О почитании Одина в Германии [Генрих Лео] (epub) читать онлайн

Книга в формате epub! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]


Генрих Лео


О почитании Одина в Германии


Перевод М. Сиренко

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»

Переводчик Максим Викторович Сиренко

© Генрих Лео, 2020

© Максим Викторович Сиренко, перевод, 2020


Эта книга продолжает серию переводов немецких материалов XIX и начала XX века. Основная тема, которая их объединяет, относится к древним верованиям германских племен. Культ Одина, взаимодействия германских и славянских племен, поиск источников начала Европы — все это интересовало авторов времен национального романтизма. Для читателей на русском языке многие источники либо не знакомы совсем, либо не рассматривались так, как их восприняли и истолковали авторы прошлого и позапрошлого века.



18+

ISBN 978-5-4498-6188-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Оглавление



  1. О почитании Одина в Германии

  2. Предисловие

  3. I. Где и когда почитали Одина в Германии?

  4. II. Как почитание Одина влияло на жизнь народов? Как и чем обычаи и уклад одинистов отличались от остальных германских племен?

  5. III. Как религия Одина пришла в Германию? Как пресеклась религия Одина?


Оригинальный форзац книги Генриха Лео. 1822 год

Ueber

Odins Verehrung

in

Deutschland


Ein

Beitrag zur Deutschen Althertumskunde

von

Dr. Heinrich Leo,

Privatdozent der Geschichte an der Universität


Erlangen

____________________________

Erlangen,

bei Karl Heyder

1822


О почитании Одина

в Германии

Свидетельство о немецких древностях

составил

доктор

Генрих Лео

Приват-доцент исторических наук

Университет Эрлангена

____________________________

Эрланген,

изд. Карл Хайдер

1822 год


Предисловие


____________________________


Сегодня уже во многом признано, что древние народы, прежде живущие здоровой национальной жизнью, имели не только обычаи, традиции и поэтическое искусство, но и свой собственный уклад и начала правовой системы, основанной на религиозном фундаменте. Именно поэтому нам не нужны дополнительные или специальные обоснования, чтобы исследовать древнейшие верования нашей родины.


Предмет этого исследования сам по себе уже достаточно важен, чтобы посвятить ему свое время. Однако эта работа по-особенному представлена на страницах этой книги, поэтому мы хотим заранее дать некоторые объяснения.


Позже, когда кто-то другой сможет провести единое исследование всех сказаний и песен Севера, он дополнит это исследование, расширит его и прольет свет на его содержание. Давайте только взглянем на то, как много библиотек есть в нашей Отчизне. А ведь в них можно найти множество ранее не исследованных материалов. За стенами библиотек и книгохранилищ скрыто так много источников. Мы видим, что еще совсем недавно стремление к познанию и открытию германских древностей обрело новые силы. Но до сих пор нам повсеместно не хватает средств для того, чтобы продвинуться в поисках дальше.


Я считаю, что похвально даже простое сопоставление известных фактов, касающихся предмета моего исследования. Главное в исследовательской работе — поиск новых ключей и пересмотр того, что считалось непоколебимым. В этой работе мы особенно хотим обратить внимание на то, как дух и уклад древнегерманских племен воплотились и осуществились в их потомках. Меня интересовал характер современников, и особенно то, как он соответствует качествам тех предков, которые относились к германским родам и почитали Одина.


Я беспристрастно искал доказательства и составлял из них единую картину. То, что мы использовали более смелые сопоставления фактов, объясняется самой сущностью исторического исследования. Древность раскрывается перед нашими взорами как любой участок местности: когда мы находимся возле объекта, то не видим всю его широту и размер. Детали могут помешать восприятию общей картины. Но стоит чуть-чуть отступить, как взгляду открываются самые важные виды и перспективы. Так, например, мы угадываем размер и форму тех гор, которые находятся ближе всего к нам, благодаря тому, что у нас выработано понимание масштаба для их восприятия. Нам хорошо знакомы долины, которые рассекают эти холмы, и мы их легко узнаем, хотя бы они и были частично скрыты от нашего взора. Но чем дальше от нас следующие высокие гряды, тем труднее отличать их друг от друга и узнавать. В результате наблюдателю исподволь что-то приходится угадывать, а что-то и предсказывать.


Естественно, разница во мнениях тоже нарастает по мере того, как природа той или иной области дает нам поводы для таких угадываний. Но все-таки такие отличия во взглядах и толкованиях не могут повредить нам в долгосрочной перспективе. Сохраняя право читателя на свое мнение, мы прямо предлагаем ему обратиться к своему собственному мнению и не верить ни каким предположениям, не проанализировав их. Так как вместе с предположениями мы приводим основания, которые послужили для выдвижения тех или иных теорий, любой непредвзятый читатель может быстро дать им оценку и решить, является ли конкретное предположение исследователя домыслом или оно внутренне логично и правдиво. Постоянная работа с материалом тренирует глаз, и он уже по ходу дела сам замечает ложные посылки и неправдоподобные умствования. Мы уверены, что это исследование станет хорошим инструментом для новых упражнений взора вдумчивого читателя.


Я также хотел бы заранее попросить прощения за форму изложения моего исследования. Но так как мы уверены в том, что изучение древности с каждым днем становится все более серьезной дисциплиной, то считаю, что моим читателям и слушателям интересны не только новейшие взгляды и синтетические представления, но и подлинные исследования и доказательства. Считаем, что любой шаг в этом направлении только подтверждает тезис о том, что истинную историческую науку можно постичь только путем прилежного исследования и сопоставления источников по каждому отдельному вопросу.


Все вышесказанное позволяет мне надеяться на то, что читатель простит мое пренебрежение внешней формой на страницах данной книги. Это связано со сложностями представления записей и ссылок на работы историков прежних времен. Те из читателей, кто имеет опыт работы с настоящим историческим материалом, поймут, как подчас сложно воспринимать цитаты в тексте книги.


К сожалению, пока что мы не моджем использовать в этой работе второй том «Истории язычества в Северной Европе» Моне (Mone, Geschichte des Heidenthums im nördlichen Europa). И хотя наши взгляды на германскую историю и, в частности, на почитание Одина, сильно отличаются от взглядов автора упомянутого исследования, нам удалось взять из него много материалов для этой книги. Благодаря ему мы смогли прояснить некоторые пункты, которые рассмотрены в этой книге. Увидевший свет ранее первый том, в части описания германских племен, говорит о скандинавском Севере. Но так как тема Скандинавии не входит в область наших интересов и оставлена за пределами моих исследований, мы предпочли не развивать ее дальше.


____________________________


I. Где и когда почитали Одина в Германии?

Те, кто предполагает, что Одина почитали все германские племена, могут подтвердить эту версию только двумя упоминаниями, которые встречаются в письменных источниках.


Один источник — Павел Диакон (Paul Warnefried) (I.9.). Вот что мы обнаруживаем у него:


Wodan sane, quem adjecta littera Gwodan dixerunt, ipse est, qui apud Romanos Mercurius dicitur et ab universis Germaniae gentibus ut Deus adoratur.


Перевод с лат.: Водан же, в дополнение к имени которого они упоминают как Гводан, он же и есть Меркурий для римлян, как сказано, и поклоняются ему как Богу народов, и прежде всего — всей Германии.


Эти слова ничего не доказывают, кроме того, что язычество и почитание Водана сохранялось только у саксонских племен и, возможно, постоянно ведущих войны саксов, северных племен и в большей степени даже у подавленных этими племенами фризов. Дело в том, что Павел Диакон писал эти строки в конце VIII века и описывал современные ему реалии.


Другое сообщение о богослужениях в рамках почитания Одина в Германии, не касающееся духовных практик саксов и побежденных ими племен или их ближайших соседей, дошло до нас в житии святого Колумбана от Ионы Боббийского (Mabillon acta Sctorum ordinis Scti Benedicti, Том II). Сразу после смерти Колумбана Иона составил его жизнеописание, находясь в аббатстве Боббио. Это значит, что данный источник тоже создан в Ломбардии, причем даже раньше, чем записи Павла Диакона. Составляя житие Колумбана, Иона частично пользовался сообщениями очевидцев. Например, описывая поездку святого Колумбана в Бригантию (стр. 53), Иона рассказывает следующее:


Deinde perveniunt ad locum (nempe in locum qui Tucconia dicebatur in capite lacus Tigurini uti ex Walafrido Strabone infra in vita S. Galli c. 4. memoratur) quem peragrans vir Dei non suis placere animis ait, sed tamen ob fidem in eis ferendam inibi paulisper moraturum se spopondit. Sunt enim inibi vicinae gentes Suevorum.


Перевод с лат.: Теперь же обратимся к месту Цугу, Тукконии (что упомянуто в главе об озере Тигурини, которое упомянуто у Валафрида Страбона в житии св. Галла, с. 4), о котором сказано, что от него был посланник Бога к людям, однако он явился на короткое время и обещал им мор за их неверие. Также рядом живут соседние роды — суть свевы.


Примечание: В жизнеописании Флодоарда, каноника кафедрального собора в Реймсе, в «Житии св. Колумбана», Мабиллон, Том II, приведены такие строки:


In de fluenta legens Rheni loca barbara visit Sarmatica saevos adiens regione suetos.


Перевод с лат.: По расхожему повествованию, к берегам Рейна пришли варвары из Сарматии и поселились, суть свевы.


Упомянутые suetos — это Suevos, то есть свевы, как того требует внутренняя рифмовка сочиненной Ионой данной биографической записи.


И далее:


Quo cum moraretur et inter habitatores loci illius progrederetur, reperit eos sacrificium profanum litare velle, vasque magnum, quod vulgo Cupam vocant, quod viginti et sex modios amplius minusve capiebat, cerevisia plenum in medio habebant positum. Ad quod vir Dei accessit et sciscitatur quid de illo fieri vellent. Illi ajunt deo suo Wodano, quem Mercurium vocant alii, se velle litare. Ille pestiferum opus audiens vas eminus sufflat, miroque modo vas cum fragore dissolvitur et in frusta dividitur, visque rapida cum fragore cerevisiae prorumpit: manifesteque datur intelligi, diabolum in eo vase fuisse occultatum, cui per profanum litatorem caperet animos sacrificantium.


Перевод с лат.: Прожив длительное время среди населения этих мест, я обнаружил, что они приносят общие жертвы, что сообразуется с волей бога, который известен под названием Cupam, с ним связана причина, по которой около двадцати и шести мер проводят, выпивая много пива и издавая одинаковые звуки. К ним приблизился муж и спросил, что они собираются совершить. Они же сказали, что их бог — Вотан, как они его назвали — и которого иные называют Меркурием, что он повелел принести жертву. Он должен услышать, и издали привезли бочку, содержание которой было жертвой, которую разделили на всех и удивительным образом употребили, бочка издала громкий звук, а пиво из нее быстро вытекло и было распределено по более мелким сосудам: было заявлено, что дьявол сидит в напитке, спрятан под бочкой, в которой, по общему соображению, содержатся души жертв.


Примем во внимание, что это рассказ о чуде. И хотя в тексте видно явное преувеличение, которое, должно быть, обусловлено отношением повествователя к описываемым действиям, его надуманность не отменяет истинности сообщения о самом факте служения Водану в Альпах. Добавим, что Иона, который жил примерно в одно время с описываемыми событиями и в первую очередь писал для своих современников, точно не мог писать совсем откровенную ложь о местных событиях. Это значит, что он как минимум слышал сообщения о событии такого рода.


Однако это свидетельство о религии швабов, примкнувших к алеманнам, противоречит сообщениям, которые были оставлены незадолго до Ионы и записаны Агафием Миринейским (Agathias Scholasticus). Хотя он и был византийцем, во многих местах своей рукописи De imperio et rebus gestis Iustiniani он все-таки использовал очень точные свидетельства о жизни и обычаях германских племен. В частности, Агафий рассказывает следующее об алеманнах (в Scrrs Byz, ed. Paris, том работ Агафия, стр. 18):


Sunt vero etiam his (sc. Alemannis) petria quaedam instituta. In Republicae administratione Francorum politiam sequuntur. Tantum in iis, quae ad Deum pertinent sententia variant.


Перевод с лат.: Также известно и то, что они (то есть алеманны) имеют похожие институты. В государственном управлении следуют франкским правилам. И только в тех вещах, которые относятся в Богу, их сентенции различаются.


Примечание автора: Франки были христианами. Франкское язычество могло иметь много общего с язычеством алеманнов; об общности их мировоззрений свидетельствуют упоминания священных рощ, водоемов, птиц и животных. Пример таких указаний находим у Григория Турского (Gregor. Turon. Том II. 10. sibique sylvarum atque aquarum, avium, bestiarum aliorumque quoque elementorum finxere formas). Григорий Турский составил записи уже через 100 лет после обращения короля Хлодвига в христианство, поэтому он часто дает путанную информацию. Например, он как минимум один раз упоминает о язычестве Хлодвига (Том II, 29) и говорит о культе Сатурна, смешивая исторические данные с мифом.


Продолжение вышеупомянутого источника:


Arbores enim quasdam colunt et fluminum lapsus et colles et saltus; atque his, tanquam justa facientes, equos aliaque quamplurina resectis capitibus immolant.


Перевод с лат.: Лесам, деревьям, холмам и долинам рек возносят они молитвы, а также некоторым рощам; предаваясь сим молитвам, как есть, они приносят в жертву лошадиные головы и отсеченные части тел других животных.


Конечно, это сведение можно считать подозрительным вследствие некоторой неопределенности формулировки. Также оно недостоверно и в общем смысле, так как Тацит утверждает, что все германские народы, в том числе и племена свевов, из которых позже выделились алеманны, почитали отдельных Богов под особенными именами. Так, например, точно указано и доказано, что алеманны, как и германцы (о которых говорит Тацит), не почитали в божеств в отдельных храмах и не имели изображений своих Богов, а проводили богослужения в отмеченных природой местах.


Примечание автора: Цитирую по Tac. De M. G. IX.:


Ceterum nec cohibere parietibus deos, neque in ullam humani oris speciem adsimulare, ex magnitudine coelestium arbitrantur lucos ac nemora consecrant deoumque nominibus adpellant secretum illud, quod sola reverentia vident.


Перевод с лат.: Также не имеют они образов Богов, сотворенных человеком, и поклоняются величию небесных тел, лесов, рощ, и приносят жертвы божествам, а места жертвоприношений держат в тайне, о них известно только священнослужителям.


Однако представление и образ Бога повсеместно присутствует там, где поклонялись Одину или Водану, а также вблизи алеманнских швабов, о которых Иона рассказывает, что они приносили Водану жертву в форме возлияния (либации).


Примечание автора: Вполне вероятно, что три изображения Богов алеманнских швабов соответствуют трем образам Богов из Храма Уппсалы, о чем сообщает Адам Бременский (Adam von Bremen) в Lindenbrog scrr. ed. Fabricii, стр. 61. Они были нанесены на столбы и представляли собой изображения Тора, Водана и Фриг (Fricco или Frigga). В стихотворном житии святого Галла у Валлафрида Страбона (Mabillon acta actorum ordinis scti Benedicti), который писал по запросу аббата Гоцберта (Gozbert) и черпал информацию из надежных источников. Вот как он рассказывает об изображениях Богов в шестой главе своего труда:


Illis igitur illuc (Brigantias) ire cupientibus, paravit Presbyter naviculam et imposuit remiges. Venerabilis autem abbas cum comitibus Gallo et quodam Diacono navem conscendeus invocato nomine Domini ad locum desideratum via recta pervenit. Egressi de navieula, oratorium in honorem Sanctae Aureliae constructum adierunt, quod postmodum B. Columbanus in priscum renovavit honorem. Post orationem cum per gyrum oculis omnia lustrassent, placuit illis qualitas et situs locorum. Deinde oratione praemissa, circa oratorium mansiniculas sibi fecerunt. Repererunt autem in templo tres imagines aereas deauratas (см. примечание ниже), parieti affias quas populus dimisso altaris sacri cultu adorabat et oblatis sacrificiis dicere consuevit: Isti sunt dii veteres (что значит — дохристианские) et antiqui hujus loci tutores, quorum solatio et nos et nostra perdurant usque in praesens.


Перевод с лат.: Затем они (в Бриганции) начали собираться и подготовили судно для священнослужителя и определили для него гребцов. Они взошли на корабль, и аббат Галл, достопочтенный диакон, вместе с его спутниками восславил имя Господа и сошел на берег в том месте, которое было желательно. После прибытия судна была сооружена церковь во имя святого Аврелия, как то затем было продолжено святым Колумбаном, что воздало новую честь. После молитв, когда слава Господня была засвидетельствована во множестве, они были удовлетворены качеством местности и месторасположением. Затем при постоянной молитве соорудили себе жилища и остались жить в указанном месте. Творя молитвы, они собирали вокруг себя людей. Зайдя в храм, они увидели три изображения из позолоченной бронзы. Люди поклонялись этим изображениям и приносили им подношения, суть жертвы, со словами: это старые Боги сего места, они его охраняют. Обычай этот продолжается до сих пор.


Прим. автора: Золотые изображения Одина известны и на Севере. Например, см. «Словарь скандинавской мифологии» Нейрупа (Nyerup, Wörterbuch der skandinavischen Mythologie), стр. 75, и «Трактат об священных столбах» Хагена (Hagen, Abhandlung über die Irminsäule), стр. 5).


Учитывая противоречивость свидетельств Агафия Миринейского и имеющихся апокрифов, следует принять во внимание время, о котором они повествуют: между представленными событиями не прошло и 80 лет, поэтому можно сделать только два предположения. Во-первых, одно из этих сообщений может полностью не соответствовать истине, и тогда это должно быть сообщение Агафия (что невозможно, так как в остальных его сообщениях мы всегда видим отменные знания германских обычаев и уклада). Во-вторых, это может означать, что почитание Одина не было повсеместным у алеманнских племен, а имело только локальные проявления. В этом случае оба сообщения согласуются друг с другом с той оговоркой, что Агафий рассказал об общих верованиях алеманнских племен, а Иона и Страбон — только о местных и разрозненных религиозных институтах, которые находились либо в отдельных алеманнско-швабских областях, либо были свойственны только швабам. Отсутствуют какие-либо свидетельства о том, что поклонение Одину было повсеместным у алеманнов, однако остается крайне вероятным тот факт, что в разных областях сохранялись культовые очаги почитания Одина. Этот вывод можно сделать даже в том случае, если бы на то не было указаний в жизнеописаниях христианских святых. Ниже приведены основания, по которым мы считаем такую форму распространения культа Одина наиболее вероятной:


1. Одина почитали как готы, так и вандалы и гепиды, которые получили свое имя по месту проживания, а не происхождению, языку, обычаям и укладу и отличались от готов. Предпосылки этому мы находим в древних сказаниях готов и в скандинавских сагах, которые говорят о тесном родстве этих племен. Но важнее всего то, что их объединяет религиозное почитание Асов. Позже мы расскажем об их полубожественной природе и культе Асов на Севере. Готский историк Иордан (Jornandes) в своей «Истории готов» пишет:


Proceres suos, quasi qui fortuna vincebant, non puros homines sed semideos i.e. Anses vocavere.


Перевод с лат.: Призывая удачу, они обращаются не просто к людям, но к полубогам, как, например, к А (н) сам.


Однако то, что А (н) с — это северный Ас, указано у издателей «Эдды» в Копенгагене со ссылкой на языковые аналогии.


Прим. автора. В томе II, стр. 864, Иордан приводит родословную остготских королей, которые ведут свой род от Ансов или Асов, а главу этого рода и рода Теодориха он называет Гапт (Gapt). Это имя родственно имени одного из сынов или внуков Одина — Геат (Geat). По его имени названы юты — Jüten (ср. Geatan). Подробнее у Франца фон Редена, «Опыт критического рассмотрения истории о роговом Зигфриде» (Franz Freiherr v. Reden Versuch einer kritischen Entwicklung der Geschichte des hörnenen Siegfrieds, стр. 56s.) Мы считаем, что Гапт — это имя самого Одина; у этого Бога множество имен, из которых одно указывается в одних обстоятельствах, а другое — в других. Имена Бога меняются в зависимости от народов, которые властвуют на конкретной территории в определенный момент времени. Одно из наиболее частых локальных имен Одина — Hapta Gud (ср. Haptaguð, Hapta-gud, Haptagod, прим. пер.). Скорее всего, от этого имени и образовано наименование Гапт. (подробнее в источнике Майера, «Мифологические стихи и песни скандинавов» (Mythologische Dichtungen und Lieder der Scandinavier überf. v. Mayer, стр. 23).


Также и северяне и саксы называли представителей своих наиболее благородных родов Асами. А отдельных представителей таких родов называли Askungr, Oscingas, то есть дословно — «дети Асов». Такое почитание Асов, и вместе с ними Одина, у племен готов, вандалов и гепидов сильно повлияло на Южную Германию, хотя в то время большинство жителей юга Германии уже исповедовали христианство. Однако многие черты языческих верований, проявлявшиеся у родственных им языческих племен, сохранились в Южной Германии. Эти обычаи прерывались по мере того, как прежние или более поздние переселенцы оседали в южных областях. Но почитание Одина еще долго сохранялось в разных областях. В пользу этого предположения также говорит то, как сильно были распространены вышеупомянутые практики почитания образов Богов, как богослужения перед образами местных божеств местности.


2. Если, как мы знаем из их саг у Павла Диакона, лангобарды ранее почитали Одина и, напав на Италию, дико обрушились в том числе и на христианских священников, и на церкви, то это показывает, что в большей своей части в то время они были язычниками. Также вместе с ними прибыло 20.000 саксов, которые однозначно были одинистами. Однако еще до того, как лангобарды добрались до Италии, их соплеменники осели на месте ранее проживавших тут бойеров (Bojer) и назвались баварцами (Baiern). Мы считаем их близкими родственниками лангобардов, так как раннее взаимодействие между этими народами позже привело к развитию более крепких контактов и доказывается сходством баварских и ланогбардских сказаний (см. Павел Диакон, том I, стр. 27). Кроме общих положений, в качестве дополнительного доказательства можно привести другие свидетельства Павла Диакона (см. том IV, стр. 23), что также свидетельствует о еще более тесной ранней взаимосвязи этих племен.


Поэтому, точные сообщения об этом отсутствуют, мы с высокой долей вероятности считаем, что баварцы раньше были приверженцами одинизма. Это также соответствует устоявшемуся баварскому укладу, согласно которому благородные сословия отличаются от других благородных сословий и родов иных германских племен, не почитающих Одина. Проиллюстрируем этот пункт ниже. Таким образом, ближайшие южные соседи алеманнов, связи которых могли распространяться далее на восток, исповедовали одинизм. И даже если среди них в то время и было распространено христианство, то в вышеупомянутом источнике и других свидетельствах мы видим, как в первое время после принятия христианства в среде германских племен друг с другом вполне вольготно сосуществовало языческое и христианское богослужение.


Примечание автора: Прокопий Кесарийский в своей «Войне с готами» (Scr. By. ed. Paris, том, в котором Прокопий говорит о военной истории, стр. 448) упоминает о франках следующее:


Nam ita sunt Christiani isti barbari ut multos priscae (то есть дохристианские, прим. авт.) superstitionis ritus observent, humanos hostias aliaque impia sacrificia divinationibus adbbentes.


Перевод с лат.: Варвары, среди которых были христиане, но многие из которых были язычниками (то есть имели дохристианские верования), проводили суеверные ритуалы и проводили человеческие и иные страшные жертвоприношения.


И позже, даже под правлением Альбойна, между лангобардами и швабами сохранялось отношение победителей и побежденных. Дело в том, что лангобардский военачальник Дроктульф, будучи швабским герцогом лангобардов, изначально был их пленником (см. Т. III, стр 18 у Павла Диакона — прим. авт.); это объясняет, почему поэтому швабы были в армии лангобардского короля Альбойна (см. Т. II, стр 26 у Павла Диакона — прим. авт.) и, оставаясь в подчинении, были вынуждены идти в едином направлении с лангобардами.


За исключением саксов, которые по роду были очень близки лангобардам, нигде в Германии, кроме как у швабов, мы не можем обнаружить факты почитания Одина. А так как швабы не были одинистами изначально, а переняли эту веру у своих предков свевов (по Тациту), то мы можем предположить, что наличие культа Одина среди них было поздним нововведением. А это может значить, что зависимое положение саксов в отношении к лангобардам было результатом более ранней религиозной войны. Именно о такой войне со множеством примеров и свидетельств сообщает Моне в «Истории язычества Северной Европы» (см. Mone, Geschichte des Heidenthums im nördlichen Europa, Том I, стр. 300 и далее).


О том, что одинизм не был распространен среди всех алеманнов, но всецело был свойственен швабам, говорит и то, что после того, как святой Колумбан прошел большую часть алеманнских земель, этот христианский проповедник столкнулся с одинистическим язычеством только на швабских территориях.


Поэтому мы с большой долей уверенности можем предположить, что в этом племени алеманнов, как и у франков и бургундцев, а также у тюрингцев, почитание Одина никогда не было общенародным. Это значит, что в этих племенах Одина не признавали в качестве общего божества, каким он оставался для саксов и северян, готских и лангобардских племен, которые хотя и были общими родственниками германцев, но сильно отличались от них не только религией, но и жизненным укладом и языком. То, что саксы были ближе северянам, чем франкам, а также сам факт крепких дружественных связей саксов и франков, объясняется не только сходством религий Севера, но и данными Географа из Равенны (Geographus Ravennas), а также различиями в укладах саксов и франков и сходством укладов саксов и северян. То, что язык саксов так родствен франкскому, а также тот факт, что англосаксы и франки могли свободно понимать друг друга, стало необходимым следствием соседства пришлых саксов и подчиненных им германцев. Впоследствии саксы многое переняли у германцев, как это позже произошло с франками, которые многое заимствовали у галлов. Различие в языках и сильная склонность к северным наречиям и сегодня сохраняются в нижненемецком диалекте.


Религия франков, в которой также нет ни малейшего следа почитания Одина, как и религия тюрингцев и алеманнов, скорее всего, сохранила черты прарелигии германцев и вообще претерпела меньше изменений. У германцев также на находим того, что могло бы указать на сродство с упомянутым северным религиозным течением. Выводы о почитании Одина в древней Германии и сохранении их упоминаний в принятых в Вестфалии названиях дней недели не выдерживают критики, так как саксы, о чем мы и говорим на страницах этой книги, — это не те германцы, которых описал Тацит, а потомки пришедших позднее с востока племен одинистов. Однако кроме того, что не доказан (и не может быть доказан) факт почитания Одина германцами, сама вероятность такого почитания опровергается всеми имеющимися свидетельствами о религии германцев, содержащимися в более поздних источниках. Рассмотрим свидетельство Цезаря, который не пошел вглубь германских земель. Цезарь только встретился с вождями и военачальниками, он столкнулся только с пограничными заставами. Вполне вероятно, что он не изучал германцев подробно. И в своих свидетельствах он умалчивает о почитании таких Богов, как асы, что говорит в пользу моего тезиса.


Кроме Меркурия, Тацит упоминает Марс, Изиду и Геракла. Эти имена не дают возможности сделать дальнейшие выводы о том, что Туисто сын Земли (Deum terra editum) и Герта (Hertha) (Terra mater) породили Mannus’a (человека?), от которого произошел весь людской род. И о них — о Туисто, Герте и Маннусе — от всей этой антропогонии — нет ни единого слова в песнях, которые донесли до нас учение Одина. В песнях и сагах об Одине нет ни слова об этом, за исключением двух строк в «Речах Высокого» (Havamal, см. Гримм, журнал «Старонемецкие леса», I, пар. 81). В этих рифмованных строках можно и не искать ссылок на известное сообщение Тацита о германцах, так как они ссылаются на древнегерманскую религию. Однако то, что у нас есть только этот источник, только подчеркивает разницу между чисто германскими верованиями и одинизмом..


Вопрос о том, где именно на территории Германии почитали Одина, и почитали ли вообще, представляется нам уже отвеченным. Германцы, как и произошедшие от них народы, не почитали Одина. Культ Одина установился позже, когда с Востока пришли северяне, саксы, готы и лангобарды, а с ними прибыли сопутствующие им рода. Источники по одинизму, которые мы имеем в распоряжении, имеют достаточно указаний на то, что там, где доказано присутствие религии Одина, этот культ всегда был привнесен извне и оставался религией завоевателей. Павел Диакон (I, 9) считает, что это верование, согласно священным сагам лангобардов, исходит из Греции. Саксон Грамматик (Saxo Grammaticus) видит корни одинизма в Византии. «Круг Земной» (Heimskringla) Снорри Стурлусона говорит о северной границе Римской империи, а остальные северные саги в этом контексте упоминают Фракию. Все это согласуется, так как Фракия во времена Павла Диакона соотносилась с Грецией, то есть считалось, что там жили греки.


_____


II. Как почитание Одина влияло на жизнь народов? Как и чем обычаи и уклад одинистов отличались от остальных германских племен?

Чтобы получить точное представление, следует для начала рассмотреть верование в Асов как целое явление. Культ Асов главным образом подразумевает следующую дихотомию. Во-первых, это вера в Бога, имя которого — Всеотец (Allvater). У него есть множество прозвищ и титулов, он «живет во все времена и владеет своими приделами, владеет всем Сущим, Великим, Малым, Высоким и Низким, сотворил Небо, Землю и Воздух, властвует над людьми, которым дал бессмертную душу, которая никогда не исчезнет, и даже после того, как их тела обратятся в прах или будут сожжены в огне и станут пеплом» («Младшая Эдда», Gylfaginning Damasaga, стр. 3, перевод на немецкий — Майер).


Священные рода первосвященников и королей и их божественная природа — это второе основание этого культа. Скандинавы верили в то, что Асгард располагался на юге, в районе Греции, и даже Саксон Грамматик называет Асгард Византией. Другие сказания указывают на Фракию и вообще на близость к Греции. Правителем тех мест был Один, стоящий во главе священного рода Асов. Позже сказания меняли и многажды переписывали, но это не влияло на устную традицию, поэтому саксы в национальных легендах сохранили историю о своем происхождении из областей Греции и связывали свою нацию с деяниями романтического героя Александра (возможно, имеется в виду Александр Великий, прим. авт.), который во многих отношениях близок германскому духу. Один покинул Асгард и назначил регентами своих братьев Вили (Wile) и Ве (We). Он отправился на север — в Саксонию, и далее, в Скандинавию, откуда позже вышли готы и лангобарды. Как и раньше, в Асгарде, Одинн и его род, Асы, пользовались почетом и уважением в тех землях, в которые он приходил. Асы — это обожествленные короли (König, король — от Kyn (то есть род, обозначение принадлежности к благородному или священному роду) или посвященные, то есть те, кому открыты высокие искусства (например, знание Гальдров, Galderkunst) и дана великая сила духа.


Из такого обожествления (кстати, и у других народов часто можно найти такой перенос почитания Бога на почитание священнослужителей) вытекает учение о втором сотворении мира: когда Асы создали мир из тела Имира (Imer). Тот, кто учит остальных понимать мир, как бы создает этот мир заново; священнослужители уже с древнейших времен в этом смысле были вторичными творцами мира для народа. Тот, кто познает мир собственным сознанием, одновременно побеждает древнего великана — саму Природу — и оживляет его тело для нового мира. Символические представления такого рода свойственны древним религиям, а мифы о рождении Имира можно истолковать в приведенном выше ключе.


Такая структура одинизма представляет общее слияние почитания Всеотца как творца всего сущего, и Асов, которые также являются творцами всего сущего, с одной стороны, и почитание самого Одина, среди бесчисленных имен которого также есть имя Всеотец. К тому же Асами (Askungr) называют потомков тех Асов, которые составили их род. Однако название Асов скорее будет относиться к тем Асам, которые жили во время Одина. У вана Ньорда (Niord) сказано, что их было двенадцать, а главенствовал над ними Один. История, сказания и религия взаимосвязаны и отражаются друг в друге. Асгард — это земной священный город, который расположен на юге. На его поиски отправляли различные экспедиции (см. Зум, «История датчан в изложении жителей Крита», Suhm, Geschichte der Dänen überführt von Kräter, Т. I, стр. 94). И вместе с тем Асгард — это град духа, божественный город, где находится Гладсхейм (Gladsheim), Вингольф (Wingolf) и Валаскьяльв (Walaskialf). Один — это герой народа, о насыщенной жизни, подвигах и смерти которого рассказывают саги; а еще Один — это Бог-Всеотец. Асы одновременно являются и священниками, и богами.


Это точно такая же сутруктура, как и у населения древней Фракии — хетов. Страбон (VII. 3, 5) рассказывает о них следующее:

Здесь, конечно же, речь идет о классе священнослужителей более низшего положения. Страбон также упоминает о ходе вещей, который представляется не соответствующим общему смыслу такого обожествления священнослужителей. Он приводит доводы, которые противоречат этому обожествлению. Иногда характеристику власти, которой обладали священнослужители, нельзя отличить от обмана. Так Страбон продолжает:

Так как «другое значение слова Ас в древнескандинавском — гора» (см. Edda Sacmund, ed. Hafn. T. II, стр. 567, N.3), то, вероятно, здесь речь идет о непосредственной языковой взаимосвязи.


Такое проникновение Высшего или Божественного в саму ткань жизни — представление о высшем происхождении священнослужителей и благородных родов — позволяет говорить о большой разнице между укладом германцев и одинистов. Каждый раз у приверженцев культа Одина обнаруживается разделение на три социальных класса с точно прочерченными границами и явными различиями: это страта священнослужителей, в которую одновременно входят князья и дворянство, это страта вольных и страта подчиненных. Их продвижение на север и на запад опирается на ряд завоеваний, последующее подчинение и обращение в рабство местных племен. Масштабы такого продвижения очень широки. Именно так аббат Хукберт (Hucbert) описывает социальное устройство саксов и их деление на три сословия:


sunt denique ibi, qui ipsorum lingua Edhilingi, sunt qui Frilingi, sunt qui Lassi dicuntur: quae in Latina sonant lingua Nobiles, Ingenui et Serviles.


Перевод с лат.: названы на собственном языке как Эдхилинги, Фрилинги и Лацци, что на латыни значит: благородные, вольные и рабы.


Мы вернемся к этому ниже, в описании уклада саксов.


Похожее социальное деление на три сословия также имело место и у германцев, однако у них сословия называются родами, которые также могут выделяться своим богатством, своими славными предками и мощного или значительного родства с высокими кланами. На них распространяется положение об их полной свободе, и это является коренным отличием от всех остальных. Давайте подробнее рассмотрим отношения обоих сословий. Сначала разберем характеристики племен, члены которых почитали Одина.


Сословие священнослужителей среди благородных родов — ярлы — или, как их называли у саксов, эорлы (Eorlen, Erlen) — владели искусством рун и понимали язык птиц (см. В. Гримм о немецких рунах, стр. 219). Их род восходит к мифическому племени Асов, многим из которых приписывается прямое родство с Одином. Члены этих родов были священнослужителями по праву рождения:


v. Suhm om Odin, стр. 349:

Af hvad jeg forhen haver anfoert paa adskillige Staeder, sees og at enhver fornem Mand, en Iarl, en Herse kunder forrette Offere, som det fornemate af Gudstieneste, paa det Sted, hvor han boede, saa at de synes at have vaeret foedde Praester.


Уже то, что они и только они подразделялись на omina и sortes, то есть множество и различные ранги, подчеркивает исключительное положение группы священнослужителей. Власть эдхилингов (Edhilingi) в Саксонии на ранних этапах могла включать в себя и религиозные функции. Это объясняет ту резкость, с которой эдхилинги выступили против установления христианской религии. Дело в том, что христианство буквально наносило смертельный удар по религиозной части их статуса, а с ней — и по священному положению этого рода.


То, что знати было выгодно сопротивляться установлению христианства, видно из хроники Ann. Bert. ad. Ann. 798, где сказано:


Accepitque Rex obsides ex eis, quos perfidissimos primores Saxonum con signabant.

(Вопрос в том, употреблен ли primores Saxonum в именительном или винительном падеже!)


Не так-то легко затребовать заложника от семьи из вольных сословий, а так как Карл, как свидетельствуют хроники Annales Labecciani и Annales Muratori (II. 2, 107), взял в заложники еще и третьего мужчину, это нельзя считать тройной жертвой от всего народа, так как те же анналы еще до 794 года упоминают о том, что Карл увел третьего человека, и нечто подобное произошло и в 804, после чего саксов в саксонских землях не осталось. Получается, что в этом свидетельстве речь идет только об избранных — эдхилингах (Edhilingi) — или, как это сказано в других приведенных свидетельствах франков у Ламбеция (также в Annales Muratori, II, стр. 113) — Capitanei, то есть главенство. Вождь язычников-саксов Видукинд Саксонский (Wittekind), который длительное время сопротивлялся новой религии, также был представителем саксонской знати. Помимо этого саксонская знать упомянута в качестве руководящей силы саксов в хронике Ann. Bert. ad. Ann. 775.


Вероятно, что институт наместников провинций (сатрапов) существовал и у древних саксов. По утверждению Беды Достопочтенного (Beda Venerabilis), среди них жили ярлы; мы считаем, что они безусловно принадлежали к страте эдхилингов. Вот что о них сообщает Беда:


Non enim habent regem iidem antiqui Saxones (eald Seaxan) esd Satrapas (ealdormen) plurimos, suae genti praepositos, qui ingruenti belli articulo mittunt aequaliter sortes (то есть исключительно ярлам были позволены отличия (sortes), они же руководили торжествами и прочими важными действами, связанными с религиозной стороной жизни, и это укладывается в природу вещей. Прим. Авт.) et quemcunque sors ostenderit, hunc tempore belli Ducem (heretoga) omnes sequuntur, huic obtemperant; peracto autem bello rursum aequalis potentiae omnes fiunt Satrapae.


То, что они были ярлами и имели особенное влияние на религиозную повестку, в первую очередь иллюстрируется тем, что они казнили пришедших к ним представителей христианского духовенства, как только становилось известно, что те начинали проповедовать новую религию. С другой стороны, новых проповедников могли также убивать из опасения, что христианам удастся обратить на свою сторону кого-либо из сатрапов, уничтожив тем самым поддержку прежней религии.


Beda l.c. suscepit ergo eos (то есть духовенство) villicus (tungereco) et promittens se mittesre eos ad satrapamm, qui super se erat, ut petebant, aliquot diebus secum retinunit. Qui cum coginiti essent a barbaris, quod essent alterius religionis, nam et psalmis semper et orationibus vacabant, et quotidie sacrificium Deo victimae salutaris offerebant, habentes secum vasula sacra et tabulam altaris vice dedicatam, suspecti sunt habiti, quia si pervenirent ad Satrapam et loquerentur cum illo avarterent illim a Diis suis et ad novum christianae fidei religionem transferrent, sique omnis eorum provincia veterem cogeretur nova mutare culturam. Itaque rapuerunt eos subito et intermerunt — - — quos interemtos in Rheno projecerunt.


Перевод с лат.: Беда сообщает, что они (то есть духовенство) действовали (tungereco) под предводительством властителя (satrapam), что был над ними. Он имел сознание варварское, потому что принадлежал к другой религии, потому что псалмы и молитвы и пение были иные и они продолжали приносить жертвы богам, ожидая спасения, в результате чего священный сосуд или жертвенный стол они использовали как алтарь. Подразумевалось, что они общались с богами, как будто бы боги были рядом с ними. Их боги высказали неприятие новой религии христианства, так как с новой религией вся их провинция была бы вынуждена изменить свой жизненный уклад. И поэтому они схватили проповедников христианской веры внезапно и сбросили их в Рейн.


(«Церковная история народа англов», Historia eccles. Gentis Anglorum ed Smithii, стр. 192)


Прежняя религия могла никого опасаться, кроме влиятельных представителей знатных родов. Кстати, Саксон Грамматик, по сведениями Беды Достопочтенного, называл ярлов сатрапами (Satrapae). Только знать могла уничтожить религию, ведь именно знать оберегала и поддерживала ее ранее. Возможно, некоторых представителей благородных сословий в новую веру обратили проживающие по соседству христиане. Такой подход мог быть частью плана по смене старой религии, а вместе с ней — и элит. Это было необходимо для того, чтобы лишить прежних служителей культа власти и либо полностью подчинить их, либо не дать им укрепить свою власть в будущем. Однако мы должны честно признать, что приводимое Бедой подробное описание кажется нам подозрительным, так как у него не могло быть прямых свидетелей, а языческое духовенство могло совершить стратегическую ошибку. Скорее всего, во всем повествовании верно только то, что некоторые христианские священнослужители были убиты исповедующими язычество саксами. К тому же такие попытки опрокинуть старую религию и возвыситься за ее счет на Севере однозначно считались вполне допустимыми. (v.d. HagenIrminsaeuele, приложение стр. 49 — о распространении влияния отдельных вождей или королей, см. Mone, I, стр. 278). Поэтому чем больше ярлы утрачивали богобоязненность перед Богами старой веры, тем жестче они начинали контролировать религиозную жизнь своих племен.


Мы предполагаем, что жизненный уклад саксов (во всяком случае, до того, как они были вынуждены подчиниться франкской монархии) в большой части соответствовал укладу норвежцев, которые составили группы ярлов и королей (конунгов, в старом смысле этого слова) под предводительством одного князя, и в конце концов такое устройство привело к образованию аристократической республики под управлением знати. А те, кто не смог вписаться в новый порядок вещей, отправились в Исландию, где установилась жесткая аристократия под руководством двенадцати Lögmannen (буквально — мужи закона, прим. пер.); так в Исландии называли наместников провинций.


Кстати, даже названия органа правления в Саксонии и Норвегии одинаковы: в Саксонии Edheiling, а в Норвегии — Oedling. О коллективных жертвах у саксов также известно крайне мало сведений.


Сведения об укладе саксов, как он описан у одного из достоверных авторов эпохи, Хукбальда (Hucbald), в житии святого Ливина (Шлоссер, Всемирная история, II, с. 370), цитируем по Шлоссеру, так у нас нет доступа к оригинальному источнику:


Sunt denique ibi, qui ipsorum lingua Edlingi sunt qui Frilingi, sunt qui Lassi dicuntur, quod in latina sonat lingua: nobiles, ingenui et serviles. Pro suo vero lubitu, consilio quoque, ut sibi videbatur, prudenti singulus pagis principes praeerant singuli (Satrapae). Statuto quoque tempore anni semel ex singulis pagis atque ex iisdem ordinibus tripartitis singillatim viri duodecim electi et in unum collecti, in media Saxonia secus flumen Wiseram et locum Marklo nuncupatum exercebant generale concilium, tractantes, sancientes, et propalantes communis commoda utilitatis, juxta placitum a se statutae legis.


Перевод с лат.: Названы они на собственном языке как Эдхилинги, Фрилинги и Лацци, что на латыни значит: благородные, вольные и рабы. Кроме того, по своему собственному велению совет их, как это казалось им благоразумным, решил, что будет назначен каждый отдельный владетель, ответственный за кантоны и капитанства (сатрап). А на общем собрании, в каждое время года, от каждого из кантонов и также от tripartitis, сменяя друг друга будут выбраны двенадцать человек, что соберутся вместе, в середине Саксонии, на реке Везер. И место то — где Маркло (Marklo), где собирается общий совет, чтобы решать в общих интересах и по вопросам имущества, а также для установления закона.


Нам также очевидно, что эти двенадцать представителей знати от саксов взаимосвязаны с исландскими Lögmannen. С политической точки зрения их количество восходит к двенадцати священнослужителям, которые приносили коллективные жертвы. Подробнее см. Suhm om Odin, стр. 350:


udi Norge synes de anseeligste Maend udi Landet at have skiftet om hverandre at forestaade Offer-Hoeytiderne, og at dertil ere hvergange blevne udvalgte 12, hvoraf dog een er blene anseet for den ypperste.


Все это — копия государства Богов; считается, что государство на Земле отражает религиозные отношения на небесах. Образ двенадцати Асов, среди которых главенствующее место занимает Один, соответствует образу двенадцати священнослужителей, осуществляющих жертвоприношения.


Это также видно на уровне магии чисел. Числа 3 и 4 и их произведение — 12, а также 36, играют значимую роль в культуре Исландии (см. Dahlmann, Дальманн «Исследования в области истории». I, с. 470). Числа 6 и 30 также важны в мировоззрении саксов. От каждого из трех сословий посылали по 12 избранных, которые составляли Альтинг в Маркло. То есть в народном представительстве было всего 36 избранных, как и в Альтинге на Лёгберге (Lögberg) в Исландии. То, что тут налицо связь с религиозными представлениями, видно из того, что годары (название священнослужителей, Godar) вершили суд на тинге и выбирали судей.


Когда лангобарды на короткое время вернулись к республиканскому устою, то есть после смерти короля Альбоина (Alboin), они также вернули к власти 12 вождей народа, которые осуществляли управление. (см. Мозер, «Итория Оснабрюка», Moser, Osnabr. Gesch. I, с. 197).


Мы не можем доказать наличие строгих аристократических форм у почитающих Асов племен времен Великого переселения народов. Однако нужно принять во внимание то, что перед тем как эти племена осели в границах Римской империи, они успели принять христианство. А это значит, что древние законы и нормы утратили для них свое значение. Зная о суровом противостоянии Атанариха (Athanarich) христианству, мы можем прийти к выводу о том, что ранние уклады племен готов также подразумевали почитание асов, а вместе с этим — приписывали знати божественное происхождение. Об этом также упоминает готский историк Иордан (Jornandes): благородные рода по рождению имеют божественное происхождение. И правящий готами единственный потомок Асов, помимо сохранения собственного достоинства, должен был быть заинтересован в сохранении своего статуса полубога: так он поддерживал преемственность своего рода и мог соответствовать представлениям народной веры о своем божественном происхождении. Более того, Атанарих, как и саксы, также преследовал проповедников христианства (Сократ Схоластик, Socrates IV, 27):


Athanaricus permultos, qui fidem Christi profitebantur, perinde ac si patria sua religionis instituta per eos fuissent adulterata, gravibus affecit supplicibus.


Перевод. с лат.: Атанарих преследовал многих, кто исповедует веру во Христа, так же, как если бы их собственные религиозные общины были ложными, что повлекло серьезные телесные наказания.


А вождь Фритигерн (Fritigern), который пытался опрокинуть власть Атанариха, как раз и использовал для этого новую религию.


Также нужно помнить о том, что большинство племен, участвующих в Великом переселении народов, были comitatus — то есть сформировались в нации из переселившихся племен. Когда племена осели, положение вождя переселявшихся сохранилось по отношению к ведомым. На севере вождей вообще называли пастырями (Hirdmannen). И такое положение закрепилось и сформировало монархический принцип, а с ним — военное деление на десятки, сотни и тысячи. Такое устройство власти и военное деление в равной степени распространены среди всех германских и готских племен, принцип происхождения которых описан выше. Когда саксы, пришедшие под руководством Альбоина, не подчинились этим правилам и пожелали сохранить свой старый уклад, им пришлось покинуть недавно обретенное пристанище.


Однако некоторые роды на длительное время остались под большим подозрением. Особенно это касалось тех родов, к которым принадлежали вожди на момент переселения народов (Павел Диакон, I, с. 21, Adalingi von Adal, Ursprung, Herkunft, также ранее известные как Kuningi, конунги). За свою историю лангобарды имели опыт возвращения к старинным, подобным аристократическим. Республиканским укладам, когда 35 Duces (то есть знатных представителей) говорили от лица такого же числа групп из народа. И только через 10 лет такой уклад преобразился в выборы королей. У англосаксов, у которых древняя религия сохранялась еще долгое время после оккупации Британии, также вместо древней республики с благородным проправительственным органом установилась правящая монархия. Однако роды Асов сохранили свое значение, а христианская религия была введена только после того, как к ней привыкли. И поэтому смена религиозных основ жизни в Англии произошла легче, чем у древних саксов: занимая верховенствующее положение в руководстве страны, королевские династии островной монархии обладали неоспоримой властью и не могли так много потерять от смены религии. В Баварии благородные сословия имели такое же положение, как у франков и алеманнов: они имели более высокое общественное положение, чем свободные сословия, и состояли не из удельных феодалов, а были объединены в отдельные рода. В связи с этим можно сделать вывод, что благородные сословия в Баварии имели большее влияние, чем те же группы у саксов и лангобардов.


Примечание автора: Бавария и Саксония, баварцы и лангобарды, имели общий язык (Павел Диакон, I, 27) и принадлежали к одной народности. Тезис Дальманна о том, что лангобарды не покидали северных земель (Forschungen auf dem Gebiet der Gechichte, I, 321), был опровергнут Якобом Гриммом (ср. Немецкая грамматика, I, 373).


Несмотря на то, что страта вольных и присутствовала среди почитающих Одина племен, а сословия священнослужителей не обладали неограниченной властью, общий уклад жизни германских племен нельзя оценивать только на основе этих факторов, так как влияние знати все равно было слишком сильным. В новых государствах, основы которых были заложены еще во время Великого переселения народов, положение вольных изменилось. Дело в том, что так как в монархиях передовое значение играл только один благородный род, все остальные рода и сословия были подчинены, а вольные представители одного главенствующего рода занимали наиболее высокое положение. Примыкая к ним, на завоеванных землях постепенно сформировалась нижняя страта благородных родов. В Саксонии представители благородных сословий получили тяжелый удар в ходе битв против Карла (Великого), из-за чего они практических были уничтожены. В дальнейшем они уже не смогли оправиться от такого мощного удара и не восстановили прежний баланс власти.


Благородные сословия (в том смысле, который они имели у готов, саксов, баварцев, лангобардов, герулов и скандинавов) также редко встречаются у франков и алеманнов, как и у ранних германцев. Однако у германских племен этот вид родовой или наследственной знати все-таки присутствует и даже часто упоминается у Тацита под именем principes или stirpes regiae, то есть «правящих». Тем не менее, эта страта не была у них такой закрытой, как у почитающих Одина племен. Вот принцип принадлежности к ней:


Insignis nobilitas et magna patrum merita principis dignationem et adolescentulis adsignant.


Этот принцип гласит, что «и заслуга приносит звание благородного, а не одно происхождение от Богов». У германцев никогда не было собственно власти благородных родов; объединения вольных мужей которые одновременно были и военачальниками, стало истинным фундаментом государства. Государство не полагалось на власть благородных родов священнослужителей:


De minoribus rebus principes consultant, de majoribus omnes. — Mox rex vel princeps audiuntur auctoritati suadendi magis, quam jubendi potestati.


Перевод с лат.: Дела меньшей важности разрешают своим постановлением principes, а более важные дела разрешают все. — Тогда правитель прислушивается к собранию, чтобы убедиться в правильности решения.


Взгляд Савиньи (История римского права, I, c. 186), согласно которому у франков не было знати в том смысле, как у саксов и других племен, так как они уже ко времени Галльской войны присягнули на верность королю, полностью повиновались власти королевского рода и утратили черты прежней нации, не может все объяснить именно потому, что так знать не исчезла ни у одного племени, почитающего Асов. И если это объяснение вполне относится к франкам, то в положении знати у германцев, лангобардов, баварцев и саксов присутствует одно коренное отличие, о котором мы расскажем далее.


Священнослужители (хотя и у германцев они имели определенное влияние), как это следует уже из общей характеристики народа, который серьезно относится к вопросам собственной религии, занимали определенное место. Насколько нам известно, в священнослужители у германцев выбирали не только представителей благородных родов, как это было у готов и скандинавов. И все равно влияние священнослужителей у германцев не было таким всеобъемлющим, как у владетелей верховной власти, которые часто в одном человеке объединяли все ветви власти.


III. Как религия Одина пришла в Германию? Как пресеклась религия Одина?

Так как идея о почитани Одина у баварцев не имеет серьезных доказательств, а происхождение этого народа скрыто почти непроницаемой завесой истории, и так как религия Одина у швабов не связана с их исконными верованиями, а скорее либо навязана, либо привнесена другими народами, осевшими на швабских территориях, то исследование вопроса почитания Одина в Германии требует от нас знания о происхождении саксов. Ведь из всех немецких племен только у саксов можно точно и достоверно доказать наличие культа Одина.


Есть два неопровержимых доказательства того, что почитание Одина было распространено среди саксов. Одно доказательство мы находим у Бедара, в его Истории церкви англосаксов (Smithii, с. 53), а точнее — в разделе Horst et Henigst:


Duces eorum fuisse perhibentur primi duo fratres Hengist et Horsa, e quibus Horsa postea occisus in bello a Brittonibus, hactenus in orientalibus Cantiae partibus monumentum habet suo nomine insigne. Erant autem filii Victogilsi, cujus pater Vitta, cujus pater Vecta, cujus pater Voden, de cujus stirpe multarum provinciarum regium genus originem duxit.


Перевод с лат.: Два брата, Хенгист и Хорса, как говорят, были первыми из их князей. Хорса, будучи впоследствии убитым в бою с британцами, удостоился памятника, носящего его имя и до сих пор сохранились в восточной части Кента. И были возданы почести сыновьям Victogilsi, и отцу Витту, и отцу Векту, и отцу Вотану, что правил многими провинциями и местами.


Могут возникнуть сомнения в том, связан ли с Одином упомянутый выше Воден или Фоден (Voden). Это можно утверждать со всей уверенностью, так как Воден — это саксонский вариант произношения имени Одина, а всем известное имя Один — это норвежская форма произношения. Об этом пишет А. В. Шлегель во второй части первого тома своей «Индийской библиотеки» (Indische Bibliothek, с. 255):


«Форма <Один> очень молода. Адам Бременский называет Божество из Уппсала Воданом; Саксон Грамматик, как мне представляется, — самый древний историограф, у которого встречается имя Отинус (Othinus). Песням Эдды приписывали такой возраст, который хотелось приписать, и это продолжалось до тех пор, пока они передавались только изустно. И когда тексты Эдды были записаны, произношение не прекратило меняться вместе с изменениями языка. К тому же записаны эти тексты были уже в то время, когда было принято христианство. Различие между Воданом, который в саксонском произношении также назывался Воден, состоит в характерных чертах скандинавских языков, которые отбрасывают начальную В в слове; например, Wurm — orm (червь), Wort — ord (слово) и т. д.


Однако то, что Воден, упомянутый Бедой как отец-основатель рода многих королей, действительно и есть тот Ас Один, следует из другого доказательства почитания Асов в Саксонии. В нем Воден упомянут как один из языческих богов, наряду с Тором, или, как его называли саксы, Тунейром (Thunaer). Его происхождение от Асов указано прямо и не вызывает сомнений. То, что Тунейр саксов — это действительно Тор, а не другое божество, объясняется указанием из Кутберта (Historia S. Cuthberti), приведенного у Dufresne, Gloss. Med. Et inf. Lat., статья Othan, по которой цитируем следующее:


Juro per Deos meos potentes, Thor et Othan, quod ab hac hora inimicissimus ero omnibus vobis.


Перевод с лат.: Клянутся своими Богами, Тором и Одином, что пребудут вместе в час битвы с общими врагами.


Здесь Тор и Отан также упомянуты вместе, как и в другом месте у Терта — Тунер и Воден. Это явно те же имена, которые просто по-разному артикулируются в устной речи. О единстве Одина и Водана см. «Исследования в области истории» Дальманна, том I, c. 35.


По указанию Шлегеля мы находим еще один источник:


Ec forsaho allom Diaboles wercum end wordum, Thunaer ende Woden, end Saxmote, ende allem them unholdum, the hira genotas sint.


Перевод с лат.: Творят Дьяволу труды и ворожат. Тунейра и Водена, и Саксмота, и всех тех нечестивых их рода чтут.


Святой Бонифаций использовал приведенную выше форму отречения от прежней веры для дальнейшего обращения саксов-язычников в христианство. Мы видим, что эта формулировка тоже служит доказательством поклонения Одину и Тору. Вот текст формулы Бонифация: «Я отрекаюсь от всех деяний и слов Дьявола, Тора и Одина и собраний саксов и всех неверных, объединенных в их товариществе» (Возможно, имеется в виду указание на связь сторонников культа с Тором, Одином или Дьяволом).


Также косвенными доказательствами идентичности Одина и Водана а также позднейшего появления известного нам имени Одина являются следующие факты:


1) Этельверд (Ethelwerd), англосакс XI века, который упоминает о том, что датчане, шведы и норманны почитали Вотена (Wothen) или Водана (Wodan);


2) Ордерик Виталий (Ordericus Vitalis), норманн XI века, рассказывает о почитании Гнодевена (Gnodeven), Турса (Thurs) и Фрейи (Frea); и


3) Адам Бременский (Adam von Bremen), немец XI века, сообщает о языческом храме в Уппсале и о почитании Тора, Водана и Фригги в виде образов на столпах.


Обратим внимание на том, что во всех источниках используется более древняя форма наименований, которая была известна только саксам. Для этих имен богов характерно использование «В» или «Гв», как это видно из записей Павла Диакона в «Истории англосаксонской церкви» и в формулировке клятвы отречения от старой веры.


Уже это сходство религии севера и Саксонии показывает тесную взаимосвязь и родство; но родство всех почитавших Одина немецких племен также доказывает общее наименование, которое ранее относилось ко всем им: Dageni или Dani, Thegene или Thane. Такое самоназвание использовали исландцы, хотя они пришли из Норвегии, изначально они называли себя данами, а исландский язык назывался данским — Dänisch (см. подробнее о ранних названиях всех скандинавских наречий: «Язык данов», Dänen-Sprache», P.K. Müller Om det Islandske Sprogs Vigtighed, с. 17. В своей работе он собрал доказательства единства этих языков из старых законов и иных источников). От тех времен осталось упоминание Danumadr (название верного мужа, доблестного воина, которого называли Degen, Degenmann или Dänemann), причем древнее общее название племен было утрачено и перешло в наименование почетной должности. Также нужно отметить, что это почетное наименование у нас используется в качестве самоназвания народа: то есть немцев (ein guter Deutscher, «добрый немец»).


В Норвегии вольные и знатные называли себя собственно народом, в отличие от рабов (Knecht). Это название сохранялось в форме Thegen (см. История Средневековья, Rüh, стр. 771), которое родственно слову Dänen. Шведы ранее назывались Ostdänen (eastdenan, ср. «Англосаксонская руническая поэма», Angelsächsisches Runenlied, В. Гримм) Также и у саксов, как и у северных жителей Британии, собственно вольные землевладельцы и равные им вольные мореплаватели и священнослужители, а с ними и властители, назывались Thane (см. Всемираня история Шлоссера, III, c. 56). Наличие этого наименования у англосаксов позволяет сделать вывод о том, что оно было в ходу и у древних саксов, и что от них оно позже перешло в немецкий (а также и в исландский) в качестве почетного наименования: die schnellen Degene и почти комичный осколок из прошлого — ein rechter Degenknopf. Однако как бы в немецком языке Средневековья ни смыкались слова Däne и Degen, слово Degen в немецких песнях используется в контексте о порядочных мужьях, вольных воинах и непроизвольно связывается с Dänen (Dani velocea. Dithmarus Mers. Ed Wagner, с. 265). А то, что эти Dänen называются то Dani, то Daci (Degen), привело к тому, что Autcharius degano стал называться Ogier der Dane (см. Ожье Датчанин, герой народного эпоса — прим. пер.).


Помимо этого названия Degen или Dänen, обозначающего вольных мужей, есть еще одно имя, которое объединяет эти народы: готы — Gothen (Geatan, Gotnar, Jüten), которое на староскандинавском значит «люди» (см. Eddae saem. ed. Hafn. T. II, c. 644). это исконное имя многих племен (Procopius in bello Vand. ed. Par. Serr. Byz., c. 178), как и название Dänen. Но оно появилось позднее: как и имя Dänen, оно стало названием для отдельного народа. Оба эти наименования — Gothen и Dänen (сев. Gotnar и Danir; сакс. Geatan и Denan) — встречаются повсеместно, бок-о-бок; а там, где их соседство не доказано, их объединяют общие сказания. Более того, сказания о связи готов и данов вместе с норманнами перешло и во Францию (ср. Wilhelm von Jumieges Scr. rr. Norm., с. 218: originem ducere noscuntur a Gothis Dani.) Вблизи Греции, путь куда указывают религиозные сказания, мы снова обнаруживаем эти имена: Geta и Daci (геты и даки).


Саксы (Searan) были тесно связаны с Geatan (Jüten), которые упоминается в Бертинских анналах, Annalibus Bertinianis как Dani или Nortmanni. Объединяясь, они шли походами на Британию. Они же были ближайшими соседями по границе, у них были одинаковые верования и, скорее всего, единый язык и уклад. Ведь в англосаксонских государствах области Jüten (остров Wight и часть Wesser) никак не были выделены в раздельные регионы. Вплоть до подчинения этих земель Карлом Великим, соседство с данами. Общая религия, единые исторические корни и уклад саксов стали основой для формирования нации, что отражено у Географа Равенны (Geographus Ravennas, IV, 17) и, в некоторой степени, у Птолемея, который приводит названия этих племен совместно (I, II. c. 11):


Post Saxones vero a Chaluso fluvio usque ad Suevum fluvium tenent Pharo-dini (прим. авт. Faro-deni, лат. far, корабль, то есть Schiffsdänen, даны на судах); post Si-dini (прим. авт. Si-dini, т. е. Seedänen, морские даны) usque ad Viadum fluvium.


Перевод с лат.: За землями Саксонии есть река Chalusus, и до следующей реки живут там Фаро-дини (прим. авт. — Pharo-Deni, лат. far, корабль, то есть Schiffsdänen, даны на судах); за ними же есть Si-dini (прим. авт. Si-dini, т. е. Seedänen, морские даны), что живут на реке Viadum.


Птолемей пишет о том, что они проживают на берегу Балтийского моря, и эти места вполне могли быть заселены данами к моменту прихода почитателей Асов. Ведь все скандинавские народы ранее имели называли этим единым именем.


Изначальное родство саксов с данами и готами безоговорочно доказывается единством их религии, уклада и истории. Исследование происхождения саксов обязательно нужно проводить вместе с исследованиями происхождения скандинавов.


Также следует отметить, что исходное единство саксов и данов раскрывается в уникальности англосаксонских и северных сказаний, которые не просто были переняты на новых местах, а — напротив — стали развитием одного и того же сюжета. См. подробнее у Дальманна, Dahlmann, Forschungen auf dem Gebiet der Geschichte, I, c. 235.


Особо интересно то, что вместе с гетами и даками упоминается народность, которая имеет имя, необычайно похожее на наименование саксов — саки (Saci). См. Aurelius Victor Caes. XIII, c. 3:


Quippe primus (Trajanus) aut solus etiam vires Romanas trans istrum propagavit, domitis in provinciam Dacorum pileatis Sacisque nationibus Decebalo rege. (О pileati даков и гетов есть загадочное упоминание у Иордана, Iornandes rebus Geticis. — прим. авт.) Qui dixit primum Zarabos Tereos deinde vocitatos Pileatos hos, qui inter eos generosi extabant: ex quibus eis et reges et sacerdotes ordinabantur. (Та же иерархия знати, как и на Севере. — прим. авт.) — Elegit namque ex eis tunc nobilissimos prudentiores viros, quos Theologiam instruens numina quaedam et sacella venerari suasit, fecitque sacerdotes; nomen illis Pileatorum contradens, ut reor, quia opertis captibus tiaris, quos pileos alio nomine nuncupamus, liitabant; reliquiam vero sentem Capitallos dicere jussit, quod nomen Gothi pro magno suscipientes, adhud hodic suis cantionibus reminiscuntur.


Перевод с лат.:

Сначала (Траян), а потом и другие проявили силу римлян в покорении народов, как, например, было в провинции Децебала и землях даков и в землях сакского правителя. (О pileati даков и гетов есть загадочное упоминание у Иордана, Iornandes rebus Geticis. — прим. авт.) Тогда, в первый раз, и упомянуто место под названием Зарабос. И Pileatos обратился к тем, кто был благородного происхождения, и воззвал к их уму, и обратился к царям их и к священникам, которых цари назначили. Он выбрал из них самых знатных и мудрейших людей, которых затем убедил поклониться определенным божествам и святому слову, чтобы составить учение. К ним обратился священник с молитвой, находясь в месте, как я полагаю, особенном; там хранилась реликвия, что для готов было важно и о чем до сих пор упомянуто в их песнях.


Так как самоназвание даков (Dacier) имеет сходство с наименованием Degen, а также на основании общего принципа построения слов в исландском языке, Danu-madr (Degen-mann), видимо, было датским словом. Отсюда Danu-bius, «дакская вода», исландск. Danu-vas, данская вода, англосакс. Denavas); Danubius — это название Дуная на его протяжении по землям даков и до границы с гетами. Имя короля Децебала, Decebalus, также представляется нам саксонским, как, например, Дегенбальд, Degenbald.


Волны переселений на северо-восточные территории Германии вынудили саксов двинуться дальше на запад, находясь в постоянном напряжении и сталкиваясь с уже проживающими там германскими племенами. Однако тот факт, что саксы сами некогда пришли на северо-восточные территории Германии, даже если мы забудем о том факте, что в саксонских сказаниях не говорится о том, что на данной почве саксы не жили всегда, доказывается тем, что раньше имя саксонского племени ни разу не упоминается у Птолемея в связи с теми областями, где раньше упоминались другие племена и народы. Более того, не представляется вероятным то, что одно племя, которое раньше было настолько незначительным, что его даже не упомянули в историографии, могло в дальнейшем так сильно расшириться и распространить свое присутствие. По мнению Мозера, у которого нашлось много сторонников, саксы были союзом германских племен на Эльбе и Везере. Но так как их уклад и религия отличались от общегерманских, язык сохранялся на протяжении почти двух тысяч лет и сильно отличался от общенемецкого, у них был собственный эпос и отличающаяся по сравнению с остальными немцами покладистость, то глубокие замечания Мозера о старом укладе народов в северной Вестфалии подходят скорее не к саксам, а к фризам, о чем говорит Айххорн в своей «Германской истории государства и права» (Eichhorn, Deutsche Staats- und Rechtsgeschichte).


Наблюдение иного рода также может доказать то, что саксы были совсем новым и пришлым народом даже на северо-востоке Германии. Раньше германцы центральной и северной Германии не имели общего местного национального наименования. И если раньше было распространенное наименование «свевы», то его употребляли только в отношении одного народа. Но, например, общее название Hermionen, германцы, не использовалось в качестве широко распространенного наименования. Однако почти в одночасье все народности северо-западной Германии, за исключением только фризов, стали наименоваться не отдельными именами родов, а общим именем — франки. Это произошло, когда из северной части страны выдвинулись саксы, которые затем расположились между фризами и франками и заняли регион вплоть до берегов Рейна. По общему мнению немецких источников Средневековья, саксы получили свое наименование по своему оружию, которое сильно отличалось от всех остальных немецких племен. Lambert von Aschaffenburg дает (Ed. Krausii, с. 167) его полное описание:


Prima certaminis procella hastas et lanceas consumsit: reliquam pertem gladiis, qua pugnandi arte plurimum excellit miles Saxonicus, peragunt, praecincti singuli duobus vel tribus gladiis: tanta que vi, tanta velocitate, tanta feriendi calliditate grassantur, ut hostibus etiam non minus admirationi, quam terrori essent.


Перевод с лат.: Первый бой заполонила тьма копий и оружия: их отличало владение мечом, которому название Saxon, на поясе имели воины по два или три таких оружия. И настолько велика сила их, и настолько быстры их мечи, что они стали признанными мастерами во владении этим оружием и в военном ремесле, чем не могут не восхититься и противники их, в которых вселяется страх.


Такие мечи, которыми были вооружены саксы, назывались «сакс» Sachse и изначально были в обиходе не у саксов, а у германских народов, которые по мере дальнейшего продвижения саксов на запад начали оказывать им жестокое сопротивление. Вот пример повествования об этом в хвалебной песне Annolied 333 года:


Quamin nidir vir Eilbin,

Da die Düringe du sazin,

Die sich wieder un vermazin.

Cin Düringin du dir siddi was

Daz si mihhili mezzir hiezin Sachs,

Der di rekkin mannings drugin,

Damidi si die Düringe slugin,

Mit untruwin ceiner sprachin,

Die ci vridin si gelobit havitin.


Согласно саксонской саге, здесь речь идет о тюрингцах (Sachsenspiegel III, с. 44)


Легенда гласит, что в то время тюрингцы проживали не только на территории современной Тюрингии, но и за ее пределами — восточнее и севернее. В эти области позднее вторглись венды и саксы, а потом там же стали властвовать гермундуры. Эти восточные тюрингцы (еще одно их название — Not-Döringe) стали называть мечи новых пришельцев «саксами», и это имя стало общим для всего племени саксов. То же сказание повествует о переселении саксов в северо-восточную Германию морским путем — этот путь прошел к побережьям Пруссии из Ругии (Rugien), то есть из России. Дальше мы увидим, что это полностью соответствует нордическим сагам, которые сложились и сохранились вне всякой зависимости от каких-либо иных источников. Предположение о том, что саксы были отдельным народом, хотя и близким к германцам, но отличающимся своими обычаями и вооружением, по которому их племя и получило свое имя, а также то, что они не имеют более древних корней на территории Германии, а прибыли сюда в относительно позднее время, позволяет соответствующим образом толковать и название племени франков. Само слово «франк», по аналогии строения, связано со словом krank (больной), то есть образовано от прилагательного. Это происхождение от прилагательного сохранилось и в другом германском языке: у французов frank значит frei, то есть свободный. Если мы отвлечемся от родства структуры этих прилагательных и допустим, что слово krank связано с Gram, то Frank становится аналогом или производным от Fram или Framea — то есть дротика фрамея, широко распространенного вооружения у северо-западных племен Германии.


Примечание: Такие же примеры можно найти в исландском языке, который принадлежит к общему корню с немецким и может в некоторой степени выступать аналогичной моделью. В исландском krankr (слабый) взаимосвязан с krem (подавлять, ослаблять) и с krenkia (также подавлять, ослаблять, уязвлять) в древненемецком смысле этого слова.


Общее вооружение франков было одним из важных отличий от другого племени — саксов — которые пришли издалека и столкнулись с местными племенами, вооруженными фрамами — особыми копьями. Это происхождение названий было описано у Пфистера (см. «История швабов», Pfister, Geschichte von Schwaben, I, с. 111). То описание, которое Агафий Миринейский (см. Byz. Ed Par в части об Агафии. с. 40) оставил нам об оружии франков, их дротике, не позволяет сомневаться в том, что это и есть та самая фрамея — холодное оружие германцев. Вот его описание:

Tac. Germ. 6 frameas gerunt ferro ita acri et ad usum habili, ut eodem telo, prout ration poscit, vel cominus vel eminus pugnent.

Здесь мы наблюдаем дальнейшее развитие: древки фрамей стали оборачивать листовым железом или ковали из железа, чтобы их нельзя было отсечь. Тациту известны только ferrum angustum et breve; однако он также говорил о Германии следующее: nec ferrum superest.

Тацит тут говорит о копье victrix illa cruentaque framea.

Эти фрамеи также называли Francisca, то есть дословно — франкское оружие.


Примечание: Также можно прийти к выводу о том, что фрамеи у германцев — это общее название любого оружия. См. Cassiodor edit. Benedict: Garetii Congreg. Scti Mauri, T. II, c. 57:


Frameam vero diximus multarum esse significationum: modo contum, modo loricam, modo gladium significat bis acutum; quae tamen omnia ad instrumenta bellorum certum est, pertinere.


Перевод с лат.: Мы уже говорили много раз про фрамеи: так обозначено плоское, среднего размера, лезвийное оружие. суть средство для ведения войны.


Авторитетность такого источника как Тацит говорит в пользу того, что это все-таки обозначение дротика, который, видимо, можно было использовать и почти как шпагу, что было для всех на тот момент очевидно.


Понятие frei (вольный) стало frank только потому, что так называли годного к обороне члена племени, которому было разрешено владеть оружием (то есть которого на народном собрании одаривали особым дротиком (фрамом) и которому можно было появляться при оружии на людях). Крепостной слуга в северо-западной Германии назывался Franke в той же малой степени, как и в Норвегии или Дании он мог бы быть Thegen или Däne.


Франки и в более позднюю эпоху не были тесно взаимосвязанным народом, вплоть до Хлодвига. Как это ранее произошло и с германцами, они всегда были разделены на мелкие племена. И только общий уклад, язык и, самое важное на тот момент, вооружение — все это дало имя этим племенам, которые были вынуждены противоборствовать иным образом вооруженному врагу.


Примечание: Эта точка зрения на возникновение имени и народности франков отличается от теории, согласно которой франки, как и саксы, будучи единым племенем, переселились в Германию с востока. Насколько мне известно, это мнение основано на двух достойных уважения источниках: один мы обнаруживаем у Географа из Равенны (Geographus Ravennas I, c. 11).


Quarta ut hora noctis, Normannorum est patria, quae est Dania ab antiquis, cujus ad frontem Albes, vel patria Albis, Maurungania certissime antiquis dicebatur, in qua patria Albis, er multos annos, Francorum linea remorata est.


Перевод с лат.: Так норманны с древних времен жили в сей стране, Дании. По местам до Эльбы, на части берегов Эльбы и в Maurungania, стране, по которой протекает Эльба, много лет живут они. По сути они и зовутся франками.


Из вышесказанного следует, что франки ранее были расселены на территориях вплоть до Эльбы, по которой пролегала их граница. И это не противоречит нашим взглядам, а скорее подтверждает их, так как нам известно то, что германцы раньше проживали на территориях вплоть до Эльбы и за ее пределами, и их столкновение на Эльбе с вооруженными иным образом саксам вполне закономерно. Отсюда понятно, что те племена, которые изначально назывались франками, раньше всего обосновались по берегу Эльбы. Второе упоминание в пользу этой теории находим в Благодарственной речи Эвмения (Panegiricus Eumenius, VI):


Quid loquar rursus intimas Franciae nationes, non jam ab his locis, quae olim Romani invaserant, sed a propriis ex origine suis sedibus, atque ab ultimis barbariae litoribus avulsas, ut in desertis Galliae regionibus collocatae et pacem Romani imperii cultu juvarent et arma dilectu.


Перевод с лат.: Также я должен сказать, что есть иные народы, с другой стороны от сердца земли франков, что находятся за пределами мест, куда вторглись римляне. Они расселены на дальних диких берегах, откуда потом отозвали римские войска. В Галльской пустыне, однако, учреждено расселение и покорство Римской империи, что держится на силе оружия.


Эта цитата ничего не доказывает, так как ultima barbariae litora — это расхожее выражение, которое использовалось в отношении местностей от берегов Эльбы и вплоть до берегов Белого моря.


Большие перемены подобного рода вызвало переселение саксов в другие области Германии. После их появления и по мере продвижения на запад начинается Маркоманская война. Первое упоминание саксов относится ко второй четверти второго века. В то время они жили по берегам Балтийского моря и вплоть до Эльбы. Их близких соплеменников, которые жили восточнее, данов (Dänen), не называли саксами, так как они не сталкивались с германцами. Пока эти народы оставались у Балтийского моря, римлянам было мало о них известно, и когда в следующие десятилетия они начали расширять свое жизненное пространство, они не столкнулись с римлянами, а начали расселяться ближе к свевским областям на северо-востоке Германии: они столкнулись сначала с гермундурами, затем с нарисками, маркоманами и квадами, и только к этому моменту вышли к границам с Римской империей. Вся Маркоманская война похожа на столкновение и натиск народов. Макроманский союз, как его обычно называют, в меньшей степени является союзом племен, чем сами франки. Только нужда заставила разные племена искать одно и то же — а именно искать выход в Римскую империю, переправившись через Дунай. Сказание говорит и о том, что саксы расселялись и далее на восток.


Примечание: Саксы тут — это вообще народы, принадлежащие к северонемецким племенам и называемые даны (Dänen) и готы (Gothen). Арндт (Chr. F. v. Arndt) утверждает, что латышский язык возник вследствие смешения немецкого и славянского языка. Подробнее см. его работу «О происхождении европейских языков», Über den Ursprung der Europäischen Sprachen, c. 99.


Дальнейшее расселение саксов на восток вполне возможно, так как Птолемей называет датчан в числе близких родственников саксов, а датчане проживают восточнее. И это объясняет, почему в ходе таких переселений народов сарматские племена смогли появиться у Дуная. Уже Маскоу рассматривает эту войну как неизбежный результат переселения народов (см. Mascov, «История немцев», Geschichte der Deutschen, I, 146): «Видимо, эта война обусловлена и вызвана тем, что некоторые немецкие народы, проживающие в северных областях Германии, были вытеснены другими племенами и двинулись на юго-восток, чтобы найти новые места проживания, так как прежние их места обитания погрузились в беспорядки и пришли в запустение».


Эта война шла с короткими перерывами вплоть до правления императора Коммода, когда поток переселения народов остановился и затем направился на запад, а потом и вовсе успокоился. Где-то через 30 лет к западу от маркоманов, то есть ближе к Рейну, появляются новые народы под общим названием — алеманны. Видимо, это остатки племен свевов, которые вынужденно покинули свои прежние территории под натиском саксов. Длительное бедственное положение вынудило их объединиться и выступить вместе с военачальниками соседних племен под общим именем. А так как они не могли потеснить находящихся южнее маркоманов и квадов или самостоятельно продвинуться дальше, то они осели у Рейна. Эту гипотезу доказывает историческое сообщение, объясняющее название этого племени — Гай Азиний Квадрат (Asinius Quadratus) у Агафия Миринейского (Agathias Scholasticus), которое обозначает смешение разных народов:


См. Agathias ed. Par. c. 17.:

Alemanni autem, si Asinio Quadrato homini Italo, quique res Germanicas accurate conscripsit, credimus, convenae sunt ac miscellanei; quod et appellatio ipsa satis indicat.


Перевод с лат.: Алеманны, однако, как говорит Асиниус Квадратус Итальянский, что управлял германцами, состоят из смешанных племен; и обращение его на это указывает.


Так как согласно всем упомянутым выше причинам мы можем допустить, что саксы только позднее переселились в эти области, то такое переселение (с учетом повсеместных связей и родства саксов со скандинавами) доказывает, что возникновение саксов связано с историей Скандинавии. Либо саксы пришли в Германию с севера, где мы позже встречаем упоминания об их родственниках, либо (так как скандинавы тогда еще не жили в тех странах) переселение саксов берет свое начало в другом месте, но при этом сами саксы смогли сохранить свою связь со скандинавами. Согласно определенным сведениям, мы полностью полагаемся на то, что саги северян и саксонцев рассказывают об этих народах как о переселенцах, которые выдвинулись из греческих областей и под предводительством Одина отправились на север. На это также точно указывает совокупность свидетельств, по которым за некоторое время до появления саксов на севере к северу от Греции имели место обстоятельства, так или иначе описываемые в национальных сказаниях и сагах.


Первое известное нам сообщение о саксах находим у Птолемея, то есть около 130 года нашей эры; получается, что в начале II века в низинах Дуная были заметные движения. И действительно, в это время их нельзя было не заметить. Римский император Траян одержал ряд побед по мере продвижения по этим странам и все больше угрожал дакам и гетам, которые оказывали разрозненное противостояние под предводительством Децебала (Decebal). Когда их силы для противодействия военному искусству и превосходству римлян оказались исчерпаны, они перешли под правление Траяна. Римский лагерь разместился в Цермигетхусе (Zermigethusa), и впоследствии давление возросло настолько, что даки под предводительством царя Децебала решились еще раз испытать удачу в битве и выступить с оружием, чем жить по новым правилам. Траян возвел каменный мост через Дунай и одержал многие победы над фракийцами (Thracier). Когда они были разбиты, Децебал больше ни в чем не видел спасения и решил покончить с собой, не в силах пережить позор своей страны. Это рассказывает Дион Кассий (Dio Сassius) в 68 книге.


Однако мы можем предположить, что фракийцы, чье мужество и любовь к свободе были известны и отмечены всеми римскими и греческими авторами, по возможности должны были скорее перейти с привычных мест на север, чем подчиниться игу римлян. Как минимум так должны были поступить их благородные и свободные мужи и их семьи. Народы, которым не было знакомо римское подданичество, сохраняли свою знать, и мы действительно видим на примере войн Траяна, что они были кратковременными и отметились особой жестокостью: в ходе его военных операций были уничтожены целые страны, так что Траян, согласно свидетельствам Евторпа (Eutorp, VIII, 3), буквально был вынужден посылать на новые земли бесчисленные группы колонистов, но при этом на тех землях, на которых прежде жили геты, оставалась так называемая «Гетская пустыня». В связи с этим мы считаем, что народы под предводительством Децебала — даки, геты и саксы — ушли на север вместе с новым вождем. Сделав это, они покинули и оставшуюся на юге Европы Священную гору (Ас-Гард, город в горах, город Богов? — прим. авт.).


Сравним с этой информацией северное сказание («Круг Земной», Heimskringla, приводится по «Словарю скандинавской мифологии», Rheyrup — Wörterbuch der Skandinavischen Mythologie):


— — К тому времени римляне далеко и глубоко продвинулись и подчинили себе разные народы. Среди многих вождей, от страха перед римлянами покинувших свои владения, был и Один. Он поручил Асгард своим братьям — Виле (Скорбь) и Ве (Святость), отправился в сторону Руси, а оттуда — в земли саксов: и повсюду он сажал своих сыновей, чтобы те правили этими землями. Так его сын Скьольд (Skiold) стал королем Дании и встал со своим двором в Лейре (Leire). Когда Один прибыл в Швецию, правящий на тот момент король Эульф (Eylfe) заметил, что Асы по силе равны ему. Поэтому он заключил с ними союз. Один расположился у Мэрларзее (Märlarsee), где поставил храм и принес жертвы по обычаям Асов. Он охватил своим влиянием всю страну и посадил в своем лагере своего наследника. Ньорду он дал в правление Ноатун (Noatun), Фрею — Упсалу, Хеймдалю — место на Химинберге (Himinberg), а Бальдру — на Брейдаблике (Breidablick). Так все они получили соответствующие вотчины. — —


— — Жертвы приносили Одину и двенадцати Асам; их называли Богами, их почитали какБогов. — —


— — В стране Один ввел такой же закон, как и в Скифии. Он приказал сжигать умерших, а свое имущество и деньги, что сгорали на погребальном костре, умершие обретали в Вальхалле. В честь наиболее достойных мужей насыпали большие холмы, чтобы тем самым навечно оставить им знаки почитания. А в честь тех, кто совершал особенные героические поступки, ставили памятные камни (Bautasteine), свидетельства о которых сохранялись в веках. — —


— — Один умер своей смертью в Швеции. На смертном одре он повелел сделать на его теле отметины копьем. В его плоти сделали девять отверстий и провели от них надрезы. Он обратился ко всем павшим в бою воинам и обещал им новую жизнь в Годхейме (Godheim), то есть там, куда он отправился сам и где он примет ушедших во Ино как своих друзей и соратников, при том условии, что они обратятся к нему. Среди шведов разошлась весть о том, что Один отправился в древний Асгард и обосновался в нем навечно. Так укрепилась вера в Одина, и к нему начали обращаться с молитвами. — —


Один, который по разным расчетам и метрикам жил как раз в начале второго века нашей эры, то есть во время Дакийской войны, происходил из земель, граничащих с Римской империей, затем переселился в Саксонию и Скандинавию, установил там новую религию, положил начало новому укладу и обычаям, оставив свою прежнюю вотчину — Асгард. По легенде, в Асгарде остались его братья, имена которых можно понимать как метафоры святости и несчастья. Один был спасителем своего народа, он вывел свое племя в безопасные земли и обеспечил его устойчивое существование.


Если верить сказанию, то Один мог быть вождем дакийских племен; это очень вероятно, так как в соответствии со сказанием, родина Одина — Фракия, Саксон Грамматик называл Асгард Византией, в представлении лангобардов Один был греком, а в сказаниях саксов их древний король был македонцем.


Примечание автора: Тем, кому кажется маловероятным то, что Фракию населяли племена, которые по природе своей были немецкими, как саксы и северяне, мы советуем вспомнить о том, что, по свидетельствам Тацита, бастарны (Bastarnen) у истоков Дуная говорили на немецком, а Ливий утверждает, что скордиски (Scordiscen) также были фракийским народом и говорили с бастарнами на одном языке, то есть также были немцами.


Там же, где история перестает ссылаться даже на сказания, где мы выходим за пределы хорошо известной территории и уже не можем за привычным горным пейзажем и за новыми облаками угадывать ранее известные вершины, мы все еще можем и даже должны расширить привычные границы восприятия. Так у нас нет четких представлений о новых далях, но есть чувство историчности, то мы должны развить идеи из сказаний и саг и толковать их, сообразуясь с результатами исследований в области мифологии. Мы признаем, что всякая наука имеет свои границы.


Итак, нам известно, что на севере сохранилась легенда о прекрасной родине Всеотца — Асгарде. Мы также знаем, что последующие короли и их подданные вели поиски, целью которых было обретения и отвоевание этой родины (см. Suhm, Gechichte der Dänen überführt von Gräter, том I, с. 95). Нельзя однозначно отрицательно или положительно ответить на вопрос о том, послужили ли такие передвижения этих племен через земли других германцев (зачастую враждебных друг другу) укреплению класса вольных, которые защищали границы от более глубоких вторжений со стороны Римской империи, и привели ли они к появлению готских племен. То, что они пришли из Скандинавии, упомянуто у всех авторов. Так, например, готское сказание повествует о том, что лангобарды и герулы (Heruler), которые оставались на юге, были только племенем, которое, возможно, связано с Туле (хотя это может быть это просто упоминанием скандинавского острова). При этом другая часть племени, то есть те, кто не захотел переселяться южнее, все равно сохраняла связь с теми, кто ушел со старых мест (см. Прокопий Кесарийский, Procopius, de bello Gothico Sor. ed. Par. с. 422).


Переселение готов вплоть до границ Римской империи могло быть вызвано такими же религиозными причинами, как и крестовые походы в Иерусалим. Вот как может быть сформулирована эта цель: отвоевание утраченной Святой Земли. То, что историографы юга ничего не рассказывают нам об этом, как минимум говорит о том, что этому нет опровержения: дело в том, что южные племена только тогда познакомились с пришедшими с севера, когда они были обращены в христианство. Такие обращения должны были происходить тем легче, чем невозможнее становилось для северян обретение своего Асгарда, своего «Эльдорадо». И по мере этого угасала их исходная вера, как угасало вдохновение от крестовых походов в поздние эпохи, когда народ понял, что в Палестине не молочные реки и кисельные берега. Как и в эпоху Позднего Средневековья, многие властители тех времен мечтали добыть себе условную корону бессмертия, но удовлетворялись добычей в Ахее или Аттике, так и многие готы могли считать себя счастливцами, добившись некоторого влияния в Римской империи и променяв Асгард на свои собственные фруктовые сады, дарованные императором. Поэтому вполне возможно, что римляне вообще не были осведомлены о первичных побуждениях готов, так как и сами готы про них забыли. И тем быстрее приходило это забытье, чем жестче чувствовалось влияние Аттилы на бедных пилигримов.


Пока на севере еще сохранялось язычество, которое вдохновляло местные племена на подвиги и большие предприятия, начало спада этой религии вместе с распространением христианства придало духовной жизни немцев новый поворот.


Новое учение быстро нашло пути проникновения в Алеманию, особенно после того, как христианство приняли соседние франки. Вслед за этим святой Колумбан и святой Галл, о которых мы уже упоминали выше, в шестом веке прибыли в Альпы — к швабам, чтобы проповедовать им христианство и уничтожать образы древних Богов. Их часто преследовали, и это продолжалось до тех пор, пока святой Галл не излечил прекрасную дочь герцога Гунцо (Gunzo), за что герцог сделал этого проповедника своим приближенным. Подобные миссии отправились в Баварию, Тюрингию, Саксонию и Фрисландию (Friesenland); имя святого Бонифация известно не хуже, чем войны Карла Великого, который огнем и мечом ввел христианство в Саксонии, уничтожил старый уклад и пресек большую часть древних родов.


Примечание автора: Эделинги (благородные рода, прим. пер.) не были уничтожены полностью, однако их лишили их древних прав и оставили в ином отношении к остальному народу. Дело в том, что в феодах сыновей Людовика Благочестивого (Ludwig der Fromme) фрилинги и лацци в военном смысле обозначались одинаково, были равны, но жили по заимствованному у франков праву, которое было основано на феодальной системе, отдававшей предпочтение domini, «господам». Эти domini разделялись на две партии — одна выступала за Людовика, а другая — за Лотаря (его брата-близнеца, прим. пер.). Чтобы увеличить число своих сторонников, Лотарь обещал фрилингам и лацци саксов, которые вместе назывались стеллинга (Stellinga), вернуть их прежний уклад. Они даже могли рассчитывать на возвращение древнего почитания Одина и возобновление соответствующей службы. Так Нитгард (Nithard, IV. 2) рассказывает следующее:


Hinc etiam in Saxoniam misit Frilingis Lazzibusque, quorum infinita multitudo est, promittens si secum sentirent, ut legem quam antecessores sui tempore, quo idolorum cultores erant, habuerant, eandem illis deinceps habendam concederet: qua supra modum cupidi nomen novum sibi, id est Stellinga, imposuerunt, et in unum conglobati, dominis e regno pene pulsis, more antiquo, qua quisque volebat lege vivebant.


Перевод с лат.: По этой причине, в Саксонии и послал к Фрилингам и Лацци, которых бесконечное множество, и увещевал их, чтобы отказались от веры предков, прекратили молиться идолам своим, и отдали должное новой вере: как сказано выше, не стерпевшие того Стеллинги порешили на совете, который провели при большом скоплении народа, прогнать из царства тех властителей, чтобы жить по-старому, получить тот закон, который хотели, и сохранить прежнюю жизнь.


И даже более того:


Eodem tempore Stellinga in Saxonia contra dominos suos rebellarunt.


Перевод с лат.: В то же время Стеллинги восстали против своих господ в Саксонии.


Это свидетельство приведено в хронике Annal. Bert от 841 года. Stellinga обозначает сильных, крепких, устойчивых. На старофризском диалекте Stal значит сила, устойчивость (это слово в этом смысле также используется в старофранкском земельном праве):


Ende haet so hia sprecket dat moet habba ana Stal — то есть «и то, что он (на смертном одре) говорит, должно быть крепко (соблюдено)». В исландском языке stäla значит укреплять, побуждать, а stältr значит крепкий, упорный. Отсюда и название металла на немецком языке: Stahl. (см. словари Wiarda, Altfriesisches Wörterbuch и Haldorsen, Isländisches Wörterbuch)


Однако эти темы уже довольно подробно раскрыты и описаны в других источниках, так что их мы можем смело пропустить.


Остатки древней одинистическо-языческой церкви и религии по естественным причинам еще долго сохранялись в народном сознании. Часть их приняла форму обычаев народного христианства. А если ту или иную часть древней веры не удавалось вписать в разрешенные праздники и обряды, она становилась частью темных колдовских ритуалов. Однако почитание Одина в Германии в форме открытого богослужения прекратилось, как только Саксония была завоевана Карлом Великим. Тем не менее, фрагменты этого культа перешли от саксов к остальным немцам и славянам с берегов Эльбы — то есть на северо-восток, где и сохранялись еще несколько веков. Эти народы почитали Одина под двойным именем и в двойном образе: как Бога войны Отхина (Othin) и как Бога волшебства Водха (Vodha), если допустить, что второй — не отдельный Бог в славянской культуре. Одина почитали вместе с Бальдром (Balduri) (см. подробнее у Mone, Geschichte des Heidenthums in nördlichen Europa, Т.1, с. 213).


То, как к славянам пришла германская вера — будь то связи языческих священнослужителей или мирное сообщение народов, или, что даже более соответствует немецкому духу, сила оружия, — мы не узнаем доподлинно, пока не появится нового более полного исследования древней истории славян. Почитание Одина в поселениях на Балтийском море, как нам точно известно, было пресечено немецкой военной мощью, после чего жители Померании и венды не только были обращены в христианство, но и переняли немецкий язык и культуру.


О почитании Одина в Германии
О почитании Одина в Германии
Предисловие
I. Где и когда почитали Одина в Германии?
II. Как почитание Одина влияло на жизнь народов? Как и чем обычаи и уклад одинистов отличались от остальных германских племен?
III. Как религия Одина пришла в Германию? Как пресеклась религия Одина?