обругала все свои женские части, которые немного слишком возбуждены.

— Это я могу.

— Вот это правильный настрой, — сказала я, погладив сиденье рядом со мной. Он вскочил и сел рядом со мной, щелкнув поводья. Лошади снова начали подниматься и двигались по мосту. На горизонте я могла видеть очертания следующего города. Фэллон обнял меня за плечи, прижав мою голову к своей груди.

— Значит ли это, что ты согласилась стать моей женой?

— Нет, ты всё ещё негодяй.

Он рассмеялся и улыбнулся мне.

— Я заработал по крайней мере несколько очков за то, что отправил этих бандитов восвояси.

— Мы что, оцениваем вероятность моего согласия на брак, основываясь на баллах? Мы будем соревноваться, чтобы определить, кто будет решать, где проводить свадебную церемонию? — саркастически спросила я.

— А как мне лучше проявить себя? Как насчет того, чтобы сделать ставку, — Фэллон задумчиво потер подбородок. — Если у меня хватит достаточно очков, чтобы завоевать твоё расположение к концу нашего приключения, то ты согласишься стать моей. Сколько очков мне нужно заработать?

— Тысячу, — сказала я мгновенно.

Он отшатнулся и посмотрел на меня, как на сумасшедшую.

— Ты скупа.

Честно говоря, это число просто показалось мне невозможным, поэтому я решила сказать его. Женитьба на демоне не входила в мои планы, также как и глупое приключение, которое могло бы убить меня. Но Фэллон был из напористых. Лучше подыграть ему, чем разозлить человека, который может избить другого человека… другим мужчиной.

— Это мои условия. Либо ты соглашаешься на это, либо нет.

— Тысяча очков. Какие у тебя ещй условия?

Я моргнула, не зная, о чём ещё просить.

— Думаю, это всё. Если ты сможешь порадовать меня или сделать что-то хорошее, я буду давать тебе очки. Если ты не дотянешь до тысячи, я вернусь домой целой и невредимой после того, как последняя чашка будет уничтожена.

— Так значит, мы договорились?

В уголках моей памяти я слышала, как моя бабушка говорила мне, что только дураки заключают сделки с демонами, так как именно так Король Смерти покупает души. Она также была сумасшедшей старушенцией, которая разговаривала с воронами, так что, может быть, подстраховка в том, что Фэллон заинтересован, того стоила. Возможно, я была нужна ему, чтобы разбить фальшивые чашки Богини, но это мог бы быть и любой другой человек. Если он заскучает со мной, решит заменить меня или убить, не думаю, что смогу его остановить. Когда поиски завершатся, у меня будет возможность найти предлог, чтобы лишить его всех очков и сбежать.

— Договорились, — я взяла его руку и крепко пожала её.

Его хватка на моей руке усилилась, а от его хищной ухмылки у меня по спине пробежали мурашки. Тревога пронзила меня, но прежде чем я успела отстраниться, он притянул меня к себе на колени. Как только он поймал меня, Фэллон прижал свои приоткрытые губы к моим. Мое дыхание остановилось. Я почувствовала прилив беспомощности, тонущее подчинение теплу, которое делало меня слабой, пока я сидела на его коленях. Мои сомнения затуманились, в то время как мой разум погрузился в пустоту. Он медленно провел рукой по моей шее, прежде чем пропустить её через мои розовые локоны, заключив меня в воображаемую клетку. Он наклонил мою голову, и вначале нежно поцеловал меня, но потом его действия приобрели яростную силу, которая заставила меня хвататься за него, пока мир вращался и сгорал. Его требовательный язык разоединил мои губы, пробуя меня, пока мои нервы не поджарились от диких ощущений, которые я не знала, что способна чувствовать. Я застонала, когда он оттянул мою голову назад. Я почувствовала электрические прикосновение его языка к моей шее. Его дыхание на мягкой коже было как лесной пожар в моих жилах.

Его шепот, казалось, разъедал меня изнутри.

— Ты думаешь, я не вижу насквозь твою маленькую игру, любовь моя? — Фэллон протянул руку под юбкой, отодвинул карман и нежно погладил бедро, прежде чем схватить меня за задницу и прижать к себе. — Отказывай мне, сколько хочешь, но мы оба знаем, чем это закончится. А пока, я с удовольствием разрушу те стены, что ты установила. Интересно, будешь ли ты считать очки после того, как я разорву твою одежду зубами. После того как тебя прижму к земле, и мои руки будут дразнить твою большую грудь, пока я буду целовать их, облизывать их… пока твои соски не станут твердыми под моим языком, а затем я так нежно проведу по ним клыками….

Мой разум пытался подать сигнал рукам, чтобы оттолкнуть его, остановить это, пока я не проиграла пари до того, как оно только началось, но всё, что я сделала, это держала его крепче, пока он прижимал свой язык к моей шее.

— … я буду прокладывать дорожку из поцелуев вниз по твоему телу, находя все маленькие места, которые заставляют тебя стонать, прежде чем я расположусь между этими пышными бедрами, — его свободная рука отодвинулась назад, лаская мои бёдра, прежде чем снова двинуться вверх по заднице и вниз. Он стонал и нежно укусил меня за шею. — Знаешь, как тяжело было не сделать это, когда мы купались вместе? Может ты и называешь демоном меня, крольчонок, но среди нас двоих жестокая ты. Дразнишь меня этой сладкой киской, которая находится вне моей досягаемости, — я содрогнулась, когда его пальцы приблизились к месту между моих бедер, в миллиметре от кожи. — Сколько очков ты дашь мне, когда я попробую твою киску? Я буду облизать её, медленно, всё глубже и глубже, пока я не найду маленький бугорок твоего клитора…и я буду обвивать его своим языком, пока не почувствую, что он набухает. Я буду лизать, гладить… пока ты не сожмешь эти бедра вокруг моей головы, пока ты не схватишь меня за рога и не притянешь меня ближе к себе. Тогда я начну посасывать его. Но не настолько, чтобы дать тебе время на передышку. Я хочу, чтобы ты умоляла, понимаешь. Я буду делать это так нежно… так деликатно… что ты перестанешь быть такой, блять, осторожной со мной и покажешь мне, что ты скрываешь. Тогда я засуну свой язык в тебя… попробую тебя на вкус… съел тебя… параллельно водя пальцами по твоему клитору. Я не остановлюсь, пока ты не начнешь трястись, крича, чтобы я взял тебя. Я посмотрю, как сильно я смогу мучить тебя, пока ты не откроешься мне. И на этом моя нежность закончится. Я войду в тебя и возьму тебя грубо. Я заставлю тебя принять каждый мой кусочек, пока я не буду выжжен в твоей памяти. Тебе же это нравится, не так ли, любимая? Ты можешь продолжать лгать и притворяться послушным ягненком ради своей фальшивой богини, но только не меня.

Я застонала, когда его большой палец проскользнул в мои трусики, чтобы коснуться моей киски. Демон прикусил меня за ключицу, прежде чем поцеловать меня в шею. Моя кожа сгорела от его сладкого нападения, пока я отчаянно пыталась сформировать хоть какую-то мысль. Я громко сглотнула, пока его большой палец ласкал складки моей киски. Немного раздвигая их для того, чтобы получить более глубокий доступ. Почему его действия доставляют мне такое удовольствие?

— Фэллон… остановись.

Мои слова прозвучали едва слышимым шёпотом, но его движения всё равно замерли.

— Я чувствую, как сильно ты этого хочешь, Синнамон, — звучание моего имени на его губах почти разбило меня на кусочки. — Ты не знаешь, как долго я ждал такую, как ты. Просто скажи мне, что я должен сделать. И я сделаю это.

— Отпусти меня.

Моё тело трясло от желания; мне нужно было немедленно отдалиться от него. Он прислонил голову к моему плечу, прежде чем выпустить низкий рык разочарования. После глубокого вздоха он отпустил меня, но всё равно поддерживал, пока мои ноги пытались найти устойчивость на полу повозки. Не потрудившись остановить лошадей, я спрыгнула и побежала к реке, чтобы окунуть свою голову в неё. Холодная вода вытеснила большую часть желания из моего организма.

Позади меня я слышала приближение Фэллона. Я поднял руку, чтобы остановить его.

— Сто очков.

— Что?

— Просто… просто вернись к лошадям и оставь меня ненадолго, и я дам тебе сто очков.

Не оглядываясь назад, чтобы увидеть, принял ли он предложение, я некоторое время просидела на берегу, пряча голову в руках, когда я пришла к суровому осознанию: я трахну демона, прежде чем это закончится.


Глава 7

Вандермир был просто огромен. Улицы были оживлены и переполнены торговцами, продающими свои товары, и оживленными людьми, снующими туда-сюда. По сравнению с ним мой родной город казался невероятно маленьким. Войдя в ворота, мы с Фэллоном (в основном Фэллон) встретили несколько странных взглядов. Однако нам все равно помахали рукой. Я наполовину ожидала, что нам будут сопротивляться по прибытию в город с демоном под боком, но, возможно, в городах всё устроено немного иначе.

Одна женщина кричала о непомерно высоких ценах на экзотические меха. Владелица магазина выглядела довольно скучающей, но я не могла не заметить странные шкурки, которые лежали на её прилавке. Меха животных казались почти нереальными. У многих из них было несколько хвостов, а на других были узоры, которых я никогда не видела.

Фэллон окинул взглядом огромную толпу и скрипнул зубами.

— Я чувствую запах нескольких других демонов в этом районе. Но я их нигде не вижу.

— Похоже, никто не в панике, так что я бы рискнула предположить, что городу ничего не угрожает. Может быть, это просто несколько мелких демонов, которые смогли пробраться внутрь? — спросила я.

У Фэллона было взволнованное выражение лица, пока он продолжал сканировать шумный город вокруг нас.

— Мы должны быть осторожны, на всякий случай. Что-то не так.

Неопределенность.

— Ладно, предлагаю найти таверну и перевести дух.

Я указала на деревянный столб с несколькими указателями. Первые три указывали на ратушу и несколько названий улиц, которые для меня ничего не значили. Но последние четыре, казалось, указывали на места, более полезные для путешественников. Номер четыре указывал прямо на рынок, а пятый гласил «Мародерство и чилл», что… как я поняла, было борделем? Но шестой и седьмой номера, к счастью, были рекламой двух таверн под названиями «Никчемная Газель» и «Драматичная Гиена».

— Кто называет эти заведения?

— Что такое гиена? — спросил Фэллон.

— Понятия не имею. — Оба знака указывали направо, поэтому я направила повозку по широкой дороге. Улицы были построены достаточно широкими, чтобы две кареты могли удобно разместиться бок о бок. Я держалась правее, стараясь не мешать. — Что предпочитаешь: Никчемную или Драматичную?

Мой демон пожал плечами и откинулся на сиденье.

— Ни то, ни другое не звучит так уж привлекательно. Давай ту, что ближе.

Пухлая женщина подбежала к моей стороне повозки и хлопнула рукой по сиденью, заставив меня подпрыгнуть. Она была одета в простую блузку с открытыми плечами, с коричневым корсетом с желтыми акцентами по бокам. Ярко-желтая юбка, которая была на ней, прекрасно контрастировала с ее смуглым цветом лица. Её румяные щеки раскраснелись, и она попыталась перевести дыхание.

— Простите меня, девушка! — воскликнула она. — Если вам нужна таверна, то лучшего места, чем «Драматичная Гиена», не найти! В «Никчемной Газели» эти дровосеки заставят вас спать на кишащих блохами кроватях. При условии, что вы выживете в слизкой чумной ловушке, которую они называют едой!

Это самое агрессивное предложение, которое я когда-либо слышала.

— Ладно, я не против Драматичной…

— НЕ ТАК БЫСТРО! — раздался крик с другой стороны повозки.

— Ох, ну что теперь?

Фэллон нахмурился, глядя на молодого человека, который начал идти сбоку. Он тоже был одет в белую блузку. Но его рубашка и брюки были темно-фиолетового цвета. Новоприбывший уставился на женщину, словно она была воплощением зла.

— Если вам не нравится слюна в супе, не связывайтесь с этими тупицами из «Драматичной Гиены»! — от этого пухлая женщина стала темно-красной, что соответствовало её огненным волосам, и оскалила зубы на мужчину. Ее противник в фиолетовом оторвал от нее взгляд, чтобы одарить меня победной улыбкой. — Конечно, вашему ручному демону придется остаться в амбарах, но у нас есть несколько лучших комнат!

О нет.

— Ручному?

Голос Фэллона был спокойным, но от этого вопроса у меня по костям пробежал холодок. Неужели эти сумасшедшие действительно держали демонов в качестве домашних животных? Я не знала, как такое вообще возможно. Мои братья постоянно посещали город, чтобы продать наши специи, и ни разу они не упоминали о том, что видели оборотня, гуляющего на поводке. Каждый раз, когда монстр подходил слишком близко к Бухейлу, деревенские стражники прогоняли его или убивали. Не считая Фэллона. Но мой почти-злодей просто отправил бы их сразу в могилу.

Защитница Гиены откинула голову и рассмеялась.

— Ха! Вот это обслуживание клиентов! — она похлопала меня по ноге, как будто мы были старыми подругами, и усмехнулась. — Оставайся с нами, милая. Я даже дам новый блестящий ошейник для твоего демона. На нём нет ошейника — не хотелось бы, чтобы это увидела городская стража. Будет большой штраф, если вы перейдете дорогу стражнику, который хочет набить свои карманы. Не то чтобы я считала, что правительство должно иметь больше права голоса в том, как нам распоряжаться нашими собственными вещами.

— О, ты слышала это, Кролик? Новый блестящий ошейник!

Его голос приобрел бодрые нотки, и у меня возникло четкое ощущение, что если эти два идиота не заткнутся, то это будет последний спор в их жизни.

Женщина подняла на него голову.

— Этот демон только что заговорил?

Черт. Пленные демоны не могли разговаривать? Если подумать, я никогда раньше не слышала о разумном звере. Я была ребенком, когда ворота Волсога открылись в последний раз. Несколько слабых демонов пробрались в мою деревню, но с ними быстро разобрались. Я точно не помню, чтобы кто-то из них разговаривал.

Я подняла руку, чтобы вмешаться, но защитник Газели продолжал.

— О, конечно, вы позволили бы грязным демонам свободно бегать в вашей таверне! Точно так же, как вы поступаете с этой отвратительной гиеной! — он обернулся ко мне и поднял большой палец вверх. — Не слушай её. Твоему демону будет очень уютно в наших конюшнях. Ты даже сможешь погладить нашу дорогую талисманную газель!

— Никто не хочет гладить твою глупую Гвендолин, Тайрис! — прокричал в ответ его противник. Видимо, её вражда была важнее, чем возможность того, что Фэллон заговорит.

Глаза Тайриса расширились от шока.

— Держи её имя подальше от своего худого рта!

— ХОРОШО! — крикнула я, желая положить этому конец. — Мэм, пожалуйста, проводите нас в «Драматичную Гиену», — я повернулась к Тайрису и покачала на него пальцем. — Ты не должен заставлять кого-то оставаться в конюшне. Это не только плохой бизнес, это просто дискриминация.

Он бросил на меня недоверчивый взгляд, но отмахнулся.

Женщина усмехнулась и снова хлопнула кулаком по сиденью.

— Прекрасный выбор, девушка! — воскликнула она.

Взяв сжатый кулак Фэллона в свою руку, я наклонилась и прошептала, чтобы женщина не услышала.

— Я не знаю, в чем их проблема, но мы здесь ненадолго. Просто постарайся пока сохранять спокойствие.

Он на мгновение закрыл глаза, чтобы успокоиться. Его плечи расслабились, но, когда он снова открыл глаза, под ними можно было увидеть тонко завуалированную ярость. На данный момент это должно было быть достаточно.

— Мэм? — обратилась я к трактирщице, ведущей меня по дороге.

— Меня зовут Уша, дорогая, — ответила она.

— Уша, не могла бы ты рассказать мне, зачем моему спутнику нужен ошейник?

Женщина казалась честной. Любая информация, которую я смогу получить от неё, очень поможет мне. Кумин никогда не рассказывал о том, как идут дела, когда ездил в Вандермир, чтобы доставить наши товары. Ему нравилось рассказывать нам о том, во что он ввязался.

Уша обернулась с растерянным видом.

— Ты не местная, да?

— Нет, я из Бухейла.

Она свернула на менее оживленную дорогу. Бесконечные магазины уступили место крошечным домикам и случайным пабам.

— Бухейл, да? Это всё объясняет, — Уша кивнула. — Ручные демоны в этих краях должны носить ошейник с указанием владельца. Просто на случай, если удерживающая магия ослабнет, и один из них начнет кусаться. Нужно знать, кого винить, понимаешь?

— А, удерживающая магия. Конечно, тогда я буду благодарна за ошейник и комнату, — я чувствовала, как Фэллон заерзал рядом со мной, поэтому я крепче сжала его руку и надеялась, что он сможет держать себя в руках. Если эти люди умеют управлять демонами, то этот город окажется опаснее, чем я думала. То, что Фэллон может сорваться и поджег всё вокруг, было последним, что кому-то нужно. Чем скорее мы получим то, за чем приехали, и выберемся отсюда, тем лучше. — Ты случайно не знаешь, где находится храм? Я бы хотела отдать дань уважения завтра.

— Вы, деревенские, преданные люди, не так ли? — сказала она, улыбаясь. — Храм находится в восточной части города, рядом с ратушей. Если вы поедете по главной дороге обратно в центр города, указатели направят вас туда.

Уша остановилась перед трехэтажным зданием с кирпичными стенами на первом уровне. Два других этажа выглядели как уютный желтый коттедж с красными ставнями и покатой красной крышей. Над дверью висела вывеска с изображением гиены, которая, как я поняла, пьет большую пинту эля. Сбоку находилась конюшня, выкрашенная в те же цвета.

— А вот и она! — гордо заявила Уша. — Лучшая таверна на этой стороне Вандермира!

Позади нас послышался мужской смешок.

— Да, если тебе нравятся болтливые ниндзя и жидкий соус маринара3.

Я обернулась и увидела Тайриса, прислонившегося к выкрашенной в фиолетовый цвет таверне на противоположной стороне улицы.

Мы с Фэллоном переглянулись.

— Вы шутите? Эти две таверны находятся прямо через дорогу друг от друга?

Неудивительно, что они постоянно ссорились. Тайрис смотрел на нас так, словно мы были врагами на поле боя. Для него я полагаю, мы ими и были. Над дверью «Никчемной Газели» гордо висел её собственный талисман. В окне виднелась деревянная табличка с надписью: «Тушеное мясо в Гиене настолько не дожарено, что оно всё ещё мычит!»

Проклятье. Эта обида была глубокой.

— Не слушай этого старого глупца, — сказала Уша, отмахиваясь от него. — Запрягай лошадей, а потом подойди ко мне у стойки. А я пока подготовлю твою комнату.

С этими словами она поспешила внутрь. В окне я увидел, как она взяла деревянную табличку и что-то нацарапала на ней, а затем приложила её к окну. «НОС КОЛА ФЕРРИ ТАК ГЛУБОКО В СЧАСТЛИВОЙ ПЫЛИ, ЧТО ОН ДАЖЕ НЕ МОЖЕТ ОТЛИЧИТЬ ПО ЗАПАХУ ЗАДНИЦУ БОРОДАВОЧНИКА ОТ РОЗОВОГО КУСТА!»

Прочитав надпись, Тайрис покраснел и топнул ногой.

— Не впутывай сюда моего отца; ты не знаешь, через что ему пришлось пройти!

Не упуская ни секунды, Уша открыла окно и закричала: — Кокаин! Он пережил много кокаина!

Когда я была маленькой девочкой, моей любимой историей о приключениях была «Трой и Король Огров». Трой был доблестным рыцарем, которому было поручено победить злого короля огров Троллкога. Подлый огр похитил несколько прекрасных дев и держал их в своей башне на вершине горы. Самым простым способом для Троя проникнуть в его обитель было переодеться в длинное, струящееся платье прекрасной девы и позволить королю себя похитить. Естественно, поскольку это была всего лишь сказка, его план сработал. Все девушки были спасены, а его прославили как настоящего героя. Интересно, однако, как трудно было его спутникам заставить его надеть это чертово платье. У меня было такое ощущение, что я застряла на этой части истории.

Фэллон отступил от меня ещё дальше, как кошка из джунглей, запертая в клетке. Выглядело так, словно простой кожаный ошейник, который я держала в руке, был смертельным ядом из-за того, как драматично он себя вел. Вполне уместно, поскольку мы остановились в «Драматичной Гиене».

— Пожалуйста?

Он сделал ещё один шаг назад.

— Кролик, я сожгу город дотла, прежде чем надену этот ошейник.

Значит, мы снова вернулись к Кролику.

— Слушай, нам нужно пробыть здесь достаточно долго, чтобы уничтожить следующую чашу. Мы не сможем этого сделать, если тебя арестуют, как только ты выйдешь на улицу.

Мы занимались этим все утро. Уша, верная своему слову, дала мне ошейник вместе с комнатой накануне вечером. Она также выгравировала мое имя на внешней стороне на случай, если Фэллон куда-нибудь забредет. Я полностью понимала его колебания. Это было унизительно и нелепо, но никто не говорил, что поездка будет легкой.

— Или я могу просто сравнять с землей весь этот город и всех, кто в нем находится, по пути к храму. Тогда нам не пришлось бы играть в их нелепые игры. Или ты хочешь сказать, что сочувствуешь рабовладельцам?

Последнее слово он выплюнул как ругательство.

Несмотря на все мои усилия, в моей дипломатической броне появилась небольшая трещина.

— Послушай, черт возьми, я делаю всё, что могу. Поскольку я даже не хочу здесь находиться… нет, мне, конечно, всё равно, если кучка работорговцев умрет, но можешь ли ты с уверенностью сказать, что сможешь одолеть город работорговцев с неизвестным количеством демонов под их контролем? Ты настолько уверен в своих силах? — я подошла к маленькому окну в нашей комнате и отдернула занавески. — Если да, то валяй.

Он замешкался, обдумывая моё заявление, затем стиснул зубы от разочарования.

— Когда все закончится, я не намерен проявлять милосердие к этим людям.

— Как только заклятие будет снято, я полагаю, тебе придется встать в очередь за каждым другим демоном в городе.

После разговора с Ушей я узнала, что порты Вандермира экспортируют не только пряности, которые моя семья продавала в городе. Маги этого города нашли способ добавить к проклятию ложной богини ещё одну оговорку, делающую демонов покорными своим хозяевам. Процесс захвата был смертельно опасным и тяжелым, поэтому очень немногие знали, как это делается, и ещё меньше было тех, кто знал, как надеть ошейник обратно, если демон вырвется из него. Вот почему ошейники были так важны. Если какой-нибудь дурак не мог держать своего питомца под контролем, тот мог разбушеваться и уничтожить целый городской квартал.

Фэллон провел рукой по своим длинным черным волосам, тяжело вздохнул и взял у меня ошейник.

— Тогда давай сделаем это.

Он прошел мимо меня, открывая дверь, и обнаружил, что Уша подслушивает за нами. Трактирщица удивленно отпрянула назад, чуть не расплескав две миски супа, которые она держала на подносе.

Она выпрямилась и посмотрела на Фэллона широко раскрытыми глазами.

— О, ну привет! Я просто… просто подумала, что вы двое, возможно, проголодались, и принесла немного супа! — Уша придвинула поднос к груди Фэллона и нервно рассмеялась.

Когда он не пошевельнулся, чтобы взять его, она засуетилась ещё больше.

— Как много ты услышала? — спросил Фэллон.

Уша тяжело сглотнула.

— Эм… всё. Всё, что касается уничтожения чаши, сожжения города дотла и… ложной богини, да? Вы не поклонники Мивы? Признаю, что она не слишком похожа на богиню, но…

Я прыгнула, чтобы схватить демона за руку, когда заметила, что он схватился за рукоять своего меча. Уша вскрикнула и отступила назад, ударившись спиной о стену в коридоре.

— Кролик, отпусти, — мрачно предупредил он.

Я крепко обхватила рукоять его меча обеими руками и покачала головой.

— Давайте все просто успокоимся и отдышимся на минутку! Не нужно никому размахивать мечами. Уша, клянусь, я могу всё объяснить!

Отпихнув Фэллона в сторону, я рассказала Уше об адском пейзаже, в который превратилась моя жизнь за последнюю неделю. Женщина сидела на единственной кровати в комнате и смотрела в пространство. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но потом передумала.

— Ты в порядке? — спросила я, поглаживая рукой её плечо. Фэллон проигнорировал нас обеих, решив вместо этого полакомиться супом, оставленным на столе.

Она глубоко вздохнула и моргнула.

— Ну, конечно! — сказала она, улыбаясь. — Я имею в виду, что богиня ненастоящая, твой демон может говорить как нормальный человек, а вся моя жизнь — ложь, но конечно! Я в порядке! — нервный смех заставил ее тело задрожать.

— Может быть, тебе нужна минутка?

Она встала и отряхнулась.

— Нет, нет. Что сделано, то сделано, — она разжала руки и подошла к Фэллону, который сидел за столом. Он посмотрел на неё со скучающим выражением лица, но продолжал есть. — Ты… можешь говорить, — медленно начала она. — И… и не только основные слова. Типа, разумно произносить слова?

— Я обычно приберегаю свои бездумные крики для вторников, — он ответил холодно.

Уша нервным движением поднесла руку к щеке, а затем снова расправила юбки.

— Хорошо, тогда логично предположить, что у тебя и других демонов, подобных тебе, есть сложные мысли. Надежды и мечты, как и у нас. Вы не… не просто бездумные звери?

Фэллон закатил глаза и положил голову на руку.

— Похоже на то.

— О боже.

Трактирщица начала расхаживать взад и вперед. Может быть, мне стоило просто солгать и сказать, что Фэллон — это особый случай, и мы могли бы просто не вмешивать её в это дело. Хотя не было никакой гарантии, что он не убьет её, просто чтобы заставить молчать. Уша была эксцентричной, но с тех пор, как мы приехали, была к нам только добра. Через мгновение она топнула ногой и снова подошла к Фэллону. Затем, глубоко вздохнув, чтобы успокоить нервы, она склонила голову.

— Мне очень жаль!

— Что? — спросили мы в унисон.

Уша склонила голову, отвечая.

— Мне очень жаль. Несмотря на то, что я не брала себе рабов, я думала, что в этой практике нет ничего плохого. Я думала, что демоны — это просто безмозглые животные, и это было неправильно. Если уничтожение чаши Мивы снимет проклятие, то я хотела бы помочь вам, пока вы здесь.

Ох. Вот это поворот.

Фэллон поднялся со стула и хлопнул Ушу по плечу. Она вздрогнула и подняла на него глаза.

— Спасибо, — сказал он просто.

— Эй, Уша, не то чтобы я жаловалась, но почему ты согласилась помочь нам? — спросила я. Беспокойство закралось на задворки моего сознания. У нее действительно не было причин так быстро соглашаться. Она даже не знала нас.

Улыбка трактирщицы померкла. Ее взгляд упал на пол, а руки сжали переднюю юбку.

— Я неосознанно проходила мимо вполне разумных людей, с которыми обращались как с животными, и ничего не делала. Если бы я была той, кто был на цепи, я не могу и представить себе, какой монстр прошел бы мимо меня и ничего не сделал, если бы знал правду.

От её ответа я на мгновение потеряла дар речи. Но она была права. Её логика была проста и просто заставляла изменить всё мировоззрение человека, как обыденное явление. Может быть, так и должно быть. Как бы я ни хотела оставаться в стороне от конфликтов и прожить свою жизнь в мире, не думаю, что я смогла бы уйти от того, что кто-то страдает у меня на глазах.

— Итак, — начала Уша, поворачиваясь ко мне. — Каков план?

Точно. У людей обычно есть какие-то планы в подобных ситуациях. Ладно, давайте подумаем.

— Насколько сильно охраняется храм? Может ли обычный человек просто туда войти?

Трактирщица склонила голову набок в раздумье.

— Может, но храм примыкает к залу магов. Они постоянно приходят и уходят через храм. Сомневаюсь, что они будут очень заинтересованы в том, чтобы вы разбили чашу. Любому демону крупнее маленького чертёнка запрещено даже приближаться к ней. Хотя туристы нередко заходят внутрь.

— Если какие-нибудь маги встанут на пути, я их просто убью, — Фэллон усмехнулся при этой мысли. Уша отошла от него на некоторое расстояние. Я не могла её винить.

Я закатила глаза на демона и покачала головой.

— Нет, во-первых, ты не можешь даже войти в храм, пока защитная магия не будет нарушена. Во-вторых, мы не до конца знаем, как эти маги взяли демонов под свой контроль, даже если бы ты и смог. В-третьих, корицы, которую ты носишь, может быть недостаточно, чтобы защитить тебя.

Фэллон сжал кулаки и разочарованно вздохнул.

— Ну, я не пошлю тебя туда одну. Если она пошлет свою нежить защищать филактерию, как в прошлый раз, мне нужно быть там, чтобы защитить тебя.

Ооо, большой парень заботился обо мне.

Уша возобновила свой шаг, снова взявшись за подбородок. Через мгновение её голова поднялась, и она повернулась, чтобы ухмыльнуться нам.

— Может Синн и не придется!

— Что ты придумала? — спросила я.

Она восхищенно потерла руки.

— Повозка, на которой вы приехали, выглядит как обычная купеческая телега!

— Ну, так и есть, — сказала я, не понимая, к чему всё идет.

— Вот именно! Я могла бы отвезти вашу повозку в зал магов, чтобы продать что-нибудь из ваших товаров. Я с ними знакома, так что они меня не заподозрят. Фэллон может спрятаться сзади, а ты забежишь туда и заберешь чашу!

Я вскочила с кровати в возбуждении.

— Мива может не понять, что происходит, пока я не попытаюсь разбить её! Если мы сможем уничтожить её до того, как колдуны узнают, что Фэллон в повозке, у нас может появиться шанс!

— Но позволят ли они тебе просто уйти с ней? — спросил Фэллон.

Мои плечи опустились.

— Дерьмо.

— Они не узнают, что её нет, — сказала Уша, усмехаясь. — Вы можете найти копию чаши богини на рыночной площади. Туристы покупают такие вещи. Поменяй её местами с настоящей, пока я пошумлю снаружи. Я попрошу Кики поднять шум или что-нибудь в этом роде.

— Кто такая Кики?

Я не видела других работников с тех пор, как мы приехали. Гостиница была относительно небольшой. Я предположила, что она имела в виду свою сестру.

Уша высунула голову в коридор и издала звук «уп-уп-уп». Затем раздался топот, и в дверной проем, виляя хвостом, вошел странный зверь. Он был похож на собаку, собранную из запчастей. Спина существа была покатой, с горбинкой на лопатках. Морда была короткая, с массивными зубами, не уступающими зубам ягуара. Голова зверя прижалась к груди Уши, когда то наклонилась, чтобы она могла почесать её морду. Она провела руками по лохматому меху, длинные полосы начинались от середины спины и заканчивались там, где они доходили до живота. Ужасающее существо. Когда я прищурилась, оно было довольно милым, но в основном ужасающим.

— Это наш талисман, Кики! — с гордостью сказала трактирщица. — Это короткомордая гиена, и она никогда не перестает смешить публику.

Кики с минуту разглядывала нас с Фэллоном, прежде чем высунуть язык изо рта в глупой ухмылке. Видеть такое глупое лицо на существе размером с монстра было настолько нелепо, что я не могла не рассмеяться. К моему полному шоку Кики засмеялась в ответ.

Фэллон фыркнул позади меня, когда смех распространился и на него.

— Я никогда не видел такого нелепого существа.

Чудовище откинуло голову и засмеялось сильнее, будто соглашаясь.

Уша просияла.

— Вот видишь! У толпы никогда нет шансов.


Глава 8

На одном из рыночных прилавков готовили что-то ядреное, и мне нужно было это найти. Запах мяса и сыра почти заставил меня в трансе плыть на его зов. Уша и Фэллон договорились занять позицию у храма за час до меня, чтобы избежать подозрений. Это означало, что у меня было немного свободного времени, и достаточно пустой желудок, чтобы знать, что делать с этим временем.

К счастью, Уша не шутила, когда говорила, что найти поддельную чашу будет просто. Как только вы зашли на рынок, жаждущие продавцы обнюхивали туристов, как волки свежее мясо. Я не была исключением. Осмотрев несколько магазинов у входа, нетерпеливая старуха с хваткой, как у медвежьего капкана, почти насильно втащила меня в свой магазин. У неё были всевозможные безделушки, в том числе и необходимая чаша. Причем разных цветов. Жители Вандермира не шутили, когда речь шла о продаже их товаров. Когда моя приманка была аккуратно уложена в сумку, я отстранилась от женщины, прежде чем она успела убедить меня, что мне действительно нужно новое платье, красивые туфли и модная шляпка.

Мой желудок издал боевой клич, в то время как я остановилась перед киоском, из которого исходил восхитительный аромат. Над ним жирными буквами было написано слово «Начос». Мой брат упоминал, что ел это блюдо, когда приезжал сюда, но я никогда не пробовала его сама.

— Что будете, леди? — сказал крупный рыжеволосый мужчина за стойкой.

Черт, я ещё не прочитала меню.

— Мне начо, пожалуйста.

Он поднял на меня бровь. Разве они не бывают в единственном числе?

Мужчина вздохнул и спросил: — Вам маленькую порцию или ведро?

— Вы продаете его в ведре? — изумилась я. — Да, одно ведро, пожалуйста!

Мужчина хмыкнул и взял мои монеты. Он ненадолго исчез, а затем вернулся с тем, о чем мечтают. Кукурузные чипсы в форме треугольника были смешаны в куче фарша и сыра. К ручке ведра была привязана тряпка, несомненно, чтобы спасти клиента от ужасного беспорядка, который мог создать шедевр. Я с почтением поблагодарила мужчину и продолжила идти по рынку. Одного кусочка из ведра желаний было почти достаточно, чтобы вся поездка оказалась стоящей. Я запихнула в себя еду с женским изяществом и прошлась по площади. В Вандермире были указатели, ведущие в любом направлении, так что я не боялась заблудиться.

Болезненный стон вывел меня из пищевого оцепенения.

— Преображайся, гнилая блоха!

Возле лавки кожевника грузный темноволосый мужчина выхватил кнут и обрушил его на связанного мужчину перед ним. Я задохнулся от ужаса, когда мужчина закричал. Преступник снова поднял кнут.

— Прекратите это. Какого черта вы делаете с этим бедным мужчиной?

Я помчалась к ним, но оставалась на расстоянии вытянутой руки от кнута мужчины. Если он не остановится, я решила, что брошу в него ведро, а затем, если понадобится, повалю его на землю.

Грузный мужчина нахмурился, глядя на меня.

— Мужчина? Дитя, это всего лишь демон. Я пытаюсь заставить этого оборотня превратиться, чтобы я мог получить его шерсть.

Он жестом указал на лавку кожевника, на полках которой висели прекрасные меха. Как и в лавках у входа в город, я не могла узнать в шкурках ни одного животного, которого видела раньше. Одна, в частности, была пышной серой шубой с шипами цвета слоновой кости, идущими по спине. Другая была настолько черной, что казалась пустотой в другое измерение.

О боги.

Меха, которыми я любовалась у входа в Вандермир, были шкурками демонов. У меня заклокотало нутро при мысли о том, что я могу пройти мимо них и даже не заметить.

Мужчина на полу застонал от боли, и свежая кровь хлынула из ран на его лице. Красивые блондинистые волосы нависали над его глазами. На нем было так много крови и грязи, что я почти приняла его за брюнета. Он тяжело дышал, мотая головой по сторонам, словно ища нападавшего, который находился прямо перед ним. Длинные клыки сверкнули в солнечном свете, когда он прорычал в воздух бессмысленные слова. Его тело было сильно обтянуто мускулами, как и у Фэллона, хотя незнакомец казался немного меньше. И все же, если бы не сковывающие его путы, я не сомневалась, что он возвышался бы над нападавшим.

Кнут ударил по его лицу, и он упал на землю с болезненным стуком.

— Его шкура мне ни к чему, если он не хочет превращаться! — прорычал кожевник, пиная оборотня.

Это было отвратительно. Даже если человек на земле был демоном, я не понимала, как другой человек мог так избить кого-то. Уничтожение проклятой чаши не принесло бы оборотню никакой пользы, если он будет мертв.

— Сколько стоит его шкура? — спросила я, пытаясь сдержать свой пылающий гнев.

Кожевник приостановил свое движение и с усмешкой посмотрел на меня.

— Что тебя интересует, девчонка? Только не говори мне, что ты считаешь это существо мужчиной только потому, что он выглядит как мужчина. Не будь глупым ребенком.

Выпрямив спину, я снова свирепо посмотрела на него.

— Я знаю, что такое проклятый демон. Мне нужна его сила, — я подошла и осмотрела лежащего на земле человека. — Было бы напрасно убивать такого зверя. Он будет хорошо работать на моей ферме, — мои слова были словно кислота во рту, но если они остановили безумие, творившееся передо мной, я решила, что могу перетерпеть. — Сколько за него? — спросила я, обернувшись к толстяку.

Он провел рукой по своей бороде.

— Фермер, да? Полагаю, оборотни обладают большой силой, — он вздохнул и задрал нос к лежащему на земле сломанному человеку. — Эта заноза в заднице и так доставляет мне больше проблем, чем стоит. Вот что я вам скажу, леди: пятнадцать серебряных, и он ваш.

Я усмехнулась.

— Пятнадцать? Крупные шкурки на вашей витрине стоят не больше восьми! Этот волк уже поврежден. Спусти цену до семи.

Конечно, торг был необходимым злом для любого торговца — но этот кожевник был не в своем уме, если думал, что я на это поведусь.

Кожевник скрестил руки и кивнул человеку на земле.

— Шкурки на витрине не светлые. Я думаю, что за такой редкий цвет придется заплатить вдвое больше!

— Ты безумнее ягуара на корнях каапи, если думаешь, что получишь такую цену за шкурку со шрамами, — я махнула рукой на следы от ударов плетью, покрывавшие оборотня.

class="book">Дубильщик сплюнул и выругался.

— Ладно. Одиннадцать серебряных, и я добавлю ламию, которую получил сегодня утром. Он ещё больше, чем этот. Готов поспорить, он отлично справится с любой работой, которую ты на него взвалишь.

Что, черт возьми, такое ламия? Неважно. Спасти двух демонов было лучше, чем одного.

— Договорились, — сказала я, доставая кошелек с монетами. Он сильно зазвенел, когда я высыпала одиннадцать блестящих монет в руку мужчины.

Он ухмыльнулся, потянулся в карман и достал небольшой синий камень.

— Вот главный камень для волка. Пойду приведу другой с заднего двора.

С этими словами он поспешил в свой магазин, оставив меня наедине с оборотнем снаружи.

Я бросилась к упавшему человеку, достала мешочек с корицей и помахала им у него под носом. Он отпрянул, как будто его оскорбил запах.

— Просто молчи и терпи. Я пытаюсь тебе помочь, — прошептала я ему. Пронзительные голубые глаза сверкнули на меня, но потом снова потеряли фокус. Быстро взяв щепотку специи, я прижала её к его носу. Он судорожно чихнул, и я отступила. — Теперь ты можешь меня понимать? Если да, то мне нужно, чтобы ты сохранял спокойствие и подыгрывал мне.

Блондин кашлянул и перешел в сидячее положение.

— Я… я слышу тебя.

Его голос был низким и напряженным. Я не знал, как долго бедняга был в плену, но я никогда не видела человека в таком плохом состоянии.

— Хорошо, я собираюсь развязать тебя, так что не убивай меня, — затем, перейдя на его сторону, я достала перочинный нож и разрезала веревки, связывающие его руки и ноги. Он вздохнул с облегчением и начал растирать натертые запястья. — Я сниму с тебя ошейник, когда мы выедем из города.

Волк смотрел на меня так, словно я могла наброситься на него в любую секунду.

— Зачем ты это делаешь?

Это был самый грустный вопрос, который я когда-либо слышала в своей жизни.

— Потому что это правильно, — скрип шагов по деревянному полу предупредил меня о появлении кожевника. — Веди себя так, будто ты всё ещё в плену. Он возвращается, — прошипела я. Волк опустил голову, чтобы прикрыть глаза, когда я встала на ноги.

— Ну, вот он, я же говорил, что он большой.

Кожевник, казалось, немного запыхался, пока выходил из своего магазина, натягивая веревочный поводок. Я увидела, как высокий мужчина с длинными белыми волосами низко пригнулся у двери в магазин, чтобы не удариться головой о раму. Его черты лица были потрясающе резкими и мужественными. Его оливковая кожа выглядела нежной, натянутой на мускулистый торс. Мои глаза стыдливо опустились ещё ниже, к… гребаному кошмару. Торс мужчины заканчивался длинным белым телом гигантской змеи. Он скользнул ближе ко мне, ведомый кожевником. Каждая фибра моего существа говорила мне поджать хвост и бежать.

Какого хрена. Почему змея?

Кожевник вложил мне в руку ещё один камень и протянул веревку. О, моя пудра из сассафраса. На конце этой веревки был гигантский человек-змея. О, мои болотные пауки, почему я? Не желая показывать страх, я оторвала взгляд от змеиного чудовища, чтобы кивнуть кожевнику.

— Тогда я пойду, — лаконично сказала я. — Пошли, волк.

Позади себя я услышала, как блондин простонал и, спотыкаясь, поднялся на ноги. Мои собственные ноги были тяжелыми, как камень, пока я пыталась заставить их повернуться и уйти. Я знаю, что не стоит судить о книге по её обложке, но я до ужаса боялась змей! Они такие длинные, никогда не замечаешь их приближения, и они странно трясут своим языком! Черт бы их побрал. Сосредоточься, Синн.

Я не отрывала взгляда от улицы, изо всех сил стараясь не обращать внимания на звук, издаваемый человеком-змеей, скользящим на конце веревки. Мы прошли мимо еще нескольких магазинов, прежде чем я нашла достаточно тихий переулок, чтобы поговорить с двумя моими новыми спутниками. Я провела двух мужчин внутрь, после чего направила волка, чтобы тот сел на один из нескольких деревянных ящиков, прислоненных к каменной стене. Затем, достав свою флягу с водой, я протянула её ему и оставшееся ведро начос.

— Постарайся немного поесть. Это поможет тебе восстановить силы.

Глаза блондина выглядели расфокусированными и усталыми, но он всё равно съел первый кусочек. Затем, после того как он выпил немного воды, его аппетит, казалось, усилился. Вскоре он с жадностью набросился на остальную еду.

— Ладно, может, не так быстро? Тебя может стошнить.

Он посмотрел на меня на мгновение, затем фыркнул и сбавил темп.

Моё сердце забилось быстрее, пока я пыталась собраться с силами, чтобы справиться со своим вторым спутником. Наконец, тяжело сглотнув, я повернулась и посмотрела на возвышающегося надо мной человека-змею. Его глаза были светло-серыми и совершенно пустыми. Он повернул голову в мою сторону, словно ожидая чего-то, но мне было ясно, что в его голове нет ни единой мысли. Неужели это был полный объем удерживающей магии? Я помахала рукой перед его лицом, но не получила никакой реакции.

— Он не сдвинется с места, пока ты не отдашь ему приказ, — волк замолчал, чтобы сделать еще один глоток воды. — Ламии известны своей жестокостью. Я не удивлюсь, если эти проклятые маги попытались полностью стереть его разум, чтобы добиться повиновения.

Холодные мурашки пробежали по моему позвоночнику.

— Известны жестокостью, — слабо сказала я. — О, как здорово.

Мои руки задрожали, когда я потянулась к мешочку с корицей на бедре. Я на мгновение задержала его в руках, пытаясь найти в себе силы поднести его к лицу человека-змеи.

— Ты все ещё собираешься освободить его? Он ламия.

Я повернулась и увидела, что блондин смотрит на меня с нечитаемым выражением лица. Он сидел на своем ящике с каменной неподвижностью, словно пытаясь увидеть меня насквозь. Думаю, этого следовало ожидать. Было бы странно доверять незнакомцу, которого только что встретил. Тем более что я была человеком, как и те, кто его поймал.

Я промычала от досады и отряхнулась. Фэллон говорил, что демоны всегда возвращают свои долги. Если я освободила эту ламию, то мне, по крайней мере, должны позволить жить, верно? Богиня, как я надеялась на это. Дрожащими руками я поднесла корицу к носу ламии. Если бы я могла сосредоточиться на скульптурных чертах его лица, возможно, остальное не было бы таким ужасающим. Его скулы были высокими и гордыми вокруг орлинного носа, а раскосые глаза напоминали мне серое небо надвигающейся бури. Его кожа была невероятно гладкой. Может быть, если я смогу втереться к нему в доверие, он расскажет мне, в чем секрет такого совершенства. Честно говоря, если бы у меня был такой цвет лица, я бы стала высокомерной угрозой для общества.

Мужчина слегка сморщил нос, но не сдвинулся с места. Нетерпеливая женщина, которой я являюсь, открыла пакет дальше и ударила его по носу, оставив корицу по всему носу и рту. Это вызвало желанный приступ кашля, поэтому я сделала несколько шагов назад и позволила мужчине вывести проклятие из организма. В мгновение ока ламия обернулся, и из его горла вырвалось ужасное шипение. Его глаза стали раскосыми, как у хищника, готового нанести удар. Я в страхе попятилась назад, но мой крик прервал змеиный конец его тела, обвившийся вокруг меня. Оно сжалось так сильно, что я едва могла дышать. Я задыхалась, пока ламия притягивала меня ближе. Его полные ярости глаза смотрели на меня с таким презрением, что я подумала, что сейчас вспыхну.

— Хм, привет. Приятно, что ты присоединился к нам, — прохрипела я, когда на глаза навернулись слезы. — Пожалуйста, не ешь меня.

— Отпусти её, змей, — оборотень вскочил на ноги с однобокой ухмылкой на лице. — Она только что освободила нас обоих.

Глаза взявшего меня в плен существа расширились на оборотня, прежде чем он снова посмотрел на меня с суровым выражением.

— Почему?

Его голос был глубоким и полным угрозы, от чего я только сильнее расплакалась. Боги, змеи были страшными.

Его чешуйчатое тело напряглось ещё сильнее, пока я не услышала, как затрещала моя спина.

— Меня… меня зовут Синнамон. Я фермер пряностей, путешествующий с другим демоном, чтобы уничтожить филактерию Мивы. Он хочет убить её окончательно, и я, честно говоря, не против, потому что она выглядит настоящей сукой. Я освободила тебя, потому что рабство — это неправильно. Я также боюсь змей и быть зажатой до смерти, так что, пожалуйста, отпусти!

Через мгновение тиски на моем теле ослабли, и меня опустили на пол. Воздух снова вошел в мои легкие, и я ахнула. Я опустилась на пол с облегчением. Всё моё тело все еще дрожало от страха, поэтому я глубоко вдохнула и попыталась успокоиться.

Змей опустился вниз, пока не оказалась на уровне моих глаз. Я откинулась назад, и у меня перехватило дыхание, не зная, что он может сделать. Он поднял руки и на мгновение заерзал, нахмурив брови. Я замерла. Он закрыл глаза и сделал выпад вперед. Я вскрикнула, когда его руки обхватили меня, прижимая к груди. Объятие? Я подняла глаза на оборотня в поисках ответа, но он покачал головой и пожал плечами. Хм… ладно. Я медленно обняла его в ответ, не уверенная, что это то, чего он хотел. Когда мы отстранились, его лицо было намного мягче. Его глаза потеряли свой хищный разрез.

— Я не ожидал, что меня спасет человек. Я прошу прощения за то, что напал на тебя.

— Всё в порядке.

Перемена в отношении немного взволновала меня, но я приветствовала её. На минуту я подумала, что стала кормом для змей.

Оборотень обошел его и поднял меня на ноги. Он усмехнулся и слегка поклонился.

— Рад познакомиться с вами, мисс Синнамон. Меня зовут Феликс. Не знаю, что заставило такую милую девушку, как вы, объединиться с демоном, но можете считать, что я в деле.

Это заставило меня оживиться. Чем больше у нас будет людей, чтобы отогнать магов, тем лучше.

— Правда? Я как раз иду в храм, чтобы украсть чашу богини. Если ты хочешь помочь, уверена, мы будем только рады любой помощи для борьбы с магами.

Феликс ухмыльнулся ещё шире, демонстрируя острые клыки.

— Синн, если ты думаешь, что я упущу шанс разорвать этих магов в клочья и раздавить их бьющиеся сердца в своей руке, то ты сильно ошибаешься.

Я кивнула.

— Круто, круто. Очень графично, но я согласна, — я повернулась к ламии. — Ты справишься сам или хочешь пойти с нами? Тебе не придется драться, если не хочешь.

Глаза снежноволосого мужчины потемнели от ледяного блеска.

— Мы, ламии, преследуем сны людей со времен древних. Внуки тех, кто причинил мне боль, будут рыдать при звуке моего имени, когда я брошу их в костер своей ненависти и буду танцевать под дождем их пепла.

— О, — Многовато… для восприятия. — Ну. Вы, ребята, веселые, — я сцепила руки вместе, пока они снова не начали трястись. — У древнего ужаса есть имя, или я должна называть тебя просто «Танцующий в Пепле»?

Феликс фыркнул, съев ещё один начо.

— Эмброуз. — сказал ламия, улыбаясь. Если бы не леденящее душу заявление, которое он только что сделал, я бы сочла это почти дружеской улыбкой.

Это было гораздо больше, чем то, на что я подписалась.

— Приятно познакомиться, Эмброуз и Феликс. Давайте начнем это шоу ужасов.

По дороге в храм Эмброуз и Феликс договорились не снимать ошейники и ждать за пределами зоны магов, пока я не буду готова подать им сигнал, как только у меня будет чаша. Я была удивлена их покладистым характером после того, как последние несколько дней путешествовала с Фэллоном. Возможно, мне просто не повезло с моим первым знакомством с людьми-демонами.

Когда мы приблизились к месту назначения, мужчин и женщин в жутких черных одеждах стало значительно больше. Судя по слабо скрываемой рептильной ярости, исходящей от ламии, я догадалась, что эти жуткие сектанты были магами. Они не обращали на нас внимания, скорее всего, благодаря ошейникам. Один из них держал довольно зловещий знак, гласивший: «Богиня любит тебя. Дэйв любит тебя. Дэйв — это любовь». Я наклонилась поближе к Феликсу, чтобы спросить, кто такой Дэйв, но он был так же не в курсе.

Впереди толстый красный канат образовывал забор, преграждающий вход в зону магов. Два стражника, одетые в стальные пластинчатые доспехи, охраняли единственный вход.

— Думаю, здесь я вас оставлю.

Эмброуз легко сжал мое плечо, прежде чем они с Феликсом ушли.

ХОРОШО. Я могу это сделать. Просто пройти мимо охранников, как обычный человек. Через крошечные козырьки их доспехов я даже не была уверена, что стражники меня видят. Но когда я проходила мимо них, ни один из них даже не дернулся.

— Ну, это было легко, — пробормотала я про себя. Слишком легко. Я оглядела площадь магов, пытаясь заметить какого-нибудь великого мага, готового выскочить и убить меня за вторжение. На улицах было полно обычных магов в плащах и случайных туристов.

Слева от площади была тропинка, ведущая вниз к портам. Вдалеке я увидела несколько больших кораблей в заливе. В центре площади был красивый фонтан со статуей Мивы в центре. Она держала одну из своих священных чаш и лила воду в порыве вниз. За ним находилась широкая мраморная лестница, ведущая в сам храм. Как и храм Бухейла, это было скромное мраморное сооружение размером с небольшой дом. Четыре колонны гордо возвышались у входа, двери которого были широко распахнуты для приема посетителей.

Слева и справа от храма стояли два массивных готических здания высотой не менее пяти домов. По обе стороны от них возвышались две башни, а в основании находился вход с арочными черными дверями. Над ними располагалось красивое витражное окно. Окна обоих зданий, казалось, изображали историю о том, как Мива прибыла в разоренную демонами землю слева, а справа люди кланялись ей после того, как она запечатала демонов за воротами Волсога. Не слишком ли она зазналась?

К своему облегчению я заметила Ушу перед зданием справа. Она кричала что-то о сделке с пряностями, а её гиена танцевала перед толпой магов. По сравнению с ними я была совершенно невидима для окружающих.

— Неужели это действительно сработает без заминок? — прошептала я про себя. Трудно было не надеяться на успех, но надежда поймать передышку была слишком сильна.

Я прошла прямо в храм мимо нескольких магов, беззаботно болтавших о каком-то летающем заклинании. Чтобы сыграть роль бродячего туриста, я не спеша осмотрелась, прежде чем подойти к чаше в центре. Простая деревянная чаша была идентична той, которую я уничтожила раньше. Только на этот раз я взяла молоток, чтобы легче было разбить ее.

Три болтающих мага все еще находились в передней части здания. Должно быть, в этом и заключалась загвоздка. Я не могла просто поменять чашу, пока они стояли там. Я раздумывала над тем, чтобы просто попытаться разбить настоящую чашу, пока они не добрались до меня. Но первая чаша не разбилась от одного удара — деревянное чудовище должно было выдержать несколько ударов, пока не поддастся. Если Мива вызовет ещё больше своей нежити, чтобы остановить меня, то мне снова понадобится Фэллон, чтобы прикрыть мне спину.

— Святые угольки, эта гиена танцует! — крикнул один из людей в плаще.

— Что? Я хочу посмотреть!

С этим мое последнее препятствие было устранено. Благослови тебя, Уша.

Не давая себе времени на сомнения, я достала из сумки фальшивую чашу и поменяла ее на настоящую. Тут же я почувствовала, как от неё исходит импульс силы. Как только чаша оказалась вне алтаря, внутри неё забулькал черная жижа. Чтобы не вызвать подозрений, я спокойно развернулась и вышла, напевая какую-то мелодию. Я держала пузырящуюся чашу за спиной, когда жижа начал падать на пол и стонать.

Я выскочила из храма, в то время как жижа выливалась из чаши в моей руке. Быстро сообразив, я вытянула руку с чашей обратно за спину, чтобы жижа капала внутри храма. Когда я выскочила на свет снаружи, один маг удивленно расширил глаза.

— Грязный демон атакует чашу Мивы! — закричала я.

Люди в черном ахнули и побежали мимо меня в храм. Когда я достигла нижней ступеньки, жижа начала формироваться в двух костяных орков, которые выглядели совершенно взбешенными. Свернув налево, я помчалась к Уше и Фэллону на другой стороне фонтана.

Я услышала позади себя крик человека. Вскоре его кричащее тело пролетело мимо моей головы и грубо упало в фонтан.

— Ты дерзкая смертная! Я БУДУ КУПАТЬСЯ В ТВОЕЙ КРОВИ! — закричала Мива из своей жижи. Повозка, в которой спрятался Фэллон, находилась всего в трёх метрах от нас. Я позвала его, Феликса и Эмброуза и побежала изо всех сил. Один неживой орк дотянулся до меня и задел подол моей юбки.

Люди закричали в шоке, в тот момент, когда я услышала, как мой демон выходит из повозки. Я поставила чашу на край фонтана и ударила по ней изо всех сил. Голос Мивы начал биться в агонии, когда в чаше образовалась большая трещина по бокам. Кровь и черная жижа хлынула из чаши, быстро превратившись в гнилую кость орка, которую она использовала раньше.

— Отстань от меня, жалкая девчонка! — закричала она.

Орк попытался схватить меня. Я отпрыгнула в сторону как раз вовремя, чтобы почувствовать, как он задел переднюю часть моей блузки. Он закричал от ярости, закрывая от меня чашку. Блин, блин, я должна была схватить её.

Из жижи образовался второй орк. Я посмотрела на Фэллона в поисках помощи, но мой демон прорывался сквозь толпу магов, окруживших повозку. Фанатики культа в плащах роились вокруг него, как муравьи, выстреливая в него синими и черными магическими молниями. Фэллон зарычал от ярости и широко взмахнул мечом. Пламя охватило воздух, оставшийся после его взмаха, и поймало четырех магов под перекрестный огонь. Они закричали, когда огонь охватил их, но из двух готических зданий продолжали прибывать новые маги. Я должна была отсечь источник их магии, иначе нам конец.

Один орк снова потянулся ко мне, но я уклонилась и ударила его молотом по руке. Рука разлетелась на кучу пальцевых костей у ног монстра. Прежде чем он успел оправиться, я нырнула между его ног и нанесла издевательский удар по второй. Когда он поднял руки, чтобы прикрыть грудь, я обогнула его и выхватила из фонтана полуразбитую чашу. Из её центра вытекло ещё больше крови, покрыв мой корсет такой мерзостью, что мне ещё долгие годы будут сниться кошмары.

На моих глазах две лошади вырвались из поводьев и запаниковали в хаосе. Верный своему имени, Краш врезался в трио магов, которые обстреливали Фэллона заклинаниями. Стеклянные бутылки выпали из мантий магов и разбились о мостовую. Они выпустили зеленый дым, скрыв от глаз магов и моих лошадей. Я услышала крик одного из магов: — Богиня, черт возьми, только не летающие зелья!

Смэш вылетела из дыма на двух огромных черных крыльях. Она вскрикнула от страха и врезалась в орка, преградившего мне путь. Костяной монстр тяжело упал, половина его тела разбилась о булыжную мостовую. Я воспользовалась возможностью спрятаться за повозкой, едва избежав столкновения с Крашем, который тоже вылетел из тумана. Он бешено пикировал в сторону, не зная, как использовать свои новые крылья. К сожалению, женщине-магу под ним не повезло так же, как мне, и она получила удар копытом по затылку.

— Сосредоточьтесь на драконе! — крикнул один из мужчин. — Мы почти взяли его под контроль!

Ещё больше мужчин выкрикивали слова поддержки, собираясь в толпу. Я осмотрела небо в поисках огнедышащих чудовищ, но дракона не увидела. О чем, черт возьми, они говорят?

Далее я увидела, как массивный белый змей выскочила на место битвы и проглотила мага целиком. Его длинное тело обвилось вокруг ещё двух мужчин в плащах и сжало их так сильно, что они лопнули. Кровь забрызгала всю его белоснежную чешую. Я содрогнулась при воспоминании о том, как всего час или около того назад была завернута в эту спираль.

Уша закричала и бросилась бежать, когда два мага попытались схватить её. Один успел обхватить её за талию, прежде чем желтый оборотень укусил его за шею, отбросив от Уши и повалив на землю.

Я прижала чашу к земле и снова ударила по ней молотом. И снова от неё откололось ещё больше осколков, а лжебогиня закричала в агонии.

Массивная костяная рука обхватила мою лодыжку и подняла меня в воздух. Я не могла ничего сделать, кроме как закричать, когда оставшийся орк бросил меня, как тряпичную куклу, в близлежащий фонтан. Я сильно ударилась правым боком о статую и упала в воду, выронив чашу. Боль затуманила мое зрение, в то время как я судорожно искала её в воде. Едва мои пальцы успели коснуться её края, я почувствовала, как что-то схватило меня за второе запястье. Выхватив чашу, я собралась, когда неживая мерзость потянула меня вверх за руку. Мои ноги бесполезно болтались, пока существо прижимало меня к своему обезображенному лицу. На лице чудовища были лишь небольшие участки кожи. Большую часть его составляли голые мышцы, свободно натянутые на кости и сухожилия. В глазницах не было глаз, только две темные пустоты, которые каким-то образом всё же умудрялись смотреть на меня. Изо рта торчали длинные клыки, выходящие из нижней челюсти, которая скрипела и трещала, пытаясь собрать себя воедино, чтобы сформировать слова. От него волнами исходил запах смерти.

— Ты думаешь… ты сможешь победить меня, маленькая девочка? — спросила Мива сквозь разбитую пасть. — Я вечна. Я бог!

— У тебя изо рта воняет, — прорычала я.

Я со всей силы ударила чашей о бивень орка. Наконец, она разбилась посередине и бесполезно упала в воду внизу. Орк исчез в черном дыму, а я с громким всплеском упала обратно в фонтан.

Все моё тело болело, пока я стояла на нетвердых ногах. Вода была отвратительного красновато-коричневого оттенка. Я не могла понять, была ли кровь в воде моей. Голова кружилась, мир кружился. Я попыталась сосредоточиться на темной фигуре, приближающейся ко мне. Мое зрение пыталось заставить два головокружительных образа стать одним, как вдруг вспыхнул яркий свет. Боль пронзила меня, как молния. В ушах раздался высокочастотный крик. Когда глаза прояснились, я увидела своё отражение в грязной воде. Звук исходил от меня. Я кричала.

— Ты сумасшедшая сука! — сказал мужчина передо мной. Он был одет в такой же черный плащ, как и другие маги, но на его шее свободно висела золотая цепь. Он взмахнул длинной кривой палочкой, и меня охватил яркий свет, за которым последовала ещё большая боль.

Я закричала и упала на колени. Сколько времени нужно, чтобы потерять сознание от боли? Всё моё тело пело от агонии, и, Господи, мне бы не помешало сладкое освобождение от темноты. Затем, все разом, шокирующая боль прекратилась. Сквозь звон в ушах я услышала, как мужчина задыхается.

— Нет! Нет, пожалуйста! — Фэллон внезапно оказался прямо перед ним. Без слов мой демон схватил мужчину за голову и сорвал её с плеч. Тело дико замахало руками, прежде чем упасть на колени, а затем плашмя на землю.

Что ж, это оставит шрам в моем мозгу.

Фэллон повернулся ко мне. Вместо темных угольных глаз, которые я успела полюбить, на меня смотрел холодный желтый взгляд хищника, приковавший меня к месту. Он направился ко мне с угрожающей аурой, которая заставила меня отступить. Я ударилась спиной о стену статуи Мивы, посылая толчки страха по моим и без того расшатанным нервам.

Демон выпустил дыхание, которое превратилось в маленькие языки пламени вокруг его лица. Он опустился передо мной на колени и взял моё лицо в свои руки. Затем, с нежной заботой, не сочетающейся с гневом в его глазах, он медленно повернул мою голову из стороны в сторону.

— Ты ранена, — сказал он.

— Ну да, — вздохнула я. — Но похоже, что ты позаботился об этом мудаке.

Нервный смех вырвался из моего горла, когда я заметила, что ногти Фэллона превратились в смертоносные когти. Он осторожно провел рукой по моему телу. По следам его рук побежали мурашки.

Его губы украсила небольшая улыбка.

— За каждая твою царапину, — прошептал он, его тон был нежным и успокаивающим. — За каждый синяк я отплачу огнем и кровью.

Я моргнула.

— Хм… это так мило, но так необязательно, — сказала я глухим голосом.

Фэллон уже встал и отошел от меня. Его огромная фигура, казалось, вибрировала, а вокруг него клубился черный туман. Туман становился всё больше и больше, пока леденящий душу рев не потряс землю подо мной. В один миг черный дым взвился в небо, и из него выросла длинная змееподобная форма. Существо пронеслось по воздуху, как по ночному небу, собираясь уничтожить само солнце. Обсидиановые волосы струились по длинной спине существа, когда оно закручивалось вокруг всей площади. Опасные изогнутые рога украшали его голову в виде короны ужаса. Вокруг меня закричали оставшиеся маги и начали выбегать со двора в сторону остальной части города. Желтые глаза устремились на бегущих людей.

Несмотря на пламя, которое дракон спустил на площадь, мне было холодно. Неверие затуманило мой разум. Фэллон был драконом. Я путешествовала с гребаным драконом.

Мир вокруг меня утонул в море огня. Сквозь пламя я слышала крики людей, которые распадались на пепел. Взмахом хвоста Фэллон снёл зал магов. Прекрасный витраж Мивы разбился вдребезги, превратившись в далекое воспоминание.

Уша подошла ко мне и встряхнула меня. Она что-то кричала и пыталась поднять меня, но мой разум не мог обработать то, что вылетало из её рта. Она потащила меня к перевернутой повозке, а Эмброуз шёл следом. Где был Феликс? Я кричала о нём, оглядываясь по сторонам, чтобы увидеть, жив ли ещё кто-нибудь. Когда я увидела, что оборотень вышел невредимым, я прослезилась от облегчения. Он одарил меня однобокой ухмылкой и подошел к нам, чтобы сесть рядом с остальными за повозкой. Он вздохнул и прислонился спиной к телеге с легкой улыбкой на лице.

— Как ты можешь быть таким спокойным? — спросила я, недоумевая. Моё тело тряслось как лист, пока ад буквально обрушивался на нас, а этот человек выглядел так, будто только что сел выпить чаю.

Феликс поднес руку к шее и сорвал ошейник, словно это была пергаментная бумага.

— Ну, он ведь не охотится за нами, не так ли, миссис Дракон? — он придвинулся ближе ко мне. — Пока мы рядом с его прекрасной парой, мы в полной безопасности.

Я покачала головой.

— Я не его пара.

Эмброуз захихикал.

— Ты лучше это своему дракону скажи. Не нам.

Он прижал Ушу к себе, прикрывая её от падающих углей. С другой стороны, от неё пряталась большая гиена.

— Как нам остановить его? — спросила я в бешенстве.

Оборотень поднял на меня бровь.

— Нам? Нет, нет, дорогая. Оборотень и ламия не могут остановить дракона. Ты же можешь подойти и проверить, не остановит ли его похлопывание твоих ресниц. В противном случае я готов позволить ему сжечь весь проклятый город. Это послужит им платой за то, что они натворили.

Оглянувшись на повозку, я увидела, что Фэллон продвинулся дальше в город. Он откинул назад свою массивную голову и сжег дотла ещё одну башню.

— А что насчет других демонов, запертых там?

Эмброуз вглядывался вдаль, держа руку на плече Уши.

— Если они умны, то они убегут.

Трактирщица надулась и оттолкнула Эмброуза.

— Вы двое просто смешны, — она стряхнула с себя пыль и схватила меня за руку, потянув вверх. — Пойдем, Синн.

— И что мы будем делать? — настороженно спросила я.

Она закатила глаза.

— Ты схватишь своего демона, пока он не уничтожил всё на этой стороне континента. А я с этими двумя пойду в док и выберу наш новый корабль, — на моё было растерянное выражение лица, но она продолжила. — Дорогая, мы только что уничтожили город. В лучшем случае мы официально разыскиваемые преступники. Твои лошади теперь могут летать, конечно, но твоя повозка разбита, и я сомневаюсь, что мы все смогли бы счастливо уехать на ней в закат, если бы это было не так. Корабль, однако…..

Моя голова упала на руки, когда я испустила страдальческий вздох.

— Держу пари, Трою и Королю Огров никогда не приходилось иметь дело с этим, — пробормотала я.

— Ты о чём, Синн? — спросила Уша.

— Ни о чём. Это больше не имеет значения, так что к черту. Будем пиратами.


Глава 9

Я очень хотела кошку. И мужчину, который любил бы устраивать со мной пикники по воскресеньям. Я хотела пристроить к дому солярий, чтобы мы с Бри могли пить вместе без нападения комаров. Я хотела увидеть, как мои братья борются с моим мужем после какого-нибудь глупого конкурса, придуманного Кумином. Мы все могли бы спуститься к реке и ловить раков, разговаривая обо всём и ни о чём. А потом, в дни с хорошей весенней погодой, мы могли бы нежиться на холме, наслаждаясь свежим запахом моих коричных полей. Единственное, о чем мы с моим мужчиной должны были бы беспокоиться, это о том, что мы хотим сделать на ужин на следующий день.

Хотя в тот момент я бы просто была рада даже кошке.

Вандермир был почти полностью разрушен. Длинные участки города загорались, как огарки свечей, пока черный дракон извергал очередную струю пламени. Оставшиеся люди бежали к воротам, в противоположном от меня направлении. Не все из них выживут. Недовольные освобожденные рабы охотились за своими прежними хозяевами, не обращая внимания на летающего над ними демона, несущего смерть. Я недолго поразмышляла, почему ни один демон не обратил на меня свой гнев. Может быть, они просто увидели сумасшедшую женщину, идущую к сердцу бури, и решили, что я всё равно умру.

Я подняла голову и увидела, как длинное тело Фэллона кружит вокруг заброшенного Колизея. Лапы дракона были аккуратно прижаты к телу, он вился в воздухе, выискивая очередную цель. Два длинных уса украшали бока его морды. Они танцевали на ветру, подражая движениям остальной части змея. Странно, что он летал без крыльев. Несмотря на отсутствие придатков, дракон властвовал над окружающим небом, демонстрируя захватывающую дух красоту. Если бы не разрушения, которые он производил, я бы с удовольствием сидела и наблюдала за ним часами.

Как только я вошла в мраморное строение, из двери в коридоре донесся громкий стук. Я подошла и схватилась за деревянную доску, удерживая дверь закрытой.

— Перестаньте колотить в дверь, чтобы я могла её открыть, — крикнула я на ту сторону. Как только стук прекратился, я убрала доску и потянула дверь на себя. С ревом огромные чудовища начали вырываться наружу. Чудовище, похожее на дитя льва и человека, при виде меня остановилось. Несколько других демонов тоже остановились и оглянулись.

— Женщина? — человек-лев наклонил голову, смутившись. — И притом человеческая женщина.

К нему присоединились минотавр и ещё один огромный гуманоид, который, возможно, был медведем-оборотнем. Все они были одеты в одежду гладиаторов, на их шеях были железные ошейники. Должно быть, их было слишком трудно сорвать.

— Да. Я с драконом, — я пожала плечами.

Минотавр подошел ближе и обнюхал меня, а затем сморщил нос и фыркнул.

— Ты вся в крови магов.

— У меня был долгий день, — сухо сказала я. — В любом случае, чаша Мивы уничтожена. Так что вы все можете идти.

— Полагаю, это объясняет, почему мы впервые за годы можем мыслить здраво. — человек-лев фыркнул.

Годы? Проклятье. Должно быть, они попали в плен, когда ворота Волсога открывались в последний раз.

— Кстати, если вам когда-нибудь придется приблизиться к ещё одной чаше Мивы, противоядие от заклинания безумия — корица.

Я попыталась отойти от демонов, но медведь-перевертыш протянул руку и схватил меня за плечо.

— Подожди. Дракон — твоя пара?

Только не это дерьмо снова.

— Если нет, я буду претендовать на тебя. Я ещё не встречал женщины, достаточно смелой, чтобы сразиться с магом.

Медведь отпихнул львиную тварь, которая загородила последнего от меня.

— Я увидел её первым, ты, ублюдок, поедающий мед.

Он повернулся, чтобы улыбнуться мне. Я сделала шаг назад при виде его огромных клыков.

— Ты пугаешь её, олух, — медведь взвизгнул со своего места на земле.

Это было далеко за пределами моего терпения.

— Джентльмены, — начала я, успокаивающе подняв руки. — Дракон — моя пара, вообще-то. Так что мне лучше вернуться к нему.

Львиная морда нахмурилась, изучая меня.

— Я не чувствую на тебе следов.

Земля содрогнулась от грохота, когда Фэллон приземлился в центре Колизея. Он опустил свою массивную голову так, что его подбородок почти уперся в землю перед ним. Черные губы изогнулись над клыками цвета слоновой кости, пока он рассматривал открывшееся перед ним зрелище.

Раздосадованный, дракон зарычал, сбив меня с ног. Споткнувшись, я бросилась вперед и ухватилась за колонну. Три существа поняли намек и выбежали из здания, не удостоив меня даже взглядом.

— Теперь мы успокоились? — спросила я, подойдя к нему. Дракон издал низкий урчащий звук и не сводил глаз с двери, через которую ушли люди-звери. Голова Фэллона в таком виде была больше, чем всё моё тело. Мелкие чешуйки с голубым отливом покрывали его лицо, а затем разветвлялись на более обширные пластины, похожие на броню, которые шли по всей длине его тела. Я протянула руку, чтобы коснуться его щеки. Она была гладкой и теплой. Он опустил голову на пол и вздохнул. Моя рука переместилась к его гриве, расчесывая мягкие локоны. Черт бы его побрал. Его волосы всегда были такими красивыми, и я точно знала, что он нифига с ними не делал. Ему даже не нужно было пользоваться моим средством для мытья волос, чтобы сделать их такими гладкими.

— Ты никогда не говорил мне, что ты дракон, — сказала я через мгновение.

— Это никогда не всплывало в разговорах.

Голос дракона был похож на то, как если бы кто-то поместил виолончель в длинную пещеру. Невероятно глубокий, но приятный.

Этот парень…

— Почему мы просто не прилетели сюда?

Он хмыкнул и закрыл глаза.

— Эту форму трудно поддерживать и контролировать. Дракону требуется триста лет, чтобы овладеть ею. Если я трансформируюсь в месте, где Мива сможет меня контролировать, я мало что смогу сделать, чтобы остановить её.

— Это очень много времени, чтобы справиться с собственным телом. Сколько тебе лет?

— Сто двадцать четыре.

— А, так ты всего на сто лет старше меня! Ты старый пердун, — поддразнила я.

Он рассмеялся. Грохочущий звук отразился от каменных колонн вокруг нас.

— Разве можно так разговаривать со своей парой?

Мои щеки покраснели.

— Очевидно, я сказала это, чтобы отвязаься от других мужчин.

Его губы изогнулись над кинжалоподобными зубами в злобной ухмылке.

— Что ещё раз, любовь моя? Я не смог расслышать тебя из-за звука твоих рук в моих волосах.

Блин. Я замерла, затем отдернула руки от него. Это вызвало ещё один раунд раскатистого смеха дракона, и чёрные когти мягко сомкнулись вокруг моего торса. Не успела я издать ни звука, как меня подняли в воздух. Вокруг нас заклубился черный дым, когда я поднялась выше, в зарезервированную секцию Колизея. Фэллон, теперь уже в человеческом облике, перекинул меня через плечо и пошел дальше в зал.

Я пискнула от такого грубого обращения и уперлась руками в его спину. Серая рубашка на нем была покрыта пеплом, и я не могла не задаться вопросом, куда делась его одежда, когда он трансформировался.

— Опусти меня на землю! Я умею ходить.

Он проигнорировал мои протесты и на мгновение огляделся, прежде чем пойти по коридору в туалетную комнату. Сказать, что это помещение принадлежало богатой элите города, было преуменьшением. Всё было покрыто золотой отделкой. Ванна была достаточно большой для пяти человек и выложена рубинами, а зеркала над раковиной украшала сапфировая филигрань.

Жаль, что она находилась на четвертом этаже. У слуг, наверное, уходила целая вечность на то, чтобы носить воду наверх. Фэллон усадил меня и подошел к ванне. Он потянул за рычаг, и деревянная доска опустилась вниз. Вода хлынула с неё прямо в ванну.

— Как ты это сделал?

Я в изумлении уставилась на это приспособление. Это сэкономит столько времени каждый раз, когда вы захотите принять ванну! Может ли каждая ванная в городе быть такой?

Фэллон потер глаза, поискал в шкафу рядом с ванной и достал банку мыла.

— Ах, я забыл, что ты не выезжала за пределы своей деревни. В большинстве крупных городов есть сложная система водоснабжения, которая может делать такие вещи. Я бывал в городах, которые использовали магию, чтобы просто носить воду повсюду, но похоже, что в этом городе довольно продвинутая система акведуков4. Хотя вода выглядит теплой, так что, возможно, здесь замешана какая-то магия.

— Она теплая? — взволнованно спросила я, окуная руки под проточную воду, которая оказалась идеальной температуры. Ну, это просто слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Я обыщу комнаты, может, найду какую-нибудь одежду, которая не вызывает отвращения. Иди искупайся, — сказал он, прежде чем выйти из комнаты.

— Эй, Фэллон? — он остановился у двери. — Как ты относишься к кошкам?

Он поднял бровь.

— Они никогда не беспокоили меня. А что?

— Без причины, просто интересно.

Он пожал плечами и вышел из комнаты. Не нуждаясь в дальнейшем приглашении, я сорвала с себя испачканную одежду и прыгнула в ванну. Маленький фонтанчик, льющий воду сверху, казался мне абсолютным блаженством. Пока вода текла, я заметила слив на дне ванны. Эти городские жители всё продумали. Я бы могла жить в этой уборной. Количество пыли и грязи, которую я счистила с себя, было в лучшем случае оскорбительным. Подумать только, эти гладиаторы всё ещё пытались залезть мне под юбки. Они солдаты. Надо отдать им должное.

В зеркале напротив ванны я увидела, что моя розовая краска для волос быстро исчезает, возвращая мои локоны к их естественному темно-коричневому цвету. Удачное избавление, подумала я про себя. С тех пор как я покрасилась в этот дурацкий цвет, моя жизнь перевернулась с ног на голову.

Фэллон вернулся в момент, когда я смывала мыло с волос. Он принес стопку одежды и несколько пушистых полотенец. Положив их на раковину, он подошел к ванне и начал раздеваться. Я бы сказала, что зажмурилась, увидев глубокий рельеф его мышц на бедрах, но моя мама не растила лжецов.

— Что, на этот раз никакого шока и восхищения? — спросил он, гордо стоя в своей наготе.

К сожалению для него, я не собиралась доставлять ему удовольствие видеть, как мне дискомфортно. Я закатила глаза и вернулась к ополаскиванию своих волос.

— Твое эго и так достаточно велико. Беспокоюсь, что если его ещё больше подпитать, то ты затмишь солнце.

Он склонил голову набок и усмехнулся.

— Тебе это нравится, — демон зевнул и затащил себя в ванну.

— Ты выглядишь так, словно вот-вот рухнешь, — сказала я.

Даже сгорбившись, Фэллон всё равно был на голову выше меня. Он посмотрел на мыло полуприкрытыми глазами, как будто само движение по намыливанию было для него тяжким трудом.

— Как я уже говорил, моя драконья форма очень истощает силы. К завтрашнему дню я буду в порядке, — его взгляд оставил мыло и уставился на мою грудь. Уголок его рта дрогнул, и он сделал шаг ко мне. — Хотя я мог бы найти силы для других занятий.

Я наклонилась ближе и провела пальцами по его бицепсу.

— Ну, есть одна вещь, которую я бы хотела, чтобы ты сделал, — вернув ему ухмылку, я посмотрела на него и захлопала ресницами.

Ошеломленное выражение его лица чуть не заставило меня потерять самообладание, но я сдержалась. Он быстро оправился и провел рукой по моему боку.

— И что же это может быть?

Не в силах больше сдерживать хихиканье, я схватила его за рога и подвела к месту под струей воды.

— Я хочу, чтобы ты принял ванну, — затем, опустившись на колени рядом с ним, я приблизила губы к его уху и прошептала: — Ты воняешь.

Фэллон рассмеялся, пока вода лилась на него. Его темные локоны прилипли к лицу и спине, образуя небольшие реки чернил. Я набрала в руки мыло и начала проводить им по его волосам. Текстура была такой же мягкой, как и в его драконьей форме. Он слегка отодвинулся от воды, чтобы мне было легче с ним управляться.

— Итак, есть ещё какие-нибудь секреты, о которых мне нужно знать? У тебя ведь нет ненавидящего людей брата, который собирается появиться в какой-то момент?

Он покачал головой.

— Нет семьи. У демонов редко бывают дети из-за суровых условий на Северном континенте. Мои родители встретили свой конец давным-давно.

— Мне жаль, должно быть, тебе одиноко.

Мои братья были моими лучшими друзьями, несмотря на то, что они меня раздражают временами. Я не могла представить, что вырасту без братьев и сестер, с которыми можно было бы играть. После этого, властное поведение Фэллона стало немного понятнее. Вероятно, у него давно не было компаньона. Моё сердце сочувствовало этому большому парню.

— Это что-то новенькое, — заметил он, склонив голову к моим рукам.

Я провела ими по его длинным локонам, стараясь смытьгрязь с кончиков.

— Ты измотан и, похоже, готов вот-вот упасть в обморок. Последнее, что мне нужно, это чтобы ты потерял сознание и ударился головой о плитку.

Он повернулся ко мне. Его выражение лица было суровым.

— Осторожно, Кролик, это прозвучало почти как забота.

Его лицо скривилось от воды, которую я стряхнула на него.

— Мечтай, — пробормотала я, переходя к мытью его спины и плеч.

Демон ухмыльнулся, как пантера, поймавшая пеликана.

— О, думаю, так и есть.

— Кто-то уверен в себе.

Он поймал мою руку, прежде чем поднести её к своему лицу. У меня перехватило дыхание, когда он нежно поцеловал моё запястье.

— Зачем ты тогда пришла остановить меня? Ты могла бы воспользоваться шансом и убежать. И все же ты здесь, моешь мне спину.

Мои глаза расширились от его высказывания. Проклятый демон и его логическое мышление. Я даже не думала о том, чтобы просто уйти. Это было так естественно — вернуться к нему. Я все еще скучала по дому и хотела уехать, но ноги сами привели меня сюда.

— Я… ты знаешь, где я живу, помнишь? Ты мог просто найти меня и причинить вред моей семье! — я выплюнула эту ложь изо рта, как проклятие, и отдернула руку от него. Я встала и отступила назад, но он повернулся и снова поймал моё запястье. Он смотрел на меня с такой силой, что я отвела взгляд.

Голос Фэллона был низким, свободным от его обычной игривой манеры.

— Ты действительно думаешь, что я могу сделать это с тобой? — в моей груди завязался узел, и я снова попыталась отстраниться. Демону это не понравилось. Его свободная рука коснулась моей щеки. Его ласка была мягкой, но властной. — Синнамон, посмотри на меня. Неужели ты думаешь, что я сделаю что-нибудь, чтобы причинить тебе боль?

Нет. Я знала, что он этого не сделает. Но мысль о том, чтобы отдаться ему, приводила в ужас. Как бы сильно ни желало его моё тело, Фэллон не хотел случайного секса. Он хотел вечности. Я знала, что он не был злым, но он был… опасным. Спокойная жизнь, которую я планировала для себя, могла сгореть в его руках.

— Не произноси моё имя. Это странно.

Узел в моей груди увеличился, а колени ослабли. Затем, когда я уже не могла отвести от него взгляд, я почувствовала себя в ловушке сурового света обсидиановых глаз Фэллона. Вокруг его радужки плясали золотые блики. Они светились так, что затмевали все звезды на ночном небе.

Его большой палец ласкал мою щеку, когда он тихо произнес.

— Ответь мне, Синнамон.

Торнадо чувств, которые вызвал во мне этот маленький жест, было головокружительным. Мне нужно было уйти. Меня охватывало слишком много эмоций, чтобы справиться с ними. Моё тело было предателем, и я почувствовала, как мои глаза начинают слезиться.

— Ты только что сравнял с землей полгорода!

— Они ранили тебя, — он сказал это так, будто это была самая очевидная вещь в мире. — Тебя и каждого демона в этом городе. Не притворяйся, что это одно и то же, — я знала это, конечно же. Я закрыла глаза, пытаясь заглушить эмоции. Фэллон перевернул моё запястье и поцеловал чувствительную кожу, от чего у меня перехватило дыхание. — Почему бы тебе просто не сказать мне, чего ты так боишься?

Если бы я встретила Фэллона много лет назад, до того, как у меня забрали сестру, есть большая вероятность, что я бы ухватилась за его предложение. Жизнь в приключениях с драконом на моей стороне была лучше любой из сказок, которые я читала в детстве. Но та Синн была мертва.

— Возможно, ты думаешь, что я интересна сейчас. Но что случится, когда последняя чаша будет разбита, и я захочу вернуться домой к своей маленькой тихой жизни? Ты дракон, который убивает людей без колебаний. А я всего лишь фермер, выращивающий специи! Я хочу проводить ленивые дни у реки и пить с моими братьями и друзьями. Я хочу проводить только скучные и счастливые дни, а не пускаться в безумные приключения и, возможно, угонять корабль! — слезы, которые я сдерживала, наконец-то пролились. — А потом ты поймешь, что я скучная и трусиха, и просто уедешь!

— Синн. Ты никогда в жизни не была способна быть скучной.

Я удивленно вскрикнула, когда Фэллон поднял меня с пола. Он обхватил мою спину и ноги. Демон прижал меня к своей груди, чтобы он мог одной рукой перекрыть кран. Он вынес меня из комнаты, минуя принесенную им одежду.

— Куда мы идем? — спросила я, вытирая слезы с глаз.

— Ну, какой-то глупец совершил ошибку, назвав мою женщину скучной. Он должен быть наказан.

Его ухмылка была прямо-таки волчьей, когда он пинком распахнул дверь в спальню. В три быстрых шага он достиг огромной кровати в центре комнаты и повалил меня на нее.

— Эй! — пискнула я, пытаясь встать на ноги.

Фэллон забрался на кровать и перевернул меня на спину.

— У меня никогда не было ленивых дней у реки, — сказал он, раздвигая мои ноги и целуя внутреннюю сторону бедра. От этого ощущения по моему телу пробежала восхитительная дрожь. — Не могу сказать, что у меня было время или роскошь подумать о том, что ты бы назвала скучной жизнью, — я ахнула, когда он провел рукой по моему телу, чтобы взять мою грудь. — Но я люблю выпить. Когда я увидел тебя в окне кухни, я подумал: «Каково это — иметь такую крепкую семью. У меня никогда не было таких вещей. Я не знаю, как я к ним привыкну». Но я знаю, что когда я смотрю на тебя, мне хочется попробовать.

Я попыталась сесть и оттолкнуть его.

— Фэллон, подожди, я…

Крепкая рука толкнула меня обратно на плюшевый матрас. Он двинулся вверх по моему телу, чтобы поймать мои запястья в свою руку. Он наклонился, чтобы взять одеяло со дна кровати и быстро обмотал его вокруг столбика кровати. Он спустил концы вниз, чтобы связать мои запястья.

— Подожди! — закричала я в знак протеста, пытаясь освободить путы.

Фэллон издал мрачный смешок и взял моё лицо в свои руки.

— Я знаю, знаю, любимая. Ты убедила себя, что должна сказать нет, — он наклонился, чтобы поцеловать мой лоб, а затем провел языком по моей шее. — Я вижу, как твой разум бежит со скоростью мили в минуту, придумывая предлоги. Я опасный демон, и это неправильно, что ты хочешь меня, — я сдержала стон, когда он прикусил меня за ключицу. — Что, если мы хотим разных вещей? Что, если ты совершаешь ошибку? — его большой палец провел по моему соску, пока тот не затвердел. Он приблизил своё лицо к моему. От его мужского запаха у меня кружилась голова. — Но я также вижу, как ты жаждешь меня. Так как насчет предлога, чтобы сказать да? — коварная улыбка тронула уголки его рта, прежде чем он схватил меня за шею и слегка сжал. Это ощущение вызвало у меня чувство замирания и беспомощности. К моему удивлению, в животе разлилось тепло, сжигая все чувства, которые у меня остались. — Что, если злой демон соблазнил тебя, заставив отбросить здравый смысл? — теплые губы коснулись моего уха, и я вздрогнула. — Я могу быть твоим злодеем, — прошептал он. — Почему бы тебе не позволить мне на время снять с тебя бремя выбора?

Я… никогда в жизни не была так возбуждена. Фэллон ждал, неподвижно, как статуя, возвышаясь надо мной. Он всё ещё давал мне шанс отказаться. Проклятье. Будь он проклят и будь я проклята за то, что так сильно хотела его. Я кивнула в знак согласия.

Он покачал головой.

— Я хочу услышать, как ты это скажешь.

Будь он проклят.

— Да.

— Хорошая девочка.

Его голос был глубоким и насыщенным, как шоколад на торте. Мой демон наклонился и поцеловал меня сначала нежно, словно проверяя мою реакцию. Но когда я облизала его нижнюю губу, он взял моё лицо в свои руки, а его язык поманил мой собственный из-за моих губ, чтобы начать танец. К моему полному смущению я издала тихий стон от интенсивности его поцелуя. Я почувствовала, как губы Фэллона изогнулись в улыбке, прежде чем он легонько прикусил мою нижнюю губу. Затем, целуя меня в шею, он устроился между моих грудей. Грубые руки пробежались по чувствительной коже. Язык Фэллона обводил мой левый сосок, пока тот не затвердел и не стал более заметен. Он взял его в рот, заставив меня выгнуть спину. Мне пришлось сильно сомкнуть свои губы во избежание ещё большего позора.

— О, мой милый Кролик. Не рекомендую тебе больше так делать, — прошептал он. — Чем больше ты будет прятать от меня свой голос, тем больше я буду хотеть заполучить его силой.

— Это звучит не очень мило.

Он посмеялся.

— Сегодня я твой злодей, помнишь? Мне не нужно быть милым, — большие руки обхватили мои бедра и притянули меня ближе к нему. Он раздвинул мои ноги, целуя внутреннюю поверхность бедра. Светлячки в моем животе завели свой собственный джаз-бэнд, в то время как он перевел свой горящий взгляд место у меня между ног. Его глаза снова пробежались по моему телу, словно впитывая его. — Такая красивая, — промурлыкал он.

Фэллон опустил голову к моей киске. Тепло его дыхания послало дрожь предвкушения по моему позвоночнику. Я мысленно приготовилась к тому, что он будет нежно целовать её, как он делал это с моей грудью. Это я могла бы выдержать.

Нет. Нет, это было бы слишком мягко. Моя голова оторвалась от кровати, когда я простонала. Фэллон сразу же принялся за дело, обведя языком мой клитор, а затем втянув его в рот. Он застонал, лизнув маленький бугорок, прежде чем погрузить язык в меня. Мои ноги сомкнулись вокруг его головы, а руки боролись со своими ограничениями. Все это время мой рот испускал поток слов на иностранном языке, который, я была уверена, должен был быть утерян в древние времена.

— А вот и мой сладкий Кролик. — Фэллон приподнял своё тело, чтобы заглянуть мне в лицо. Я чувствовала, как пытаюсь зажать палец, который он ввел в меня. — Посмотри на меня, Синн. Вот так, хорошая девочка. Я хочу видеть твоё лицо, когда найду его.

Я приподняла таз, сопротивляясь его хватке, но он был неподвижен, удерживая меня на месте. Демон ухмыльнулся, когда ещё один толстый палец протиснулся мимо моих губ и изогнулся вверх, нащупывая — ох жгучий горячий призрачный перец — мою сладкую точку. Наслаждение было ослепительным. Оно пронзило меня насквозь, как пламя, которое он посылал на здания. Я вскрикнула, в то время как слезы навернулись на глаза. Ощущения были слишком сильными.

— Ты делаешь всё более трудной задачу не оставить на тебе свою метку прямо сейчас.

В глазах Фэллона был такой блеск, что какая-то первобытная часть меня захотела встать и убежать — но гораздо более возбужденная часть меня хотела умолять о большем. Его дыхание было тяжелым, когда он приподнял мой зад, чтобы подложить под него подушку. Он медленно провел рукой по моему телу. Он провел ногтями так нежно, что это ощущение привлекло всё моё внимание. Он дразнил мою грудь, а другой рукой работал над моим клитором. Фэллон быстрым движением перехватил моё горло, прежде чем ввести два пальца глубоко в мою киску. Его глаза не отрывались от моих, пока он сжимал мою шею. Его пальцы безжалостно входили в меня. Я вскрикнула от сладостного совращения. Любая надежда сохранить хоть каплю достоинства в этом деле разбилась в пух и прах и больше не возвращалась.

— Боги, да ты маленький мазохист, не так ли? — он разразился измученным смехом. — Развратные вещи, которые ты заставляешь меня делать с тобой. Глупый Кролик. Тебе следовало бежать от меня. После этого шансов больше не будет.

Меня звали Кролик? Где я была? Я не могла думать больше от экстаза.

— Фэллон, пожалуйста! — кричала я, даже не зная, чего хочу. Белое наслаждение только усиливалось с каждым движением его пальцев.

Он закрыл глаза и наклонил голову, длинные черные волосы щекотали мою грудь, когда он простонал.

— Да. Умоляй меня. Повтори это снова.

Я застонала, бесполезно сопротивляясь его прикосновениям.

— Пожалуйста! — сказала я, опьяненная собственным удовольствием.

Давление с моей шеи ослабло. Фэллон схватил меня за бедро, прежде чем вернуть свой рот к моему клитору. Я издавала всхлипывающие звуки, когда он дразнил мучительно чувствительный бугорок. Его язык ласкал ноющую плоть снова и снова, пока с моих губ не сорвался ещё один стон. Моя спина выгнулась дугой, и я ахнула, когда его пальцы поднялись вверх, чтобы ещё сильнее надавить на сладкую точку внутри меня. Моё тело задрожало, он снова лизнул меня, следуя ритму, заданному его рукой, а затем… мои глаза распахнулись, Фэллон сильно присосался к моему клитору. Всё сразу, давление, которое нарастало, высвободилось в бурной демонстрации содрогающейся эйфории. Мои запястья напряглись в путах одеяла, и я выкрикнула его имя. Он довел меня до оргазма, мучая меня языком и пальцами, пока моё тело не забилось в конвульсиях.

Я сползла вниз, и он наконец отстранился.

— Повернись на бок, — пробормотал он.

После секундной попытки вспомнить, как двигаться, я повиновалась. Мой демон устроился позади меня, прежде чем я почувствовала, как что-то твердое упирается мне в спину. Он слегка приподнял мою ногу, чтобы ввести свой член между моими бедрами. Я приподняла свой зад, чтобы дать ему лучший доступ к моей киске. Вместо этого Фэллон сомкнул мои ноги вокруг его члена и начал двигаться между моих бедер. Он просунул руку под меня, чтобы поиграть с моей грудью, в то время как его другая рука играла с моим клитором.

— Я не буду тебя трахать. Во всяком случае, пока. Но не так весело, если только один из нас кончит, ты согласна?

Он наклонил бедра и медленно потянул свой член к моей киске. Это было так близко. Одно изменение в его толчках, и он будет внутри меня. Мое тело горело от одной мысли об этом. С каждым уверенным движением его члена я чувствовала ноющую пустоту глубоко внутри себя. Но он не собирался ничего с этим делать, пока я не скажу ему об этом.

Мое лицо разгорелось от вопроса, который я задала себе, и я порадовалась, что он у меня за спиной и не видит этого.

— Трахни меня, — прошептала я.

Фэллон осыпал поцелуями мою шею, прежде чем придвинуться и прошептать мне на ухо.

— Несомненно, любимая. Это я тебе обещаю, — я застонала, пока его пальцы скользили между губами моей киски, и он стал быстрее вводить свой член. — Только не сегодня. Думаю на сегодня достаточно испытывать судьбу с тобой.

Мой ответ застыл в горле, когда он просунул палец внутрь меня, а его свободная рука сжала мою грудь. Его зубы заскрипели, и он с силой ворвался между моих бедер. Его мощные движения едва не заставили меня кончить. Я задыхалась и пыталась оттолкнуться от него, усиливая это восхитительное трение. Фэллон укусил меня за плечо и зарычал. Видимо, это было всё, в чем нуждалось моё тело, прежде чем выйти из-под контроля. Второй оргазм пронесся сквозь меня, в то время как Фэллон зарычал, выплескивая свою сперму на простыни.

— Твою же мать, — я пыталась отдыхаться.

Фэллон рассмеялся и потянулся вверх, чтобы отвязать мои запястья. Они слегка пульсировали, кровь снова начала приливать к моим рукам. Я опустила их рядом с собой и прижалась ближе к своему демону. Он положил руку на мою талию, прижимая меня ближе.

— Выйти замуж за дракона уже не кажется такой уж плохой идеей, правда?

Я хихикнула в мягкую подушку, не в силах тратить силы, чтобы отмахнуться от него.

— Совет обсудил этот вопрос. Хотя ваши аргументы разумны и справедливы, мы должны собрать больше доказательств, прежде чем вынести решение.

Зарывшись носом в мои волосы, он глубоко вздохнул.

— Мадам, это суд кенгуру5, — сказал он с горечью.

— Суд кенгуру?

— Вы намеренно проигнорировали доказательства, которые были бы в пользу обвиняемого.

Его большой палец прочертил восхитительные круги на моей руке, притягивая меня ближе ко сну.

— Какие доказательства? — пробормотала я.

Он сделал паузу на мгновение.

— Мой огромный член?

Очень неженское фырканье пронеслось мимо меня, прежде чем я разразилась приступом смеха. Фэллон смеялся на моем плече, прежде чем натянуть на нас одеяло.


Глава 10

Свет пробивался сквозь окна спальни, прерывая мой сон. Со стоном я ещё глубже закуталась в одеяло. Солнце могло пойти на хрен. Пол рядом с кроватью скрипнул. Когда я открыла глаза, чтобы посмотреть на причину, мужское лицо было в нескольких сантиметрах от меня.

— Доброе утро, соня, — сказал Феликс.

Я удивленно отпрянула от него. Бодрый блондин рассмеялся и отступил от кровати. Должно быть, он воспользовался ванной комнатой Колизея, как и мы вчера. Оборотень выглядел посвежевшим и чистым. Удивительно, но порезы и синяки, которые я видела на нем при нашей встрече, почти зажили. Его светлые волосы были ещё более привлекательными, когда они не были покрыты грязью. Он хорошо привел себя в порядок и подстригся, убрав их с лица. Несмотря на травмирующие события вчерашнего дня, поза Феликса была расслабленной и беззаботной, как будто этот человек не знал, что такое плохой день.

Я попыталась сесть, но он быстро поднял руку.

— Ты голая, дорогая.

— Вот дерьмо, — пискнула я, прикрываясь одеялом. — Что ты здесь делаешь? Где Фэллон?

Феликс подошел к тумбочке у окна и похлопал по стопке аккуратно сложенной одежды.

— Я здесь, потому что вы, голубки, так и не появились вчера в доках. Хотя, признаюсь, когда я сказал тебе, чтобы ты похлопала ему своими ресницами, чтобы увидеть, перестанет ли дракон бушевать, я не думал, что ты воспримешь это так буквально, — он подергал бровями, заставив меня смущенно повесить голову. — О, не дуйся! Сработало же. Что касается твоего второго вопроса, думаю, Фэллон пошел искать твоих лошадей. Я здесь, чтобы охранять тебя и доставить в доки.

Он сказал это, приставив руку к виску.

— Точно, мои теперь уже летающие лошади, — пробормотала я.

Я быстро оделась, готовая как можно скорее покинуть разрушенный город. Феликс повел меня к побережью, болтая обо всем, что приходило ему в голову. Как кто-то может быть таким болтливым с утра пораньше, я не понимала, особенно пока шла по разрушенному городу. Он только что освободился от проклятия, и как я поняла, у него просто накопилось много мыслей.

Когда мы подошли к бухте, нас встретил крик разъяренной Уши. Женщина стояла на бушприте большого брига. Или я должна сказать, что Фэллон стоял на бушприте брига, а Уша дергалась в его руках, выкрикивая непристойности мужчине на причале.

— КАЖДАЯ НАДЕЖДА НА ЧИСТОТУ В ЭТОМ МИРЕ ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ПЕПЕЛ В ТВОИХ РУКАХ. ТЫ — БОЛЬНОЙ, ПОРОДИВШИЙ МОЁ НЕДОВОЛЬСТВО! ТАКОЙ НЕСПРАВЕДЛИВОСТИ Я НЕ ОЩУЩАЛА С ТЕХ ПОР, КАК ТВОЙ ОТЕЦ-КОКАИНЩИК УКРАЛ МОИ ЗЕМЛИ! — она швырнула туфлю в растрепанного мужчину в пурпуре.

— Мой отец купил эту землю честно и справедливо, банши! — крикнул ей в ответ Тайрис.

Несколько демонов забавно наблюдали за происходящим с палубы. Затем несколько человек просто двинулись вокруг кричащей пары, чтобы погрузить вещи на корабль. Я с немалым удовольствием заметила, что четверо орков тащили огромное количество алкоголя, который они, должно быть, захватили из винного магазина. Позже мне придется подружиться с этими четырьмя. Бокал хорошего вина был как раз то, что доктор прописал.

Я побежала к причалу, прежде чем визжащая женщина успела бросить свою оставшуюся туфлю.

— Уша, что происходит?

Ветер развевал дикие кроваво-красные волосы Уши вокруг её лица. Она зарычала и тряхнула головой, чтобы отогнать локон, попавший ей в глаза.

— Твой чертов дракон не убил Тайриса, хотя я его просила!

— АХ-ХА! — закричал Тайрис, указывая на неё обвиняющим пальцем. — Так ты признаешь это! Ты послала этого дракона, чтобы он сжег «Никчемную Газель»!

— Нет! Я попросила его сжечь ТЕБЯ! Он думал, что ты будешь в «Никчемной газели».

Я бросила взгляд на Фэллона. Он делал всё возможное, чтобы удержать Ушу и её машущие конечности от того, чтобы сбросить их обоих в воду.

— Ты позволил ей послать тебя на убийство? — спросила я.

Демон хрюкнул, переместившись обратно на бушприт к палубе корабля.

— Когда мы ехали к храму, она спросила меня, убью ли я его, если увижу во время битвы за чашу. Я увидел трактир и решил рискнуть.

Я потерла виски, чтобы унять нарастающую головную боль.

— Что происходит между вами? У вас был неприятный разрыв или что-то ещё?

— Что?! — вскричали в унисон конкурирующие трактирщики.

Тайрис скривил губы.

— Во-первых, я женат. Во-вторых, даже если бы я не был женат, я мог бы найти себе кого-то получше, нежели эту перекормленную свинью.

Мы с Феликсом ахнули от шока. Уша обнажила зубы и, казалось, готова была отгрызть Фэллону руку, чтобы добраться до обидчика. Тайрис усмехнулся её реакции.

— Если ты планируешь украсть этот корабль, лучше скажи своим драгоценным демонам, чтобы они укрепили палубу, чтобы удержать твою жи…

Не успел никто и глазом моргнуть, как Эмброуз выскочил бог знает откуда и ударил Тайриса хвостом. Тот отлетел назад и врезался сквозь деревянную стену в складскую хижину.

— Вот как это делается! — воскликнула Уша, хлопая в ладоши от восторга.

Я тоже хлопала. Прошлые обиды можно было оставить в прошлом, но комментарий про вес — это уже слишком. Ламия направился к погрузочной платформе, где Уша радостно подбежала и обняла его. То, что делало эту женщину счастливой, было… тревожным. Хотя Эмброуз, казалось, не возражал. Вместо этого он обхватил её за талию и повел обратно на корабль.

— Вот так всё и начинается, — Феликс вздохнул.

Я подняла на него глаза и увидела, что он наблюдает за парой со скучающим выражением лица.

— О, ты думаешь, Эмброузу нравится Уша? Они выглядят уютно.

Оборотень покачал головой.

— Не только Эмброузу. Посмотри вокруг. Каждый второй демон сейчас вонзает кинжалы в спину этой змеи.

Конечно, я заметила шестерых мужчин, оторвавшихся от погрузки, чтобы посмотреть на Эмброуза. Медведь-перевертыш, которого я встречала ранее, облизал губы, глядя на Ушу.

— Они ведут себя так, будто никогда раньше не видели женщину.

— Ты действительно не знаешь?

Брови Феликса сошлись вместе, он смотрел на меня так, будто у меня только что выросла вторая голова.

— Чего не знаю?

Он начал идти к погрузочной платформе, приглашая меня следовать за ним.

— Женщин-демонов мало, и встречаются редко. Жизнь за воротами Волсога сурова. Там мало еды, и даже если ты выживешь, то можешь просто умереть от болезни, вызванной проклятием Мивы. Женщины обычно страдают от этой болезни гораздо сильнее, чем мужчины. Поэтому они остаются ослабленными или мертвыми к тому времени, как всё закончится.

— Это ужасно!

Мои руки судорожно сжались, когда я представила, какие ужасы пришлось пережить этим людям только потому, что нас обманом заставили поклоняться ложному богу. Ущерб, нанесенный Вандермиру, казался незначительным на фоне того, через что им пришлось пройти. Хотя я не была счастлива, что именно мне пришлось прийти и сделать это. Я была рада, что мы раз и навсегда покончили с этой злой ведьмой.

Феликс кивнул.

— Да. Можешь себе представить, какое отчаяние поселилось в головах этих мужчин, когда на борту корабля оказались две женщины. Мало того, эти две женщины, ответственные за освобождение их от оков. Я сомневаюсь, что кто-то из них настолько глуп, чтобы бросить вызов дракону ради тебя, но у этой змеи скоро будет много конкурентов.

— Ты не выглядишь таким уж обеспокоенным.

Он усмехнулся и выпустил смешок.

— Оборотни связываются через запечатление. У меня не будет никакого желания бегать за женщиной, пока её запах не позовет меня и не скажет, что она моя, — он повернулся, чтобы подмигнуть мне. — Хотя это не помешает мне развлекаться, пока я не найду её.

— Очаровательно, — протянула я. — Итак, что происходит за воротами? — странная импровизированная команда вокруг меня была полна демонов разных типов. Если кто-то из них не поладит, это может стать очень неловким путешествием на корабле. — Все ли будут в порядке в таком тесном помещении?

— Вероятно, — ответил оборотень, пожав плечами. — Не пойми меня неправильно, никто не противился убийствам друг друга, когда не хватало еды, но не думаю, что между расами есть какая-то глубокая ненависть. Пока мы следовали правилам, никто не чувствовал необходимости в войне. Жизнь и так была слишком суровой.

— Что это были за правила? — спросила я.

Феликс поднял руку, чтобы пересчитать.

— Не трогай золото орка, не входи в логово дракона, не тащи вампира на солнце и не дразни Голодного Человека.

Я остановился на месте.

— Подожди. Голодного Человека?

Он проигнорировал меня и продолжил идти к кораблю.

— Ф-Феликс, подожди, Голодный Человек существует?

Он отказался оборачиваться. Но его плечи слегка дрожали. Он прочистил горло, прежде чем оглядеться вокруг.

— Очень надеюсь, что ни один из них не попал на корабль.

Я заскрипела зубами от возмущения.

— Фэллон подговорил тебя на это, не так ли? Вы оба ужасны!

— Что ж, похоже, моя задача выполнена, мисс Дракон. Пожалуй, мне стоит помочь мужчинам с погрузкой палубы.

С этими словами Феликс умчался, прежде чем я успела задать ему вопрос.

Сверху на корабль прижемлились две мои лошади, их копыта щелкали по деревянному настилу. Смэш подошел поприветствовать меня, а Краш улеглась возле перил, чтобы вздремнуть. Я почесала ей подбородок, как она любила, а затем направилась к Уше. Женщина прошла в капитанскую каюту и склонилась над картой на большом деревянном столе.

— Ты в порядке, милая? — спросила я Ушу.

Она сделала паузу и подняла взгляд от бумаг, в которых копалась. Кики зевнула со своего места в углу. Гиена посмотрела в мою сторону, но проигнорировала меня и перекатилась на спину, чтобы лучше вздремнуть.

— Что, с Тайрисом? Он получил своё возмездие, так что теперь всё в порядке.

— Ну, это, и большое количество мужчин на этом корабле. Феликс сказал, что они не привыкли к женщинам. К тебе кто-нибудь приставал? Если да, то я уверена, что мы могли бы попросить Фэллона выгнать их.

Она засмеялась и махнула рукой в знак отказа.

— Я всю жизнь прожила в городе. Так что иметь дело с несколькими развязными мужчинами — это не ново для меня. И нет, никто ко мне не подходил. Скорее всего, из-за него, — она указала на Эмброуза. Он стоял у окна со сложенными руками, наблюдая за толпой демонов, которые всходили и сходили с корабля. Уша коснулась моей руки и подозвала меня ближе, чтобы прошептать мне на ухо. — Сегодня утром он оторвал человеку руку. Думаю, это расставило всё по местам.

— Оу.

Я вспомнила, как мне пришлось остановить Фэллона от того же самого в Бухейле. Неужели отрывание конечностей — это своего рода демонстрация привязанности у демонам? Какой это перебор.

Позади нас в дверь постучал огромный огр в костюме гладиатора.

— Корабль загружен товарами, сколько мы смогли спасти, капитанши. Куда мы направляемся?

— Капитанши? — спросила я.

— Сегодня утром, пока тебя не было, они приняли участие в голосовании, — объяснила Уша. — Ты разбила чашу и освободила их, а я единственная, кто был на корабле, не говоря уже о том, чтобы умел управлять им, благодаря тому, что мой отец был моряком, поэтому они сделали нас обеих капитаншами, — она пожала плечами и повернулась к огру у двери. — Скажи людям, чтобы поднимали паруса в сторону Ромового Залива.

Он кивнул и ушел.

— Уша, я не хочу быть капитаном!

Мне было достаточно трудно справиться с одним демоном. Мне не нужно было, чтобы вся команда искала у меня ответы.

Она закатила глаза.

— Тогда будь квартирмейстером.

— Отлично! Да, так звучит лучше, — я кивнула, чувствуя, как меня охватывает облегчение. — Что такое квартирмейстер?

— Это значит, что ты вторая по старшинству и отвечаешь за все припасы.

— Это все равно лидерская позиция, — продолжила ныть я. — Разве я не могу быть просто поваром?

Новый капитан повесила голову и застонала. Она стукнула кулаком по столу и посмотрела мне прямо в глаза.

— Синн, дорогая, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась. Сегодня утром я насчитала сто человек на этом корабле. Нас в том числе. Трое из нас — женщины. Я не собираюсь передавать управление кораблем группе озабоченных мужчин. Поэтому ты выпрямишь спину, добавишь в голос немного баса и будешь вторым помощником командира. Поняла?

Я сглотнула.

— Поняла.

— Хорошо.

— Кто третья женщина?

— Кентавр по имени Холли. Я показала ей, как подготовить корабль к отплытию сегодня утром, так что сейчас она должна руководить этим.

Проклятье, Уша хороша в этом.

— Так что же находится в Ромовом Заливе?

Рыжая указала на небольшой остров посреди Северного моря, разделявшего два континента. Нижний из них по форме напоминал разбитое сердце. Из северного моря вытекала река и разделяла нижний материк, пока не образовала гигантское озеро в центре. Слева от него был нарисован замок под названием «Город Голдкрест». Я задалась вопросом, была ли Присцилла всё ещё там. Или же она встретилась с остальными членами отряда героев и отправилась дальше.

В хвосте нижнего континента находился Киннамо, моя родная страна. Она занимала всю правую нижнюю часть сердца, а затем разделялась на пять отдельных небольших стран на северном краю. В нижней западной части Киннамо находился ещё один замок под названием Вандермир. Он находился довольно далеко от крошечного края побережья, на котором располагался мой родной город. Мысль о том, что я уехала так далеко от дома, была захватывающей, хотя и навевала тоску.

— Нам потребуются не менее двух недель, чтобы добраться до Ромового Залива. Однако там известная пиратская бухта, так что, если нас будут искать последователи Мивы, они не рискнут туда идти, — начала Уша.

— Как например отряд героев. — предположила я.

Если истории о последнем отряде героев были правдой, Присцилла и три других героя обладали силой, способной уничтожить целые армии демонов. Конечно, я не могла знать, было ли это потому, что демоны страдали от плохого воздействия проклятия богини или нет, но я ни за что не хотела рисковать жизнью экипажа. Я решила, что если мы можем избежать их, то так и сделаем.

Уша кивнула.

— Мы сможем пополнить там запасы и провести время, восстановившись после путешествия. Он отделяет наш континент от северного, где находятся ворота Волсога. Следующий ближайший храм будет здесь, в Киркволле, — она указала на другой замок на верхнем западном побережье разбитого сердца. — После того, как мы уничтожим его, останется только вернуться назад и разрушить тот, что на северном континенте. Там никто не живет, потому что это близко к воротам Волсога, но местность покрыта ледяными горами. Поэтому корабль доставит нас только к его берегу. Говорят, что храм находится здесь, на вершине Глаза Убина.

Она указала на большую гору в море более мелких. Они раскинулись по границе северной суши, словно ожерелье из шипов. За ними виднелся рисунок каменной стены, которая, должно быть, была воротами Волсога. Сооружение тянулось от берега до берега. Но за стеной была… пустота — просто небытие.

— Хорошо. Мне нравится этот план. Что будем делать дальше? — спросила я.

Уша встала и потянулась.

— Ну, мы только начали нашу новую жизнь в качестве пиратов. Хочешь посмотреть, на какой алкоголь совершили набеги мужчины и напиться?

Мои глаза расширились от этой идеи, прежде чем я медленно кивнула.

— Да. Да, я бы очень этого хотела.

Ответом на этот вопрос был — любой алкоголь. Мужчины обшарили всё пивоварни и мясные лавки, какие только смогли найти. Я никогда не была так счастлива за всю свою жизнь. После того как Уша была удовлетворена нашим курсом, она заявила, что первым делом новой команды будет приготовление огромного пира. Я была очень рада руководить этим пиршеством в качестве своего первого задания в качестве квартирмейстера. Я выбрала десять орков для работы на кухне. Казалось, они хорошо воспринимали указания и не были покрыты мехом, как люди-звери. Они согласились при условии, что им первым дадут право выбора мяса. Мне показалось это справедливым. Хотя мне и потребовалась минута, чтобы привыкнуть к тому, что они едят сырые свиные сердца. Я бы выбрала плечо как лучший кусок, но каждому своё, я полагаю. Забавно — еще несколько недель назад, оказавшись так близко не к одному, а к десяти оркам, я была бы просто в ужасе. И вот я здесь, показываю своим новым друзьям Айзеку и Бараку, как создать идеальную сухую натирку для жареной свинины.

— Капитан! — закричал светло-зеленый орк. — Скажи Балабашу, чтобы он не забирал всё кишки! Ему уже съел свою порцию!

Он топнул ногой и указал на самого высокого орка, у которого был темно-палисандровый цвет лица. Половина его длинных волнистых волос была убрана назад в пучок, демонстрируя три золотых кольца в ушах. У каждого из орков было несколько разновидностей золотых пирсингов и татуировок, хотя этот, похоже, предпочитал меньшие обручи, чем остальные.

Балабаш повернулся ко мне, наполовину сгорбившись, со свиными кишками, намотанными на вилку, словно это были гигантские спагетти. Его ноздри раздувались, а по щекам пробегала темно-красная краска. Его взгляд виновато метался между мной и его «спагетти» и обратно, затем он сглотнул.

— Капитан, Паша ведет себя как стукач!

Рот Паши открылся, кольцо в носу покачнулось, он бросился на Балабаша и посмотрел на меня в поисках помощи. Как будто он не мог осознать, что перед ним разворачивается преступление.

Я могла бы рассмеяться, если бы это не было одной из самых отвратительных вещей, которые я когда-либо видела.

— Балабаш, пожалуйста, не сжирай всю еду.

Обвиняемый фыркнул.

— Я больше, чем все эти креветки, поэтому мне нужны большие ПОРЦИИ!

Последнее слово он подчеркнул, хлопнув мускулистой рукой по кухонной стойке.

Я вскрикнула от неожиданности и сделала шаг назад.

Айзек положил руку мне на плечо и посмотрел на Балабаша. Думаю, этот жест был бы более утешительным, если бы его рука не была размером с медвежью лапу. Если Балабаш носил титул самого высокого, то Айзек был самым громоздким орком из моей странной кухонной команды. На его левом клыке красовались два кольца. Они подходили к золотым кольцам, украшавшим длинные темно-зеленые косы, спускавшиеся до плеч. Как и у большинства орков, замысловатые татуировки обвивались вокруг его плеч. Они начинались чуть ниже затылка, затем разветвлялись на плечи и сходились у ключицы. Их стиль очень напоминал мне татуировку на голове моей мамы.

— Не кричи! Ты напугаешь бедняжку и приведешь сюда дракона! — сказал он, тоже крича.

Его слова, казалось, прорвались, и красный орк сунул свою миску с едой в жаждущие руки Паши. Меньший орк с удовольствием запихнул щедрую порцию себе в пасть, а затем оглянулся на меня. Он вонзил вилку в свой кусок и протянул его мне.

— Хочешь немного? Оно свежее!

Не обращая внимания на то, что у меня в животе всё перевернулось, я покачала головой.

— Это все тебе, парень.

— Как хочешь, — сказал он, прежде чем приступить к работе.

Мы с Айзеком вернулись к повторному нанесению сухой натирки на жарящихся свиней. Мне было интересно, есть ли в племени моей матери истории о том, как люди и демоны работают вместе. В большинстве из них речь шла о благородных воинах, объединившихся для борьбы с каким-то большим и ужасным злом. Ни в одной из них не упоминались глупые вещи, которые могли происходить в перерывах между сражениями. Я надеялась, что среди них есть такие.

Возможно, люди не были бы так напуганы, если бы увидели эту сторону демонов. Какими бы большими и внушительными ни были эти орки, они вели себя ничем не лучше, чем мы с братьями во время ссоры. Этого было достаточно, чтобы девушка почувствовала тоску по дому. Но было приятно снова иметь рядом людей — даже если их привычки в еде были пиздец какими отвратительными.

Когда все было готово, я распахнула дверь на кухню, держа в руках поднос с сыром и фруктами, за мной последовали мои кухонные орки со своими подносами с едой. Команда разбрелась по палубе, выпивая и топая ногами, чтобы поддержать предстоящий пир.

Я предполагала, что некоторые из них должны были находиться внизу, чтобы грести, но городские жители, очевидно, также использовали магию на своих лодках. Весла на дне судна двигались уверенно, даже если ими никто не управлял. Нижняя палуба была заполнена каютами для команды, а в центре находился магический планшет для управления направлением весел.

— О, мне не терпится разорвать эту свинину! — сказал минотавр, шагнув вперед. Его ударил по голове тот самый лев-перевертыш, которого я встретила в Колизее.

— Подожди своей очереди, бык-переросток! Пусть дамы едят первыми!

Минотавр потер голову и зарычал на нападавшего, но сделал шаг назад.

Уша вскочила со своего стула возле капитанской каюты и рысью направилась ко мне, за ней следовала женщина-кентавр, которая, должно быть, была Холли. Кентавр шла изящной походкой. Ее длинные темные волосы были заплетены в косу на макушке, а остальные рассыпались по спине. Лошадиная половина её тела была темно-каштанового цвета с большим белым пятном на задней части.

— Не нужно говорить нам дважды! — сказала она, схватив тарелку и чашку медовухи. Я последовала её примеру и набила свою тарелку всеми лакомствами, которые, как мне казалось, я могла съесть, после чего последовала за ней и Ушей к их маленькому круглому столику. Когда мы уселись, я заметила, что мужчины по-прежнему не подходили к еде. Вместо этого они не сводили с меня глаз.

— Я хочу услышать от Личеубийцы! — крикнул Феликс. Как придурок… Хотя признаю, Личеубийца звучало круто.

— Разрушительница оков! Разрушительница оков! — крикнул другой мужчина. Вскоре палуба разразилась хором топающих ног.

Я посмотрела на Ушу в поисках помощи, но она пожала плечами.

— Это все ты, милая.

Это был мой кошмар.

Когда я взглянула на толпу лиц, смотрящих на меня, на меня снизошло чувство спокойствия. Я не хотела и не пыталась оказаться на борту этого корабля, но я оказалась здесь. Если бы я поджала хвост и убежала, эти хорошие люди всё ещё были бы в цепях. Ещё больше людей сошло бы с ума от смертельной болезни, которую вызвала лжебогиня. Я устала, я была голодна, и у меня были странные чувства к мужчине в юбке, к которому я, вероятно, не должна была испытывать странные чувства — но бросать испытание на полпути было нельзя. Поэтому я решила идти до конца. Я сделала глубокий вдох, прежде чем повысить голос.

— За последние несколько недель я покинула единственный дом, который когда-либо знала, отказалась от своей религии и вступила в схватку с ложным богом. Ничто из этого не сравнится с тем, с чем вам всем пришлось столкнуться за последние несколько сотен лет от её руки. Так она думает, что имеет право контролировать всех в этом мире? А я считаю, что мы имеем право насадить голову этого лича на чертову пику! — мужчины зарычали при мысли о крови Мивы в своих когтях. — Поднимем бокал за свободу! — крикнула я, высоко подняв свою кружку. Мужчины встали и последовали моему примеру. — За то, что она никогда больше не отнимет у вас!

Демоны всех форм и размеров праздновали и уплетали пиршество.

Я села за стол, чтобы покопаться в своей тарелке, в то время как Уша похлопала меня по спине.

— Хорошая работа, Синн.

Я кивнула ей в знак благодарности.

Холли элегантно отпила из своей кружки и поставила её на стол.

— Теперь всё в порядке… Уша сказала мне, что ты трахалась с драконом?

Я подавилась своим кусочком свинины.

Уша рассмеялась и откинулась на спинку кресла.

— Серьезно, Холли? Это первое, что ты ей говоришь?

Брюнетка сделала еще один глоток своего вина.

— Мы, кентавры, прямолинейная раса.

— Мы это видим, — заявила Уша, прежде чем повернуться ко мне. — Итак? Как он?

Моя голова упала в мои руки.

— О, моя пудра из сассафраса. У нас не было секса, ясно?

Мои спутницы обменялись странными взглядами.

— Почему нет?

— Да, почему нет? — спросил Феликс, присаживаясь.

Холли посмотрела на незваного гостя.

— Убирайся отсюда, волк. Это женская беседа!

— Ну, как первый друг-демон Личеубийцы, я использую свои привилегии лучшего друга, и хочу услышать подробности, — он сделал глоток из бутылки, которую принес, и легонько потрепал меня по плечу тыльной стороной ладони. — Выкладывай.

Когда я опустошила свою чашку, Уша без слов наполнила её снова.

— Ладно, итак, он отлизал мне в Колизее.

— Я же говорила, что он будет дающим любовником, — сказала Уша Холли. Как долго они уже болтали об этом?

— Есть ли причина, по которой вы остановились на этом? Ты девственница? — спросилФеликс.

Алкоголь согревал моё тело, поэтому я выпила еще немного.

— Ну, нет, но Фэллон сказал, что собирается сделать меня своей женой и оставить на мне свою метку, что бы это ни значило.

Холли кивнула, словно я только что сказал что-то очевидное.

— Да, так происходит спаривание. Я сомневаюсь, что ты найдешь мужчину сильнее его. Так в чем проблема?

— В чем проблема? — спросила я. — Ну, для начала, он дракон, способный сжечь город!

Она снова кивнула.

— Да, из него получился бы отличный защитник.

Уша закатила глаза и наполнила всем стаканы.

— Мне кажется, что люди и демоны находят привлекательными совершенно разные вещи. Мы не ищем мужчину, который может сравнять с землей здание. Тот, кто мил и приносит мне подарки — вот на кого я обычно ориентируюсь.

— По-моему, это безответственно. Защитник — вот что лучше всего, — ответила кентавр.

Пытаясь сменить тему, я взглянула на Холли.

— Так какой же мужчина тебе нравится?

Она хихикнула и покачала головой.

— О нет, дорогая, мне нравятся женщины. Кроме того, единственный другой кентавр на борту — мой брат.

— Тебе не нравится Фэллон? — спросил Феликс. — Он груб с тобой? Не могу сказать, что я очень удивлен. Драконы известны как иррационально злобные зануды. Не удивлюсь, если он не может отличить свой член от своего меча.

Гнев вспыхнул в моей груди.

— Не говори так! Фэллон был очень добр ко мне! Я не собираюсь сидеть здесь и позволять тебе оскорблять его!

Феликс сузил глаза на мой ответ и усмехнулся. Холли и Уша тоже ухмыльнулись.

— Блять, — вздохнула я. — Я попала прямо на крючок.

Чувства, которые я пыталась загнать вглубь, накопились в моей груди. Я выпила оставшуюся медовуху, пытаясь заглушить её.

Холли похлопала меня по спине и наполнила мою чашку.

— Выскажи всё, что думаешь, девочка.

— Он самый красивый мужчина, которого я когда-либо встречала, — хныкнула я в свой напиток.

Уша опустошила свою кружку.

— Я понимаю, дорогая.

Я зарылась головой в плечо Холли.

— И такой уважительный!

Феликс стащил кусок ветчины с моей тарелки и отправил его в рот.

— Так ты собираешься сказать ему о своих чувствах сейчас, не так ли?

— А что мне вообще говорить? — спросила я, запихивая в рот картошку.

Уша рассмеялась и положила голову на кулак.

— Синн, сейчас я уверена, что ты могла бы подойти к этому мужчине и сказать, что погода хорошая, и он воспринял бы это как повод, чтобы лечь с тобой в постель.

Вмешалась Холли.

— Просто подойди к нему и скажи: «Если ты всё ещё думаешь о том, чтобы стать парой, я тоже в этом заинтересована».

Уша вонзила вилку в мясо на своей тарелке.

— Нет, это слишком пассивно! Слушай, просто подойди к нему, возьми его за ошейник и скажи: «Ты, я, постель, сейчас же!».

Оборотень посмотрел на неё на мгновение, прежде чем повернуться ко мне.

— Хорошо, может быть, что-то менее агрессивное, чем это. Скажи ему, что, несмотря на страх и неопределенность пути, по которому ты идешь, твое желание к нему горит жарче, чем огонь его магии. Скажи ему, что ты любишь его и нуждаешься в нем. И что ты хочешь заботиться о нем до конца своих дней.

Мой рот открылся от его слов. Рядом со мной Холли фыркнула и потерла глаза.

— Это было прекрасно.

Уша судорожно кивнула.

— Да, давай так!

Я сделала ещё один глоток своей медовухи, прежде чем хлопнуть чашкой по столу.

— Точно. Блестящий план. Пойду поищу его!

Трио кивнуло в знак поддержки и отправило меня в путь.

— Доложи, как закончишь! — позвала Уша.

— Или лучше завтра, когда вы двое… разберетесь с этим! — Холли хихикнула, прежде чем получить пять от Феликса. На этой ободряющей ноте я отправилась на главную палубу, чтобы найти своего демона.

На этаже было полно мужчин, которые с удовольствием пили и набивали свои рты. Два парня в гладиаторских доспехах боролись в центре палубы, а небольшая толпа подбадривала и делала ставки. Казалось, никто не отделял себя от других. Я поняла, что Феликс был прав, когда говорил, что между демонами нет вражды. Честно говоря, это было удивительно. Даже в моей деревне некоторые семьи не выносили вида друг друга. И всё же передо мной стоял оборотень с рукой, обнимающей вампира. Они аплодировали и делали ставки между кентавром и минотавром, как будто они были старыми друзьями.

Черри бы это понравилось. Угнать корабль вместе с веселой бандой демонов — это было бы для моей сестры счастьем. Пиратские истории всегда были её любимыми. Часть меня хотела расслабиться и присоединиться к ним — но все эти новые лица заставляли меня скучать по тому, кого я полюбила больше всего.

Я огляделась, но не увидела никаких признаков Фэллона. Спустившись по лестнице в трюм, я осмотрела ряд кают. Наконец, в последней каюте слева я обнаружила своего дракона, сидящего на кровати и смотрящего в окно. На прикроватной тумбочке стояла пустая тарелка и бутылка вина.

Это был мой шанс!

Я попыталась сделать шаг к нему, но оказалась прикованной к месту. В мягком свете окна он был неотразим. Впервые в жизни мне захотелось прикоснуться к кому-нибудь, чтобы узнать его всего. Лучи лунного света танцевали по его светлой коже в такт с болью моего сердца. От его красоты захватывало дух. Я хотела, чтобы он обхватил меня руками, чтобы я забыла о существовании всего остального мира. Если бы этот образ можно было навсегда запечатлеть во времени, я бы провела остаток своих дней в блаженстве.

Фэллон повернулся ко мне и улыбнулся.

— Кролик, ты повеселилась с девочками? Уша потребовала, чтобы я оставил вас троих поболтать, — он посмотрел в сторону. — Эта женщина, когда хочет, бывает очень убедительной.

Я пыталась ответить ему, сказать, что люблю его, но слова сгорали у меня в горле.

Он заметил мою нерешительность и нахмурил брови.

— Ты в порядке? — в его темных глазах вспыхнуло золото. — Один из тех мужчин трогал тебя?

Боги, как работают слова?

— Я… эм… нет. У нас почти закончились фазаны! Так что если ты хочешь, тебе придется идти за ним сейчас!

— Ох, — он выдохнул. — Я сыт, спасибо.

— Хорошо, отлично!

Мой ответ прозвучал полуписком. Убитая горем, я развернулась и побежала обратно наверх. Ты все испортила, идиотка. У тебя была одна работа, а из твоего рта вырвались слова: «У нас почти закончились фазаны».

Я вернулась за стол к Уше и стала потягивать свой напиток. Холли погладила меня по спине.

— Всё так плохо? — спросила она.

— Я замялась и спросила его, не хочет ли он фазана.

Феликс фыркнул, когда я ударила головой по столу. Почему я была такой трусихой? Не похоже, что мужчина подавал мне смешанные сигналы. Спустя всего несколько дней нашего маленького путешествия, и он сказал мне, что сделает меня своей женой. Если я чему-то и научилась за время, проведенное вместе, так это тому, что Фэллон не дает ложных обещаний. Так почему же я так боялась просто сказать ему о своих чувствах?

Уша поставила на стол ещё один кувшин с медовухой.

— Ну, нет причин, по которым ты должна признаваться сегодня. Сегодня всё равно вечеринка! Давайте выпьем!

Уша была права. Ничто не мешало мне завтра попробовать ещё раз. Тогда я точно расскажу Фэллону о своих чувствах.

Это было последнее, что я смогла вспомнить перед тем, как отключилась.




Глава 11

Мне казалось, что топор раскалывает мою голову на две части. Я проснулась, прислонившись головой к широкой груди Фэллона. Он нежно поглаживал рукой мой бок, мирно дыша.

— Ты наконец-то проснулась? — спросил он.

Я застонала и пошевелилась, обнаружив, что рядом со мной что-то упало. Повернувшись, я увидела гигантскую головку сыра, завернутую в бумагу, за которой на моей половине кровати лежали ещё несколько аккуратно завернутых упаковок сыра. Один прямоугольник чеддера был надкушен. Я посмотрела на Фэллона и увидела, что его сторона кровати также занята различными сырами.

— Почему кровать вся в сыре?

— Ты не помнишь? — Фэллон положил руки за голову и улегся обратно. — Прошлой ночью ты потребовала, чтобы мы принесли тебе сыр, а потом заявила, что ты — Королева Сыра.

Я моргнула.

— Не может быть такого.

— Правда? — спросил он с ухмылкой. — Потому что я прекрасно помню, как ты поручила нескольким оркам принести тебе сыр. Затем ты села в капитанское кресло, и слова «Я — Королева Сыра» определенно прозвучали из твоих уст.

Мое лицо покраснело, и я в ужасе поднесла руки ко рту.

— Ты врёшь!

Фэллон просто рассмеялся. О боги. Он ведь не врал, не так ли?

Феликс открыл дверь в нашу каюту и вошел с взволнованным выражением лица.

— Королева Сыра не против того, что мы ограбили грузовой корабль?

— Я не Королева Сыра!

Блондин поднял бровь.

— Посмотри налево. А теперь посмотри направо. Ты — Королева Сыра. Согласна ли Королева Сыра на то, чтобы мы ограбили грузовой корабль?

Убейте меня.

— Ладно! Конечно. Делайте, что хотите.

— Отлично, я скажу команде.

С этими словами Феликс закрыл дверь. Звук его шагов, когда он убегал, бил в мой больной череп, как в барабан. Фэллон пытался подавить свой смех рядом со мной, но не смог.

— Фэллон, прежде чем ты поднимешься наверх, окажи мне одну маленькую услугу и просто… просто убей меня.

Мой демон разразился полноценным смехом, услышав эту просьбу.

— Я не… я не хочу смотреть на мир после этого, так что просто перережь мне горло, любым самым быстрым способом. Просто покончи с этим.

— Любовь моя, я скорее убью всех на этом корабле, чтобы избавить тебя от позора.

— Да, но ты то всё равно будешь знать! — прошипела я ему.

Его дьявольская ухмылка заставила мое сердце учащенно забиться.

— Да. Я всегда буду знать. А теперь не шевелись.

Фэллон положил руку мне на лоб. Его теплая кожа ничего не делала против моей жгучей головной боли. Затем, прежде чем я успела отмахнуться от него, его рука засветилась тем же черным светом, который он использовал, чтобы превратиться в дракона. Через мгновение мое похмелье исчезло, как будто его и не было. Мое тело полностью восстановилось, даже стало легче.

Я вздохнула с облегчением.

— Как ты это сделал?

Он вернул руки на затылок и закрыл глаза, расслабляясь.

— Магия, любовь моя. У неё гораздо больше пользы, чем просто гребля на лодке или подогревание воды, — он открыл один глаз, чтобы посмотреть на меня. — Ну?

— Ну, что?

— Разве я не должен получить по крайней мере пятьдесят очков за то, что вылечил твою головную боль?

Его ухмылка была дразнящей и ужасно очаровательной.

Я снова устроилась у него под боком и обвила рукой его талию. Он пах розами и домом. Я не знаю, когда его запах стал вызывать у меня ощущение, что мир вокруг меня исчез, но это было так. Это было правильное чувство. Он был правильным выбором.

— Как насчет девятисот?

Под своим ухом я ощутила, как заколотилось сердце в его груди.

— Не могла бы ты повторить это, Кролик?

Мои щеки загорелись, когда я почувствовала знакомое жжение смущения. Но на этот раз я не стала отступать. С этим было покончено.

— Фэллон… я думаю, что люблю тебя.

В одно мгновение я оказалась прижатой к стене каюты, зажатой между деревом и моим демоном. Черные глаза Фэллона впились в меня, пока он вглядывался в моё лицо. Он судорожно провел рукой по волосам.

— Синнамон, не играй со мной. Мне нужно, чтобы ты говорила искренне, — он сжал мои бедра, как будто думал, что я убегу, если он ослабит хватку. Наверное, несколько недель назад я бы так и сделала.

Я заставила себя встретить его взгляд.

— Я серьезно.

Его дыхание участилось, а черные тени его магии образовали легкий туман в комнате.

— Я не изменился, — хватка на моей талии сжалась достаточно сильно, чтобы оставить синяки от отпечатков пальцев, когда он отпустит меня. — Я всё ещё демон, способный и желающий убить любого, кто встанет на моём пути. Я мог бы сломать тебя как спичку, если бы хотел твоей жизни, — он сделал паузу, словно собираясь с мыслями. — Но Синн, я жажду не твоей жизни. Если ты согласишься, если ты примешь меня, я заберу твою душу.

Мои руки дрожали, когда я поднесла их к его лицу.

— Забери её, — прошептала я.

Темный туман, казалось, заклубился вокруг комнаты, отгораживая всё, что не было Фэллоном. Но в тумане я могла видеть крошечные угольки света. Они танцевали, как множество звезд в ночном небе. Тело Фэллона вздрогнуло, прежде чем он прильнул своими губами к моим.

О нет. Это была ошибка. Я думала, что поцелуи с Фэллоном могут быть сладкой интрижкой, которая стала бы тяжелой по мере того, как росло наше желание. Так, как это бывает в книгах о поцелуях: мягкие губы и признания в любви. Но этот демон не преувеличивал, предупреждая меня. Он словно открыл мою душу, пробуя, чувствуя и видя каждую темную часть меня, которой я не привыкла делиться. Его собственная темнота заполнила меня, почти задушив в своих требованиях. Это было почти, как поймать восторг в бутылке, его эйфорическая мягкость, ноющая отчаянная потребность почувствовать его снова. Словно в мире не существовало ничего, кроме тебя и этого другого человека. У меня было ощущение, что я оторвалась от земли и парю в воздухе. О, подождите, так оно и было. Фэллон поднял меня, чтобы ему не пришлось нагибаться, его мускулистые руки прижимали моё тело к стене.

— Не борись со мной, — прошептал он. — Просто подчинись, — он ещё раз мягко поцеловал меня в губы, а затем провел губами по моей шее. — Обхвати меня ногами за талию. Да, хорошая девочка.

Я вскрикнула, когда он прикусил мою шею. Его магия просочилась в меня с силой цунами. Я не могла двигаться, не могла дышать. Я дернулась, пытаясь вырваться из пугающего вторжения, но мои конечности больше не контролировались мной. Чем сильнее напрягалось моё тело, тем агрессивнее становилась магия.

— Останови её!

Но Фэллон лишь посмеялся, успокаивая меня ртом и руками.

— Просто отпусти. Я здесь. Она не причинит тебе вреда. Скоро ты почувствуешь, что она станет продолжение тебя самой.

Его блестящие глаза наполнились голодом, в то время как он наклонился, чтобы поцеловать меня. Вопреки своей природе, я заставила своё тело расслабиться. И встретила его язык с нетерпением. Скользнула руками по его плечам, когда мы углубили поцелуй. Наконец, магия, текущая через меня, стала казаться естественной. Уже не настойчивая в своей силе, а успокаивающая волна, текущая по крови в моих венах. Это действительно было приятно.

Я отстранилась от поцелуя и прислонилась головой к стене. Моя рука провела по его длинным черным волосам, пока я переводила дыхание.

— Ну, это прошло интенсивнее, чем я думала.

Рот Фэллона изогнулся в улыбке напротив моего горла.

— Думаешь, мы закончили?

— Что ты имеешь в виду? — как только слова покинули мой рот, в нижней части моего живота зашевелился неизбывный голод. Моя одежда вдруг стала слишком сильно колючей, моя кожа чесалась. Я хотела снять её, и чтобы руки Фэллона были везде. — О Боже.

— Мммм…

— Фэллон, снимай штаны, — приказала я, судорожно пытаясь сорвать с себя блузку. Корабль резко наклонился в сторону, и мы оба упали на пол. Над палубой послышались возбужденные крики команды.

— Похоже, они только что протаранили вражеский корабль, — бесстрастно сказал Фэллон, сидя рядом со мной на полу. Почему он не был так обезумлен, как я? У меня чуть ли не пена изо рта шла, а этот мужчина вел себя так, будто мы обсуждали воскресный завтрак. Это не имело значения. Я стянула с себя юбку и потянулась к пуговицам на его брюках. Мой демон схватил меня за руки. — Нетерпеливая маленькая штучка, — он усмехнулся, а затем кивнул в сторону двери. — Не думаешь ли ты, что мне стоит пойти помочь им?

Помочь им? Мое тело горело, а он — тот, кто сжег целый город, имел наглость думать о других в этот момент? Все остальные части моего мозга, которые не были связаны с моей киской, казалось, отключились.

— Пусть они утонут. Мне нужен твой член, проклятье!

Фэллон откинул голову назад и рассмеялся. Глубоким рокочущим смехом, который я, кажется, никогда от него не слышала. Он наполнил меня чувством радости, которого было почти достаточно, чтобы забыть о ноющей потребности между ног. Почти.

— Хорошо, но если серьезно, можем мы просто перепихнуться по-быстрому, прежде чем поднимемся наверх? Я никогда в жизни не была так возбуждена. У меня не хватает способностей, чтобы справиться с этим.

Он хмыкнул и сел.

— Я знаю, Кролик. Это то, с чем мне приходилось иметь дело с тех пор, как я поцеловал тебя в реке, — этот человек не имел права выглядеть таким красивым и таким злым одновременно. Он наклонился и поцеловал меня в лоб. — К несчастью для тебя, мы, драконы, немного мелочны.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, всё ещё пытаясь освободить руки, чтобы они могли освободить его член.

— Я говорю, что тебе придется подождать ещё немного. Не могу же я бросить команду сражаться в одиночку?

С этими словами он встал и вышел за дверь.

Я моргнула, ошеломленная. Как он посмел?

— Ты… ты сделал это нарочно! — прорычала я ему вслед.

Его зловещий смех был слышен в коридоре.

— Я тоже тебя люблю, — ответил он.

Потребовалось мгновение, чтобы подавить мою яростную потребность в члене, прежде чем я смогла присоединиться к команде. Я схватила свой лук и колчан и бросилась вверх по лестнице. Вместо полномасштабной битвы я столкнулась с абсурдно спокойной ситуацией. Наш корабль была привязана к грузовому судну такого же размера. Люди из команды перетаскивали ящики с захваченного судна на наше. Никто не кричал и не бегал вокруг. Большинство из них выглядели скучающими, если не сказать больше. Я заглянула на захваченную палубу и увидела ряд мужчин, выстроившихся по бокам судна с поднятыми руками.

Уша выкрикивала приказы команде о том, что брать и куда класть, а Холли и Эмброуз стояли на страже рядом с ней. Я подошла к Холли, убирая в ножны стрелу.

— Что случилось?

Холли посмотрела на меня и пожала плечами.

— План был атаковать. Но капитан Уша просто сказала им сдаться, и они сдались. Думаю, они увидели корабль, полный демонов, и решили, что не стоит рисковать.

Да, это имело смысл, я полагаю. Скучно, однако. Подождите, нет. Зачем мне драка? Я уже слишком долго нахожусь в этом приключении. На другом конце захваченного корабля я заметила высокого мужчину, который, пошатываясь, вышел на палубу. Он возвышался над сдавшимися людьми. Я не узнала в нем одного из наших демонов, но я никогда не видела человека ростом с Фэллона. Вражеский капитан взглянул на спотыкающегося человека, но быстро отвел взгляд. Я узнала Айзека и Бараку, которые медленно подошли к мужчине. Длинные серебристые волосы незнакомца наполовину прилипли к голове. Прищурившись на мгновение, я поняла, что в волосах у него спрятан рог.

Я подбежала к борту корабля и вложила стрелу.

— Отойдите от него! — приказала я.

По моей команде Бараку отскочил, но Айзек повернулся и посмотрел на меня. Я с ужасом наблюдала, как ранее шатающийся человек нанес Исааку смертельный удар в грудь. Кровь хлынула от длинных когтей, когда орк отлетел назад и ударился о фор-мачту корабля, переломив её пополам.

— Это ловушка; возвращайтесь на корабль! — закричала я.

Я потеряла из виду человеческую команду на захваченном корабле, когда серебристый туман, словно грозовые облака, покатился от обезумевшего человека. Я уже знала, какой кошмар выйдет из этого тумана. Пробираясь сквозь свою команду так быстро, как только могла, я бросилась на кухню, чтобы взять свой ранец и наполнить его таким количеством бутылочек корицы, сколько он мог вместить. Я взяла мешок с пряностью и высыпала всё это на три кухонные тряпки. Я повязала их куски вокруг своих стрел, а затем ворвалась обратно на палубу.

Я должна была догадаться, что Мива нанесет такой ответный удар. Мы были так озабочены тем, как добраться до следующей чаши и избежать отряда героев, что я даже не подумала о такой контратаке. Снаружи прогремел гром, и корабль наполнился звуками хаоса. Когда я вернулась на палубу, мужчины бегали вокруг, чтобы найти любое оружие, которое они могли бы использовать против дракона. Длинный серебристый хвост врезался в борт корабля, повалив меня и нескольких демонов на землю. У штурвала стояла Уша и изо всех сил крутила штурвал нашего судна. Эмброуз удерживал её на месте, в то время как его змеиная половина обвилась вокруг людей.

— Поворачивай, ты, кусок хлама! — закричала она.

Вскочив на ноги, я свистом подозвал одну из своих лошадей, но звук затерялся в знакомом реве Фэллона. Черный дракон врезался в серебряную угрозу, пока они оба не исчезли в слепящей буре. Я попыталась снова, на этот раз мой свист пронзил окружающее меня безумие. Туман был настолько густым, что трудно было разглядеть руку перед лицом. Вокруг меня сверкнула молния, и снова прогремел гром. Смэш взревела передо мной, едва не снеся мне голову своими огромными копытами. Моя кобыла была явно взволнована, но держалась спокойно достаточно долго, чтобы я смогла забраться ей на спину. Не было времени искать поводья или седло — я не была уверена, что оно вообще подойдет к её новым крыльям. Вместо этого я вцепилась в её гриву и зажмурила глаза.

— Вперед!

Воздух пронесся мимо моего лица, когда шайр взвилась в воздух. Биение её крыльев тяжело отдавалось во влажном тумане, и когда я открыла глаза, я всё ещё была ослеплена бурей. Смэш издала громкий вопл, когда мимо нас в тумане пронеслась морда серебряного дракона. Черная жижа, казалось, покрывала его глаза и была размазана по всей длине морды. Существо зарычало и бросилось на что-то в тумане. Горячая кровь брызнула на бок Смэша, а до моих ушей донесся ужасный вопль. О боги. Он порезал Фэллона. Паника поднялась в моей груди при мысли о том, что он ранен. Или, что ещё хуже, если он был так же слеп в этой буре, как и я, он был мертв.

Я натянула свою первую стрелу с коричным напылением и без разбора выстрелила в гигантское тело серебряного дракона. Двум удалось застрять у него на шее, но еще три просто безвредно отскочили от чешуи дракона. Чудовище продолжало метаться, казалось, ничуть не пострадав от моего нападения. Это не имеет никакого смысла. Синнамон еще никогда не терпела поражения!

Смэш отклонилась вправо, чтобы избежать столкновения, когда Фэллон врезался в штормового дракона. Его зубы вонзились в плечо дракона, и они кувырком полетели к море внизу. Когда голова серебряного дракона пронеслась подо мной, я заметила что-то коричневое, завязанное в его спутанной шерсти.

Вы что, блять, издеваетесь надо мной? Неужели Мива привязала одну из своих оставшихся чаш к волосам дракона?! Это объясняет, почему выстрелы стрелами с корицей ничего не дали. Мне нужно было только ударить дракона по лицу, чтобы проклятие с него снялось. Это ведьмино отродье было такой занозой в заднице!

Два дракона кружили над водой, а затем снова поднялись в воздух — каждый кружился вокруг другого в массе зубов и когтей. Еще дальше в тумане я всё ещё слышала крики команды, пытавшейся увести корабль от шторма. Казалось, чем больше неистовствовал серебряный дракон, тем хуже становилось. Бурные волны врезались в корабли, едва не опрокидывая их обоих. Борьба должна была прекратиться, иначе весь экипаж мог попасть в водяную могилу.

— Смэш, — позвала я, поглаживая мою милую девочку. — Тебе это не онравится.

Проглотив свою внутреннюю трусиху, я направила кобылу над двумя дерущимися монстрами.

Она испустила поток воплей, прозвучавших примерно так: «Ты, пьяный в корень ягуар! Какого черта ты делаешь? Почему мы здесь?! Я хочу домой!»

— Я тоже, девочка.

Голова серебряного дракона была прямо под нами. Прежде чем я успела дать себе шанс отступить — или описаться — я спрыгнула со Смэш. Мой желудок подпрыгнул до горла, пока мое тело беспомощно падало в воздухе. Фэллон издал испуганный вопль, когда понял, что я упала на шею штормового дракона. Серебристая чешуя была жесткой и врезалась в мою кожу, когда я схватилась за его гриву, чтобы удержаться. Длинная ступанная шерсть была похожа на лес из веревок. К счастью, это облегчало задачу удержаться и подняться к его голове.

Мой собственный дракон схватил своего врага за челюсть, пытаясь не дать ему сбросить меня. Его массивное тело грохотало от недовольного рева, который он издавал. Дракон бросился вперед, пытаясь сбросить с себя и Фэллона, и меня, но я пригнулась и не выпускала из рук его гриву. Мое сердце упало, когда я услышала крик моего демона, когда серебряный дракон провел смертоносными когтями по его боку. От его крови в воздухе запахло медью и болью. Я чуть не потеряла хватку от этого зрелища. Это не то, чем всё закончится! Я не потеряю его сразу после того, как согласилась погнаться за счастьем вместе с ним. Я знаю, что не все мои любимые книги о приключениях заканчивались счастливо для героев, и я знаю, что в этой истории мы были не лучшими героями, так как сожгли город и все такое. Но, пожалуйста, если есть настоящие боги или кто-то, кто пишет эту историю, не могли бы вы сделать счастливый конец, пожалуйста? Мы просто… Я не могу больше ни о чем думать. У меня нет сил.

Пробиваясь вперед, я схватила молоток из своего ранца и использовала острый конец, чтобы ещё больше прикрепиться к его волосами. Мои мышцы болели от усилий, затраченных на то, чтобы забраться на гребанного дракона, но я могу пожаловаться на это позже, если не умру. Когда я добралась до макушки головы дракона, то увидела, что чаша Мивы завернута в гнездо из шерсти. Знакомая жижа пузырилась из её чаши, покрывая половину головы чудовища.

Рядом с чашей лежал большой гноящийся комок, представлявший собой не что иное, как рот и глаз.

— ТЫ ГЛУПАЯ ДЕВЧОНКА! Я УБЬЮ ТЕБЯ!

Звук её голоса наполнил меня такой ненавистью, которую я и не знала, что могу испытывать. Я желала её смерти больше, чем дыхания в своих легких. Если бы не она, ничего из этого не случилось бы. Фэллон не пострадал бы, а Уша и остальные не боролись бы за свою жизнь.

Я зарычала и ударила молотом прямо в глаз.

— Я заберу у тебя всё, проклятый лич!

Мива выкрикивала более красочные слова, которые, честно говоря, не должны были выходить из уст кого бы то ни было, не говоря уже о тех, кто пытался притвориться богом. Не обращая на неё внимания, я раз за разом ударяла молотком по чаше, разбивая её вдребезги. Отвратительная жижа исчезла из дракона в клубах дыма.

Гигантское чудовище застонало, когда его глаза прояснились. Он прекратил свои попытки обезглавить Фэллона.

— Спасибо, — он вздохнул.

— Без проблем, — я рухнула в море волос. Сладкий перец чили. Мое тело не было создано для этого. Не успела я полностью расслабиться, как серебряный дракон стал падать в воздухе. Мои руки вцепились в колючие волосы, и я закричала. — Проснись! Проснись!

Дракон вздрогнул подо мной, выравнивая полет. Или пытаясь это сделать. Его тело смещалось и покачивалось, пока он пытался лететь прямо.

— Я так устал, — простонал он.

— Круто, отдохнёшь на суше, чувак!

Он наклонил свое длинное тело вниз, пока моя жизнь проносилась у меня перед глазами.

— Остров… держись.

Не то чтобы у меня был выбор в этом вопросе. Я закрыла глаза, готовясь к худшему. Я почувствовала, как он слегка дернулся, прежде чем врезаться в песчаную землю. Я перевернулась вверх ногами, но едва смогла удержаться, прежде чем он остановился. Дракон превратился в серый туман, и вскоре я оказалась на земле. Я закашляла и начала выплёвывать песок изо рта. Рядом со мной лежал сереброволосый мужчина, полностью выбитый из колеи.

Вскоре после этого приземлился Фэллон. Черный туман окутал его длинное тело, прежде чем появилась его человеческая форма. Спотыкаясь, он подошел ко мне. Я встала, подбежала к нему и судорожно попыталась осмотреть его бок, чтобы понять, насколько глубоки порезы. Вместо этого он прижал меня к своей груди так сильно, что на мгновение стало трудно дышать.

— Он сделал тебе больно?

— Не беспокойся обо мне! — огрызнулась я. — Как глубоко он тебя порезал? Дай мне посмотреть!

Я попыталась оттолкнуть его, чтобы получше разглядесь.

Мой демон издал дрожащий смешок и отпустил меня.

— Осторожнее, Синн, ты снова проявляешь заботу.

Я проигнорировала его поддразнивания и осмотрела его бока. Казалось, порезы затянулись сами собой. Я зачарованно наблюдала, как кожа сходится, как то, что должно было быть глубокими шрамами, превращается в сердитые розовые линии.

— У меня всё хорошо заживёт. Но я так устал.

С этими словами Фэллон упал на колени и потерял сознание. Я поймала его прежде, чем он успел упасть лицом в песок, и осторожно опустила его на землю рядом с другим драконом. Когда последние раны закрылись, я разрыдалась. Моё тело сотрясали рыдания облегчения, пока я держала его голову у себя на коленях. Это было так близко. Слишком, блять, близко.


Глава 12

Предпоследняя чаша, возможно, была уничтожена, но я понятия не имела, где мы находимся. Я сканировала горизонт вокруг острова, на котором мы разбили лагерь, но ничего не видела вдалеке. Ни кораблей, ни земли, ничего. Не говоря уже о том, что оба дракона всё ещё были в отключке. Оставалось надеяться, что Уша сумеет направить судно в безопасное место. После немалых усилий я убедила Смэш помочь мне вытащить двух мужчин из песка в травянистую долину с несколькими деревьями для тени. Кобыла не решалась подойти к серебристоволосому дракону, но, к счастью, сахарные кубики в моем ранце были слишком хороши, чтобы от них отказываться. Я не знала, когда проснутся Фэллон или незнакомец, поэтому сделала всё возможное, чтобы устроиться на берегу.

Не зная, что находится в лесу острова, я не слишком стремилась искать еду внутри. Вместо этого я привязала свой нож к длинной палке и ловила рыбу вдоль берега. Берег изобиловал дикими животными, так что, по крайней мере, голодными мы не останемся. К моему неизмеримому счастью, дальше вглубь острова протекал ручей с пресной водой. Судя по шуму несущейся воды, поблизости должен был быть водопад. До тех пор, пока не появятся новые безумные драконы или что-то в этом роде, это было довольно приятное место для аварийной посадки, почти как тропический рай. Положив рыбу жариться на костер, я быстро искупалась в океане, затем проверила двух мужчин. Ни один из них не шевелился в течение нескольких часов. Однако они храпели. Громко. Возможно, это было связано с усталостью от использования их драконьих форм. Не помню, чтобы Фэллон когда-либо звучал так, будто он мстил моим барабанным перепонкам.

Я воспользовалась случаем, чтобы осмотреть новенького. Он не выглядел раненым, но по его лицу проходил длинный старый шрам. Мне стало интересно, что могло его вызвать. Все царапины на Фэллоне зажили без следа. Его волосы по-прежнему были в беспорядке. Взяв расческу, я изо всех сил старалась расчесать его волосы, пока он спал. На пляже росло несколько кокосовых пальм, поэтому я вскрыла несколько, чтобы намочить его волосы и намазать их мякотью кокоса, чтобы они не путались. Колтуны не приносили особого комфорта, и он не просил быть атакующим драконом Мивы. После хорошей борьбы большая часть его волос была распутана. После ополаскивания свежей водой, серебристые локоны выглядели вполне презентабельно.

Как и у Фэллона, волосы этого дракона-перевертыша были достаточно длинными и доходили до середины спины. Возможно, это была ещё одна особенность драконов. Однажды я слышала, что в некоторых культурах длинные волосы были признаком силы. Правда, к тому моменту я встретила только двух драконов, так что, возможно, это было преувеличением.

Никто не очнулся к тому моменту, как рыба была готова, так что я поела одна. Подбросив в костер еще одно полено, я прижалась спиной к теплому телу Смэш и вгрызлась в красного луциана, которого поймала раньше. Черт, как вкусно. Со всем этим безумием, которое подкинуло мне моё приключение, комфорт, принесенный хорошей едой, был важнее, чем я могла себе представить. Жаль только, что Фэллон спал и не мог вместе со мной насладиться этим. Время, которое мы проводили за разговорами о еде, стало драгоценным. Мне нравилось показывать ему всевозможные вкусы, которые мог предложить мой мир.

Но не было смысла зацикливаться на этом, как будто наше путешествие закончилось. Фэллон должен был проснуться. Первоначальная паника, которую я испытала, когда он упал на пляж, улетучилась. Ни один умирающий человек не храпит так громко. Мой демон перекатился на бок и дернул ногой. Еще через пару минут его тело расслабилось, и храп возобновился. Я прикрыла рот рукой, чтобы заглушить хихиканье, бурлящее в груди.

— Ты что, собака?

Мои веки потяжелели, когда события этого дня догнали меня. Все должно было быть хорошо. Мы с Фэллоном были в безопасности, а у Уши были Эмброуз и Феликс, присматривающие за ней. Что бы ни случилось утром, это будет проблемой завтрашнего дня. Измотанная, я легла рядом со Смэшем и взяла одну из рук Фэллона в свою. Вскоре потрескивание дров в камине заставило меня тоже захрапеть.

Птицы щебетали свои симфонии над шумом журчащей воды. Мой разум всё ещё был слишком замутнен сном, чтобы наслаждаться этими звуками, поэтому я ещё глубже зарылась головой в тепло перед собой. Боги, он пах песчаным пляжем и солнечным светом. Он? Когда я открыла уставшие глаза, меня встретил Фэллон, несущий меня через лес.

— Ты проснулся! — воскликнула я.

— А ты проницательна, — его легкое поддразнивание вызвало улыбку на моем лице. Это было такое облегчение. Он нес меня через лес, следуя за рекой. Вскоре мы наткнулись на большой водопад, окруженный высокими деревьями и полевыми цветами. Фэллон запрыгнул повыше на уступ водопада и остановился на поросшем мхом склоне. — Подойдет, — сказал он, усаживая меня на землю.

Я протерла глаза от сонливости, чтобы полюбоваться прекрасным пейзажем.

— Для чего?

— Для блокировки звуков, которые ты сейчас будешь издавать, — Фэллон опустился передо мной на колени и стянул с меня юбку. Я вскрикнула, когда прохладный воздух коснулся моей обнаженной кожи. Он провел рукой по моему бедру, а затем схватил меня за бедра и притянул ближе к себе. — Если только ты не хочешь, чтобы наш новый друг услышал? Я не против взять тебя на его глазах. Чтобы он увидел, что ты моя.

Я закрыла лицо руками.

— Блять.

Образ этого был намного горячее, чем требовалось. Фэллон убрал мои руки от лица и прижал их к бокам моей головы. Пряди его длинных черных волос мягко упали на мои ключицы. Его голос спустился до опасного шепота у моего уха.

— Что я тебе говорил о том, что от меня ничего нельзя скрывать? — я вздрогнула, когда он укусил меня за ухо. Наконец, мои руки освободились, в то время как Фэллон оперся на одну руку и провел костяшками пальцев по моей шее. Обсидиановые глаза вывели остатки моего сознания из дремоты. — Ты будешь вести себя хорошо? Или мне придется снова связать тебя?

О, Господи, какой сложный выбор. Как и тогда, на корабле, мой голод по нему был не просто отчаянным, он был диким. Я всегда считала себя гордой женщиной. Но если он отстранится сейчас, даже на мгновение, я прибегну к мольбам.

— Я буду хорошо себя вести.

Фэллон улыбнулся мне с такой нежной преданностью, что у меня защемило в груди. Он притянул меня к себе, захватив мои губы в поцелуй. И на этот раз уже не было никакой нежности. Мои губы разошлись, подчиняясь властному требованию его языка. Он провел рукой по моему лицу, погружая в меня свой язык. Мое тело ожило от свирепости его поцелуя. Как будто наступит конец света, если он перестанет прикасаться ко мне. Я сжала свои бедра вокруг него и зарылась руками в его густые волосы. Он прикусил мою нижнюю губу, прежде чем снова поцеловать меня. Жадное желание его рук, борющихся с моей рубашкой, отражало мое собственное отчаянное желание отдаться ему. Возможно, на него больше не действовало проклятие Мивы, но я чувствовала дикого зверя, скрывающегося под поверхностью. Мой дракон возился со шнурками, пока не зарычал и просто не разорвал их на две части. Мои соски теперь касались его голой груди и приветствовали день.

Когда он отстранился, я пыталась отдышаться. Прохладный мох на земле служил подушкой для моей спины, тогда как мой демон осыпал мою грудь щедрыми поцелуями. Я стонала, пока он поклонялся ей. Он провел языком по моим чувствительным соскам, лаская их своими грубыми ладонями, пока они не превратились в маленькие тугие бугорки в его руках. Я вскрикнула, когда он взял сосок в рот. О, моя сладкая пудра из сассафраса. То, как его клыки обхватили мягкость моей груди, было сладкой пыткой. Ощущения заставляли меня сходить с ума, пока он водил языком по моему телу. Мои ноги широко раздвинулись, и этот восхитительный рот оказался всего лишь на расстоянии шепота от меня.

Мой демон усмехнулся, проведя пальцем по складкам моей киски. Он стал мокрым, и мои бедра задрожали в предвкушении.

— Посмотри на себя. Так отчаянно нуждаешься во мне. Я едва прикоснулся к тебе, а твое тело уже умоляет.

Фэллон издал почти животное рычание, когда снова ввел палец внутрь. Мурашки пробежали по моей коже.

— Так не заставляй меня ждать, — прошептала я. Было трудно сосредоточиться на чем-либо, кроме всех тех мест, где его тело касалось моего. Маленькие лесные пожары ощущений следовали за его поцелуями.

Фэллон издал дрожащий вздох, наблюдая за мной с голодом в глазах.

— О, но я хочу этого. Я хочу, чтобы ты была развращена, стояла на коленях и умоляла об этом. Хотя бы для того, чтобы ты почувствовала, каково это — быть рядом с тобой, — я задыхалась от потребности, пока он вводил в меня два пальца. — Я хочу, чтобы ты знала, в каком отчаянии я был. Когда эта сладкая киска была так близко. Я делал всё возможное, чтобы не схватить тебя и не оттрахать до тех пор, пока я не стану единственной мыслью, приходящей тебе в голову.

Мои глаза расширились, а он вогнал свои длинные пальцы в мое сладкое местечко.

— О боги! — всхлипнула я. — О, блять, пожалуйста!

— Да, — прорычал он, глядя, как я прижимаюсь к нему. — Я собираюсь погубить тебя, Крольчонок.

Жестокий темп его пальцев заставлял меня дрожать, и я пыталась раздвинуть ноги ещё больше. Всё, что угодно, лишь бы вобрать в себя больше его. Язык Фэллона кружился вокруг моего клитора, заставляя меня видеть звезды.

Слезы собирались в уголках моих глаз, пока мой оргазм стремительно нарастал внутри меня.

— Пожалуйста, не останавливайся! — взмолилась я. Он застонал, касаясь чувствительного бугорка, и лизнул его.

— Скажи это ещё раз.

Какой же гребанный садист. Но я готова была вырваться из кожи, если не кончу в ближайшее время.

— Пожалуйста! — застонала я.

— Ещё раз.

— Фэллон, пожалуйста!

Я сходила с ума. Мои руки ухватились за его рога, пока я пыталась ещё сильнее вдавить свою киску в его лицо.

— Боги, ты такая сладкая на вкус.

На мгновение я задумалась, не был ли Фэллон инкубом, а не драконом, потому что когда он сосал мой клитор, была чертовски велика вероятность, что моя душа ушла вместе с ним. Или я была мертва. Никакие земные удовольствия не предназначены для таких приятных ощущений. Фэллон с голодом пробовал мою киску, проникая языком глубоко внутрь, кружась, прежде чем вытащить его, чтобы пососать мой клитор. Его пальцы согнулись вверх к моей сладкой точке, пока я не была уверена, что другой дракон-перевертыш точно мог слышать мои крики над водопадом. Мои костяшки пальцев побелели от сжатия его рогов. Моя спина выгнулась дугой, когда первый оргазм прорвался сквозь меня, как мафиози, взыскивающий долг.

Я стонала, пока Фэллон продолжал поглаживать глубоко внутри меня, второй оргазм был уже на подходе.

— На четвереньки, — приказал он.

Отчаянно желая получить второй кайф, я повиновалась. Фэллон провел рукой по изгибу моей задницы, прежде чем спустить штаны. Массивные мышцы его бедер раздвинули мои ноги. Я почувствовала, как его член скользит по складкам моей киски. Боги, эта штука должна приносить огромное удовольствие женщине. Или боль. Я готова рискнуть и узнать.

Его твердая рука провела по моей спине вниз, пока я не опустилась на предплечья, открывая ему прекрасный вид на мою задницу. Мой демон застонал, снова проведя рукой по моей спине. Его свободная рука поглаживала мое бедро, пока он наслаждался этим зрелищем.

— Ты так послушная, Крольчонок, — его рука скользнула вниз по моей шее, а затем в мои волосы. Я ахнула, когда он откинул мою голову назад, чтобы прошептать мнена ухо. — Хочешь, чтобы я тебя хвалил?

Мое тело задрожало; власть, которую он имел надо мной, захватила мои чувства, как наркотик.

— Да!

С ворчанием он глубоко вошел в меня. Агрессивное проникновение имело оттенок восхитительной боли, когда моя киска растягивалась, чтобы принять его. То, как его толстый член заставлял меня раскрываться, принудило меня впиться ногтями в мшистую землю. Боль была… не тем, что, как я знала, мне нравится. Новое откровение было отложено на потом, а пока я подняла свою задницу выше, чтобы принять его глубже.

Он издавал самые приятные стоны одобрения.

— Какая же ты прелестная, любовь моя.

Фэллон вытащил и снова ввел свой член, используя кулак в моих волосах в качестве опоры. И снова мое тело ожило от странной смеси боли и удовольствия. Это было так грязно, но так хорошо.

— Тебе нравится то, как я контролирую ситуацию, не так ли? Конечно, нравится.

Он снова вошел в меня, а затем уперся бедрами в мою точку G.

— Да, блять.

Я застонала, вцепившись в землю, словно это было единственное, что привязывало меня к этому месту. Мое дыхание стало неровным, когда он установил медленный, стабильный темп. Вскоре мое тело привыкло к его размерам, а тупая боль сменилась нарастающим удовольствием. Рука на моем бедре напряглась, в то время как я выгнулась навстречу ему. Медленное нарастание было мучительным. Боги, мне нужно больше. Я сожгу весь этот остров дотла.

— Что случилось, любимая? — спросил он. Я повернула голову, чтобы увидеть дьявольскую ухмылку на лице Фэллон. — Уже на грани?

Я хихикнула и прижалась к нему бедрами.

— Не будь таким мелочным. Я заставила тебя ждать меньше месяца!

Хотя было бы проклятой ложью, если бы я сказала, что мне не нравится эта его сторона. Видеть, как такая утонченная красота, как Фэллон, превращается в похотливого зверя из-за меня, наполняло меня странным чувством власти.

— Да, — он вздохнул. — Но я полюбил тебя с первого дня.

Мое сердце затрепетало в груди от неожиданного признания.

— Полагаю, мне придется наверстать упущенное время.

Он прижал мою голову к земле. Свободной рукой он схватил меня за бедро и глубоко вошел в мою киску. Моя голова закружилась от силы оргазма, охватившего меня. Фэллон вцепился в меня, когда я закричала. Толчки его бедер посылали злой оркестр удовольствия по моему телу. Звуки его стонов, пока он принимал меня такой, какая я есть, были прекрасной молитвой.

Я могу умереть от этого. Им придется написать на моем надгробии «выебанная до беспамятства». Но слава, слава, какой ахуенный способ умереть.

— Фэллон, пожалуйста, не останавливайся!

Зачем я вообще сопротивлялась этому? Он был прав. Столько времени было потрачено впустую, хотя я могла бы быть с этим потрясающим демоном, трахающим меня до потери сознания, всю поездку. Какая же глупая.

— Будь осторожна с тем, что говоришь мне, моя жадная малышка.

Фэллон обхватил меня одной рукой за талию, а другой за плечи. И приподнял меня, пока мы не выпрямились. Гравитация снова опустила меня на его член, заставив мой разум помутиться от удовольствия.

— Оооооо. — простонала я.

Это новое положение лишило меня опоры. Единственное, что я могла делать, это цепляться за своего демона. Гедонистическое чувство того, что я была в ловушке, и открыта для него, и не могла ничего с этим поделать, кроме как отдаться его воле, пока он доводил меня до грани безумия, охватило моего монстра. Фэллон поцеловал мою шею, прежде чем толкнуться вверх. Крика, вырвавшегося из моего горла, было достаточно, чтобы разбить последнюю чашу. Напротив нас я видела наши очертания, отраженные в водопаде. Мои ноги беспомощно болтались подо мной, пока Фэллон выполнял своё обещание разрушить меня. Ничто не могло сравниться с этим, и я не хотела, чтобы это когда-либо прекращалось.

Поэтому я только и делала, что поддавалась экстазу, который он так старался доставить. Мои пальцы ног подгибались, и я вцепилась ногтями в руки, державшие меня, пока он продолжал подбрасывать меня вверх и вниз на своем члене. Вскоре мои глаза закатились, когда мои внутренние стенки сжались вокруг него. Я разрывалась с каждым толчком его бедер, обмякнув в его руках и задыхаясь от переполняющего меня экстаза.

— Вот так, сожми мой член вот так. Хорошая девочка. Блять, как же хорошо.

Из моего горла вырвался хриплый звук, когда он резко вошёл в меня. Его мускулистое тело напряглось, прежде чем он простонал и кончил в мою киску. Фэллон начал двигаться медленнее, а затем опустил нас на землю, прижав меня к себе. Мои конечности казались совершенно бесполезными, а тело спазмировалось от последующих волн удовольствия. Он удовлетворенно вздохнул, гладя мои волосы, убирая их с лица.

Он поцеловал меня в щеку, и я прижалась к нему ещё ближе. Сон затуманил мой разум.

— Не расслабляйся, любимая, — прошептал он мне на ухо. — Мне ещё нужно многое наверстать.

— Как быстро демоны выбирают себе жен? — спросила я, задыхаясь. — Вы просто видите кого-то в другом конце комнаты и сразу понимаете, что этот человек предначертан вам судьбой?

— Да, — он ответил просто.

Мои щеки покраснели.

— Подожди, что?

Фэллон провел большим пальцем по моему бедру. Тепло его тела было приятным утешением на фоне мягкой утренней прохлады.

— Это работает по-разному в зависимости от вида. Оборотни запечатлеются мгновенно. Кентавры обычно спариваются с сильнейшим из стада, а драконы могут учуять свои пары. Это не значит, что у нас нет выбора. Формально ты не была моей, пока не забрала мою магию, но я понял, что ты моя, как только ты освободила меня от проклятия, — он провел языком по следу от укуса, который он оставил мне раньше. — А теперь ты стала моей, и от меня никуда не деться.

Мои мысли вернулись к первому храму, который мы разрушили. Фэллон обхватил мои плечи своей рукой и с тех пор использовал любой повод, чтобы прикоснуться ко мне. От запугиваний, чтобы я спала рядом с ним в заливе, до практически затаскивания меня к себе на колени каждый раз, когда мы ехали в повозке. Прыгающие ягуары, всё было так очевидно.

— Почему ты просто не сказал мне?

Он усмехнулся и притянул меня ближе.

— Ты была человеком, боялась демонов. Если бы я подошел к тебе, как к течной самке, это бы сработало?

— Да.

По крайней мере, это отбросило бы мысль о том, что я ему наскучила. Прижавшись ближе к его теплу, я почувствовала умиротворение. Мой большой, сексуальный демон никуда не денется. Я буду чувствовать его любовь до конца своих дней.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь.

Фэллон убрал руку с моего бедра, чтобы ущипнуть себя за переносицу.

— Нет? Ну, наверное, я бы не набросилась на твой член сразу же. Мне хочется верить, что я продержалась бы хотя бы несколько дней.

Хотя, возможно, я бы позволила ему трахнуть меня за пределами Вандермира.

Его смех был бездыханным, граничащим с истерикой.

— Несколько дней, — зарычав от разочарования, Фэллон сел. — Вставай, — приказал он, шлепнув меня по заднице.

Я застонала и перекатилась на живот.

— Для чего? Я устала, — заныла я. Фэллон поднял меня и обвил мои ноги вокруг своей талии. Я уперлась руками в его мускулистые плечи, и он поцеловал меня в шею. — А как же завтрак?

— Ты сможешь позавтракать после того, как я заставлю тебя наклониться над этим валуном, — сказал он, кивнув в сторону скалы на водопаде. — Возможно, сначала в воде. Как долго ты сможешь задерживать дыхание?

— Ты сошел с ума, если думаешь, что я буду трахаться с тобой под водой.

— Жаль, — пробормотал он, прижимаясь к моей шее.

Урчащие звуки донеслись из моего живота. Фэллон прекратил свои ласки и положил подбородок на мою голову.

— Хорошо. Сначала я тебя покормлю.

— Как мило с твоей стороны, — ответила я сардонически.

Фэллон вздохнул и покачал головой, как будто весь мир был против него.

— О, через какие трудности я прохожу ради своей жены.

От его слов у меня по позвоночнику пробежала дрожь.

— Правда? Нам не нужно устраивать церемонию или регистрироваться в церкви?

— Дорогая, мы сожгли церковь.

— А, точно.

Не знаю, как я могла об этом забыть.

Мой демон провел рукой по моему лицу. Его крепкий, мужественные черты заставляли меня жаждать не только еды. Солнечный свет отражался от его изогнутых рогов, их зазубренные края добавляли опасность к его привлекательности.

— Если ты хочешь церемонию, то мы можем её провести. Это человеческий обычай, поэтому я мало что о нём знаю.

Я встала с его колен и потянулась. Мои мышцы болели, как от борьбы с драконом, так и от траха с другим драконом.

— Нет нужды. Вся эта история со свадьбой всегда казалась мне пустой тратой времени.

— Неужели люди действительно регистрируют связь со своими партнерами в церкви? — Фэллон тоже встал, схватив свои выброшенные штаны. — И что они делают с информацией?

Мои брови сошлись вместе, когда я оглянулась на него.

— Понятия не имею. Никогда не задумывалась о том, чтобы спросить.

Фэллон посмотрел на меня серьёзным взглядом.

— Теперь я понимаю, почему Мива смогла заставить ваш вид поклоняться ей.

— Да, ну, мы, хотя бы, приправляем нашу еду, — я повязала остатки блузки вокруг груди и использовала одну полоску, чтобы закрепить большую часть волос. Локоны были густыми и теплыми. По мере того, как день становился все жарче, последнее, что мне было нужно, это жаркое и тяжелое одеяло из волос на моих плечах. — Есть ещё какие-нибудь секретные брачные ритуалы драконов, которые ты хочешь мне рассказать? Я же не начну стрелять огнем из своих рук, верно?

Фэллон сделал небольшую паузу и наклонил голову в сторону. Через мгновение он заговорил.

— Думаю, через несколько лет.

Мой рот раскрылся.

— Подожди, серьезно?

Он медленно кивнул, раздумывая.

— У меня нет сведений о других драконах, берущих в жены человека. Поэтому я не знаю, сколько времени тебе понадобится, чтобы овладеть моей магией. Обычно это равноценный обмен между партнёрами. Хотя я не заметил снижения своей силы, — он сжал руку. Через мгновение вокруг его ладони заплясали голубые языки пламени. — Если на то пошло, она стала сильнее. По всем расчетам, я должен был спать несколько дней после сражения с тем взрослым драконом.

Мое тело задрожало от предвкушения. Я тут же вытянула руку перед собой, чтобы посмотреть, загорится ли она. Ничего. Проклятье. Сложив запястья вместе, я снова вытянула руку.

Фэллон смотрел на меня с язвительным весельем.

— Что ты делаешь?

— Я пытаюсь выстрелить огненным шаром. А на что это ещё похоже?

Он фыркнул и опустил мои руки.

— Годы, женщина. Не дни.

Пока мы спускались обратно на пляж, мы наткнулись на несколько фруктовых деревьев. Я схватила пару манго, висевших низко на ветвях, а Фэллон взял гроздь бананов. Я стащила один из них с его связки и начала есть желтое лакомство. На моей родине бананы было слишком тяжело выращивать, поэтому на рынке они обычно стоили очень дорого. Большинство фруктов и ягод в этом лесу были невероятной редкостью у меня дома, если подумать об этом. Земля была усеяна ягодными кустами, а лианы киви энергично забирались вверх по скалам. Даже берега кишели крабами и моллюсками. Мы с братьями убили бы за то, чтобы приехать сюда и набить свои щеки.

Мир померк, когда мои мысли закружились. Братья… семья… дети… ребенок.

— О БОГИ! — закричала я, чуть не подавившись своим бананом.

Мой демон подпрыгнул, уронив свой фруктовый плод, и огляделся вокруг.

— Что, что такое?

Паника подняла свою уродливую голову, в то время как я прижала руку к животу.

— Ты не вытащил!

Я не могла забеременеть. Я даже ещё не решила, хочу ли я стать мамой, не говоря уже о том, чтобы путешествовать с веселой бандой демонов-пиратов.

— Черт возьми, женщина, ты меня напугала, — Фэллон указал на руну в форме буквы М под своим пупком. Она была лишь немного темнее цвета его кожи. Её почти невозможно было заметить, если намерено не искать. — Всё в порядке. Я нанес это на себя, когда проснулся сегодня утром. Ты не забеременеешь.

Облегчение пронеслось по мне. Я сократила расстояние между нами и опустилась на колени, поцеловав руну.

— Я люблю магию. Очень сильно.

— Кролик, ты получишь долгую демонстрацию того, как она работает, если не уберешь голову от моего члена.

Я оторвалась от руны, чтобы увидеть выпуклость в штанах Фэллона.

— Ой.

Мой пульс участился, в то время как между ног разлилось тепло, ну вы же знаете, как это бывает? Я вдруг перестала быть голодной. Странно, как хороший член может соблазнить тебя так, что ты готов отказаться от основных жизненных потребностей. Вместо того чтобы отодвинуться, я погладила его. Его дыхание вырвалось с восхитительным шипением. Подняв глаза, я увидела Фэллона во всей его красе. Он всё еще был без рубашки, оставив свой пресс открытым для моего удовольствия. Я потянулась вверх, чтобы провести языком по твердым мышцам. Его мужской запах был похож на зов сирены, а я была моряком, слишком долго пробывшим в море. Мой демон приоткрыл рот, глядя на меня. Я видела, как похоть затуманивает его глаза, пока я гладила его.

Он откинул свою голову назад и попытался подавить стон.

— Мне казалось, ты сказала, что голодна?

Его член упирался в шерстяные брюки. И я сделала то, что сделала бы любая хорошая жена, и освободила его. Боже, он такой толстый и большой, и так хорошо пахнет. Я лизнула восхитительный пояс Адониса6, а моя рука сомкнулась (ну, попыталась сомкнуться) вокруг его длины. Мои пальцы не встретились, но если кто-то спрашивал, я не жаловалась.

— Я не виновата, что ты наполнил меня своей драконьей шлюшьей магией.

Тело Фэллон задрожало.

— Драконьей шлюшьей магией?

Его густые волосы рассыпались по бокам головы и коснулись моей щеки, когда он наклонился вперед от смеха.

Несмотря на его хихиканье, его член подергивался под моей рукой. Я на мгновение прикоснулась к кончику, а затем провела руками по его длине, усиливая давление. Это привлекло его внимание.

— Ну, и как ты ещё это назовешь? С тех пор как ты меня укусил, я жажду тебя так же, как умирающий жаждет воды.

Он закрыл глаза и ахнул, когда я провела языком по головке его члена. Я не могу сказать, что у меня был большой опыт с минетами, но судя по тому, как его руки вцепились в мои волосы, я бы сказала, что не нужно быть гением, чтобы понять, что нужно делать.

Смех Фэллона прозвучал как полустон.

— Ты не ошибаешься. Я просто никогда не слышал, чтобы кто-то так это описывал.

Глубокий бас его голоса заставил кровь в моих венах раскалиться, как расплавленная лава. Я застонала от желания, обхватив губами головку его члена. Несколько капелек спермы стекали с его головки, и я слизала их. На вкус она была сладкой, мужественной и превосходной, потому что, конечно, так оно и было. Эта нелепая драконьей шлюшья магия просто адски хотела, чтобы я в любой момент раздвинула для него ноги.

Моя рука переместилась под юбку, между бедер, чтобы я могла погладить себя, пока касаюсь его. Он взял в кулак мои волосы, наблюдая за мной. Я застонала, поглаживая большим пальцем свой клитор.

— Тебе нравится наблюдать за мной, не так ли? Ты дракон-извращенец.

Его ответ прозвучал горловым смехом.

— О, Кролик, ты даже не представляешь.

Его улыбка была почти зловещей, и это заставило мое тело дрожать от возбуждения. Я была так увлечена работой с его членом, что не заметила, как вокруг нас закружилась черная магия. Солнце и окрестности исчезли. Фэллон толкнул мои плечи назад, заставляя меня отпустить его член. Я почувствовала, как туман окутывает руку на моей киске, прежде чем отдернуть и её.

— Ребята, я нашел их!

Моему разуму потребовалось мгновение, чтобы осознать новый голос. Загнав похоть в угол своих мыслей, я оглянулась и увидела, как Уша взбирается по склону к нам. Фэллон опустил голову мне на грудь, и с его губ сорвалось раздраженное рычание. Наша опасная капитанша пришла, чтобы спасти нас. Ура.

Рыжая смахнула с глаз ветку с листьями и широко ухмыльнулась, глядя на нас. Мгновение спустя, когда она увидела наши тела, на неё словно снизошло озарение. Её глаза расширились, и она поднесла руку ко рту. Быстро отпустив ветку, она позволила ей упасть на её лицо, а затем она отвернулась от нас.

— Неважно. Мы должны вернуться позже. Они тут занимаются этим! — крикнула она, размахивая руками в сторону бригады вдалеке.

— Что они делают? — крикнул мужчина.

Уша обрамила рот руками и сказала громче.

— Я СКАЗАЛА, ЧТО ОНИ ТУТ ЗАНИМАЮТСЯ ЭТИМ!

— Уша, ну за что? — я застонала под Фэллоном.

Моя досада усилилась, когда вдалеке послышались радостные возгласы. Ее шаги стихли, когда она ушла. В моей голове прокручивался каждый жизненный выбор, который я когда-либо делала, и я задавалась вопросом, что именно я сделала, чтобы заслужить это.

Фэллон посмотрел в сторону Уши, а затем снова повернулся ко мне.

— Ну, она ушла. Продолжим?

Мой недовольный взгляд встретился с его полным надежды лицом.

— Я надеюсь, ты не серьёзно? — спросила я.

Мысль о том, что целая команда мужчин будет радоваться, пока мне будут менять местами внутренние органы, не входила в список моих желаний. Если уж на то пошло, я хотела заползти в нору и умереть.

Мой демон поднял бровь и склонил голову набок, как бы недоумевая.

— Да, она сказала, что они оставят нас в покое.

Я ударил его по плечу, отпихивая его.

— Какой же ты мужчина!


Глава 13

Ухмылки Феликса было достаточно, чтобы мне захотелось развернуться и убежать обратно в лес. Однако Фэллон положил свою крепкую руку на мою спину, помогая мне безопасно спуститься с холма, где ждали наши друзья. На берегу я увидела наш корабль, пришвартованный к берегу. Он выглядел немного потрепанным, в одном из парусов была прореха, но все остальное выглядело неплохо для судна, пережившего нападение дракона. Уша повернулась к нам, только чтобы скопировать ухмылку Феликса.

— Простите, мы помешали вашему медовому месяцу? Должна признать, вы выбрали хорошее место для восстановления.

Фэллон оскалился на капитана, а затем обнял меня за плечи.

— Да. Да, помешали.

— Я вас всех ненавижу, — проворчала я, схватив еще один банан из кучи на земле.

Холли покачала головой, прежде чем встать рядом со мной.

— Вы оба в порядке? Что случилось с тем другим драконом?

Мои плечи расслабились под предлогом того, что я могу игнорировать поддразнивания остальных.

— Мы с Фэллоном в порядке. Серебряный дракон спал в разбитом нашем лагере, насколько я знаю.

— Я уже проснулся, — сказал мужчина, подходя к нам, слегка прихрамывая. В его лице было больше красок, чем несколько часов назад, но он всё ещё выглядел довольно изможденным. Настолько, насколько могли выглядеть эти дурацки красивые драконы.

— Ты достаточно здоров, чтобы стоять? Может быть, тебе стоит присесть? — предложил я.

Он поднял руку в ответ на мою попытку поддержать его.

— Спасибо, госпожа Тень, но я справлюсь. Есть более важные вещи, которые мы должны обсудить, а не мою усталость.

Уша склонила голову набок.

— Госпожа Тень, ты получила новое прозвище, пока меня не было?

Я покачала головой.

— Насколько мне известно, нет.

Сереброволосый мужчина посмотрел между мной и Фэллоном. Между его бровями образовалась складка.

— Ты жена Дракона Теней, верно?

Мой демон крепче обхватил меня за плечи.

— Да.

— Тогда ты госпожа Тень, — сказал он, кивнув мне.

— Существуют разные типы драконов?

Это объясняло грозовые тучи, которые следовали за нашим новым другом, когда он нападал. Но мне было интересно, дает ли это Фэллону какую-то особую теневую магию. Кроме того, что я почувствовала, когда он укусил меня, он, похоже, в основном просто дышал огнем и превращался в дракона.

— Да, — начал новоприбывший. — Каждый дракон обладает властью над определенной стихией. Хотя на это уходит несколько сотен лет.

Фэллон посмотрел на демона со шрамом.

— Ты Данте — Дракон Бури, не так ли? Я потрясен, что Мива смогла подчинить себе взрослого дракона.

— Это я, — сказал он просто.

Я вздохнула и потерла виски.

— Нам нужно написать что-то вроде руководства по монстрам, чтобы я могла держать всё это в голове.

Уша оторвала один из бананов из грозди, которую держал Фэллон, и откусила кусочек.

— А пока, почему бы нам не отдохнуть здесь недельку или около того? Мы все сможем получить столь необходимый отдых. После этого мы можем отправиться на поиски последней чаши.

Данте покачал головой.

— Боюсь, у нас нет времени на отдых. Мива сейчас не в себе и в отчаянии. Она устроила засаду на моей территории за воротами Волсога. Я почти уничтожил её физическую форму, но это было бесполезно, поскольку у меня не было доступа к её филактериям. Во время плена мой разум был слишком затуманен, чтобы понять всё, но я знаю, что сейчас она собирает столько демонов, сколько сможет контролировать, чтобы противостоять тебе и защитить своё последнее сердце. Чем больше времени мы ей дадим, тем сильнее она станет. Мы должны нанести удар сейчас, иначе будет слишком поздно.

Мы с Ушей застонали в раздражении.

— Мы даже отдышаться не успеваем, — вздохнула я.

Рыжая сжала руки в кулаки, задумавшись.

— Если её последнее сердце находится в храме у ворот Волсога, то нам понадобится больше двух недель, чтобы добраться туда на корабле.

Голос Данте приобрел решительный стальной оттенок, когда он уставился в океан.

— Меньше, если я полечу туда, таща за собой ваш корабль. Если я буду быстр, мы сможем добраться туда за четыре дня.

Феликс потер подбородок, глядя на Дракона Бури.

— Не сочти за неуважение, но сможешь ли ты так долго сохранять свою форму?

— Сможет, — твердо сказал Фэллон. — Дракону Бури более семисот лет.

Мои глаза расширились при виде серебристоволосого мужчины, которому на вид было ни больше 30.

— Это будет нелегко, — вздохнул Данте. — Я буду бесполезен для вас, когда мы прибудем. Но я был мальчиком, когда эта проклятая ведьма начала красть детей демонов для своих темных практик. Мои братья, мои друзья — все были принесены в жертву её темным искусствам. Так что я доведу себя до предела, если это будет означать, что я смогу увидеть её смерть.

— Ты можешь оставить борьбу нам, — на лице моего демона появилась злая ухмылка. — Я с нетерпением жду, когда увижу, как испарится последняя капля её жалкой души.

Уша потерла глаза от разочарования, прежде чем повернуться. Она хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание мужчин на пляже.

— СОБИРАЙТЕСЬ, МАЛЬЧИКИ, ОБРАТНО НА КОРАБЛЬ!

Несколько демонов застонали в ответ. Один даже покорно упал обратно на песок в знак протеста против дальнейшего движения.

Капитан положила руки на бедра и посмотрела на толпу.

— Никто не говорил, что убить богиню легко! Оп, оп, вперед!

Ещё немного покричав, Уша смогла заставить мужчин вернуться на корабль.

— О Боже, меня сейчас стошнит, — простонала я.

Корабль ещё раз качнуло назад, когда мы налетели на очередную волну. Моё тело закрутило, желудок протестовал против постоянного раскачивания и грубых движений. Нужно отдать ему должное, Фэллон делал всё возможное, чтобы удержать меня на месте, и хранил под рукой ведро. Когда Данте сказал, что мы должны добраться туда как можно быстрее, взрослый дракон не врал. Привязав несколько цепей к задним лапам, Дракон Бури, как летучая мышь из ада, помчался в сторону северного континента, где находилась последняя чаша.

То, что судно не разорвало на части о разбивающиеся волны, было маленьким чудом. Единственным утешением было то, что не я одна не могла справиться с качкой. Шесть оборотней и все десять моих кухонных орков оставались со мной под палубой, пока мы коллективно выблевывали свои внутренности. Не знаю точно, что там с орками и отсутствием морских ног, но им и до этого было тяжко, а увеличение скорости только усугубило ситуацию.

— Адское рыло, просто убей меня сейчас! — кричал орк по имени Тобин. Он сложился пополам, когда нас снова подбросило на волне.

Седовласый оборотень, которого я не узнала, пытался упереться в стену.

— Держись, брат, уже четвертый день. Должен же этот чертов дракон когда-то остановиться.

Я даже не могла сказать, был ли это четвертый день. Честно говоря, казалось, что это просто бесконечная бездна агонии и рвоты. Я подумала, что, возможно, мы с Фэллоном сможем уединиться в нашей каюте, когда вернемся на корабль. Эта мечта улетела в окно вместе с моим обедом.

Кто же знал, что высадившись на прекрасном необитаемом острове, нам придется отказаться от него после одного короткого дня наслаждений. Мои руки были липкими и слабыми, когда они сжимали рубашку Фэллона.

— Когда всё закончится, я хочу вернуться на тот остров. Хотя бы на месяц. Если кто-нибудь попытается втянуть нас в очередное приключение или усадить меня на корабль, я хочу, чтобы ты поджег этого человека.

Мой демон погладил меня по волосам, кивнув.

— Незваных гостей встретит моё пламя.

Была большая вероятность того, что меня избалуют насквозь уже за год нашего брака. С тех пор как у меня начались признаки морской болезни, Фэллон ждал меня, не покладая рук и ног. Какими бы нелепыми ни были мои требования, он отвечал на них успокаивающими словами и преданностью.

— Я тоже хочу отдохнуть на прекрасном острове, — сказал Тобин.

Фэллон бросил взгляд на орка, который выглядел готовым выплюнуть свой завтрак.

— Незваных гостей встретит моё пламя.

Ладно, возможно, успокаивающие слова распространялись только на меня.

— Это большой остров, любимый. Уверена, мы могли бы претендовать только на одну его часть, — сказала я.

Мой демон напряг плечи и посмотрел на меня. Его брови нахмурились, а рот приоткрылся от удивления. Ох. Кажется, я никогда раньше не называла его «любимым».

— Хорошо, — пробурчал он, отвернувшись. — Они могут взять другую половину.

Моя рука нашла его руку и сжала её. Тепло, которое он дарил, было моим единственным утешением во время этой адской поездки на корабле. Но здесь было нечто большее. Теперь, когда я представляла себе ленивые дни у реки, я видела Фэллона, сидящего рядом со мной. Дразнящего меня страшными историями, пока мы охотились за раками. Образ был прост, но при мысли об этом у меня сжималась грудь. Когда задание будет выполнено, а Мива будет мертва, я решила, что не буду торопиться, наслаждаясь днями, проведенными с ним.

Снаружи раздался низкий рев Данте.

— Вот и мой сигнал, — Фэллон вздохнул и поцеловала меня в лоб, прежде чем встать. Когда корабль снова накренился, мой желудок сделал ещё одно болезненное сальто. Я зарыла голову в руки, пока Фэллон поднимался на главную палубу. — Мы, должно быть, близко, — объявил Фэллон. Несколько демонов застонали от облегчения, когда дракон начал замедляться. Обязанностью Фэллона было окутать наш корабль своей теневой магией, чтобы мы могли слиться с ночью. По крайней мере, если всё пойдет по плану.

По словам Данте, храм Мивы находился прямо на вершине горы под названием Глаз Убина. Все силы, которые ей удалось собрать, будут охранять вход на гору у южного берега. Если мы сможем пробраться мимо них и войти через овраг, расположенный на западной стороне горы, храм будет в нашем распоряжении. Я ожидала, что несколько демонов высокого уровня будут охранять само здание, но если большая часть её сил находилась у основания горы, то это был самый лучший шанс.

С огромным трудом я втащила свою жалкую шкуру наверх и обмазала корицей ещё несколько стрел. Черный туман клубился вокруг моих лодыжек, пока я поднималась на палубу. Уша молча стояла у штурвала, направляя корабль через узкое ущелье, в которое он только что вошел. Дракон Данте растворился в серебристом тумане, уступив место лежащему на палубе человеку. Его дыхание вырывалось сильными толчками. Холли бесшумно подала знак двум крупным мужчинам подхватить упавшего дракона и отнести его под палубу.

Я сделала глубокий вдох; воздух вырвался облаком пара перед моим лицом. Мир вокруг меня не был похож ни на что, что я когда-либо видела раньше. В темноте ночи вершина горы, казалось, исчезала в самом небе. Землю покрывал белый слой, из которого выглядывали кусты. Деревья были массивными, с острыми иглами вместо листьев.

Почему листья были острыми? Что это за адское место? Было чертовски холодно. Порыв ветра пронесся по оврагу, заставив меня вздрогнуть. Я прикусила губу, чтобы не проворчать. План заключался в том, чтобы мы вели себя как можно тише. Я ни в коем случае не собиралась быть ослиной задницей, которой приспичило чихнуть посреди эхо-индуцирующей камеры.

Холли дважды стукнула копытом слева от меня. Я взглянула на кентавра и увидела, что она смотрит на сгусток воды. Перейдя на цыпочках на её сторону корабля, я направила свой лук в сторону движущегося существа. Длинные красные щупальца поднимались из воды с почти гипнотической грацией. Они колыхались, ощущая воздух вокруг себя, словно датчик. Когтистые кончики почти достигли высоты грот-мачты. Рука мягко опустилась на мою шею, пока я наводила стрелу. Фэллон схватил меня за запястье и опустил его, не сводя глаз с щупальцеобразного чудовища.

— Не стреляй в Кракена. — прошептал он. — Это последний бой, который нам сейчас нужен.

Его темные глаза потускнели до золотистого цвета, а дым вокруг нас стал ещё гуще, скатываясь с него толстым покрывалом. Несмотря на очевидную плотность его смога, я все ещё могла видеть Кракена ясно как день.

Рядом со мной Холли вытянула руки перед собой.

— Я ни черта не вижу, — пробормотала она раздраженным тоном. Осторожными движениями кентавр провел рукой по перилам, чтобы устоять на ногах. Судя по отсутствию трепещущих щупалец, я догадалась, что Кракен тоже нас не видит. Странно.

Я слегка потянул за рубашку Фэллон.

— Почему я всё ещё вижу, что-то не так с твоей магией?

Фэллон склонил голову набок и провел рукой перед моим лицом. Я проследила за движением, чтобы доказать, что вижу всё прекрасно. Мой демон усмехнулся, затем наклонился и поцеловал меня.

— Похоже, ты перенимаешь мою магию гораздо быстрее, чем я предполагал. Теперь ты сможешь видеть сквозь мой туман. Постарайся не увлечься и не сжечь корабль, если вдруг твой огонь проявится.

— Я ничего не обещаю, — прошептала я, ухмыляясь ему в ответ. Он прикрыл рот рукой, чтобы подавить смех.

Мы скользили в тишине, казалось, часами. Никто не осмеливался издать ни звука, пока Уша направляла нас, следуя подробным указаниям Фэллона. Мой дракон стоял неподвижно, как статуя, перед луком, вглядываясь в туман, словно паук в паутину. Он поднимал руку то влево, то вправо, пока мы с трудом избегали скал и подводных деревьев. Когда всё закончится, из этих двоих получится ужасающе эффективная рейдовая команда. Не то чтобы у меня было намерение приближаться к кораблю после этого.

Фэллон поднял кулак, и судно остановилось. Люди вокруг меня схватились за оружие и надели всю дополнительную одежду, которая у нас была. Перевертыши остались без оружия, но в человеческой форме. Для второй фазы им понадобятся большие пальцы. Уша кивнул моему Дракону Теней, когда корабль полностью остановился. Его туман клубящимся облаком вернулся к нему, прежде чем его прорезала знакомая корона из полуночных рогов. Дракон свернул свою форму вокруг склона горы, а затем опустил шею на корабль. Не теряя времени, мужчины прыгнули на него сверху, ухватившись за длинную гриву, чтобы удержаться. Феликс и Эмброуз помогли Уше взобраться на темную чешую Фэллона. Я поднялась на него последней, заняв место рядом с Ушей между рогами моего демона. Какой бы сильной ни была наша веселая банда пиратских демонов, они не смогли бы противостоять суровой магии, исходящей из храма Мивы. Нам с капитаном предстояло разбить последнюю чашу.

Никакого давления.

Ледяной ветер обдувал моё лицо, пока черный дракон скользил по склону скалы. Мое внимание привлек удушливый звук, и я обернулась, чтобы увидеть Эмброуза, обхватившего концом хвоста голову Феликса. Он закатил глаза, в то время как я подняла бровь.

— Он собирался закричать, — прошептал ламия.

— Феликс, почему ты не сказал, что боишься высоты? — спросила я.

Захваченный блондин мотнул головой, освобождаясь от змеиного хвоста, и посмотрел на меня паническим взглядом. Его тело всё ещё дрожало, а глаза наполнились непролитыми слезами.

— Я не знал, — шипел он низким тоном. — В мои хобби не входит полёт на гигантских ящерицах.

Уша потрясла меня за плечо и указала перед собой. Там, в долине горы, стоял небольшой храм. Лучи лунного света, казалось, освещали его со стороны долины. Позади него находилось то, что сначала показалось массивным холмом, наклоненным таким странным образом, что мне пришлось несколько секунд всматриваться, прежде чем меня осенило. Щелкающие аллигаторы, это не холм! Это гигантская отрубленная голова! Мурашки поползли по моей коже при виде массивной головы, которая, казалось, застыла во времени. Она была размером с сарай, один короткий рог торчал из проломленного черепа. Зубы чудовища выглядели как мечи в человеческий рост. Но, как ни странно, не это заставило мой желудок вздрогнуть. В центре верхней части головы гиганта находился одинокий глаз, безучастно смотрящий на храм. Глаз Убина, поняла я. Очень буквальные названия здесь.

— Кто-то выходит из храма! — шипела Уша. Мы пригнулись, чтобы не вызывать подозрений, но Фэллон сделал наши действия совершенно бессмысленными, выпустив струю пламени вниз на строение. Снег на земле испарился со жгучим шипением, когда огонь перекинулся на долину. Я с нарастающим ужасом наблюдала, как пламя бесполезно бьется о невидимый барьер. Внизу, на каменных ступенях храма, стояла маленькая женщина в длинном красном плаще. Она подняла руки высоко над головой, и от них начал исходить мягкий желтый импульс. Ещё три человека бросились к ступеням храма. Двоих из них я знала слишком хорошо. Это были люди, которых я надеялась никогда больше не увидеть.

— Ох, ебать. — простонала я.


Глава 14

Глаза Уши расширились, когда она схватилась за свой топор.

— Это отряд героев?

— Синнамон? — позвала Присцилла.

— Что? — Глен Дюпон уставился на меня широко раскрытыми глазами, схватившись за копье. — Синн, сладкая, это ты?

Уша повернулась ко мне, нахмурив брови.

— Синн, ты знаешь этих ребят?

— К сожалению.

— Почему он назвал тебя сладкой?

Голос Фэллона прогрохотал по земле так громко, что, я уверена, его услышал каждый на горе. Боги, это будет так неловко. Во имя пищевода Циклопа, ну почему мой бывший парень должен быть одним из избранных героев Мивы? Это какое-то дерьмо с подгоревшей корочкой.

Я провела рукой по лицу.

— Любимый, это Присцилла Уилкинсон и Глен Дюпон. Они из Бухейла, как и я. Присцилла, Глен, это мой муж, Фэллон.

Фэллон приземлился на безопасном расстоянии от храма и опустился достаточно низко, чтобы наша группа могла с легкостью слезть. Вдалеке раздался хор визгов и рева, эхом прокатившийся по воздуху. Я предположила, что управляемые сознанием Мивы демоны знают о нашем прибытии.

Холли, казалось, отражала мои мысли.

— Разберись с тем, что это такое, — сказала она, похлопав меня по плечу. — Мы с ребятами сформируем блокаду вокруг входа в долину. Я не знаю, какие силы собрала Мива, так что заканчивайте с этим побыстрее.

Взмахнув рукой, остальные члены нашего отряда, за исключением Уши и Фэллона, побежали к входу в долину.

Глен и Присцилла уставились на меня широко раскрытыми глазами, а Фэллон… остался в своей драконьей форме, устремив взгляд на Глена.

— Почему ты назвал её сладкой?

— Муж? — пропищала Присцилла.

Она крутила свои пшеничные светлые волосы, пытаясь осмыслить то, что было перед ней. Несмотря на то, что она отправилась в путешествие более двух месяцев назад, миниатюрная женщина выглядела точно так же, как и в день отъезда. Её розовое платье длиной до щиколоток было дополнено красивым белым плащом. Белый поясок, повязанный вокруг талии, выполнял двойную функцию: подчеркивал её стройные бедра и удерживал на месте её розовый меч. Я не могла не фыркнуть при виде этого. В конце концов, она загнала деревенского кузнеца в стену из-за этой чертовой штуки.

По крайней мере, она знала, что ей нравится. Но это заставило меня понять, что я, вероятно, выглядела как какая-то бродяжка в своей безразмерной белой блузке и зеленой юбке, которую мы украли в Вандермире. Хотя, по правде говоря, к тому моменту наряд был испачкан чем-то коричневым. В любом случае, выглядела я не лучшим образом.

Лицо Глена исказилось в усмешке. Владыка Болот, пожалуйста, не позволяй этому идиоту…

— Я назвал ее сладкой, потому что она моя женщина!

Ярость исходила от Фэллона, его взгляд пытался испепелить Глена на месте. Если бы не барьер женщины в красном, возможно, это бы получилось.

— БЫВШАЯ девушка! — крикнула я.

Разозлившись на глупость стоящего передо мной человека, я потянулась к своему колчану за стрелой. С немалой радостью я осознала, что увидеть лицо Глена для меня абсолютно… ничего не значило. У него была та же мальчишеская внешность, которую я помнила, с озорными карими глазами и высокими скулами. Я восхищалась его мягкими губами, пока не поняла, что они не несут ничего, кроме лжи. У него, как и у его спутников, была совершенно безупречная одежда. Как будто они вчетвером просто пришли сюда на поздний завтрак. Глен и другой мужчина также были одеты в шикарные белые туники без пятен. Хотя другая женщина была одета в красное, она тоже выглядела безупречно. Как это было возможно, если они боролись с демонами последние два месяца?

Если только всё было не так. Если эта девушка смогла создать барьер, достаточно мощный, чтобы защититься от драконьего огня, то у обычных демонов не должно было быть ни единого шанса нанести им вред.

Глен сделал шаг вперед и усмехнулся, слегка наклонив голову так, как он всегда делал, когда чего-то хотел.

— Не будь такой, сладкая. Я ушел только потому, что знал, что я лучше, чем эта захолустная деревушка. Ведь я был избран богиней, как только попал в Вандермир! — сказал он, широко раскинув руки. — Похоже, ты тоже это поняла. После того, как мы изгоним этих демонов, может, мы с тобой пересечёмся снова, красавица?

Героиня в красном выпрыгнула как раз вовремя, чтобы заблокировать огненный порыв Фэллона. Мой дракон зарычал от досады и ударил хвостом по её силовому полю, но оно устояло. Глен рассмеялся и похлопал женщину по плечу.

— Видишь? Ни у одного демона нет шансов против нас! Благодаря благословениям Мивы, наша задача по уничтожению этих паразитов стала проще простого!

— Стреляй в ту, что в красном, — прошипел Фэллон. — На людей не действует магия этого проклятого лича. Стреляй в ту, что в красном, чтобы я мог уничтожить этого ничтожного червяка.

Женщина в красном вздрогнула и отступила за спины трех других.

— Хватит с этой дурацкой встречи, — заговорил второй мужчина. Его черты лица были скрыты массивным капюшоном. Я смогла разобрать только то, что он был довольно высоким и худым, как бобовый крот, который никогда не переставал расти. В руках он держал посох со светящимся красным камнем на вершине. Я не знала, что за атака из этого выйдет, но надеялась, что мои стрелы будут быстрее. — Эта сумасшедшая женщина явно работает с демонами, так что давайте просто убьем её, пока она не смогла убить Нину!

Присцилла рассмеялась и отмахнулась от него.

— Не будь глупцом. Синн, должно быть, обманули, — она повернулась ко мне и гордо подняла подбородок. — Просто отойди в сторону, Синн, с силой богини на нашей стороне, мы легко справимся с твоей демонической проблемой.

Это ни к чему не приводит.

— Смотри, у меня мало времени на объяснения, так что слушай внимательно. Мива — не богиня. Она ведьма-нежить, называемая личем, и она обманом заставляла нас защищать её сотни лет. Отойдите в сторону, чтобы я могла разбить её последнюю чашу. Я не хочу причинять никому из вас боль, но я это сделаю!

Я направила стрелу на героиню со барьером.

— Да, — мой дракон ворчал.

class="book">— Просто. Заткнись.

Присцилла сморщила нос, а затем разразилась смехом.

— Я не знаю, что за наркотики ты нюхала, но ты не должна придумывать эту нелепую ложь только потому, что богиня не выбрала тебя.

— Ты меня не слышишь? Отойдите в сторону, или я начну стрелять!

Позади нас Холли прокричала команды нашей команде. Оглянувшись, я увидела, что они выстроились в оборонительную линию. С пронзительным визгом мантикора врезалась в одного из наших минотавров. Тобин в мгновение ока пронзил зверя косой в голову. Я покрылась холодным потом, когда на Холли и остальных набросились новые монстры. Они ползли по склону горы, казалось, бесконечной волной. Наша сотня никак не могла долго отбиваться от них.

— Что за богиня посылает демонов делать свою грязную работу?

Адреналин хлынул в мои вены, пальцы напряглись, оттягивая тетиву.

— Синн, пристрели её, чтобы я мог позаботиться о них! — крикнул Фэллон.

Глен направил копье на Фэллона, готовясь нанести удар.

— Она не собирается убивать своих людей, ты, чудовище!

Девушка в красном молчала, снова подняв руки в воздух, готовая блокировать удар Фэллона. Я понятия не имела, кем была эта девушка. У нее могла быть большая семья, и она могла жертвовать всем детским домам. Или она могла быть абсолютной сукой.

— Глен прав. Я не собираюсь убивать свой собственный народ, — сказала я.

Присцилла улыбнулась, облегчение спало с ее плеч — пока моя стрела не попала в девушку в красном. Она тяжело упала. Снег вокруг вскоре окрасился в красный цвет ее плаща. Ее маленькие руки беспомощно хватались за стрелу в животе. Члены ее команды ахнули и бросились к ней. Грубая ошибка. Фэллон, словно молния, бросился за группой героев. Его массивные когти вонзились в Глена, оторвав ему руку. Он закричал и откатился прочь от черной чешуи дракона, покрытой кровью. Другой мужчина поднял свой посох, и в этот момент из него вырвалась голубая молния. Фэллон слегка оступился и ударил хвостом по Присцилле, которая увернулась, чтобы не потерять голову.

Уша схватила меня за руку и бросилась к храму.

— Сейчас у нас есть шанс, пошли!

Выйдя из оцепенения, я бросилась в храм, не решаясь оглянуться, как там Фэллон. Чем быстрее мы разобьем эту проклятую чашу, тем в большей безопасности будет мой народ. Наши с Ушей тяжелые хрипы разносились по мраморному зданию. Когда мы прошли через дверной проем, нас встретил ужасный смрад смерти. Мой нос обожгло, а в горле поднялась желчь. Моя спутница закашлялась, схватившись двумя руками за топор.

— Ну… разве это не мило? На этот раз ты привела с собой маленькую подругу… — раздался полнокровный голос из центра храма. Я поняла, что он доносился из последней чаши. Жижа пузырилась над её ободком, а на полу образовались осадок и кости. Рука потянулась к чаше, чтобы взять её с алтаря, и тут же эта каша приняла форму женщины, похожей на воплощение чумы. Её тело было покрыто язвами, а кожа свисала с костей, как жир со сковороды. Ее зеленые глаза глубоко запали в лицо, а пальцы, больше костяные, чем кожаные, постукивали по её последнему филактерию.

— Мива.

Мой лук выпустил ещё одну стрелу.

Уша отшатнулась, прижимая топор к груди, как спасательный круг.

— Это богиня? Я представляла себе эти витражи с художественным вкусом, но в великий день поутру это просто откровенная профанация!

Лич вскинула голову и посмотрела на Ушу. Клок седых волос упал с её головы и скользнул по рваному черному платью.

— Молчи, невежественная жалкая тварь! Я — БОГ ваш, смертных. Как ты смеешь плевать в лицо моим дарам!

— Дары? Поколения демонов были потеряны из-за твоего проклятия! — я стиснула челюсти, глядя на мерзость передо мной.

— Именно! — прокричал монстр. — Поколения вас, драгоценных людей, были на вершине пищевой цепочки благодаря моим благословениям. Без меня вы, люди, ничто! Просто никчемные смертные, барахтающиеся в грязи без руководства. Вы обе должны склониться передо мной!

Рядом со мной Уша покачала головой и подняла свой топор.

— О, прости, дорогая. Поклон — это то место, где я провожу черту. Больные колени и всё такое.

Челюсти Мивы раздвинулись, как у змеи, и она издала пронзительный крик. Жижа у её ног начала подниматься, образуя щупальца. Я выпустила стрелу так быстро, что тетива шлепнулась обратно на руку. Не обращая внимания на боль, стрела с хлюпаньем вонзилась в открытую пасть Мивы. Из её губ брызнула черная кровь, а шупальца слегка дрогнули.

— Это один из способов заставить её замолчать, — хихикнула Уша.

Лжебогиня с ревом вырвала стрелу из своей пасти, а затем выстрелила склизким щупальцем в мою сторону. Уша повалила меня на землю прежде, чем щупальце достигло своей цели. Рыжая перекатилась на бок, а затем вскочила на ноги.

— Или нет.

Могучим взмахом своего топора Уша отрубила ещё одно щупальце, и оно устремилось к нам.

— Вы, грязные отродья! Моя прекрасная магия растрачивается на беспорядок, который вы устраиваете!

Лжебогиня в безумном бешенстве прижимала к груди свой филактерий. Её движения были широкими и дикими, она визжала от ярости.

Я выстрелила в её грудь, слегка задев чашу. Она завыла от ярости, в то время как Уша бросилась на неё. Капитан замахнулась своим топором на грудь Мивы, но лич поймал её запястья склизким щупальцем, а затем вонзил ещё два в бок моей спутницы. От силы удара Уша отлетела в сторону. Она рухнула на пол, но потом с ревом перекатилась и встала. Снова бросившись на лича, Уша низко пригнулась, чтобы избежать ещё одного щупальца, а затем ударила Миву топором по плечу.

Я выпустила ещё одну стрелу, пока она была занята Ушей. На этот раз она отколола основание чаши и вонзилась в левую грудь Мивы. Лжебогиня зарычала от боли, а затем протянула вперед свои щупальца в том месте, где была я. Я нырнула вправо, едва избежав удара. Щупальце обхватило мой колчан, сорвало его со спины вместе со стрелами и шлепнуло на землю. Дерьмо.

Тем не менее, я набросилась на неё, выхватив с пояса молоток и обрушив его на щупальце, обвившееся вокруг остатков чашки. Даже вскрикнув от боли, Мива не отпустила его, прежде чем нанести ответный удар. Мы с Ушей отлетели назад от силы толчка. Я приземлилась на задницу, а плечо врезалось в дверную раму. Ошеломленная, я не сразу смогла сфокусироваться. Я видела темный туман Фэллона прямо у входа, пока он пытался скрыть своё местоположение от отряда героев. Он опирался на левую переднюю ногу, уходя от меча Присциллы. Владелец посоха пускал в воздух яркие белые вспышки магии, пытаясь обнаружить дракона, но их поглощала бездна. Даже с отсутствующей рукой темная сила Мивы текла в Глене, когда он направил копье в хвост Фэллона. Но было ясно, что он понятия не имеет, во что целится.

Вот оно! Заставив себя подняться, я потянулся к туману моего демона, желая, чтобы он направился ко мне. Напряжение от использования моей новой магии было сильным, словно я пыталась вытащить застрявшую в иле ловушку для рыбы. Туман сопротивлялся все сильнее, пока я пыталась протащить его за дверную раму, несомненно, вступая в конфликт с защитной магией Мивы. Но я упорствовала, отчаянно пытаясь проникнуть в то ощущение силы, которое я испытала, когда Фэллон впервые дал мне свою магию. Через мгновение мне показалось, что моя кровь ожила. Туман расступился так быстро, что я упала на спину. Темнота хлынул в храм, скрывая нас с Ушей.

Оглянувшись, я увидела, что Уша обмотана одним из щупалец Мивы. Она кричала от боли, пока лич пытался выжать из неё жизнь. Я бросилась к ней так быстро, как только могла, и обрушила свой молот на склизкий отросток. Мива закричала и отступила в угол, в то время как Уша переводила дыхание. Её дыхание вырывалось с хрипом, а топор выскользнул из её пальцев.

— Ты можешь двигаться? — прошептала я ей на ухо.

Она поморщилась, сжимая бок.

— Да. Но думаю, у меня сломано ребро.

Твою мать. Она никак не могла выдержать ещё один такой удар. Я зажала ей рот рукой и молча повела её к выходу. Мива визжала от злости, пуская свои щупальца во все стороны, надеясь задеть что-нибудь.

Мы обогнули угол, прежде чем я велела ей сесть.

— Ты прямо перед входом в храм. Не двигайся. Не издавай ни звука.

Она кивнула в знак понимания и зажала рот рукой, чтобы не закричать.

Я снова заглянула в храм и увидела, что Мива перестала кричать. Вместо этого она закрыла глаза, пытаясь услышать мои движения. Её склизкие придатки колыхались в воздухе, как усики. Примерно в двух шагах от меня лежала одна из моих разбросанных стрел. Услышит ли она звук натянутой тетивы, пока я буду нанизывать ее? Если она пронзит меня насквозь, прежде чем я успею выстрелить, то ослеплять лича будет совершенно бессмысленно. Мои пальцы дернулись к молоту на поясе. Не лучшее метательное оружие. Кроме того, она всё ещё обвивала свою драгоценную чашу своим щупальцем, защищая её.

Лич ухмыльнулся: желтые зубы выходили из черных гнилых десен.

— Что случилось, малышка? Разве ты не хочешь пристрелить меня? Давай. Я съем твоё сердце ещё до того, как ты успеешь натянуть тетиву!

Да, в этом и проблема, сучка.

Мива снова ударила вслепую, не попадая ни во что, кроме земли. Она зарычала от разочарования и, прихрамывая, пошла дальше к центру храма.

— ВЫХОДИ, НАГЛЫЙ ЧЕРВЯК! — она развернула щупальце, обхватила им чашу и раскачивала её взад-вперед. — Это то, чего ты хочешь, не так ли? Ну же, дитя! Посмотрим, как ты справишься с БОГОМ!

О, слава богу, она считает меня тупой. Это мне пригодится. Потянувшись в карман, я достала кусочек сахара и швырнула его через всю комнату. Он с легким звоном ударился об упавший топор Уши.

Мгновенно Мива упала на то место, где лежал топор, со свирепостью дикой кошки из джунглей. Я сняла молоток с пояса и изо всех сил швырнула его в незащищенную чашу. Каким-то чудом прекрасный молоток попал в цель, столкнувшись с сосудом. Последний филактерий разлетелся на дюжину осколков.

Мива застонала в агонии, её тело исказилось. Её кожа начала отваливаться от костей, падая на пол мокрыми шлепками. Я вскрикнула в неверии и захлопнула рот рукой. У меня свело живот, когда лжебогиня повернула свое кричащее лицо к моему.

— Не думай, что ты победила, маленькая негодяйка! У меня всё ещё есть это тело, способное убить тебя!

В мгновение ока она бросилась ко мне, угрожающее щупальце нацелилось пробить мне грудь. Прежде чем склизкий ужас смог решить мою судьбу, массивные когти сомкнулись на нем — но щупальце отклонилось и ударило меня в плечо. Я вскрикнула от обжигающей боли и упала назад. Секундой позже крыша была сорвана со здания. Мива зашипела от боли, когда лапа Фэллона зажала её придаток.

— Но ведь у тебя нет запечатывающей магии твоей чаши, ведьма? Посмотрим, как ты справишься без нее.

Желтые глаза дракона уставились на меня. Его ноздри раздулись при виде моего плеча.

— Отпусти меня, проклятый демон!

Мива ревела, как разъяренная женщина, отчаянно хлеща своими щупальцами по драконьей форме Фэллона. Они бесполезно бились о его твердую чешую, словно они были ничем.

Он проигнорировал её, вместо этого проследив взглядом за кровавым следом, стекающим по моей руке. Из его груди раздался грохот. Его массивная голова повернулась к Миве, прежде чем он ударил лапой по ее нижней части туловища. Пасть Фэллона медленно открылась и из ней в бешенстве вырвался порыв тумана. Он закружился вокруг лжебогини, которая корчилась и кричала, словно он обжигал её.

— Что это за тварь?

Присцилла вздрогнула на лестнице храма. У нее была рана на голени, и, казалось, все её силы уходили на то, чтобы держать перед собой маленький меч. Глен подошел к ней сзади с импровизированным жгутом на том, что осталось от его руки. Он застыл в шоке при виде гниющего тела Мивы, извивающегося под Фэллоном.

Я старалась не думать о том, насколько близок был мой конец.

— Это ваша драгоценная богиня.

Два героя смотрели на это в шоке и ужасе.

— Этого не может быть, — прошептала Присцилла. — Я не понимаю. Богиня всегда защищала нас от демонов!

Глен сделал шаг назад и в недоумении покачал головой. Его копье упало на землю рядом с ним, пока он наблюдал за разворачивающейся перед ним картиной.

— Из-за неё демоны изначально сошли с ума. Я объясню позже. Просто помоги мне выбраться отсюда, — сказала я.

Мечница оторвала взгляд от лжебогини и побежала ко мне. Присцилла помогла мне встать на ноги, и мы, ковыляя, вышли из храма. Я бросила взгляд на Фэллона. Мой демон прижал Миву к полу с открытой пастью. Однако вместо того, чтобы его темный туман вылился наружу, он, казалось, вернулся к нему. Вместе с ним из лича исходила глубокая черно-пурпурная магия. Она закричала под его когтями, в то время как ее магия вырвалась из неё. Её лицо потеряло весь свой цвет, а то, что осталось от ее кожи, сморщилось, как изюм. Мерзость.

За пределами храма я посмотрела на вход в долину и увидела, как Холли помогает одному орку подняться на ноги. Несколько новых демонов были разбросаны вокруг них, выглядя ошеломленными и растерянными. Никто, похоже, не сражался, поэтому я предположила, что проклятие было снято, когда разбилась чаша. При виде их с моих плеч свалилась тяжесть. Феликс поймал мой взгляд и помахал мне в ответ, улыбаясь. Он был в полной форме оборотня, поэтому улыбка выглядела довольно угрожающе, а рот был полон острых как бритва клыков. Но я была так рада видеть его в порядке, что это просто рассмешило меня.

Мы спустились вниз по ступенькам, где владелец посоха стоял на коленях возле героини со барьером, обматывая бинтами её торс. Увидев меня, его лицо исказилось в оскале, и он потянулся за своим оружием.

— Присцилла, какого черта ты с ней делаешь?

— Она говорила правду, Пирс. Богиня — это какая-то ведьма-нежить! — она указала назад в храм. — Иди и посмотри сама. Эти ребята нам не враги.

Человек в капюшоне насмешливо хмыкнул и схватился за свой посох.

— Чушь! Она стреляла в Нину! Если ты не убьешь её, тогда это сделаю я.

Присцилла выругалась под нос, а затем схватилась за рукоять своего меча. Но когда Пирс направил свой посох в мою сторону, ничего не произошло. Он взмахнул своим посохом, а затем повторил попытку. По-прежнему ничего.

С моих губ сорвался облегченный вздох.

— Похоже, все твои дары израсходованы.

Он зарычал и бросил свой посох в снег. Выхватив из плаща нож, Пирс бросился вперед. Мужчина был долговязым и неустойчивым на скользком снегу. Он выпрямился, поскользнувшись на льду, и снова бросился вперед.

— Пирс, остановись! В этом нет необходимости.

Блондинка отпустила меня, чтобы достать свой меч. Очень героический жест, но человек без магии, падающий на каждом шагу, не представлял для меня особой угрозы.

Покопавшись в кармане юбки, я достала яблоко и бросила его в голову обвиняемого. Оно попало ему прямо между глаз, заставив его откинуть голову назад, прежде чем его ноги выскользнули вперед тела. Он рухнул на землю с неловким стуком.

— Мы поможем твоей подруге. Просто остынь немного, — сказала я.

Я знала, что мне, вероятно, следовало бы отнестись к ситуации с большим сочувствием, но в действительности эти «герои» только что пытались убить Фэллона и моих друзей. Выстрелить одному в кишки казалось честной игрой.

Герой, похоже, не был со мной согласен. Он перекатился на ноги и снова схватился за нож. Я вытащила ещё одно яблоко.

— Мы можем делать это весь день, — поддразнила я, протягивая фрукт. На самом деле, мы могли бы сделать это ещё за два яблока. Мои карманы были не бездонными.

Пирс открыл рот, чтобы что-то сказать, но я моргнула, и его голова исчезла. Точнее, исчезла вся его верхняя половина. Присцилла закричала, и кровь её товарищей брызнула на холодную землю. Я напряглась, готовая к еще одному внезапному нападению Мивы. Но над нами возвышался мой дракон. Края его обсидианового хвоста окрасились в алый цвет.

У меня перехватило дыхание при виде его. Темные рога сверкали в лунном свете, словно корона из полумрака. Его длинное тело ныряло и петляло по окрестностям, так что его трудно было отличить от горных вершин. В тумане, пляшущем вокруг его ног, появились пурпурные струйки. Они потрескивали внутри черных облаков, словно пытаясь вырваться наружу. Золотые глаза дракона поймали мой взгляд. Я знаю, что это звучит слишком клишировано, но мне показалось, что я прожила в них тысячу жизней. Окруженная и защищенная этим теплым золотом. Он всегда будет защищать меня. Теперь я это понимаю. Как будто он вшил этот факт в мою душу. Чары его взгляда были разрушены, когда он повернулся, чтобы обнажить клыки перед Гленом и Присциллой. В его пасти мерцали угли, когда он вдохнул.

Шок пронесся по моему телу, и я бросилась к героям.

— Фэллон, нет! — закричала я, раскинув руки, чтобы заслонить их позади себя.

Мой любимый закрыл рот. Угли безвредно упали на землю.

— Кролик. Подвинься.

Я покачала головой.

— Нет.

Глен присел позади меня. Дрожь ужаса проявилась в руке, которую он положил мне на плечо. Я чувствовала, как ярость вырывается из Фэллона в бешеных движениях его тумана. Он зарычал на Глена с абсолютной ненавистью. Человек только ещё больше сжался, не зная, что делать.

— Отойдите от него! — приказал Фэллон.

Оставаясь неподвижной, как дуб, я постаралась сделать свой голос как можно более мягким и спокойным.

— Я не позволю тебе убить их.

Дракон зарычал от разочарования.

— Они враги! Они причинят тебе вред!

— Нет, не причинят. Всё кончено, Фэллон. Нет причин убивать кого-то ещё.

— Тот, кого я зарубил, пытался зарезать тебя!

— Да, и его попытка была ужасной. Теперь он мертв. Так что успокойся, и я отойду от них.

Он фыркнул, шерсть на его спине встала дыбом.

— Она ещё и говорит мне успокоиться.

Его голова наклонилась влево, затем он приостановился и качнулся вправо, ища выход. Фэллон издал разочарованный рев и бросился на него. Присцилла вскрикнула и закрыла голову руками. Глен упал на землю рядом с ней.

Я шагнула вперед.

Большие когти сомкнулись вокруг моего тела, и Фэллон поднял меня в воздух. Я задрожала, пока морозный ночной воздух бился о нас, а мы поднимались выше. Магия моего демона окутала меня теплым одеялом.

— Спи, — пробурчал дракон.

И я заснула.


Глава 15

У меня потекли слюнки, когда запах вкусной еды вывел меня из дремоты. Я пошевелила пальцами ног и потянулась. Мои суставы удовлетворенно хрустнули. На большой кровати, в которой я лежала, лежали плюшевые меховые одеяла. Крыша надо мной была сделана из сплетенных листьев, а стены были сделаны из дерева светлых тонов и имели овальную форму. Из красиво оформленного эркера открывался вид на переливающийся океан. Мы явно были не на корабле. Не было и ужасной замерзшей земли на севере. Звук шагов по винтовой лестнице предупредил меня о приближении Фэллона.

— Кролик, ты проснулась.

Его улыбка была теплой, но в его глазах был суровый взгляд, который я не узнала.

Я кивнула, поднимаясь на ноги. Волна головокружения сбила меня с ног, и Фэллон поспешил поддержать меня, чтобы я не упала. Я держала его за руку, пока он вел меня вниз по лестнице. Первый этаж деревянного дома тоже был овальной формы. В центре комнаты находился большой бассейн, из которого шел пар. Он был выложен камнями, которые отделяли теплую часть бассейна от остальной. Я мысленно пометила, что при первой же возможности воспользуюсь этим.

Выйдя наружу, в темноте ночи было трудновато разглядеть окружающее, но луна прекрасно освещала пляж. Над костром стоял большой котел, от которого исходили восхитительные запахи. Море было похоже на сверкающее покрывало из аквамариновых жемчужин. Спокойные волны блаженно плескались о песчаный берег, а певчие птицы выводили свою адскую мелодию даже в этот час. Когда я отключалась от них, шум волн был невероятно успокаивающим.

Руки Фэллона обвились вокруг моей талии, притягивая меня к своей широкой груди.

— Ты сказала, что хочешь вернуться на остров, когда наше задание будет выполнено. Кажется, на целый месяц?

— Я так и сказала, — но это было до того, как он вышел из себя и разрубил парня пополам. Я прислонилась спиной к его груди, вдыхая его успокаивающий запах. — Как долго я спала, Фэллон?

Руки вокруг меня дернулись.

— Всего несколько дней.

— Всего несколько дней, — повторила я. Мои глаза закрылись, когда я приготовилась задать вопрос, на который не была уверена, что хочу получить ответ. — Ты вернулся и убил их?

Он замолчал на мгновение.

— Нет, — прорычал он. — Я хотел, но нет.

Облегчение ослабило напряжение в моих плечах.

— Тогда почему ты заставил меня заснуть?

— Я не хотел… чтобы ты видела меня таким злым. Каждый раз, когда я думал о том, что ты чуть не попала под их удар, ярость, которую я чувствовал, была всепоглощающей. Мне хотелось всех убить. Поэтому вместо этого я использовал магию, которую украл у Мивы, чтобы привести тебя сюда и построить все для нашего пребывания, — он наклонился и поцеловал мою голову, прежде чем отпустить меня. — Пойдем, я приготовил тебе морских пауков.

— Морских пауков? — сказала я, подняв бровь.

Он усмехнулся. На его лицо вернулась часть того игривого поведения, которое я обожала.

— Я не знаю, как они называются. Я только летал над океаном, никогда не охотился то, что в нём обитает — но они выглядят и пахнут так же, как твои раки, — он откинул крышку кастрюли, в которой я увидела крабовые ножки. Он воссоздал то же самое варево из раков, которое я показала ему в нашу первую ночь в заливе. — Я не был уверен, какие именно специи ты использовала, поэтому ориентировался на их запах, когда брал ингредиенты в деревне, над которой пролетал.

Я застонала и зарылась лицом в ладони. Стук моего сердца напоминал военный барабан.

Фэллон нахмурился и посмотрел на кипящий котел.

— Всё так плохо?

— Нет, — простонала я, схватив тарелку и навалив на неё много еды. — Это просто чертовски внимательный и милый поступок. Я не знаю, как с этим справиться.

Тот факт, что этот человек мог перейти от разрезания кого-то пополам к приготовлению мне одного из моих любимых блюд после того, как построил мне гребаный дом на пляже, был слишком тяжелым. От крайностей любви Фэллона у меня голова шла кругом. Я смирилась с тем, что не ненавижу его поведение, каким бы сомнительным с моральной точки зрения оно ни было.

Он выдохнул и занялся своей тарелкой. Его длинные ноги прижались к моим, когда он сел рядом со мной. Некоторое время мы ели в тишине, наслаждаясь обществом друг друга и возможностью побыть наедине. Как бы я ни хотела, чтобы этот момент продолжался, я достаточно хорошо знала своего демона, чтобы понять, когда он что-то от меня скрывает.

— Ты ведь не собираешься позволить мне покинуть этот остров, не так ли?

Это было скорее утверждение, чем вопрос.

Фэллон потянулся, чтобы потереть свою сзади свою шею.

— Я могу обеспечить твою безопасность здесь, — он смотрел на огонь, избегая моего взгляда.

Я взяла его руку в свою и придвинулась ближе.

— Фэллон, я не пострадала.

— Ты чуть не пострадала! — крикнул он. Мой демон встал и начал шагать, несомненно, пытаясь обогнать ту злодейскую судьбу, которая постигла меня в его голове. — Если бы я опоздал на секунду, тебя бы забрали у меня!

— Ты не опоздал.

Его взгляд метнулся ко мне. В его темных глазах была такая боль и преданность, что у меня сжалось в груди.

— Синн, я едва могу дышать, когда тебя нет рядом. Если с тобой что-то случится, если ты оставишь меня снова одного, воспоминания о тебе убьют меня.

Он сделал шаг назад, когда я подошла к нему. Я потянулась к его лицу, прижалась к нему всем телом, чтобы успокоить. Он задрожал. Страх, который он, должно быть, испытывал, проведя столько лет в одиночестве, проявился в нем. Неудивительно, что он слегка сошел с ума от этого.

— Я тоже тебя люблю, — его рука легла на мою спину. Прикосновение было таким нежным, он едва ли был шепотом. — Но я не буду жить в красивой клетке.

— Не вечно, — сказал он отчаянно. — Только пока ты не обретешь контроль над своей магией и не сможешь защитить себя.

— Ты сказал, что на это уйдут годы.

— Ты видела ванну с подогревом в доме? — его грудь сотрясалась, когда он пытался выдавить из себя смех. — Я могу дать тебе всё. Только скажи, и это твоё, — прошептал он.

Я закрыла глаза и поцеловала его. Его руки обхватили меня, сжав так крепко, что на мгновение стало трудно дышать.

— Фэллон, ты должен довериться мне.

— Я не могу, — его рука пробралась вверх по моей шее и завладела моими локонами, притягивая меня к себе. Он откинул мою голову назад и поцеловал в горло. — Пожалуйста.

Его дыхание было горячим и неровным.

— Ты действительно можешь сделать для меня всё, что угодно?

— Да, — он сказал быстро, надежда расцвела в его глазах. — С магией этого лича у меня достаточно сил, чтобы сделать практически всё.

— Тогда не можешь ли ты просто сделать мне защитный барьер, как те, что были вокруг её храмов? Я понимаю, что он не действует на людей, но разве ты не можешь настроить его, если ты боишься именно этого?

Его движения затихли. Треск огня заполнил паузу в воздухе.

— Какой же я, блять, идиот.

Я хихикнула. Напряжение с плеч Фэллон сползло под моими руками.

— Так у нас всё хорошо?

— Да, — мой демон крепко обнял меня. — Но потребуется время, чтобы разобраться. Возможно, несколько месяцев.

— Я не против длительного медового месяца, — я дотянулась своими губами до его рта и страстно поцеловала его, пока он не сдался со стоном. Он ответил тем же, собственнически требуя моих прикосновений, словно он умрет без них. Я отстранилась, задыхаясь, моё тело болело от желания. — Так мы собираемся опробовать эту новую кровать или как?

Фэллон моргнул, глядя на меня. Его рука поднялась, чтобы погладить мою щеку.

— Ты — моё сердце.

Он схватил меня за талию и перекинул через плечо. Я вскрикнула от неожиданности, когда он шлепнул меня по заднице и скрылся в доме. Смешно ухмыляясь, я прижалась к мускулистой спине Фэллона, в то время как он бросился вверх по лестнице.

От топота его ног факелы, расставленные по комнате, загорелись ярким пламенем. Я ахнула, когда искры угля заплясали в ночном воздухе. Красивые черты моего демона стали очевидны, когда он опустил меня на кровать. Он смотрел на меня с таким голодом, что я думала, что сама вспыхну.

— Моя жена, — прошептал он, прежде чем захватить мои губы в нежный поцелуй, который был таким правильным, таким идеальным. Я таяла в нем. Он прикусил мою нижнюю губу, а затем просунул в меня свой язык, пробуя всё, что я могла ему дать. Мне нравилось, как жадно и собственнически Фэллон прикасался ко мне. Это заставляло меня чувствовать себя как на пиру, устроенном перед голодным человеком.

Он осыпал поцелуями мою шею, делая паузы только для того, чтобы избавиться от моей одежды. Я имею в виду, он сорвал с меня блузку, как будто она его лично оскорбила. Я ахнула и смерила его взглядом, когда он бросил мою порванную кофту позади себя. Фэллон только усмехнулся и опустился на колени перед кроватью.

— Я сошью тебе новую одежду. Через неделю или около того.

Следующими его вендетта постигла мою юбку и нижнее белье. Он мгновенно разорвал их в клочья, оставив меня голой.

— Ты просто хочешь, чтобы я бегала голая по этому острову? — спросила я.

Фэллон провел руками по моим бедрам, а затем провел языком по чувствительной коже, заставив меня вздрогнуть.

— Конечно, нет. Я не монстр, — он приостановил свои движения, чтобы взглянуть на меня. — Ты можешь взять полотенце.

— Как мило с твоей стороны.

Низкое, греховное бормотание Фэллон ласкало чувствительную кожу моего бедра.

— Я — воплощение благосклонности.

Ухмылка дернулась в уголках его рта, прежде чем я разразилась смехом. Его руки обхватили мои бедра и потянули меня вперед, представляя ему место между моих ног. Мое сердце заколотилось в предвкушении, когда его теплое дыхание легло веером на мою киску. Я задыхалась, в то время как он долго облизывал её, прежде чем погрузить язык в меня. Мои руки сжимали мягкие одеяла подо мной, пока он целовал и посасывал мой клитор.

— О боги, как хорошо, — прошептала я, хватаясь за его рога. Фэллон застонал в меня, и его грубые руки раздвинули мои бедра. Он ввёл свой язык в меня еще глубже, пожирая меня, пока я отчаянно пыталась двигаться на его лице. Мое тело нуждалось в нем, как в воздухе. Магия, хранившаяся в моих венах, просочилась наружу, чтобы поприветствовать его. Его собственный темный туман ворвался в комнату, словно назревающий шторм.

Он ещё раз долго лизнул мою киску, прежде чем ввести в меня палец.

— Наконец-то я могу насладиться тобой, — он застонал. — Я буду держать тебя здесь, обнаженную и готовую для меня, пока моя сущность не пропитает каждую частичку тебя.

Искры заплясали по моей коже, когда его палец коснулся моей точки G.

— Это, без сомнения, лучшая идея, которая у тебя когда-либо была, — Фэллон крепче сжал мою задницу, а затем резко начал посасывать моей клитор. Его палец снова вошёл в меня, заставив меня вскрикнуть. Мои глаза закатились к затылку. — Аххх!

Мой оргазм захлестнул меня с головой. Он был удушающим по своей интенсивности, но чертовски приятным. Фэллон продолжал вводить в меня свой палец, растягивая удовольствие, как только мог. Мои ноги сомкнулись вокруг его головы, я просила и умоляла о большем. Чём угодно. Обо всём, что включало его руки на мне.

— Я люблю тебя такой, — он вздохнул, прежде чем поднять меня ещё выше на кровать. Мой демон переместился и навис надо мной. Он зажал одно из моих запястий в своей руке, а другой провёл по изгибу моей груди. — Умоляющей меня, в то время как твоё тело дрожит, — злодейская ухмылка расплылась по его лицу, когда его пальцы, грубые и длинные, сосредоточились на одном из моих чувствительных сосков. — Ты чувствуешь эту ноющую боль, любовь моя?

Дикий, хищный блеск в его глазах приобрел удовлетворительный оттенок, когда моё тело выгнулось дугой навстречу ему.

От вида этого красивого, сильного мужчины надо мной у меня слабели колени. Он зашипел, когда я погладила его член свободной рукой, направляя его к своему входу. Я чувствовала пустоту, жгучую пустоту, которую нужно было заполнить.

— Фэллон, ты нужен мне.

Он вздрогнул надо мной, прежде чем взять головку своего члена и медленно потереть её о складки моей киски. На мгновение он уставился на меня сверху вниз, как бы запечатлевая этот момент. С ворчанием он глубоко вошел в меня. Я ахнула, растягиваясь вокруг него, пытаясь принять восхитительное вторжение. Он закрыл глаза и снова начал двигаться, погружаясь в меня полностью. Фэллон издал стон, когда я сжалась вокруг его члена.

— Эта чертова пизда погубит меня, Синнамон.

Я дрожала под ним, пока он вытаскивал и снова вводил свой член. Моё дыхание вырывалось отчаянными стонами, когда он поднял мои бедра выше, позволяя ему медленно и глубоко упираться в моё особенное место. Мои пальцы на ногах подгибались, а в животе горела потребность. Темп сводил меня с ума. Фэллон терзал мои желания в сладкой пытке. Моя свободная рука вцепилась в его спину, побуждая его двигаться быстрее. Он захихикал и опустил голову, чтобы прошептать мне на ухо.

— Я знаю, Крольчонок. Медленный и сладкий темп не дает тебе того, что тебе нужно, не так ли?

Он провел языком по моей шее, продолжая медленный ритм. Я шире раздвинула ноги, пытаясь выгнуться навстречу ему.

Смущение окрасило мои щеки. Конечно, я влюбилась в мужчину, которому нравилось дразнить меня.

— Ты знаешь, чего я хочу.

Фэллон прикусил меня за ухо, прежде чем сделать более сильный толчок, заставив меня задохнуться.

— А ты знаешь, что я хочу услышать, как ты это скажешь, — он отстранился, чтобы посмотреть на моё лицо. Его греховная ухмылка делала всевозможные злые вещи с моим сердцем. — Скажи мне, чего ты хочешь, Кролик.

Мои нервы ожили под его взглядом, стенки моей киски сжались вокруг него, как будто требуя, чтобы я уступила, просто чтобы выпустить жгучую потребность, которую я чувствовала.

Гордость была глупой в любом случае.

— Я хочу, чтобы ты перевернул меня и трахнул меня до потери сознания. Я хочу, чтобы твоя рука схватила меня за шею, и ты шлепал меня, пока я не кончу. А потом я хочу, чтобы ты дергал меня за волосы, когда будешь входить в меня. И я хочу этого сейчас.

Выражение его лица было почти комичным. Рот Фэллон на мгновение приоткрылся, а потом просто захлопнулся.

— Я люблю тебя, — прошептал он.

— Я знаю, — сказала я, кивая. — А теперь переверни меня и скажи, что я хорошая девочка.

Мир закружился, когда Фэллон сделал то, что ему сказали, подтянул мои колени и толкнул мою голову в подушки. Он провел рукой по нежной коже моей попки, прежде чем шлепнуть ее. Я вскрикнула, когда он погрузил по основание своего члена в мою киску. Он выкрикивал пьянящие слова похвалы, параллельно вбиваясь в меня в жестоком темпе. Его рука обвилась вокруг моей шеи, слегка придушивая меня, пока он проникал глубже. Мои руки вцепились в кровать, а звук моей задницы, шлепающейся об него, звучал в моих ушах великолепным сонетом.

— Ты такая красивая. — Фэллон застонал, снова шлепая меня по заднице. Моя спина выгнулась дугой, очередной оргазм прорвался сквозь меня, пока его член разрушал мое тело.

Мои бедра подавались назад в такт его движениям, пытаясь украсть столько совращения, сколько он был готов предложить.

— Пожалуйста, не останавливайся, — всхлипнула я. Его рука покинула мое горло и крепче стиснула мои бедра. — Да! Пожалуйста, пожалуйста, трахни меня.

— Боги, ты знаешь, я люблю, когда ты умоляешь.

Его ногти впились в мои бедра, резкое жжение боли усилило мое удовольствие, а сила его члена, с силой входящего в меня, снова довела меня до грани эйфории. Фэллон медленно вытащил член, провел головкой по моему клитору, а затем снова вошел в меня. Моя голова запрокинулась назад, и я выкрикнула его имя. Он глубоко вошел в меня, а затем вынул и вошел ещё несколько раз. От этого дикого темпа у меня появились искры в глазах, а я продолжала выкрикивать его имя. Мой оргазм был таким бурным, что на мгновение я подумала, что могу умереть. На этот раз, когда мое тело сжалось вокруг него, Фэллон сорвался. Он со стоном кончил в меня. Он вошел в меня ещё несколько раз, прежде чем рухнуть на бок, увлекая меня за собой.

Его мускулистая грудь тяжело прижалась к моей спине, пока я пыталась вспомнить собственное имя. Я прижалась к нему, тело всё ещё сотрясалось от содроганий после оргазма. Он обхватил меня мускулистой рукой за талию и зарылся головой в мои волосы. Магия в комнате померкла, растворившись в нас, как чашка какао в холодный зимний день. Слезы навернулись мне на глаза от нежности этого момента. Волна преданности и тепла от нашей связи приводила мой разум в замешательство.

— Я люблю тебя, — сказала я, поглаживая его руку.

Фэллон поцеловал моё плечо.

— Я тоже тебя люблю.

Я вздохнула с удовлетворением, когда наступила усталость.

— Как ты думаешь, сколько времени пройдет, прежде чем Уша ворвется сюда вместе с командой?

— Я установил знаки, направляющие её на другую сторону острова. Если она их проигнорирует, я сожгу этот чертов корабль.

Смех вырвался из моего горла.

— Неправда!

— Незваных гостей встретит моё пламя.

Он прижал меня к себе, ухмыляясь мне в плечо, в то время как я разразилась в приступе хихиканья.


Эпилог

Был почти конец сезона сбора урожая. Разноцветные листья с деревьев были разбросаны по мощеным дорогам. Фэллон натянул мой шарф повыше над носом, пока мы шли по знакомой тропинке. Его красный кулон поблескивал на моей груди, обладая сильной защитной магией. Это безвкусное украшение было единственной причиной, по которой мой слишком заботливый супруг согласился позволить нам покинуть безопасный остров — хотя провести три месяца в раю было далеко не самой простой задачей.

Мы двигались по извилистым улочкам Бухейля, пока запах полей корицы не встретил меня как старого друга. Моё сердце забилось быстрее, когда показался дом моих родителей. Схватив Фэллона за руку, я побежала к нему, чуть не споткнувшись от волнения о собственные ноги. Мой демон посмеялся над моей выходкой, но все равно ускорился. Без предупреждения я распахнула дверь. Мой отец и оба брата сидели за столом, а мама подошла с тарелкой еды. Их взгляды удивленно метнулись к нам.

— Я дома! — я потянула Фэллона за собой, заставив его опустить голову, чтобы его рога не скреблись о дверную раму. — Кроме того, мы женаты, а фальшивая богиня мертва!

Ма хлопнула тарелкой по столу и заключила меня в объятия. Слезы начали течь из моих глаз, когда я обняла её в ответ.

Фэллон отошел в сторону, чтобы дать нам обняться, а затем повернулся к моему отцу и братьям.

— Ещё раз здравствуйте. Рад вас видеть.

Папа медленно поднялся со стула.

— Подождите, вернемся назад. Она только что сказала, что вы женаты?

Чили был следующим, кто заговорил.

— Твоя дочь только что сказала, что убила богиню, и ты зацепился именно за эту информацию?

Ма отпустила меня и вытерла слезы с глаз, а затем крепко обняла Фэллона. На мгновение он выглядел ошеломленным, но потом осторожно обнял плачущую женщину.

— Ты вернул её домой. Это всё, что меня волнует.

Она отступила, улыбаясь. Кумин и Чили вышли из ступора и обняли меня.

Ма бросилась к столу, выдвинув ещё два стула.

— Садитесь! — потребовала она. — Расскажите нам всё.

Notes

[

←1

]

Классическая национальная шотландская ткань. Или если быть точнее сам клетчатый орнамент.

[

←2

]

В кулинарии сассафрас часто применяется как специя, его порошок также служит загустителем для многих блюд

[

←3

]

итальянский соус, приготовляемый из томатов, чеснока, пряных трав (например, базилика и орегано) и лука

[

←4

]

водоток, построенный для транспортировки воды от источника к удаленному распределительному пункту

[

←5

]

английская идиома, означающая незаконный, несправедливый суд, самосуд, инсценировку суда, пародию на правосудие

[

←6

]

представляет собой совмещение развитых мышц нижней части пресса (характерной V-образной формы) и боковых абдоминальных мышц на уровне талии