Кай из рода красных драконов [Кристиан Бэд] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Кай из рода красных драконов

Пролог


Камай

Мальчик умирал. Тело его было покрыто ранами от драконьих когтей.

Пахло гарью — огромная полоса выжженной земли языком тянулась через горную долину Эрлу.

Рядом с мальчиком на почерневших камнях лежал искалеченный красный дракон. Он не сумел защитить хозяина или унести его от погони, потому что сам не достиг ещё полной зрелости.

Голова дракона была повёрнута к мальчику. Казалось, что мёртвые глаза наблюдают, как на выжженную полосу земли опускается чёрный дракон. Огромный, в богатой боевой упряжи.

Секунда, и со спины дракона соскользнул всадник в длинном плаще, подбитом синим мехом крылатого волка.

Кожаные сапоги подняли в воздух пепел, и запах гари усилился, хотя казалось — куда сильнее?

Чёрный всадник заметил умирающего мальчика. Двинулся к нему.

Мальчик тоже увидел страшного гостя. Он приподнялся, опираясь на локоть. Боль не так сильно терзала его тело, как слабость и беспомощность — душу.

Волосы мальчика обгорели, но лицо он успел прикрыть руками, и глаза сберёг. Он молча смотрел на воина в богатых чёрных доспехах.

Воин был высок и широк в плечах. Лицо его, ещё не очень старое, пересекали шрамы минувших битв. Магический знак на груди переливался оттенками алого, но уж так повелось, что означал он враждебный мальчику чёрный драконий род.

В небе зашелестели крылья, и рядом с первым драконом опустился второй, такой же чёрный, но ещё более могучий и страшный. Над ним реял вымпел владыки этих земель — знак правителя, терия Вердена.

Как только боевой дракон сложил крылья, с небес посыпались крылатые волки тёмной императорской масти, несущие на спинах рядовых воинов.

Зрение мальчика начало мутиться. Гагары и лебеди — птицы, что провожают мёртвых — закружились над ним, маня в верхний мир, где не будет боли.

Там — девять небес Тенгри. Там царствуют покой и радость, и каждый из попавших туда — властитель своей судьбы.

Мальчик был достоин небес. Род его был не менее древним, чем род правителя терия Вердена. А земных почестей он и не желал никогда. Наследовать власть должен был его старший брат, Эрген. Но жив ли он? Уцелел ли в этом страшном бою?

Чёрные всадники терия Вердена — найманы, не знающие родства — напали на жителей долины Эрлу перед рассветом. Они нарушили мирный договор, и свидетелей своей забывчивости не щадили.


Глаза мальчика были распахнуты, но он засыпал от ран. И не сразу заметил, как сам терий Верден, седой мужчина в чёрных доспехах, соскользнул со спины боевого дракона.

Мягкие сапоги сделали прыжок неслышным, но земля дрогнула, и мальчик моргнул, просыпаясь от предсмертного сна. Кулаки его сжались.

Снова заныл живот, исполосованный драконьими когтями, заболели обожжённые руки. Но мальчик не отводил глаз от приближающихся врагов.

Следом за правителем шёл всадник, что спешился первым. Он успел схватить господина за плечо, не дав ему склониться над лежащим на земле юным воином.

Терий Верден отшатнулся и вовремя.

Мальчик с рычанием вскинул короткий меч.

— Что это за зверёныш? — спросил терий Верден, хмурясь.

Магический дар не предупредил его об опасности, словно сама судьба чуть не столкнула в бездну подземного неба.

— Младший сын мятежного правителя Юри, мой господин, — почтительно ответил всадник.

Это был военачальник Кориус, глава драконьих воинов.

— Его имя?

— Камай, мой господин. Камай из рода красных драконов.

— Камай? И что это значит у местных племён?

— Я не очень силён в здешних наречиях, мой господин. Кажется, оберег или что-то вроде.

— Оберег? У дикарей тоже есть обереги? — правитель оскалил в усмешке жёлтые зубы. — А сколько ему зим?

— Говорят, что одиннадцать или двенадцать, мой господин.

— Всего двенадцать? — терий Верден с сомнением посмотрел на мальчишку. Понятно, почему в доносе его даже не упомянули. — Но как так вышло, Кориус, что правитель Юри разрешил своему малолетнему сыну участвовать в битве?

— Здесь, в долине, живут дикари, мой господин. Здесь никто не может запретить биться юноше, что сумел подчинить своего дракона. Такие нравы у дикарей.

— Так это его красный? — удивлённо спросил терий Верден, указывая на изломанную алую тушу, рядом с которой лежал мальчик. — Я полагал, что кого-то из советников Юри.

Он подошёл к мёртвому дракону. Тот был недвижен, лишь остекленевшие глаза ещё слабо опалесцировали.

Было видно, что зверь молодой, но здоровый и крепкий. И как же с ним справился такой жалкий мальчишка?

— А где старший сын Юри, бунтовщик Эрген? — скупо поинтересовался терий Верден, возвращаясь в Кориусу, стоящему у тела юного Камая.

— Бежал с частью дружины за Огненный перевал. Никто не знает, удалось ли беглецам миновать горящий ветер пополам с ледяным бураном. Найяд, командующий крылатыми волками, послал воинов в погоню, но отряд не вернулся.

— Раз голова Эргена не лежит передо мной на земле, Наяд больше не может командовать волками! — возвысил голос правитель Верден.

— Его голова будет лежать у входа в твою походную юрту, мой господин, — с готовностью кивнул военачальник.

— Зачем мне его голова? — рассердился правитель. — Пусть ищет путь через перевал, пока не сгорит сам или не принесёт мне голову бунтовщика!

— Мудрое решение, мой господин. — Военачальник склонился, скрывая усмешку. — А что делать с младшим наследником Юри? Прикажете перерезать мальчишке горло?

Терий Верден нахмурился и с сомнением посмотрел на ребёнка.

Рослый и крепкий не по годам, Камай держал меч как опытный воин. Вот только обожжённые пальцы совсем ослабли и готовы были разжаться.

Подшаг, поворот корпуса — и Кориус вырвал из рук мальчика меч. А потом с поклоном передал оружие терию Вердену.

Правитель рассмеялся, глядя на тщетные усилия Камая подняться, и взмахнул лёгким для его руки клинком.

— Крылатый, помоги, — прошептал Камай, но глаз не закрыл.

— Хороший клинок, — кивнул Кориус.

Глава 1 Сила равновесия

Женька

Неверующих на войне не бывает. Только я.

Я никогда не верил ни в чёрта, ни в бога. Вера — вообще не моё. Я — сам по себе и хочу оставаться собой, а она меняет людей.

Стоит разрешить себе верить во что-то неуловимое, и ты уже обмяк, разленился. Тебе кажется, что полагаться надо не на себя, а на неведомого заступника.

Но и спорить с верующими не буду. Знаю, что совсем ни во что не верить не многие могут. Особенно, когда смерть стоит рядом.

Друзья мои, попав на войну, стали ходить в полевой храм, а враги делали кукол вуду, одевая их в нашу одежду.

Наверное, и те, и другие — только думали, что верят. Друзей никто не крестил, а врагов не учили практикам вуду.

Но всё-таки свои верили в бога, а чужие — в магию.

Но ведь что-то же их различало? Ещё не познанное, но фундаментальное, дающее им разную жизненную основу?

Я же иллюзиями голову не забивал.

Верил в друзей и своего винтокрылого. Любя называл Драконом. Обидно было, почему такой красавец К-52 и вдруг «Аллигатор»?

— Ты, Женька, в оба смотри сёдня, — сказал мне перед вылетом командир. — Неспокойно мне сёдня — коленка ноет, да и вообще…

Я кивнул. Вот Панкратычу я верил, как богу.

Однако сначала я думал, что он ошибся с предчувствиями. Полдня всё шло хорошо. Мы почти отстреляли боекомплект и пошли на базу.

Маршрут был надёжный, многократно проверенный. Тихонечко ползли над землёй, вжимаясь в неровности грунта. И внезапно вылетели на колонну противника.

Не могло её тут быть, но и не померещилось же.

Не растерялись, конечно. Отработали НАРами. Немцы тоже не растерялись. Мы увидели пуски ракет по нашему борту и начали спешно набирать высоту.

ПТУРщики однако попались настырные. Две ракеты прошли мимо, а третья таки зацепила моего винтокрылого.

Горящий Дракон, цепляя деревья, рухнул с тридцатиметровой высоты на землю.

Надо было дёргать за яйца, можно было успеть катапультироваться. Но я жалел Дракона и пытался его посадить.

Катапультироваться означало погубить машину. Мне казалось, мы вытянем, сядем. Будем отстреливаться. Нормально.

Ну и мы сели, в общем-то. И я вытащил отрубившегося Панкратыча. Но всё вокруг горело. И я тоже горел.

С Панкратыча мне удалось сбить огонь. Начал тянуть его подальше от пылающей машины. Он, вроде, ещё дышал.

А потом и на меня навалилось удушье, и я понял, что всё. Не успел.

Так бывает. Кажется, что вот-вот и выберешься, и не хватает секунды. И ты падаешь прямо в огонь.

Я задохнулся, сознание померкло, и пришла непроглядная тьма.

* * *
Во тьме я увидел огромный округлый зал с тонкими белыми колоннами и высоченным потолком, упирающимся в облака, пронизанные солнечным светом. И тени людей по стенам — колышущиеся, словно от ветра.

Потом тени приблизились. Встали вокруг меня строго и безмолвно, словно собирались судить. Лица полупрозрачных человеческих фигур были почти неразличимы и похожи на белые пятна.

А ещё рядом со мной в воздухе качались весы, вроде тех, что рисуют на знаке зодиака. Две чаши из бронзы, каждая — на четырёх цепях. Коромысло держала чья-то невидимая рука.

Весы были такие большие, что я мог бы сесть на одну из бронзовых чаш, как на качели. Но я стоял, не в силах пошевелиться.

— Где я?

Спросил, а в голове билось: «Я же умер, сгорел. Неужели бывает посмертие и божий суд? Ну и как они будут судить неверующего?»

— Не бойся, воин, — негромко сказал один из людей-призраков и качнулся вперёд.

И только тогда я различил его усталое пожилое лицо и длинные седые волосы, спадающие на плечи.

— Это всего лишь зал равновесия. — Голос звучал устало. — Исход твоей личной битвы был предрешён. Ты выполнил всё, что должен. Но искра твоей души так сильно горит, что весы продолжают раскачиваться. Пока они не остановятся — ты не сможешь умереть.

— Значит, меня спасут? — спросил я.

— Спасут, — кивнул седой. — Но ты уже задохнулся, а потому тело твоё впадёт в кому. Оно будет лежать неподвижно, пока сила твоей души не истает, а весы не остановятся. Только тогда ты сможешь выбрать дорогу согласно законам.

— А Панкратыч живой? — я сглотнул подступающий к горлу комок.

Значит, тех, кто лежит в реанимации, словно растение, мучают перед смертью галлюцинации? Туннельное зрение? Медленная агония мозга?

Вот оно, значит, как.

— Воин, что был вместе с тобой? — уточнил седой. — Его успеют спасти.

Я выдохнул. Панкратыча спасут. Значит, не зря. Всё нормально. Подумаешь, умер?

Спросил для проформы:

— Но я же как бы живой сейчас. Это душа, да?

— Это душа, — согласился седой. — Она будет блуждать между колонн и ждать, пока остановятся весы. Таков закон равновесия. Так бывает, если желание жить длиннее судьбы человека. Но я могу предложить тебе другой путь. Смотри.

Передо мной прямо в воздухе повисло мутное зеркало, и я увидел поле боя, где умирали красный дракон и маленький мальчик.

— Равновесие в этом мире нарушено, — пояснил человек. — Мальчик не должен был умереть, пока не отомстит за смерть своего отца. Но он слишком мал, и душа его слишком слаба, чтобы тело сумело перенести тяжесть смертельных ран. Воин гибнет, не выполнив долга. И здесь Синклит имеет право вмешаться.

Синклит? Эти тени называют Синклитом?

Я обвёл глазами зал с колоннами и тенями. Потом ещё раз посмотрел в зеркало.

Лицо мальчика было странным. Слишком высокие скулы, раскосые глаза. Не японец и не китаец, но что-то восточное. Я никогда не видел таких лиц.

— Кто он? — прошептал я, хотя хотел спросить: «Кто вы?»

— Его зовут Камай из рода Красных драконов, — пояснил седой. — Он младший сын правителя Юри. Враги поторопились напасть на Белую Арду. Мальчик встретил бой раньше, чем накопил сил, чтобы выжить. Но если положить на весы силу твоей души и тяжесть его цели — чаши уравновесятся. И ты сможешь проснуться в его теле. Твоей силы хватит, чтобы не умереть от ран.

— А мальчик? Что будет с ним?

— Он тоже получит отсрочку и займёт твоё тело. И если ты отомстишь, он сможет очнуться и жить в твоём мире. Таков закон равновесия.

— А просто спасти его вы не можете? — я почувствовал, как у меня подгорает.

Тени, колонны, исполинские весы и мудрые речи…

Ну почему все те, кто так красиво говорит о законах, не могут отступиться от своих дурацких «весов» и спасти жизнь ребёнку? Без бла-бла и идиотских условий?

Я — ладно, я уже труп! Но мальчишка-то почему должен валяться за меня в коме?

— Да что это за закон такой? Пацана-то за что? Кто вы?!! — рявкнул я.

Но мне не ответили.

Тени исчезли, а весы опустились так низко, что я смог бы сделать шаг на одну из чаш.

Если бы захотел.


Колонны тянулись вверх.

Сознание мутнело и затягивало пеленой.

Ну и галюны у меня. Наверное, мне всё это приснилось от дыма.

Выбраться бы отсюда?

Я собрал остатки сил и шагнул на чашу весов.

Глава 2 Керо

— Керо? Таки-ки на керо?

В губы ткнулся мокрый край чашки, и я попытался глотнуть.

Вода оказалась тёплая, терпкая, похожая на травяной отвар. Она едва успела смочить губы, как чашку отняли.

— М-м-м, — выдавил я.

Язык царапал горло.

Было темно, хоть глаз выколи, душно. Пахло дымом. Я попытался пошевелиться, но грудь и живот скололо от боли.

Где я? Почему так темно?

— Керо? — спросил женский голос, отдаляясь.

Я догадался, что женщина говорит не со мной — в комнате есть кто-то ещё.

— Пить… — простонал я.

Женщина — это значит, что я уже в медицинской палате? У меня повязка на глазах?

Похоже на то, я же горел.

Ну ничего, живой — и ладушки. А девушки будут любить и с обожжённой рожей. Главное, чтобы тентакли остались целы.

— Ками на керо-ти — кама-ти… — зажурчал другой голос. Тоже женский, но сухой, надтреснутый.

Старушка, наверное. Медсестры не всегда молодые и красивые. Молодых быстро разбирают. Красивая да молодая сестричка — большой дефицит.

Больно-то как. Ну и гадкий же сон приснился. Зал этот странный с колоннами. Какой-то мальчик. Почему мальчик?


Старушка говорила много и неразборчиво. И ни одного знакомого слова.

Кто же меня подобрал? И что за язык такой странный? «Керо» — это «пить»?

Похоже, одна женщина спрашивает у другой, можно ли мне дать воды, а вторая что-то ей растолковывает.

У меня рана в живот?

— Керо, — раздалось над головой, и чашку снова прижали к губам.

Я глотнул. Горлу стало больно, но дальше вода проскользнула без явных препятствий.

— Ещё, — прошептал я. — Пить. Пожалуйста.

Боль не ушла, но говорить стало легче. И перед глазами немного прояснилось. Я различил смуглую руку, что держала чашку.

Рука была худая, загорелая и… грязная. И рукав был грязный.

Значит, это не госпиталь? Местные подобрали? Но откуда здесь такой странный язык? Никогда не слышал ничего похожего.

— Так-ти кам? — спросил более молодой женский голос.

— Кам-ти, — ответила та, что постарше. — Подумала и добавила: — Кам-та.

Зрение постепенно восстанавливалось. Я уже различал в темноте смутные силуэты женщин в какой-то широкой одежде.

Кое-как приподнял голову, чтобы увеличить обзор, и понял: смотрю кино. «Дерсу Узала» или «Земля Санникова» — что-то вроде.

Полутёмная холодная юрта из жердей и коры. Такие, кажется, называют аил. Свет идёт только через дыру, где вверху сходятся жерди — потому и полутемно.

По стенам развешены всякие нужные в примитивном хозяйстве вещи — верёвки, горшки, одежда. А ещё есть ненужные — куски кожи, украшенные рисунками кошек и значками, похожими на буквы.

Рядом две женщины в длинных рубахах-платьях из грубого полотна, перевязанных верёвочками. Одна помоложе, другая совсем старуха.

Лица не европейские. В них есть что-то монгольское, но как бы не до конца. Я видел и китайцев, и японцев — у них глаза поуже, а лица пошире.

У женщины волосы заплетены в две косы, на шее бусы из кости и дерева. Она мечется между моей лежанкой и старухой, возится с глиняными чашками.

На старухе поверх платья — накидка из шкуры. Волосы заплетены в десятки косичек. В руках — потухшая трубка. И по низу платья — много-много верёвочек.

Старуха сидит посреди аила у очага с котлом и треногой. Но очаг тоже потух.

Вот она наклоняется, выбивает трубку прямо на земляной пол. Берёт что-то круглое.

В глазах у меня мутится и снова наваливается чернота. Я слышу ритмичный стук и заунывное пение.


Не знаю, спал ли я или потерял сознание, но видел, что лежу на лугу, а вокруг меня пасутся красные олени.

Потом голос смолк, и наваждение схлынуло.

Я увидел всё тот же аил, но очертания жердей, коры, женщин — стали рельефней и чётче. Словно глаза как-то приспособились к недостатку света.

Попытался чуть-чуть подняться, чтобы оглядеться получше. И женщина, что была помоложе, помогла мне, подтыкая подстилку.

Оказывается, я лежал на нарах, что устроены по углам аила. А рядом с очагом лежал кожаный бубен, покрытый красными оленями.

Так вот что это был за стук! Старуха била в бубен и пела.

А олени? Спрыгнули с бубна? Этак я сам спрыгну. С катушек. Может, это ещё один кошмарный сон?

— … Если не поможет, то и не заговорит…

Вдруг услыхал я сказанное совершенно понятно, по-русски, вскинул голову на старуху и застонал сквозь зубы.

Движение оказалось слишком резким для меня.

Женщина наклонилась ко мне, пощупала лоб. На вид ей было лет тридцать или сорок — я не очень разбираюсь в восточных лицах.

— Духи украли его разум, кама? — спросила она, с тревогой вглядываясь мне в лицо.

Старуха раскуривала трубочку, и потому не спешила с ответом.

— Разум его остался здесь, — сказала она наконец, выпустив дым. — Видишь, он не дичится тебя и пьёт воду.

— А почему он всё время говорит с духами, кама? — Женщина осторожно погладила меня по волосам.

— Потому что его двойник сейчас в нижнем мире, — пояснила старуха. — И говорит там с нижними духами. А разум его заблудился, и он думает, что и мы с тобой — духи из нижнего мира.

Женщина в ужасе схватилась обеими руками за щёки. Отшатнулась от меня.

— А если он так и будет бормотать на языке духов⁈ — воскликнула она. — Он умрёт? Смотри, он опять глядит, как слепой! Не понимает, в каком он мире. Но сегодня он хотя бы открыл глаза, и лоб его не такой горячий. Попроси ещё духов, кама? Я отдам им последнего петуха. Пусть верхние духи позовут его обратно ещё раз!

Губы у женщины задрожали, она заплакала, но сдержанно, скупо. И тут же вытерла рукавом слёзы.

— Не реви, — пригрозила старуха. — Не по покойнику плачешь. Очнулся — хорошо. Не говорит — значит, такова воля нижнего бога. Не отпускают его духи. Завтра приду ещё камлать. Неси своего петуха. Не жалко?

— Нет у меня больше детей, кама, — махнула рукой женщина. — И мужа нет. Все остались лежать в долине Эрлу. Даже костей не узнать, так всё горело. А этот — поодаль лежал. Совсем голый. Одежда, видно, на нём дорогая была надета. Воры раздели, думали мёртвый. Я подошла, а он шепчет странно так, не по-человечески. И глядит жалобно так. Я его на спину, домой нести, а кровь из раны как хлынет. Сама не знаю, как сумела остановить. Духи меня к нему привели. Не дай ему помереть, кама? Он на младшего моего похож. Пусть будет немой, пусть говорит с духами, но живой будет!

— Не говори так! — одёрнула женщину старуха. — Не сумею вывести его душу из нижнего мира, найдёшь шамана сильнее. Если разум не помутился, придёт и душа. Готовь петуха, завтра снова пойду искать его в нижний мир!

Женщина вскрикнула в ужасе и зажала рот. Старуха усмехнулась, довольная этим испугом.

— Оставлю тебе настойку из чёрной рябины, — шаманка пошарила на поясе и нашла кожаный бурдючок, привязанный к одной из свисающих с пояса верёвок. — Вечером дашь с молитвой нижнему богу. А утром, когда заря — с молитвой верхнему дашь.

Женщина закивала и протянула руку за бурдючком.


Я слушал этот бред и понимал: я в больнице. Это я слышу голоса медсестёр, а фоном идёт старенькое кино, вроде фильма «Дерсу Узала». А мозг мой придумывает кошмары.

Жуть какая. Только бы не свернуться.

Ну, Женька ты и валенок — даже помереть нормально не можешь.

Заговорить с женщинами мне даже в голову не пришло. Поддерживать бред опасно. И так он слишком детальный.

Нужно было сделать что-то, чтобы проснуться. Чтобы кошмар прервался.

Я попробовал ущипнуть себя, но даже поднять как следует руку не хватило сил.

Шаманка тем временем встала. И тут же хлипкая дверь аила из коры и палок отлетела в сторону и внутрь просунулась бритая наголо мужская голова.

— Эй, Майа-та! Соседи говорят, ты подобрала какого-то чужака! Прячь его! Найманы терия Вердена пришли пешими и ходят по юртам. Ищут мясо для своих драконов!

Снаружи донеслись крики и звяканье оружия.

И бритый вдруг завопил:

— Здесь! Здесь! Сюда!

— Сам упредил, сам же и навёл! — прошипела сквозь зубы шаманка.

Двое воинов в кожаных доспехах, обшитых костяными пластинами, втиснулись в аил.

— Вот он! — указал на меня бритый. — Бормочет что-то чужое! Верно, чужак! Верно, замышляет убить терия Вердена!

Женщина, которую бритый назвал Майя, раненой птицей бросилась навстречу воинам.

— Это мой сын! Он бредит! Духи зовут его в нижний мир, он говорит с духами! — закричала Майя, прикрывая меня своим телом.

— Твой сын — бунтовщик? — один из воинов выдернул из ножен на поясе короткий меч. На удивление, не медный даже, а из железа.

— Да какой же он бунтовщик? — зачастила женщина, загораживая меня. — Он же совсем ребёнок! Посмотри, у нас и оружия никакого нет!

Бритый попытался с ней спорить, но шаманка вдруг зыркнула на него, и мужик заткнулся. Сообразил, что воины-то уйдут, а ему ещё жить в этой деревне.

Найман с мечом оттолкнул женщину, шагнул ко мне и сдёрнул одеяло. Постоял, рассматривая.

— А раны его откуда? — спросил он подозрительно. — И почему волосы обгорели?

— Раны его от когтей барса, — пробурчала шаманка. — Шёл на белку, а встретил тигра, такой из него охотник. А волосы ему подпалила я. Который уж день я камлаю и зову назад его душу.

— А муж её где?

Воин швырнул одеяло на пол и обернулся к шаманке.

— Мужчины в горы ушли, испугались гнева терия Вердена и его драконов, — усмехнулась старуха. — В селении бабы, ребятня да больные, сам видишь.

— А этот? — воин ткнул мечом в сторону бритого.

— А этот — дурачок местный. Как упал во младенчестве темечком вниз, так и заговаривается.

Воин хмыкнул, шагнул к выходу, но вдруг обернулся и пристально посмотрел мне в лицо:

— А ну, отвечай, с какими духами ты говоришь, шаманское отродье? А вдруг ты воин из горных дружин? Те, что на крылатых волках, говорят, совсем малолетки!

— Не может он говорить! — вскрикнула Майя. — Он и имени своего не помнит!

— Ничего, — осклабился воин. — Жить захочет — вспомнит. А ну? — Он приставил меч к моему горлу. — Отвечай, какого ты рода?

Глава 3 Кость Барса

Меч у горла казался мне совсем не киношным. Да и вообще происходящее всё меньше напоминало кошмар. Все эти звуки, запахи, тени по стенам — производили впечатление вполне настоящих.

Разве может присниться так чётко?

Да и страха я не ощущал. А это был очень тревожный звоночек.

Говорят, что в кошмарных снах пугаются даже люди бесстрашные, потому что механизм воздействия сновидения на мозг — ирреален. Просыпаются детские страхи, из подсознания лезет всякая муть: кровавые мертвецы, гоблины или Ктулху из розовой невинной юности, осенённой Лавкрафтом и «Варкрафтом».

А я прямо-таки облегчение получил, когда меч ткнулся в шею.

У меня в бою всегда так. Поначалу вроде мандраж, а потом звяк в башке — и я уже весь как стёклышко.

Мог бы руку поднять — засадил бы сейчас этому «воину» в немытую челюсть!

Но правая рука двигалась еле-еле, а левая — вовсе не поднималась, скованная болью где-то под мышкой. Хотя я могу врезать и с правой, и с левой — почти с одинаковой силой.

Мог.

Но я только смотрел в чёрные узковатые глаза воина и думал спокойно так, как бы про между прочим: «А интересно, вот убьют меня здесь и что? Я умру, и всё кончится? Или „Дерсу Узала“ продолжится уже без моего участия, как нормальный сон?».

А может, я вернусь в этот странный зал, и прозрачные тени скажут мне: «Всё, не справился ты с заданием, Женька!» И подсунут новый кошмар?

Не дождавшись ответа, воин оскалился, замахнулся.

Я смотрел на него спокойно. Хотелось уже понять: проснусь сейчас или нет?

Воин подался вперёд. Меч дёрнулся, описывая дугу. И тут же раздался странный глухой стук — с таким нож с размаху втыкается в баранью тушу!

Майа завизжала, а размахнувшийся, чтобы зарубить меня, воин рухнул со всего маху на земляной пол. В спине у него торчала рукоять ножа. Массивная, костяная, обмотанная полосками кожи.

Меч отлетел и воткнулся в деревянный настил лежанки в паре сантиметров от моего бока.

Кто-то коротко вскрикнул. Я поднял глаза.

Второй воин корчился на полу, захлёбываясь кровью. А два парня, такие же темноволосые, в похожих кожаных доспехах, помогали ему побыстрее залезть в лодку к Харону.

Прямо-таки пихали его туда — один копьём, а второй мечом.

А вот Майа кричать перестала. Она смотрела на парней с такой ясной улыбкой, как будто они сейчас старушку через дорогу переводили. И как только воин на полу перестал дёргать ногами, кинулась к пришельцам с объятьями:

— Сыночки мои! — Она повисла на шее у того, что был выше и плечистее. — Ойгон! Темир! — Обняла второго. — Я думала — погибли! Сгинули! А где отец? Где Кай?

— Отец до последнего защищал правителя Юри, — пояснил старший Ойгон. — Или погиб с ним, или ушёл за пылающий перевал вместе с Эргеном. Кай был возле отца. Если боги спасли младшего — тоже уцелел. И мы следом пойдём. На перевал. Прощаться пришли.

— Живы, жи-вы! — нараспев повторяла Майа, всплёскивая руками.

— А это у тебя кто? — спросил старший, Ойгон, кивая на меня.

Он наклонился к нарам, на которых я лежал, выдернул меч. Попробовал рассмотреть, хорошее ли досталось оружие, но не сумел — в аиле вдруг резко стало темно.

«Так быстро темнеет только в горах! — осенило меня. — Рядом горы!»

— Не спрашивай его, сынок, — сказала Майа и захлопотала, разжигая очаг. — Он потерял душу. Не говорит по-нашему, только бормочет что-то своё. Шаманка сказала — с нижними духами беседы ведёт.

Майа оглянулась, ища подтверждения у старухи, но той в аиле уже не было.

У меня глаза округлились, как хитро бабка слиняла. Была — и нету, как испарилась. Вот же шустрая!

И бритый предатель тоже удрал под шумок.

— А если он враг нам? — спросил Ойгон, вглядываясь в моё лицо.

— Кама сказала, что на нём нет крови воинов нашего рода, — отозвалась Майа. — Может, он из волков или из воинов горных племён?

— Или слишком мал, чтобы убивать! — отрезал Ойгон.


Огонь света добавил немного. Ойгон поднёс к очагу меч, поцокал языком, оценивая качество стали.

Синеватая, чистая, она казалась здесь странной. Шалаш из дерьма и палок, и вдруг — такое оружие. Совсем режиссёры книжек по истории не читают.

— Смотри-ка, — сказал старший брат младшему, водя пальцем по навершию меча. — Видишь знак змеи? Злой меч, магами закалён. Придётся нижнему богу белок послать в дар, чтобы откупить.

Темир оценил его трофей, вздохнул с завистью — меч второго воина оказался похуже.

Ойгон кивнул брату на тела воинов, и они за ноги потащили убитых на улицу.

Послышался тихий разговор: сплошь низкие мужские голоса, и я догадался, что парни вернулись не одни, а с отрядом. И перерезали тех, кто пришёл сюда махать мечами да распоряжаться.

— Чего натворили-то, гуси безголовые! — раздался в дверях грозный голос шаманки. — Вы-то уйдёте за перевал, а воины терия Вердена снова вернутся в деревню! Вырежут в отместку детей и женщин! Уносите трупы, бросьте в ущелье! Кровь засыпайте песком, чтобы никто не знал, где они сгинули!

Она вошла в аил с кожаным мешком и стала сыпать на пол песок.

Майа захлопотала, собирая детям припасы в дорогу. Под нарами нашлись, завешанные шкурами сундуки. В них — сухая колбаса, мешочки с чем-то сыпучим.

Я сглотнул слюну: теперь мне ещё и есть захотелось. Да проснусь я уже или нет!

Зажмурился, потряс головой и… застонал от боли. Я всё время забывал, что лежу раненый и двигаться мне никак.

Выругался сквозь зубы. Шёпотом, чтобы «не привлекать внимания санитаров».

Особенно сильно болела грудь: слева, там, где должно бы быть сердце. Но его стук я слышал в ушах, если сильно дёргался — значит, по рёбрам прошло. Осколок? Ещё оттуда? До сна?

Ойгон тоже вернулся в аил. Теперь он отнимал у матери припасы и снова совал в сундук, приговаривая:

— Всё у нас есть, мама. А чего нету — охотой добудем. Сумеем найти путь через перевал — вернёмся за вами. Если что — уходите в горы, прячьтесь там. Сурлан уводит своих. И Байсур.

— Я останусь в деревне, — отрезала Майа. — Ему нужен уход. — Она кивнула на меня.

— Зачем тебе одержимый? — нахмурился Ойгон.

— Он не одержимый! — пристыдила брата шаманка. — Говорящие с духами нижнего мира всегда могут вернуться в мир средний.

— Найманы терия Вердена не верят, что душа может покинуть владения нижнего бога. — Ойгон увязывал в мешок немногие вещи, что согласился принять у матери. — Если кто-то из воинов теряет свой разум — он теряет и жизнь. Найманы вернутся и убьют его. Они даже своих раненых добивают, если нет надежды снова поставить их в строй.

— Не убьют. — Шаманка разогнулась, высыпав весь песок. — Крови вы сегодня пролили довольно для большого камлания. Нижний бог сыт. Ночью я сама пойду за его душой в нижний мир. От ран он уже не умрёт, и духи его сегодня меньше мучают. Смотри, как глядит? Будто уже узнаёт нас, людей. Отличает от слуг нижнего бога.

— А что за раны на нём?

— От меча и когтей, словно дикие барсы терзали тело.

— Барс не будет рвать человека когтями, — покачал головой Темир.

Но Ойгон не стал спорить с шаманкой. Он снял со стены кожу, покрытую рисунками кошек и непонятными значками. Подошёл ко мне.

— Если хочешь уцелеть — смотри сюда, — сказал он, тыча мне в лицо эту кожу. — Вот наша кость* — Белый Барс. Для чужих — ты теперь Кай, мой младший брат, что за перевал ушёл. Кай из рода Белого Барса, красная кость, запомнил?

Я кивнул против воли.

— Видишь? — сказала Майа. — Не такой уж он одержимый! Духи уже отпускают его!

— Ну ещё бы я был здесь сумасшедший! — вырвалось у меня. — Кина бы не было!

Ойгон отшатнулся и выхватил меч.

* * *
*Кость — здесь обозначает род.

Глава 4 Кто я?

Изумление Ойгона было велико, но всё-таки меньше моего собственного. Ведь я не узнал своего голоса.

Это не я говорил сейчас, а какой-то мальчик. Даже не я лет в десять или двенадцать, а кто-то совершенно иной. С другим тембром и манерой разговаривать.

«Гоблин, — подумал я. — Переозвучка». Но смеяться не захотелось.

Оба брата, шаманка и Майа — уставились на меня, как на заговорившее полено.

Хотелось брякнуть им что-нибудь вроде: «В каморке папы Карло у камина…». Уставились, понимаешь.

Так значит, это не сон был про зал с колоннами? Или я всё ещё сплю?

Но этого же не может быть, чтобы сон во сне? Или может? Что же я Фрейда не читал, дубина с глазами?

Откашлялся тихонько, и боль в груди напомнила: проснуться-то не могу.

— Ты из кочевников? — спросил вдруг Темир. Он был тут самым младшим и не побоялся показаться глупым. — Кина — это же собака по-вашему? Ты собаку зовёшь, да?

Ойгон отодвинул брата, шагнул ко мне, не выпуская из рук меч.

— Кто ты такой? — спросил он грозно. — Отвечай: ты злой дух, вселившийся в тело человека?

— Почему сразу дух? — удивился я.

— Потому что ты говорил с духами! А теперь говоришь с нами так, будто бессмертный! — Он наставил на меня меч. — Человек бы боялся железа!

— А дух? — спросил я.

Бояться я его точно не собирался. Какой смысл? Я всё равно или мёртв, или сплю.

Ойгон нерешительно оглянулся на шаманку, но та не ответила, уставившись в стену над моей головой. Глаза у неё были дикие.

Майа замахала на сына руками: молчи, мол, уйди!

Тот нерешительно спрятал меч. Смешно это было: угрожать раненому, который почти не может пошевелиться.

— Мы не обижали тебя, злой дух, — испуганно пробормотала Майа, косясь на шаманку. — Я перевязывала твои раны, поила тебя айраном, помнишь?

Я покачал головой.

— Я не злой дух.

— А кто ты тогда? — опасливо удивилась Майа. — Три дня ты говорил с духами на чужом языке, а теперь говоришь по-нашему, но слова твои странные.

Кто я? Да знать бы.

— А зеркало у вас есть? — спросил, надеясь, что это слово Майа поймёт. — Зеркало? Такая штука, ну, чтобы на себя посмотреть?

Женщина задумалась:

— Я видела зеркало, — сказала она. — Как-то купец привозил его из самой Арды. Оно было, как будто блестящее блюдо. И в нём можно было увидеть своё лицо.

— Вот и я бы хотел увидеть своё лицо!

— А разве ты его никогда не видел? — спросил Темир.

Шаманка вдруг вскрикнула, словно увидела что-то страшное, подхватила бубен, покрутила его над огнём, а потом начала петь и кружиться на одном месте.

Песня казалась мне бессвязной, но отдельные слова я понимал. Шаманка пела про дерево, чьи корни уходят в нижний мир. И про утку, что ныряет к корням. И про злых голодных и страшных духов, что ждут шамана на долгом пути вниз.

И голос, и ритм, и движения шаманки — всё таило в себе угрозу. Мне стало не по себе, хотя меня трудно напугать прыжками и выкриками. Чего я не видел-то в этой жизни?

То есть, уже не в этой.

Но неужели шаманка и в самом деле видит мою, чужую этому миру, душу? Потому и скачет, как оглашенная?

Братья шарахнулись к стенам. Майа заметалась: пляшущая шаманка прижимала её ко мне.

Ничего не видя перед собой, она кружилась так, что верёвочки на её одежде встали торчком, словно иголки ежихи.

Меня замутило, и голова поплыла. Похоже, шаманка изгоняла меня, как злого духа!

— Да не дух я! — выкрикнул, пугаясь собственного голоса.

Если меня сейчас стошнит, то сами будут виноваты.

— А кто ж ты ещё, — буркнул Ойгон из самого дальнего угла аила.

Братья стояли, прижавшись к хлипким дверям из коры, готовые бежать или биться, если я сейчас превращусь в злого духа и наброшусь на шаманку.


Но минуты шли, а в духа я почему-то не превращался.

Накружившись, шаманка плюхнулась у очага, обессиленная, и Майя налила ей питья из бурдюка, что стоял в углу.

— Смотрел на меня? — спросила шаманка, отпив из круглой глиняной чашки. — Видел, как твоя душа плясала вместе со мной? Видел судьбу свою? Что теперь про себя скажешь?

Я мотнул головой: правда тут была не нужна, всё равно не поверят.

— Откуда сюда пришёл? — рассердилась шаманка. — На чьей стороне бился? Говори! А то посажу душу в бубен и унесу к корням дерева, что растёт у порога нижнего мира! Мёртвым — не место среди живых!

Майа вскрикнула и закрыла лицо рукавом.

Похоже, только одна она мне и верила хоть чуть-чуть. Братья хмурились. Ойгон даже вытащил меч из ножен, хотя приближаться ко мне не собирался.

Нужно было срочно что-то соврать, но что?

— Я не дух! — Это признание далось мне легко. — Я воин… Но…

Вот тут я запнулся. Я и в самом деле был воином, хотя убили меня во время другого сражения, в другом мире. (Если так, конечно, бывает.)

Дальше пошло труднее, уж больно я не люблю врать.

— Мне просто память отшибло. Совсем ничего не помню. Я очнулся здесь и сначала не понимал вашего языка. А потом почему-то понял.

— Ну и что это значит, кама? — спросил Ойгон, обращаясь к шаманке.

— Может, ты спустился с Закатных гор? — подсказал Темир. — Может, ты враг нашего рода?

— Откуда мне знать?

Этот мир был совсем незнакомым, уж лучше было идти в полный отказ, чтобы не поймали потом на слове.

— Злым духом он быть не может, — пояснила шаманка, подумав. — Я видела, что душа у него имеется. Но она — чужая ему.

— Как это? — встрепенулась Майа.

И заулыбалась, словно услышала добрую весть.

— Был юный воин на поле сражения, — развела руками шаманка. — Он получил тяжёлые раны в смертельной битве, и душа его ушла в нижний мир. Но там она заспорила с духами и спорит теперь. Я слышала, как она плачет и кричит во тьме.

— А это тогда кто? — Ойгон опасливо посмотрел на меня. — Кто он?

Братья слушали шаманку внимательно. Да и я засомневался: шарлатанство ли её пляска? Может, она и в самом деле видела что-нибудь этакое? Ведь, если верить сну, душа Камая и в самом деле была сейчас в другом мире. А моя душа — только гостит в этом.

— А он… — шаманка вытерла рукавом выступивший пот. — Другой воин. Из тех, чьи души бродят у самых корней древа и не могут пока уйти в нижний мир. Три дня мы звали душу этого воина назад. Но вернулась не та. Чужая.

— Но он человек? — уточнил Ойгон. — Не дух? Разве так бывает?

— Бывает, — кивнула шаманка. — Было, давно. — Она пошевелила угли. — Есть песня про Той-Мергена, где очнулся он сразу на четырёх углах света и видел мир наш от корня и до вершины. И видел он души воинов, не окончивших битвы. Стояли они у корней и ждали, чтобы Той-Мерген позвал их вернуться и биться снова. Вот я и позвала душу воина, битва которого ещё не окончена.

— И что теперь делать? — нахмурился старший брат и вбросил меч в ножны.

Он поверил.

— Сильного шамана искать, чтобы поменял души местами, — сказала шаманка. — Я старая, не смогу уже спуститься так глубоко.

Ойгон — он всё-таки был смелым парнем, я видел, как кривилось его лицо — подошёл ко мне и сдёрнул одеяло.

Я с удивлением увидел ногу, что совершенно подходила к голосу.

Мальчишке с такой ногой было не больше двенадцати-тринадцати лет. Этакий подросток, но не заматеревший ещё, а едва начинающий борзеть.

Ойгона, однако, занимали совсем не мои детские ноги. Он взялся разматывать тканевую повязку на груди.

Майа тоже приблизилась. Это она ухаживала за моими ранами и перевязывала их.

— На рёбрах — следы от когтей, — сказал Ойгон, убрав пропитанную маслом ткань. — Но это не барс, а дракон или очень крупный медведь. А рана, что на левой груди — нанесена мечом. И тот, кто нанёс удар — метил в сердце. Лезвие ровно вошло между рёбер. Так почему же ты жив?

Старший брат уставился на меня с подозрением.

Я молчал — мне было плохо видно, что там за раны. Косился, силился разглядеть — но боль и полутьма не давали.

Шаманка тихонечко засмеялась, и Ойгон обернулся.

— Ты что, не видал тех, у кого сердце справа? — спросила она.

Ойгон помотал головой.

— Вот и тот, кто бил мечом — не видал, — сказала шаманка, поднимаясь с земляного пола. — Это был сильный колдун. Он хотел не просто убить, а выгнать душу из тела. Воин остался жив, но потерял себя. Даже чёрный шаман не станет делать такого зла.

— Значит, этот воин точно сражался на нашей стороне! — сделал вывод Ойгон. — Только в войске терия Вердена есть колдуны, способные вырвать душу. Но верхний бог не дал свершиться несправедливости, и тело приняло душу другого воина. Раны заживут, и он отомстит.

— Месть — дело дурное, — не согласился Темир. — Мог ли верхний бог…

— Если колдун сумел вырвать душу, так ли дурна будет месть? — Ойгон повернулся к шаманке.

Та кивнула:

— Если верхний бог даст этому воину сил излечиться от ран — он станет орудием не мести, а неба.

— Но сначала в наш аил придут найманы терия Вердена, — покачал головой Ойгон. — Они увидят на его груди рану от меча. И убьют его!

— Так помоги? — Шаманка сняла с пояса и протянула старшему брату «медвежью лапу».

Кожа с передней лапы медведя была тщательно выделана так, что надевалась на руку, словно перчатка. А вместо когтей торчали пять огромных медвежьих клыков.

Глава 5 Хозяин гор

Воины терия Вердена появились три дня спустя. Утром, когда Майа убежала надоить для меня молока. Целой бандой свалились в деревню с неба.

Дверь в аил была открыта, чтобы внутрь шёл свет. Через неё я немного видел и то, что происходило на улице. И не мог не заметить незваных гостей. Да они и не скрывались.

Те, кого отправили в другой мир мои названые братья-барсы, были пешими воинами. И ранг у них в оттоне был самый низкий. И вот теперь злые духи принесли волчьих всадников.

Оттоном — это мне рассказала Майа — здесь называли не всю армию, а что-то вроде полка или бригады.

В нём имелись разные рода войск. Пехота, колдуны-огнеметатели, летучие отряды на крылатых волках. Элитой оттона, да и всей армии тоже, были всадники на драконах. Один из них и командовал.

Оттоном, что напал на долину Эрлу, командовал Кориус, чью землю когда-то вот так же завоевали драконы терия Вердена, главы Скального края.

С тех пор сам Кориус и его соплеменники честно служили терию Вердену. У них, захваченных в плен и порабощённых, просто не осталось ничего, кроме доблести умереть за нового хозяина.

Терий — что-то вроде наместника. Был у захватчиков ещё и верховный правитель. Но я пока не очень разобрался во всём этом.

Майа плохо понимала в воинском деле и ещё хуже — в политике. А больше мне и поговорить было не с кем. Ойгон и Темир — отправились к огненному перевалу, а шаманка заглядывала на пару минут, просто посмотреть, не помер ли я.

Старший брат успел объяснить мне, что первый раз к нам забрели мародёры. Они торопились обшарить окрестности и отнять всё ценное у местных жителей, не дожидаясь приказов военачальника Кориуса. Иначе награбленное пришлось бы сдавать «в общий котёл».

Вряд ли их сразу хватились, ведь мародёрят воины часто. Но три дня было критическим сроком. И сегодня нас посетили уже по приказу. Налетели на крылатых волках, чтобы нагнать жути.

По крикам с улицы я понимал: волчьи воины ищут пропавший отряд. Сейчас они сгоняли жителей на деревенскую площадь. Как бы не перебили.

Ойгон и его боевые товарищи понимали: убитых будут искать. Им бы выждать, не трогать мародёров. Но удержаться воины красной кости — так это здесь называлось — не сумели.

Что с них взять? Горячие, молодые парни.

По совету шаманки они отволокли трупы пехотинцев к ущелью, бросили их так, словно там и было сражение.

Но с крылатыми всадниками могли прибыть колдуны, а их так просто не обмануть.


Я лежал и слушал, как визжат женщины, пряча детей. Мужчин в деревне не осталось, кроме совсем седых стариков.

Все, кто помоложе — женщины, подростки — ушли в горы. Переждать, отсидеться, пока воины терия Вердена натешатся и насытят свою природу.

Но стариков не бросишь и с собой не потащишь. Да и малых детей тоже.

Ну и меня Майа отказалась оставить. Я выяснил, что лет ей было уже под сорок — что много для этих мест. Она не боялась,что воины позарятся на её прелести.

А смерть тут, как я понял, вообще презирают. Боятся только духов и богов.

Майа сказала Ойгону, что если верхние духи позволят, она выходит меня. Ведь неизвестно, что стало с её младшим сыном, Каем. Может, и он лежит сейчас такой же израненный. И чтобы духи помогли ему выжить, она будет ухаживать за мной.

Братья не нашли, что ей возразить. А меня тащить в горы было пока очень проблематично.

Меч хоть и не задел сердце, дырку оставил порядочную. Шаманка предупредила, что если снова откроется кровотечение, дороги мне не вынести.


Какое-то время в деревне было шумно, потом всё стихло.

И вдруг в нашем аиле потемнело — вход загородила здоровенная туша воина.

Доспехи на нём были уже поинтереснее, чем на мародёрах, — с нашитыми на кожу железными бляшками. На груди была закреплена самая крупная бляха, с гравировкой — мордой дракона.

Воин ввалился внутрь, но светлее не стало. Следом вошли ещё двое в похожих доспехах, а за ними третий — без доспеха, в длинном плаще.

Это был колдун, чего мы и опасались. Он мог не поверить в мою легенду и чего-нибудь там прозреть.

Колдовство имело иную природу, чем камлание, так объяснила шаманка. Конечно, здешние духи не станут помогать чужакам по доброй воле, но у колдунов есть свои способы узнать правду.

— Ты кто такой? — рявкнул воин, заметив меня.

Он был, видимо, главным в отряде. По крайней мере, бляшка с драконом украшала только его грудь.

— Это мой сын! — в аил тенью скользнула Майа. — Медведь изодрал его, и он лежит уже много дней!

Я помотал головой: уйди! От всадников просто разило опасностью.

— Медведь? — удивился колдун. — А может, твой сын воевал против нашего уважаемого правителя?

Лицо Майи перекосилось — для неё терий Верден не был «нашим уважаемым правителем». Он был захватчиком и ублюдком. В деревне вовсю обсуждали его поганую нечистую кровь.

— Мой сын давно уже не встаёт с постели! — отрезала Майа.

Губы её дрожали. Ей хотелось сказать, что смог бы я воевать — так и воевал бы. И башку бы отрубил этому «уважаемому правителю». И на могилу пару раз плюнул.

— Что видишь? — Воин обернулся к колдуну.

— Что вся эта деревня — одно змеиное гнездо! — отозвался тот раздражённо. Он был тощий, сутулый, но очень наглый на вид. — Я вижу, что все эти бабы лгут. Что все здешние мужчины бились против наших воинов, а сейчас лежат в долине костями или бегают от нас по горам. Но обряд против лжи — тяжёлый и сложный. Не стоит оно того, ведь этим манером мы всё равно никого не поймаем. Хочешь, прикажи сжечь для острастки пару старух? Но детей и баб пока пощади — они сгодятся в пищу драконам. Неизвестно ещё, сколько мы тут простоим, а жрут они много.

Лицо Майи побелело, а губы её сжались. Но боялась она не за себя. Поняла, что воины терия Вердена преследуют сейчас тех, кто ушёл в горы, и её детям снова грозит смертельная опасность.

— А этот? — воин кивнул на меня.

— Если раны и в самом деле оставил медведь, мы это быстро узнаем.

Колдун подошёл ко мне, наклонился, провёл надо мной руками и резко качнулся назад, отстраняясь.

Полыхнуло сияние, на миг осветив аил, и я закричал от боли.

Одеяло, рубаха, повязки на мне — всё вспыхнуло сухим магическим пламенем и сгорело дотла. А из дыма соткалась призрачная фигура медведя.

Зверь, словно живой, повёл мордой, принюхиваясь. «Выцелил» колдуна и свирепо уставился на него маленькими красными глазками. Из горла призрака раздался жадный рокочущий рёв.

Колдун отскочил от моей лежанки, словно укушенный за причинное место. Схватился за пояс, нашарил мешочек, сорвал и швырнул прямо в пасть призрачного зверя.

Тот рыкнул и растаял в воздухе.

— Ну и твари тут водятся, — поёжился колдун и кивнул воину. — Посмотри сам, какие жуткие раны остались от его когтей!

В ранах колдун не разбирался — какой из него охотник? Но воин замялся: подходить к месту такого ужасного колдовства ему не хотелось.

Однако и струсить он тоже не мог. Шагнул вперёд, бегло глянул на мою грудь, исполосованную когтями. На лице его мелькнул интерес, и он пригляделся получше.

Я напрягся.

Ойгон постарался замаскировать след от удара мечом с помощью медвежьей лапы. Провёл пару раз поверх, царапая кожу.

Вышло не очень хорошо, но мы надеялись на полумрак и общую жуть. Ведь шаманская «лапа» медведя олицетворяла не только предков здешних людей, но и самого хранителя этих мест.

Шаманы обороняются такими «лапами» от злых духов в подземном мире. Если бы колдун подождал немного, зверей стало бы пять, один страшнее другого.

«Глупый колдун потревожит самого хозяина гор, и тот придёт за ним, — говорила шаманка, когда Ойгон царапал мою грудь клыками медведей. — Никто не сможет спрятаться от призрачного медведя, если оскорбил его своим колдовством».

Дни колдуна и воинов, что увидят призрак медведя, сосчитаны, считала она. Хозяин гор не любил чужаков, а уж таких наглых… Интересно, знали ли об этом завоеватели?

Воин уставился на следы от когтей. Почесал скулу.

Наверное, ему уже приходилось видеть воинов, покалеченных медведем. Сумет ли заметить разницу?

В аиле было темновато. Воин посмотрел на огонь в очаге, потом на меня.

Если бы не жуткий призрак медведя, он приказал бы сейчас развести огонь и поджечь факел. Но стоил ли таких усилий подыхающий от ран мальчишка?

— Может, этого и спалить для острастки? — поморщился найман, оборачиваясь к колдуну.

Глава 6 Узор

Колдун бросил взгляд на следы когтей на моей груди, но приближаться зассал.

— Убил ли твой сын зверя? — спросил он у Майи.

— Убить-то убил, иначе до дому бы не дошёл, — искренне вздохнула она. — Но шкура пропала теперь.

— А чем убил? Мечом?

— Рано ему ещё меч, — Майа вытерла рукавом набежавшие слёзы. Наверное, она вспоминала сейчас своего настоящего младшего сына.

— Видал, Азрим? — обратился колдун к воину. — Если выживет, послужит ещё у тебя в отряде. Главное — не упусти. Горы-то близко.

— Ну, я уж не упущу, — оскалился воин. — Мать-то — старуха совсем. — Он оценивающе посмотрел на Майю, а потом на меня. — Сбежишь — драконам её скормлю, понял, щенок?

Я молча уставился на него.

Открой я рот, и он бы узнал много незнакомых, но интуитивно понятных слов. Недаром нашему мату влёт учатся и дружеские народы, и вражеские. Ёмкий он и запоминающийся.

К счастью, Азрима моё молчание не задело, и он не стал вызывать меня на дискуссию. Пригрозил Майе, придирчиво оглядел напоследок аил.

Я только сейчас понял, зачем братья, уходя в горы, разобрали лишние спальные места, что были, как и моё, обустроены вдоль стен. Воин мог бы заметить, что в аиле живёт совсем не вдова с последним, ещё не доросшим до своего аила сыном, а большая семья.

Но теперь ничего не напоминало о сыновьях Майи. И воин отвернулся, кивнув колдуну на выход.

Колдуна моя дальнейшая судьба вообще не интересовала. Он первым засеменил к двери. А вот воины рангом пониже ещё потоптались, прикидывая, нельзя ли чего украсть?


Как только от меня отвернулся главный воин с драконьей бляхой, Майа тут же вскочила и накинула на меня одеяло со своей лежанки.

Я не понял, чего она вдруг? Ведь и перевязывала и обтирала меня каждый день. И ещё много чего делала, о чём и рассказывать неудобно.

Стеснения в ней не было совершенно, и постепенно я тоже притерпелся к её рукам. Уговорил себя, что я тут — вообще непонятно кто, а Майа со мною, как с сыном.

И вдруг испуг мелькнул на лице женщины. Чёткий такой. И одеяло это. Словно бы она застеснялась моего обнажённого тела.

Азрим, что ругал в это время своих бойцов, ломавших пустой сундук, на одеяло внимания не обратил, а вот Майю из аила выгнал.

Я понял: эти мрази ни одного мужика не нашли и решили устроить в деревне показательную казнь. Куда ж тут без зрителей!

Лежачий больной, вроде меня, мог только слушать крики женщин да сжимать кулак почти здоровой правой руки. На левой — даже пальцы шевелились с трудом.

Но ничего. Заживёт. Не калека — ещё поквитаемся. На каждую хитрую задницу всегда найдётся хрен с винтом, было бы кому закрутить.


Лёжа я не мог видеть, что творится на улице. И мне очень хотелось подобраться к порогу, посмотреть и запомнить всех, кто там был. Память-то у меня хорошая, тренированная. И зрение отличное.

Я поёрзал на своей подстилке. Обожжённая колдовским огнём грудь горела, но был в этой боли и один практический плюс. Рана от меча, всё ещё мокнувшая, схватилась теперь коркой. И голова от злости стала меньше кружиться.

Шаманка мне вставать запретила, боялась, что рана откроется. Но сейчас можно было рискнуть.

Зашипев от боли, я сел, придерживаясь за стенку, потом потихонечку встал и по этой самой стенке двинулся к светлому прямоугольнику дверного проёма. Шаг, ещё полшага. Отдышаться.

Колдун, побрезговавший моих бинтов, сам того не ведая, оказал мне услугу — прижёг рану. Грудь, конечно, болела теперь сильнее, но спёкшаяся корка держала надёжней льняных полос ткани, пропитанных маслом и травяным отваром.

Ещё шажок…

Меня пошатывало, босые ноги неуверенно ступали по земляному полу. Но я всё же добрался до двери и только там привалился к косяку, не в силах двигаться дальше.

С улицы тянуло горелым мясом, что-то звякало, хлопали огромные крылья. Но с этого ракурса было видно только полоску неба и стенку соседнего аила.

Цель была совсем рядом, ещё пару шагов, и можно будет выглянуть в проём. Сколько там воинов? Снайперку бы…

Грудь горела огнём. Ничего. Нужно сделать эти проклятые два шага.

Я покрепче ухватился за слегу…

И тут Майа, как птица кинулась, в аил из двери. Подхватила меня, едва стоящего на ногах.

— Сынок, ты чего? Тебе нельзя туда!

Я замотал головой. На улице кто-то плакал и выл, и на душе у меня было душно, словно она тоже горела.

— Рожи хочу посмотреть! — выдавил я. — Запомнить!

— Нельзя туда, сынок. Нельзя!

— Почему? Они всё равно меня уже видели! И я на них посмотрю!

— Да ты, что ли, не понял? — она взяла меня за левую руку, висящую плетью, и подняла на уровень моего лица. — Смотри!

Я уставился на едва заметный красноватый орнамент, широким браслетом обвивший запястье.

— Ожог такой, что ли?

Я всмотрелся в рисунок и заморгал. Мне показалось, или он слегка опалесцировал в полутьме?

— Что это? — оторопело спросил я.

— Это — воинский знак, — шёпотом пояснила Майя. — Видно, не простого ты рода, сынок.

— А какого? — спросил я, разглядывая странный, ни на что не похожий узор.

— Через год-два видно будет, — ответила Майа уклончиво. И пояснила, вспомнив, что я «всё забыл». — Знак только начал проступать у тебя на руке. Вышла нижняя полоса. Вот это переплетение, видишь? Потом будет верхняя. А потом между ними проступит родовой защитник — волк, наверное, или барс. Ты же, наверное, юный воин из тех из горных отрядов, что шли на помощь владетелю Юри. Говорят, что высоко в горах воинами становятся совсем юные.

— И что теперь делать? — Орнамент вдруг нестерпимо зачесался и начал бледнеть.

— Ждать, — улыбнулась Майа. — Он выступит весь, и мы узнаем, какого ты рода. Но ты из нашей, из красной кости. Видишь, твой знак — красный. Ты происходишь из воинского рода.

— А почему он тускнеет?

— Родовые знаки проступают в моменты боя или опасности. Но твой — ещё слабый совсем. Повезло, что успела его разглядеть.

— А чего ты тогда испугалась? — удивился я.

— Так воины увидели бы и зарубили. — Майа подняла на меня глаза, удивляясь, чего ж я такой глупый. — Этот узор означает, что ты уже был посвящён в воины. У тебя был меч, и ты сражался в долине.

— А ты сомневалась? — рассмеялся я и с трудом сдержал кашель.

— Ты мог быть при ком-то из старших воинов, — пояснила Майа и потянула меня к лежанке. — Мой сын, Кай, бегал с поручениями старших. Это все знают. А ты — ещё младше его.

Она всё ещё поддерживала мою руку, и я видел, как алый браслет постепенно гаснет и сливается с кожей.

— Смотри, — сказал я. — Он совсем исчез.

— Это ненадолго, — покачала головой Майа. — Со временем он будет выступать чаще. Тебе нужно поскорее вставать на ноги и бежать в горы. А пока я перевяжу тебе руки так, словно там тоже есть раны.

Я вспомнил, что руки братьев Ойгона и Темира были обмотаны от локтей до запястий кожаными полосками, но решил, что это для защиты в бою. А выходит, они тоже прятали руки?

Спросил об этом Майю, но она улыбнулась и покачала головой.

— Они не прячут. Но наручи носят только воины, и так тебе делать тоже пока нельзя. Враги думают, что ты ещё мал. Скоро они будут забирать мальчишек, чтобы воспитать из них тех, кто не помнит своего рода. Но с тобой они опоздали, а значит — убьют, когда увидят знаки на твоих руках. Да идём же в постель! — прикрикнула она на меня. — Я позову шаманку. У неё есть хорошая трава от ожогов. Тебе нужно быстрее встать на ноги, сынок.

* * *
Обычные горные волки — хищники ночные, а вот их крылатые собратья охотятся днём. Да и воздушные потоки ночью холодны и плохо держат зверей.

В горах темнеет быстро, и воинам Азрима пришлось спешиться в крошечном распадке между горами, чтобы устроиться на ночёвку.

Диких зверей они не боялись: крылатые волки — опасные хищники. Вряд ли какой-то зверь рискнёт напасть на целую стаю. А бунтовщики, если и заметили отряд, то бегут сейчас, как олени — догоняй да рви.

Миссия была разведывательная — Азрим и колдун искали пропавших воинов терия Вердена, что разбрелись по округе пограбить местные деревушки и не вернулись к сроку. Но привезти пару голов «барсов» или «волков» было бы почётно.

Колдун, тощий и мерзлявый, громко ругался и требовал ставить палатку. Но ночь была тёплая, и воины отнекивались.

Конечно, под утро и они озябнут, так там и вставать пора. А подчиняться колдуну гордые «волчьи всадники» не нанимались.

Поборовшись с рядовыми воинами языком и ничего не добившись, колдун пошёл жаловаться Азриму.

Тот похмыкал, но всё-таки приказал устроить колдуна поудобнее. Куда без него, нахлебника? Горы здесь дикие и страшные. Не чета родным скалам.

Что за земля, где всё поросло диким лесом, как шерстью? Какие же это горы? Вот дома — острые скалы и плодородные долины…

— Знаешь, чего я всё думаю? — сказал подобревший колдун, глядя как воины раскручивают туго стянутое полотнище походного шатра из драконьей кожи.

— Чего? — лениво откликнулся Азрим, добывая из костра уголёк, чтобы раскурить трубку.

— Да вот медведь этот. Больно он был велик. Как мог мальчишка с таким справиться? Зим ему на вид совсем немного.

— Так может, ловушка какая была устроена? — хмыкнул Азрим. — Яма или особый лук, что ставят здешние охотники на звериных тропах. Заденет медведь верёвочку на тропе, а стрела в него — вжух!

— А раны тогда откуда? Страшные раны, словно медведь терзал его, рвал когтями.

— Думаешь, мальчишка был не один? Ну и что с того?

— Думаю, не медведь это был, а дракон! — возвысил голос колдун. — Когти вот так и прорывают броню на груди, когда он налетает грудь в грудь и хватает всадника! Вот и волосы у мальчишки сострижены! А не потому ли, что их обожгло дыханьем дракона? И на груди я тоже видел следы огня. Меня сбил собственный огненный след, но мой-то огонь был колдовской, лёгкий! Он едва опалил кожу. А под ним темнели старые ожоги!

— Ну и чего? — буркнул Азрим.

Он устал и думать уже совсем не хотел. Хотел вдыхать ароматный дым и мечтать о родных скалах.

— А того, что на драконе бился в небе с нашими всадниками только один мальчишка! — колдун торжествующе осклабился. — Сын мятежника Юри, младший брат наследника этих земель, юный князь Камай!

— Терий Верден сам заколол мальчишку, — отмахнулся Азрим.

— А если мальчишка был под защитой мощного колдовства? Ведь медведь отвёл мне глаза, опустошил разум! Так же могло быть и на поле боя!

Азрим открыл рот, пожевал задумчиво, а потом до него дошло, и он подскочил, заорав воинам:

— Сматывайте шатёр! Летим назад!

— Да куда? Куда? — недовольно забурчали воины, только-только развернувшие этот проклятый шатёр. — По темноте не полетят волки!

— Значит, пойдёте пешими! — отрезал Азрим. — Если головы хотите сберечь! Терий Верден не простит нам, если упустим князя!


Глава 7 Пять медведей

Воины терия Вердена быстро свернули так и не поставленный шатёр. Навьючили на одного из волков, что были без всадника. На второго загрузили припасы.

Голодные, злые они не хотели пешком идти в ночь. Бурчали, что колдуну померещилось.

Но деваться было некуда: Азрим велел возвращаться, а с командиром не поспоришь.

Найманы ругаясь побрели во тьме по неразведанной тропе, ориентируясь только на лунный свет да чутьё волков, которых вели в поводу.

Уставшие звери тоже были недовольны. Они шли, низко опустив морды. Им не нравилось это ночное путешествие, не нравилось, что не дали мяса. Но сытых — их было бы не поднять с лёжки.


Волчьи всадники непривычны к долгой ходьбе. Сапоги на них мягкие, для полёта, а не для каменистых горных троп.

Полночи, сбивая ноги, шли они по распадку между горами, а он всё тянулся и тянулся, пока не наметился тонкий, как горло убийцы, проход в долину.

Воины воспрянули духом: дальше — они видели это сверху — и дорога была ровнее, да и до деревни оставалось не так уж много — час или два пути. Точнее оценить они не сумели — больно привыкли летать.

Азрим тоже повеселел и подшучивал над еле бредущим колдуном, что вздрагивал от каждого шороха. Хотя из опасных зверей здесь водились только горные барсы, безопасные для такого большого отряда.

Всадники тоже начали переговариваться промеж собой, предвкушая резню, что устроят в деревне. Раз не дали ни поесть, ни поспать, то уж волков-то придётся накормить свежим мясом! Да и кровь разогнать дурную, чтобы не шла к голове и не вызывала тяжёлых мыслей.

Первым шёл всадник самого старого в отряде волка. Дорога была незнакомой, и Азрим рассчитывал на опыт и чутьё старика с седой, изрезанной шрамами мордой.

Вот этот-то волк и встал столбом, вздыбив загривок и загородив дорогу стае, когда более молодые, почуяв деревню, уже перешли на рысь.

Всадник стал уговаривать зверя — другие-то волки ничего угрожающего не почуяли.

Конец пути уже маячил и перед людьми, манил. Они вплотную подошли к каменистому спуску в долину. Оставалось миновать узкий проход между двух рядом стоящих гор.

Однако старый зверь рычал и пятился, дёргая мордой так, что едва не свалил всадника, державшего повод. И молодые волки тоже остановились, опасливо принюхиваясь.

Азрим прикрикнул на старика:

— Вперёд, чего встали⁈

Колдун протиснулся вперёд, ёжась от предутренней сырости. Осмотрелся. И выкрикнул вдруг:

— К оружию!

А потом вскинул руки, и над спуском в долину вспыхнуло крошечное солнышко, осветив всё вокруг.

Воины выхватили мечи, но нападения неведомого врага не последовало. Только оголившийся бок горы смотрел на них угрюмым куском чёрного камня, словно затаившийся зверь.

— Что делать будем? — спросил Азрим у помрачневшего колдуна. — Что ты здесь видишь? Что за опасность?

— Поворачиваем! Быстро! — кратко велел колдун, не удосужившись ничего пояснить.

Азрим, хорошо знавший чуйку своего боевого товарища, тут же приказал воинам:

— Назад!

Но было поздно.

Чёрный камень на склоне горы зашевелился, потёк, оформляясь в гигантскую медвежью морду. Маленькие глазки горели алым недобрым огнём.

— Стоять на месте! — закричал колдун.

Его «солнышко» вдруг погасло, и он бросил на землю горсть магического порошка, вспыхнувшего, словно костёр.

Порошок светил гораздо слабее, и тени сразу сгустились вокруг людей, скалясь призрачными клыками.

Каменный медведь отделился от скалы, встряхнулся, расшвыривая камни.

Огромный, больше дракона, он бесшумно и страшно надвинулся на стоящего впереди всадника со старым волком.

Крылатый волк зарычал и расправил крылья, готовый взметнуться в воздух и наброситься на врага сверху, но когтистая лапа медведя оказалась быстрее. Она смяла волка, ломая крылья.

Раздался жуткий хруст и предсмертный визг. И тут же медведь поднялся на дыбы, подминая под себя и всадника!

Сразу три сулицы — метательных копья — звякнули об его каменную шкуру и упали на землю. А огненный шар, брошенный колдуном, только осветил жуткую клыкастую морду, не причинив зверю вреда.

— Назад! — заорал Азрим. — Отступаем!

Воины бросились было вниз по распадку. Но навстречу им от поросшей лесом мохнатой горы отделилась вторая медвежья туша.

Утробный рёв потряс соседние горы, и ещё два валуна зашевелились, превращаясь в зверей уже совершенно чудовищной величины.

— Что это за твари?!! — заорал колдуну Азрим. — Что это за проклятая земля⁈

— Мы потревожили в деревне местного духа гор! Вот он! — закричал колдун, тыкая пальцем в воздух, и перед отрядом соткался из теней и света луны пятый медведь, призрачный.

Тот самый, что являлся колдуну и Азриму над телом раненого мальчишки.

Медведь раскрыл исполинскую пасть и жадно потянулся к людям.

* * *
Утром я снова попытался подняться с лежанки. Шаманка полночи колдовала над ожогами и камлала надо мной, мешая спать, а потом засмеялась вдруг и убрала бубен.

Я уснул, а утром мне стало легче.

Колдовской ожог за ночь подсох и тянул кожу, но уже не горел огнём. И рана от меча, проткнувшего меня почти насквозь, больше не открывалась.

Вставал я, чтобы проверить, могу ли ходить? Сделал пару шагов, придерживаясь за стену, потом рискнул отпустить руку. Майа заругалась на меня и велела не бередить рану, а завтракать.

Подчинился охотно — голова закружилась, а желудок считал, что это от голода. И я с облегчением опустился на войлочную кошму возле очага.


На улице заунывно пели.

Майа ничего не варила с утра, но принесла мне и горячую ячменную кашу с ягодами и маслом, и тонкую прозрачную лепёшку, и наваристого бараньего бульона, тоже горячего. И я догадался, что сегодня поминки по тем, кого казнили вчера найманы терия Вердена.

Поев, я уснул и проспал до самого вечера.

Проснулся от шёпота:

— … Пастух из соседней деревни весь поседел от страха! Земля и камни залиты кровью! Валяются головы да куски мяса. И никакого звериного следа, только вороны кружатся стаей!

— Что-то случилось? — я открыл глаза, сел с маху и чуть не завыл от боли.

Но это была уже просто боль — без головокружения, тошноты. И я понял, что в самом деле иду на поправку.

Две пожилые женщины шептались в углу с Майей. Одна, крючконосая от старости, уставилась на меня с интересом.

Майа перестала меня скрывать. Она уже не боялась, что кто-то из деревенских расскажет чужакам, что я — не её сын.

Вошла шаманка.

— От кого головы валяются? — переспросил я.

— От незваных вчерашних гостей, — ухмыльнулась шаманка. — Не знаю, что заставило их ночью идти хозяйской тропой к долине. Верно, догадались они о тебе, вернуться спешили.

— И что? — мне не терпелось узнать подробности.

— И побеспокоили Его снова, — туманно пояснила шаманка.

— Медведя?

— Называй его Хозяин, — нахмурилась шаманка. — Он не всегда помогает людям. Незачем ему это. Но так случилось уже, что тебе помог. Как встанешь на ноги, ступай к его камню, принеси ему жертвы.

— Какие? — сразу насторожился.

Меня передёргивало от одной мысли, что надо обязательно кого-то убить в благодарность.

— Хозяин араку любит, — пояснила шаманка. — Это такой напиток из перебродившего молока. Майа поможет тебе. Покажет, как делать араку, раз всё забыл.

Она кивнула на нелепую конструкцию в углу, чем-то напоминающую самогонный аппарат.

Я кивнул. Ну, если жертва — самогон — это ничего.

Замялся, не зная, как переспросить. Это что же, призрачный медведь, обиженный на колдуна, разорвал всех воинов вместе с волками?

Призрачный? На куски?

— Всех? — выдавил я.

Шаманка заулыбалась радостно.

Я понимал её чувства, но кровожадность всё равно была неприятна. Хотя…

— А нельзя этого медведя на армию напустить? — спросил я. — Он же призрачный, значит — неуязвимый?

— Нельзя, — развела руками шаманка. — Хозяин гор помогает тому, кому сам захочет. Может, он и не тебе помогал вовсе, а мстил за обиду. Но ты поблагодари его как следует. Вдруг ты ему приглянулся? Тогда он ещё придёт, если позовёшь правильно.

— Обязательно поблагодарю. А ты научишь, как его нужно правильно звать?

Шаманка посмотрела на меня с сомнением.

— Может, и научу, если жива буду. Терий Верден не успокоится. Он давно хотел этих земель. Скоро опять пришлёт сюда воинов.

— А зачем ему земли?

— Неужели и это не помнишь?

Я мотнул головой: «Нет».

— Здесь торговый путь через горы. Великий путь.

— А скоро он хватится своего отряда?

— Летучего-то? — шаманка задумалась. — Не думаю, что сегодня или завтра. А там уже — как повезёт.

— Следов человека на тропе нет, — прошептала Майа, молча слушавшая наш разговор.

И две старухи тоже молчали. Прямо-таки затаились.

— Думаешь, потому они нам и мстить не станут? — рассмеялась шаманка.

Майа уставилась на неё с надеждой:

— Есть же у них колдуны? Не станут же воины вымещать зло на старухах да детях?

— Конечно, не станут! — рассмеялась шаманка. — Просто сожгут деревню! Старухи им совсем не нужны. Нужны подростки, чтобы воспитать в своей вере. Нужны молодые бабы и мужики — прислуживать. Детишки нужны — волков да драконов кормить! А старух — тех сразу в костёр!

— Надо уводить стариков, детей! — перебил я, не дослушав её. — В горы!

— Да как же ты их уведёшь? — продолжала веселиться шаманка. — Тебя пока самого надо водить!

— Что-нибудь придумаем! — рассердился я. — Не сидеть же и ждать, пока нас убивать придут!

Шаманка достала трубку и плюхнулась на подстилку у очага, сразу став серьёзной.

— Не дойти тебе, — сказала она, доставая уголёк. — Налетят воины и порубят всех. Ты и меч удержать не сможешь.

— Значит, идти надо туда, где они крылья свои поганые переломают! — отрезал я. И прикрикнул: — Вставай, чего расселась! Я деревню не подниму, а тебя люди послушают!

— Так поминки у нас, сынок, — тихо прошептала Майа. — Два дня ещё надо.

Она смотрела на меня округлившимися от удивления глазами.

Мальчишка безо всякого почтения командовал шаманкой, а та только смеялась.

«Как же так?» — было написано на лице у бедной женщины. Но одёрнуть меня на людях она побоялась.

— Это хорошо, — сказал я. — Что поминки. Наварили каши — берите с собой. Дольше сможем пройти, не разжигая огня.

Глава 8 Распадок

Не знаю, почему шаманка меня послушала, но через сутки, что ушли на сборы, ранним утром второго дня все, кто мог ходить, снялись со своего места и побрели к горам.

Более печальной процессии я ещё ни разу не видел — богомолье какое-то, только креста не хватало, одни жертвенные агнцы.

Стариков после визита воинов терия Вердена не осталось совсем. Тащились, опираясь на посохи, ветхие старухи, блеяли бараны и козы — не бросать же скотину. Пяти-шести летние ребятишки вели двух-трёх летних.

Боялся, что не смогу угнаться за жителями деревни, но, похоже, я оказался в этой компании ещё из самых крепких. Даже прибарахлился в дорогу — подобрал себе хорошую палку, а Майя раздобыла одежду и мягкие удобные сапоги, подбитые крепкой шероховатой кожей.

Вот только оружия у меня не было. Лишь нож, вроде кухонного. Но из на удивление неплохой стали.

Откуда здесь сталь, я выяснить не сумел. Майа сказала, что оружие — дело мужское, а железный котёл она получила в наследство. И добавила, привязывая на козла своё «сокровище», что такие здесь — очень большая редкость и передаются от родителей детям.

Я покивал, хотя ничего не понял. Ведь не медный же был котёл! Значит, где-то выплавляли железо! Но отчего этого железа так мало, если, учитывая качество мечей, производство было уже не самым примитивным?

И что это вообще за странное место, где первобытно общинный строй соседствует со сталью, призрачный медведь способен разорвать человека на куски, а воины бьются в воздухе на крылатых волках и драконах?

Может, у меня всё-таки галлюцинации и навязчивый бред?


Но даже в бреду я не мог бросить погибать детей и пенсионерок. Если мне всё это приснилось, то посмеюсь потом над собой. А если нет?

В деревне постоянно жили четыре десятка семей, но все, кто мог сражаться — ушли с воинами, а кто мог ходить — скрылись в горах.

Мне непонятно было, почему они бросили детей и старух. Что за мода такая? Ведь здешняя малышня — чьи-то любимые дети, а старухи — матери?

Мать — это же святое у всех народов? Неужели можно думать как-то иначе?

Этот вопрос не давал мне покоя всё утро. Пришлось спросить прямо на ходу.

Шаманка не удивилась.

— Старухи и так помрут через одну или две зимы, — равнодушно отозвалась она. — А детей люди нарожают новых, если сумеют уцелеть сами. Возьми они с собой эту обузу — куда бы дошли? И детей погубили бы, и сами погибли.

— Ничего так себе — мораль, — поморщился я. — Людоедская какая-то.

Шаманка промолчала, не желая тратить дыхание на пустые слова. Улыбнулась отстранённо: мол, мели Емеля…

— И всё-таки ты не стала спорить, когда я сказал, что уходить нужно всем?

Я прищурился, вглядываясь в смуглое малоподвижное лицо женщины. Пытался понять, о чем она думает.

Видел — шаманка что-то втихаря сочинила себе про меня, и теперь то и дело подсмеивается. Но ведь не перечит уже. А почему?

Я не воин — мальчишка, да ещё и со странностями. Поначалу она меня не очень-то слушала, и вдруг…

Вот и сейчас шаманка фыркнула и обогнала меня, зашагав во главу нашего отряда, где впереди шли Майа и самая крепкая из женщин.

Позади отряда мальчишки гнали коз и баранов, навьюченных припасами и деревенскими курами со связанными лапами. А самая старшая девочка шла замыкающей, зорко поглядывая по сторонам.

Собак в аиле не осталось — их перебили ещё первые недобрые гости.

Всего моего воинства было десяток старух, две женщины с грудными детьми, обе в возрасте. Те роженицы, что помоложе и покрепче, — рискнули уйти ещё несколько дней назад.

Со старухами шла целая россыпь ребятишек — от двух до семи-восьми лет.

Дети, даже самые мелкие, не ныли. Те, что постарше, присматривали за самыми младшими и при нужде — легко брали их на руки, тащили какое-то время на спине.

Помогала тащить малышню и Майа. И узел она на спину привязала увесистый.

Только шаманка шла так, словно её ничего не касалось. И то и дело хитро поглядывала на меня.

В горы удобная дорога была одна — через распадок, где призрачный Хозяин разделался недавно с волчьими всадниками. И сворачивать с неё я не собирался.

Именно там, распугав пирующих на трупах ворон, я и выбрал себе хороший меч. И ножны к нему.

Ещё два хороших меча обернул в плащи убитых воинов и спрятал в камнях. Если вернусь — хороший будет запас.

Шаманка покачала головой, остерегая меня от действий с чужим оружием.

— Ты оставишь здесь свою тень для вражьего колдуна! — нахмурилась она. — А если он захватит твой кут? Твою жизненную силу?

— Подавится, — отмахнулся я.

— А если след твой возьмёт?

— Враги всё равно будут нас искать, — усмехнулся я, присматриваясь, что бы ещё стырить. — Пусть хоть за дело ищут, фрицы проклятые! Помоги лучше!

Мне нужно было как-то суметь опоясаться мечом с помощью одной только правой руки.

Шаманка позвала Майю, ей самой помогать мне, верно, Заратрустра не позволял. А вот моя приёмная мать справилась и с перевязью, и мешок приметный помогла вытащить из окостеневших рук колдуна.

Мешок был лёгкий, и это меня порадовало, ведь Майа отказалась его нести. Но я не смог бросить эти хитрые и непонятные штуки, что он с собой носил — костяные пластинки, струганные палочки, пучки трав.

С мечом и мешком колдуна я почувствовал себя гораздо увереннее и почти бодро пошагал к своему старушечьему воинству, расположившемуся на травке.

Поднял, снова погнал в горы.

Старухи уже устали, да и моя бодрость оказалась недолгой. Вскоре мы все уже едва волочили ноги.

Я шёл и бурчал про себя, подбадривая: «Тоже мне придумали — бросать старух и младенцев…»


Нам оставалось сделать последний переход.

До гор было уже рукой подать. Впереди высилось сразу две: одна лесистая, а вторая — с «обнажённым» боком из чёрного камня. Но тут тропа круто пошла вверх, и мы застряли.

Старухи еле-еле тащились по камням. Малышню приходилось всё чаще брать на руки. Но никто не жаловался и не пытался свалиться на камни, пока девочка, что шла сзади, не закричала, показывая вверх.

Шаманка остановилась и стала смотреть в сторону солнца. Старухи тут же уселись там, где пытались плестись. Похоже, им было уже всё равно — умрут они от усталости или налетят волчьи воины, и всех перебьют.

Я тоже вгляделся в небо и различил здоровенных птиц.

— Орлы?

— Волчьи всадники, — рассмеялась шаманка. — Верно, уже заметили нас. Да и не спрятаться тут никуда. Долго ждать не придётся теперь. Хорошо!

Она выглядела обрадованной.

— Так ты что, пошла со мной, чтобы побыстрей умереть⁈ — разозлился я. И повернулся к своему «войску»: — А ну — вставайте! Бегите к обнажению! Вон к той чёрной скале! Там камни! Прячьтесь в камнях!

Старухи послушались. Опираясь на палки, из последних сил заспешили к горе. Ребятишки погнали туда же скотину. Они-то не понимали, что это почти конец.


Горы были уже вот они, рядом, мы почти дошли. К вечеру удалось бы отыскать какое-нибудь укрытие.

Но на перевале мы были, как на ладони.

Я смотрел вверх: «птицы» становились всё крупнее, и на их спинах уже можно было различить всадников.

Не факт, что искали они именно нас, но повезло гадам!

Воинов было семеро. И сидели они действительно на волках — здоровенных крылатых тварях чепрачного окраса, осёдланных на манер лошадей.

Вот первый волк опустился на камни метрах в двадцати от меня. Потом второй, третий. Звери даже не рычали на нас: встряхивались, как собаки, зевали. Похоже, им было просто плевать на несчастных путников.

Воины спешились и теперь переговаривались промеж собой. Голоса их звучали угрожающе. Они видели сверху своих растерзанных товарищей, но пока не понимали, что же случилось. А колдуна у них в отряде не имелось.

Вооружены волчьи всадники оказались кинжалами, топориками-клевцами и короткими луками с круто выгнутыми плечами. За спиной у них были пристроены деревянные колчаны, откуда торчали наконечники стрел. Меч я заметил только у одного, самого главного.

Похоже, это были разведчики. Не боевая группа, а из тех, что посылают посмотреть, что где творится на завоёванных землях.

Увидев внизу поле боя да бредущих куда-то старух, разведчики решили спуститься. Но не очень понимали, что теперь с нами делать.

— Кто такие? — заорал на меня воин с мечом.

И зашагал ко мне с видом хозяина и господина: щёки надуты, башка задрана — едва круглая шапка не падает.

Я сделал вид, что в упор его не вижу и стал разглядывать волков.

У крылатых зверей была непривычно широкая грудь, мощные крылья, но всё равно непонятно было, как они могут летать. Да ещё и таскать на себе вооружённых людей.

— Кто такой, спрашиваю⁈ — не оценил моего любопытства воин.

— А ты кто такой? — спросил я в ответ.

Не люблю, когда на меня орут.

Рука воина к оружию не дёрнулась — опасного противника он во мне не увидел. Просто размахнулся кулаком и хотел засветить в ухо.

Я чуть отклонился, сделал подсечку и охреначил его по башке здоровой правой рукой. Понятно, что слабовато ударил, но инерцию движения использовал правильно.

Воин упал, а я понял, что поторопился — удар болью отозвался в груди, и рана тут же заныла.

«Нет, драться на кулаках мне пока рановато», — подумал я как-то лениво и промежду прочим. А правая рука сама выхватила меч, и я почти без замаха рубанул поднимающегося воина. Легонечко, сверху вниз.

Меч прорубил лёгкий кожаный доспех. Воин издал сиплое: «Сяп!» и свалился на камни, забрызгав кровью мои новые сапоги.

Шестеро оставшихся всадников просто офигели от такой наглости. Им даже в голову не могло прийти, что мальчишка-недоросток, с бинтами, торчащими из-под широкой рубахи, взял да и зарубил их предводителя.

Ведь тот даже не напал на меня. Просто по уху дать хотел. Имел полное право!

А я просто бац — и одним ударом. Лениво так, словно даже и не хотел.


Воины схватились за луки. Я, честно говоря, и сам офигел. Стоял, сжимая здоровой рукой меч, и думая про себя: вот, мол, и всё. Приключение кончилось, так и не начавшись.

Сон. Бредовый кошмарный сон. Полежал раненый, повёл куда-то старух с младенцами. Вопреки, так сказать, местным реалиям. Из российских соображений, что детей и женщин бросать нельзя. Сейчас умру второй раз.

Признаться себе, что я был неправ?

Что не бросил? Не отсиделся в аиле, накрывшись ветошкой, авось не убьют, как ценного кадра, которого можно выучить на манкурта?

Да вот хрен вам.

Я поднял меч. Интересно было проверить, можно ли, как в кино, отбить летящую в грудь стрелу?

Глава 9 Медвежья гора

Проверка со стрелами не получилась — выстрелить ни один из воинов не успел. Мы — русские, с нами бог. А если бога нет — с нами, оказывается, ещё и медведь.

Я стоял на камнях, ссыпавшихся с горы, а волчьи воины — на земле.

И вдруг эта земля вздыбилась и поднялась горбом медвежьей спины, погребая под обвалом и крылатых зверей, и их всадников.

Всё произошло в какие-то мгновения. Никто и опомниться не успел.

Призрак исполинского медведя мелькнул и растаял в солнечном свете. Осталась только здоровенная яма — от поля битвы до самого подножия горы.

Шаманка, она одна не побоялась остаться рядом со мной, присела на камень и достала свою трубку. С довольной такой улыбочкой.

Я растерянно посмотрел на неё:

— Что это было-то?

Ноль внимания. Шаманка возилась с кресалом и трутом, пытаясь разжечь трубку. Разожгла.

Только тогда в ответ на мой ошарашенный взгляд она приподняла подол своей длинной шаманской рубахи с верёвочками и ногой указала на мёртвого воина. Того, что я рубанул на автомате мечом.

Спихни, мол, и его в яму.

Я наклонился к телу. К счастью, воин был уже мертвее мёртвого. Добивать — это не моё. Всегда тяжело давалось. Я же не бог: раз выжил, живи уже, как сумеешь.

Но как же я так ловко его зарубил? Словно бы руки помимо моей головы знали, помнили, как держать меч.

В такое я готов был поверить: есть же какая-то память тела у этого мальчишки? Мы же с ним только душами поменялись, а тело всё равно помнит что-то своё.

Раз он малолетним уже считался воином, значит, и подготовка у него была соответствующая. Тут их, наверное, почти с рождения сажают на коня. Ну, или на волка. И учат сражаться мечом.

Ну, допустим, так. Но медведь-то откуда?

Схватив мёртвого воина здоровой рукой за загривок, я потянул его к яме и едва не завыл от боли и бессилия. Всё никак не мог отделаться от ощущения, что всё ещё довольно крепкий мужик. Что могу как раньше. А на поверку…

С утра я вообще много о себе возомнил. Когда рана закрылась, а в голове прояснилось, — вернулась, казалось, и сила. Но мёртвый воин был слишком тяжёл для меня.

Пришлось, по совету шаманки, подпихнуть его немного ногами. Тропинка шла под уклон, и скоро труп сам съехал в яму.

Жалко мне его не было: у меня дети и бабки, которых надо защищать. Хотя бы и призраками медведей.

А вот волки пострадали невинно. Этакие рабочие крылатые лошадки. Ну вот за что?

Я обтер об траву сапоги, очень они мне нравились. Попробуй, найди вот так сразу обувь себе по ноге. Остроносые, с подошвой из нескольких толстых слоёв непривычно шершавой кожи. Под них надевалось что-то вроде портянок. Очень удобно, и не жало нигде.

— Кончай дымить, — сказал я шаманке. — Сматываться надо отсюда.

— Успеем теперь, — бросила она мне и опять расплылась в улыбке.

— Ну вот чего ты радуешься! — рассердился я.

— Радуюсь, что сразу медведя в тебе углядела, — захихикала шаманка. — Не из наших ты — не из барсов и не из волков. Правильно братья решили — ты из воинов тех горных отрядов, что шли правителю Юри на подмогу. Это у них родовой зверь — медведь. Не видали мы раньше этих медвежьих воинов. Да больше и не увидим. Так и полегли все в битве с драконами.

— Ну не все, — вздохнул я. — Раз медведь как-то меня опознал.

— На, — сказала мне шаманка, протягивая небольшой бурдючок. — Иди к чёрному боку горы. Поблагодари Хозяина, побрызгай на его каменный бок аракой. Тогда и дальше пойдём.

— А куда пойдём? — спросил я, повертев бурдючок. Вещь была красивая, прямо музейная, украшенная орнаментом и костяными бусинами.

— На гору его пойдём, — пояснила шаманка. — Она укроет теперь. Тропа сама приведёт.

Я не очень-то поверил в это «сама». С тревогой посмотрел в небо: не летят ли там ещё какие-нибудь вороги?

Но в небе было ни облачка. И тихо так. Даже вороны перестали орать — попрятались. Да и кто смог бы выследить нас так быстро? Колдуны?

Расстояния тут такие, что уйти мы теперь успеем. Много ли колдунов у терия Вердена, чтобы гоняться за детьми и старухами? А спутников, дронов или сотовой связи в этом мире пока ещё не придумали.

— Как думаешь: узнают колдуны этого вашего терия, что тут было? — спросил я у шаманки на всякий случай.

— Это — как повезёт, — покивала она. — Не всякий колдун умеет видеть духов долин и гор, пока они сами ему не покажутся. — Может, и не поймут ничего. Может, обережёт гора, если наши духи сильнее.


Шаманка всё курила свою трубочку, намекая, что я ещё должен принести жертву призрачному медведю, и я подошёл к обнажению. (Так, кажется, называется место, где видно, из какого камня состоит поросшая сверху лесом гора?)

Мне казалось, что камень тут тоже старый — какие-нибудь сланцы. А в итоге получилось — базальт.

Геологических знаний мне не хватало, конечно, но было ясно — выглядит чёрный и плотный каменный бок горы инородным, слишком молодым, что ли? Я побрызгал на него молочной самогонкой, как научила шаманка.

— Спасибо тебе, брат-медведь, — сказал я. И, пользуясь тем, что никто не слышит, добавил: — Передай нашим, российским медведям, привет от Женьки Кесаря. Не похоже, что я тут как есть пропал, но для них-то пропал совсем.

Похлопал тёплый каменный бок, нагревшийся за день на солнце. Гора взирала на меня ласково, и на душе как-то сразу стало спокойно.

В конце концов, призрачный медведь — не чуднее того, что со мной случилось. Вот только непонятно, могу ли я как-нибудь выбраться из этого странного мира?

Призраки в зале с колоннамиговорили, что отца мальчишки, в чьём теле я очнулся, убили. Нужно отомстить за него, тогда хотя бы у пацана появится шанс.

А вот что будет со мной — я так и не понял. Если просто убьюсь тут в процессе — то как бы и ладно. Что мне тут делать? Из родни — один вот этот медведь.

Ещё раз окропил молочным самогоном каменный бок. Запах был острый, непривычный. Неужели духу медведя такое нравится?

Я прижал горлышко бурдючка к губам и глотнул. Самогон оказался слабеньким, вроде портвейна. Но неожиданно приятным на вкус. И я глотнул ещё раз.

В голове у меня сразу прояснилось, и всплыли подробности видения в зале с колоннами. Да так чётко, словно я только что это увидел!

Вот же я тормоз! Отец «моего» парня — это же правитель Юри! О нём говорили в аиле мои названые братья! А парня зовут Камай из рода Красных драконов. И сроду он не медведь.

То есть, это он не медведь, а я…

Посмотрел на запястья, перемотанные полосами льняной ткани. А теперь-то чего скрывать?

Размотал. Но красный след, если он и появлялся во время боя, уже сошёл. Допустим, шаманка права, и рядом с узором скоро появится морда медведя.

Камай был драконом, но я-то не он. Я парень сибирский — мишки да балалайка. И если зверь мне поможет, найду убийцу. А там — будь что будет.


Я спустился вниз, на тропу. Моё разновозрастное воинство уже подтянулось к свежей яме, где покоились вражеские воины, и лопало ячменные лепёшки с шариками сыра.

В животе у меня булькнуло, ухнуло, и я тоже накинулся на разложенную на камнях еду. Сыр был кислый, жёсткий, сухой. Но мои новые молодые зубы махом крушили его, а новый молодой желудок только бурчал себе — мало, мало!

И никого не смущало, что обед мы устроили рядом с братской могилой.

Малышня наелась, напилась и начала играть в волчьих всадников, которых сожрал медведь. Дикие дети — никакого стресса. Вот только воды было маловато, и досталось им совсем понемногу.

Я подождал, чтобы старушки мои отдохнули немного, а потом погнал всех в гору. И скоро мы скрылись в кедровом лесу.

С воздуха нас больше было не разглядеть, и я выдохнул. Хрен теперь так просто застанут врасплох.

Детвора в лесу чувствовала себя как дома — ягоды, грибы, цветы вроде медуницы — всё походя собиралось и елось. Скоро старшие мальчишки углядели ручеёк, и я ещё больше приободрился. Осталось последнее — выбрать хорошее место для ночлега.

Решил сделать это пораньше. Ещё ведь обустроиться как-то надо, а бабульки мои устали.

И тут же пошли проблемы. У меня. Мне и веток не наломать, одной-то рукой. И топоры у них смешнецкие. Одно название, а не топоры.

Впрочем, беспокоился зря. Здешние люди много кочевали с места на место, и уж лагерь-то разбивать умели. И занимались этим, как я понял, как раз бабы да ребятишки.

Распоряжалась шаманка. Она каждому нашла своё дело, даже пятилетним. Они ловко таскали траву и ветки. Сложнее всего оказалось обустроить скотину, чтобы не разбредалась.

Нескольким курам тут же свернули голову, наварили супа с ячменной крупой.

Часовых выставлять не стали. Шаманка сказала, что духи горы сами будут нас охранять.

Я бы поспорил, но рана-то никуда не делась, и вымотала она меня здорово. Хлебнул горячего, да тут же и уснул прямо у костра. Не раздеваясь, не снимая оружия.

Думал, прикрою глаза. На минуточку. Отрубился намертво — и усталостью, как одеялом накрыло.


Проснулся от тёплого дыхания на лице. Какой-то зверь осторожно обнюхивал мою щёку, шею…

Я перестал дышать, нащупывая на поясе ножны.

Зверь шумно фыркнул, отстранился, и я смог его разглядеть.

Морда оказалась серая с белыми баками, пушистая и самодовольная. А глаза — голубые, чуть светящиеся при луне.

Костёр давно потушили. Лес был тёмен, но свет с неба лился на нашу полянку серебристым потоком, превращая её в сказочную стоянку гномов.

Старушки и дети спали на лежанках из веток и войлочных одеял. Я не мог видеть их настолько чётко, но я видел. От страха, наверное.

Видел, шаманку, подле которой лежал её бубен, видел свернувшихся, как котята, малышей, видел приготовленные для утреннего костра ветки, видел самые тоненькие шерстинки на морде зверя.

Огромный барс смотрел на меня, лежащего, сверху вниз. Смотрел спокойно, словно даже не как на добычу, а молочка ему тут налили. В мисочку. И в личку написали: иди, мол, давай, пока не прокисло.

Он пришёл, а молочко недовольно. Непорядок.

Голос подать я боялся. Крикну, а старухи проснутся, и начнётся паника.

Надо было как-то потихонечку вытащить меч.

Я потянулся здоровой рукой к бедру, и барс оскалился, показывая мне ровные белые зубы.

Мне бы твоего стоматолога, парень.

— Тш-ш, — прошептал я чуть слышно. И обхватил рукоять меча. — Ну вот. Сейчас мы с тобой…

Барс рыкнул. Догадался, зараза пушистая.

Ну, а чего ты хотел, большой кот? Тут уже: или ты, или я. Извини, братишка. Я тут медведь, так вышло.

Среагировали мы одновременно: я перекатился, вскочил и выхватил меч, а он вздыбился в прыжке, снова сбивая меня с ног…

* * *
Ну вот с одеждой — никак меня нейросеть не понимает)


Глава 10 Убежище

Барс кинулся на меня всей своей тяжеленой меховой тушей, и меч отлетел, звякая.

Я схватил зверя за шею, пытаясь не придушить, так хотя бы отодвинуть от своего горла зубастую морду. И мы покатились по траве и камням.

Он наседал, пытался подмять меня, я изворачивался и давил ему на горло, увязая пальцами в густой шерсти.

И всё это в полной тишине, словно барс тоже не хотел разбудить детей и старушек.

Мы перекатились раз, другой. Мне как-то удавалось удерживать оскаленную морду в паре сантиметров от своего лица, хотя запястья и кисти рук уже слабели от страшного усилия.

В какой-то момент, когда онемевшие пальцы уже готовы были разжаться, я понял, что вцепился в барса обеими руками — и здоровой, и той, что все эти дни висела плетью.

Да я же эту руку едва мог немного приподнимать! Удар мечом в грудь что-то повредил и в ней, не давал нормально двигаться!

Выходит, что это? Сон? Мой сон?

Мне просто снится сейчас, что оскаленная морда уже в паре сантиметров от моего лица!

Но раз сон — мой, значит, если сейчас сумею наполовину проснуться, то смогу всё! Овладеть течением сна! Раздавить эту хитрую кошку! Превратить в беспомощного котёнка!

Я зарычал, сдавливая горло барса с нечеловеческой силой пробуждающегося сознания.

Это мой сон! Я в нём хозяин!

Зверь зашипел, вывернулся, отпрыгнул и уставился на меня круглыми от удивления глазами.

«Ну, иди же ко мне? — подумал я, понимая уже, что всё у меня получилось. Что я проснулся во сне, и барс теперь ничего мне не сделает. — Сейчас я тебе хвост откручу и в пасть затолкаю!»

Я замер в боксёрской стойке, грозно уставившись на зверя.

Он рыкнул, потряс мордой так, словно отплёвывался от противного человечьего запаха, и не спеша затрусил по склону. Туда, где между кедров появилась вдруг тоненькая тропинка.

«Ну и уматывай!» — подумал я.

И барс обернулся на полпути, но просто стоял и смотрел. Он словно бы проверял, смотрю ли я ему вслед.

«Вали-вали, — предупредил я его мысленно. — А то сам поймаю и наваляю».

Он сделал шаг, потом прыгнул. И пропал.

Победа была чистая. Но, к сожалению, не настоящая.

«Какой хороший сон», — подумал я.

И проснулся.


Над горой нависало серое предутреннее небо. Я лежал у разгорающегося костра, укрытый войлочным одеялом. Рядом хлопотали старушки — разогревали в котле загустевшие остатки вчерашнего супа.

Приподнялся, оглядываясь.

Детишки ещё спали, свернувшись клубками, как и в моём сне про барса. А вот шаманка куда-то слиняла. Интересно куда?

Встал, опираясь на руку и вздрогнул. Это была левая рука! И она болела, конечно, но двигалась!

Вскочил на ноги, распугав своих старушек. Уставился на проплешину в траве — вот тут мы катались с барсом! А вот тропинка, протоптанная зверьём! По ней он и ушёл во сне! А куда?

Я точно помнил — вчера никакой тропинки тут не было, факт!

Бросился по тропинке и чуть не столкнулся с шаманкой. Проснувшись раньше меня, она, видимо, решила обследовать новую локацию.

— Хорошо ли тебе, названный Каем? — спросила она.

Я уже привык к этому местному приветствию. Оно было вроде нашего «здравствуй». Шаманка не спрашивала, насколько мне «хорошо». Как и у нас, здороваясь, не очень-то и желают здоровья. Тем более что отвечать: «Хорошо» — полагалось, даже если тебе плохо.

Но сегодня я проснулся именно хорошо. Бодрый и почти здоровый. Потому и ответил:

— Просто отлично! Мне барс приснился. Здоровенный такой, мордатый. Он ушёл во сне по тропе. Просыпаюсь — и тут тропа. А тебе как спалось?

— Хорошо! — ответила шаманка и указала на примятую траву.

Я вгляделся. Над влажными от росы травинками, пробивающимися сквозь каменистую почву, чуть-чуть светились лёгкие призрачные следы огромной кошки.

Моргнул — и следы пропали.

Опять всякая хрень мерещится, теперь с барсами! Что же это всё-таки было? Ведь тут-то я точно спал!

— Кто знает? — отозвалась на немой вопрос шаманка. — Может быть, дух горы пришёл к тебе во сне в облике барса. А может, его посланником был настоящий зверь. Он коснулся тебя, спящего, и наслал страшный сон. Но зато я знаю, что означают эти следы!

— А что они означают?

— Что гора зовёт нас. И мы пойдём по указанной ею тропе.

— А у вас часто такое бывает? Когда… — я замялся: как же спросить? — Когда духи барсов снятся?

Потёр занывшую левую руку. Ничего, главное — она теперь двигается, разработаю постепенно.

— А как без духов? — удивилась шаманка. — У каждой горы и долины, у ручьев и деревьев — у всего в этом мире есть духи.

— Даже у твоей трубки? — пошутил я.

— А ты не смейся. Вот обидятся на тебя духи вещей, узнаешь, как оно — искать по полдня каждую мелочь! Неужели воины из рода медведя такие глупые, что не видят духов вещей?

— Да откуда ж я знаю? — и добавил мрачно: — Не помню я ничего. Совсем не помню.

Хотя на самом деле теперь я вспомнил всё, что случилось со мной после крушения вертолёта: чётко и полностью. И странный призрачный зал, и то, что в нём говорилось.

Но мог ли я рассказать такое хотя бы шаманке? Вряд ли.

Вот явись мне медведь, я бы, может, и рассказал. Ведь это была бы эта инфа по её профилю. Но откуда шаманке знать, что такое «синклит»?

Слово это из моего мира. Кажется, греческое, да? Какой-то орган управления? Что-то религиозное, вроде?

Размышляя, я вернулся к костру. С удовольствием поел горячего, ощущая, как силы вливаются в меня.

Мы разжигали огонь, не скрываясь. Густой лес прекрасно маскировал небольшецкий дымок. А горячий чай из белых головок пушистой травы пах мёдом и был немножечко сладким. Как от такого откажешься?

Мои старушки взяли из дома всю свою ценную утварь, вроде котлов, глиняной посуды, зимней одежды, войлочных подстилок и одеял.

Я только сейчас понял, что в этот поход они уходили, как в могилу: вместе со всем нажитым немудрёным добром. И не надеялись вернуться.

Наверное, они полагали, что идут на погибель, но всё равно шли. Вот только как умирать без котла, который несколько поколений передавался по наследству от матери к дочери?

Человек привязывается к вещам. Куда от этого денешься? Но табор-то у нас вышел прямо-таки цыганский.

— Лови его! Эй, лови!

Я оглянулся.

Петух был привязан на ночь за ногу к дереву, но как-то выкрутился и пустился бежать, а ребятишки за ним.

Фыркнул: куры, козы, бараны, горшки, дети… Почему старушки пошли за мной? Поверили? Или просто умирать не хотелось?

А ведь барс не тронул даже глупого петуха! Наверное, это всё-таки был дух, а не настоящий зверь?


Увязав вещи и навесив их в перекидку на скотину, мы стали карабкаться вверх по узкой звериной тропе.

Что меня удивляло больше всего — никто не жаловался. Ни один, даже самый мелкий малыш, и голоса не подал. Даже те, что сидели на руках у матерей, не хныкали. Впрочем, вот им-то путешествие, наверное, нравилось.

И никто не спрашивал, а зачем мы куда-то прёмся по бездорожью, если рядом утоптанная человеческая тропа?

Я и сам об этом думал, на руках перетаскивая через овраг детей. Почему я поверил барсу? Местные — ладно, у них такое, наверное, норма.

Радовала только больная рука — я уже хватался ею за корни. Слабовато хватался, но сам факт обнадёживал.


Тропинка то резко шла в гору, то вдруг — под откос.

В какой-то момент она привела нас к обрыву, и я решил было что всё. Дальше пройти не сможем.

Мы стали обустраиваться на днёвку, а самые старшие мальчишки пошли на разведку.

— Что делать будем? — спросил я у шаманки, усаживаясь рядом с нею на камень.

Она невозмутимо курила трубку.

— Духи подскажут.

— Ну, эту твою песню я уже слышал. А идти-то куда?

— А ты не торопись. Слушай не меня, а себя. Ведь это тебя ведёт барс, а уж мы потом тащимся следом.

— А-а… — протянул я, делая вид, что понял. — Так он меня ещё и ведёт. А куда?

— Туда, где ты нужен.

— А если к смерти?

— Думаешь, путь вверх может быть дорогою в нижний мир? — удивилась шаманка.

— Всяко бывает. — Я почесал щёку, укушенную какой-то летающей падлой. — А кто у вас управляет этим нижним миром? Бог какой-нибудь?

— Нижним миром управляет нижний бог, — туманно пояснила шаманка.

— А имя у него есть?

— Имя его называть нельзя. Он услышит и заберёт нас к себе. А тебе — очень рано ещё. Твоя тропа едва протоптана. Видишь, как идти тяжело?

Я хмыкнул: тут она в точку попала. Тяжело. И дальше, похоже, никак.

— Спуск! Мы нашли спуск! — к нам бежали мальчишки. — Там старое русло ручья, а по нему — тропа!

— Ну вот, — сказала шаманка, поднимаясь с камня. — Видишь: тропа твоя только ещё началась.

Я пожал плечами: значит, сон в руку?


Вещи мы не разгружали, а потому наш табор быстро пожевал лепёшек и поднялся на ноги.

Небо вдруг потемнело. Хотя солнце недавно перевалило за полдень, тучи грозили приблизить вечер.

— Спускаться надо немедленно, — предупредил я. — Если пойдёт дождь, камни станут скользкими.

— А ну, быстрее! Быстрее! — поторопила шаманка старушек.

Они устали, но безропотно поплелись вниз по тропе.

— Спустимся, и будем устраиваться на ночлег под обрывом, — успокаивал я. — Тут гора козырьком нависает. Если дождь — какая-никакая крыша!

К счастью, тропа вполне подходила и для людей, и для нашего маленького стада. Оно уверенно шло за козлом, которого вела в поводу Майа.

В пути моя названая мать словно бы отдалилась от меня. Стала немного чужой.

Малышне требовалось внимание, и она тащила на руках то одного, то другого. А я то шёл в середине отряда, то подгонял отставших. Даже не видел её почти.


Спуск был долгим и трудным. Спускаться всегда труднее, чем подниматься.

Зато внизу мы рассмотрели настоящий оазис — пушистое кедровое редколесье со всех сторон окружённое скалами. Был и обещанный мной скальный навес, способный укрыть от дождя.

Оставалось совсем чуть-чуть. Старушки и дети уже едва передвигали ногами, но я был доволен.

Здесь мы будем почти в безопасности. Сюда без проводника не добраться, уж больно запутанная тропа. И сверху не разглядеть.

Молодец, барс. Привёл в настоящее убежище. Вот же хитрая морда!

Сейчас мы разобьём лагерь, нагреем чаю и отдохнём. И пожрём курятины. Этого подлого петуха — сто процентов надо рубить! Ребятишки уже замучались за ним гоняться!

— А ну, бодрее шагать! — прикрикнул я. — Почти пришли. Это отличное место для лагеря. Здесь и пересидим. А я пойду в разведку и…

Стрела мелькнула прямо перед моим лицом и с глухим стуком воткнулась в дерево.

— Стоять! — раздался хриплый мужской голос. — А ну — все назад! А то стрелами истыкаем!

Говорили на нашем языке. Только сейчас до меня дошло, что я понимаю и язык захватчиков — немного иной, но похожий, и этот, мелодичный, родной. Язык Камая и Кая.

— Ты кто такой? — я вышел вперёд, делая вид, что мне плевать на стрелы. — Чего как трус забился в кусты! Вылазь, блин!

Кусты зашевелились, и навстречу мне шагнул крепкий парень в кожаной рубахе, как у названых братьев. В руках он держал изготовленный для стрельбы лук, а лицо покраснело от гнева.

— А ты кто такой? — спросил он сердито.

— Я — Кай из рода барса!

— Кай умер, — отрезал он. — Убирайся! Сюда нельзя бабам и духам!

— И почему это нам сюда нельзя?

Глава 11 Военный лагерь

Наверное, со стороны я выглядел смешно: мальчишка — предводитель старух. С чужим, вражьим мечом — однолезвийным, чуть изогнутым. Совсем не такие мечи я видел у братьев.

Ну и плюс моё воинство добавляло веселья — пенсионерки да малышня. Правда, шаманка тут же подошла и встала рядом со мной.

— Это воинский лагерь, мальчишка! — отрезал парень. — Сюда вам пути нет!

Но лук опустил.

Было похоже, что он кого-то узнал. И тут же стало ясно, кого.

— Энгеле, это же ты, сыночек?

Женщина с грудным ребёнком тоже вышла вперёд.

— Мама, — растерялся воин. И закричал, размахивая руками: — Уходи! Это боевой лагерь! Сюда никому нельзя!

— А-а! — обрадовался я. — Матери, значит, тоже нельзя? Значит, не женщина тебя выносила, а собака подзаборная, раз ты мать не пускаешь? Куда она пойдёт, на ночь глядя? Бросили матерей своих и по кустам разбежались? Нашлись, тлять, воины! Лагерь тут у них, тлять! Воин должен защищать свою семью, иначе — не воин он и вообще не мужик!

Парень с луком смотрел на меня оторопело. Он понимал, что должен спорить со мной, даже губами шевелил.

Но красноречия ему боги в детстве в люльку не доложили.

— Ты не Кай! — выдавил он. — Аймар и Геду видели Кая мёртвым!

И тут же зажал себе рот, словно сказал что-то запретное.

Молодой он был совсем, этот лучник. Я не очень пока разобрался, как тут по лицам определять возраст — другие типажи были, непривычные. Различал я их хорошо, и запоминал — тоже вроде неплохо. Но возраст всё ещё оставался загадкой.

Выглядели эти люди не совсем как монголы, но и не как европейцы. Не понять, в общем. Однако по телосложению передо мной точно парень стоял, не мужик.

— Это Кай, — сказала Майа, спуская с рук проснувшегося двухлетку. Она сжала губы, услышав о смерти сына, но не заплакала, а повторила ещё громче: — Это — мой сын Кай! Духи вернули мне его, так говорит кама! — она кивнула на шаманку.

Шаманка, вообще-то говорила совсем другое, но я промолчал. Майа спасла меня. Пусть верит, что сын вернулся к ней в чужом теле. Что во мне поселилась его душа. Что мне, жалко, что ли?

Лучник замялся. Пробормотал:

— Ну, тогда пусть он войдёт в лагерь, если духи сказали, что это Кай. Но только он один.

Я уставился на него, как на дебила:

— Эти женщины — мой род, моя семья. Почему я должен войти один?

— Таков обычай! — выкрикнул воин с отчаяньем в голосе.

Он уже понял, что стрелять по женщинам и детям не сможет, а количеством мы его сомнём.

— Устаревшие обычаи нужно менять, — отрезал я. — Что будет, если они, — я кивнул на свой табор. — Войдут? Небо рухнет на землю?

Видя, что парень совсем растерялся, я скомандовал:

— Вперёд! Нам нужно убежище и отдых. А там уже станет ясно, куда мы отправимся дальше!

Воин застыл столбом, глядя, как мимо него идут старушки с детьми.

Мать подошла, взяла его за руку, стала что-то жарко шептать. Я не стал вслушиваться. Потому что за кустами было именно то, на что мы надеялись. И даже больше: обширная поляна, с одного бока защищённая от дождя скальным козырьком, и плюсом — уже разбитый чуть поодаль лагерь.

Это было, наверное, какое-то тайное убежище местных воинов рода барса.

В центре — большая утоптанная площадка. Вокруг неё — больше десятка аилов из коры и жердей. Всё чисто прибрано, никакого мусора. И пусто. Только два парня спали у кострища на одеялах.

Услышав шум, они подскочили заспанные, ошарашенные. Малышня сразу облепила одного из них.

Я фыркнул — похоже, мы тут вполне себе переночуем. Хоть тут и табу на гражданских.

Призрачный барс показал мне путь лагерь, где воины занимаются чисто мужскими штуками. И тут у них, разумеется, безопасно. Правда, добираться больно уж трудно.

Хотя…

Я вспомнил про крылатых волков. Были они и у воинов из рода барса. Наверное, так здесь и попадают в это укромное место.

Вот только где сейчас всё это крылатое воинство? К перевалу улетели? А этих троих почему бросили?

— Где мои братья? — спросил я у одного из заспанных парней, что казался постарше.

— Не знаю, — растерялся он озираясь. Мои старушки радостно занимали пустые аилы. — А кто ты?

— Я — Кай.

Он отшатнулся, закрыл руками лицо и зашептал что-то про злых духов.

— А почему ты тогда не похож на Кая? — спросил второй из разбуженных, тот, что был помоложе. — Не хорошо!

— Так духи решили, — туманно пояснила шаманка, хвостом таскавшаяся за мной. — Мать Кая нашла этого воина на поле боя, назвала сыном. А потом во сне ему явился барс и привёл сюда. Значит, он и есть теперь сын Майи, Кай. Ведь место Кая среди воинов, верно?

Она посмотрела на меня хитро, и я понял, что историю про медведя предлагается держать в тайне.

Знание — сила. А в местах, где нет интернета — особенно.

Я кивнул: верно.

— Верно, — пробормотал более молодой воин.

— Он — злой дух! — выкрикнул второй и попятился.

— Раз покровитель твоего рода признал его, ты что, будешь спорить? — рассердилась шаманка.

Надо сказать, что, апеллируя к духу барса, лапши она навешала воинам гораздо успешнее, чем я. Раз меня и моё «воинство» привёл сюда дух барса, значит, это он отвечает за нарушение правил, — стояло у них в глазах. Значит — можно?

Воины, посовещавшись немного, решили, что провести ночь в лагере они нам позволят. А дальше — уж как решат все.

Выяснилось, что большая часть барсов и в самом деле отправилась к Огненному перевалу, и воинов в лагере осталось немного. В основном самые юные и те, что потеряли своих крылатых волков в бою. К тому же часть из них сейчас на охоте.

— За перевал ушли остатки разгромленной армии владетеля Юри, возглавляемые его старшим сыном, Эргеном, — сказал тот парень, что не пропускал нас в лагерь. Он был оставлен за старшего. — Воины из родов волка и барса будут пытаться пробиться к Эргену. Объединиться с его отрядом. Нас осталось в горах слишком мало, чтобы самим оказать сопротивление драконам терия Вердена. Но сдаваться барсы не будут.

— А волки? — спросил я.

Парень нахмурился. Видимо, разговоры такие велись.

Выходит, я отыскал лагерь барсов, а где-то рядом был ещё волчий? И там всё было не так радужно в плане сопротивления захватчикам?

— Почему так? — поинтересовался я.

— Раньше волки и барсы не сражались вместе, — выдавил парень. Он тоже не понимал: почему так. — Нашим ремеслом была охрана караванов, идущих через горы.

— Понятно, — кивнул я.

Два разных рода. Два разных отряда, промышлявших одним и там же. Конкуренты, а иногда и враги. И вдруг появился общий и сильный враг.

— А в лагере вас сколько осталось? — спросил я.

— Ещё четверо ушли поохотиться, — уклончиво ответил парень, показав мне почему-то растопыренную пятерню.

— Восемь, что ли? — уточнил я.

Он мотнул головой.

— Значит, семеро? — я нахмурился, не понимая, чего он крутит. Не доверяешь — так и скажи? Чего в загадки играть?

Парень вздохнул. Видимо, отвечать на такие вопросы тоже было табу.


Сутки мы отсыпались и отъедались.

К вечеру следующего дня, как только на наше убежище резко и стремительно упала тьма, вернулись охотники с добычей.

К этому моменту военный лагерь напоминал деревню. Дети бегали и играли, женщины чистили и сушили одежду, варили жидкую ячменную кашу с вяленым мясом из запасов здешних барсов.

Воины — в охотничьей группе был один совершенно зелёный и трое постарше — прямо-таки офонарели от изумления. Даже уронили жердину с тушкой горного козла.

Самый старший начал что-то шептать и приплясывать на месте. Кажется, молился.

Пока мы не разбудили прикорнувшую в аиле шаманку, он не успокоился. Да и потом смотрел на нас волком и всё шептал себе под нос обережные слова.

В общем, ни его, ни малолеток я в расчёт не брал. Но двое из охотников оказались матёрыми барсами. И мы полночи доказывали им, что именно дух барса велел нам сюда прийти.

Потом шаманка рассердилась, распаковала свой бубен, нагрела его на костре и начала кружиться и стучать по нему колотушкой, вгоняя нас, и без того одуревших от усталости, в какое-то оцепенение, вроде сна наяву.

Я, кажется, даже задремал. Все эти её верёвочки по подолу просто кружились перед глазами.

Потом шаманка спросила:

— Видели барса?

Мужики закивали. Вот только я на этот раз ничего не увидел.

Дело шло к рассвету, и мы кое-как договорились, что утром воины отведут детей и женщин в другой тайный лагерь, где прятались те, кто раньше нас ушёл из деревни.

Насчёт меня они решили ничего пока предпринимать, а подождать главу военного отряда, Ичина. Пусть он и решает мою судьбу.

И только если Ичин не вернётся к исходу лета, а останется за Огненным перевалом, вот тогда воины соберутся на совет ещё раз и подумают, барс я теперь или не барс.

Шаманке-то они поверили, а вот мне почему-то нет. И я никак не мог понять, чего же им не хватает в моей легенде?

Мы ещё какое-то время спорили. Потом воины разбрелись, чтобы ухватить хотя бы немного сна. А я чуть не рухнул прямо у костра, так устал от этой болтовни. Но меня вдруг окликнула Майа.

Она тоже не спала. Хотела попрощаться со мной.

Майа что-то шептала, потом надела мне на шею оберег на кожаном ремешке — костяное изображение барса.

Я изо всех сил крепился, чтобы не зевать. Для меня самым большим чудом были не призрачные медведи и барсы, а женщина, которая спасла и выходила меня раненого.

Ведь она боролась именно за мою жизнь, а не за сына, и не за того парня, в чьём теле я оказался. Вот только понял я это только сейчас, когда нужно было расставаться.


Утром воины увели мой табор в горы. Ушла с ними и шаманка, и я остался в компании «безлошадных» барсов.

Охотился вместе с ними, расспрашивал, как дошли до такой жизни, даже на мечах дрался. Парни-то молодые — и подраться (пусть и в тренировочном плане) им было самое то, чтобы сойтись поближе.

Руки мои постепенно вспоминали разные хитрости и приёмы боя. Главное было — не мешать им сражаться. Стоило мне включить разум — и я сразу впадал в ступор. Новообретённые соратники полагали, что это у меня от потери памяти.

Впрочем, я быстро научился выключать мозг и фехтовать «на рефлексах», постепенно обучаясь словно бы у самого себя.

Моя левая рука действовала всё лучше и лучше, пока я с удивлением не осознал, что перехватываю ей меч. Камай, зараза такая, оказался не просто крутым фехтовальщиком, а ещё и амбидекстром.


Ичин с отрядом вернулся на исходе следующей недели.

Я уже неплохо освоился к тому времени в лагере. И даже добился кое-какого уважения и признания своих талантов в искусстве сражения на мечах.

Вот только с именами вышла проблема. Воины носили особые, воинские имена. И слышать их непосвящённому во все их дела чужаку было нельзя. Мало того, обычные, домашние имена, мужчинам в военном лагере произносить было не положено тоже. Так что ни я не мог называть барсов по именам, ни они не могли называть меня Каем иначе, как в третьем лице. Просто засада какая-то!

Общались мы междометиями и местоимениями, вроде: «Эй, ты!» Но общались доброжелательно.

С одним из молодых воинов я даже сдружился. Оказалось, что охотник я никакой, а он — примерно такой же мечник. Парень рассказывал мне про повадки зверей, а я давал ему уроки фехтования.

В день возвращения отряда Ичина мы стояли в карауле именно с этим моим безымянным приятелем — одного меня не ставили. И вдруг в воздухе послышался шум крыльев.

Я вскинул голову — никого. Приятель мой рассмеялся. Пояснил, что барсы летят сейчас мимо ущелья, и оно издалека доносит до нас шум.

Небо вскоре и вправду потемнело от огромных крыльев. И крылатые волки стали снижаться один за другим, неся на себе всадников. Их оказалось немного, я насчитал всего две дюжины.

Приятель уже успел рассказать мне, что большая часть отряда погибла в сражении с воинами терия Вердена, у которого были в оттоне и волчьи, и драконьи всадники. Но я не ожидал, что наших осталось так мало.

Их командир, Ичин, выделялся, пожалуй, только обилием оберегов на груди и двумя мечами: один висел на бедре, второй, длинный, за спиной. Но по поведению я сразу понял, что вожак этих воинов — он.

Ичин тоже углядел меня, даже раньше моих названых братьев. И никто не смел перебить его, пока он меня расспрашивал.

Я коротко пояснил про бой и спасение, про потерю памяти и про барса, что привёл меня в военный лагерь.

Он молча выслушал. Потом так же скупо расспросил моих названых братьев.

— Хорошо, — сказал он, когда Ойгон и Темир поведали ему свою часть истории про то, как их мать нашла меня полумёртвым на поле боя. — Если духи тебя приняли — кто я, чтобы не верить? Завтра умрёшь.

Глава 12 Обряд

Не скажу, чтобы я испугался, но скребануло слегка. Мой безымянный приятель-барс не стерпел — выложил, что меня здесь ожидает.

Вроде бы процедура была обкатанная, однако, и грабли на этом пути просматривались. И, как минимум, навесные, для трактора.

Всадники должны были разыграть мою смерть: «похоронить» малолетку из рода барса, а потом объявить меня заново народившимся воином. Так здесь поступали со всеми новичками.

Но со мной-то что будет? Кто воскреснет, если меня пусть даже ритуально убьют? Камай? Кай? Тут же всё время творится какая-то магия.

Приятель-барс тоже переживал за меня, беспокоился, а не опасны ли «похороны» для беспамятного? Вдруг я после них и вовсе ума лишусь?

В последние дни этот забавный парень приклеился ко мне как банный лист к причинному месту. Возраст мой его не смущал. Он правильно оценил опыт и умение владеть мечом.

Приятель с удовольствием рассказывал мне, что знал о жизни в военном лагере. Но «ритуальные похороны» и путешествия души — здесь её называли «двойник» — были вопросами не его ранга.

— А что, бывало уже такое, чтобы воин погиб, но душа его вдруг вселилась в кого-то другого? — спросил я вчера.

Приятель не ответил: замотал головой и вообще здорово струсил.

Испугался он, думаю, потому, что слышал похожие истории про переселение душ. А молчал, потому что это было «плохой вещью» — так он называл то, о чём не хотел говорить.

Приятель-барс, как и многие здесь, опасался, что разболтается на запретные темы и призовёт этим злых духов. А со мной, по его мнению, и так всё было очень непросто.

Конечно, я слил ему только версию камы, шаманки. Мы с ней договорились, что про медведя пока молчок. А отвечать мне о своей жизни надо примерно так.

Мол, Майа подобрала на поле боя израненного полумёртвого воина, душу которого вынули колдуны терия Вердена. Шаманка попыталась его спасти, спускалась за его душой в нижний мир, искала, но дело это трудное, и она случайно привела другую душу. А Майа узнала в ней душу сына.

Шаманка сказала: «Пусть род медведя и дух медведя будут твоим тайным оружием. А Майа, чтобы не помешалась от горя, пусть считает тебя своим сыном. И всем будет хорошо».

Она думала, что я — какой-то медвежий воин с далёких гор, что пришли на помощь правителю Юри и погибли, сражаясь с драконьими всадниками.

Но на деле — горы мои были гораздо дальше, чем кама могла бы себе представить. И чтобы вернуться домой хотя бы мёртвым, мне нужно было сначала отомстить за смерть правителя Юри.

Узнать, кто его убил, и срубить эту поганую башку, будь даже это башка самого терия Вердена. И тогда Камай очнётся в моём мире, а я смогу умереть.

Интересно только, что будет с телом Камая? Ведь он уже пару недель, как мёртв, а я — временная помеха в эфире.

Вот только умирать мне что-то уже совсем не хотелось.

Я-то ведь не мальчишка, который не сумел отомстить по малолетству. Что если я уничтожу убийцу и выживу? Может, смогу ещё немного пожить здесь, как Камай или Кай, пока не умру своей смертью?

Здесь не так уж и плохо. Волки летают. И драконов я ещё пока даже не видел, а было бы круто на них посмотреть.

Стыдно признаться, но, оправившись от ран, я ощутил вкус к этой новой жизни.

В воинском лагере царил привычный мне распорядок, а юные барсы были похожи на тех, с кем я воевал плечо к плечу в другом мире.

Но что будет, если обряд «смерти» смешает карты теней из Синклита? Вдруг душа Камая вернётся сюда вопреки их планам? Вдруг после обряда очнусь не я, а он?

И что тогда станет со мной?

Вот из-за этих мыслей у меня и скребло на душе.

Противно было даже думать о том, насколько не хочется умирать. Что я не видел в той смерти?

Стоп. Но ведь я же — не новичок. Я же уже был один раз посвящён в воины!


Рванул рукав — но знаки на запястье побледнели и просто так показываться не собирались. Как же их вызвать?

А если попросить барсов подождать до первого боя? Наврать им что-нибудь про мою неготовность к обряду, пока не срублю своего первого врага? Будет кровь — и загорится узор. А он — прямое свидетельство того, что я уже проходил воинский ритуал.

Однако пока я раздумывал и подбирал слова, Ичин кивнул тем, кто прилетел вместе с ним, и двое незнакомых воинов взяли меня за руки и повели в отдельно стоящий аил.

Не стали они меня слушать. Даже с назваными братьями поговорить не дали, хоть я и просил. Заторопились. Ещё немного — и силой бы потащили, а росту и весу во мне теперь чуть.

По озабоченным лицам барсов я видел, что после слов Ичина — меня как бы вообще не стало. Воинам надо было подготовиться к сложному обряду, они тут вообще-то не каждый день сослуживцев хоронят.

Вот же засада.


Меня не заперли. Я же был свой, и сам должен был понимать, что выходить из аила, куда отвели — табу. Посадили тебя — и сиди, пока не разрешат выйти. А убежишь — сам виноват, не возьмут тебя в воины.

Я приоткрыл дверь так, чтобы получилась щёлочка, лёг на землю и стал наблюдать за лагерем.

Видел, куда увели крылатых волков — по той же тропе мы с приятелем уходили охотиться. Наверное, волков просто отпустили «пастись», чтобы они сами добывали себе еду.

Потом воины начали таскать дрова и ветки можжевельника. Они даже не отдохнули с дороги и не поели ничего. Злятся, поди на меня…

Ичин ушёл в самый большой аил и затаился там на пару часов.

За это время барсы собрали целую кучу сухостоя: молодых сосёнок и кедров. Ловко наломали их на дрова. Сложили здоровенное кострище. На нём и вправду можно было бы сжечь мёртвого человека.

Потом Ичин вышел из аила, и я его еле узнал. Он снял свои кожаные доспехи, расшитые железными бляшками. Надел длинную рубаху с верёвочками на поясе и по низу, вроде той, что носила шаманка.

И тут меня осенило — Ичин был не только воином, но и чем-то вроде жреца в военном лагере!

Может, и не профессиональным шаманом, но нужные обряды умел проводить. Иначе барсам пришлось бы таскать с собою балласт — человека, умеющего камлать, но не умеющего сражаться.

Без шамана они не могли. Неверующих и у нас на фронте было немного, а тут — то ли ещё родовой строй не закончился, то ли уже начался феодальный, но без богов — никуда.

Ичин первым делом зажёг можжевеловый веник и стал ходить кругами и махать им — окуривать лагерь. Приятель-барс рассказывал мне, что так положено делать, чтобы очистить территорию после нарушения табу.

Я засмеялся, вспомнив своё пенсионерское воинство. Бедные барсы! Видно, мои старушки осквернили им тут всю малину!

Ну, извините, братья! Это я только начал подрывную деятельность в вашем магическом мире. Раз я — человек неверующий, то не по нутру мне, когда мужики в лесу прячутся, оставляя врагам детишек и матерей.

Если в вашем мире так принято, то в моём — всё иначе. Ничего личного, так уж меня воспитали.


Ичин несколько раз обошёл вокруг лагеря, окуривая его можжевельником. Принёс из аила бубен. Здоровенный, гораздо больше того, что был у шаманки. Прогрел над костром.

Кама делала так же, наверное, в этом был какой-нибудь музыкальный смысл.

Однако прыгать вокруг огня Ичин не стал. Сел и начал тихонько постукивать в бубен палочкой, заунывно напевая что-то малоразборчивое.

Часть воинов ушла по охотничьей тропе, часть занялась непонятными приготовлениями, а остальные уселись возле шамана, слушая его песню.

У меня слушать не выходило — слишком тихо Ичин бурчал себе под нос.

Я от скуки тоже подобрал палочку и отметил на ней дни, которые провёл в этом мире, сделав себе что-то вроде календаря. Потом сообразил, что всё моё «старое» имущество могут сжечь вовремя обряда. Закопал в углу нож, мешок колдуна, что подобрал на поле боя, амулет, подаренный Майей — костяную фигурку барса. Ну и этот самый «календарь».

Пока возился — стемнело.

Воины не стали готовить еду, не пошли спать. Они так и сидели у костра, слушая шамана, пока я не задремал.


Проснулся ещё до восхода солнца — от шума, возни и хлопанья крыльев.

Жизнь в лагере кипела! Охотники вернулись на крылатых волках и притащили с собой их дикого собрата. Живьём!

Волк был некрупный — вполовину меньше прирученных. Тощий, совсем другого окраса. Не пепельный, а темно-коричневый с чёрным ремнём по спине.

Пасть ему связали, крылья, похоже, и вовсе помяли — так жутко они были вывернуты и стянуты верёвками.

Но сдаваться зверь не собирался. Он прижимал уши, рычал, пытался броситься на врагов. Вот только аркан на горле сразу затягивался, и волк валился на землю полузадушенный.

Прирученные волки не принимали дикаря за товарища. На его страдания они взирали равнодушно и с некоторым испугом. А Ичин, дождавшись, пока зверь окончательно вымотается, крикнул, чтобы поспешили за мной.

Четверо воинов молча связали мне руки и ноги, вынесли из аила на руках. Наверное, так здесь и хоронили. Неужели случалось, что убегали от них покойнички?

Меня уложили на кучу дров. Рядом со мной пристроили меч, который я забрал у воина терия Вердена.

Прежде, чем положить меч в костёр, его «убили» — варварски сломали, воткнув в бревно. Ну, это ладно, этого меча мне было не жалко.

А вот волка я очень жалел. Боялся, что его должны принести в жертву. И когда кровь брызнула на меня сверху, решил, что это его. Обзора-то у меня не было никакого.

Но потом полузадушенного волка выволокли и уложили перед кострищем. И разрезали верёвки, стягивающие пасть и крылья.

Зверь был измучен и тяжело дышал, не в силах подняться на лапы.

Ичин подпалил дрова, на которых я лежал, начал кружиться вокруг меня и волка, постукивая в свой бубен и заунывно подпевая.

Воины столпились вокруг «погребального» костра, нисколько не опасаясь, что волк оклемается и кинется на них.

И тут же выяснилось, чьей кровью меня полили.

Оказывается, над моей головой перерезали горло ягнёнку. Теперь его положили у моих ног, рядом с волком.

Кровью воняло сильно, даже я чуял. Но бедняга-волк даже не смотрел в сторону ягнёнка, так сильно ему досталось.

Дрова разгорались, и я забеспокоился. Чего ждут барсы? Чтобы я подкоптился слегка?

Но действий ждали не от меня.

Ичин кивнул одному из воинов, и тот подошёл к волку, взял его за морду и начал говорить с ним:

— Смотри, брат! Это пришёл в наш отряд новый воин из рода барса. Он должен взять себе крылатого волка. Лети же, бура! Пусть на тебе летают духи так, как воин будет летать на своём волке!

Волк глухо зарычал и попытался встать, но не сумел.

— Лети! — повторил воин. — Возьми наш дар! Пускай духи на тебе будут ездить добрые! Пусть добро охраняет нового барса!

Я понял, что убивать волка не собираются, наоборот, ягнёнок предназначался ему.

Крылатый волк был гипотетическим «конём» для духов. Платой за то, что, став барсом, я возьму себе ездовое животное.

Но что если волк просто не сможет взлететь? Вытащат меня тогда из этого костра или нет? Или — типа не получилось?

Я поёрзал, примериваясь, чтобы половчее скатиться с поленницы.

Ичин поджёг дрова с самого краю, но они были сухие, смолистые. Я уже ощущал, как в щёку дышит жаром, да и снизу пошло тепло.

Это что, я тут, изжариться должен? Или они моё терпение проверяют?


Огонь разгорался всё сильнее, когда волк наконец поднялся, шатаясь.

— Он не взлетит! — выкрикнул тут же один из воинов.

— Смотри, кровь!

— Кровь! Кровь! — закричали уже многие голоса.

Я подался вперёд и сел, чтобы видеть уже, что происходит.

Мы встретились с волком глазами. Он смотрел затравленно и мутно. А на земле под ним растекалась лужа крови!

Его ударили мечом исподтишка. Кто-то из воинов рода барса очень не хотел, чтобы в их отряд влился какой-то странный тип с непонятно чьею душой!

Глава 13 Бура

Нарушение обряда задело за живое не только меня. Один из воинов, вдруг обернувшись к другому, резко толкнул его в грудь. Двое молодых и «безлошадных» — в ответ — выхватили мечи.

Мне непонятно было, чего там заискрило у барсов, но назревала драка.

Только Ичин продолжал кружиться вокруг поленницы, словно бы потеряв разум в своей шаманской пляске. Похоже, ему и дела не было до этого бардака!

Я подобрался — мешали связанные руки и ноги — и вскочил, наплевав на дикарский обряд. В «горелки» я бы ещё мог поиграть немного, костёр пока не разошёлся как следует. Но если эти дебилы сейчас подерутся, они просто затопчут ни в чём не повинного зверя!

Не успел я подумать, как буду развязываться — один из воинов, побагровев лицом и шеей до самых ключиц, с рёвом кинулся на меня, выставив вперёд свой короткий меч. Он держал его так, будто хотел не рубануть меня им, а ткнуть.

Я уклонился, дёргая руками и пытаясь сбросить верёвки. Потом уклонился ещё раз, но не удержал равновесие — упал. Ноги-то тоже были связаны.

Приятель — юный барс, с которым мы вместе охотились и ходили в караул — подскочил, полоснул по стягивающим меня верёвкам ножом и сунул мне в руки такой же короткий меч.

Приятель прожил со мной в лагере больше недели, он знал, что я очень приличный по этим местам фехтовальщик.

Промахнувшийся воин — не знал. Пока он видел только, что я его ниже и легче, но зато гораздо быстрее. Гоняясь за мной, он едва не влетел в костёр, и это разозлило его ещё больше.

Воин развернулся, нашаривая меня глазами, размахнулся и побежал на меня с каким-то утробным рёвом.

Ну что ж, драться так драться.

Я с разворота скрестил с ним меч, дав ему навалиться на меня как следует. Потом резко поддался и… рубанул бы его, когда он провалился мимо меня, подставляясь по полной, но… Удержал руку.

Барсы и так оценили удар. Перекрывая камлание Ичина, мой приятель выкликнулчто-то, вроде: «Аар»! И несколько мечей сверкнули в воздухе.

Бросив взгляд за спину, я понял, что на моей стороне уже пятеро.

Ещё шесть или семь барсов тоже ощетинились мечами и были готовы поддержать зачинщика. Остальные колебались.

Колебался и я. Делать трупы проще всего. Лучше бы сначала сориентироваться, что будет, если я убью этого дурака?

Воин, кажется, что-то про меня понял. Он хоть и продолжал грозно реветь и вращать бешеными глазами, надвигался теперь медленно. Почуял, собака, угрозу в моей расслабленной позе?

Я ждал. Ждали и остальные. Решили, что поединок — лучше большой драки?

Воин мой, правда, потерял не только инициативу, но и разум: решил меня разыграть.

Ещё раз рыкнул, прямо-таки по звериному, и уставился мне за спину выпученными глазами.

Ну, не на того напал. Оборачиваться на: «Ой, что у тебя сзади» — слишком древний развод.

Однако воин был не одинок в своём удивлении. Остальные тоже заинтересовались, «что у меня за спиной», стали перешёптываться. Потом расступились, а Ичин прекратил своё шаманское нахаживание вокруг костра, и его бубен смолк.

Сзади меня схватили за плечи сразу несколько рук и потащили вбок от костра. А тот, что напал — попятился сам.

И только тогда я всё-таки оглянулся.


По лагерю, со стороны, куда уходила охотничья тропа, шёл здоровенный матёрый ирбис — снежный барс.

Его серебристо-серая шуба искрилась и… то ли бликовала, то ли слегка просвечивала в лучах восходящего солнца.

— Красавчик! — вырвалось у меня.

Барс остановился. Посмотрел с ленивым кошачьим интересом на меня, потом на волка, мешком лежащего возле костра.

Я тоже покосился на раненого зверя, безвольно ткнувшегося мордой в траву. Похоже, что всё, конц. Бедный волчара.

Прости, брат, кажется, я не успел. Ну, хоть кота пощупаю за фаберже: настоящий он или вроде голограммы?

Ходит тут, понимаешь… Может, это порода такая, светящаяся? Или всё-таки призрак, и его вызвал Ичин своим бубном?

Я читал, что камлание шамана может погрузить в транс и его самого, и тех, кто с ним рядом.

В советские времена в одном из алтайских сёл попытались как-то пригласить шамана выступить в клубе. Он приехал. Попрыгал, постучал в бубен и уехал. А все зрители впали в транс. Так и сидели в клубе целые сутки. И пришлось звать шамана в ещё раз, чтобы привести их в чувство.

Так, может, и нас сейчас заморочил Ичин? А сон в лесу, где мне привиделся барс — так это, наверное, кама навела на меня морок!

И всё-таки оставался ещё медведь. Обвал, допустим, был совпадением. Но были и совсем не призрачные трупы найманов терия Вердена!

Я медленно положил на траву меч, шагнул к барсу.

Большой кот ждал. Я потихонечку приближался, стараясь не делать резких движений.

Воины, что стояли рядом, кажется, перестали даже дышать. Стало так тихо, что я услышал за спиной треск разгорающегося костра.

Запястья невыносимо зачесались, и я осторожно потёр их, не отрывая глаз от морды зверя. Говорят, что нельзя пристально смотреть в глаза хищнику — вот только я видел, что это его и держит сейчас, крепче аркана. Я «поймал» его глазами. И боялся упустить.

Ещё три шага. Ещё два. Шаг!

Огромный кот, чуть подался назад. Посмотрел на меня, словно бы усмехаясь в усы.

Я не удержался — протянул руку, в попытке коснуться пушистой шерсти… Зря.

Барс осел на задние лапы. Перепрыгнул сразу и через меня, и через костёр. И исчез.

Всё-таки призрак? Или это какая-то шаманская магия? Глаза мне отвели, что ли? Зверь был совершенно как настоящий! Я же подобрался к нему почти вплотную, каждую шерстинку видел!

— Ирбис! — восхищённо выдохнул кто-то из молодых воинов.

И зашелестело тихое:

— Ирбис, ты видел, да?

— Ирбис!

— Он не прошёл обряд! — возразил возмущённый, но одинокий голос.

Я обернулся. Протестовал не тот воин, что напал на меня с мечом. Интересненько.

Меч, что дал мне приятель, остался лежать там, где я его и положил. В два прыжка я сумею за ним вернуться.

— Посмотри на его руки, — негромко, но веско бросил Ичин. — Он уже воин! И дух барса пришёл сюда, чтобы подтвердить это. Кто ты такой, Ыйген, чтобы решать тут за всех?

Воин молча насупился. А вот тот, что дрался со мной на мечах, возмущённо засопел, потянул из ножен меч, а шея его опять налилась кровью.

— Успокойся, а то тебя удар хватит! — огрызнулся я и поскрёб ногтями чешущееся запястье.

На руках снова выступил кольцевой узор. Он стал ярче и даже немного светился.

Интересно, если появляется барс, значит, скоро у меня на руке выступит и его морда? Или барс — это хитрые шаманские игры, а моя «метка» будет с мордой медведя?

Не, ну я чумной. Разве призрачный медведь реальнее призрака барса?


Воин, что дрался со мной, посопел ещё, посмотрел на молодёжь — она явно была на моей стороне, и со стуком вбросил меч в деревянные ножны.

А я подошёл к волку, безвольно лежащему на траве.

Какая подлая тварь ударила зверя мечом? Тот воин, что бросился на меня? Но лезвие его меча было чистым. Значит, в ход пошёл нож?

Я начал переворачивать тушку зверя, чтобы глянуть, что там за рана — от меча или от ножа?

Он был крупнее волков моего родного мира, но гораздо меньше тех, на которых летали здешние воины. И окрас у него был немного плебейский, собачий какой-то.

Тушка оказалась тяжёлая. Я поднатужился, толкнул посильнее, и зверь сдавленно застонал.

Живой! Ах ты ж, мать твою!

— Помогите! — я обернулся к воинам. — Рану надо зашить и перевязать!

— Обряд не закончен, — строго сказал Ичин. — Знаки показывают нам, что ты — воин. Но огонь не принял тебя. Нужен обряд очищения. И твоё воинское имя тоже должно быть очищено. Ты помнишь своё воинское имя?

Я обвёл глазами воинов. На этот раз возражений не возникло ни у кого. Видимо, события начали приобретать предсказуемый оборот. Но имя?

Вот я попал. У Кая, наверное, было уже воинское имя? Или нет?

Наверное, нет. Майа что-то говорила про то, что он всего лишь помогал отцу.

А вот у Камая воинское имя имелось точно: мои руки и всё моё тело ощущали последствия очень серьёзных упражнений с оружием.

Могу ли я сейчас сделать вид, что вспомнил воинское имя, не помня настоящего?

Что для шамана важнее — память Кая или память его тела — неведомого юного воина появившегося непонятно откуда?

Но… Если на моих руках выступили воинские знаки Камая и их признали здесь, значит, и имя должно быть его. Имени этого я не знаю, но и шаман не знает.

Ну что ж, обойдусь своим. Уж позывной-то у меня есть. А врать лишнего, да забыть потом, что наврал…

— Кесарь, — сказал я. — Моё воинское имя — Кесарь.

Привычные звуки позывного прозвучали странно. Губам Камая чужие звуки оказались непривычны, я не смог выговорить, как надо. Вышло глухо и неразборчиво.

— Хорошо, — кивнул шаман. — Гэсар с этого дня будет нашим братом барсом. Три дня ему нельзя есть мяса. Потом он пройдёт обряд очищения и будет жить вместе с молодыми воинами.

Я услышал шёпот и смех среди парней — им понравился вердикт шамана и предводителя. Остальные равнодушно молчали. Только двое воинов остались недовольны — Ыйген и тот, с которым я дрался.

Ну, это я потом разберусь. На сердитых воду возят. Только тут ещё об этом, похоже, не знают.

Помахал рукой приятелю и показал на волка. Мне нужны были тряпки, чистая вода, иголка с ниткой.

А есть ли у них вообще привычные мне иголки?


Старшие воины потащили тушку жертвенного ягнёнка по охотничьей тропе.

— Зачем? — спросил я одного из молодых, поджидая приятеля. Тот обещал принести что-нибудь для перевязки.

— Они повесят тушу над пропастью. Это — пища для духов, — удивлённо ответил тот.

— Гэсар, смотри! — приятель был уже тут как тут. Он принёс старую рубаху и указывал мне на коршунов над тропой. — Духи слетелись уже. Они приняли барана. Хорошо!

Он стал помогать мне переворачивать волка, не переставая трещать.

— Духи съедят барана, растащат косточки. Может, и бура тогда выживет. Или умрёт. Зашить нечем!

— Почему? У вас что, иголок нет?

— Раны зашивать умеет только Ичин.

— Так попроси у него!

— Шаман не будет зашивать дикого зверя! Это плохо!

— Всё у тебя — то хорошо, то плохо, — пробурчал я и крикнул, разглядев рану: — Ичин! Дай иголку? Пожалуйста! Жалко тебе, что ли?

Рана оказалась колотая, но небольшая. Похоже, я был прав — ударили под рёбра ножом, целясь в сердце. Но зверь крупный, может, и не достали до мотора?

Шаман подошёл и мрачно уставился на меня. Он был занят, когда я его позвал. Чего-то втолковывал воинам насчёт того, как поправить испорченный обряд.

Однако Ичин оставил своё занятие, сел рядом со мной на корточки.

— Уйди, — оттолкнул меня плечом.

Осмотрев рану, шаман покачал головой:

— Не выживет зверь.

— Выживет. Я ухаживать буду. Дай иглу, если есть, а? Сам зашью.

— Тебе нельзя, — отмахнулся Ичин. — Ты грязный сейчас, рана от твоих рук воспалится.

— Ну, так сам шей, б… лин! — я выругался, и Ичин посмотрел на меня с интересом, словно я озвучил какое-то незнакомое ему заклинание.

Потом шаман снял с пояса мешочек, вынул оттуда костяные иголки и что-то, похожее на жилы или тонко нарезанные и скрученные кишки животных. Короткие такие «ниточки».

— Истэчи! — позвал он.

Мой приятель тут же всунулся между нами и умело прижал пальцами рану на боку волка. Тот всхлипнул совсем как человек.

Я сел рядом, положил морду зверя себе на колени и стал гладить, уговаривая:

— Ничего. Потерпи, братишка. Всё заживёт, ага? Раз сразу не помер, надо выкарабкиваться. Подумаешь — бок подрезали…

Шаман принялся зашивать рану, ругая меня:

— Какой тебе брат — волк, назначенный духам? Это бура — на нём духи должны ездить. Придётся большое очищение делать, ловить другого волка…

— Ты шей, давай! — огрызнулся я.

Истэчи, приятель мой, посмотрел на меня снизу вверх, сделав большие глаза. Мол, ну ты и дерзкий. Разве можно так на шамана кричать?

— Я бы не закричал — он бы не подошёл. А братишка бы помер.

— Значит, духи так захотели! — возразил Истэчи.

— Духи его, что ли, ножом ткнули? — Я погладил волка между ушами. — Вот найду этого духа — оленьи рога ему обломаю!

— Если бы духи захотели взять бура — нож не повредил бы ему! — не согласился Истэчи. — Человек не сможет взять то, что хотели взять духи. Значит — не понравился им твой волк.

— Не взяли — мой будет! — рассердился я. — Бурка он или не Бурка — это потом разберёмся.

— Бура! — поправил Истэчи.

— Это он был бы бура, а теперь будет Сивка-бурка, — отшутился я. — Пусть оклемается, в общем. Тогда и решим.

— Опасно давать ему жить, — включился в наш спор шаман. И пояснил, возясь с нитками. — Если зверь не смог улететь — духи не приняли дар. Они могут рассердиться на тебя. Не дать тебе крылатого волка.

— Да меня и этот устраивает. — Я почесал Бурку за ухом. — Только он маленький ещё. Или другой породы?

Истэчи засмеялся.

— Нормальный он, — пояснил шаман, мрачно всматриваясь в меня: не шучу ли? — Волка, чтобы он вырос и смог носить на себе воина, нужно поить молоком белой горы. Ты забыл, что ли?

— Забыл, — повинился я. — Очень много забыл. Руки что-то иногда помнят. Как меч держать, куда бить. А про волков — всё забыл. Как лечить-то его теперь? И где брать это горное молоко?


Глава 14 Мерген

На три дня мне выделили тот же аил, где я ждал обряда. Запретили выходить к общему костру, запретили есть что-то кроме кое-как смолотого ячменя и лесных ягод. И то, и другое мне выдали в небольших холщовых мешочках.

К ручью — он был недалеко от охотничьей тропы — ходить было можно. На охоту — нет. Да я и не умел.

Если бы меня забросило в лес, а не на поле боя, я бы уже давно умер от голода. Ну, грибы, конечно, собирать я могу, но съедобные ли они в этом мире?

Я видел, как ребятишки собирали грибы, но не помнил, чтобы мы их ели. А ягодам, что ли, не сезон, раз мне дали сухие? Или это снова такой обычай?

Приятель-Истэчи и молодые барсы помогли мне перевалить Бурку на шкуру и дотащить до аила. Зверь тяжело дышал, но умирать, вроде, не собирался.

Потом парни убежали жрать мясо. Обряд должен был закончиться праздничным обедом. И, несмотря на неудачу, обед решили не отменять. Духи же тоже настроились покушать, а их обижать нельзя.

Мяса мне хотелось просто неимоверно, аж в глазах мутилось. Что за идиотские обычаи — морить неофитов голодом!

К тому же от костра доносились настолько вкусные запахи, что я чисто механически захлёбывался слюной. Никогда не думал, что она может брызгаться во рту. Видно, в подростковом возрасте надо мной так не издевались.

Чтобы отвлечься, я занялся обустройством Бурки. Натаскал для него кедровых веток, чтобы сделать подстилку потолще, положил за аилом — не в дом же дикого зверя тащить. Принёс полный котёл воды. Попробовал напоить.

Волк на моё самоуправство рычал и воротил морду.

Нос у него был горячий, глаза нехорошие. И я решил, что пить он у меня всё равно будет, гад лохматый. Не мокрую тряпку же ему на нос пристраивать?

Я налил воды в бурдючок для слабенькой местной самогонки, что оставила мне шаманка. Там ещё плескалось чуть-чуть, на дне, и я решил, что водка пойдёт вместо обезболивающего.

Потом взял Бурку за морду, разжал зубы. И, не обращая внимания на слабый протест, стал потихоньку лить ему в пасть хмельную воду из бурдючка.

Волк глотал — куда ему было деваться. Люди — они, зараза, хитрые.

После такой водички, Бурочку развезло, и он начал клевать носом. Зато перестал огрызаться на мои неумелые манипуляции и задышал ровнее.

Я сварил жидкую кашу из ячменя. На воде — вся молочная скотина, к сожалению, ушла вместе с моими старушками. Надо было сообразить и оставить в лагере парочку дойных коз, еды бы им тут хватило.

С кашей пришлось повозиться — она сгущалась, как манка, и я её разбавлял водой. И соли не нашлось. Но волку, наверное, так даже лучше.

Остудил кашу до температуры парного молока и стал по чуть-чуть закладывать Бурке в пасть: ложку себе, ложку ему.

Каша была невкусная, ложка — неудобная, деревянная и слишком глубокая. Для Бурки надо было бы вырезать мельче. Чем я и занялся, слегка утолив голод и заставив зверя проглотить немного каши.

Волка не стошнило, и я удовлетворился этим скромным результатом.

Измученный моей заботой Бурка задремал, уронив голову на лапы. Я сел рядом и занялся вырезанием ложки. Подходящие ветки у меня имелись. В дровах.

«Трое суток, — размышлял я, принюхиваясь к запахам, доносящимся из центральной части лагеря: воины жрали баранину. — Садисты!»

Обстругивая толстую сухую ветку ножом, я размышлял, почему же меня так странно принял этот мир? И кто такой вообще этот Камай?

Если его отец был правителем здешних земель, значит парень — навроде князя?

А почему тогда его никто не знает в лицо? Ведь должен был уже хоть кто-то меня опознать?

Я поскрёб ногтем непривычно гладкий подбородок. Как всё-таки смешно, что больше не надо бриться. И что желудок не болит от голода, и голова не болит.

И мыться словно бы тоже не надо. Физиономию свою я не видел, не было тут подходящей реки. Обгоревшие волосы Майа мне тоже обстригла коротко, невозможно было оценить, насколько они сейчас сальные.

Но кожа на руках и ногах выглядела вполне здоровой и чистой. А я за всё это время ни разу толком не мылся.

Вон повозился с дровами, отряхнул руки — и норм, можно кашу есть. В детстве, наверное, было так же, да я забыл.

А вот с лицом мучила непонятка. Барсы сражались на стороне правителя Юри, и моё сходство с княжичем Камаем хоть кто-то из них уже мог бы заметить. А почему тогда не заметил?

Не прятали же этого пацана от людей? Сидел, наверное, на парадных мероприятиях рядом с отцом и братом.

Конечно, далеко, наверно, сидел. Ни телеящика, ни интернета здесь нет. Парня могли видеть близко слуги, охрана. Ну, может быть, ещё воины из оттонов отца.

Однако барсы — не воины. Это — наёмный отряд по охране проходящих через горы караванов. Такая местная «крыша» или частное охранное предприятие — тут надо ещё разобраться, как именно они промышляют.

Кто бы их подпустил к наследнику, чтобы как следует его разглядеть? Да и зачем?

Хорошо, если барсы правителя знают в лицо. Что тоже не факт.

Если на троне сидит причёсанный и разодетый мужик, то раздень его, обстриги криво…

Майа нашла меня голым. Она искала на поле боя младшего сына. Вот и подошла, перевернула подходящее по возрасту тело, чтобы рассмотреть получше лицо. И полилась кровь.

Майа — не то, что наши, цивилизованные тётки. Вид крови сказал ей одно — раненый ещё жив, из трупа-то кровь не течёт. Она заткнула рану тряпкой, взвалила меня на спину и потащила домой.

Интересно, а почему Камай оказался голым?

А, наверное, княжич был одет слишком хорошо для мародёров, обшаривающих убитых.

Вот будь на мне дорогая одежда, оружие, отделанное золотом или серебром, Майа сразу бы заподозрила что я — не рядовой воин. Но она подобрала мальчишку, и по возрасту ему особых регалий не полагалось.

Раздели? Так раздели явно не только мой «труп».

Её больше смутила незнакомая речь. И Майа решила, что я говорю с духами.

Ну, допустим, всё так и было. Допустим, в тот момент мы поменялись с Камаем только телами. А потом шаманка стала камлать надо мной, и я начал понимать здешний язык, а значит?..

Значит, возникла и связь с душой Кая?

Могла ли шаманка и в самом деле отыскать душу погибшего Кая и подселить ко мне? Может, потому мне и является барс?

Камай-то был из рода дракона, а медведь — он родной, сибирский. Медведи — они тоже своих не бросают.

Значит, что я имею на данный момент?

У меня есть тело княжича Камая, младшего сына убитого хрен знает кем правителя Юри. Есть его навыки фехтования, его ловкость. Его воинские знаки на руках. Однако дракон ко мне не является, значит, княжич я неполноценный.

А ещё у меня есть легенда прикрытия на тему Кая из рода барса. Есть намёки, что его душа тоже где-то при мне. Есть названые братья и приёмная мать. И дух барса вокруг меня прямо-таки кругами бродит, кошачья морда.

Объективно говоря, легенда хорошая. И пока на моих запястьях не выступит морда медведя или дракона — разоблачение мне не грозит.

За это время нужно бы как-то выяснить, что случилось с правителем Юри. Погиб ли он там же, где и Камай, или его убили исподтишка? Отравили? Ударили кинжалом?

Понятно, что у терия Вердена рыльце в пушку при любом раскладе.

Может, моя задача в том, чтобы подобраться к нему поближе и грохнуть? И дело с концом?

Примет ли такое Синклит, как исполненную месть?


Я размечтался. И тут волк вскинул морду и насторожил уши. Больной-то больной, но слух и нюх он не растерял.

Вот только подкрался ко мне не враг, а неугомонный Истэчи.

Приятель дико любил болтать. Я для него был просто спасением — слушал всё, что он нёс. Мне же и вправду всё было интересно.

Истэчи мне уже столько всего рассказал про устройство лагеря, повадки животных. Трещал не умолкая. А вот серьёзных тем избегал.

Я-то думал, что он боится своих «злых духов». Но теперь понял, что был для него «чужим», не доказавшим, что нужного рода и крови. И вот — свершилось.

Воины ещё ели. Потом они собирались петь и плясать под противные местные инструменты из одной струны.

Но Истэчи, утолив голод, сразу же вспомнил про нераспрошенного меня. И тихонько слинял.

Я потянулся и погладил оскалившегося Бурку между ушей.

— Спи давай, больной. Это свои. Приятель мой. Вот оклемаешься — тогда и будешь меня охранять. А пока — я тебя охраняю.

Истэчи закивал и плюхнулся рядом. И опасливо потрепал недовольного Бурку по лобастой голове.

— Старый он, — вынес вердикт приятель. — Поздно под седло обучать. Злой сильно.

— Их щенками приручать начинают? — скупо поинтересовался я.

Всё равно если Истэчи разболтается — не заткнёшь.

Он был немного старше меня. Шебутной, легкомысленный. Но очень ловкий и ухватистый. В руках у него всё просто горело.

Увидев, как я режу ложку, он подобрал обломок ветки и стал мне показывать: вот тут — камбий надо срезать, вот тут — поперёк волокна.

Я кивал. Может, и это мне здесь пригодится.

А приятель трещал себе:

— … Двухмесячными берут. А хорошо, если раньше ещё. Но мать сильно гнездо охраняет, когда волчата маленькие. А как летать на охоту начнёт, так мы и лезем на скалы. Ух, они не даются, если лишнего подросли!

— А Истэчи — это что означает? — спросил я.

— Значит, что я зверей умею искать. Хорошо. Следы распутывать, — пояснил он. — Это все знают. А вот твоего имени я раньше не слышал.

— Кесарь? — я задумался. — Ну, это правитель такой был. Древний.

— Ты из рода правителей? Гэсеров?

Я понял, что едва не проговорился.

— Сказал же — древний. Они очень давно жили, такие правители. Теперь их уже нет.

— А где они?

— Наверное, на небе, — отшутился я.

— О-о… — протянул Истэчи. — Небесные правители? Очень хорошо!

— Да ну тебя! Это как сказка уже, понимаешь?

— Как сказание про древних богатырей?

— Ну да.

Истэчи посмотрел на меня уважительно. И явно что-то себе придумал.

— А это духи научили тебя на мечах драться? — выпалил он.

Я понял, что этот вопрос и мучил его все дни нашего знакомства. Но, видно, говорить с «не воином» на эту тему было «нехорошо».

Ну вот что сейчас ему врать? Кай явно не мог так драться. Истэчи был и сам вроде Кая — такой же «школы». Кто бы его научил?

Вон как пёр на меня с мечом этот красномордый барс. Прямо забодать пытался.

— А почему у вас бардак такой среди воинов? — спросил я. — Чего воины духов не уважают? Драться на меня поперёк обряда полезли?

— Это Мерген подучил, — выпалил Истэчи, насторожённо оглядываясь, как бы кто не услышал. — Мерген думает, что его духи — сильнее духов Ичина. Ичин — хороший воин, а шаман — плохой. Мерген думает — он должен быть главным. Это он ударил ножом твоего волка.

— Мерген? — во мне зашевелилось что-то нехорошее. — Это который? А ну, покажи мне его?


Глава 15 Простое решение

Мергену на вид было немного за сорок. Крепкий, высокомерный. И жар он явно привык загребать чужими руками — я не помнил, чтобы он сам лез сегодня в драку.

Сильный ли он противник?

Меч у него был такой же короткий, как и у всех здесь. И доспехи он носил простецкие, кожаные.

Я не видел, чтобы среди прилетевших вчера воинов кто-то выделялся доспехами. Они были ламелярные, но не из стальных пластин, а из грубой кожи. Видно, чтобы не утяжелять всадника и не стеснять его движений.

Кажется, такие доспехи историки и называют неприличным словом хуяг, но тут я не спец. Хотя понятно, что доспехи… фиговые. Может, в бою воины надевают сверху что-то ещё? Хотя бы отдельные железные пластины на грудь?

Сейчас Мерген, как и я, был в штанах и рубахе из грубой ткани. Но с мечом на поясе — с оружием барсы не расставались.

Однако будь он даже в доспехах — кожаная сбруя не сулила мне особых проблем. Вот сила и вес её обладателя — это да. И на честное фехтование мне с ним было идти пока рановато.

Но ведь я и не обязан биться с ним честно. Волка-то он втихаря пытался зарезать, по подлому. Значит, сам заслужил к себе такое же отношение.

А потом пусть валяется, просит пощады. А я ещё подумаю, пощадить или нет.

В своём мире — не пощадил бы. Если бы не вышло отдать под суд, то репутацию бы испортил на всю оставшуюся жизнь.

Но здесь пока непонятно, что у местных с моралью. Неужели удары исподтишка считаются делом обычным? Или: кто сильней — тот и прав?

Да, Мерген был тяжелее и сильнее, но медленнее меня. И в сорок лет суставы уже негибкие. Хотя…

Насчёт возраста Мергена, я, присмотревшись к его движениям, засомневался: а не приписал ли годков?

Жизнь в горах тяжёлая. Вот Истэчи на вид было лет семнадцать или восемнадцать. Но попадаю ли я в его настоящий возраст?

— Слушай, — перебил я приятеля, который продолжал мне что-то бурно рассказывать про шамана и духов. — А тебе сколько лет?

— Зим? — переспросил он.

— Ну, зим. Разница-то какая?

— Летом — хорошо, — пояснил Истэчи. — Летом даже старики не умирают от голода и болезней. А зиму пережил человек — большой праздник!

— Ну, так зим тебе сколько?

Истэчи нащупал на груди деревянный амулет и снял его с шеи.

Это была овальная плашка с зарубками.

— Видишь? — Он стал пересчитывать зарубки на амулете, загибая пальцы. — Четыре и четыре…

— Дай я?

Камай явно умел считать, а уж я — тем более.

Полосок оказалось четырнадцать. И на амулете оставалось не так уж много свободного места.

— А родился ты когда? — спросил я задумчиво.

— Весной! — обрадовал меня Истэчи. — В тот раз весна была ранняя. Рано лебеди прилетели. Охотиться нельзя, плохо. Но отец боялся, что роды будут мёртвые, голодно же. И первого по весне убил лебедя. Шаман сказал — духи рассердятся. Не воин — охотник родится. Так и вышло.

Истэчи принялся рассказывать, как он уже на третью свою зиму пошёл ставить с отцом петли на зайцев.

Я кивал в ответ.

Всё-таки Истэчи был отменным собеседником. Ему можно было задавать самые идиотские вопросы, главное — сидеть потом и слушать.

Выходило, что лет ему, как ни крути, не больше пятнадцати. Но выглядел парень постарше. Наверное, суровая жизнь заставляла людей рано взрослеть, быстро старила.

Значит, и Мерген мог оказаться моложе тех сорока, на которые выглядел? Но ведь и суставы быстрее изнашиваются, раз здесь раньше стареют? Значит, гибкость — мне тоже в плюс.

Интересно, а Ичину сколько натикало? У него в волосах я видел седые пряди.

Вот ему, наверное, за сорок. Седина — это же биология? Или от стрессов — можно поседеть раньше, чем в сорок?

— … У шамана — свои духи-хранители, а у охотника — свои. Лебедь — не охотничья добыча. Лучше его вообще не брать. Но по ранней весне с охотой очень плохо бывает. А волков мы в зиму отпускаем кормиться до поздней весны, иначе погубим зверей…

— А почему нельзя было лебедя убивать? — спросил я, чтобы сбить Истэчи с любимой темы охоты.

— Первой добычей нельзя. Плохо. Лебедь прилетает весной из нижнего мира. Он ещё не готов стать мясом. Перья первых лебедей шаманы привязывают к спине, чтобы спускаться в нижний мир.

— Да ну тебя! — изумился я.

Бурка заскулил во сне, задвигал лапами. Что-то ему снилось, бедняге. Может, у него температура?

Вот падла, этот Мерген. Это ж надо — исподтишка! Сука трусливая. Ну, ничего, найду я к нему подход. Не заржавеет у меня.

Вот только не хотелось в один день нарушать все местные обряды и правила. Придётся думать, как подловить гада. А хорошо бы просто встать и поленом по балде…

— А волков у вас — чем лечат? — спросил я Истэчи.

— Это шамана надо спросить, — развёл приятель руками. — Или каму, шаманку, что с тобой приходила.

— А где она сейчас?

— Так в другом лагере, куда можно всем заходить, не одним только воинам. Там уже вся деревня теперь живёт. Хорошо! Туда Ичин и братьев твоих послал.

— А зачем?

До меня только сейчас дошло, что ни Ойгона, ни Темира я сегодня не видел. И даже, в общем-то, не задумался, где их носит.

Братьями они были мне пока номинально. Ойгон решил, Темир — младший — кивнул, ладно, мол.

Но это хорошо, что сегодня они в драку не влезли. С Ойгона бы сталось. Он сначала за меч хватался, потом думал. Я помнил, как братья сначала зарубили воинов терия Вердена, а потом головы ломали, куда деть трупы. Да и то это шаманка их надоумила.

— Обряд же был, — пояснил Истэчи туманно. — Думали — хорошо пойдёт!

— Ну, обряд, и? Братьям — нельзя было на это смотреть, что ли? Не хорошо?

— Хорошо, — удивился Истэчи. — Но ты был бы сейчас мёртвый. А утром бы снова родился. А одежда тебе новая? А оружие? Ночью они придут, или утром. Принесут, что положено.

Я кивнул, что, мол, понял.

Братья, значит, полагали, что обряд пройдёт, как надо. И отправились за одеждой и снаряжением для неофита.

Почему они? Так пир же намечался. Остальные бы заартачились. Не много порядка в отряде барсов, раз тут можно нож всадить в обрядовое животное.

Мерген же ведь, получается, лишил духов заслуженного «коня». Не побоялся бросить вызов шаману и предводителю. Не мне, я тут пока — с боку припёку.

Но Ичин промолчал. Сделал вид, что не заметил подставу.

А почему? Старый стал? Боится гуся этого надутого? Или у них законы какие-то есть, что нельзя воинам взять и подраться?

— Слушай, Истэчи, — спросил я, задумчиво созерцая, как Мерген что-то высокомерно цедит сквозь зубы, а Ыйген слушает, хмуря густые брови. — Вот мясо мне жрать нельзя, охотиться — нельзя. А драться на мечах — можно? Поединок, там, например? Если обидит кто?

Приятель так удивлённо вскинул брови и округлил глаза, что я мысленно выругался.

— Кто же может запретить воину сражаться в поединке? — спросил Истэчи, разглядывая меня как диковинку. Мол, ладно — провалы в памяти. Но такое забыть⁈ — Поединок идёт перед небом — Тенгри. Он смотрит. Как может кто-то его запретить? Вот слушай: встретили мы как-то в горах волчью дюжину с соседнего перевала…

— Отлично! — я ощутил, что на душе сразу стало легко и радостно.

Замечательное всё-таки место, этот воинский лагерь барсов! Всегда мечтал, чтобы не мучиться, как разрешить проблему, а просто взять и по башке настучать.

Я же голодный и злой сейчас как собака. А Мерген мяса нажрался от пуза. Вон как тяжело дышит.

И меч у меня имелся. Тот, что сунул мне Истэчи.

Неважнецкий, конечно: тяжеловатый, не очень хорошо сбалансированный, с полуторной заточкой.

Приятель явно держал его про запас, на самый крайняк. Но тут уже — что есть.

Наблюдая за тем, как двигается Мерген — неуклюже поворачиваясь всем корпусом — я понимал, что боец он медленный, но сильный. И ведь главное — не ждёт он сейчас от меня никакого поединка.

На подставу с Буркой должен был ответить Ичин, а шаман смолчал. Значит, всё шито-крыто. Вон как спокойно стоит этот Мерген. Как плюёт через губу слова.

Меня он за противника не считает. Я для него — мелочь пузатая, за которую вступился дух барса и не дал пришибить. Мальчишка безродный.

Мерген не видел, как я тут с молодыми и «безлошадными» на мечах балуюсь. Это молодые все за меня, для них драка — самое главное в жизни, по ней и судят.

— А что нужно сделать, чтобы начать поединок? — перебил я Истэчи, вдохновенно вещающего о зарубе с волчьим кланом.

— Да ничего! — обрадовался он. — Подойди да пихни обидчика в грудь!

Я встал.

— Стой! — воскликнул он, только сейчас догадавшись о моих намерениях. — Ты не можешь сражаться с Мергеном! У него сильные духи!

— У меня — тоже сильные, — усмехнулся я. Какие на фиг духи? Духи — это призраки. — Вот придёт барс и откусит ему башку! С хрустом!

— О-о! — только и нашёлся сказать Истэчи.

А я зашагал к костру.

Я же не жрать туда иду, а подраться. Значит, всё пучком.


Возле жертвенного костра, совершенно уже прогоревшего, стояло два огромных котла с бараниной. И мяса там было ещё достаточно рыл на десять.

Видно, трапезу по привычке рассчитали совсем на другое число бойцов. А осталось их — вместе с молодыми и «безлошадными» — всего три десятка.

С полдюжины воинов Ичин разослал по каким-то делам. Кто-то ушёл спать. Двое чинили одежду. Местный «музыкант» настраивал бандуру с одной струной. (Как её вообще можно настроить?)

Из самых старших у костра, считай, никого и не было. Только Мерген наставлял Ыйгена. (Как бы не помешал мне этот «правдолюб»…)

А вот группа самых молодых — половину из них я уже знал по именам и крепости запястья — спать не собиралась. Они сидели вокруг одного из котлов и переговаривались, обеспокоенно поглядывая на небо.

— А что, араку не везут ещё? — спросил один из них у Истэчи, и я чуть не рассмеялся.

Испортил я им сегодня всю церемонию!

Сначала меня должны были условно «сжечь», потом торжественно похоронить с речами. Потом бы как раз и спиртное подвезли. И пошли бы отличные поминки на моей свежей «могиле».

Но всё смешалось в доме Облонских, и обряд получился через пень-колоду.

Жаль, что так вышло. Пьяный Мерген мне бы сгодился сейчас лучше, чем трезвый.

Однако ждать, пока привезут араку, я был не намерен.

Раз Ичин боится этого недошамана, Мергена, должен же кто-то ему вразумление сделать в филейную часть?

Все простенькие местные техники фехтования молодёжь мне уже показала, и я не сомневался, что справлюсь.

Подошёл к Мергену и уставился на него снизу вверх.

Блин! Он меня на полголовы выше. Такого плечом не толкнёшь. Словами придётся оскорблять.

— Ты, хрен с горы, — сказал я Мергену, вполне доброжелательно улыбаясь. Решив, что устрою недошаману воспитательную акцию, я успокоился, как стекло. — Тебе как — тоже подмышку ножиком ткнуть? Или как воины будем драться?

Глава 16 Поединок

В первую секунду Мерген смотрел на меня непонимающе: мол, что за тля устроила наезд на его величество божью коровку⁈ Да он этих тлей сжирает по пятьдесят штук в день! И даже без масла!

Но потом до воина дошла суть оскорблений, и кровь его рысью понеслась в мозг: глаза выпучились, морда побагровела.

Какой горячий восточный парень! А я и не знал, что местного авторитета можно выбить из равновесия тремя фразами. Дикари-с. И как бы они жили во времена фейков и повального хейта в соцсетях?

Я-то думал, мы ещё обменяемся парой реплик, заготовил кое-что интересное. А Мерген уже созрел.

Хотя свою роль сыграло и то, что Итэчи в это время завладел вниманием местной молодёжи, радостно втирая ей байки. Барсы начали посмеиваться, косясь на Мергена.

Конечно, недошаман даже не подумал про меч. Какой поединок с мальчишкой?

Он размахнулся от всей своей широкой души, собираясь врезать мелкому паразиту кулаком в нос.

Эх, «ра-а-ззудись плечо, размахнись рука!..» * И… полетел мордой прямо туда, где ещё недавно горел костёр. В самую мешанину углей и пепла!

Барсы зафыркали, давясь смехом. Я тоже заулыбался — прикольно вышло.

Ну, не виноват я, что бабушка, заметив, как внук проявляет в песочнице несвойственный возрасту пацифизм, повела меня в секцию айкидо. А шуточные поединки с Истэчи и его приятелями немного уравновесили обе части меня — жёсткую хватку Камая и мою собственную сноровку.

Я сам не понял, как увёл летящий в ухо кулак в слабую зону и послал его обладателя «головой к земле», как и положено было в стихотворении поэта Кольцова.

А что? Хорошее стихотворение. Бабушка меня разным стихам научила: и про скифов, и про то, как кобылу овсом из цилиндра кормить. Школьные я позабыл, а бабушкины — помню.

Мерген стихов Кольцова не оценил. Он поднялся, отряхивая руки, и стал озираться, бурча нехорошие слова про чью-то мать, родившую байстрюка от медведя**. Судя по выражению испачканного золой лица, он не верил, что это я его повалил.

Ну, я же — мелочь совсем. Недоросток. Веса бы не хватило.

Он шарил вокруг глазами, подозревая, что кто-то из барсов вмешался и толкнул его в спину. А молодые воины чинно сидели на земле у котла с бараниной и ехидно ему улыбались.

Мерген засопел, опустил взгляд на меня. Ощерился, чуя подставу.

Попадись он мне в моём мире — сразу бы понял, что пора валить с этой милой полянки. Росту-то в нём на европейский манер было — хрен да маленько. Сантиметров сто шестьдесят или сто шестьдесят пять. Этакая вошь в чепчике.

Я засмеялся. Ой, нехорошо это было — подростку ржать над таким вумным дядей. Но кто бы смог удержаться? Столько высокомерия было в красной роже Мергена, украшенной грязными разводами — прямо местечковый Рэмбо.

Я ржал. Засмеялись и молодые барсы: негромко, но очень обидно. Мергену нужно было или как-то суметь отступить с честью, или…

Он не сумел. Взревел, схватился за ножны и… я скользнул под руку с мечом, которым меня намеревались с размаху разрубить пополам.

Удар был такой же прямолинейный, как и всё, что я тут уже видел: безо всяких финтов и обманок. Словно я не мог ни уклониться, ни отпрыгнуть в сторону. Странно.

Мерген, конечно, не удержал равновесия: пролетел мимо меня и чуть не грохнулся во второй раз.

Барсы захохотали уже во всю мощь молодых глоток, а из крайнего аила вышел Ичин и стал с интересом наблюдать за нашим поединком.

Убивать Мергена я не планировал, хотел проучить как следует. Потому и смеялся — выводил из себя. Были у меня подозрения, что барсы — сильно горячие, и от возраста эта черта не зависит.

Камай был достаточно хорошим фехтовальщиком для воспитательного мероприятия, а я знал много приёмов айкидо, где вес и сила противника — ему же в минус.

В сумме это делало из поединка цирковой номер. И спасало Мергена лишь то, что я ещё не очень освоился с телесной памятью Камая. Иначе устроил бы ему форменное избиение мечом плашмя по причинным местам.

Мерген бросался на меня, как бык на красную тряпку. Камай проводил приём, а я делал обманное движение, сбивал с ног.

Злости во мне накопилось достаточно, чтобы понимать: да, я издеваюсь над товарищем по отряду. Старшим товарищем. И мне с ним ещё как-то служить потом вместе.

Но ведь не я же ударил ножом его волка? И если Мерген реально мудрее меня и старше — пусть сумеет выйти с честью из этого поединка. А не сумеет — загоняю до полусмерти.

Пусть потом жалеется Ичину. Вот барсы-то посмеются!

Когда я в очередной раз пропустил Мергена мимо себя, а потом врезал ему мечом плашмя так, что в спине у недошамана сочно хрустнуло, он наконец всё понял.

Мой внешний вид был подставой, обманкой. И не ему было со мной драться.

Мерген остановился, с трудом переводя дыхание. Пелена упала с его глаз, и в них закрутились какие-то мысли.

Кажется, он сообразил, что я не тот, за кого себя выдаю. Но не отступил, а повёл себя странно.

Распрямился, выкрикнул что-то в небо. Потом сомкнул обе ладони на рукояти меча и с криком воткнул его в землю, рухнув рядом с ним на колени.

Его словно бы притянуло к земле, окутало дымкой.

И тут же за спиной у Мергена вырос чёрный вихрь с огненными глазами.

«Вот ёпрст… — подумал я. — Это уже не призрак, это, наверное, что-то демоническое».


Вид у вихря был совершенно потусторонний. Он напоминал фантастического пришельца из жерла вулкана — чёрная остывающая лава и огонь в её глубине.

Барсы вскочили с криками. Но помочь они мне вряд ли могли. От твари шёл страшный холод, несмотря на её огненные глаза. Она засасывала в себя, омертвляла.

Истэчи, метнувшийся было навыручку, закричал и осел в траву. Я едва не выронил меч — так сковало холодом руки.

— Зажигайте большой огонь! — крикнул Ичин. — Всё в костёр! Быстрее!

Я не видел — послушались ли его барсы. Тварь наползала на меня, как облако, грозя опутать и заморозить.

Пот тёк мне в глаза — так палило солнце. И вместе с этим я замерзал изнутри!

Но так не бывает! Это же он морочит меня! Внушает мне, что я замерзаю!

Я зарычал, сбрасывая морок. Я — сам огонь! Хрен ты заморозишь сибиряка! Я сто раз в проруби купался. Меня только в жар бросает от холода, поняла, тварь!

Может, это было самовнушение — но стало теплее.

Вихрь словно бы понял, что его обман не прошёл — закрутился сильнее. Удар сердца — и он превратился в воина в чёрной кольчуге от шеи до самых кончиков пальцев и в шлеме, скрывающем лицо.

Только холод от него никуда не делся. Но он меня уже не пугал, а потому и не действовал.

— Это демон из нижнего мира! — заорали за спиной барсы.

Чёрный воин сделал текучее движение и оказался от меня на расстоянии удара мечом.

Я, вернее, рефлексы Камая, едва успели парировать удар.

Запястье прошило болью. Я покачнулся, но сделал ответный выпад. И наши мечи скрестились с противным скрежетом.

Его меч был длиннее и тоньше. Только потому мой выдержал и не сломался.

Я отскочил, а в чёрного воина полетели горящие головни. Засвистели стрелы — это отдыхавшие в аилах воины выбежали к кострищу.

Но чёрный демон не обращал внимания ни на огонь, ни на стрелы. Тех, кто пытался ударить его мечом, он отшвыривал, не удостаивая даже взглядом. И упавший — оставался лежать.

У меня ныло запястье и руку ломило уже до плеча.

Подшаг, разворот… Лучше всего пока выходило уклоняться и отступать.

Я старался не скрещивать с демоном оружие — его удары болью отдавались во всём теле.

Атаковать тоже не пытался, экономя силы и не понимая, где у демона уязвимое место. И тварь меня постепенно выматывала.

Ещё шаг назад… Я оступился и упал на колено.

И тут же передо мной вырос Ичин с двумя мечами — коротким и длинным. Коротким он отразил удар твари, а длинный успел сунуть мне.

Я схватил его левой, ощутил неожиданно-привычную тяжесть, но поменял мечи, перекинув подарок Истэчи в левую, а правой схватив длинный клинок шамана.

На это ушли секунды, но тварь успела отбить выпад Ичина и отшвырнуть его с дороги.

Шаман рухнул на землю. Он успел надеть свой хуяг из кожи, и я понадеялся, что фейковая кольчуга хотя бы смягчила удар. Или эта тварь не убивает, а замораживает противников?

Разбираясь с Ичином, чёрный воин раскрылся на миг, и я неспортивно и жутко врезал ему коротким мечом по запястью кольчужной перчатки.

Не знаю, была ли там рука, но тварь дёрнулась. А я принял на левый меч её ответный удар и рубанул правым.

Прямо по шее. Туда, где шлем соединялся с доспехом.

Вспыхнули искры, и леденящий душу вой показал, что я наконец-то куда-то попал.

Меч Ичина и в правую лёг как влитой. И теперь я прилично доставал чёрного воина, раз за разом вскрывая его защиту. Вот только убить не мог.

Мы схватились как две адские твари. Камая учили работать с двумя мечами. Он бился в полную силу, используя короткий «подарок», как дагу и щит. А более длинным мечом Ичина успевал доставать визжащую тварь.

Я не видел уже ни лесистого склона горы, ни каменного козырька над охотничьей тропой. Всё слилось в единое движение: бой с чёрным воином, не уступавшим мне ни в скорости, ни во внезапно появившейся силе.

Мы разнились только в искусстве владения оружием, но демон был мёртв и неутомим, а мои силы кончались.

Барсы что-то кричали, в демона летели камни, горящие стрелы. Друзья пытались отвлечь внимание чёрного и дать мне шанс. Тщетно.

Он теснил меня к горному склону. Туда, где над нашей долинкой нависал каменный козырёк. В ловушку хотел загнать, падла.

Я начал уставать, и стал не так чётко отражать его удары. Понял это, когда плечо обожгло холодом, и правая рука начала неметь.

— Убейте Мергена! — закричал шаман.

Оказывается, он был ещё жив.

Повезло всем — и мне, и ему. Я понял, что это — единственная умная мысль за последние минуты боя.

Перекатился, сбивая демона с толку, и бегом бросилсятуда, где стоял на коленях Мерген, держась за свой меч.

Барсы пытались его достать, но туманное облако охраняло Мергена от стрел и не давало приблизиться мечникам.

Но только не мне!

Меч Ичина разрубил призрачную преграду. И следующим ударом я… Отлетел к костру, отброшенный чёрным воином.

Правая рука онемела совершенно. Я бросил короткий меч и переложил длинный в левую. И опять пришло ощущение, что меч — мой. И что я всегда держал его в левой!

— А ну, иди сюда, тварь! — прохрипел я. — Чем бы ты ни был — смерть есть у всего! И сегодня ты сдохнешь здесь окончательно!

Чёрный воин не ответил. Он поднял меч и двинулся на меня.

* * *
* Строчка из стихотворения Алексея Кольцова(1809−42, русский поэт-деревенщик) «Косарь»: https://klassika.ru/stihi/kolcov/ya-kuplyu-sebe.html

Женька намекает на финал:

Раззудись, плечо!

Размахнись, рука! (…)

Поклонись, цветы,

Головой земле!..

** Медведь — животное, созданное нижним, тёмным богом — Эрликом.

Глава 17 Глаз колдуна

Демон это был или нет — интеллект оказался не самой сильной его стороной. Решил, что я буду сражаться, раз нагнал столько пафоса? Как бы не так!

Мой меч копьём полетел в Мергена, а я — кубарем покатился демону под ноги.

Рассчитывал, что он отпрыгнет и попытается достать меня мечом. А я увернусь и попытаюсь добежать до трупа недошамана, чтобы подхватить там своё оружие. Я был уверен, что по Мергену не промахнусь — он стоял, как приклеенный.

Однако тупой демон застыл на месте, и я врезался в него как в сугроб, взорвавшийся вдруг алыми, но очень холодными искрами!

Барсы восторженно заорали. Я вскочил на ноги и понял: демон рассеивается!

Его чёрное тело сыпало искрами, как бенгальский огонь, пока от него не осталась кучка серого пепла. А потом и она растаяла, не оставив на траве даже следа.

Я поискал глазами Мергена. Недошаман лежал скрючившись, а мой меч торчал у него из груди.

Отличный бросок, Женька! Зачёт! Знай наших!

Вот только меч, на который опирался Мерген, куда-то исчез. А куда? Ведь никто просто не успел бы его забрать. Может, и он растаял, как демон?

Тело моё запоздало скололо болью — столкновение с умирающим демоном не прошло для него даром.

Морщась, я обвёл глазами поле боя. К счастью, и Истэчи, и другие барсы, что пытались прийти мне на помощь, остались целы. Хотя многие были оглушены и двигались с заметным трудом.

Ыйген держался за окровавленную голову. Мой приятель, Истэчи, растирал, висящую плетью руку. Но пальцы его шевелились при этом — значит, не совсем паралич. Хорошо.

А вот шаман Ичин выглядел скверно: он весь как-то сгорбился, под глазами залегли синие тени. Ну, хотя бы живой — и то хлебушек.

Если бы не меч, что он сунул мне в руки…

Ичин где-то раздобыл меч Камая — я был уже в этом совершенно уверен. И догадался, что я сумею им драться. Но почему — я? Ведь он мог бы попытаться сам вступить в бой с демоном?

Я подобрал меч, подаренный Истэчи, сунул в ножны.

Не факт, что демон издох — он мог отвести мне глаза и удрать. Да и меч Мергена исчез не просто так. А вдруг среди барсов есть его подельник? Такая же замаскированная мразь?

Подумать над конспирологией ситуации мне не дали — окликнули:

— Гэсар!

Это был, разумеется, Истэчи. Остальные барсы — кто робел, кто не знал, как ко мне обратиться после всего, что случилось.

Я разом отдалился и от молодых, среди которых мне уже определили было положенное «безлошадному» барсу место, и от опытных воинов — ведь никто из них не смог бы убить демона.

Барсы — здесь были все, кто остался в лагере — столпились вокруг лежащего на земле тела Мергена и с тревогой поглядывали на меня.

Что же я сам такое? Как себя поведу? А вдруг я — тоже какая-нибудь нечисть? Или посланник Тенгри, светлого неба? Как определить это наверняка?

Я подошёл к телу Мергена, и передо мной расступились.

Недошаман лежал на боку, подогнув колени и, словно бы, обнимая мой меч.

Наклонившись к нему, я взялся за рукоять и принял устойчивую позу, чтобы выдернуть оружие. Но к моему удивлению, тело воина поддалось, как картонное.

Оно оказалось сухим и лёгким!

Я дёрнул сильнее, и Мерген треснул, а потом развалился пополам!

— Ичин! — заорал я оглядываясь. Но воины столпились вокруг так плотно, дубины длинные, что я не мог нашарить глазами шамана.

— Ичин! Где ты? Сюда!

Это было, пожалуй, самое страшное из того, что я сегодня увидел.

Призраки, демоны… В самой глубине души я всё ещё до сих пор не верил в их реальность.

Но Мерген только что был человеком из мяса и костей. Я буквально десять минут назад отменно врезал ему плашмя по хребтине. И вдруг он превратился в мумию или подделку из папье-маше — кто бы их различил?

Барсы стали перешёптываться, не осмеливаясь даже говорить при мне в полный голос. Но я видел: они тоже боялись того, что случилось с телом их бывшего товарища.

Наконец Ичин протолкался сквозь толпу и встал рядом со мной. Не наклоняясь к телу, поддел сапогом сухой человеческий остов в одежде Мергена.

Голова, полностью иссохшая, с пустыми глазницами и торчащими вперёд зубами легко отломилась от шеи. Рассыпался и ворот рубахи, словно тело пролежало вот так лет сто.

— Что это? — спросил я, стараясь не показать ужаса.

Ичин пошевелил носком сапога грудную клетку Мергена и указал пальцем:

— Смотри!

Остатки одежды осыпались с костей, и я увидел на иссохшей грудине чёрный камень на кожаном шнурке.

Камень был матовый, жирный, округлой формы, с дыркой как у «куриного бога». Вроде бы ерунда, но под ложечкой ёкнуло — тело Камая знало, что это за камень.

Чёрный, масляно блестевший камень был как новенький, в отличие от тела и одежды Мергена. Он словно звал — возьми меня в руки, владей мной!

Над ухом кто-то горячо задышал и я, быстро обернувшись, чуть не уткнулся лицом в плечо Истэчи. Приятель подобрался втихую и наклонился ко мне.

— Это опасный, злой камень! — зашептал он. — Мерген сделал плохо — он где-то нашёл злой камень — и камень его убил!

— Да ну? — не поверил я. — Такие булыжники на лесной тропе не валяются. Где это он его нашёл? Может, кто-то ему помог, а?

— Говорят, это камень чёрных колдунов терия Вердена, — подал голос один из старших барсов. — Их привозят торговцы эликсиров и дурманящих трав. Говорят, что чёрные камни исполняют желания, но отнимают разум.

— Разум отнимают? — переспросил я. — Всего лишь? Да тут, похоже, всё тело отняли!

Я нехорошо выругался сквозь сжатые зубы. Ну что за херня? Неужели Мерген не понимал, что с ним будет? Не идиот же он? И тело его — какое-то искусственное, а не просто сухое!

Что сделал с ним этот камень?

Я наклонился и стал разглядывать — мумия из Мергена вышла или что-то похуже?

Ичин молчал, и я поднял на него глаза:

— Кто-нибудь знает точно, что это за камень? Откуда он?

— Никто, — покачал головой шаман. — Это чужое колдовство. Не из нашей земли. Есть только легенды о том, что эти камни даруют власть над людьми.

— А ещё чёрные камни называют «глазами колдунов»! — выпалил Истэчи. — В деревне Беле один парень нашёл такой камень на мёртвом охотнике! А потом он ночью убил жену и детей. И всё кричал, что он должен ехать к правителю Юри и стать главным над его воинами!

— Брось болтать! — перебил я приятеля.

Но барсы загалдели, подтверждая, что тоже слышали эту историю.

— Это было не в Беле, а в Архыте, — подтвердил Ыйген. — Я там слышал.

Он шагнул к телу Мергена, нагнулся и протянул руку к камню, но Ичин пнул труп, и кости рассыпались, погребая под собой амулет.

— Сожгите кости! — велел он.

— А камень? — жадно спросил Ыйген, облизывая губы.

— И камень! Не сгорит — так сбросьте его в пропасть вместе с углями и пеплом! Это чёрный камень колдунов терия Вердена убил Мергена!

Я посмотрел вверх, в безоблачное синее небо и обернулся к приятелю:

— Истэчи, как ты сказал: «Глаза колдунов»?

Горы вокруг были практически непроходимы для того, кто не знал тайных троп. Разглядеть, где мы прячемся, враг мог только с дрона. Или… через такой вот камень.

А что если амулеты специально внедряли именно с этой целью? Раздавали воинам и охотникам, чтобы следить потом за глупым врагом?

Ведь есть же у терия Вердена и шпионы, и группа влияния в здешних землях. Не дуром же он попёр на местного правителя.

Готовился, наверное, гад. Стратегию пилил.

— Сколько отсюда лёту до ставки терия Вердена? — быстро спросил я Ичина.

— Два дня, не меньше. Волки не смогут лететь по прямой, им придётся обогнуть вершину Теке.

— А драконы?

Ичин нахмурился и тоже посмотрел в небо. Горы здесь были старые, поросшие кедрами. Вряд ли настолько высокие, чтобы их совсем нельзя было перелететь.

— Уходим! — решил я и обвёл глазами напряжённые лица барсов. — Берите оружие и припасы! Быстрее. То, что нельзя унести с собой — нужно спрятать в лесу!

Молодёжь послушалась меня, побежала к аилам. Те, что постарше, замялись, поглядывая на Ичина.

Я выругался про себя. Понял, что нарушил субординацию, и надо как-то выкручиваться. А я даже не знал ещё, как тут положено обращаться к командиру отряда.

Ичин, однако, качнул головой в ответ на мой растерянный взгляд и скомандовал барсам:

— Быстрый сбор. Уходим на волчью тропу. Лишние припасы — снести в овраг!

И старшие тоже бросились к своим аилам.

Ичин посмотрел на меня вопросительно, покачал головой:

— Кто ты, воин?

Я пожал плечами: ну что я ему скажу? Что в меня вселился какой-нибудь местный дух?

Про Камая мне рассказывать не хотелось. Это была не моя тайна, а тех странных теней, что послали меня сюда. Да и доказать свою принадлежность к роду правителей я не смог бы ничем. Разве что меч княжича пришёлся мне аккурат по руке. Нужно ещё узнать, откуда он у Ичина.

— Нужно изобразить всё так, словно воины здесь, в лагере. Отдыхают, — сказал я вместо этого. — Разжечь костёр, чтобы он теплился потихоньку. Можно сделать пару чучел из одежды и палок, чтобы вроде как воины сидят у костра.

Ичин кивнул.

— Делай, Гэсар, — сказал он каким-то надорванным голосом. — Делай, как учат тебя твои духи. Я не знаю, кто ты, но ты не Кай. Но и не враг нам. Может, Тенгри послал тебя нам на помощь, а может, сам тёмный бог? Но без тебя демон, выращенный Мергеном, убил бы всех нас.

— А почему ты не остановил его? — спросил я, стараясь не форсировать интонаций, чтобы не звучало как обвинение. — Ты же шаман? Ведь было видно, что Мерген задумал какую-то смуту?

Ичин невесело усмехнулся и расстегнул наруч на левом запястье, уронив его к своим ногам.

Я увидел, что рука его перемотана заскорузлой от крови тряпкой.

Шаман стал разматывать её, хмурясь и кривя губы, и я тоже нахмурился. Рана на его руке была небольшая, вроде пореза. Но она почернела, и чернота расползалась от неё вверх почти до самого локтя.

Глава 18 Видит только Тенгри

Ичин быстро прикрыл рану тряпкой, чтобы не разглядели глазастые молодые барсы.

— Она разрастается, — сказал он негромко. — Ползёт по руке, как найманы терия Вердена по долине Эрлу. Я уже едва могу держать правой рукой меч.

— Вот же бля… во какое, — выругался я на автомате.

Ичин посмотрел с недоумением. Похоже, матерные слова я произносил не на местном языке.

А на каком? На родном, что ли?

Вот и Истэчи — так же удивлённо смотрел на меня, когда случайно вырывалось не самое приличное слово. И даже бормотал себе под нос — учил наизусть?

Шаман поднял с травы кожаный наруч. Надел. Спрятал рану.

— Это ничего, — сказал я. — Мы придумаем, как лечить. Раз есть такой яд или здешнее колдовство, то должно найтись и противоядие. Идём, Ичин, я помогу тебе собрать вещи и оружие.

Шаман удивлённо посмотрел на меня, словно ожидал чего-то другого. Но чем я ещё ему мог помочь? Я же не лекарь. Да и в магию эту всё ещё верю с трудом.

То есть, да, я дрался недавно с демоном. Прямо здесь, на поляне перед костром. Но вот прошло малое время, и я уже сам готов спорить с собою.

Вот если бы от демона остался демонический труп. Если бы Мерген истёк кровью, а не превратился в мумию.

Этот мир был всё ещё слишком похож на сон. Только никак не выходило проснуться.

— Идём-идём, — поторопил я шамана. — Мне-то собираться не нужно. Всё моё — с собой.

Я взвесил в руке меч. Покосился на Ичина — вдруг потребует оружие назад?

Тяжесть меча была так приятна для кисти, а синеватая матовость стали — для глаз, что сбилось дыхание. Я полюбовался золотой отделкой навершия, изображавшей голову дракона, филигранным литьём гарды — там драконы дрались со змеями. Откуда здесь такое оружие?

Тело моё помнило, что Камай носил два меча: для правой и для левой руки. Этот больше подходил для левой, раненой.

Означало ли это, что княжич потерял меч ещё в середине сражения, и его нашли на поле боя далеко от тела, а потому неизвестный вор не успел поживиться богатой добычей?

— Ножны бы, — сказал я с затаённым сожалением.

Ножны для такого меча должны быть настоящим произведением искусства, где мне их взять?

— Оберни пока полосой кожи и повесь за спину, — посоветовал Ичин, направляясь к своему аилу.

Сомнение так и не покинуло его лица. Неужели я где-то по-крупному прокололся?

Спросил, догоняя:

— А где ты взял этот меч?

— Клинок был найден в устье реки Кадын, где мы собирали раненых. Над Кадын бились волки и барсы с найманами терия Вердена. Но среди наших там не имелось высокородных. И на земле не нашлось потом никого в дорогой одежде.

— А что означает голова дракона на навершии меча?

— Его хозяин принадлежал к роду дракона и был одним из свиты терия Вердена или правителя Юри. Я вижу, меч пришёлся тебе по руке? — Шаман оглянулся и внимательно посмотрел на меня.

— А что, они оба — из рода дракона? — я не смог сдержать удивления.

Это немного умерило напряжение Ичина.

— Правитель наших земель принадлежит к древнему роду красных драконов, повелевающих пламенем, — пояснил он. — А терий Верден — к роду чёрных драконов, повелевающих…

Ичин замолчал, и я закончил:

— Повелевающих льдом?

— Да, — подтвердил шаман хрипло. — И спросил в лоб: — Тебе знаком этот меч?

— Знаком, — честно ответил я. — Словно бы руки знают его. Но я совсем ничего не помню.

— И знаков не можешь прочесть?

— А на нём есть какие-то надписи? — я захлопал глазами, и этим уже совершенно успокоил шамана.

Он выдохнул сквозь сжатые зубы и немного расслабился.

— Думаю, это меч нашего, красного рода, — сказал он.

— А кто его нашёл?

— Мерген.

— Мерген?

— Да. По закону оружие, добытое в бою, принадлежит всем барсам. И я забрал меч до дележа добычи в общий аил. И вот тогда Мергена словно бы подменили. Я думал, что жадность мучает его. Это очень дорогой меч. На рукояти есть особые знаки, оберегающие оружие и его хозяина. Прочесть их я не могу, но уже видел однажды похожие. Надеюсь, что это обереги от духов Тёмного.

— А что за Тёмный?

— Так называют бога нижнего мира. Его имя не произносят вслух. Это — ты тоже не помнишь?

Я мотнул головой и вошёл в аил вслед за шаманом.


Это был самый просторный воинский «дом» из тех, что мне пока довелось здесь увидеть.

Возле входа лежали мешки из шкур, забрякавшие оружием, когда я начал тянуть их в дверь. Видимо, это и была военная добыча барсов.

Имелись в аиле и запасы вяленого мяса, и крупитчатой ячменной муки. А ещё — запасная одежда, потёртый шаманский бубен, разрисованный человеческими и звериными фигурками.

Меня вдруг отпустило, и дико захотелось жрать. Но — воин я или не воин, в конце концов?

Я помог Ичину упаковать и вынести наружу мясо, развешенное на длинной палке над очагом. И даже не взглянул потом в сторону кострища, где так и остались стоять котлы с бараниной.

Обрядовая пища — она и для духов. Её мы брать с собой не стали.

Ещё в аиле имелся здоровенный котёл с деревянной крышкой. И приспособы к нему, смутно напомнившие мне примитивный самогонный аппарат.

Но котёл был слишком тяжёл, и мы не стали его вытаскивать. Пропадай самогоноварение!

Когда я вытащил все мешки, к нам подскочили Истэчи и парень постарше. Помогли распределить ношу между барсами.

— Уходим! — крикнул шаман.

Воины, нагруженные нехитрым скарбом, уже потянулись к охотничьей тропе.

Нам надо было дойти до волчьего лога, покликать зверей, улетевших отъедаться. А не найдём сразу — так оставить в логу дозорных. И тогда уже можно будет искать временное укрытие.

Ичин и совсем седой воин заспорили, кого оставить наблюдать за покинутым лагерем.

Мы должны были убедиться, что наши опасения не напрасны.

Если на лагерь никто не нападёт — то для меня и Ичина это будут серьёзные репутационные риски. А шаман был ранен и вряд ли мог отстоять в бою своё право руководить барсами.

Я не очень верил, что дойдёт до вооружённого противостояния. Мерген был мёртв, земля ему стекловатой, а других недовольных я пока не заметил. Если, конечно, не произойдёт какой-нибудь форс-минор.

Седой воин всё махал руками, что-то доказывая Ичину. Старый барс, как я понял, возглавлял одну из дюжин бойцов. Ещё двое таких же «старших сержантов» — погибли в сражении. Здесь начальникам положено было биться в первых рядах, как комиссарам.

Я покосился на Ичина, но тот держался молодцом, не показывая слабости. Он слушал седого без нерва, спокойно настаивал на своём. И воин смирился в конце концов.

Седой настаивал, что караулить должны всадники на волках, чтобы побыстрее донести потом вести до основного отряда.

Но волков у нас и без того осталось немного. А вырастить зверя под седока непросто. И Ичин оставил наблюдать двоих пеших, что потеряли своих волков.


Часть оружия мы спрятали в овраге, а потому шагали по тропе быстро. И спохватился я, когда отошли уже километров на пять.

Глянул на солнце, когда выбрались на опушку, вспомнил, что надо бы покормить Бурку, и выругался от всей широты русской души:

— Ну… твою мать!

Ичин, мы с ним шли замыкающими, остановился в недоумении.

— Бурка же! — пояснил я. — Там же Бурка остался!

Последние события напрочь выбили меня из памяти.

Я, зная, что в аиле, где ночевал, ничего моего нету (и нож, амулет и мешок колдуна я откопал и забрал сразу) — даже не подошёл к негостеприимному жилищу. Забыл про раненого волка! Бросил бедного зверя!

— Мне придётся вернуться! — объявил я шаману.

— И я с тобой, — оживился Истэчи, возникая рядом, как суслик из норы. Этот шустрый бегал туда-сюда — то в голову колонны, то в хвост. — Ты один не найдёшь потом волчьего лога! Заблудишься!

Истэчи был прав: я не знал тайных местечек барсов. Пришлось соглашаться на болтливого спутника.

Объявил шаману, что обернусь быстро. Пусть ждут в логу, там всё равно придётся устроить привал.

А мы с Истэчи оттащим Бурку с территории лагеря и спрячем в овраге. И бегом обратно. Прямо мухой: одна нога здесь — другая там.


Ну и мы ломанулись назад по тропе, как два лося.

Истэчи, как только барсы скрылись из глаз, сунул мне на бегу полосу вяленого мяса.

— Так нельзя же! — возмутился я.

Мне и так постоянно приходилось нарушать местные порядки. Нужно было хотя бы формально придерживаться обрядов. А то накопится отторжение в коллективе — никакие победы над демонами не спасут.

В жизни же как: пусть ты совсем иной веры — не так уж и страшно, главное, чтобы стрелял в нужную сторону. А вот если отказался выпить с парнями…

— Так ведь не видит никто — рассмеялся приятель. — Значит — хорошо. Только Тенгри свидетель. — Он кивнул на небо. — А Тенгри — хороший бог, он простит. Это же он захотел, чтобы я прихватил с собой такой хороший длинный кусок!

Дальше я упираться не стал. Раз виноват Тенгри, то где мне, безбожнику, спорить с богами?

Давясь смехом, я впился зубами в мясо и заспешил по тропинке, разжёвывая на бегу жёсткие сухие волокна.

Как вкусно! Господи, это же вонючая дрянная баранина! Дома бы — ни за что жрать не стал! Какой аромат! М-ммм…

Мяса Истэчи прихватил много, и дорога обратно показалась мне в два раза короче.

Уже показался знакомый овраг, когда приятель вдруг рванул меня за плечо, увлекая вниз.

И тут же я услышал шум крыльев.

Интерлюдия

— Ну и что там, на перевале? — сердито спросил терий Верден.

— Холодный огонь бушует там вместе с пламенем, мой господин, — склонил голову длинноволосый старик с чёрными как смоль волосами. Это был Шудур, главный военный колдун.

— Неужели и ты не сумеешь его пройти? — правитель нахмурился.

— За перевал нет хода никому, мой господин. Эрген оказался достойным сыном правителя Юри. Он сумел закрыть перевал даже для воинов своего рода.

— Я предупреждал императора, что правитель Юри учит сыновей недозволенному! — нахмурился терий Верден.

— Только Эрлик знает, как ты прозорлив, мой господин, — поддакнул колдун.

— А есть ли среди воинов Эргена наши шпионы?

— Только спящие, мой господин.

— Но вы хотя бы работаете с их сознанием, чтобы оно открылось для нас?

Колдун осклабился в натянутой улыбке:

— Всё идёт по плану, мой господин. Колдуны уже начали будить тех, кто остался в долине Эрлу. Годы и годы назад они купили или приняли в дар чёрное око, в тайне мечтая о власти. Теперь оно постепенно пожирает их разум.

— Покажи мне их!

— Я могу показать только одного, мой господин. Того, что уже не спит. Мой человек работает с ним.

— Ты о колдуне, что внедрял чёрные камни в отряды дикарей, охраняющих путь через горы?

— Отряды разбиты, мой господин. Волков осталось не больше дюжины.

— А барсов?

— Они падут. Их шаман ранен обращённой стрелой. Скоро он превратится в демона, а разбуженный займёт его место. Идём, мой господин, колдун откроет зеркало душ, и ты сможешь видеть его глазами.

Терий Верден поморщился недовольно: зачем куда-то идти, если можно повелеть привести колдуна в свой шатёр?

Но потом решил поглядеть и на остальных подчинённых Шудура.


Для колдунов был на скорую руку выложен малый лабиринт из двенадцати огромных камней, вокруг него были поставлены шатры. Там и сидели колдуны, одурманенные своими напитками.

Шудур едва растолкал одного из них, что спал с отрытыми глазами, погрузившись в магические видения.

Колдун очнулся, подскочил и склонился перед правителем до земли. А после — вынул из длинных одежд чёрный камень на кожаном шнурке и приложил ко лбу.

И тут же бледное облако повисло перед правителем. И он увидел в нём крошечную долину между высоких скал. И воинов-барсов, безуспешно пытающихся биться с чёрной низовой тенью.

Правитель с улыбкой смотрел, как тщетно летят в теневика горящие стрелы. Как близка к барсам страшная холодная смерть.

И вдруг в облаке мелькнула мальчишеская фигура с драконьим мечом в левой руке. А потом и лицо с сурово, по-взрослому, сжатыми губами.

Блеснула сталь — и облако погасло. А колдун с воем покатился по земле.

— Что это⁈ — гневно воскликнул терий Верден.

— Они разоблачили нашего шпиона, мой господин, — испуганно ответил главный колдун. — Разрушили его оболочку, и тень вернулась в нижний предел.

— Вы — идиоты! — зарычал правитель. — Теперь барсы будут настороже! Да, их немного, но все перевалы они знают, как пальцы на левых руках! Мы не можем пустить караваны с товарами через горный путь, пока его охраняют эти бандиты!

— Они не проживут долго, мой господин, — возразил колдун, подавая знаки, чтобы воющего убрали с глаз. — Мы знаем теперь, где прячется основной отряд барсов. Я сейчас же вышлю всадников на драконах и колдуна, что поразит их молниями.

— А не дорого это — гонять драконьих всадников для трёх десятков тупых ублюдков? — рявкнул терий Верден. — Не дешевле послать найманов переловить барсов и повестить их вдоль караванной тропы на радость воронам?

— Вы прозрели все пути в мудрости своей, — склонился перед правителем колдун. — Но барсы продолжают охранять границы. Торговые пути оборудованы ловушками, схронами с оружием. Лучше раздавить глупцов прямо сейчас, всех разом, пока они думают, что скрылись от нас в убежище в сердце гор.

— Хорошо! — выдохнул терий Верден, и сам мечтающий побыстрее увидеть трупы не покорившихся воинов. — Пусть умрут быстро и благодарят за милость! А что с волками?

— Их совсем мало, мой господин. И есть ещё один глаз колдуна. Мы переловим волков, когда он пожрёт душу того, кто его носит!

— У меня нет времени ждать! — рассердился терий Верден. — Сожгите деревни мятежников по эту сторону перевала! Но так сожгите, чтобы поссорить волков и барсов! Пусть одетые волками убивают тех, кто из рода барсов, а иные — наоборот! Но сначала — всех подходящих мальчишек пусть заберёт Найяд, командующий крылатыми волками. И воспитает из них тех, кто будет верить: люди Эргена — враги и преступники. Пусть дети отомстят отцам и братьям!

— А женщины, мой господин? — оскалился довольный Шудур. — Что делать с ними?

— Тьфу на тебя, бабский угодник! Да хоть сожри!

Терий Верден уже шагнул к выходу из каменного лабиринта и вдруг повернулся к колдуну:

— А мальчишка? Ты видел мальчишку?

Шудур заморгал и быстро отвёл глаза. Конечно, он видел. Но надеялся, что правитель не успеет различить лица.

— Он похож на!.. — прошипел терий Верден.

— Княжич мёртв, мой господин! — воскликнул колдун. — В этом нет никаких сомнений! Ваш меч заговорён лучшими колдунами. Даже небо не смогло бы оживить мальчишку!

— А меч, что сумел поразить теневика? — правитель мрачно уставился на колдуна. — Ты видел драконий меч? Где оружие Камая?


Терий Верден оттолкнул колдуна и, не дожидаясь ответа, сам поспешил в шатёр, где были собраны самые дорогие трофеи.

Воины, охранявшие его, ощетинились мечами, чуя злость своего господина.

Колдун бегом побежал вперёд, не жалея старых костей. Он первым открыл нужный сундук.

— Всё здесь, мой господин! Вот… — он стал доставать из сундука оружие и снаряжение Камая. — Вот его кольчуга. И вся дюжина амулетов, а среди них — амулет дракона. А вот его меч!

Терий Верден мрачно смотрел на меч из синеватой драконьей стали, и глаза его затягивала дымка воспоминаний.

Вот совсем ещё мелкий мальчишка семенит за правителем Юри, несговорчивым старым козлом, не пожелавшим уступить торговые пути за золото и привилегии.

Вот мальчишка спорит с наставником, пытающимся увести его с военного совета в домашний шатёр, и хватается правой рукой за навершие меча с головой дракона.

А под левой рукой у него…

— Княжич Камай носил два меча! — осенило терия Вердена. — Где второй меч?

Глава 19 Удар молнии

Горы вокруг укромной долинки, где спрятали свой военный лагерь барсы, располагались так хитро, что сначала было слышно шум крыльев, а уже потом появлялись незваные гости. Полезный такой акустический феномен, вроде трубы из нависающих скал.

Пока шумело, мы как раз успели добежать до укрытия.

— Это драконы? — спросил я Истэчи, когда мы оба скатились в овраг и затаились там среди здоровенных камней.

Он захихикал в кулак, совсем как мальчишка.

— Великий победитель демонов не может отличить драконьи крылья от волчьих?

— Не могу, — честно признался я. — Ты же не отличишь кассетный боеприпас от… — я осёкся.

К счастью, приятель прислушивался к шуму и не обратил внимания на последнюю фразу.

— Двое летят, — вдруг сказал он. — Наши!

— С чего ты взял? — удивился я.

— Найманы терия Вердена не летают здесь на волках по двое. Волки — не драконы. И в этих горах им за каждым камнем вырыта хорошенькая могилка. И она же — на каждом кедре.

— Висит?

Истэчи фыркнул, давясь смехом. Я не понимал, отчего он смеётся. Ну как можно устроить могилу на дереве?

— Да очень просто, — охотно пояснил приятель. — Засунуть человека в мешок из шкуры, целиком снятой с оленя. И завязать покрепче. А потом перекинуть верёвку через толстую ветку да тянуть, пока мешок не повиснет так, чтобы волк не достал!

— А медведь?

Истэчи поморщился:

— Не хорошо говоришь. Хозяин его называй. Он-то — всегда достанет. Особенно если в мешке кто-то громко орёт. Залезет по ветке и спустится по верёвке. Хозяин — ловкий зверь, не смотри, что с виду он неуклюжий.

Я покачал головой: ну и обычаи. Даже врагу такой смерти не пожелаешь.

И тут в небе показались два волчьих всадника. Эх, надо было мне хотя бы примерно посчитать, сколько времени проходит от шума крыльев до появления волков.

— Точно наши, — сказал мой глазастый приятель. — Онэгэн и Кичи прилетели! Братья твои! Хорошо! Радуйся, Гэсар! Подарки тебе привезли! Бурку помогут тащить!

Я непонимающе помотал головой: откуда у меня братья с такими странными именами?

Но тут же сообразил: Онэгэн и Кичи — это же Ойгон с Темиром!

У братьев, как и у всех здесь, были не только обычные, но и тайные, воинские имена.

А у Ойгона — ещё и имя-перевёртыш. Ойгон означало — посвящённый духам, а Онэгэн — дух, которому приносится жертва. Интересно, почему его так назвали?

Повеселевший Истэчи бодро полез из оврага. Руками замахал, привлекая волков — их зрение было острей, чем у всадников.

Я стал карабкаться за ним, придерживая меч, колотивший меня по спине. Нужно было срочно искать ему ножны, а то я убьюсь об него таким манером!


Братья спешились раньше, чем мы до них добежали. И с изумлением оглядывали лагерь: у погасшего костра стояли два казана с жертвенной бараниной, рядом сидели чучела из травы и палок, одетые в походную одежду волков.

Заметив пугало в доспехах и шлеме, очень ловко прислонённое к стене аила, Ойгон схватился за меч. Ему показалось, что там стоит настоящий воин!

— Эй! Эй! — закричал Истэчи, подбегая. — Хорошо вам, братья!

Пока я подбирал слова, чтобы объяснить Ойгону с Темиром, что тут случилось, Истэчи болтал, как из пулемёта. Наконец-то у него и без меня нашлись очень внимательные слушатели.

Я подумал-подумал и решил, что так даже лучше. Если промолчу — будет меньше вранья.

Ну, не верил я, что Мерген напал на меня только потому, что его свёл с ума чёрный камень. Однако рассказывать о своих подозрениях не торопился. Нужно было присмотреться к группировкам в отряде барсов: кто чего хочет, чем дышит? И уже тогда перетаскивать братьев на нужную сторону.

Ойгон и Темир выслушали красочные объяснения Истэчи про неудачный обряд и нападение демона, досуха выпившего Мергена. А потом и про чёрный камень, про воинские знаки на моих руках и «новое» имя Гэсар. Покивали сдержанно.

Не знаю — поверили они или нет, что камни — глаза колдуна и сулят опасность, но с приказом Ичина двигаться к волчьему логу — спорить не стали.

Вручили мне перекидной мешок с одеждой и оружием. Стали осматривать лагерь, проверяя, не забыли ли барсы в спешке чего-то важного?

Я спросил у Ойгона, можно ли взять для Бурки жертвенного мяса?

Он кивнул. Бурка ведь был зверем для духов, а значит — это и для него оставили пищу.

— Хорошо, что ты лечишь зверя, — похвалил брат. — Не к добру его гибель. Духи гор могли обидеться на весь наш род.

— Мерген просто спятил, — поддакнул Темир.

«Или так хотел стать вождём и шаманом, что поставил на кон благополучие рода, — подумал я. — Видно очень ему чесалось. Если бы вот такие „вожди“, затевая всякую дрянь, думали головой, а не яйцами, войн в мире стало бы меньше, особенно подлых».

Вытащив из котла хороший кусок баранины, я побежал к самому дальнему аилу, где оставил раненого зверя.

Братья не спеша шли за мной, заглядывая по дороге во все аилы. За ними, облизываясь, тянулись ездовые волки. Кормить их перед полётом никто не собирался.

Бурка не спал. Подстилка, что я сделал ему за аилом, пустовала, но далеко отползти раненый зверь не сумел. Наверное, шум сражения испугал волка, и он хотел спрятаться.

Увидев незнакомых людей и крылатых собратьев, Бурка подобрался, прижал уши и зарычал. Мне пришлось его успокаивать, гладить, совать мясо.

Есть он не хотел, и нос у него был горячий, но я настойчиво разбирал баранину на волокна, запихивал подальше в зубастую пасть. Старался попасть на корень языка, заставлял глотать.

Ойгон поглядел-поглядел на мои старания, потом присел рядом с Буркой на корточки, начал ощупывать рану.

Волк отнёсся к этой болезненной процедуре на удивление терпеливо. Только задышал тяжело.

— Ну, что там? — спросил я обеспокоенно.

— Рано пока судить, — буркнул Ойгон.

И уже по его сдержанности я понял, что дело плохо. Может, лучше и мне остаться с Буркой в овраге?

Я спросил брата, но тот покачал головой:

— Не дури, Гэсар. Без еды зверь за пару дней не умрёт, а вода в овраге имеется — по весне он становится бурной рекой, да и сейчас есть место, где пробивается родничок. Я не верю, что терий Верден пошлёт в горы всадников на драконах. Но за два дня долетят до нас и волчьи найманы. И тогда станет ясно, ошиблись вы с подозрениями или нет. Где Ичин велел выставить наблюдателей?

— На склоне Теке, — подсказал Истэчи.

— Хорошее место для дозора. А вот тут мы торчим зря. Мы — как на ладони у Тенгри!

Брат с тревогой посмотрел в небо.

Его ездовая волчица заскулила, привлекая внимание хозяина, и Ойгон потрепал её по загривку.

— Луна что-то чует, — сказал он обеспокоенно. — Вот и я — чую. Грузите волка на шкуру. Отнесём в овраг, к ручейку, и уходить будем. Пешими, по тропе. Так будет вернее.


Мы засуетились, собирая немногие вещи, что хотели забрать с собой. Я сунул свой мешок Истэчи и побежал за аил, где устроил лежанку для Бурки. Мне нужна была оленья шкура, чтобы нести раненого зверя.

Ездовой волк Темира сунулся было обнюхать моего волка, но тот ощетинился и рыкнул на него совсем не так, как рычал на людей.

Зверь Темира испуганно отскочил, хотя вдвое превосходил своего дикого собрата в размере и размахе крыльев. Он даже припал на передние лапы и «заулыбался» в подобострастном оскале, всем своим видом показывая, что готов признать превосходство мелкого, но свирепого Бурки.

— Отчего так? — спросил я у Ойгона, вытряхивая шкуру.

— Домашние волки слабее диких, — скупо пояснил брат.

Ездовые волки и в самом деле выглядели рядом с Буркой как-то пришибленно. А ещё их шерсть была гораздо светлее. Словно они поседели до времени.

А вот Бурочка у меня — настоящий красавец-волк. Хоть и молодой совсем, но умный и гордый.

Увидев знакомую шкуру, он кое-как приподнялся на лапах и опять зарычал, а оба волка попятились. Мол, прости, брат — не мы поймали тебя.

Я расстелил шкуру у лап Бурки.

— Ну-ка, перебирайся на неё, раз стоишь! Потащим тебя в овраг.

Волк осторожно заковылял, волоча левую лапу, плюхнулся на шкуру и посмотрел на меня так удивлённо, словно спросил: «А в овраг-то зачем?»

— Есть у меня опасение, что сюда летят воины терия Вердена. Может на волках, а может…

И тут мы услышали резкий противный свист!

— Это драконы! — крикнул Истэчи. — Скорее в овраг! Бежим!

Темир свистнул своего волка и прыжками понёсся к оврагу.

Я ухватил шкуру с одной стороны, Истэчи, навешав себе на шею мешок, — с другой.

— Да брось ты его! — крикнул Темир, оборачиваясь. — Не добежим! Не успеем!

— Не могу, — отрезал я. — Это мой волк! Я его спас!

Старший брат не сказал ничего, но и не побежал, а вцепился в шкуру с Буркой, помогая тащить. И Темир, ругаясь, вернулся, тоже впрягшись в тяжёлую ношу.

Вчетвером мы быстро добрались до оврага.


Спуск был каменистым, крутым.

Но успели. Съехали вниз, задыхаясь от бега, и волка как-то сумели не вывалить.

Овраг был усеян огромными валунами, и за одним из них мы с Истэчи упали на землю, прячась в его тени.

Однако Ойгон с Темиром не залегли, а стали копать землю между камнями. Истэчи спохватился, кинулся помогать, и через минуту перед нами был укреплённый камнями и сосновыми ветками лаз.

Ойгон первый исчез в нём. Выбрался. Вцепился в шкуру. И мы затащили Бурку в тесную пещеру. Потом туда же загнали волков.

Укрытие было щелью между двумя камнями, расширенной методом подкопа и укреплённой ветками и стволиками сосны. Этакая полуземлянка под каменной крышей.

Кроме входа здесь имелся ещё и выход — узкий извилистый лаз между камней. Видно барсы серьёзно опасались нападения и устроили убежище, в котором можно было и отсидеться, и удрать при необходимости другим путём.

Лаз был узковат для Ойгона, зато я, сняв со спины меч и вручив офигевшему от такого доверия Истэчи, легко протиснулся следом за братом. Мне буквально чесалось разведать, были ли это драконы?

Мы поползли по прорытому под камнями туннелю и выбрались из-под земли с другой стороны лагеря.

Угодили прямо в заросли маральника. Зато теперь, скрытые густым кустарником, могли лежать и наблюдать за тем, что происходит в лагере.

Отдышались, вслушиваясь. Было так тихо, что я засомневался — а не померещился ли нам шум драконьих крыльев?

Ойгон приподнялся и выглянул сквозь ветки. Потом осторожно отвёл в сторону ветку побольше, чтобы посмотреть вверх. Да так и замер: над воинским лагерем барсов бесшумно парили два огромных чёрных дракона.

Зрелище было величественное и тревожное. Размером звери были как вертолёты — такие же мощные и обтекаемые.

А вот маневренность у них оказалась гораздо выше — драконы, как птицы, закладывали виражи, рулили хвостами, то чуть снижаясь, то снова взмывая вверх.

На одном из драконов сидело несколько всадников в развевающихся одеждах. Наверное, это были плащи — на высоте холодно. На другом драконе всадник был только один. И одет он был во всё чёрное.

— Это колдун, — тихо сказал мне Ойгон.

Я молчал, заворожённый невиданной картиной. Одно дело слышать, что есть в этом мире всадники на драконах, и совсем другое — наблюдать в небе этих прекрасных мощных зверей.

И гадать при этом — как же они летают, такие здоровенные? Есть в этом хоть какая-то физика, или только магия?


Минуты текли. Драконы не спеша нарезали круги, а их всадники наблюдали за лагерем, вглядываясь в фигурки воинов, словно бы задремавших у костра.

Воины терия Вердена не знали, что шум крыльев издалека слышен в лагере барсов, а потому не торопились ни спускаться, ни улетать.

Я похвалил себя за предусмотрительность. Лагерь не выглядел покинутым. Скорее — сонным, где сейчас отдыхали после обильной еды уставшие и раненые.

Ойгон ещё и костёр пошевелил. И лёгкий дымок показывал врагам, что в лагере всё спокойно. Заходите, мол, гости дорогие. Порубим так, что мяса потом хватит на всех.

Драконы всё кружили и кружили. Нам уже казалось, что их послали с разведкой, и они сейчас улетят.

И вдруг один из драконов, тот, где одиноко сидел колдун, острокрылым стрижом ринулся вниз. Мы с Ойгоном не успели даже зажмуриться, как из рук колдуна вылетела молния и взорвалась прямо над нашими головами.

Я почти ослеп от жуткой вспышки. Из глаз полились слёзы.

А потом шарахнуло ещё раз, и я, действуя уже на голых инстинктах, схватил завалившегося в кусты Ойгона и потащил назад, по узкому туннелю под землёй, под защиту огромных камней.

Не знаю, откуда у меня силы взялись — Ойгон был тяжеленный, а случившееся оглушило его и дезориентировало.

Брат пытался отбиваться, я тащил, обливаясь слезами и слыша над головой приглушённые раскаты грома: молнии продолжали бить в лагерь, сжигая его дотла!

Истэчи не ошибся, назвав чёрный камень — «глазом колдуна». Мерген выдал нашу стоянку! Спасла нас только любовь моего приятеля Истэчи к байкам и сплетням да моя привычка опасаться слежки беспилотников.


Я полз. Земля дрожала, и песок сыпался за шиворот.

Такой короткий на пути сюда туннель стал вдруг длинным и узким.

А что, если нас сейчас сравняет с землёй?

Я подналёг, изо всех сил протискиваясь вперёд и таща за собой брата. Нащупал камни. Потом различил свет. Не ослеп, как же хорошо!

Ещё рывок — и я втянул Ойгона в убежище между камней, а туннель обвалился, засыпав его ноги.

Но голова и плечи названого брата были уже в убежище. И горячий мокрый язык Бурки приветствовал меня, слизывая солёные слёзы.

Глава 20 Лазутчик

Пока я гладил взволнованного Бурку и хватал губами воздух, Темир с Истэчи в четыре руки откопали Ойгона и втащили его в убежище.

Брат уже немного пришёл в себя. Он бешено вращал глазами, ругаясь на чём свет стоит.

Вернее, думал, что ругается.

Для меня его проклятья больше походили на жалобы.

— Как же так⁈ — возмущался Ойгон. — Да как такое могло случиться, чтобы брату пришлось тащить на себе воина, как маленького ребёнка⁈ Небо сейчас заплачет от стыда, а земля затрясётся! Но что это было со мной? А почему память пуста, как бурдюк пьяницы? Это всё нижний бог со своими кознями!..

Слова про небо и нижнего бога звучали особенно беспомощно. Ну, кто ж так ругается? Научить его, что ли?

— Колдун врезал по лагерю молнией, — сказал я Ойгону успокаивающе. — А у тебя от удара наступило что-то вроде контузии. Знаешь, как это бывает?

Ойгон только замычал в ответ на незнакомое слово. Хотел головой мотнуть — и подавил крик боли.

— Ничего, — подбодрил я его. — Раз ты отделался провалами в памяти и даже не тошнит — значит, совсем ерунда.

Брат непонимающе уставился на меня.

— Но как ты меня тащил? — спросил он. — Я же воин. Я сражался с драконами, но такой жути не видел! Какой сильный колдун! А ты…

Он заморгал и сморщился. Видимо, память ему капитально отбило.

Назвать меня Каем в воинском лагере Ойгону Заратустра не позволял. И теперь он лихорадочно соображал: если я — Кай, то воином быть никак не могу. А если не Кай — то кто?

— Гэсар… — выдавил он наконец.

— Точно, — кивнул я. — Твой брат вырос, Онэгэн. Я — такой же воин, как ты, и могу показать тебе знаки на руках. Просто я лежал в кустах чуть дальше от колдовского удара. Мне повезло. Вот я и вынес тебя из-под огня. Разве не так надо?

Ойгон замолчал и задумался. Он был умнее Темира. Тот слопал рассказ Истэчи про то, что я теперь воин, и даже не почесался.

А вот старший брат поверил не до конца и решил расспросить позже. Но тут уже оставалось только принять как данность.

Истэчи, прислушавшись к звукам снаружи, заявил безапелляционно:

— Тихо совсем. Улетел ваш колдун.

— Не улетит он так просто, — вырвалось у меня. — Драконов над лагерем два. Они минут десять круги нарезали, словно искали тут что-то.

— Не нашли? — спросил Темир.

— Да если б знать!

Я задумался.

А и в самом деле — что же произошло? Чего они не садились, если кого-то или что-то искали? Поверили, что в лагере барсы, и решили зажарить свидетелей?

Значит, искали не человека. Но тогда — что?

И почему улетели, а не посадили своих драконов на пепелище и не роются в нём?


Я озвучил своимысли, и барсы задумались.

— Воины терия Вердена не рискнут посадить драконов в лагере, — уверенно сказал Истэчи. — Плохо будет. Драконы — слишком большие и неуклюжие звери, а скалы — острые и опасные.

— То есть, они сожгли лагерь и полетели искать место, где можно без риска посадить своих зверей? — осенило меня. — И вернутся пешими, чтобы обыскать здесь всё?

Ойгон потёр болящую голову и ничего не сказал. Но Истэчи и Темир согласно переглянулись и закивали.

— А что они могут искать в нашем лагере? — спросил я.

— То, что не горит, — предположил Темир. — Оружие или амулеты.

— А может, они ищут тот чёрный камень, что был на шее у Мергена? — осенило Истэчи. — Я видел, он не сгорел! Я же говорил, что это — «глаз колдуна»! И колдун всё ещё видит своим чёрным глазом! Он злится на нас за огонь у себя в глазу — потому и хотел убить всех барсов!

— А куда делся этот колдуний «глаз»? — За камнем я не следил, не до того было.

— Ичин велел сгрести его вместе с золой и швырнуть со скалы в пропасть! — обрадовал меня Истэчи. — Это глубокий обрыв, если идти по охотничьей тропе на восход.

— Хорошо, — кивнул я. — Значит, камень они не найдут.

— Найдут! — не согласился Истэчи. — Колдун видит, где лежит его «глаз»! Он полезет за ним и в пропасть! Это, наверное, о-очень дорогой амулет! Надо было размолоть его в муку и по ветру рассеять! Вот как было бы хорошо!

— Ну и где ж ты раньше был, такой умный? — вздохнул я. — А можно как-то спуститься в пропасть?

— По верёвке, наверное, можно, — кивнул Темир. — Но я не знаю, насколько там глубоко.

— Надо уходить! — выдохнул Ойгон, болезненно морщась. Взгляд его, однако, стал уже более осмысленным, видно брата отпустило немного. — Колдун будет бродить вокруг лагеря, искать здесь свой чёрный глаз. И нас почует. Идём в волчий лог!

— Подожди, — не согласился я. — Сначала надо послать кого-то в разведку. Вдруг драконы всё ещё в небе?

— Я пойду! — вскинулся Темир.

Но Истэчи вдруг заспорил с ним, косясь на меня:

— Нет, я пойду! Мне идти хорошо! Лучше!

— Да с чего бы вдруг! — рассердился Темир. — Какой ты воин? Название одно!

— Воин я плохой, — легко согласился мой приятель. — А вот охотник — хороший. Там ведь убивать никого не надо. Надо, чтобы и ветер тебя не почуял, и небо моргнуло. Кто из вас так сумеет?

— Пусть идёт Истэчи, — решил я, вызвав удивлённый взгляд Темира.

Решать должен был Ойгон, но он смолчал, растирая виски. И Истэчи, пользуясь моментом, щучкой выскользнул из убежища.

А потом стало темно — это он заложил вход в наше убежище камнем и присыпал землёй.


Сидеть в темноте и ждать, поймают Истэчи или нет, оказалось страшнее, чем смотреть на колдуна с молниями.

Я молча ругал себя: ведь Истэчи и в самом деле не воин. В лагерь барсов его взяли совсем недавно, а уж как он на мечах дрался — лучше и не рассказывать, чтобы не позорить.

Наверное, поэтому парнишка и прибился ко мне — к новичку неопределённого ранга да ещё и с провалами в памяти. А потом я вдруг оказался воином, способным навалять демону, и приятеля стало заносить на поворотах.

Выпросился в разведку… А что, если сгинет?

— Может, я тоже пойду. Гляну — как там чего? — высказал мои опасения Темир.

— Подождём, — отозвался Ойгон. — Времени прошло мало.

— Да там надо-то вылезти из оврага и оглядеться! Куда он запропастился? — рассердился Темир.

— Значит, увидел что-то важное, — пояснил я. — Может быть, колдун уже в лагере. И нужно понять, пойдёт ли он по охотничьей тропе к скалам или начнёт бродить вокруг.

— А если Истэчи не вернётся? — спросил Темир, протискиваясь мимо меня к выходу. — А если его убил колдун и идёт сюда?

— А ну, сядь на место! — прошипел Ойгон и сморщился от боли.

— Волки спокойны, — пояснил я, жалея, что не могу сейчас просто выписать брату успокаивающий подзатыльник. Очень хорошо помогает в таких ситуациях, да уж больно я маловат. — Они первые услышат чужаков. И почуют.

— А если… — заспорил Темир.

— А если бы Истэчи увидел что-то опасное — вернулся бы сразу!

— Да откуда ты знаешь?

— Духи сказали, — буркнул я.

Ну не объяснять же ему про военный опыт в другой жизни? Раз Истэчи решил разведать, что там и как, значит, в небе драконов нет.

Мне было страшно, конечно, за Истэчи, рядом со мной поверившего в свою неуязвимость. Но не дурак же он, чтобы на рожон лезть. И в плане разведки охотнику доверять можно.

А вот что делать, когда он вернётся?

Допустим, приятель прав, и драконьи всадники спускаются сейчас в наш лагерь пешими.

Выпускать их отсюда нельзя. Но скалистый обрыв, который барсы называют «пропастью», я видел. Место было открытое, и драться нам там не с руки.

Надо в лесу. Меч Камая при мне. Раз он сумел меня защитить от демона, не поздоровится и колдуну.

Тем более что драконов-то рядом не будет. Я ведь не разобрался ещё, как валить эту махину. А колдун — человек. И это означает, что мощность и скорострельность у него ограничена.

Вон сколько молний уже раскидал. Вряд ли сил у него хватит теперь на нашу компанию. И всё-таки…

Нет. Биться глаза в глаза — это на крайний случай. Гораздо эффективнее подловить колдуна в лесу, напасть со спины и связать. И допросить.

Интересно, сколько воинов с ним прилетело?

Я закрыл глаза, пытаясь вспомнить количество всадников, сидевших на втором драконе: трое, четверо, пятеро?

Как ни крути — не так уж и много. И если колдун опасен своими потусторонними штучками, то воины — они и в Африке воины.

— Ты помнишь, сколько воинов летело на втором драконе? — спросил я Ойгона.

— До пяти воинов может нести чёрный дракон, — подумав, сказал брат. — Но я не помню, скольких я видел. В памяти — темно совсем.

— Значит, будем считать, что пять, — подытожил я. — Плюс колдун. — И начал раскладывать: — Колдуна я беру на себя. Убил демона, справлюсь и с человеческим выродком. А вот с пятерыми сразу мы в открытой схватке не встанем. Мы нападём на них в лесу. Как думаете — луки у них есть?

— Есть, конечно! — горячо воскликнул Темир.

— Подожди, — перебил его брат. — В оттоне, конечно, лучники есть. Но зачем их брать в горы? Драконы унесут от любого врага. Колдуну нужны те, кто обережёт его от зверей и поможет в поисках — значит, с ним мечники и копейщики. Четверо. И погонщик дракона. Он не будет сражаться.

— А что за погонщик дракона?

— Так называют всадника, что ведёт дракона на битву с крылатыми волками и другими драконами. Если погонщик погибнет — дракон не возьмёт в полёт чужаков.

— А сам этот «погонщик» драться не умеет, что ли?

— Управлять драконом непросто. Некогда ему там мечом махать. Потому позади него и сидят воины с луками, копьями и мечами.

— Значит, одного-двух лучников они могли с собой взять?

— Выходит, могли, — нехотя согласился Ойгон.

Я кивнул сам себе. У Темира тоже есть лук, но готов ли он стрелять из засады? Сражаться без лишнего рыцарства? Есть ли оно у барсов?

И как спросить — непонятно.

— Когда Истэчи вернётся… — начал я, тщательно подбирая слова.

— Не вернётся, наверно, уже! — прошептал Темир.

И тут Бурка — сидели мы в убежище довольно тесно — ткнулся мне сухим носом в ладонь.

— Вернулся, — сказал я.

Снаружи вдруг зашуршало, и два других волка тоже заволновались.

Темир вытащил меч, но я-то знал, что это Истэчи. Бурка меня просто предупредил, а не зарычал, как на чужака.

Вместе со светом к нам и в самом деле ввалился мой приятель: лицо его блестело от пота, и дышал он как марафонщик.

— Что там? Как? — быстро спросил Темир.

— Хорошо! — расцвёл Истэчи. — Они посадили драконов на плато Кур-Теке и идут в лагерь пешком!

— Откуда ты знаешь? — поразился Ойгон.

— А я выглянул — нет драконов, — рассмеялся Истэчи. — Ну и я бегом к первому сигнальному месту. Наши дозорные сидят на вершине Теке, им-то всё видно. Я сигнал подал — и они мне отсигналили. А потом я бегом назад.

— Вот олень! — поразился Темир. — Это же у ручья!

— Да я так набоялся в темноте с вами сидеть, что быстро-быстро бежал! — подколол его Истэчи.

— Харэ болтать! — я отодвинул приятеля и выбрался из укрытия. — Покажи, по какой тропе они к нам идут?


Я полез из оврага, чтобы оглядеться как следует.

Кусты вокруг лагеря барсов выгорели вместе с аилами, и обзор был отличный. Хоть и невесело смотреть на то, что стало с нашей маленькой уютной долинкой между скалами. Зато крылатые твари покинули небо, и можно было не бояться, что драконы свалятся на нас сверху.

От плато Кур-Теке — ходу часа два, да и то, если знаешь тропу. А враги будут идти медленно, опасаясь засады.

— Сверху колдун мог увидеть только звериные тропы, ведущие к ущелью. — Истэчи вылез следом за мной из оврага и начал рисовать мне схему палочкой на земле. — А от ущелья они будут подниматься вот здесь, мимо курумника. Там иначе и не пройдёшь. И выйдут на охотничью тропу.

— Тропа безопасна? — спросил я, вспоминая свой путь к лагерю.

— Куда там! — развеселился Истэчи. — Это тебя духи провели через горы. А на тропе — зверовые ямы, петли да самострелы! Чуть ступи не так, как я тебя научил, сразу получишь стрелу в пузо!

— Но с ними колдун! — воскликнул Темир.

Он тоже выбрался наверх и косился в сторону пепелища. И даже глазами моргал, вроде бы как от дыма. Тут был его дом, пусть и временный.

— Так и мы сложа руки сидеть не будем!

Я кивнул.

— Сколько воинов прилетело? — спросил я у Истэчи.

— Один остался на Кур-Теке, охранять зверей. Четверо идут сюда. И колдун с ними. — Истэчи показал мне четыре пальца на одной руке и один на второй.

Надо было уже научить его считать все пальцы подряд.

— Луки у них есть?

Приятель развёл руками — этого он не спросил у дозорных.

— Ладно. Будем играть с тем, что имеем, — кивнул я. — Насколько опасен колдун? Как с ним справиться?

Барсы переглянулись.

— Надо башку отрубить, — просто ответил Истэчи.


— Вы что задумали?

Из оврага кое-как вылез Ойгон. Далось ему это непросто — он тяжело дышал и покачивался.

— Убить колдуна! — пояснил я и пристально посмотрел на старшего брата — как он относится к тому, что я тут командую?

Ойгон хотел, чтобы мы ушли в волчий лог. И если бы не контузия, брат, может, и возразил бы чего. Но тут вздохнул, покачал головой и молча полез назад в овраг.

Я понимал: Ойгону больно было признать, что командовать нами ему не по силам. Потому он просто ушёл в убежище, показывая, что останется здесь и будет ждать исхода боя. И это покажет, кто прав.


Да, мы могли бы бежать к своим. Оставили бы Бурку в овраге и дотащили как-нибудь контуженного Ойгона.

Но тогда колдун найдёт свой «глаз», и в этом мире появится ещё одно чудовище. Да и отступать при таком количестве козырей — не мой метод.

Мы знали местность. У меня был меч, способный убивать всякую нечисть, если колдун напустит её на нас. И даже пара крылатых волков имелась.

На тропе есть места, где сосны почти не растут, и можно напасть сверху. Тут главное, продумать всё как следует. Потому что воинов у колдуна четверо, а у меня — Темир да Истэчи.

— Задача такая! — сказал я. — Нельзя дать колдуну найти камень и улететь. Забрав камень, он сделает из человека нового демона. Мы не позволим ему впустить в мир новое зло!

— Мы найдём камень раньше колдуна? — спросил Темир.

— Мы убьём колдуна. А потом — уничтожим камень. Тенгри — ждёт нас на небе! А в волчьем логу — друзья и жареное мясо! Вперёд, парни. Мухой — туда и обратно!

Глава 21 Что ищет колдун?

Перед уходом, я напоил Бурку водой и потрепал по шее. Волк уже не ворчал в ответ на мою фамильярность. Но нос у него был всё такой же сухой, а глаза больные.

Я наказал Ойгону напоить зверя ещё раз, если не вернёмся к вечеру. С кормёжкой Бурке придётся пока потерпеть — ну не мог я заставить брата совать руки в пасть жертвенного волка. Ойгон же не Тир.*

Тут же выяснилось неприятное. Крылатого волка мы могли взять с собой только одного. Второй — волчица Луна — принадлежала Ойгону. И чужаков она терпеть не захотела.

Истэчи был уже обучен полёту на крылатом звере. Обычно волки позволяют садиться на свою спину «безлошадным» мальчишкам.

А вот Луна заартачилась. Забилась в убежище и выходить не хотела, хоть Ойгон и звал её ласково, и сушёное мясо показывал.

Ойгон повздыхал-повздыхал и полез доставать волчицу.

Начал ругать нижнего бога: хитрая зверюга забилась в щель под камнями, только морда торчала. Контуженый брат никак не мог её ухватить.

Я тоже залез в убежище, лёг на пузо и протянул руку, чтобы поймать Луну за ошейник. Но волчица лязгнула зубами в опасной близости от моих пальцев.

— Выходи, саботажница! — рассердился я. — Как мы будем биться с одним волком? Колдун нас на колбасу пустит!

Волчица в ответ оскалила зубы и зарычала. Хотела, наверное, колбаски из человечины.

Ойгон дотянулся-таки, ухватил её сам, но зверюга упёрлась всеми четырьмя лапами, не желая слушаться хозяина.

И тут я услышал странный, очень низкий и пугающий звук. Просто мороз пробежал по коже.

Волчица дёрнулась, словно от удара, завизжала, а потом вдруг кинулась ко мне и начала лизать руку, которую чуть не прокусила.

Я непонимающе покосился на Ойгона. Тот только плечами пожал: мол, тоже такого раньше не слышал. И кивнул на Бурку.

В убежище кроме нас с Ойгоном, волчицы и Бурки никого не было. Неужели мой зверь мог так страшно рычать: низко, почти на инфразвуке?

Я хмыкнул, взял испуганную волчицу за ошейник, вывел из убежища и велел Истэчи сесть на неё.

Луна нервничала, но подчинилась, и нападать на нас больше не пыталась.

— А ты — как полетишь? — спросил меня Ойгон.

Пришлось рассмеяться:

— А я пока на своих двоих буду биться. Сажать меня на волка — только Тенгри смешить. Я и на лошади-то сидеть не умею.

— На ком? — удивился Ойгон.

Я отмахнулся. А сам подумал: неужели лошадей в этом мире нет? Надо же, как интересно сложилось. Вроде бы столько похожего, а самого простого и не додали. А почему?

Но размышлять было некогда.

Мы замаскировали вход в убежище, где затаились Ойгон и Бурка, и пешком двинулись в сторону пропасти, куда шаман велел выкинуть чёрный колдунский «глаз».

Это было недалеко, и мои спутники всё ускоряли шаг, пока, подгоняемые адреналином, не понеслись по камням сломя голову.

Волки бежали следом.


Вот так я понял, что ещё один наш козырь — в скорости.

И я, и Темир, и Истэчи — были совсем молодыми парнями, лёгкими на ногу. И мы неутомимо скакали по каменистому дну оврага, словно архары по горному склону. Почти не глядя под ноги и не снижая темпа, когда нужно было перемахнуть через камень или ручей.

Ойгон не поспел бы за нами и здоровый. Даже волки с рыси перешли на галоп.

Добравшись до расщелины в скалах, которую барсы называли пропастью, мы осмотрелись. Истэчи отыскал между камней свежие следы золы — значит, «глаз» выкинули именно сюда.

Самим нам камень было не достать — расщелина и в самом деле оказалась хоть и не пропастью, ведущей в преисподнюю, но довольно глубокой. И засаду здесь было устроить трудно — слишком место открытое.

Однако вела к расщелине только охотничья тропа, которую барсы знали, как пальцы на руках. Колдун и его воины придут к расщелине именно по тропе — больше им никак.

И вот тут уже я решил поиграться.

Мы устроили ловушку из бревна и верёвки, привели в порядок заросшую травой волчью яму. И всё это — у сáмой расщелины, когда цель пути была бы уже перед самым колдунским носом.

Поглядев на дело рук своих, я решил не ждать, а перехватить колдуна у курумника. И усесться ему на хвост, чтобы проследить, как он дуром попрёт в нашу ловушку.

Конечно, можно было затаиться и на тропе у расщелины, но кровь кипела, и сил не было ждать.

Мы едва не бегом забрались в гору и вот там уже улеглись наблюдать за кустами. Ждать, когда колдун и его воины появятся у каменистой осыпи.

Миновать незаметно это открытое место они не могли. И я успокоился: не упустим.

Волки дремали. А вот Темир и Истэчи и в засаде лежали, как на иголках.

Пришлось даже прикрикнуть на них. Я понимал, что адреналин захлестнул парней, требует драться, а надо лежать.

Темир был постарше Истэчи, но вряд ли больше, чем на два-три года. И ему тоже хотелось мочить уже всех без разбора.

Но для боя, к сожалению, важнее терпение и осторожность. Что я и постарался внушить парням. И даже пригрозил на автомате, что по башке настучу.

Они так удивились, что спорить не стали. А я вспомнил: на вид-то мне всё так же от силы тринадцать лет. Раскомандовался шкет, понимаешь. Аж самому смешно.

Но я был прав, и Темир смолчал. А Истэчи уже притерпелся к моим манерам и привычке командовать. К тому же это у него на глазах я рубился с Мергеном, а потом замочил демона.

Надо признаться, что и мне было трудно лежать без движения и вслушиваться в каждый шорох. Взрослое «надо» боролось внутри меня с подростковыми гормонами.

Я предчувствовал битву, мне хотелось её едва не до дрожи. И в то же самое время «второй я», многократно побывавший в бою, охлаждал и гасил этот щенячий мандраж.

Колдуна нужно было дождаться. Отследить. Выяснить его слабые стороны. И только здесь, где каменистая тропа идёт по краю курумника**, мы точно его не пропустим.


Наконец вдалеке посыпались камни. Здесь любое случайное движение могло вызвать камнепад, и незамеченным пройти было почти невозможно, на это мы и рассчитывали.

Темир и Истэчи завозились, готовясь вскочить. Я шикнул на них.

— Вы точно хотите победить колдуна?

Парни закивали.

— Тогда ближайшая боевая задача: лежать тихо и наблюдать, — напомнил я. — Чем больше мы узнаем о наших врагах, тем проще будет убить. Пусть пройдут мимо. Потом догоним.

Парни молча закивали: всё они понимали, но внутри-то прямо бурлило.

Скоро послышались голоса.

Колдун и его спутники общались в полный голос. Они были уверены, что барсы погибли все. Наверное, наблюдали сверху, пока лагерь горел. Знали — никто не спасся.

— Вы устали. Нам нужно сделать привал, заварить чаю, — голос был грубый, но услужливый.

— Сколько ещё идти?

Спрашивал мальчишка моего возраста или чуть старше. Миг — и пятеро идущих показалось на тропе.

Колдун был маленький, тощий и зябко кутался в плащ. Вот он-то и говорил детским голосом!

Уже вечерело, но камни ещё не остыли. Мерзлявый какой попался.

Росту, однако, в колдуне оказалось больше, чем на двенадцать лет. Сколько ему, если так пищит?

— Вы простудились в горах! Вас знобит! — ругал колдуна один из воинов.

— Ничего, — отмахивался мальчишка. — Он совсем рядом, я чую. Это всё ваши тропы, из-за которых голова кругом! Если бы можно было лететь напрямую!

«Щас дочуешься, собака драная», — подумал я.

Голоса постепенно удалялись.

Я прислушался к себе, не понимая, почему так спокоен? То есть я-то — ладно, но Камай?

Мандраж в моём новом организме, конечно, был, но ни страха, ни жалости я не чувствовал.

А ведь колдун и его воины — тоже люди. У них такая же красная кровь. Да и сам княжич — вполне может сегодня погибнуть.

Неужели Камай убивал так часто, что и не задумывается уже о своей и чужой смерти?

Или дело в том, что здешние люди — совсем ещё дикари? Воображение у них слабое, и потому не боятся ни ран, ни нижнего мира?

Так или иначе, но я смотрел вслед колдуну и его воинам глазами княжича, и видел лишь дичь, что сама плетётся в ловушку.

Удивляло только одно: почему терий Верден послал за камнем мальчишку? Или это «его» камень, и другой колдун не сладит с чужим «глазом»?

Я пожирал глазами вооружение воинов, отмечая для себя — у колдуна изогнутый меч вроде сабли, а под плащом, наверно, кольчуга. А у двоих воинов — копья, и они могут быть опасны для волков. Значит, начинать надо с них.

Выдохнул с облегчением: лучников в маленьком отряде не оказалось. Двое воинов были с ростовыми копьями вроде рогатин, вполне способными проткнуть волка насквозь, в кожаных доспехах, шитых железными бляшками. Двое — в кольчугах и с мечами. Похоже, это были личные телохранители мальчишки-колдуна.

— О, да тут уже совсем рядом! — донёсся в последний раз писклявый голос. — Верно, он спрятан в одном из сгоревших аилов! Заберём, а уже там решим — нужен нам привал или нет!


Враги свернули в сторону выжженного лагеря.

Мы в недоумении переглянулись.

Камень был совсем близко, колдун сам сказал, что чует его. Неужели он такой тупой, что не смог определить точное направление?

Мы какое-то время наблюдали, как вражеский отряд движется к тому, что осталось от лагеря барсов.

А что если там есть ещё один камень? Или?..

Страшное подозрение искрой блеснуло во мне.

— Ты уверен, что камень выбросили в пропасть? — спросил я Истэчи. — Может, кто-то из воинов забрал его и спрятал в лагере?

— Камень плохой, злой, — согласился Истэчи. — Могло быть и так, как ты говоришь!

— Ладно, парни! Меняем планы. — Я посмотрел на небо. — Скоро стемнеет, и это нам тоже на руку. Брать колдуна будем на обратном пути. Пусть найдёт свою цацку, а мы отберём. А пока надо придумать, как обезвредить копейщиков. Нам нечего им противопоставить на открытом месте из честных способов драки. Ищите нечестный: ловушки, камни…

— Сигнальные стрелы! — прошептал Истэчи.

Я не знал, о чём он, но Темир кивнул, и мы побежали вокруг лагеря, чтобы подойти к нему с тыла.


Прямо на бегу Истэчи объяснил мне, что такое сигнальные стрелы и чем они отличаются от самострелов, установленных для охоты на лосей или оленей.

Оказывается, барсы, сидящие в лагере, выставляли на подходах к нему посты. И обменивались сообщениями с помощью костров, верёвок и стационарных самострелов из примитивного, но мощного лука.

Самострелы были установлены в трёх укромных местах недалеко от лагеря. И огонь не дошёл ни до одного из них.

Мы быстро отыскали один из самострелов. Он был спрятан в кустах у приметного камня и был похож на дедушку арбалета из толстой кедровой палки и тетивы из скрученной кожи***. Даже подобие ложа у него имелось. Только стрелу пристраивали не на ложе, а сбоку.

В случае опасности толстые стрелы, пропитанные смолой, поджигали и посылали в кучу специально наваленного хвороста на другой стороне лагеря.

Мало того, здесь же имелась хитрая система из блоков и верёвки, поднимающая кусок белой ткани над камнем. Видимо, так Истэчи и общался с дозорными, сидящими на вершине Теке.

Самострел был пристрелян и закреплён камнями, но мы разломали сигнальное устройство, добыв из него лук.

— Без засады из такого лука не убьёшь, — сказал Истэчи.

— Почему? — удивился я, уже прикинув, как сделать из этого самострела нормальный арбалет.

— Очень тугая тетива, — засмеялся Истэчи. — Натянуть трудно, целиться плохо. Зверь ждать не будет. Но из засады на человека пойдёт хорошо. Одного — точно убьём. Перезарядить не успеем, нет.

Я кивнул. Тут надо было довериться мастерству охотника. Из этой палки с тетивой подстрелить я мог только самого себя.

Мы тихо, но быстро вернулись к месту, откуда могли видеть лагерь. А потом Истэчи предложил забраться на каменный козырёк, слегка нависавший над барсовой долинкой.

Из лагеря нас видно не будет, а стрелять сверху очень удобно. И волкам — тоже хорошо будет нападать сверху.

Мы залезли, удобно устроились на камнях и насторожили самострел.


Колдун бродил по лагерю, ковыряясь в обгорелых палках, оставшихся от аилов.

Воины стояли кружком. Ощетинились копьями и мечами, оглядывались тревожно. Сообразили, гады, покопавшись в обгорелых остатках аилов, что трупов там нет.

Расстояние позволяло, и я приказал целиться в самого толстого из копейщиков.

Когда Истэчи уже изготовился стрелять, колдун вдруг повернулся и посмотрел в нашу сторону, словно почуяв угрозу.

А потом взвизгнул, и уставился прямо на меня.

— Там! — заорал он, тыча пальцем в козырёк, где мы затаились. — Он там! Я чую его!

Мы переглянулись.

— Камень у кого-то из вас? — спросил я.

Истэчи и Темир замотали головами. Брат был вне подозрений, а вот Истэчи…

Но приятель даже покраснел от гнева, когда я посмотрел на него оценивающе. Он вспыхнул, сорвал с пояса мешочек, где носил все свои богатства, швырнул мне.

Я даже смотреть не стал: понятно было, что камня у него нет.

— Но тогда что они ищут? — спросил я.

Гадать было некогда — воины уже бежали в нашу сторону.

Видеть они нас пока не могли, но это ненадолго. Начнут подниматься по склону — увидят.

— Ждём! — приказал я Истэчи. — Первая стрела — наверняка и в упор!

* * *
* Тир (др.-сканд. Týr, также Ziu) в германо-скандинавской мифологии — однорукий бог чести и войны. Один из асов, сын Одина и великанши, сестры Гимира. Тир лишился руки, когда асы решили сковать огромного волка Фенрира волшебной цепью Глейпнир. По одной из версий, Тир вложил свою руку в пасть Фенрира в знак отсутствия недобрых намерений. Когда волк не смог освободиться, он откусил руку Тира.

** Курумник — каменные россыпи на склонах или на плоских поверхностях гор, медленно сползающие вниз.

*** Вот тут есть видео, как делали охотничьи самострелы: https://www.youtube.com/watch?v=KUdJnLm3RNs

Глава 22 Бой

Воины колдуна, начав лихо и беспорядочно взбираться в гору, притормозили, отдышались, построились. Учёные оказались, гады. Сообразили, что даже колдунский «глаз» сам по себе по горам лазить не станет.

Впереди теперь шли копейщики, держа наизготовку рогатины*. Эти здоровенные копья были, наверное, специально заточены под крылатых волков: толстое двухметровое древко, обоюдоострый наконечник, поперечина под ним, чтобы не давать раненому зверю подобраться поближе.

Однако доспехи на копейщиках были хреновые, что и доказала стрела Истэчи, воткнувшись в живот одного из них и почти проткнув насквозь.

Бедняга так и вцепился в толстое древко, разом потеряв весь свой пыл.

Но вывести из сражения второго копейщика мы не успевали — слишком быстро и слаженно двигались эти выкидыши терия Вердена. Будь у них щиты…

Парни мои бросились к волкам, а я, вытянув из-за спины меч, пошёл вперёд, отвлекая внимание на себя.

Колдун шёл в арьергарде своей маленькой группы, прячась за тушками своих воинов. Увидев меня, он прямо-таки криком зашёлся:

— Да вот же он! Вот! Хватайте его!

Неужели он знал Камая в лицо? Ну, наконец-то! Хоть кто-то информированный попался!

Так может, этот колдун знает и того, кто убил правителя Юри? И близок конец моего пути? Достаточно захватить и допросить этого мелкого мерзавца?

Внутри у меня сразу всё как-то неприятно подобралось и заискрило на стыках.

— Колдуна брать живьём! — взревел я так, чтобы услышали барсы, уже оседлавшие волков и разгонявшиеся, чтобы взлететь.

— Сдохни, мальчишка! — ответил мне колдун визгливо и тонко.

И следом за криком в меня из сведённых в знакомом жесте ладоней полетела шаровая молния. Хиленькая такая, с мяч для пинг-понга.

Колдун выдохся. Да и подсознательно Камай ждал именно этого.

Мои руки знали: меч — именно то оружие, которое является щитом от всех этих мерзких штук.

Движение кистью было инстинктивным. Спроси меня, что я сделал — вряд ли сумел бы ответить. Но отбитая лезвием меча молния с шипением закрутилась на камнях и взорвалась там, оставив тёмное пятно гари.

Колдун вскинул руки ещё раз, но задышал тяжело, с сипением и… опустил. Надорвался, бедняга, выжигая наш лагерь.

Это же надо было так шарашить молниями, чтобы бедного Ойгона контузило взрывом! Прямо натовская тактика — равняем город с землёй, а потом заходим, как победители.

Ну и что, силёнки-то подрастратил, трусливая мразь? По пепелищу решил прогуляться? Ну, так ты не один здесь хитрый!

Я смотрел на колдуна, пытаясь сообразить: трус он или просто обучен так воевать с дикарями?

Но понятно было лишь то, что физически парень не силён: узкое бледное лицо, чёрные волосы, выбивающиеся из-под шёлковой шапочки а-ля горшок, тонкая длинная шея без кадыка, торчащая из чёрного наряда, вроде кимоно.

Подросток. Чуть старше меня или долго болел в детстве. Характер гадкий, скорее всего — ровесники слабаков не любят.

Я перехватил меч княжича левой рукой, а правой вытащил второй, короткий.

— Убейте его! — завизжал колдун. — Отберите у него меч!

Сам он сражаться не собирался. Ему нужна была передышка, чтобы накопить энергию. И это я тоже откуда-то знал. Не словами в голове, а словно бы чуял.

Будь я самонадеянным лохом, попавшим в чужое тело — попробовал бы управлять чутьём Камая и его реакциями. И всё пошло бы сейчас через пень колоду.

Какой из меня мечник? Разве что в театре Лаэрта** сыграть?

Но я и не пытался рулить телом Камая, а пользовался автоматизмом движений, чтобы оценить ситуацию словно бы со стороны. Мог драться и одновременно не выпускать из поля зрения колдуна, чтобы не удрал под шумок. А сам сближался с его бойцами так, чтобы постепенно прижать к скале мелкое писклявое чмо в чёрном шёлке.

Возможно ли такое? А почему — нет?

Опыта драки на мечах у меня было пока маловато. А вот опыт сражений имелся нешуточный. И я знал, что в горячке боя воин действует на автомате. Не головой, а теми связками движений, что наработал долгими тренировками.

И сейчас я легко отдавал власть над работой двумя мечами телу Камая, а он был отличным бойцом. Сам же я выступал чем-то вроде оператора дрона.


Вот копейщик устремился вперёд, стараясь набрать разбег и наколоть меня, как свинью на вертел.

Копьё было тяжёлым, да и подъём ещё не кончился. Мужик просто не успел.

Я понимал, куда он метит, и прыгнул в сторону, а сверху спикировал Темир, и на лету ткнул копейщика мечом в шлем.

Вот тут-то я и понял, почему волки так неумело (в понимании Камая) действовали мечами. При полёте не было иной тактики — только ткнуть мечом или полоснуть на скорости. Остальное делали масса плюс ускорение. А заниматься фехтованием в секунды соприкосновения всадника и пешего воина было просто невозможно.

Темир целил в голову, но не рассчитал немного и сумел только сбить копейщика с ног и сорвать с него шлем.

Крылатый волк тут же стремительно унёс всадника ввысь, закладывая вираж. Но воину хватило и этого: шлем полетел в одну сторону, копьё в другую.

Удивительно, но на ногах мужик очутился тут же. И даже сумел подхватить копьё, кое-как отразив мой удар. Однако мы оба не знали, что мечом можно сражаться против копья! Да ещё так ловко!

Пока к нам бежали мечники, я успел чиркнуть копейщика по бедру. А потом пришлось биться против троих.

Выпад, разворот. Скрестить меч с одним из охранников колдуна. Отбить копьё… Мне нравился этот смертельный танец!

Барсам трудно было нападать на такую плотную группу сражающихся. Но Темир снова налетел сверху, сбив мечника с ног.

Зубы крылатого волка клацнули перед лицом воина, промахнувшись едва не на волос.

Я отбил выпад копейщика, вторым мечом снова зацепив его бедро. На этот раз более удачно — враг захромал и остановился. Кровь просто хлестала из него.

Колдун выкрикнул что-то, похожее на моё имя — Камай. И остановил кровотечение. Умелый, гад.

Истэчи налетел на копейщика сверху, спеша добить. Но ударить мечом не сумел — промахнулся. Тут нужно особое мастерство — попасть куда-то на скорости. Однако хитрая Луна вцепилась пастью в древко копья и унеслась с ним в небо.

Копейщик выхватил короткий меч, а я рассмеялся. Позиция его была крайне невыгодной. Ровно на один мой выпад и разворот.

— Назад! — завизжал колдун. — Отступайте!

Ещё одна молния сорвалась с его рук — такая же слабая и точно так же отбитая мечом Камая. Но и я потратил пару секунд на эту дурацкую молнию, а воины успели перегруппироваться.

Двое были ранены, третий основательно помят. Копейщик сумел подхватить копьё подстреленного товарища, и все трое бросились к колдуну. Окружили его, защищая. И начали плотной группой отступать вниз по склону.

Нападать на такую группу крылатому волку трудно — снизу у него не зубы, а уязвимое брюхо. Потому Истэчи и Темир с воплями кружили над воинами, как коршуны над добычей, выжидая удобный момент и нагоняя жути.

Не могут же эти ублюдки весь день так пятиться? А стоит им рассредоточиться…

Если бы не мой приказ, хватать колдуна живьём, барсы всё же рискнули бы напасть. Я видел азарт на их лицах.

— Сдавайтесь! — заорал я. — Иначе пустим вас волкам на еду!

Но колдун, несмотря на усталость, испуганным не выглядел. И скоро мы поняли почему.


Первой отреагировала Луна. Она поджала уши и стала забирать в сторону заходящего солнца, не слушаясь малоопытного всадника.

Я посмотрел в небо и увидел одинокого чёрного дракона. Это погонщик летел на помощь к своим.

Неужели не побоится сесть на неверные камни? Не побоится острых скальных выступов, способных изранить нежные крылья дракона?

Вполне возможно, что так. Ведь своих надо спасать.

Ну а нам что делать с этой махиной?

Однако Темир весело гикнул, разглядев нового противника, и послал своего волка вверх. И я вспомнил рассказы Истэчи про то, что волчьи всадники заточены именно под сражения с драконами. Может, не охранники караванов, но регулярные воска правителя Юри — точно. Значит, приёмы против драконов и у барсов имелись.

Темир стрелой пролетел мимо неповоротливого зверя, полоснув его мечом по крылу. Острые зубы дракона лязгнули понапрасну — волк был маневреннее и быстрее.

Кроме погонщика на драконе никого не было, и Луна, успокоившись, тоже набрала высоту, готовясь пикировать на врага.

Истэчи, хоть никогда и не бился в воздухе, положился на опыт волчицы. И два моих бойца закрутились вокруг зубастого чудовища, жаля его со всех сторон.

— Сдавайтесь! — я пошёл на колдуна и его воинов.

Теперь я точно знал, что справлюсь со всеми тремя. И они это тоже поняли. Снова начали пятиться, щетинясь оружием.

— Отец найдёт тебя и отомстит! — выкрикнул колдун. — Он вытащит твою душу и посадит в чёрную яму с демонами! И они будут жрать тебя медленно, день за днём, слышишь, мальчишка⁈

— Ой, сколько красноречия у такого криворукого колдунишки! — рассмеялся я. — Ну? Где твой отец? Где твои молнии? Что ты ещё умеешь, жертва неудачного аборта? Сдавайся! Иначе поймаю и буду отрезать тебе палец за пальцем! Так нравится?

— Дракон сожрёт обоих волков! — выкрикнул колдун.

— Не успеет! Раньше я порублю вас в капусту! Бейтесь, твари!

Я сунул короткий меч в ножны, подхватил с земли камень и запустил в одного из мечников.

— Бейтесь!

— Посмотри вверх! — выкрикнул колдун, занося руки в опасном жесте, и получил вторым булыжником прямо в лоб.

Кровь побежала по его лицу, заливая глаза, и мечник с копейщиком, не выдержав, кинулись на меня.

Второй мечник остался с колдуном, засуетился над ним, вытирая с его лица кровь.

По рёву над головой я слышал, что сражение там идёт с переменным успехом. И мне надо было помочь братьям-барсам — быстренько зарубить этих двух идиотов, захватить в плен колдуна и можно будет торговаться с погонщиком дракона.

Простая задачка, верно? Вжик — и уноси готовенького***. Даже забавно сражаться против копейщика и мечника. Если бы не этот рёв!

Удар, ещё! Плеснула кровь, и мечник зажал на плече разрубленную кольчугу, сквозь которую хлестала кровь. Меч Камая, казалось, сам знал, куда бить.

Я отпрыгнул, чтобы посмотреть наконец вверх и зарычал от злости. На помощь дракону, отбивавшемуся от волков, нёсся ещё один дракон! С полным набором воинов в сёдлах!

В небе блеснула молния, на этот раз здоровенная и извилистая, как в грозу, но в небе она не так опасна, как на земле, и Темир извернулся, уклоняясь.

Ну, твою ж мать! На драконе летел ещё один колдун! Что б он разбился уже об эти скалы!


Этот колдун дрался умело, и силы расходовал грамотно. Он швырялся компактными молниями, а не работал по площадям.

Огненный шар взорвался рядом со мной, и теперь уже я сократил дистанцию, поднырнув под копьё и рубанув копейщика сначала по голени, а потом, когда он согнулся, врезал ему сверху, добивая.

Мечник отступил, но я снова сблизился. Поединок превратился в мешанину ударов, но так было безопасней — ведь над нами кружился колдун, целясь в меня своими огненными шарами.

Положение у него тоже было не самое выгодное. Внизу — я, в воздухе — Истэчи и Темир. Парни не отступили, ухитряясь пока лавировать под молниями.

Я должен был успеть добраться до колдунишки. Нужен был заложник — без вариантов.

Выпад! Звон мечей и…

Луна, волчица, на которой летел Истэчи, с визгом полетела вниз, раненая или убитая — рассмотреть я не мог.

Ещё выпад!

Раненая!

Истэчи сумел посадить волчицу и уже бежал мне на помощь, размахивая мечом, как дубиной.

Рёв драконов раздавался прямо над моей головой, но отвлекаться было не время. Выпад! Есть!

Шальная молния осветила быстро темнеющее небо. В горы сползала ночь. Хорошо!

Я перекатился, успел оттолкнуть Истэчи и отразить пылающий шар.

Он взорвался с оглушающим грохотом! Аж уши заложило. Как бы и меня не контузило…

— Сдавайся! — заорал я, сам не слыша своего голоса.

Мечник остался один, да и тот раненый. Ещё шаг — доберусь и до колдуна!


И вдруг передо мной вырос призрачный воин. Потом ещё один, ещё…

— Сдавайся сам! — завизжал колдунишка. — Отец тебя в порошок сотрёт!

Так это его папаша на выручку прилетел? Забавно-то как.

Истэчи не побоялся вырасти на пути у призраков, и я, зарубив последнего мечника, приставил к шее колдуна меч.

— Останови призрачных воинов! Иначе тебе конец!

— Отец, убей его! — завизжал колдун. — Бей сверху! Я смогу прикрыться! Бей!

Я не мог отвести от него взгляд и посмотреть, что там, вверху, да ещё и тьма с каждой секундой становилась всё гуще.

Однако рёв над нами раздавался просто ужасающий. Казалось, отец колдунишки сам превратился в дракона и несётся прямо на нас!

* * *
*Рогатина являлась увеличенным, усиленным и утяжелённым копьём. Она изготавливалась на основе прочного древка большей толщины длиной, сопоставимой с ростом человека. Перо такого копья чаще всего имело лавролистную форму; длина наконечника могла достигать 500–600 мм.

**Лаэрт — персонаж трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет», сын канцлера Полония, брат Офелии. Представляет собой «классический тип мстителя».

*** «Уноси готовенького!» — сточка из «Песни о шпаге» из кинофильма «Достояние республики».


Глава 23 Колдунишка

— Назад! — заорал я Истэчи, упал на колдунишку и перекатился вместе с ним, не убирая меча от тощего горла.

Будь мой пленник хоть чуть-чуть расторопнее или тяжелее, он вывернулся бы из моего не особенно сильного захвата. Но колдун обмяк, чуя горлом смертельное лезвие.

Трус он был всё-таки редкостный: я телом ощущал, как его трясёт от страха.

Мы покатились вниз, но влетели в труп копейшика. Там я сумел затормозить падение и глянуть вверх.

Зрелище было эпичное. Колдун — папаша колдунишки — стоял на спине дракона в сиянии молний, как громовержец. А его зверь снижался, распахнув крылья.

Вот только планировал дракон колдуна как-то уж очень безвольно — голова и хвост свисали, словно животное было ранено или обессилено.

Я, конечно, плохо разбираюсь в драконах, но похоже было, что бедняге досталось сегодня на орехи. А от кого?

Мать твою! В хвост ему заходил третий дракон, помельче и без седока. И вот этот был — просто живчик: поджал крылья, выкинул вперёд когтистые лапы…

Бац! И мелкий вцепился в того, на котором летел колдун!

Оба зверя, кувыркаясь и роняя всадников, полетели прямо на нас, терзая друг друга зубами и когтями. Над ними взрывались молнии колдуна, словно праздничный фейерверк!

Дракон погонщика поджал крылья и вошёл в пике, пытаясь то ли присоединиться к драке, то ли разнять ополоумевших собратьев. Если на меня сейчас свалятся все трое…

Я схватил колдунишку за шиворот и толкнул вниз по склону. И мы опять покатились, собирая спинами камни. И вовремя!

Земля под нами содрогнулась — драконы рухнули прямо на каменный козырёк, нависающий над тропой! Миг, и козырёк обвалился, а драконы полетели вниз, увлекая за собой лавину камней!

— Ни хера себе! — сказал я, с удивлением отмечая мальчишеский восторг в собственном голосе.

— Ни фера спе! — радостно повторил над моим ухом Истэчи.

«Цел, свинёнок, — подумал я с облегчением. — А Темир где?»

Я поднялся, таща за собой колдунишку. Встать я ему не дал — на колени поставил. Иначе мне не с руки было держать меч у его горла — он был выше меня примерно на полголовы.

Нужно было оглядеться — но как? Молнии колдуна погасли, и я почти ничего не видел в специфической темноте между гор. Глазам надо было чутка привыкнуть, но риск…

Колдун вполне мог выскочить сейчас на меня. Он или валялся под камнями вместе с тушами драконов, или свалился до удара об скалы. Вдруг не разбился?

Вот же ещё проблема!

Хотя… Призрачные воины исчезли — их бы я разглядел, они светились во тьме.

Значит, колдун или издох, или пострадал достаточно сильно, чтобы не расходовать колдовскую энергию понапрасну.

— Истэчи, — прошептал я. — Ты что-нибудь видишь?

— Вижу плохо, слышу хорошо! — отозвался приятель. — Крылья шумят! Это Темир летит. Зови меня Шуну. Так хорошо будет.

Я угукнул. Сообразил, что рядом чужак, пленник, а при нём воинские имена не произносят.

Потом прислушался, но ничего не услышал. Плохо, как сказал бы мой приятель Истэчи. Глухой я, похоже. Не охотничий у меня слух, не тренированный.

— Надо огонь зажечь, — подал голос Истэчи. Только по голосу я и определял, что он бродит вокруг меня.

Голос то приближался, то удалялся.

— А зачем? — удивился я.

— Чтобы Темир нас увидел. Темно волку — садиться плохо.

— А он всё ещё в воздухе? — Я-то думал, брат на посадку заходит.

— А где? — удивился Истэчи и напомнил: — Волки не летают ночью. Темир не знает, как сесть — везде острые камни. Кружит. Надо дать ему знак.

Легко сказать — огонь. И где бы мы взяли дрова?

Я стал прикидывать, куда мы примерно скатились. Раз обвалом нас не задело — мы сейчас справа от козырька. Чуть дальше — лагерь, но дров там нет. Там вообще ничего полезного для нас нет, всё сгорело.

Чтобы разжечь огонь, нужно добраться до убежища в овраге. Разве что…

Колдунишка совсем сомлел, и я пошевелил мечом, приводя его в чувство.

— Эй, ты! — сказал я грозно. — А ну, сделай самую маленькую молнию! Только без глупостей! Дёрнешься — зарэжу! На колбасу пущу! Слышишь меня, трусливая тварь?

Колдунишка закивал и всхлипнул. Я бы не увидел кивка, так было темно, но держал меч на его шее, и движение ощутил.

Надо связать колдуна, — сказал Истэчи с опаской.

Он боялся этого мелкого трусливого пацана. Как же — он молнии делать умеет.

— Будет слушаться — вязать не станем, — сказал я и легонько пнул колдунишку, чтобы не обольщался. — А не будет слушаться — скрутим самыми толстыми верёвками! — Я пнул пленника ещё раз. — Всё понял?

Колдунишка закивал, взвизгнул от боли — лезвие было острым — и закричал:

— Понял, понял! Убери меч!

Я ослабил давление.

Колдунишка задвигал руками, и между пальцев его зародился крошечный огонёк.

Истэчи, никогда, наверное, не видевший процесс создания огня так близко, шумно и с завистью вздохнул.

Колдунишка растопырил пальцы — и огонёк послушно повис в воздухе. Это была не молния, а что-то иное, похожее на язычок пламени. Он выпал из белых тонких пальцев и начал разгораться прямо на камнях.

— Ни фера спе! — сказал Истэчи.

— Ни хера, — поправил я. И похвалил колдуна: — Ну вот, можешь же делать что-то полезное. Но нет, нужно было сжигать наш лагерь. Зачем ты это сделал? Что там искал, а?

Я двинул рукой и, наверное, сильно прижал нежную шейку.

— М-меч убери, — попросил колдунишка. — Больно.

— Разбежался, — усмехнулся я.

— Ты же обещал! — взвизгнул он.

— Я обещал не связывать, мелочь. Радуйся, какой я добрый!

Пленник всхлипнул и уткнулся глазами в землю. Я бы его пожалел, но уж больно хорошо помнил, что он творил, летая над нашим лагерем.

Кто знает, насколько он обессилел? Лучше поостеречься, пока Темир не найдёт нас. Потом всё равно придётся убрать меч и идти к оврагу. Пусть колдунишка ещё попугается — это полезно для его неокрепшей нервной системы.


Колдовской огонь горел над камнями ровным синеватым пламенем, словно там был выход природного газа.

Скоро я услыхал шум крыльев, и рядом с нами опустился волк Темира.

Брат спрыгнул, а бедный зверь без сил опустился на камни и спрятал морду между лапами.

Темир заставил его подняться, стал ощупывать лапы, растирать спину.

Волк жалобно поскуливал.

— Стой на месте! — ругался Темир. — У кого завтра лапы будут болеть? У меня?

— А крылья болеть не будут? — спросил я.

— Сила в крыльях — от лап, — пояснил Темир.

И я сообразил, что там как-то задействованы мышцы волчьих плеч. Надо пощупать у Бурки — неужели от крыльев идут тяжи и к передним, и к задним лапам? Волк-то, получается, полноприводный зверь! А дракон?

Вот же махина крылатая! Но там хоть крылья по площади хотя бы слегка соответствуют тушке. А у волков крылья компактные…

Я смотрел, как Темир обихаживает волка, растирая ему спину, и вспоминал Бурку. Мой зверь был сложен гораздо легче, но всё равно мне казалось странным, что в этом мире волк может летать.

Хоть он и полноприводный, но физика тут не просто отдыхала, а улетела в отпуск. В Ибицу, блин.

Может, меня запихали в магический мир в наказание за то, что неверующий?

Ладно, будем размышлять с другого конца. Пусть волки летают по законам не физики, а магии. А драконы?

Допустим, у них полые кости и мощные грудные мышцы как у птиц.

Нет, всё равно не сходится. Планировать-то чёрные могли точно, а вот летать? Да ещё и груз на себе нести?

— Что там у вас за драконья драка была? — спросил я Темира.

— Сначала прилетел большой колдун с полным комплектом воинов в сёдлах, — скупо пояснил брат. — А потом на него набросился маленький чёрный дракон без всадника. Подросток такой совсем. Начал рвать большого. И они оба свалились.

Колдунишка, услышав, что сказал Темир, дёрнулся. И вскрикнул от боли. Меч острый, что тут поделаешь?

— А тот дракон, который с погонщиком — он куда делся? — спросил я.

— Не знаю. — В голосе Темира было сомнение. — Темно было очень. Вроде тоже упал. Драконов камнями засыпало. Сдохли, наверно. От боли они не орут, но мы бы услыхали, если бы шевелились.

Колдунишка опять всхлипнул и заблажил:

— Отпустите меня, пожалуйста! Я вам огонь зажёг! Пустите меня к дракону! Может быть, он живой!

— Этот, маленький, твой, что ли? — сообразил я.

Мне он сначала маленьким не показался. Когда колдунишка носился на нём над нашим лагерем.

— Это Ючи, — всхлипнул колдунишка. — Он молодой совсем. Он меня спасал, растерялся.

— И на папашу твоего напал? — спросил я подозрительно. — А зачем?

— Отец бил молниями о землю. А Ючи решил, что я так погибну. И бросился меня спаса-ать.

Слёзы потекли из глаз колдунишки и закапали на лезвие, размывая засохшую кровь.

— Заткнись, а? Как девчонка ревёшь! — Я стряхнул слёзы с меча и убрал его за спину. — По папаше-то почему-то не плачешь!

Колдун в ответ только всхлипнул. Видимо, не ладилось у них с папашей. Пацан-то, поди, стырить что-то у нас хотел раньше родителя!

Я крепко взял пленника за руку.

— Завтра сходим к обвалу. Сейчас ты там ничего не увидишь, только свалишься куда-нибудь в темноте. Если дракон жив — то и до утра доживёт.

Темир закончил возиться с волком, но лечь ему не дал.

— Идёмте уже в овраг, — сказал он. — А то я его потом не подниму. Устал он.

— Надо Луну найти, — напомнил Истэчи. — А то мне Ойгон голову оторвёт. Плохо.

— Это надо бы оторвать! — засмеялся Темир. — Кто так летает, а? Кто мечом машет, как палкой?

— А Луна-то где? — забеспокоился я. — А вдруг она тоже попала под камнепад?

— Ни хера себе! — гордо сказал Истэчи. — Я её выше по склону оставил. Та часть горы целая. Просто Луна ослепла в темноте и легла. Боится спускаться.

— Странно всё это. Драконы подрались. Волки в темноте ничего не видят, — посетовал я.

— Дикие видят, — сказал Истэчи. — Хорошо. А потом их начинают поить молоком горы, и они теряют ночное зрение.

— Всё равно странно. — Я покачал головой.

Темир отвязал с пояса верёвку с железными крючьямии на конце и кивнул на колдунишку:

— Давай-ка свяжем его. Со связанными руками он колдовать не сумеет.

Юный колдун дёрнулся, пытаясь высвободить руку из моих пальцев и взвизгнул:

— Вы же обещали!

Темир вдруг подался к нему, схватил за шапочку, плотно сидящую на голове, и сдёрнул. И по плечам колдунишки рассыпались длинные чёрные волосы.

Ещё рывок — и из-под «кимоно» показались две белоснежные остренькие грудки!

— Девка! — выдохнул я.

И ощутил, что у Камая, несмотря на юный возраст, все нужные органы уже в полном порядке.

Темир же, не говоря ни слова, бросил верёвку и начал развязывать штаны.

Нервное напряжение после боя очень хорошо снимается именно так. Если есть подходящее женское тело.

Колдунья завизжала, вскидывая руки в опасном жесте. Я, помня, что молнии она делать умеет немаленькие, выхватил короткий меч и врезал ей плашмя по заднице.

— А ну, заткнись и успокойся! Никто тебя пока не тронет. — И обернулся к Темиру. — Штаны завяжи? Что если папаша её уцелел, а ты тут — со спущенными штанами?

Тот засопел обиженно. Но я был прав — как тут поспоришь?

Мы даже осмотреться не могли толком. Надо было уходить отсюда, а огонёк имелся только у этой ведьмы.

Лагерь совсем близко, и выгорело там всё. А до ближайших кустов, где можно наломать хотя бы сырых веток — ещё идти и идти.

— Ладно, — буркнул Темир, затягивая штаны. — Тогда нужно забрать у неё амулеты. Давай ты забери, а то я…

Сдерживаться ему удавалось с трудом, надо было срочно прикрыть пленницу, а то мне тоже хватало слабенького огонька, чтобы дорисовать подробности.

Странно, что Истэчи взирал на девушку на удивление спокойно. Крепкий он оказался до бабского полу.

Я обшарил девушку, снял два амулета на шнурках. Не удержался — погладил по груди. Потом натянул на плечи «кимоно».

Колдунья вся замерла, глупая, даже не дрожала. И я уже вполне весело проверил, не прячет ли она чего между бёдер.

Нашёл, конечно, не там. У девушки на талии висела кожаная сумка со всякой колдунской снедью.

Я забрал её, засунул туда амулеты, снятые с исцарапанной мечом шейки. А сумку привязал себе на пояс.

— Что ж ты, дурочка, с папашей не полетела? — усмехнулся я. — Чего искала-то?

Я легонько ущипнул её за бедро. Сдержаться было выше моих сил.

— Отвяжись! — взвизгнула она.

И Темиру опять поплохело.

— Пошли, — буркнул он сквозь зубы.

Мда… Военный лагерь, длительное воздержание

— Огонь свой можешь нести? — спросил я колдунью уже почти миролюбиво.

Девка — не парень. Тут не силы надо бояться, а хитрости и коварства. Но это потом, когда чуть-чуть успокоится и придёт в себя.

Девушка кивнула и подняла огонёк на уровень рук.

Только сейчас я разглядел, что глаза у неё большие, чёрные и заплаканные. Да и сама она — ничего так себе, когда с длинными волосами. Если бы не разбитый лоб, я, может, и на мордашку запал бы.

У Темира, видно, зрение было получше моего. Он закашлялся, отвернулся. Взял за ошейник своего волка, погладил по морде.

Я фыркнул, крепко взял пленницу за предплечье, и мы потихоньку двинулись в сторону оврага.


Идти пришлось мимо обвала. Тропинки здесь больше не было — всё засыпало камнями.

— Дракон, — пискнула девушка, указывая на смутно различимую гору камней.

— Ладно, — кивнул я. — Давай подойдём.

Мы кое-как подобрались по камням туда, где драконы рухнули, вместе с козырьком. Прямо к огромной куче, похожей на маленькую гору.

Видно было плохо, но ничего там не шевелилось — точно.

— Ючи! Ючи! — позвала девушка.

И снова заплакала.

Я дёрнул её за руку и потащил в обход обвала. Вот же наказание какое! Нет было прилететь нормальному парню!

Ну, приведём мы её в убежище, ну допросим. А потом что? Оставим маркитанкой при военном лагере?


Глава 24 Женат

В полной темноте, оступаясь на острых камнях, я тащил за собой девушку-колдунью и злился. Свалилась же дура на мою голову!

Одно дело — парень. Его можно допросить так, как ему хватит, а потом взять в заложники. Ну, а если не сгодится в заложники — так прикопать под ближайшим кустом.

Потому что не дело — приводить вражескую колдунью в тайное укрытие, а потом отпускать на волю. Человек не синичка, человек — попугай. Болтает много.

Вот только ругался я сам на себя. Ззаставить девушку провести ночь связанной в кустах было выше моих сил. Ей и так сегодня досталось.

Сгодится ли девушка на роль заложницы, я тоже не мог сейчас просчитать. Непонятно было, каково положение женщин в обществе завоевателей? Я о них вообще ничего не знал. Истэчи мне не говорил, а больше пока и спросить было не у кого.

Да и с колдуном-отцом одни непонятки. Вот отец бы девчонку, наверное, выкупил. Но если он труп или бродит в горах, алкая мести, то и ему совсем не до дочки.

Тем более, я сильно подозревал, что дочка-то непослушная и хотела вперёд папаши ограбить наш лагерь.

Конечно, мне достаточно будет отвернуться, чтобы барсы сами решили, что делать с опасной малолетней колдуньей. Они даже нож марать об неё не станут — трудно ли свернуть эту тощую куриную шейку?

Однако мне, как человеку неверующему, Заратустра такое поведение не позволял. Ну не мог я допустить, чтобы эту дуру набитую сначала трахнули, а потом в кустах прикопали!..

Под ногу подвернулся камень, я оступился и рванул на себя пленницу. Она кое-как устояла на ногах, жалобно всхлипнула, и огонёк её замигал.

Совсем вымоталась девка.

— Гасите огонь! — объявил Темир. — Обвал мы прошли, а по тропе я и ночью вас проведу.

— Гаси! — приказал я.

Это было правильное решение. Если колдун жив — огонёк может нам после вылезти боком.

Пленница сжала кулачок, и пламя угасло.

Темир обвязался верёвкой, сунул свободный конец мне. Я понял, чего он хочет. Обвязал верёвку вокруг пояса и протянул «хвост» Истэчи. Так мы не потеряемся в темноте.


Брат, ведя за ошейник своего волка, медленно пошёл вперёд, иногда останавливаясь, но уверенно выбирая направление. Мы гуськом двинулись за ним.

И тут: «Шуууррр!» — словно тяжкий вздох пронёсся по долине.

«Колдун!» — подумал я.

Темир остановился, прислушался. Потом так же не спеша двинулся дальше. Если это и в самом деле сердился колдун, потеряв наш огонь, то так ему и надо.


Когда мы добрались до оврага, я тоже узнал тропинку и идти стало легче.

Спускались, правда, так, что чуть не свалились. Но в целом — если колдун следил за нами именно по язычку пламени — со следа мы его сбили.

Конечно, оставалось это проклятое колдовское «чутьё». Что же чуяла эта девчонка, кружась над нашим лагерем? Что она хотела у нас найти?

Ладно, допросим и разберёмся!


Неловко скатившись в овраг и долбанувшись плечом о камень, я слегка успокоился. Чему быть — того не миновать.

Встал, поднял измученную девушку. Я на ней и по каменистому склону покатался, и сейчас ей опять досталось.

Бедняжка уже даже не всхлипывала — слёзы у неё закончились и силы, видимо, тоже. Дальше я ещё за собой не вёл, а тащил. Благо — осталось совсем немного.

Темир заругался шёпотом, и я кое-как разглядел, что возле камня, закрывающего вход в убежище, пристроились Луна.

Вот же хитрюга эта волчица — надула Истэчи и смылась! Раз добралась ночью до оврага — значит, серьёзных ран не получила. И не перенапряглась особо.

Ох уж, эти бабы…

И ведь вернулась к хозяину, несмотря на темноту. Хитрая, умная. И Ойгона любит, как умеет.

Темир отогнал Луну от входа, отвалил камень. И снова занялся своим волком — поить повёл.

Волчица, поскуливая, первая влезла в убежище и забилась там в дальний угол. Понимала, что Ойгон будет её ругать.

Старшего брата наш неожиданный визит разбудил. Он, оказывается, преспокойно дрых, пока мы сражались.

Видно и в этом мире воинам под шум битвы спится гораздо лучше, чем в тишине.

Не спал Бурка. Он заскулил, пополз мне навстречу.

— Ты чего? — я ощупал морду, потрогал горячий нос.

Волк опять заскулил и стал протискиваться мимо меня к выходу.

— Отлить, что ли? — спросил я, догадавшись. — Ну, иди. Только недалеко.

Я нащупал свои мешки и усадил на них девицу. Она сразу как-то обмякла и повалилась на них. Уработали мы колдунью. Ладно, пускай пока полежит.

Вышел в ночь, кое-как рассмотрел Бурку, присевшего возле камня.

Зверь сделал свои дела, дохромал до меня и лёг рядом.

— Плохо тебе? — спросил я.

Бурка заскулил жалуясь.

— Вот и мне плохо, — согласился я с ним. — Девку какую-то притащил, идиот. Вот всегда они не к месту появляются, эти девки. Помню, Панкратыч как-то… — я осёкся. Потом сказал волку: — Ладно, пойдём спать.

Хорошо, что зверю взялся рассказывать, а не Истэчи или Темиру.

Я помог Бурке протиснуться в убежище. Нашарил своё место, нащупал девушку, сел, прикрыв её своей неширокой спиной.

Волку-то хорошо было, он в темноте видел. Забурился куда-то в угол, понимаешь.

Снова вспомнились все здешние парадоксы: почему объезженные волки теряют ночное зрение? И как они вообще летают, такие здоровенные?

Если в полёт Бурки я мог ещё хоть как-то поверить, то Луна, махающая крыльями, выглядела в небе очень неубедительно.


Истэчи, тоже забравшийся в убежище и устроившийся рядом со мной, на волчицу жаловаться не стал. Ну и правильно: не его зверь — не должен и подчиняться.

— Чего долго-то были? — спросил Ойгон как бы про между прочим, без особого любопытства. — Камень нашли? Колдуна убили? А привели кого?

— Камень не нашли, — признался я. — А колдун пи… То есть, упал, в общем, вместе с драконом. Хорошо бы, если б разбился. Но в этом я не уверен. Темно было, не видно. И лучше бы утром его поискать. И дозорного на ночь назначить. А то… как бы он сам нас к утру не нашёл.

— А дракона хоть видели? А голову отрубили ему? — продолжал выспрашивать Ойгон так равнодушно, словно речь шла не о сражении, а он в погреб нас посылал. За картошкой.

— Завтра отрубим, — пообещал я. — Говорю же — темно, ничего не видно совсем.

— Ни хера! — радостно поддакнул Истэчи.

— А это кто? — Ойгон ткнул пальцем в девицу, затаившуюся у меня за спиной.

— А это — дочь того колдуна. Это она спалила наш лагерь.

— Ведьма? — Тут с Ойгона слетела вся его сонная выдержка: — А сюда вы её — зачем привели⁈ Надо было там сразу и закопать!

— Допросить её надо, — пояснил я. — Узнать, что она искала у нас в лагере. Ну и как заложник она нам может оказаться полезной.

— А, ну ладно, тогда, — согласился Ойгон. — Допросим сейчас. — И поинтересовался: — Сильно поди орала?

— В смысле? — удивился я.

— Ну, колдовские девки у вайгальцев крепко орут, когда из них баб делаешь. Балованные они.

— Не успели мы с ней чего надо сделать, — посетовал Истэчи. — Долго с колдуном бились. А потом надо было уходить быстро. Щас допросим да и займёмся. Вот хорошо будет! Никогда с ведьмой не пробовал. Слышал только, что хорошо пахнут и очень сильно кричат. Жалко им свою силу терять.

Девушка за моей спиной испуганно всхлипнула.

— А зачем из неё бабу делать? Чё, прямо горит? — удивился я, стараясь не показывать заинтересованности.

Лучше бы все споры оттянуть до утра. А там пойдём в волчий лог и не до того будет. Не до девок.

— Иначе её прямо сейчас убить надо, — пояснил Ойгон так спокойно, словно речь шла про что-то обыденное. Про ту же картошку. — Голову ей отрезать, пока колдовать не может. Утром силы восстановятся, и она сожжёт нас всех.

— И как это одно с другим связано? — я уже вообще ничего не понимал.

— У Кая — память дырявая, — пояснил Истэчи моё недоумение. — Он забыл, что вайгальские ведьмы силу теряют вместе с первым мужчиной. Потому они замуж не ходят. Не хотят дома сидеть и мясо варить. На драконах много летают.

На середине разговора вернулся Темир. Плюхнулся прямо у входа — места в убежище было негусто.

— Да ходят они замуж, хотят, — рассмеялся он. — Но только за колдунов. У них амулеты специальные есть!

— Брехня! — не согласился Истэчи.

— Ну, я так слышал. — Темир заглянул мне за плечо, пытаясь рассмотреть девушку. — Эй ты, ведьмино отродье? Зачем ты наш лагерь сожгла, чего искала, а?

Ойгон порылся среди камней, засветил огонёк. В плошке с жиром плавал фитилёк из растительного волокна, но горело ярко.

— Кай, тащи-ка ведьму на свет, — велел он.

Я вытянул к огоньку слабо сопротивляющуюся девушку. Посадил перед собой.

— Чего искала, говори! — строго спросил Ойгон, разглядывая её.

Вид у колдуньи был потрёпанный — на лбу шишка, шея изрезана.

Но в тесноте убежища от неё так сладко пахло женщиной, что всё остальное сразу отступали на второй план.

— Не скажу! — огрызнулась пленница, и попыталась забиться в угол, но я поймал её за волосы и заставил сесть на место.

Ойгон молча вытащил нож, и девушка взвизгнула, закрыв руками лицо.

— Лучше сама скажи, что искала? — спросил я ласково.

С Ойгоном мы вполне могли поиграть сейчас в хорошего и плохого полицейского.

— Мы мяса тебе дадим сушёного, — пообещал я. — И воды. Хочешь? Мы всё равно узнаем, чего ты искала. Ты же понимаешь, что с тобой могут четыре мужика сделать. Ну?

Я подтянул её поближе к огню.

— Скажи, чего ты хотела в лагере? Я тебя не обижу, я добрый.

Истэчи хихикнул. Все видели, какой я добрый. Особенно с двумя мечами.

Но девушки — они глупые. Они верят, что каким бы чудовищем ни казался мужик, найдётся та, с которой он будет ласковый и послушный.

Все они мечтают приручить какое-нибудь особенно свирепое чудовище. Потому и выходят за всяких маньяков.

— Ты искала что-то, что есть у нас? — помог ей пленнице.

— М-меч, — выдохнула она.

Меч? Так это она меня вынюхивала, а не чёрный колдовской камень? Меч-то был у меня. Меч Камая «для левой руки»!

Я вспомнил, что Майа нашла меня голым — всю одежду и оружие забрали мародёры. Но что, если это были не мародёры? А кто?

— Ну и зачем он тебе? — быстро спросил я.

— Это меч княжича Камая, — пробормотала девушка. — Он заговорён лучшими шаманами диких. Им можно сражаться против демонов и колдовского огня. Это очень дорогой меч.

— Это мы-то — дикие? — рассмеялся Истэчи.

Я показал ему кулак: молчи, не мешай.

— Ну, что меч молнии отбивает — это верно, — кивнул я. — Не врёшь. А скажи… — Я задумался, не зная, как сформулировать вопрос. — Что стало с хозяином меча?

— Он умер. Терий Верден сам проткнул ему сердце, — прошептала девушка.

— Ты видела это? — Мне важно было понять, знает ли колдунья Камая в лицо?

— Нет, — помотала она головой. — Но отец говорил. Может быть, он видел.

— Ему тоже нужен был меч?

— Терий Верден велел найти его. При убитом этого меча не было. А я услыхала и…

Она замолчала, смутившись.

— А ты решила успеть наперёд отца? — помог я. — А зачем?

— Он хотел выдать меня замуж, — прошептала девушка.

— А ты, значит, не хотела? Решила раздобыть сильный артефакт, и что?.. Принести терию Вердену?

— Да. И попросить покровительства. Я хочу… Я…

Девушка заплакала.

— Во бабы, дают, — сказал Темир и задрал рубаху, ища завязки штанов. — Не хотела за одного замуж. Мало ей было! Щас много получит!

Истэчи фыркнул.

Дальнейшее развитие событий и ежу было понятно. Вот только допустить его я не мог. Может, я и не добрый, но у меня — свои принципы. И менять их я не намерен.

— Ты куда разбежался? — окоротил я брата. — Это моя ведьма. Я её поймал.

— Ну, так не лопнуть же тебе? — удивился Темир. — И нам оставишь.

Я быстро перебирал в памяти всё, что видел в деревне. Там, вроде бы, жили семьями. Значит, что такое брак они уже понимают. А что если…

— Так я, может, жениться на ней хочу! — объявил я.

Истэчи сглотнул слюну и икнул от неожиданности.

— Ну, ты и!.. — Темир обиженно засопел, выругался и… полез из убежища.

А следом за ним Ойгон и Истэчи.

Старший брат обернулся в проёме, предупредил:

— Только быстрее женись, а то спать сильно хочется! Чтобы не как волки — по два часа туда-сюда дёргаться. Мы оглядимся пока, не бродит там где колдун? А ты давай, жми!

Глава 25 Евмать

В свете огонька жирника — масляной свечки, что смастерил Ойгон — личико колдуньи казалось потерянным и потусторонним.

Вот не будет в другой раз из дому бегать. Отец хотел её за нормального мужика выдать, а не дефлорацию предложить на мешках с оружием.

— Зовут-то тебя как? — мрачно спросил я новоявленную жену.

— Ш-шасти, — выдавила она сквозь застучавшие от страха зубы.

— Клянись, Шасти, что никогда не причинишь вреда ни мне, ни моим друзьям, ни соплеменникам, — сказал я, вытаскивая клинок Камая. — На мече клянись. Если нарушишь клятву, то даже если умру — он сам найдёт тебя и отрежет голову.

Я блефовал, но, судя по лицу девушки, «шалость удалась»*.

— К-клянусь, — пролепетала она.

— Повторяй за мной! Клянусь, что не причиню вреда моему мужу, который сидит сейчас рядом со мной, каким бы именем его не называли…

— Моему мужу… — покорно повторила Шасти.

— Барсам и волкам…

— Что не причиню вреда барсам и волкам…

— И не буду колдовать в лагере без разрешения мужа!

Девушка удивлённо подняла на меня глаза, но послушно повторила слова клятвы.

А потом произошло то, чего я и сам не ждал. Лезвие меча вдруг засветилось, и по нему побежала огненная вязь придуманных мною слов: «Клянусь, что не причиню вреда…»

Колдунья испуганно вскрикнула — об этой особенности меча она тоже не знала.

— Видишь? — спросил я. — Меч запомнил твои слова! Помни и ты! Ты теперь — моя жена, поняла! Ну? — я встряхнул девушку.

— Поняла, — выдавила она.

— Ну, визжи теперь! — велел я.

— З-зачем? — совсем растерялась девушка.

— Парни ждут, что ты орать будешь, — пояснил я туманно. — Нельзя обманывать народные ожидания.

И видя, что Шасти не врубается, прикрикнул на неё:

— Визжи, я сказал! — и влепил символическую пощёчину.

Она слабенько вскрикнула.

— Да громче! Мне что, одежду на тебе разорвать? А в чём ходить будешь? Не трахать же тебя, в самом деле? Убить ты никого не сумела. Вся твоя вина в том, что дура! Визжи!

Я потянул её на себя и легонько шлёпнул по попе.

Этого оказалось достаточно. Шасти поняла: она заорала так, что песок посыпался откуда-то сверху.

— Вот умеешь же, — усмехнулся я, растирая оглохшее ухо.

А потом достал нож, чиркнул по запястью и вытер кровь о подол её шёлковой рубахи. Мало ли, как тут понимают этот тонкий вопрос.

Спросил:

— Ну, чего смотришь? Иди спать. Можешь на сумки лечь, я тут как-нибудь рядом с Буркой устроюсь.

И стал пробираться на выход.

— Ты куда? — спросила она тихо-тихо.

— Покурю пойду. Спи.

Я растёр руками запылавшее вдруг лицо и выбрался из убежища в безлунную ночь.

Вот же навязалась эта девчонка на мою голову. Я и в родном-то мире жениться не собирался, а тут — тем более.

И вообще — рано Камаю ещё «жениться», да и я с малолетками трахаться не нанимался.

Тоже мне — восьмиклассница. Сколько ей? Лет четырнадцать? Ну прямо засиделась в девках. Говорят, что Джульетте было тринадцать! Или Татьяне?


Возле убежища трое уже «курили» — переминались с ноги на ногу и смотрели по сторонам, дожидаясь от меня какого-нибудь сигнала.

— Ну чего, женился? — спросил Истэчи с затаённой завистью в голосе. — Вот же тебе сильно приспичило!

— Да дурак! — буркнул я, преисполняясь к себе сочувствия.

— Бабы — они такие, — согласился Истэчи. — Как захочется жениться — кушать не можешь. А нельзя! Она уже спит в соседнем аиле. Так что тебе ещё повезло.

Я хмыкнул: вон оно как. У Истэчи, оказывается, есть сердечные раны.

— Спать, что ли, пойдём? — спросил Ойгон.

А Темир даже не посмотрел на меня, обиделся, наверное. Может, тоже завтра кушать не сможет.

Попросил:

— Вы идите спать, а я — подежурю.

Мне надо было остыть и подумать, во что же я вляпался, и какие от всего этого будут минусы.

Из планов на будущее у меня была только месть. Я намеревался утвердиться среди барсов, подсобрать информацию — кто-то же видел саму битву? И отправиться в ставку терия Вердена — головы резать.

План был, конечно, совсем пока символический — просто черновичок. Но жена, пусть и не настоящая, в кочевую жизнь воина совершенно не вписывалась.


Парни покивали и полезли в убежище. Все сегодня устали, даже волки дрыхли без задних ног.

Ну, ведь не было вариантов с этой девчонкой!

И даже отцу её не вернёшь. Если отец уцелел, ничего хорошего это нам не сулит. Будем ловить и добивать — тут даже рассуждать нечего!

И непонятно, как отнесётся к этому Шасти. Из дома она убежала, но отца, может, и любит. Да и понимает теперь его правоту. Он ей зла не желал, спала бы сейчас в тепле.

Я прислушался: а что если колдун бродит вокруг нашего убежища? Планы вынашивает кошмарные?

Но даже это не могло заставить меня стоять на посту — устал я как Бобка. Это ж надо было самому себе такое развлечение учинить с бабами!

Женат. И курить нечего. Надо хоть у шаманки потом спросить, что за дрянь она курит. Не табак, запах я не узнал, но хоть в руках подержать?

В общем, сел я у входа в убежище, загородив его собственной спиной — пусть колдун об меня хотя бы споткнётся. И стал слушать: как цикады орут, как козодой кричит. Ну и уснул.

Так и спал на часах, пока вдруг не поднялось солнце, а над головой не захлопали крылья.

Я подскочил, но никого не увидел. И только потом вспомнил про чудачество местной природы со звуками.

Сейчас ещё чудней стало — скальная ловушка изменилась из-за обрушившегося козырька, и теперь крылья летящих сюда волков хлопали словно бы прямо над головой.


Разбуженные непривычным звуком, барсы повыскакивали из убежища — сонные, помятые.

— Наши летят, — сказал Истэчи и зевнул. — Вроде много сильно летят. Хорошо. Но далеко. Теперь дальше слышно.

Он первым сориентировался в изменившемся акустическом эффекте.

— Верно, дозорные сообщили Ичину, что тут ночью творилось, — подумав, кивнул Ойгон. — На помощь летят. Нас спасать.

Он достал из-за голенища костяной гребешок и стал аккуратно расчёсываться.

Молодёжь до такого не снизошла: глаза продрали, а дальше — и так сойдёт.

Истэчи пошёл с бурдюком к ручью, Темир вытащил из убежища мешок с сушёным мясом и завздыхал — свеженины хотелось. И каши горячей.

Он озвучил, я кивнул.

Брат больше не дулся на меня, остыл. И это было хорошо, что не только взрывной он оказался, но и отходчивый.

Мы вместе добыли из тайника котёл, установили его на камнях и пошли за дровами. Однако разжечь огонь не успели — в небе показались волчьи всадники.

Их было два десятка — все «здоровые» силы, что у нас остались. Все остальные — кто ранен, кто без волка, кто недоучка как Истэчи.

Ичин, наверно, решил, что колдун разделал нас под орех и косточки наши варит. Кузькину мать ему прилетел показать. А тут — одно пепелище.

Мы с братом взяли по жёсткой сушёной полосе мяса и поспешили к сожжённому лагерю, где один за другим опускались крылатые волки с всадниками на спинах.

Вернее, Темир поспешил. А за ним и остальные потянулись.

А я сначала заглянул в убежище и убедился, что Шасти всё ещё крепко спит. Попоил Бурку с ладони, сунул ему в пасть полоску мяса и понёсся догонять братьев и приятеля.


Ичин был сегодня как-то особенно мрачен. Стоял посреди сгоревшего лагеря, оглядывался хмурясь. Казалось, что брови его срослись в одну тёмную полосу.

Барсы бродили по гари, разбирали остатки сгоревших аилов. Ремонтировать здесь было нечего, только ждать, пока ливень смоет всю грязь, а потом отстраивать заново.

Вот только нужен ли кому-то лагерь в этой уютной долинке, если колдуны терия Вердена летают сюда, словно домой?

Настроение у меня испортилось. Вроде я кругом был прав — как говорил, так и вышло. А вроде… и виноват оказался.

Нет бы, что-то хорошее предсказать, да? Были времена, когда гонца, принёсшего дурную весть, казнили…

Ичин, заметив нас, двинулся навстречу.

— Что тут произошло? — спросил он Ойгона, как самого старшего.

Брат начал рассказывать.

Запнулся — он-то большую часть сражения в убежище просидел. Посмотрел на Темира, который красноречием сроду не отличался, на болтуна Истэчи.

Кивнул на меня:

— Пусть Гэсар рассказывает.

Я не стал спорить. Рассказал и про трёх драконов, и про колдуна, и про девчонку. Только про меч при всех говорить ничего не стал. Про то, что колдуны знают о нём и ищут.

Это я расскажу Ичину наедине.


Шаман слушал внимательно. Задал пару вопросов про воинов и оружие. Покивал. Ну и пошли мы все вместе к обвалу — посмотреть, остался там кто живой?

Ночью я даже представить себе не мог, какая огромная куча камней получится, настоящая гора, и совсем даже не маленькая. А что если и тут призрачный медведь мне помог?

— Ни хрена себе! — радостно объявил Истэчи.

Новая фраза ему очень нравилась, и он совал её и в дело, и без. Всё-таки русский матерный — самый простой для изучения язык.

Я кивнул. Похоже, колдуна в живые мы записали зря. Уцелеть тут никто бы не смог. Разве что призрак? Неупокоенная душа?

Нужно будет расспросить Шасти, как в этом мире положено умирать колдунам. Вдруг обряд какой-нибудь нужен, а то будет теперь его призрак по горам лазить и пугать путников?

Хвост дракона мы, побродив вокруг, всё же нашли — он одиноко торчал из-под камней. Маленький такой кончик, с полметра.

Кажется, это был хвост большого дракона — больно уж толстый. Значит, молодой зверь оказался внизу, и его завалило полностью.

Мда… Серьёзный камнепад вышел. Мощный. Призрак медведя — мастер по камнепадам. И курумник образовался такой, что ходу по тропе больше нет.

Вчера мы даже представить себе не могли, что это место стало настолько опасным. Было бы светло — испугались бы лазить под самым обвалом. Но в темноте спокойно прошли по самому краю.

Повезло дуракам. Сейчас бы я так не рискнул дорогу прокладывать.

Барсы взялись было отбрасывать камни, пытаясь отыскать тела колдуна и его воинов — тщетно. Завалило на совесть.

— А если колдун всё-таки уцелел? — спросил Ыйген. Он пытался командовать барсами, видя, что Ичин весь погружён в мрачные мысли. Гонял их за палками — под камни подкладывать. — Зря вы его разозлили, вот я что думаю! Вот прилетит он и отомстит теперь всем нашим родам!

Ичин смолчал. Может, вообще не расслышал?

Но я спускать такое не собирался.

— Мы? Мы его разозлили⁈ — Это же надо без головы родиться, чтобы нести такую херню! — И колдуна заманили? Или нам надо было тихо лечь и умереть тут без боя?

— Конечно! — обрадовался Ыйген. — Если бы не вы — колдун бы обыскал лагерь и улетел! А теперь нам будут врагами все колдуны терия Вердена! Они знают теперь, где нас искать!

— Как будто до этого они были нам не враги! — разозлился я. — Разве не терий Верден сжёг долину Эрлу? Не его колдуны разгромили оттоны правителя Юри? Ты в своём уме, воин?

— Барсы — не воины! Мы могли не сражаться, а уйти в горы! И были бы здесь в безопасности!

— С чёрным-то камнем не шее у Мергена! Да вас бы ночью сожгли вместе с лагерем! И привёл бы врагов — чёрный «глаз» колдуна!

— Ну, это ещё доказать надо, что «глаз»! — разошёлся Ыйген.

Молодые барсы возмущённо загудели. Я видел, что они на мой стороне. И видел, что молодых и старых — примерно поровну.

— Надо ведьму расспросить про камень! — не к месту влез Истэчи. — Она точно знает!

Вот же болтун — находка для шпиона!

— Так вы и ведьму привели в лагерь⁈ — обрадовался Ыйген. — А почему не зарезали⁈ Это отродье колдунское нам здесь не надо! А ну, тащите ведьму сюда! Пусть духи гор сожрут эту чёрную тварь! Пусть сгорит чёрным пламенем!

— Ну вот сам и беги за ней!

Я пожал плечами и отвернулся от Ыйгена. Мятеж поднимать сейчас не время, а до Шасти ему не добраться — руки коротки.

Колдунья спала в убежище, и Бурка туда никого не пустит. Несмотря на размеры, зубы у него были не меньше, чем у волков, что летали под седлом, а свирепости он бы им ещё и в кулёчек насыпал.

Но Ыйген хлопнул себя по коленям и радостно захохотал, а потом я услышал знакомый визг.

Оглянулся.

Двое молодых барсов — приятелей Истэчи — тащили мою колдунью. Лицо её было в синяках, но умытое, а волосы — заплетены в косы.

Значит, эта дура сама выбралась из убежища и притащилась к нам!

— Ну, ё… твою мать! — вырвалось у меня.

— Евмать! — радостно повторил Истэчи.

* * *
*«Шалость удалась» — фраза из «Гарри Поттера». Чтобы превратить карту мародёров в пергамент, надо было коснуться ее волшебной палочкой и произнести: «Шалость удалась!».

Глава 26 Шпионка и глаз

— Вот! Шпионку поймали! — обрадованно доложил один из молодых барсов.

Шасти выглядела растерянной, но не так уж и испугалась: ведь она видела меня, Истэчи и братьев.

Я только сейчас сумел разглядеть её как следует: худенькую, но крепкую, с блестящими чёрными волосами и гордо вздёрнутым носом. Вот только лицо было трудно оценить на симпатичность из-за синяков и разбитого лба.

Понял, что возраст оценил правильно — Шасти была ещё вздорным подростком, и кровь в её жилах бурлила. Она лучше отца знала, какую судьбу выбирать, а мне покорилась только потому, что оказалась в безвыходной ситуации.

В прошлой жизни мне такое знакомство и не светило. Парнем я был замкнутым, увлечённым чисто мужскими игрушками. А в Шасти была куча этакой театральности школьных отличниц и активисток.

— Отпустите девушку, — сказал я спокойно. — Это не шпионка. Это моя жена.

Если бы я знал, что вызову этой простой фразой такое глубокое всеобщее обалдение, я бы молча отобрал у парней Шасти и увёл её с пепелища.

Смысл такой реакции барсов дошёл до меня не сразу. Только когда я увидел растерянность даже на физиономии неунывающего Истэчи.

Блин, — осенило меня! Это же воинский лагерь. Чужаков сюда приводить нельзя. Так просто не делается, не бывает.

Юная колдунья могла попасть сюда только пленницей и шпионкой. И тогда отсюда — уже никак. Только в костёр или в пропасть.

Вот почему Темир и Истэчи жались вчера к самому краю свежеобразовавшейся осыпи. Нет, они не были такими безбашенными, как мне подумалось! Они по краю обходили жилую, табуированную часть лагеря!

Когда я привёл сюда детей и женщин своего рода, я уже нарушил все мыслимые и немыслимые правила и запреты. Но привести чужака? А потом сказать: стоп, пацаны — это моя жена?

В общем, я ещё и правила нарушал неправильно. Одно дело тайком протащить шпионку. Все бы поняли, что я предатель и перевёртыш, и прибили обоих.

А как понимать то, что я сделал?

— Так это же ведьма! — обрадовался Ыйген. — Все видят её чёрные одежды! Это одежды колдунов терия Вердена! Её нужно отвести к пропасти! Пусть отправляется в нижний мир!

Я нахмурился. Судя по лицам барсов — такое тоже было против правил. Ведь я же сказал: жена. И они мне верили.

Ичин покачал головой и поднял руку, делая запрещающий жест.

Но Ыйген больше не желал подчиняться шаману.

— Ведьма должна умереть! — он стал орать и крутиться вокруг себя, чтобы увидеть лица всех барсов. — Разве можем мы пощадить ведьму? Отдайте её мне, если Ичин стал слаб! Я сам всё сделаю!

Барсы растерянно молчали. Молчал и Ичин, растирая руку.

Наверное, это было в его манере — тянуть с принятием решения. Но момент сейчас для раздумий был совершенно неподходящий.

Решение мне подсказали удивлённые глаза Шасти. Пока барсы разглядывали её, она прицельно уставилась на Ыйгена.

Потом пошарила глазами по талии, но сумочки не обнаружила и беспомощно оглянулась на меня. Я же отнял все её сокровища. И прицепил на пояс.

Пришлось покачать головой: «Что за блажь?»

Тогда Шасти глазами показала мне на Ыйгена и следом — на сумочку у меня на поясе.

Я нахмурился. В сумочке я порылся. Там были разные колдовские штуки. Амулеты, письменные принадлежности, непонятные жидкости в крошечных бутылочках из камня.

А ещё… там был большой лоскут выделанной кожи, испачканный в чём-то чёрном и жирном. Как если бы…

— Ну? Чего стоите? — рассердился Ыйген. — Все знают — ведьму должен убить шаман. Но смотрите — он медлит! Духи оставили его и не подсказывают, что делать! Отдайте её мне!

Воин вытянул растопыренные руки и кинулся к барсам, держащим Шасти.

Я схватился за рукоять короткого меча, но Ичин опередил меня. Шагнул наперерез.

— Прочь! — взвыл Ыйген. — Уйди с дороги! Кто ты такой, чтобы мешать мне исполнить обычай? Почему ты молчишь? Почему не тащишь ведьму к пропасти?

— Потому что прежняя жизнь кончилась! — пояснил я максимально уверенным тоном, не убирая руку с меча. — Старые правила не уберегли земли рода барса от захватчиков. Тенгри послал меня сюда изменить правила. И духи Ичина говорят сейчас с моими духами! Потому он и медлит! Мы решим это без сопливых!

Только когда эти слова вылетели из горла, я понял, что мальчишка называет сопляком взрослого воина. И неожиданно ощутил… глубокое моральное удовлетворение.

Да что я всё время пытаюсь подстроить свою натуру под это детское тело. Я воин ещё и побольше Ыйгена. Его бы сейчас в наше время да под огонь градов!

— Ты кто такой! Ты — выкидыш пятнистой овцы! — блажил Ыйген.

Но я его не особенно и слышал, так меня распирала злость на идиотов всех мастей и времён. Да и другие воины его не поддержали.

Барсы, правда, не отпустили Шасти. Но и отдавать её в руки Ыйгену не собирались. Я видел: они колеблются и не понимают пока, чью сторону им принять.

Ичин вёл себя слишком нерешительно для этих горячих парней, и они бы пошли сейчас за Ыйгеном. Но призрак барса видели все воины. И были наслышаны от Истэчи и про дух хозяина этих гор, что уже приходил мне на помощь.

А помощь духов в то время, когда завоеватели разбили армию истинного правителя и разогнали остатки его людей по горам…

Воины переглядывались. Старшие хмурились, молодые тянулись за оружием.

Болтливость моего приятеля пошла мне на пользу. Я уже оброс легендами и байками, хоть и был чужаком и младше всех по возрасту.

Ыйген всегда стоял в этом роду за традиции. Потому молодые сразу были примерно со мной. Любые перемены — это шанс продвинуться, найти для себя лучшее место, добиться более высокого положения.

А вот старшие воины колебались. Им было что терять, ведь вместе со старыми временами уходят и старые привилегии.

— Барс приходил, все видели! — начал Истэчи громко, потому что старшие молчали, и этого он вынести просто не мог. — Духи на стороне… — приятель споткнулся. Назвать меня Гэсаром при девушке он не мог. — На стороне Кая!

И тут я увидел, как кисть руки Ыйгена дёрнулась, словно сама собой! И он тоже это увидел — уставился на свою руку, как на чужую!

Чёрная кожаная тряпка, словно в неё заворачивали жирный чёрный…

— Камень! — сказал я, тыча пальцем в дёргающуюся руку Ыйгена. — Он взял чёрный камень, что был на груди у Мергена! Камень не бросили в пропасть! Он здесь!

И вот тут мне поверили.

Дети всегда верят в сказки. Скажи я, что Ыйген видит слабость Ичина и пытается на этом сыграть — захватить власть и стать вожаком — я не добился бы ничего.

Но колдовской камень был страшен тем, что он уже сделал с Мергеном.

Барсы видели призрака и получили от него очень реальные раны. Не будь там меня и меча Камая, призрак убил бы всех.

Воины разом ощетинились мечами, а Ичин, внимательно наблюдавший за мной и Ыйгеном, подошёл к Шасти и взмахом руки велел её отпустить.

— Ты — дочь чёрного колдуна, что видит нас своим «глазом»? — спросил он строго.

Девушка покосилась на меня, не понимая, отвечать или нет. Я кивнул и улыбнулся ей ободряюще.

— Не знаю, жив ли отец, — сказала Шасти. — Но — да, это его камень.

— Если колдун пытается управлять воином, значит, он жив, — сказал Ичин утвердительно. — Но управляет он воином плохо. Видно, тяжёлые раны терзают его.

Я посмотрел на Ыйгена — он боролся со своею рукой.

— Колдун где-то рядом, — сказал шаман, оглядываясь. — Он видит нас. И пытается заставить Ыйгена убить свою дочь. Чем ты провинилась перед отцом? — спросил он Шасти.

— Я пошла против его воли, не захотела выходить замуж, — растерянно произнесла девушка. — Убежала от него.

Шасти вдруг посмотрела на меня потрясённо и глаза её расширились. Она сообразила, что бежала от замужества да на него же и напоролась.

— Ты хорошо подумал, взяв в жёны женщину из чужого племени, дочь колдуна и врага нашего народа? — спросил меня Ичин. — Она бежала от судьбы и не любит тебя.

— Стерпится — слюбится, — отшутился я. — Духи сказали мне, что Шасти — моя жена. Кто я, чтобы спорить?

И улыбнулся — пусть теперь за меня отдуваются дух барса и дух медведя!

Ыйген, которого я выпустил на пару минут из поля зрения, всё-таки выхватил меч. Колдовство — штука коварная, особенно если оно помножено на жажду власти.

Воин кинулся ко мне, размахивая мечом, но я не успел ничего сделать. Пока примеривался, как обезоружить, связать, на него навалились всем скопом — и старые воины, и молодые.

Барсы видели уже, что бывает с рабами чёрных камней. Ыйгена изрубили в капусту в считанные минуты. Остановить их я бы не смог.

Это мне казалось, что можно отобрать камень у Ыйгена и постараться как-то снять с него «порчу». Барсы мыслили просто — прибить соратника, пока не оборотился в демона.

Наверное, лицо у меня исказилось от внутренней боли: из-за одного поганого камня мы потеряли двоих. А у нас воинов-то всего — не биться, а сесть и заплакать.

Ичин понял мои мысли. Он кивнул мне: пойдём? И мы вместе подошли к тому, что осталось от Ыйгена.

И Шасти засеменила следом. Несмотря на рост — шаг у неё был мелкий.


На груди у воина камня не оказалось, но шаман легко нашёл его в мешочке на поясе.

— Можно ли уничтожить «глаз колдуна», сбросив его со скалы в расщелину? — спросил я Шасти, испуганно прижавшуюся к моей руке — так страшно изрублен был окровавленный труп.

— Только если он замолчит, — прошептала девушка.

Я пошарил в сумочке, что забрал у неё, и вытащил лоскут кожи, испачканный чёрным.

— Так? — спросил я.

Шасти кивнула.

Я завернул камень в кожу и завязал в узел.

— Теперь твой отец не видит его?

Шасти снова кивнула.

Я понимал — колдун где-то рядом. Он смотрит сейчас на дочь. И она снова идёт против его воли.

Странные нравы: папаше, значит, можно пытаться убить дочку, а она робеет ему даже перечить.

Но послать нам ответку колдун не сумел. Как я ни оглядывался — кругом было тихо. Ни призрачных воинов, ни ещё какой-нибудь дряни.

Видно, папашу сильно помяло вчера, иначе мы бы уже огребли.

Я взял Шасти за руку и, держа камень-глаз на ладони, позвал всех желающих идти вместе со мной.

— Мы бросим камень в пропасть, — сказал я. — И никто больше не сможет взять его незаметно.

— Ей нельзя идти охотничьей тропой, — возмутился было один из воинов.

— Но она пойдёт, — отрезал я. — Мир изменился, барсы. Если мы хотим выжить — нам нужно забыть себя и бежать из этих мест. Но если хотим победить — пора научиться менять правила. Шасти — моя жена, а жена должна идти вместе с мужем.

Глава 27 Первый бой в небе

Барсы увязались за мной практически все — и молодёжь, и те, что постарше. Кроме часовых и Ичина с Ойгоном — никто не остался в лагере. Я счёл это хорошим знаком.

Тропа была хоженая-перехоженная, но воины привычно двинулись цепью. А впереди пошёл Темир, задавая порядок условными знаками: рука вверх, влево, вправо, остановка…

Я уже надрессировался ходить по-барсовски и на автомате реагировал на жесты брата: «пригнись», «повернись», «обойди препятствие слева», хоть и не понимал, чего он взялся командовать.

Только через десяток шагов вспомнил: у нас же тут доморощенное минное поле! Мы же ловушек понаставили на тропе! Мы ж тут колдуна хотели поймать!

Но вспомнил-то я, а не Шасти. И она потом всю дорогу искренне недоумевала. Мне пришлось крепко взять девушку за руку, чтобы повторяла положенные манёвры.

Это ужасно раздражало мою жену. Она раз пять пыталась спросить: «А зачем надо идти именно так?» Но я молча крутил головой и делал «страшные глаза»: разговоры на тропе не приветствовались.

Шасти хмурилась, дёргала руку. Однако не истерила, и не впала в апатию, чего я, в общем-то, опасался.

У моей колдуньи оказалась удивительно крепкая нервная система. Цивилизованная девушка давно бы уже слетела с резьбы. Её же вчера чуть не изнасиловали, сегодня чуть не приговорили к смерти, потом дали полюбоваться на мужика, порубленного в фарш, а теперь вот тащат куда-то самым подозрительным образом.

Но Шасти довольно спокойно шагала рядом со мной, выражая недовольство только по поводу странных команд Темира. С лица колдуньи не сходило мемное выражение: «Дебилы, тлять».

Тропа была узкой, но два подростка вполне могли идти по ней рядом. И притиснутая ко мне девушка то и дело бросала жадные взгляды на сумочку на моём поясе.

Здесь ей ничего не светило. И дело было не в каком-то моём особенном недоверии к Шасти. Даже если колдунья смирилась с судьбой, она оставалась безголовым вздорным подростком и сама не знала, что может выкинуть в ближайшие полчаса.

Я надеялся, что клятва на мече свяжет её достаточно в плане магии, но цацки возвращать не собирался. Подлить яду мне в кашу, это же не колдовство, верно?


Мы почти добрались до скалистого обрыва, когда позади с шумом сорвалось с высоты одно из кедровых брёвен, что мы с парнями вчера подвесили над тропой.

Бревно рухнуло вниз, ломая кусты. Раздался вопль и глухой звук, похожий на хлюпанье.

Колдунья моя завизжала, как резаная. Я притянул её к себе и зажал рот.

— Ловушка сработала, — сказал, шагавший позади меня, Истэчи. — Кто-то шёл за нами и наступил в петлю. И его бревном придавило. Хорошо!

Чего уж хорошего! Теперь у нас ещё один труп. Но чей? А что если это колдун, отец Шасти, крался за нами?

«Блин… Если Шасти сейчас увидит труп отца и взбрыкнёт, барсов мне не остановить! Они ещё не остыли после смерти товарища. Ещё и её в капусту порубят!»

Я прижал к себе девушку, радуясь, что Камай физухой занимался неподецки. Прошептал на ухо:

— Молчи! Поняла, дура? Что бы ни случилось — молчи!

Шасти испуганно закивала.

Воины остановились. Темир пошёл к ловушке первым. Махнул рукой: можно подходить!

Когда двое барсов покрепче приподняли бревно, я выдохнул. Это был кто угодно, только не колдун, хоть и лежал мордой вниз!

Труп был худощавый, лысый, довольно высокого роста. В чёрном шёлковом кимоно как у Шасти. А колдун был щекастый, с пузцом и кутался плащ, подбитый мехом.

Темир пошевелил тело, не подававшее уже признаков жизни. Перевернул на спину.

— Это не отец! — воскликнула Шасти.

Ладошка её вспотела.

— Кому сказал молчать⁈ — Я перехватил покрепче мокрую руку и дёрнул.

— Но это же не отец! — выкрикнула она.

Неужели поняла, от чего я её пытался предостеречь? Значит, не дура, а просто сноровистая, как лошадь?

Она ведь и в самом деле сбежала из дома и пыталась наперёд отца отыскать меч. Даже если наврала про замужество, попытка кражи у родного батьки — налицо.

Похоже, моя жена привыкла никого не слушаться. И из дома сбежала. И помолчать даже пару минут не может. Свалилось же такое сокровище на мою голову!

— А кто это? — спросил я строго. — Теперь говори, можно!

— С-слуга, — её затрясло. Только тут она сегодня и испугалась. Странные эти девчонки. — П-погонщик драконов. Есть такой дар, когда человека слушается любой дракон. Если человек низкого рода — своего зверя ему не дают. Он не может стать воином — только погонщиком. И вот этот у нас работал. Я… Я… Это я его погубила!

— Ничего подобного! — отрезал я. — Это твой отец виноват. Он послал его за нами.

— Йому был предан нашей семье, — пролепетала Шасти и захлюпала носом. — Он меня любил и баловал. Он мог пойти за мной сам. Он бы меня не бросил.

— Чушь! — отрезал я. — Зачем слуге красться за нами по лесу? Он же видел, что часть воинов осталась в лагере. И волки остались. Значит, и мы бы туда вернулись. Дождался бы парень ночи и попробовал выкрасть тебя, если б хотел спасти. А вот колдуну было важно, куда мы забросим камень. Поняла?

Шасти закивала, глотая слёзы.

Значит, слугу ей жалко, а отца — нет? С таким характером колдун, наверное, только и делал, что порол её. И с рук хотел побыстрей замуж сбыть.

Ну, или… Дело не в подростковой дури девчонки, а в том, что её папаша — и в самом деле какой-нибудь монстр? И ведь выжил, зараза. И бродит сейчас по лесу.

Правильно говорят, что женщины нас погубят. Угораздило же меня жениться.


Барсы оттащили мёртвое тело с тропы, и Темир пошёл было вперёд, чтобы и дальше вести группу к пропасти.

И тут я понял, почему нас не преследовал сам колдун!

— Назад! — крикнул я. — Темир, бегом назад в лагерь!

— Зачем? — он удивлённо остановился.

— Да бегом же! — зарычал я на него не хуже Бурки. — Это приказ!

И сунул чёрный камень в сумку на поясе — потом с ним разберусь!

Брат метнулся в хвост нашей цепи и понёсся обратно. Барсы — кто с готовностью, кто неохотно потрусили за ним.

Двигались они экономно — полубегом-полушагом. Постепенно разгонялись, и Шасти запыхтела, как паровоз. Но не жаловалась, поспевая за мной изо всех сил.


Наконец мы вынырнули из леса возле оврага, где бродили рассёдланные волки, а на камне сидели мой старший брат, Ойгон, и шаман Ичин.

Судя по жестам, они о чём-то неспешно беседовали.

— Нужно лететь на плато Кур-Теке! — огорошил я Ичина. — Быстрее!

— Почему? — удивился шаман.

— Потому что я — идиот! Третий дракон уцелел! Его погонщик крался за нами по тропе и попал в ловушку! Может, зверь и был ранен вчера, но он жив. И одного колдуна уж как-нибудь донесёт до ставки терия Вердена!

— Ты полагаешь, погонщик оставил дракона на плато, а сам спустился сюда, чтобы откопать хозяина?

— Точно! А колдун велел ему проследить за нами. А сам отправился на плато. Плевать ему на погонщика! Он доберётся до дракона и улетит! Надо добить тварь! Сейчас, пока она ранена!

Шасти пискнула — я до боли сжал её руку.

— Да! — сказал я ей резко. — Если мы поймаем твоего отца — мы убьём его! А ты — уже не его дочь. Ты — моя жена! Поняла?

Девушка потерянно посмотрела на меня и опустила глаза.

— Седлайте волков! — приказал Ичин.

Молодёжь уже и так возилась со своими зверями, но я добивался, чтобы команда прошла от шамана.

Почему? Да потому что власть-то я мог сейчас захватить, не вопрос. Но откуда брать опыт и понимание ситуации?

Мне нужен был Ичин — на моей стороне и в добром здравии. И одобрение моих приказов, пока не разберусь, что тут и как.

— А ты⁈ — спросил Темир, подъезжая ко мне на своём сером.

Вполне бодром после вчерашнего.

— Я побегу напрямик! Вам надо перехватить колдуна и задержать его!

— Надо предупредить воинов, что караулят на вершине Теке, — сказал Ичин, прищурившись и вглядываясь в заросли кедра на вершине горы.

Потом повернулся ко мне. Свистом подозвал своего волка, набросил ему на шею кожаную упряжь, затянул под брюхом, приладил мягкое войлочное седло.

— Садись! — велел он. — Гиреш — добрый зверь. Вряд ли ты сможешь биться на нём, но этого и не нужно, если вы успеете, пока дракон на земле!

Матёрый волчара Ичина по кличке Гиреш, словно бы понял: уставился на меня и губу приподнял. Но шаман тихо заговорил с ним, и зверь успокоился. Правда, заворчал, когда я неловко взгромоздился в седло.

Руку Шасти я вручил Ичину:

— Береги её! Мы будем биться и за неё — тоже! Если отец желает ей добра и сдастся…

— Нет! — выкрикнула вдруг девушка. — Не верь ему! Он никогда никого не любил, кроме своей проклятой власти!

Гиреш, понимая, что всадник — дуб дубом, сам начал разбег. Два прыжка — и он взмахнул могучими крыльями, готовясь взлететь.

— Не верь! — крикнула мне вслед Шасти.

Я услышал, конечно. Но обдумать её слова в миг взлёта не смог. Да, я много летал в другой жизни. Но в первый раз стартовал, сидя верхом на волке.

Ветер в лицо, мощные бока с очень жёсткой шерстью… Удар крыльями!

Зверь сделал последний разгонный прыжок и рванулся в небо. Инерция швырнула меня, и я вцепился в его ошейник, вжался в густую шерсть.

Ещё удар крыльями!..

Земля стремительно уходила из-под ног. Крылья Гиреша словно бы росли не за его, а за моей спиной, так мы срослись в едином движении.

Блииин! Я лечу! Хотя бы ради этого уже стоило очнуться в чужом мире.

Гиреш зарычал, набирая скорость и обгоняя таких же осёдланных сородичей с всадниками на спинах.

В отличие от хозяина, волк не потерял уверенности вожака. Он первым выбрал курс, остальные звери потянулись за ним. Клином, словно журавлиная стая.

Наверное, в этом мире погибшие воины превращаются не в журавлей, а в летящий по небу серый волчий клин.


Я обернулся и начал считать волков. Их было девять. Двое дозорных остались в лагере, Ыйген погиб. Что стало с его зверем?

Темир, набрав скорость, пристроился слева. Истэчи я не увидел. Наверное, он не смог выманить волчицу Ойгона.

Девять всадников. Из них четверо — совсем молодые парни, готовые смотреть мне в рот. И «безлошадных» молодых ещё человек пять. Эти меня поддержат, что бы я ни задумал.

Но как же нас мало!

— Смотри вниз! — крикнул Темир, когда мы уже увидели плато Кур-Теке, и цель была близка.

Я опустил глаза и сначала ничего не увидел. Но Гиреш зарычал и раскинул крылья, закладывая круг. И я разглядел тёмное пятно.

Это был дракон. Мы опоздали. Колдун уже успел добраться до зверя погонщика и удирал на нём в сторону долины Эрлу, где стояло войско терия Вердена.

Израненный чёрный зверь тащился над самыми макушками кедров, как вертолёт, подбирающийся к вражеским позициям. С высоты он казался тенью, скользящей над лесом.

Брат, понимая, что я ещё не выучил всех нужных сигналов, свистнул особым образом, и волки пошли на снижение.

В воздухе замелькали крючья — воины раскручивали их на верёвках на манер лассо.

Я уже видел вчера, что барсам привычно биться с драконами. Раньше они охраняли караваны, идущие через горы. Неужели грабители летают здесь на таких вот тварях?

Колдун заметил нас, начал набирать скорость. Но это он зря. Я видел, что Гиреш не то, что не запыхался, даже не разогнался ещё как следует.

— Заходите со стороны солнца! — заорал я.

Темир переливисто засвистел, дублируя приказ.

Я выхватил меч, и вовремя. Молния полоснула по небу, и мы с волком Ичина рванулись вперёд, чтобы прикрыть товарищей от магического удара.

Гиреш, кажется, не боялся вообще ничего. Я отбил молнию, а он поджал крылья и зубами вцепился в морду дракона, увлекая его к земле своей тяжестью.

Я увидел совсем рядом безумные глаза колдуна.

— Сдохни! — заорал он, посылая в меня огненный шар.

— Разбежался! — парировал я, отбивая молнию.

Дракон извернулся, стряхнул Гиреша. Мы полетели вниз, но волк двумя ударами крыльев вышел из штопора над самыми кронами кедров и снова рванулся вверх!

И я увидел, как удачно брошенный крюк впивается и сдёргивает колдуна со спины дракона!


Рывок был страшен! Всадник выпустил верёвку из рук, и колдун полетел вниз и исчез в кедровнике.

Освобождённый дракон заревел, замахал крыльями, пытаясь оторваться от преследователей. Сразу несколько всадников вступили с ним в схватку, уже не опасаясь молний.

— Гиреш, вниз! Ищи колдуна! — заорал я.

Я не верил, что такая хитрая тварь, как колдун, да ещё и привыкший летать на драконах, разобьётся насмерть.

У колдуна в запасе могут быть заклинания, что не хуже нашего парашюта. Наверное, уже драпает по лесу, гад.

— Темир, за мной! — закричал я, высматривая брата. — Темир! Сюда!

Я засвистел, сунув два пальца в рот, и брат услышал. И мы вместе нырнули в кедровник на горном склоне.

Интерлюдия

Когда огромный седой волк набрал высоту, Ичин отпустил руку Шасти.

Бежать ей всё равно было некуда: выжженная земля да горы вокруг. А ещё везде эти дикари — волчьи всадники с грубыми лицами и жадными руками.

Девушка задрала голову и стала следить, как крылатый волк становится точкой в небе, а потом исчезает совсем.

Вот и всё. Вот и улетел этот странный мальчик, что объявил её своей женой на драконьем мече, а сам оказался слишком юным, чтобы быть с ней как мужчина с женщиной.

Он погибнет сегодня, и она станет вдовой, так и не познав мужчину.

Зачем он захотел, чтобы она стала его женой, если не может быть с ней? Мужчины — такие глупые. Но они одержимы дурной силой и в руках у них зачарованное железо.

Что она могла сделать? Отказаться принести клятву? Так он убил бы её.

А теперь обратной дороги нет. Клятва на драконьем мече — самый древний обряд, его не перечеркнёшь.

Хотелось плакать, и Шасти ещё выше вздёрнула подбородок.

— Уведи девушку в убежище, — приказал шаман смешливому парню, что сражался вчера коротким мечом как дубиной.

— Заодно и волка попоишь, — сказал воин, что сидел рядом с шаманом. — Я насыпал ему сухого мяса, он, вроде ел. Наверное, пить теперь хочет.

Шасти вздохнула. И у шамана, и у мужчины на камне — были короткие простые мечи, вроде тех, что выдают в святилищах Горы.

Будь у мужа только такой меч, она не ощущала бы себя связанной, как старый дракон, посаженный на цепь у порога. Она бы сейчас… Эх…

Смешливый парень схватил её за руку и потащил в сторону оврага.

Шасти попробовала выдернуть руку, но мужчины — сильнее женщин. Это было обидно и больно. У неё и без этого дёрганья болело всё тело, избитое ночью камнями.

— Ты не бойся, хорошо, да? — болтал парень. Кажется, он вообще не затыкался, если не ел и не спал. — Там Бурка, он тебя в обиду не даст!

— Что за «бурка»? — выдавила Шасти.

Муж ночью тоже говорил про какого-то «бурку». Слово было незнакомое и какое-то странное.

Шасти не хотела говорить с этим противно-весёлым парнем, но она очень устала молчать. Всё равно этот парень скоро умрёт. Отец страшен в мести, он не оставит тут камня на камне.

К тому же язык дикарей был почти такой же, как и её собственный. За ночь и утро Шасти насчитала едва ли десяток незнакомых слов, кроме этого «бурки». И ещё некоторые слова дикари исковеркали.

Наверное, у них и нет своего языка, и они просто воруют чужие слова: у воинов терия Вердена, у караванщиков. Не могут же они быть таким же народом, как её собственный? Одно слово — дикари!

— Бурка — это раненый волк. Он сидит в убежище. Хорошо!

Шасти вздрогнула. Она вспомнила, что видела в темноте глаза дикого зверя. Они светились, как у пустынных, бескрылых волков, когда луна заглядывала в убежище через дыру входа.

Этого волка не поили специальными снадобьями, чтобы он позабыл свою природу и покорился всаднику. Он был диким, как и все эти воины! И как она раньше не догадалась!

— Он же, наверное, бешеный! — испуганно воскликнула Шасти и остановилась. — Я не пойду!

Но парень снова больно дёрнул за руку и потащил за собой в овраг.

Чтобы не упасть, Шасти хваталась свободной рукой за камни.

Зачем она только поклялась на драконьем мече? Она бы сейчас просто изжарила этого наглого дикаря!

Еда и отдых здесь были скудными. Но онемение в пальцах прошло ещё утром, и молнии снова подчинялись девушке. Вот только…

Она поклялась на мече. И меч принял клятву.

Если она нарушит её, то молнии, что живут внутри у колдуний, покоривших огонь, испепелят хозяйку. Она сгорит, словно факел. Жутко и, наверное, очень больно.

Ничего. Нечаянный муж скоро погибнет, и данная ему клятва потеряет силу. Жалко только аптечки и амулетов уже не вернуть. Ужасно жалко, но тут уже ничего не поделаешь. У неё есть молнии, она справится с дикарями.

Муж погибнет, и она убьёт этого смешливого парня и убежит. Иначе отец вернётся за нею, и… И…

Он обещал, что кожу с неё сдерёт, если она не согласится стать четвертой женой Пангера. Как будто толстый колдун берёт её не для того, чтобы убить!

Каждый год одна из его жён умирает, чтобы он мог взять следующую! Ведь больше четырёх нельзя взять с собой в нижний мир, это грех. И Пангер обвиняет в измене ту, что ему уже надоела. И её сбрасывают вниз со скалы.

Немногим лучше, чем смерть от внутреннего огня!

А ещё Пангер стар и скоро умрёт. И тогда с ним похоронят всех четырёх его жён!

Но отец не верит, что Пангер просто больной извращенец. Он думает: все девушки рождены, чтобы любить мужа и умереть вместе с ним.

Отцу нужно золото и серебро для своих эликсиров, а Пангер хорошо платит. А она — такая бездарность! Дома она не нужна! Всё, что она умеет — жалкий десяток молний! Кому сдалась такая плохая дочь?

— Смотри: вот он, Бурка! — сказал смешливый. — И никакой он не бешеный. Это — чистый, жертвенный зверь! Один наш воин сошёл с ума и ударил его ножом. А э-э… твой муж попросил зашить волку рану, кормит его из рук и поит.

— З-зачем? — выдавила Шасти.

Дикий волк смотрел на неё пристально и оценивающе. И не очень-то он ослаб от болезни: даже сделал навстречу пару шагов, слегка припадая на левую переднюю лапу.

— Чтобы взять себе волка, одного нужно отдать духам — такой обряд, — болтал парень. — Но душу воина захватил чёрный колдунский «глаз». Воин ударил Бурку ножом, чтобы духи не приняли зверя. Он не знал, что твой муж всех спасает! Бурку спас, тебя спас. Тебя по всем правилам тоже надо было убить. Так было бы хорошо. Но э-э… муж твой сказал, что жена. И воины хмурятся, но молчат!

— Почему молчат? — безучастно спросила Шасти.

— Потому что он убил демона. И духи гор помогают ему. Иначе мы бы тебя всё равно убили. Это очень плохо — баба в военном лагере!

Шасти замерла, пытаясь переварить сказанное смешливым парнем.

Да, она понимала, что если бы не поклялась на мече, её изнасиловали бы все воины, что были в убежище. Но смерть?..

Значит, муж пытается спасти её этой клятвой?

Ну конечно! Ведь он же совсем мальчика! Ему ещё не нужна жена! И волк ему дикий не нужен…

Он просто спас волка. А потом просто спас её. А она…

Слёзы опять побежали из глаз.

Смешливый парень не замечал. Он усадил Шасти на камень возле убежища, принёс воды из ручья и стал неумело поить волка, поливая ему на морду из бурдюка. Наверно, боялся острых зубов.

— А ну, дай я! — Шасти отняла у парня бурдюк, плеснула воду в ладонь, поднесла к морде зверя.

— И ты не боишься? — удивился парень. — Смотри, какие у него зубы!

— Волки — умные звери. Если его и в самом деле спасли от смерти, он не укусит, — отрезала девушка.

Бурка и в самом деле покорно лакал из ладони. Звери — добрее и благодарней людей.

— Вот подожди! Скоро принесу тебе свежего мяса — и ты сразу забегаешь, — болтал парень со зверем.

Молчать он, похоже, просто не мог.

— Как тебя зовут? — решилась Шасти.

Парень растерялся. Но потом сказал шёпотом:

— Зови меня Шуну, только очень тихо.

— А почему? — удивилась девушка.

— Здесь мужчинам нельзя называться простым именем, — пояснил парень. — А воинское имя тебе знать не положено.

Шасти улыбнулась — какие всё-таки глупые обычаи у дикарей.

Но обычаи — ерунда. А вот чёрная неблагодарность может и душу сгубить до времени. Зачем тогда жизнь?

Бурка напился и лёг. Положил морду на лапы.

Шасти могла бы осмотреть его рану, но аптечка осталась у мужа. Как жалко.

— А у тебя есть волк? — спросила она Шуну. — Ты же вчера тоже летал на волке? Где он?

— Я летал на волчице старшего брата. А она забилась в убежище и не вылазит, — развёл руками Шуну.

— Вытащи её! — горячо зашептала девушка. — Нам надо лететь на помощь! Иначе отец убьёт моего мужа!

— Да я уже пробовал, — вздохнул парень. — Не идёт зверюга. Давай лучше скажем Ичину? Он придумает что-нибудь. Он…

— Он не поверит! — решительно перебила Шасти. — Я не могу ничего рассказать — это страшные магические тайны! Только помочь могу. Но только если мы полетим вместе, я ведь не умею летать на волке. Он сильный, он поднимет двоих. Ну, пожалуйста, побыстрее! Отец — страшный человек. И очень могущественный! Он убьёт, я знаю!

Шуну помялся, но полез в убежище. И оттуда скоро раздалось возмущённое ворчание волчицы. Выходить она не хотела, намаявшись ночью с неумелым всадником.

Слёзы снова побежали из глаз Шасти: она не знала, что делать. Её связывало слишком много клятв, чтобы она могла раскрыться и объяснить шаману, чем может помочь.

И тогда дикий волк со странным именем Бурка поднял морду и зарычал.

Шасти ощутила, как все волоски на её теле поднимаются дыбом. А потом между камнями показалась обиженная морда волчицы.

Бурка оскалился, показывая острые белые зубы. Волчица быстренько выбралась и стала отряхиваться. А следом вылез этот смешной Шуну.

— Видала? — спросил он. — Домашние волки жутко боятся Бурку. Хорошо!

Шасти посмотрела на раненого волка с сомнением. Что-то, слышанное давно, зашевелилось в её памяти, но тут же снова ушло в глубину.

— Полетели! — сказала она. — Быстрей!

— А куда? — спросил парень, снимая с камня седло и упряжь.

— Отец заберёт с плато старого Оро и полетит в саха — это военный круг, где живут сейчас колдуны. Он будет забирать правее к солнцу, пока не перевалит хребет. Вот туда и надо лететь!

Глава 28 Обман

Я угадал — колдун был жив. Но выглядел он не браво. Или ногу подвернул, когда падал, или это его так вчера об камни шарахнуло.

Однако поза у моего врага была нехорошая: колдун успел подобраться, сосредоточиться. Он был готов к схватке.

А ещё он очень удобно привалился к выступающим корням здоровенной сосны, прикрыв таким манером свой тыл. Присел на корень и делал руками пассы — словно бы шар в них катал. И что-то, пока не видимое, но уже ощутимое, постепенно росло между его пальцами.

Так вот как эти мрази «лепят» свои молнии! Прямо как мы в детстве снеговиков!

— Темир, назад! — скомандовал я и спрыгнул с волка. — Поднимайся и собирай наших! Хрен с ним, с драконом, он сам сдохнет. Все сюда! Будем из колдуна — труп делать!

Выкрикнув приказ, я не сдержал злого смеха.

Колдуном в моей прошлой жизни называли ветроуказатель. Этакий полосатый конус на палке, похожий на колпак Буратино.

Но колдун, затаившийся за древесным корнем, напоминал, скорее, Карабаса. Только не в начале, а в самом конце сказки, когда ему откромсали бороду.

Вражина пообтрепался, подрастерял свой лоск, а башку перевязал пёстрой полосатой тряпкой! Ну натуральный «сын тарабарского короля»! Такие же толстые щёки с бакенбардами!

— Сдавайся, скотина! — выкрикнул я.

Колдун весь сгорбился и аж посинел от усердия. Однако молния плеснула из его сведённых рук совсем не сиротская.

Темир благоразумно отступил и слинял. И уже набрал высоту.

Потом он свистнул, и Гиреш тоже захлопал крыльями, поднимаясь в воздух.

Я оскалился, предвкушая схватку. Мне чесалось убить колдуна до того, как брат приведёт подмогу.

Всё-таки меч у меня противоколдунский только один. А братья-барсы будут неоправданно рисковать, пытаясь подколоть этого тарабарского идиота!

Наверное, я поддавался сейчас горячей крови Камая. Парень хотел сражаться, и удержать его в обороне до появления барсов было попросту невозможно.

Темир засвистел где-то в высоте, собирая своих. Он нравился мне всё больше — взрывной, но отходчивый, способный быстро подчиняться приказам.

Брат же тоже успел войти в раж. Я ж у него конфету изо рта вытащил. Надо делать из парня сержанта, толк будет.

Он молодец, что так быстро отреагировал. Защищая его, я не смог бы сражаться бездумно, полностью отдаваясь пению стали. Зато сейчас!..

Колдун что-то прочёл в моём лице. Надеюсь, что свою смерть. Он запаниковал и стал прямо-таки сыпать молниями.

Я отбил одну, вторую, третью. И с каждым ударом всё приближался, лишая раненого врага возможности даже самого маленького манёвра. Его убежище постепенно превращалось в ловушку.

Пара минут, десяток молний — и я был уже в трёх шагах от дерева, в корнях которого укрылся колдун.

Замах, подшаг! Меч провернулся в моей руке, словно бы сам отражая молнию, и резко пошёл вниз, грозя разрубить колдуна пополам.

Воздух дико завизжал над его головой. Верно, сработало какое-то хитрое заклинание.

Я ощутил дрожь в пальцах, словно меч ударил в препятствие. А потом мощная вспышка осветила полянку, где мы рубились, и визг прекратился, а меч свободно скользнул вниз, едва не задев колдуна.

Вот этого он явно не ожидал!

— Стой, воин! — заорал колдун.

Он подскочил и кое-как перевалился через корень, прячась от меня за ствол. Ногу этот мерзавец приволакивал, но двигался резво.

Я перескочил через корень, занося меч, чтобы отбить очередную молнию. Смола на стволе сосны зашипела и вспыхнула!

Эх, была бы у колдуна борода, замоталась бы сейчас как у Карабаса!

Колдун всплеснул руками, но больше из них ничего не вылетело — иссяк, бедняга. Тогда он выхватил из-за пояса саблю и кое-как отразил мой следующий удар.

Ну, где ваши молнии, дяденька? Утомились? Так я вам сейчас и ручки укорочу!

Удар в нижнюю часть клинка, под самую гарду, и сабля колдуна со звоном полетела в кусты.

— Стой! — заорал он, растопыривая руки. — Я заплачу за свою жизнь! У меня есть то, что тебе нужно!

— Мне ничего не нужно! — подшаг, замах…

Колдун с воем бросился за ствол.

Выкрикнул:

— Я расскажу, кто тебя ищет!

— Терий Верден, а кто ещё? — подшаг.

— Это Нангай рассказала тебе? Не верь ей! Большей вруньи наш свет не видывал! Тебя ищет главный колдун правителя, Шудур! Я знаю зачем! Ну, стой же! Опусти меч!

Я остановился. Хоть и понимал, что даю ему возможность накопить энергию и снова вызвать молнию. Однако информация была мне тоже очень нужна.

— Ну и зачем я сдался главному колдуну?

— Давай сядем и поговорим, как люди! — Колдун дышал хрипло, словно я полчаса гонял его вокруг дерева.

В небе надо мной засвистели. Потом зашумели крылья. Значит, Темир собрал барсов, и они снижаются.

Я поднял руки над головой, делая запрещающий жест. В их помощи мне выгоды пока не было, скорее, наоборот.

Колдун уставился на меня совой, он тоже слышал шум, но боялся отвести глаза и посмотреть вверх.

— Говори так! — приказал я.

— Хорошо, — он затряс головой, пытаясь кивнуть. — Дай только, я отдышусь немного. Ты же видишь — я ранен.

— Кончай болтать, — усмехнулся я. — Кто ищет меня и зачем?

— Ищут не тебя, а твой меч. Давай поторгуемся, а? Меч, который ты нашёл в долине, дорого стоит. Я — очень богат. У меня есть золото, эликсиры вечной жизни…

— Ты знаешь, кто убил правителя Юри? — вырвалось у меня.

— Конечно! — расплылся в улыбке колдун.

И тут же десяток призрачных воинов встали между нами стеной. Проклятый колдун просто собирался с силами!

Я отпрыгнул и выхватил второй меч. Помнил, что демон Мергена почти не уступал мне по мастерству. А десять демонов?

Колдун тяжело дышал, но призраки постепенно сгущались, наливались темнотой. А в глазах у них уже играло отсветами адское пламя. Ещё минута — и они превратятся в смертельное оружие!

Колдун приосанился. Теперь, за стеной из густеющих призраков, он снова ощущал себя в безопасности. Гадко захихикав, он ткнул в меня пальцем:

— Что, доболтался, щенок? Запомни, врага нужно добивать сразу! Болтливость — большой порок, если…

Он осёкся и уставился вверх.

Прямо над моей головой захлопали крылья. Кто-то снижался, судя по шуму — один. Брат не смог меня бросить?

— Темир, назад! — зарычал я. — Прочь!

Барсам здесь было не справиться. Я должен сам что-то придумать, только мой меч способен убивать демонов.

Но меня не услышали. Что-то плюхнулось в траву чуть позади меня. Я оценил по звуку, не поворачивая головы.

— Кинь его мне! — услышал я испуганный голос Шасти. — Мне! Он в моей сумке! Скорее кидай!

— Ах ты, мерзавка! — прошипел колдун, увидев дочь. — Да как ты смеешь идти против отца! Я что, зря тебя столько учил⁈

— Ты? Учил? — Шасти задохнулась от возмущения. — Ты мне всегда говорил, что я — бездарность! Что я — ничего не умею! Криворукая!..

— Это чтобы ты знала своё место, дура! — взревел колдун. — Пошла прочь! Ты не можешь идти против своего отца!

— Да какой ты отец⁈ — завизжала Шасти. — Ты хотел отдать меня этому жирному Пангеру четвёртой женой! Он бы убил меня, как убивает всех своих жён! Убил!

— Дура! — заорал колдун. — Это была тщательно задуманная игра! Я хотел шантажировать Пангера! Мне нужен был свой человек в его доме! Отойди! Прочь! — Тут он сообразил, что Шасти нужно не ругать, а уговаривать, и голос его сразу стал льстивым: — Девочка моя, прости, что не рассказал тебе ничего! Я думал, тебе рано знать мои планы! Ты — самое дорогое, что у меня есть! Я заберу меч, и мы полетим домой! Пожалуйста! Ну, хочешь, меч останется у тебя? Возьми его, как подарок! Хочешь — никакого замужества не будет? Пойдём домой?..

Я смотрел в слащаво-приторное, искажённое гневом лицо колдуна, ещё различимое за стеной густеющих, облекающихся плотью демонов и понимал — он не врёт.

Колдун по-своему любил Шасти. И не хотел ей злой судьбы.

Просто его интересы требовали такой вот подставы — отдать девчонку за мерзавца-конкурента, втереться к нему в доверие, чтобы отобрать влияние, а потом и жизнь.

Девчонка, да ещё и магически обученная — отличная ловушка. А унижал он её, чтобы не думала о себе много и слушалась отца. Можно сказать, из лучших отеческих побуждений.

Но девочка-подросток такой «любви» не поймёт. Мало того — эта «любовь» её покалечит.

— Враньё! — твёрдо сказал я. — Шасти, ты мне сама говорила, что отец всегда врёт! Не верь ему!

Девушка вздохнула со всхлипом — наверное, опять плакала. Я не мог обернуться — призрачные воины становились всё более реальными и напасть могли в любую секунду.

— Кидай мне его! — закричала Шасти. — Иначе он убьёт тебя! Ну, скорей же!

Я наконец понял, что именно она просит. Перехватил короткий меч так, чтобы пальцами зацепить сумку, привязанную к поясу. Дёрнул, обрывая завязки. Швырнул за спину.

— Не-ет! — заорал колдун, и демоны бросились на меня.

И тут же раздался залихватский свист Темира, а волчьи всадники посыпались с неба.

Они спрыгивали на лету, сжимая в руках мечи. Крылатые волки взмывали вверх, а их хозяева перекатывались и бросались в бой.

Братья-барсы могли только отвлекать демонов, не давая им навалиться на меня всем скопом. Но и это уже было немало.

Я крутился как бешеный, парируя удары и нанося их по чёрным телам, отвечающим холодом и огненными вспышками.

Клинок стонал от нагрузки, но не ломался, а сталь его разгоралась всё ярче, словно бы поглощая энергию напавших на меня тварей.


И вдруг призрачные воины остановились. Начали мутнеть.

Только тогда я сумел оглянуться. Шасти, моя нечаянная жена, держала в ладонях этот проклятый чёрный камень и что-то шептала над ним.

Я догадался, что демоны подчиняются чёрному камню. Но непонятно, был ли такой же камень у колдуна? А если был, то, выходит, дочка переиграла отца?

Призраки, так и не набравшие полную силу, таяли. Но и камень в руках Шасти становился всё меньше.

Я видел, как дрожат от магического усилия её худенькие плечи, и жирные черные капли текут по запястьям.

Хлоп, хлоп, хлоп… Призраки исчезали, как мыльные пузыри.

Когда исчез последний, я бросился к девушке, вытащил из лежащей на траве сумки кусок кожи и набросил на жирную тварь, отсекая её от реального мира.

— Туда! — крикнул Истэчи, указывая мечом. — Колдун побежал туда! Надо его поймать!

— Стойте! — пискнула Шасти. — Остановитесь! Пожалуйста!

Наверное, ей всё-таки стало жалко отца.

Но остановиться я не мог. Ноги сами понесли меня туда, куда указал мой приятель, а передо мной уже неслись крылатые волки и бежали воины моего рода.


Колдун не успел уйти далеко. Он едва тащился, из-за повреждённой ноги.

Волки догнали его первыми. Окружили и клацали зубами перед самым носом, понимая, что враг выдохся.

Колдун вскидывал руки, и звери шарахались, чтобы тут же подскочить ещё ближе.

Темир и ещё двое барсов опередили меня, но ждали, уступая мне право зарубить загнанную тварь.

— Сдохни, гад! — я прыгнул к колдуну и занёс над ним меч.

— Не убивай меня! Я всё расскажу! — заорал он.

— Кто убил правителя Юри?

— Его убил младший сын, Камай!

— Кто сказал тебе это? — выдохнул я, ощущая, как кровь застывает в жилах.

Я знал, что Камай не мог убить отца. А вот обвинить его в этом могли запросто. Вот же мерзавцы!

— Это он! Он предал отца! Об этом на каждом углу кричат глашатаи! Убей его, не меня! — верещал колдун, не понимая, что я и есть Камай.

Лицом и телом, но не сознанием. И это меня спасло.

Колдун, наверное, всё-таки догадывался, что я — княжич или как-то с ним связан. А может, просто хотел прихватить с собой своего убийцу.

Но я не кинулся на него, чтобы разорвать на части. Остановился, смерил презрительным взглядом. Замахнулся медленно, чётко…

И тут, опережая мой удар, свистнул короткий меч, брошенный, словно метательный нож, и вонзился колдуну прямо в грудь.

Пффф! Огненная вспышка разорвала тело колдуна. Он взорвался, словно шахид!

— Ни хера себе! — радостно сказал Истэчи. — Ты меня учил меч кидать — я попал, да! Хорошо! Это твоя жена мне сказала, что надо кидать!

Я обернулся: рядом с приятелем стояла заплаканная грязная Шасти, вся в пятнах сажи от чёрного камня.

Глава 29 Глаза зла

Шасти мелко дрожала от страха и тяжёлой магической работы, которую ей пришлось проделать, уничтожая призрачных воинов.

Да и я, честно говоря, устал как собака, гоняясь за этим дурным колдуном. Я же раньше даже на лошади не умел ездить, а тут — суровая волчья спина.

Хотелось сесть и закурить. Но курить было нечего, да и сидеть, в общем-то, негде, разве что на древесном корне? А Шасти явно требовались поддержка и утешение.

Тут всё просто: не можешь помочь очухаться себе — помоги другому. Когда-нибудь всё это зачтётся. И тут даже неважно, в раю или в аду.

Я спрятал мечи: один сунул за спину, второй — в простенькие деревянные ножны на поясе. И осторожно обнял свою беглянку.

Шасти не соврала мне. Отец невольно признался, что и в самом деле хотел отдать её замуж за ублюдка. А вот имя она себе придумала.

Как там её папаша назвал? Нангай? Что-то подсказывало мне, что это не самое плебейское имя.

Улыбнулся: родовитая мне жена попалась, породистая. В имени Нангай было что-то хищное. Так могли бы называть королевскую кобру или пантеру в ошейнике с шипами, лежащую у трона повелителя мрака.

Впрочем, имя Шасти моей колдунье шло больше. Она тут немного пообмялась у нас, уже не пантера, хотя и не домашняя кошечка. Или это я выдаю желаемое за действительное?

И непонятно, нужно ли мне разоблачать этот маленький женский обман с именем?

Какая разница, соврала мне Шасти или нет? Это же не опасная тайна. Если разбираться в именах, я и сам-то теперь не понять кто: Кай, Камай, Гесар, Женька. Спроси она меня, какое моё настоящее имя — я ведь и не соображу.

Шасти не сразу доверилась моим объятьям, но деваться ей было некуда — прижалась как миленькая. Я гладил её по голове, постепенно притискивая к себе всё плотнее. (Камай был явно более крепкой половой конституции, чем я в этом же возрасте.)

Барсы тем временем разглядывали то, что осталось от колдуна — кучку костей и сажи, обгоревшие амулеты.

— Не трогайте ничего! — приказал я.

И с удовлетворением отметил, что воины тут же шарахнулись от обгоревших останков. Не только молодёжь, но и старшие тоже.

Постепенно барсы привыкали, что я — парень мелкий, но много чего умею. И духи мне покровительствуют неслабые. И потому я имею право командовать.

Дикари… В моё время любая учительница английского могла объяснить подростку, что он тут не Гарри Поттер, чтобы командовать взрослыми. Даже если бы призрачные барсы нагадили ей на журнал.

В цивилизованных странах детей угнетают морально, зато не убивают физически. Но в этом мире так много магического и просто странного, что взрослые воины даже не пытаются со мной спорить.

Вернее, Мерген пытался, но… Мда… Я вспомнил, что осталось от Мергена, и поморщился. Лучше уж сгореть, как колдун.

Но, вообще-то, в военном лагере барсов и в самом деле непросто было устраивать дедовщину. Тут все с оружием, и каждый стóит ровно столько, сколько он умеет. А я уже накромсал вполне достаточное количество воинов и колдунов, чтобы завоевать уважение.

Да меня и сразу приняли здесь неплохо. Жизнь в горах трудная. Подлость затравленного мальчишки могла стоить жизни всему роду, и старшие над младшими особо не издевались. Недотёпы и сами достаточно страдали от своей неумелости, как Истэчи.

Темир вон подёргался-подёргался и признал, что я теперь «старший» брат, а Истэчи — вообще от меня не отходит. Матерится только по-русски, мелочь пузатая. Но тут всё понятно — нашёл себе лидера и к харизме примазывается.

Приятелю со мной здорово повезло. Воин он хреновый, только языком поболтать. Но мне как раз и нужен человек, который будет хвастаться за меня. Я-то ведь — совсем этого не умею.

Я рассмеялся, но тихонько, про себя, пряча улыбку. И продолжал наглаживать Шасти, как гладил Бурку. Сознание быстро взяло верх над инстинктами тела. Месть — вот что мне было нужно, а не малолетние жёны.

Вот только мстить я был всё ещё не готов. Не хватало понимания мира, навыков выживания здесь. Зато я — как дно корабля ракушками — уже оброс связями. Волка подобрал, девчонку, друзей завёл.

В своём родном мире я тоже постоянно обрастал нечаянными друзьями. Наказание у меня, что ли, такое?

Мне нужно решать задачу — искать убийцу правителя Юри. Для этого требуется сплотить выживших после битвы воинов, обеспечить тыл, организовать сопротивление терию Вердену. А потом идти в стан врага на разведку.

А я — учу Истэчи материться… Мда… С другой стороны — он мне много чего рассказывает. Болтун — находка для шпиона.

Со слов приятеля я уже знал, кто здесь кому родня, кто как себя проявлял в последнее время, что умеет, чего боится.

Был только один человек в моём окружении, поведения которого я пока вообще не понимал — шаман Ичин.

Ну, хорошо, он ранен, но ведь пока что жив? А чего не трепыхается?

Ичин был готов отдать власть в отряде барсов сначала Мергену, потом Ыйгену, потом мне. А ведь он явно не один год командовал пусть не военным, но отрядом наёмной охраны. И уважением пользовался — это и сейчас было заметно.

Так что с ним?

Нам пора было поговорить вдвоём, но тайно, наедине. Секреты меча могли оказаться небезопасными. Да и у шамана тоже есть свои скелеты в шкафу.

Но Ичин был мне нужен точно. Я не малолетка на самом деле, чтобы не понимать, что пока ещё не готов сам командовать барсами.

Тактически скоро, наверное, смогу, да. Подберу себе крылатого волка, освою технику. А может, Камай и сам её знает? Нужно только попробовать, и получится как с мечом?

Хорошо бы. Но вот стратегия у меня пока сильно хромала. Я почти ничего не знал о тех, с кем придётся воевать. Не знал местности. Не знал обычаев и привычек врагов. Их слабых мест и суеверий.

— Тебя как зовут-то на самом деле? — спросил я Шасти, видя, что она слегка успокоилась.

Девушка тяжело вздохнула.

— Ну, не хочешь говорить — и не надо, — улыбнулся я. — Мне, в общем-то, не с именем жить, а с тобой. Как думаешь, если меня и в самом деле ищет главный колдун, скоро ли он пришлёт сюда кого-то ещё?

— Н-не знаю, — выдавила Шасти удивлённо.

Не подумала об этом? Или удивилась, что я не стал её пытать про имя?

— А долго лететь до ставки терия Вердена? — спросил я, вглядываясь в полуденное небо: не летит ли там ещё какой-нибудь дракон?

— Смотря как лететь, — Шасти вытерла тыльной частью ладони глаза. Опять, значит, ревела тихонечко. — Сильный колдун может направить дракона вперёд времени с помощьюмагии. Но это утомляет, и кости потом очень болят.

Она поёжилась.

— Значит, вы с отцом вылетели почти в одно время? — догадался я. — Только ты обогнала его с помощью магии времени?

Шасти промолчала, но мне уже и не нужно было её «Да».

Она ведь и в самом деле выглядела болезненной, неуверенной уже при нашей первой встрече. Теперь понятно: её измотал перелёт. Она очень торопилась первой найти меч.

А папаша летел следом не торопясь. Откуда ж он знал, что дочка решится его обставить?

Если считать время пути от смерти Мергена, когда контроль над «глазом» был потерян, то у нас есть примерно сутки, даже если правитель сразу хватится колдуна и пошлёт за нами его коллег.

Или больше? Ведь откуда он может узнать о?..

Я вздрогнул, поражённый неприятным предчувствием.

Спросил:

— Шасти, а колдуны терия Вердена могли видеть, что у нас тут стряслось? Ведь ты разворачивала камень, когда сражалась с призраками?

Она задумалась, потёрла синяк на лбу.

— Такое возможно, — кивнула она. — Но только если колдун приказал кому-то постоянно вслушиваться и искать наш камень в горах.

— А скажи… — я задумался, подбирая слова. Как мне спросить, чтобы не насторожить девушку или возможного шпиона? Вдруг нас и сейчас кто-то подслушивает? — Скажи, я похож на… — Посмотрел на Истэчи, вспоминая его «гражданское» имя: — На Шуну?

— А вы — братья? — удивилась Шасти.

— Нет, но мне казалось, что мы очень похожи. — Я улыбнулся и продолжил расспросы: — А на кого я похож?

— На Темира, наверное, — замялась Шасти. — Но ты мне больше нравишься! Только глаза у тебя странного цвета и волосы криво обрезаны. Хочешь, я сделаю так, чтобы было красиво?

Я кивнул сам себе. Шасти не знала, как выглядит княжич Камай. И колдун не знал, иначе бы взялся меня шантажировать. А почему так?

Интернета в этом мире нет, фотографий тоже. Княжич был маловат для наследования, и особо к нему не присматривались. Мальчишка как мальчишка — шустрый, чернявый.

Значит, если колдун и следит за нами — он следит за мечом, не за мной. Вот меч они опознали сразу. Дорогое, наверное, оружие, раз рубит демонов и защитные заклятья.

И колдуны терия Вердена обязательно придут за мечом. Он слишком опасен для них. Слишком важен.

Но, как ни крути, сутки у нас точно есть. За это время надо решить, что делать с камнем и как тащить Бурку.

Понятно, что оставаться в лагере было нельзя. Теперь о нём в ставке терия Вердена каждая магическая собака знает. Тут лучше вообще уйти за границы сектора, чтобы не нарываться.

Но где тут «границы сектора»? Как их определить? Дальностью перелёта на драконах?

— Сколько дракон может лететь непрерывно? — спросил я Шасти. — Сутки, двое?

Девушка хихикнула:

— А как же он будет спать в полёте?

— Но весь день — может лететь?

— Если хорошо заботиться и кормить, — кивнула она.

— А почему за мечом полетел именно твой отец?

— Это был его камень.

Шасти потрясла рукой, в которой всё ещё держала завёрнутый в кожу «глаз колдуна». Вернее — его остатки.

— Стоп, — нахмурился я. — Камень был его, а управляешься с ним ты?

Девушка затравленно посмотрела на меня.

— Я всегда управлялась, — прошептала она. — Отец заставлял меня делать всякую чёрную работу. Очень трудно заставить теневика обрастать бронёй из камня. Но иначе он быстро погибнет в чужом для него мире.

— В чужом?

Шасти кивнула.

— Мы вызываем их из нижнего мира, из тьмы Эрлика. И сначала они — как призраки. Ты же их видел сегодня?

Я закусил губу. Выходит, и Мергена, и Ыйгена угробила эта милая девушка с шишкой на лбу?

— А призраки, которых твой отец вызвал сейчас, сильно отличаются от того, что сидит в камне?

— По сути — они одно, — согласилась Шасти. — Но призванные души — ещё не воины. Они всего лишь «глаза зла». Мы призываем их, глухих и забывших себя. Там, внизу — они смотрят на зло, и зло потом глядит через них в наш мир. Но тьма постепенно оседает и становится каменными доспехами. Глупец, что возьмёт такой камень, ощутит «обещание власти». И если он отдаст себя обещанию, тень поглотит его, превратив в демона.

Девушка остановилась и поглядела на меня с опаской. Но пугали её не призраки и «глаза камня», а моё хмурое напряжённое лицо.

Ерунда же, ага? Бац, и из человека получается демон. Это было в обычаях её мира, и ничего особенно страшного она в этом не видела. Главное — чтобы я не ругал её за гибель двух наших людей, а так — демоном больше, демоном меньше…

— А зачем духам броня из камня? — спросил я, чтобы не молчать.

В моём сознании возникали и гасли страшные картины здешнего ада.

— Свет очень опасен для души, что пришла из мрака, — охотно пояснила Шасти. — Камень — её броня, защита.

Она приободрилась, ведь я ничего не сказал про тех, кого уже погубил этот проклятый камень.

Мне надо было убить её сразу. Но я объявил это адское отродье женой. И что теперь с ней делать? Разве её можно как-то перевоспитать? Или… они все здесь такие?

А я? Ведь и шаманка спускалась в ад за душой Кая. Значит, часть моей души — адская?

Какой жуткий бред. Если бы я сам не видел этих теней, постепенно наливающихся чернотой…

— Значит, тень, что всё ещё живёт в камне, сильнее только что призванной тени? — Камень у Шасти был только один, а теней колдун вызвал целую кучу. — А насколько?

— Не знаю точно, — ответила девушка задумчиво. — Отец говорил, что теневик, облачённый в броню из камня, сильней его бестелесных сородичей. Можно позвать тени, если ты обладаешь достаточным знанием, и они придут. Но они слишком легки и уязвимы без подготовки. Вспомни — их было около дюжины, но ты довольно долго сражался с ними один, без помощи теневика. Будь они все «глазами камня», я не успела бы ничего предпринять.

— А почему камень постепенно разрушается?

— Жизнь демона — овеществлённое зло. Ужас и смерть. Израсходовав тьму — он снова станет лёгким, и душа его уйдёт к Эрлику. Власть мимолётна, разве ты не знал?

— Власть — это зло? — с удивлением уточнил я.

— Власть — это власть, — улыбнулась Шасти. — Но камни дают обещание власти, возбуждают в тебе жажду. Обещание власти — это и есть настоящее зло. Это жажда, которой не утолить.

— Головоломно, — признался я. — То есть злой — это тот, кто сулит тебе власть, заманивает ею? А сама по себе — она, как снег с дождём? Ни хорошая, ни плохая — просто погодное явление?

— Ты умный, — обрадовалась Шасти. — Тебя учили наукам?

Ага, банан у меня был по философии.

— Не учили, — признался я. — Самородок. А вот ты — самое главное мне не сказала!

— Что? — она вздрогнула, предчувствуя мой вопрос.

— Сколько ещё камней ты сделала? И сколько из них колдуны подкинули барсам?

Шасти покачала головой.

— Я не помню, — сказала она. — Эти камни были сделаны несколько лет назад. Кажется, их было два или три. Отец потом сам ими распоряжался. Может быть, попали они и в вашу землю.

— А ты можешь распознать человека, владеющего таким камнем?

— Могу, но только когда колдун уже пробудил его. Заранее — нет. Если камень спит — может быть, только волки могут его учуять.

— Волки? — вскинулся я.

— Настоящие, дикие. Как твой Бурка.

— Кай! — вмешался Истэчи. (Я видел, Темир его давно подначивал влезть в наш разговор). — Харэ базарить! Нужно назад лететь!

Я еле удержался от смеха. Хоть бы чему хорошему от меня научился, так ведь тащит только чужие слова!

Барсы уже закопали останки колдуна и советовались, что делать с тушей поверженного дракона. Времени было в обрез, а туша-то — здоровенная.

Там было много добра — шкура, когти, зубы, мембраны крыльев. Те сапоги, что мне так понравились, были подбиты именно драконьей кожей — лёгкой и прочной.

Бросать тушу сейчас, когда нам нужны и мешки, и палатки, и обувь, и всякая магическая утварь, было неразумно.

Я предложил разделиться — большая часть барсов останется снимать шкуру с дракона, пара-тройка полетит со мной в лагерь, а потом вернётся с мешками для трофеев. Мешки, запасное оружие и часть припасов уцелели — они были припрятаны в лесу и в овраге.


Командовать барсами я оставил Темира, он меня вполне устраивал как десятник. И ему, а не мне пришлось ругаться на волков, не желающих никуда лететь.

Довольные звери нежились в траве. Они напились драконьей крови и были в игривом настроении.

— Кровь дракона очень полезная, — вздохнула Шасти. — Из неё можно сделать много лечебных снадобий.

— Хорошо, — легко согласился я. — Привезём и бурдюки для сбора крови. — Я обернулся к Темиру: — Крови берите побольше, может, и Бурке она на пользу пойдёт!

— Ты так любишь своего волка? — удивилась Шасти.

— А что не так?

— Кровь дракона — очень дорого стоит. Можно взять за неё золото. Зачем тратить на волка?

— А ты знаешь пословицу: делай добро и бросай его в воду, потом всплывёт? — спросил я.

Она помотала головой, пытаясь вникнуть.

Переспросила:

— Что всплывёт?

— А то и всплывёт, — ответил я уклончиво. — Только не с Буркой. Звери — помнят добро, а вот с людьми проблемы бывают.

Я усадил Шасти впереди себя на Гиреша, в который раз удивляясь, как он может взлетать с таким грузом?

Но волк справился. Он разбежался, тяжело захлопал крыльями и набрал высоту.

«Физика отдыхает, — подумал я. — Может, мне всё-таки это снится, а?»


Глава 30 Вспомнить все

С двумя всадниками Гирешу было лететь тяжелее. Он чаще взмахивал крыльями, но вперёд себя никого не пускал, предупреждая рычанием самых рьяных из крылатых собратьев-волков.

Гиреш был настоящий вожак, не чета своему хозяину, Ичину. Вот и мне пора было решать в этом мире вопросы с властью. Хватит уже запрягать, пора ехать. Вот только куда?

Нужен был чёткий план, а планы составляются на знании местности и ситуации. Ну и что я о ней знал? Одни слёзы, а не информация.

Ни газет, ни интернета… Может, у Ичина хотя бы карта есть?

Молодые барсы даже расспросов на эту тему не понимали. Зачем рисовать местность — они и так всё знают, молодые да бессмертные.

Читать умели двое. Считали вроде бы все, но как Истэчи: знакомые предметы быстро, незнакомые — загибая пальцы. Истэчи мог, например, сразу сообразить, сколько воинов идёт по тропе, но не мог быстро подсчитать, сколько камешков я перед ним кладу.

Молодых барсов надо было учить всему: писать, считать, биться на мечах. Но и они могли многому меня научить — охотиться, маскироваться в лесу, летать, наконец.

Но так я буду запрягать слишком долго. Это мне надо пару лет в горах проторчать, чтобы превратить эту вольницу в нормальную боевую единицу.

«Может — надо без плана?» — подумал я, и тут же словно ток побежал по жилам. Такое решение было ближе моему здешнему телу. Камай рвался в бой, и стратегические расчёты плохо держались в его голове.

В моей. Мне опять было двенадцать или тринадцать. Всё тело моё звенело от радости полёта. Я обнимал Шасти, крепко прижимая к себе, и мне сейчас ничего не было нужно. Только лететь на битву. Только ветер в лицо и шум крови в ушах. И ярость оружия.

Хорошо, что Гиреш, завидев чёрное пятно выгоревшего лагеря, сам пошёл на снижение. Я бы вот так и нёсся сломя голову и не разбирая дороги.


Ссадив Шасти со спины волка у края оврага, я спрыгнул на землю, погладил Гиреша по седой морде:

— Спасибо, братишка.

Огляделся запоздало, но ни Ичина, ни Ойгона не заметил. Эти-то куда делись? Надо было мне сверху глянуть. Размечтался, подросток недоделанный.

Посмотрел на сумку с колдовским барахлом, которую моя жена всю дорогу крепко прижимала к груди, а сейчас прилаживала на пояс. Хмыкнул.

Шасти заметила мой взгляд, ощетинилась, как ёжик, и ещё крепче сжала в руках свои богатства.

— Ладно, если помнишь клятву и не будешь никому вредить… — я пристально посмотрел ей в глаза. — Ты теперь — моя жена, помнишь? А это… — я кивнул на барсов, которые опустились рядом со мной и уже полезли в овраг, чтобы забрать мешки для добычи. — Твой род.

Она с готовностью закивала. Что же у неё такого ценного в этой сумке?

— Эй, смотри! — ко мне подскочил радостный Истэчи с окровавленным мешком из шкуры оленя. — Я Бурке драконьей крови привёз! Пока ты бла-бла, я сбегал и всё успел!

— Это ты молодец! — обрадовался я, думая, что жрать опять хочется, и таким манером к вечеру я тоже не откажусь от сырой крови. — А Ичин где?

Истэчи огляделся, но шамана, разумеется, не нашёл.

— Держи! — он сунул мне мешок. — Сейчас разыщу!

Я улыбнулся: в пятой точке у приятеля явно имелся моторчик.

— Пойдём, волчару порадуем, Шасти, — обернулся я к девушке. — Пойдёшь со мной?

Она кивнула и несмело улыбнулась в ответ.

Отдать ей сумку было, конечно, страшным риском. Но ведь она меня сегодня спасла. Могла бы просто промолчать — а вдруг самозваному мужу каюк побыстрее придёт?

Но не промолчала. Значит, попробуем доверить ей это колдовское барахло. Разобраться бы ещё, какая в нём польза?


Бурка чинно возлежал рядом с убежищем. Барсы копались там, добывая мешки и верёвки. Волк взирал благостно, понимал, что это «свои».

Учуяв меня и мешок с кровью, он повернул голову и облизнулся.

— Сейчас, Бурочка, — сказал я, снимая с так и не разожжённого кострища котёл для каши. — Покормим тебя и полечим.

Я поставил перед Буркой котёл и развязал горловину мешка.

Бурка занервничал. Он вскочил и переступал лапами, совсем как собака, которой насыпают в миску любимый корм. Но под руку не лез, гордый.

Я навалил полный котёл свернувшейся крови и отошёл в сторону.

Бурка принюхался, сунул морду в котёл и начал аккуратно-благородно лакать. Но, лизнув пару раз, не выдержал и, давясь, кинулся заглатывать огромные куски драконьей крови.

Гиреш, что пришёл следом за мной к убежищу, тоже было заинтересовался вкусной едой.

Но шерсть Бурки встала дыбом, а из оскаленной пасти донеслось такое рычание, что шарахнулись и мы с Шасти.

— Как ты его не боишься, — выдохнул Истэчи.

Он уже оббежал лагерь и принёсся обратно.

— Бурка просто оголодал, — пожалел я зверя. — Мы тут держим его на одной воде. А ему сила нужна, чтобы рана закрылась.

Гиреш зевнул и ушёл в тенёк. Не знаю, что он подумал о хамском поведении дикого волка, но к чужой миске потерял всяческий интерес.

Казалось бы, Бурка ему — на один укус, а вот поди ж ты, даже не возмутился.

— Ты Ичина нашёл? — спросил я приятеля.

— Он по тропе с Ойгоном ушёл, к пропасти.

— А зачем?

— А кто же у него спросит? — растерялся Истэчи. — Ушёл и ушёл.

— Про пропасть тебе часовые сказали? — догадался я.

Он кивнул и хотел поднять мешок с остатками крови. Но Бурка опять зарычал, не трожь, мол, моё.

Истэчи отдёрнул руку и покачал головой:

— Ну и злой он у тебя.

— Пусть отъедается, — разрешил я. — У дракона крови много, всем хватит. Людям-то её можно?

— Я бы попробовал, — улыбнулся приятель. — Добыча редкая, но не ядовитая же.

— Можно, — сказала Шасти. — Только варить надо. Сырую дают во время обрядов. Она расширяет душу и даёт на время другое зрение.

— Галлюциноген, что ли?

— Не знаю, — растерялась Шасти.

— А Бурка у нас не забалдеет с сырой? — забеспокоился я.

— Волкам точно дают сырую кровь, — сказал Истэчи. — Да и как бы им не давать, они сами жрут.

— Ну ладно тогда. — Я посмотрел на Бурку, плюхнувшегося рядом с опустошённым котлом: — Ты лежи, выздоравливай. Но лучше больше не ешь, а то тяжело тебя будет тащить. Скоро уходим отсюда. А ты… — я повернулся к Шасти. — Садись рядом с Буркой и ни шагу отсюда. Мне с Ичином поговорить надо.

— Я с тобой! — подхватилась Шасти.

И даже сама взяла меня за руку.

— У меня мужской разговор, понимаешь?

— А я — рядом, на камушке посижу! Ну, пожалуйста?

Пожал плечами. Боится она, что ли?

— Ладно. Но где посажу — там и будешь сидеть! — строго сказал я.

Шасти с готовностью закивала. Вот же хитрая.


Ичина я и в самом деле застал у скалистого обрыва в конце охотничьей тропы. Именно здесь мы хотели подловить колдуна.

Предводитель барсов стоял один и молча смотрел вниз. Он был в своём шаманском прикиде. Верно, что-то хотел попросить у духов.

Я посадил Шасти на поваленную сосну и подошёл к Ичину, стараясь производить побольше шума, чтобы шаман меня точно заметил.

Он словно не слышал: уставился вниз и даже не пошевелился ни разу, пока я пинал камушки.

— У меня есть вопросы, — сказал я негромко.

— Какие? — так же тихо отозвался шаман.

Значит, слышал. Просто не реагировал.

— Я хочу понять, что ты намереваешься делать дальше? — начал я в лоб.

— А ты уверен, что будет какое-то дальше? — Ичин перестал смотреть вниз и обернулся ко мне.

Под глазами у него залегли тени, глаза потухли.

— А почему ты уверен, что не будет? — нахмурился я.

Мне не нравилось потерянное выражение лица шамана и тёмные провалы его глаз.

— Ты не поймёшь, — сказал он. — Ты ещё слишком юн, Гэсар.

— А ты расскажи, и я постараюсь понять. Только расскажи с самого начала? Может, я забыл что-то важное?

Ичин покачал головой, губы его сжались, словно он не хотел выпускать слова.

Я ждал.

Шаман снова посмотрел в пропасть.

— Мы все умрём здесь, — сказал он. — Очень скоро умрём. Армия разбита, Гэсар. Мы проиграли.

— Люди вообще смертны, — легко парировал я. — Разве это причина для уныния? Пока мы живы — надо сражаться! Ведь ты же сражался, я знаю! И страха в тебе не было! А теперь смотришь, как болван китайский, на то, что творится среди барсов и головой киваешь! Разве ты перестал быть их вождём? Чего ты бродишь словно потерянный?

— Я не смог провести барсов через перевал, — глухо сказал Ичин, не поворачивая головы.

Он не хотел меня видеть, спорить со мной. Может, хотел умереть?

— И что? — не отставал я.

— Духи отказались повиноваться мне. Перевал не открылся. По всем обычаям я должен сложить с себя обязанности вождя и шамана. Но какой смысл передавать власть, если скоро мы всё равно погибнем?

— Да что за бред ты несёшь! Да, нас осталось не так уж много. Но зато хрен нас в этих горах поймаешь!

— И как мы будем воевать против огромного войска терия Вердена? Против десятков драконов и сотен волчьих всадников? Враги сжигают сейчас наши деревни, убивают мужчин, детей, женщин. Забирают мальчиков, чтобы они стали воинами и бились против своих отцов и братьев!

— Это означает лишь то, что жителей деревень нужно уводить в горы, а мальчиков забирать, чтобы научить их сражаться!

— И кто их будет учить?

— Если уведём в горы стариков, не способных воевать — будет, кому учить молодых. Есть же в других деревнях ветераны?

— А где они будут жить в горах? Что они будут есть, когда придёт зима, это ты представляешь?

— Представляю, — кивнул я. — Логистика, связь, обеспечение продуктами и боеприпасами. Обычное дело, вообще-то. Нам нужно не просто увести людей в горы, а разбить стоянки и наладить снабжение. Охотники у нас есть. Они могут прокормить и себя, и группу учеников. А ещё нужны летучие партизанские отряды. И оружие. И хрен тогда кто-то пройдёт по нашим горам!

— У терия Вердена — сильные маги, — не согласился Ичин.

— Ну, так и оружие — это не только мечи! Есть, например, биологическое оружие.

— Что это значит? — Ичин повернулся и уставился на меня.

— Заразные болезни. Есть в долине Эрлу могильники после массового падежа скота и гибли людей? Лучше людей. Чума, оспа?

— Оспа? — Ичин смотрел на меня, не скрывая удивления. Кажется, он знал это слово — впервые я видел в его глазах живой интерес.

— Оспа — прекрасно передаётся через заражённые предметы. А ещё можно отравить воду в долине, где стоит войско терия Вердена. Спалить урожай ячменя на полях. Нарыть охотничьих ям! Пусть попробуют тут зазимовать, гады.

— Откуда же ты такой взялся? — прошептал Ичин и поднял к небу глаза.

— Во-во, — сказал я. — Оттуда и вывалился. С неба! Ты что, забыл, что Майа нашла меня раненым на поле боя? Лучше давай сядем как нормальные люди, и ты мне расскажешь, всё, что знаешь. Медленно и подробно! Почему сражение было проиграно, есть у тебя какие-то мысли? И почему вы не смогли уйти через перевал?

Глава 31 Обращенная стрела

Шаман нахмурился и смерил меня взглядом.

Что ж мне так не повезло с возрастом? Будь Камаю хотя бы пятнадцать-шестнадцать, мне бы не пришлось сейчас ломать голову, как объяснить Ичину, что намерения у меня самые серьёзные.

Я читал про шестнадцатилетних полководцев. И он, может быть, тоже слышал, что малолетки могут командовать отрядами. Но не в двенадцать. В этом возрасте здешние мальчишки только готовятся стать воинами.

Кусты затрещали, и к обрыву вышел Ойгон. В одной руке он держал бурдючок с аракой, в другой — кое-как обжаренный здоровенный бараний бок, брат едва не волок его по земле.

Я улыбнулся невольно. Видно, мужики решили тут грустно посидеть у обрыва и выпить, чокаясь с вечностью, а тут я.

Ойгон заметил меня, остановился. Посмотрел на Ичина. Тот махнул рукой: да иди мол, чего тут теперь.

Брат подошёл, бросил мясо на камень. И мы втроём уселись прямо на краю пропасти, болтая ногами.

— Вот. Крепкая! Хойтпак мать делала, — сказал Ойгон, вытаскивая деревянную пробку из горлышка бурдючка с аракой.

Я вспомнил, что в аиле Майи самогонный аппарат занимал довольно почётный угол. Видимо, алкоголь люди ценят везде, где его можно добыть.

Брат протянул бурдючок Ичину.

Тот глотнул и кивнул:

— Крепкая!

Ойгон в свою очередь тоже сделал глоток, расплылся в улыбке и протянул бурдючок мне.

Я покатал араку во рту — на моё имхо выходило градусов двенадцать-пятнадцать, у шаманки покрепче была. Но тоже кивнул: не годится ругать женщину, которая мне как мать. Раз крепкая — это достоинство, пусть будет крепкая!

— Гэсар говорит, старый я стал, — начал Ичин. — Говорит — война ещё только начинается. Воевать надо — а мы в горах сидим. Кровь у него молодая играет.

— Только давай без лозунгов? — попросил я. — Сам вижу, что дело плохо. Но, пока мы живы — отступать рано.

Ойгон хмыкнул и сунул Ичину араку: пей, мол, чего тянешь.

Тот припал к деревянному горлышку, а Ойгон достал нож и стал кромсать мясо, разделяя по рёбрам.

— Это баран, что ли, такой большой был? — удивился я, разглядев, что тут не целый бок, а маленький кусочек от чего-то здоровенного.

— Это дракон, — ухмыльнулся брат, продолжая кромсать рёберную часть туши. Она была обжарена совсем слегка, видимо, воины прилетели и только готовились к трапезе.

Я вспомнил, что должен соблюдать какой-то дурацкий пост, но… ведь только Тенгри видит? А Ойгон с шаманом уже слегка пьяные, может, и не заметят. Монголоиды ведь быстро пьянеют.

А раз никто не видит — то это Тенгри и велел меня накормить! Любит он воинов, заботится. Спасибо ему!

Я быстро схватил протянутый Ойгоном кусок и вгрызся в него зубами.

В нос ударил ни на что не похожий запах, но на вкус мясо было как мясо. Только не дожаренное.

Оставалось надеяться, что желудок Камая к этому приспособлен. Но вообще — неплохо пошло, если привыкнуть к запаху. Очень даже неплохо!

Шаман тоже взял себе кусок ребра и молча отдался процессу. Мясо оказалось на удивление мягкое, вроде курятины. Сами ребра, как я и предполагал, — тонкие, почти невесомые.

— Хорошо! — сказал Ойгон, обгладывая очередное ребро. — Редко только попадается такая добыча.

— А барсы охотятся на драконов? — спросил я.

— Дракон без колдуна на загривке — стае крылатых волков не противник. Но в старые горы они залетают редко. А жаль! — Ойгон вытер о плечо жирные губы и приложился к бурдючку, пустив его после по кругу.

— До ночи надо бы успеть улететь отсюда, — сказал я, глядя, как птица-солнце не спеша спускается со своего небесного насеста.

— До ночи успеем, — кивнул Ойгон.

— Так что там на перевале-то было? — спросил я. — Почему барсы не смогли уйти за остатками войска правителя Юри через перевал?

— Перевал весь в огне, — пояснил Ойгон, аппетитно чавкая. — А ледяная буря на подходах такая, что ветер сбивает с ног. — Лёд и пламя.

— А как вы раньше там проходили?

— Духи перевала должны были пропустить нас, — вздохнул Ичин. — Но они меня не послушались. Думаю, это потому, что на мне — грязная, злая рана. Мы договорились с Мергеном — я скоро умру, и он встанет на моё место. И тогда барсы попробуют пройти через перевал ещё раз. Мы отправились с ним в святилище Белой горы. И я передал ему знаки власти. Они уже начали сходить с моих рук, смотри, Гэсар?

Ичин снял с больной руки кожаный наруч, плеснул араку на чёрное от раны запястье и на нём проступили знаки — те же орнаменты, браслетами охватывающие руку, что и у меня, только рисунок был иной. И морда барса красовалась между двумя орнаментами.

— Знаки уже потускнели, — сказал Ичин. — Мергену нужно было только подождать немного. Но мой преемник стал вести себя странно. На обратном пути он только и делал, что ссорил воинов. А потом жертвенного волка ножом ударил… Зачем?

— Ты не знал про «глаз колдуна»?

Шаман покачал головой.

— Я слыхал про такие камни. Но не знал, что Мерген носил эту дрянь с собой. Он, наверное, решил, что это камень помогает ему, когда я уступил власть без боя. Но единство отряда всегда было мне дороже власти. И жизни моих воинов. Я надеялся, что новый шаман сможет увести барсов через перевал. А если бы мы раскололи наши маленькие силы, терию Вердену не пришлось бы даже посылать сюда колдунов. Мы бы просто перебили друг друга.

— Значит, Мерген думал, что камень даёт ему желанную власть и удачу?

— Наверное. И потому он молчал о нём.

— Но пришла не удача, — кивнул я. — Пришли колдуны Терия Вердена. Камни оказались сродни заложенным мертвецам. Они питались теми, кто носил их, и духи мёртвых постепенно облекались плотью. И когда колдун велел демону проснуться и захватить власть…

— Сначала колдун приказал убить тебя, Гэсар, — перебил шаман. — Смерть жертвенного волка — очень дурной знак.

— Значит, колдун смотрел глазами Мергена и решил, что я — слишком опасен. А когда увидел меч, способный поражать демонов, — просто взбесился. И сам прилетел за ним.

— Когда я был в крепости Арды, на улицах говорили, что меч княжича Камая — из снов Белой горы, — кивнул Ойгон. — Очень сильный меч. Понятно, что колдуны переполошились.

— Что значит — из снов? — удивился я.

И заметил, как изменилось вдруг лицо Ичина.

— Сон у Белой горы — последний этап посвящения в воины, — ответил он вместо брата. — Ты уже был там, просто не помнишь этого. Тебе нужно вспомнить, какое оружие — внешнее или внутреннее ты от неё получил!

— Оружие? — я сделал вид, что не понимаю намёка.

— Да. Воин засыпает у подножия горы. И просыпается с оружием. Иногда — с невидимым. Но это оружие уже не оставит его при жизни. — И он посмотрел мне в глаза совершенно трезвым и пытливым взглядом.

Вот же засада… Шаман догадался, кто я. Меч Камая нашёл хозяина, иначе и быть не могло.

Я покачал головой: «Молчи».

Он кивнул.

Ойгон не замечал нашей игры в намёки. Он жрал драконятину и глаза у него были осоловевшие от еды и молочной водки.

— Ты должен верить, что мы победим, — сказал я Ичину.

— Теперь я верю, — кивнул он.

— Так надо же выпить! — вскинулся Ойгон, откупоривая бурдючок.

— У меня ещё Шасти в соседних кустах сидит голодная, — сказал я.

Теперь было ясно, что Ичин мне расскажет всё, что сумеет. Не надо больше искать подходы и мосты наводить. А вот девчонка уже, поди, слюной захлебнулась.

— Ну, веди свою женщину, — кивнул Ичин.

Мяса у нас ещё было достаточно, а о серьёзном мы могли поговорить и потом. Шаману больше ничего не мешало считать меня достойным обсуждения наших дальнейших планов. Может, и к лучшему, что он меня расколол.

Я сунулся в кусты в полной уверенности, что Шасти меня ждёт и… Действительно нашёл её на бревне. Похоже, успокоилась моя шустрая ведьма. А ведь могла и удрать.

— Пойдём, — сказал я. — Мы всё перетёрли, теперь просто мясо едим. Ты же голодная?

Она кивнула и улыбнулась мне.

— Голодная.

— Ну вот.


Я привёл Шасти к обрыву, где мы так уютно устроились. Посадил на камень и вручил кусок драконятины.

На душе у меня стало почти спокойно.

Секреты у меня ещё оставались, конечно. Например, барсы не знали, что «глаз колдуна» изготовила для Мергена моя маленькая жена. Но это им пока и не надо бы знать. По крайней мере, Ойгону.

А Ичину я расскажу потом, что такое эти «глаза». И что тёмная душа «глаза» ещё не вся источилась.

Кусок жирного чёрного камня, обёрнутый в кожу, лежал в сумке у Шасти. И я не знал теперь, нужно ли его уничтожать, раз это такая полезная штука?

Ичин потянулся за мясом, и Шасти вскрикнула, увидев черноту на его руке.

— Ты чего? — спросил я ласково. — Это рана такая, вроде бы не заразно.

— Это!.. — Шасти выглядела испуганной. — Это же след Эрлика!

Ичин поморщился:

— Нижнего бога здесь не называют по имени, — сказал он. — В горах это не принято.

Шасти затравленно кивнула.

— И что он означает, этот след? — спросил я.

— Что его, — Шасти кивнула в сторону Ичина. — Ранили обращённой стрелой. Он обращается в демона.

Она посмотрела на меня жалобно: мол, я тут ни при чём, это всё колдуны. Но я и не собирался на неё сердиться.

Похоже, только Ойгон не оценил сказанного. Он продолжал жевать мясо с довольной улыбкой на лице. А вот мы с Ичином девушке сразу поверили.

Шаман и в самом деле был ранен вражеской стрелой. Она сорвала наруч и чиркнула по запястью. А потом по руке расползлась эта жуткая чернота.

Учитывая демонов, что напускали на нас колдуны терия Вердена, всё это было очень похоже на правду.

— А существует какое-то лекарство от таких ран? — спросил я Шасти. — Снадобье? Магия?

Она задумчиво нахмурила брови, потом развязала свою сумчонку и вытащила из неё то, что я принял за косметическое приспособление — связку маленьких кусочков кожи, вроде тех, которыми девушки пудрятся.

Но я смотрел в темноте, а сейчас заметил и тёмные знаки на каждом кусочке. Вроде надписей из рунной вязи.

Шасти полистала кожаные заметки, теперь было понятно, что это её записная книжка, и кивнула.

— Да, такое снадобье существует. Но нужны сложные ингредиенты, чтобы приостановить болезнь. А чтобы вылечить её насовсем, нужно разорвать связь вашего шамана с миром Эрлика и запутать демона. Это очень страшно. А у меня вот, — она показала на сумку. — Кое-что есть, но этого слишком мало.

— На! — сказал я, отвязывая от пояса мешок, найденный на месте гибели колдуна. — Разбирайся! Может, и тут найдёшь что-нибудь подходящее.

Глава 32 Дитя Тенгри

Из лагеря мы уходили в быстро сгущающихся сумерках. И волки, и воины были нагружены мешками с драконьим мясом, шкурой, зубами и когтями.

Унести мы смогли очень мало, ведь ещё нужно было тащить оружие и доспехи.

Жалко было, конечно, бросать то, что осталось от дракона. Но мы понимали — терий Верден не откажется от возможности вернуть меч Камая. Появление в небе над лагерем колдунов на драконах — вопрос времени. И неизвестно, сколько их будет, а нас…

Пока собирались, я расспросил захмелевшего Ойгона про сон у Белой горы.

Оказалось, что это обряд — не для рядовых воинов. Нужно было очень отличиться, чтобы пройти посвящение сном у подножия этого священного артефакта, с удивительными пещерами и творящимися там чудесами.

Ойгона развезло, и он начал ругать правителя Юри за то, что рядовых воинов, считай, и не допускали теперь до Белой горы. Что были времена, когда каждый, взявший в руки оружие, погружался в волшебный сон, проходя там испытания и получая награду.

— А если воин не проходил испытания? — спросил я. — Что тогда с ним случалось?

Ойгон замялся и даже слегка протрезвел.

И я понял, что у подножия Белой горы можно было и не проснуться. Так что запрет правителя Юри мог оказаться вполне легитимным. Допустим, он так заботился о личном составе, потому и перекрыл дорожку к горе.

Необязательно же всем воинам быть крутыми, как Камай. Вон Темир — и бьётся, и летает — куда с добром. В воздухе мне его пока не догнать.

А вот фехтовать брат-барс не умеет, и зарублю я его на раз-два-три. Каждому — своё, как говорится.

Или я неправ? Ведь сына-то правитель допустил до этого сложного испытания? Или Камай сам подсуетился? Он парень — максимально инициативный, судя по навыкам. Годам к шестнадцати его бы и колдуны в бою так просто не взяли.

Терий Верден торопился напасть, чтобы щенок не успел вырасти?

Но тогда почему захватчики бросили на поле боя труп такого опасного врага? Повесили бы уже мёртвым на какой-нибудь площади для устрашения завоёванного народа?

Или я чего-то не понимаю в местных обычаях, или терий Верден даже не знал, насколько крепкий орешек — младший сын правителя Юри.

Стоп. Терий Верден поступил правильно — ведь Камай погиб. Правитель принял вполне достаточные меры для устранения мальчишки. Это Синклит посчитал, что равновесие было нарушено. А значит, терию Вердену суждено обломать уже об меня свои гнилые зубки!

Я улыбнулся: новая жизнь нравилась мне всё больше. Надо же — у меня есть шанс сразиться с самим правителем и по рогам ему настучать! Где же такое видано?

И как здорово — проходить испытания во сне, а оружие получать за это вполне реальное.

Или вот — горное молоко. Придумал же кто-то этот удивительный мир!

И на Белую гору надо залезть обязательно! Судя по рассказу Ойгона, в пещерах на самой верхушке Белой горы — много всего чудного.

Воины брали там горное молоко, чтобы превратить дикого волка в домашнего, ездового.

Там же, как рассказал Ойгон, они видели иногда призрачных мужчин и женщин — онгут и эменгедэр. Эти духи могли наградить воина или наказать, а потому без дела никто обычно в верхние пещеры не совался. Ну, кроме молочной.

Но я же — не без дела! Мне бы найти этих призраков и позадавать им вопросы. Про мир, про его законы. Может, и у меня есть какие-то скрытые до поры магические умения?

Могу ли я создавать молнии, как Шасти? Надо попросить её показать, как это делается. Вдруг, руки тоже вспомнят? Или у воинов — совсем иная, воинская магия?

Я поправил на спине мешок с драконьими причиндалами, доставшимися мне при дележе добычи. Зубы и когти летающей твари служили у полукочевых племён долины Эрлу своего рода валютой, и воины поделили их поровну.

Меч мне пришлось нести в руках, за спиной ему места не было. Ещё пришлось прихватить ополовиненный мешок с кровью, которую Бурка считал личным имуществом и оставить отказался наотрез.

За это он согласился ковылять за нами самостоятельно, на трёх лапах. И мы с ним тащились в самом хвосте нашего небольшого отряда.

Впрочем, и люди, и волки были тяжело нагружены и шли медленно.

Лететь Ичин не рискнул, и я вполне разделял его опасения. В воздухе заметить волчий клин проще, чем выследить воинов и зверей, идущих по охотничьим тропам под защитой кедровника и подлеска.

Шасти тоже достался мешок на спину — с одеждой и оружием, что привезли мне братья. Он был всё-таки легче моего, с зубами дракона.

В мешке лежал такой же неважнецкий меч, как и тот, что подарил мне Истэчи, потому я особо не рвался его осваивать. Здешние мечи оказались капризными, по-разному сбалансированными, а я к своему коротышке уже притерпелся.

Ещё моя запасливая жена тащила кусок жареной драконятины (ещё одна обжора на мою голову) и букетик цветов, что собрала в овраге. Женщины…

Я не возражал — я же добрый муж.


Бурка с полчаса честно пытался идти сам, но скоро вымотался и лёг у тропы. Нести его было некому, разве что сгрузить с одного из волков нашу добычу?

Замыкающий воин остановился рядом со мной, но я помахал ему — иди, мол. Мы отдохнём и догоним отряд на привале.

Уже почти стемнело, но с тропы тут было деваться некуда, и воин неохотно кивнул. Велел никуда не сворачивать, тогда я приду точно к месту ночёвки.

Пока я раздумывал, не взвалить ли мне Бурку на загривок, Шасти уселась на траву и стала копаться в мешке колдуна.

— Ну и что ты там ищешь? — спросил я.

— А вот! — Она вытащила неприметный шарик, вроде гипсового и повертела в руках, чтобы я мог разглядеть. — Это хорган. Мои кончились, но тут их ещё три штуки! Свеженькие! Давай потратим один?

— Ну, давай, — согласился я, вспоминая, как Шасти в ночном бою у лагеря закрыла воину кровь. Вдруг она и тут сумеет помочь? — Это что-то лечебное?

— Ну, вроде того, — согласилась моя жена. И пояснила: — Хорган — это печать. Его необязательно использовать для закрытия раны, но можно и так.

— А-а, — протянул я, словно стало понятней.

Шасти подошла к Бурке и вдруг отшатнулась. Лежащий у тропинки волк смотрел на неё прямо-таки с человеческим подозрением. А зубки под задранной верхней губой были белые-белые, аж светились во тьме.

— Не сердись, я не обижу тебя, бала-Тенгри, — пролепетала Шасти. — ну, пожалуйста, не сердись! Ведь я поила тебя водой, помнишь?

Бурка фыркнул, но оскал не убрал.

— Печать закроет рану, и ты сможешь идти, — уговаривала его Шасти. — Нам нужно торопиться, бала-Тенгри. Верховный колдун Шудур видел меч, что носит твой друг, Кай. Он снова пошлёт воинов, чтобы забрать меч. Много воинов. Я клянусь небом, что не причиню тебе вреда! Только закрою рану.

Волк зарычал.

— И Эрликом клянусь! — поспешно добавила Шасти.

Бурка шумно вздохнул и спрятал зубы.

Ничего себе, Бурка — в богах разбирается! Или так просто совпало?

Бала-Тенгри? Дитя неба? Кажется, я уже слышал от кого-то из воинов, что так называют диких волков. Неба — это потому, что летают?

Шасти сжала шар хоргана в кулаке и опять прошептала, что-то похожее на «Камай».

В воздухе вспыхнуло, Бурка взвизгнул, но, кажется, больше от страха. Потом неуверенно пошевелил лапой.

— Вставай, бала-Тенгри, — сказала девушка. — Печать хоргана держит даже свежую рану, а у тебя она уже поджила.

Зверь неуверенно поднялся, постоял и вдруг расправил крылья. Я даже и забыл, что они у него есть.

Крылья Бурки всё время болезни были сложены и плотно прижаты к спине.

Верно, удар ножом повредил и мышцы, ведущие к крылу, и зверю больно было расправлять своё пушистое богатство.

Волк захлопал крыльями, встряхнулся. Я подумал вдруг, что если сейчас улетит — то и пусть. Привязался к нему, конечно, но зверь-то дикий, ему свобода нужна. И я не для этого его спас, чтобы он служил мне потом, как собака.

Однако Бурка помахал крыльями и снова сложил их за спиной. Сделал пару шагов, оглянулся на меня: пошли мол? И потрусил вперёд по тропе, оглядываясь и поторапливая нас с Шасти.

Мы отстали, возясь с ним, надо было нагонять собратьев-барсов.

Темнота уже затопила лес, и они должны были остановиться на ночлег. Волков без особой нужды по ночам не гоняли.

Прирученным зверям было не просто трудно без ночного зрения, но ещё и нервно. Ведь когда-то, маленькими волчатами, они прекрасно видели ночью. Вон Бурка даже доволен был, что стемнело. Раньше-то он плёлся за мной, а теперь превратился в вожака.

— А меня научишь печати накладывать? — спросил я Шасти.

У неё оставалось ещё два таких же шара, да и колдунов можно будет потом пощипать. С большими мешками.

— Тут и учить нечего, — отозвалась девушка с улыбкой. Она тоже обрадовалась, что зверю полегчало. — Энергия печати заключена в хорган. Вот печать создать — не так просто для новичка. А приложить — особого умения не надо. Ты просто смотришь на рану, видишь её «запечатанной» и произносишь: «Кай — ама».

— А что это значит?

— Это означает: «мать гор даёт оберег».

— Кай — это оберег? — удивился я.

— А ты разве не знаешь? — удивилась Шасти. — Кай — это невидимый дар, который получает тот, кто клянётся именем Тенгри и исполняет клятву.

— Тот, кто исполняет клятвы?

— Да, и Тенгри хранит его за это.

Я задумался. Кай погиб. Неужели он не исполнил какую-то клятву? Или всё это — местные суеверия?

А как же Эрлик, которым клялась Шасти?

То немногое, что я слышал про терия Вердена и его воинов, это как раз про веру. Истэчи говорил мне, что вайгальцы, так называли завоевателей, поклоняются именно богу подземного мира, Эрлику.

— Мне говорили, — начал я осторожно. — Что ваши колдуны молятся вовсе не Тенгри.

Шасти фыркнула.

— Колдуны — никому не молятся. Они богов в грош не ставят. Отец говорил, что боги ослепли, и пришло время меча и молний. Поклонение Эрлику — та религия, что мы просто несём на покорённые земли.

— Значит, колдуны — атеисты? — Вот это новость!

— Кто? — удивилась Шасти.

— Те, кто верят, что бога нет?

— Я думаю… — она споткнулась в темноте, и я поймал её за локоть. — Думаю, они просто потеряли всякий страх перед богами. Отец не говорил, что Эрлика нет. Он говорил, что Эрлик — очень ленивый бог и просит слишком много крови. А Тенгри — слабый бог, и ему вовсе дела нет до людей. Но Эрлику хотя бы можно принести богатые жертвы, и он обрушит драконов врага. Так и вышло.

— Значит, колдуны думают, что они — хитрее богов?

— Но ведь это мы приносим богам жертвы, чтобы что-то у них выпросить, а не они нам?

Я рассмеялся так громко, что Бурка остановился и посмотрел на меня укоризненно. Ну, или мне так показалось — взошла луна, и глаза волка опасно поблёскивали в темноте.

Мой смех оборвался так же резко, как начался, но Бурка повёл ушами и зарычал.

Похоже, и первую красную карточку он показал не мне!

— Что там? — спросил я. — Засада?

Бурка коротко рыкнул, но встряхнулся и снова пошёл вперёд. Не спеша и вразвалочку.

— Впереди какая-то угроза, — перевёл я. — Но не смертельная. Или не настолько опасная, чтобы от неё бежать.

Я поправил мешок, чтобы он не мешал двигаться, удобнее перехватил меч.

— Держись сзади! — велел я Шасти.

— Я тоже могу биться! — не согласилась она.

Я вспомнил про её молнии и кивнул:

— Ну, бейся. Только держись сзади.

И вдруг услышал отдалённые голоса: взволнованные и словно бы обсуждающие что-то.

— Бурка! — окликнул я. — Чего там?

Зверь, убежавший уже довольно далеко вперёд, услышал. Он вернулся прыжками и уставился на меня.

— Враги?


Глава 33 Ютпа

Луна светила ярко, но я всё равно не мог различить, что там, впереди.

Каменистая тропа сначала увела нас высоко в горы, теперь мы спускались по редколесью. Ночёвку планировали в кедровнике. Вот он-то и темнел сейчас передо мной, скрывая шумящих людей.

Уже понятно было, что это — наши, отряд, от которого мы отстали.

Голоса становились всё слышнее, и скоро я вычленил знакомые: Ичина, Ойгона, кое-кого из молодёжи.

Бурка спокойно трусил впереди, и я решил, что опасность — не такая уж и большая.Барсы вроде бы что-то нашли. Ну, или поймали вражеского лазутчика.

Ещё пару шагов, и мы проникли под сень кедрового леса, как шубой закрывающего гору.

Незамеченными подкрасться нам не удалось: волки заволновались, уловив знакомые запахи, и стали приветствовать Бурку ворчанием и «поклонами». Они забавно здороваются, низко опуская голову к передним лапам.


Барсы стояли довольно плотной группой, но я без церемоний протиснулся поближе к Ичину. И Шасти протащил — крепко держа её за руку.

Только тут уже разглядел, что воины стоят вокруг лежащего прямо на тропе мужчины в окровавленной и грязной одежде.

Крылатые волки тоже тянули свои любопытные морды, но в центр группы не лезли. А Бурка полез. Скользнул между ног Ойгона и встал рядом со мной.

— Какого ты рода? — допрашивал чужака Ичин.

— Я из северной ветви, аламат, — выдохнул тот. — Меня зовут Каргил.

— Ну, допустим, — кивнул Ичин. — А здесь ты что делаешь?

Мужчина приподнялся, затравленно оглядываясь, но сочувствия в лицах барсов не нашёл. Может, кто его и узнал, однако голоса в защиту подавать не собирался.

Зато Бурка зарычал и прыгнул к чужаку. Рванул его зубами за рукав, заставив выпустить из рук что-то объёмное.

Чужак подхватил свою ношу, а Бурка вцепился зубами, пытаясь отнять.

Мешок?

— А в мешке у тебя чего? — спросил Ойгон.

— Это я должен отнести здешним волкам!

Чужак держал мешок обеими руками. Бурка не отпускал, ворча сквозь сжатые челюсти.

— А отдашь барсам, — усмехнулся Ичин.

Я оттащил Бурку, и один из воинов выхватил мешок из рук чужака и вытряхнул из него какой-то лохматый комок, воняющий падалью.

Бурка обиженно рыкнул, но не на меня, а на это, лохматое.

— Кто это? — спросил Ичин.

И я понял, что вижу отрезанную голову. Человеческую.

— Это Оён, — выдохнул чужак.

— Глава степной ветви рода волков? — удивился Ичин. — Кто убил его?

— Мы… — замялся чужак, а потом начал оправдываться: — Мы пришли в ставку нового правителя! Мы хотели служить терию Вердену! Правитель Юри убит, в нашей земле больше нет правителя! Оён привёл своих волков, чтобы они сложили оружие и принесли присягу…

Он запнулся, хотя никто не мешал ему говорить. Барсы осуждающе молчали.

— Значит, терий Верден не принял вашей присяги? — тихо спросил Ичин.

В его голосе не было злорадства.

— Терий Верден сказал, что предавшие раз, предадут и другой, — прошептал чужак. — Он велел отнести голову Майману, главе горной части нашего рода. Чтобы он знал — терий Верден скоро раздавит и остатки горных волков… Барсы! — Он приподнялся, вглядываясь в плохо различимые в темноте лица. — Терий Верден не считает вас за противников! Его колдуны пришли из нижнего мира и напустят на горы духов медленной смерти, пожирающих души! Вы все умрёте!

— Похоже, ты уже умер, — кивнул Ичин. — А разве хорошо воину умирать не от меча, а от страха?

— Зарубить его? — спросил Эгеле, один из молодых и скорых на расправу.

— Зачем? — удивился Ичин. — У того, кто предал свою землю и свой род — и при жизни нет пути на земле.

— Вы всё равно умрёте! — выкрикнул Каргил. — Вы — глупы, как олени!.. Вы!..

Лежащая на траве отрубленная голова его товарища вдруг начала распухать, подрагивая, как пчелиный рой!

Бурка толкнул меня лбом в колени, и я отлетел в кусты вместе с Шасти, которую крепко держал за руку.

— Назад! — закричал Ичин. — К оружию! Это ютпа!

Пока я выбирался из кустов, чудовище на тропе выросло. Теперь оно было похоже на огромную, больше быка, лягушку с хвостом, как у змеи и всего двумя трёхпалыми лапами. Зато рот был огромный, словно она вся состояла из него и утробы.

Ютпа беззвучно разевала беззубую пасть, способную проглотить любого из нас и пялилась абсолютно чёрными провалами глаз. Уродливая лягушачья морда была покрыта наростами, похожими на бородавки.

— Что это — ютпа⁈ — выкрикнул я.

— Тварь из тех, что охраняют подземный дворец Эрлика, — прошептала за моей спиной Шасти. — Нужно бежать. Они не боятся молний. И железо их не берёт, только дерево. Наросты на шкуре — полны яда!

Барсы, однако, не растерялись. Видимо, были уже знакомы с такими тварями.

— Зажигайте стрелы! — крикнул Ичин. — Уберите волков — её яд смертелен для них. Не касайтесь шкуры!

И тут же (видно, опытные воины сообразили раньше приказа) в тварь полетела первая пылающая стрела, угодив в уродливую голову.

Ютпа утробно забурчала и прыгнула. Воины попрятались за деревья, и ещё одна пылающая стрела врезалась прямо в брюхо чудовища.

— Бейте в глаза! — крикнул Ичин. — Не подходите близко — берегитесь яда!

— Сиди за деревом! — пригрозил я Шасти. — Не вздумай высунуться.

И вытащил из-за спины меч Камая.

— Железо её не берёт! — выкрикнула Шасти.

— Это непростое железо, — отмахнулся я и выпрыгнул на тропу прямо перед мордой монстра.

Расчёт мой был на то, что глаза у ютпы по бокам, и под носом ей будет трудно рассмотреть такого маленького врага. И тут я угадал.

А вот с мечом вышла проблема. Удар, способный разрубить человека пополам, даже не оцарапал уродливую морду. Только яд из бородавок брызнул так, что пришлось отпрыгнуть.

Зато ютпа меня наконец разглядела. И с урчанием прыгнула, разинув огромную пасть, чтобы заглотить целиком.

Я упал и откатился. Попасть под эту тушу означало примерно смерть. К счастью, очередная стрела отвлекла чудовище, воткнувшись туда, куда я целил — в морду.

Ютпа прыгнула снова — чем-то я ей понравится. Пришлось перекатиться и выскочить на тропу позади чудовища. Уводить её с тропы было бы плохим решением — барсам и без того было сложно целиться.

Нам мешала темнота — стреляли барсы на шум да подгадывали под вспышки чужих стрел. А уязвимых мест на туше, похоже, не было — только маленькие глаза, прикрытые здоровенными бородавчатыми надбровьями.

Из боков ютпы торчало уже штук пять стрел, что не мешало ей резво гоняться за мной.

Вспыхнул факел, полетел и упал на тропе, чтобы хоть как-то осветить «поле» битвы.

Я опять увернулся и кувырком ушёл ютпе вбок, рубанув мечом прямо по бородавке.

Без толку. Отрубить вырост не удалось, только ядом плюнула, гадина! Но стрела вошла в раскрывшуюся бородавку почти по самое оперение! Ютпа аж взвыла, так ей это пришлось не по нутру.

Пользуясь неповоротливостью твари, я снова ушёл кувырком вбок, чтобы она потеряла меня из виду. Однако на этот раз уловка не удалась. Ютпа плюнула ядом, промахнувшись на какие-то сантиметры.

Меня обдало душной вонючей волной. И тут Шасти выскочила на тропинку, влепив молнией прямо в морду чудовищу.

Оно опешило, и в него воткнулось сразу три стрелы. Молнии не причинили ютпе вреда, а вот подсветка была очень кстати.

— Шасти, назад! — заорал я.

Ну что за девчонка!

Чудовище разглядело девушку и прыгнуло на неё! Я тоже прыгнул. Сбил Шасти с ног прямо перед летящей на неё тушей и заорал:

— Дай!

— Что? — заорала Шасти.

— Не знаю! Что-то, чтобы вбить её обратно в землю! — выкрикнул я, перекатываясь.

Я чуял, что видел недавно что-то подходящее! Что оно есть! Только никак не мог сообразить, что это.

Ютпа взмахнула хвостом, едва не задев девушку. Она упорно преследовала именно Шасти!

Удар мечом! Ещё! Нужно было отвлечь тварь.

Одна из стрел всё-таки угодила в чёрный глаз, и взбешённое чудовище закрутилось на месте, едва не придавив меня.

— Лови!

Молния озарила кедровник, и в меня полетел белый шарик.

Я взмахнул рукой, но шарик упал прямо под трёхпалую лапу.

— Твою мать!

— Шасти! Молнию!

Я кинулся под лапу чудовища, выхватывая шарик.

Он полыхнул в моей руке, и бездна разверзлась прямо под брюхом ютпы, затягивая и меня тоже.

Хлюпающий звук! Огромное чёрное озеро перед глазами, и волосяной мост через него. Я откуда-то знал, что вижу путь в подземное царство Эрлика!

— Кай!

Меня ухватила чья-то рука, потом другая. И озеро исчезло в багровой вспышке, запечатывающей проход.

«Хорган — это печать, — вспомнил я. — И нужен он совсем не для лечения ран. Хорган — открывает и запечатывает дорогу в мир Эрлика!»

— Кай, очнись! — Истэчи и Темир трясли меня за плечи.

— Шасти жива? А ютпа? Издохла?

— Ни хрена! — обрадовал Истэчи. — Провалилась в своё болото! Вставай!

Я поднялся. Барсы с факелами обшаривали кусты.

От чудовища осталось пятно на траве да плевки яда. А чужак, что вызвал его… Удрал⁈

Как бы не так! Из кустов донёсся волчий вой, потом рычание.

Да, чужак пытался удрать, но волки его срисовали сразу. Чуяли-то они и ночью прекрасно, а Бурка — так и покомандовать мог. Хорошо, хоть не задавил идиота, вздумавшего от него убегать.

— Обыскать надо было! — сказал я поднимаясь.

— А толку? — удивился Темир. — Это же колдовство. Никто не знает, как он его на себе принёс.

— А вот надо бы уже знать! — рассердился я. — Вы же не первый раз видите эту тварь!

— Осторожно, тут кругом яд наплёван, — предупредил Темир. — Не задело тебя?

Я пожал плечами. Если на меня и попали ядовитые брызги — то не на кожу. А прожгло ли кожаный наруч или рубаху — это при свете дня надо смотреть.

— Вроде, цел, — ответил я коротко.

— На тропу тут не выходи, давай ниже, — предупредил Темир. — А светить много нельзя — нас могут заметить дозорные терия Вердена.

— Драконы же не летают ночью?

Шасти фыркнула.

— Вообще-то летают. Но в ваших горах — слишком опасно летать по ночам.

— Опа-асно, — протянул я. — Ну вот куда ты полезла, а? Ты же знала, что её молнии не берут!

— Я — тебя спасала, — надулась она. — Ты бы в темноте вляпался прямо в яд!

— Сильно светить — нехорошо было! — покачал головой Истэчи. — Поди, заметили нас. Плохо!

— Ну и как они нас заметят, если летать боятся?

— Дозорных послать на соседнюю вершину — дело простое, — пояснил Темир. — Они увидят вспышки. И утром отправят сюда воинов на драконах или волках. Уходить надо. Быстро.

— Придётся ночью идти, — согласился с ним Истэчи и зевнул.

— Можно Бурку вперёд пустить, он хорошо в темноте видит, — предложил я. И окликнул: — Ичин! Я могу вперёд пойти с Буркой!

Волк как раз выбрался из подлеска, отряхиваясь. А следом барсы вытащили слабо брыкающегося чужака.

Шаман подозвал меня и коротко приказал:

— Веди! Рядом с тобой Аймар пойдёт, он дорогу знает. А ты смотри, чтобы ночью нас не нашло подземное зло!

— Зло не спит ночью, — согласилась Шасти. — Если колдуны видели вспышки в лесу, они могут послать вдогонку какую-нибудь тварь.

— Уходим! — крикнул Ичин.

— Уходим! Уходим! — повторили за ним в темноте воины.

— А пленника куда? — спросил Ойгон.

Недоеденный Буркой Каргил буровил глазами землю.

— Свяжите его! — приказал Ичин. — Он шёл к Майману, так пусть увидит главу волков. А уж Майман знает, что делать с предателями.

Глава 34 Присяга

Идти нам пришлось всю ночь. До второго лагеря оставался один переход. И когда мы спустились с горы и забрались на соседнюю, устраивать днёвку уже не было смысла.

Всю дорогу я думал о том, что делать дальше. Пока шагаешь — особенно хорошо думается. Аймар с разговорами не лез, а Шасти — так и вообще спала на ходу.

Больше всего мне хотелось разорваться напополам: на Камая и Кая.

С одной стороны, мне нужно было организовать крепкий тыл в лагере барсов, с другой — пробираться в ставку врага и выяснять слабые места терия Вердена и его колдунов. Именно сейчас, пока они ещё стояли лагерем посреди долины, так сказала мне Шасти.

Крепость правителя Юри была сожжена, но каменные стены не горят, а всё деревянное — легко отстроить заново. И тогда мне труднее будет добраться до терия Вердена.

Зачем?

Я понимал, конечно, что задача у Камая узкая — месть, но у меня-то — свои загоны. Чем дольше я жил среди барсов, тем больше мне хотелось не просто отомстить, а вышвырнуть завоевателей из долины Эрлу.

Злость на терия Вердена и его колдунов пришла не сразу. Русские медленно запрягают. Лишь когда уже уходил из сожжённого лагеря и смотрел с тропы на пепелище, пришло понимание: я никому не хочу зла, но, кажется, уже хватит.

Если я найду убийцу отца Камая, если отомщу и умру — что будет с этой землёй? С её полукочевыми племенами? Что будет с Шасти? С Истэчи? С братьями, Ойгоном и Темиром?

Эти люди были никому не нужны, кроме меня. Ичин правильно сказал — они проиграли. И смерть — от голода или оружия — была для них только вопросом времени.

Вот только терий Верден и предположить не мог, что на него свалюсь я. И захочу справедливости.


К утру мы добрались до знакомых аилов из коры и палок — таких приятных уже и моему глазу. Деревня, спрятанная в лесу, означала горячую еду, спокойный сон и радостные встречи.

Воинов радостно встречали матери, жёны и ребятишки.

Даже меня нашлось здесь кому обнять — в толпе выбежавших навстречу детей и женщин оказались и Майа, и шаманка, и все мои старушки, которых я вёл через горы по тропе, указанной призрачным барсом из сна.

А потом на мне ещё и ребятня повисла. И Шасти, уже и без того напуганная моей популярностью среди женщин среднего и старшего возраста, впала в священный ужас. Наверное, решила, что видит моих детей от всей этой кучи тёток.

Объясняться я не стал. Обнял её покрепче и повёл в аил, на который мне указал один из незнакомых пока барсов. В лагере было довольно много и мужиков «призывного» возраста.

Это обнадёживало. Я-то решил, что воинов у нас — не больше трёх десятков, а всё остальное — раненые калеки да мальчишки.


Земляной пол на мужской половине аила почти до самого очага был застелен войлоком. Там уже устроились наши барсы — развалились и отдыхали с дороги.

Я не хотел отпускать Шасти, и Темир, ввалившийся следом за мной, указал мне на широкие нары напротив очага.

— Там сядешь, — сказал он. — Там с женщиной можно. Сейчас мясо принесут!

Я пожал плечами, взобрался на нары и плюхнулся на такую же войлочную кошму, как и на полу.

Затащил к себе Шасти, притиснул, запустил ей руку под чёрную шёлковую рубашку. Хорошо!

Что ещё воину надо? Только пожрать.

В аил сунулся волк Темира, но его оттеснил Бурка. Они завозились перед входом, и мой мелкий, но наглый волчара, ввалился внутрь.

Бурка огляделся, принюхался. И прыгнул на нары. Ещё и покружил, «отаптываясь», прежде чем плюхнуться рядом со мной.

Барсы захохотали:

— Твой волк тебя охранять пришёл! Не доверяет, духово отродье!

Я не стал прогонять бандита. Привалился к его шерстяному боку и, ожидая обещанный завтрак, крепко уснул.


Разбудил меня Ичин.

— Вставай, воин! Время твоего поста закончилось, пора принести присягу!

Кому? Какую присягу?

В ушах зазвенело, а в сознании всплыла армейская присяга: «Я, Евгений Алексеевич Кесарев, торжественно присягаю на верность своему Отечеству…»

Вот только рядом были не товарищи, с которыми служил, а смуглое лицо нашего военного шамана. И в ушах звенело от чужих голосов.

Я подскочил и захлебнулся одуряющим запахом жареного мяса. У очага дымился котёл, наполненный здоровенными кусками оленины и баранины. Рядом стоял бурдюк с молочной водкой.

В аиле было полно народу — воины сидели и у очага, и на мужской половине. Было их восемь, и многих я раньше не видел. А вот ни Шасти, ни Темира с Ойгоном, ни тем более Бурки в аиле не было.

А ещё я с удивлением отметил, какая разительная перемена произошла с Ичином — он улыбался, глаза его блестели.

Я что-то проспал жизнеутверждающее? Праздник какой-то?

— А времени сколько? — спросил я растерянно.

— Да вечер уже! — рассмеялся кто-то.

Из дыры вверху аила свет и в самом деле не пробивался, всё освещение было от огня в очаге. Он горел ярко, обрисовывая смуглые лица мужчин.

Из знакомых тут был Аймар, что вёл вместе со мной наш отряд ночью, Ичин и Сурлан — уцелевший командир дюжины. Ну и, пожалуй, всё.

Ичин, посмеиваясь, отошёл к очагу и уселся рядом со здоровенным воином. Этого амбала я раньше не видел даже мельком — не запомнить такую тушу было бы невозможно. Он и сидя возвышался над всеми.

При этом воин был довольно худощавым, но атлетически сложенным. Этакий качок на сушке. Как его только крылатый волк носит?

— Это Майман, — представил соседа Ичин. — Глава горных волков.

Здоровяк улыбнулся мне вполне доброжелательно, но с хитрецой. На простоватого увальня он был совсем не похож. А вот воинов своих уберечь не смог. Я слышал, что мужиков из волчьего рода уцелело хрен да маленько.

— Это тот мальчишка, что привёл в лагерь барсов старух? — раздался голос ещё одного матёрого хищника — невысокого, но квадратного, от распирающей силы.

Оскал у мужика был прямо-таки как у Бурки, а на его кожаной рубахе, как и на рубахе Маймана, я разглядел полоски волчьего меха.

— Да, Ырыс, — кивнул Ичин. — И он оказался прав, несмотря на молодость. И тут ты не смейся. Никто бы из вас не сумел сделать так, как не делали наши предки. Даже если бы вы понимали пользу — решились бы?

— Ну, будь мне пятнадцать зим… — рассмеялся Майман и всмотрелся в моё лицо: — Сколько тебе зим, Кай из рода барса?

Пришлось помотать головой:

— Не помню точно. Двенадцать или тринадцать. Тяжёлые раны лишили меня памяти.

— А меч, значит, руки помнят? — ухмыльнулся Майман.

— Меч помнят.

Я дёрнул головой, проверить, где меч. Забравшись на нары, я положил оба меча к стене. А что, если и спёрли? Шасти-то выкрали так, что я и не услышал.

Выдохнул: оружие было на месте. Но воины засмеялись.

— С нами нет Тенгера, главы рода медведей… — сказал Ичин задумчиво.

— Никто не знает, жив ли он, — отозвался Майман. — Медведи не отступили в битве. Говорят, что погибли все.

— Его тоже могли подобрать на поле боя, однако! — подал голос Сурлан и уставился на меня так, словно я был микроволновкой, а в животе за стеклянной дверцей крутилась курица.

Можно было сказать сейчас, что он видит меня насквозь, знает обо мне то, чего не знаю я сам. Но что?

— Тенгри знает, — кивнул Ичин. — Но пока мы должны рассчитывать на тех, кто здесь. — Он обернулся ко мне: — Садись у огня, Кай. Мы понимаем, что ты ничего не помнишь, но это не будет препятствием. Смотри: здесь главы двух наших родов — волков и барсов. Здесь лучшие из воинов, кто способен вести за собой дюжину: Аймар, Сурлан и Байсур из рода барса, Ырыс, Малта и Тарбаан — из рода волка. Своих ты знаешь по воинским именам. Но те, кто из рода волка, не могут назвать тебе своё воинское имя. Это правильно. Ты можешь назвать имя только тому, кто одного с тобой рода. Лишь когда ты умрёшь в бою — все узнают, с каким именем встанешь ты перед богами. Но если кто-то из волков спасёт тебе жизнь — вы можете обменяться воинскими именами. Запомни, если забыл.

— Запомню.

— Теперь возьми в руки меч.

Я потянулся за мечом и некстати бросил взгляд на котёл с мясом. Кормить-то будут уже или нет? Будь мне и в самом деле тринадцать лет, я бы уже слюной захлебнулся.

К счастью, выдержки мне было не занимать.

Меч Ичин велел взять один, и я выбрал длинный меч Камая.

— Повторяй за мной, — сказал шаман. — Тенгри видит меня и моё оружие и знает все мои имена. Перед ним я клянусь как Кай из рода барсов. И перед Эрликом клянусь, что ждёт меня живым или мёртвым. Пусть душа моя не знает страха. Пусть руки мои не знают усталости. Клянусь, что не оскверню своего оружия и не покину своих товарищей. И буду защищать мир мой, законы моего мира и небесную веру его людей.

Я повторил за Ичином, не очень вдумываясь. Я уже приносил в одном мире присягу. И Камай тоже, наверное, делал это. А Кай… Может, мальчишка всё-таки жив и сам когда-нибудь станет воином?

Перед глазами моими вдруг всё помутилось. И на один долгий миг я снова увидел себя в зале с колоннами. Вот он, мой личный ад. Путь, который я не прошёл.

Моя душа до сих пор там. И уйду я не к Эрлику, и не к Тенгри.

Ичин сообразил, что меня одолевают видения. Он смотрел мне в лицо так, словно надеялся: ну вот сейчас я вспомню себя! Но я не мог сказать ему, что вспомнил.

Присягу положено было запить. Майман встал, подхватил огромный бурдюк и налил араку в большую чашу, украшенную фигурками зверей. Чаша была из жёлтого металла, может, даже из золота.

— Нужно сначала напоить духов, плеснув немного в огонь, — подсказал мне Ичин.

Я сделал, как он велел. Потом глотнул, и шаман указал, кому нужно передать чашу по старшинству.

Удивительно, но воинов совершенно не раздражала моя беспамятность и незнание обрядов. Скорее, наоборот: они улыбались доброжелательно, глядя на мою растерянность. Смотрели с интересом, словно знали обо мне то, чего не знал я.

Потом Майман сгрёб котёл с мясом и протянул его мне.

Я понял, что если возьму котёл — с ним и свалюсь, уж больно он был здоровенный. Воины засмеялись, а Ичин показал мне знаками: кусок возьми!

Пахло одуряюще, и выбирать я не стал: выхватил первый попавшийся и вцепился зубами.

— Олень! — провозгласил Майман под дружный смех воинов. — Не баран, не-ет!

Оказывается, с мясом была подстава. Повезло.

Майман поставил котёл, и воины тоже взялись за мясо. И пошли уже менее возвышенные разговоры.

— Раз у нас с тобой, благодаря старухам, появился резерв, пусть Кай наберёт под себя дюжину самых молодых и горячих, — сказал Майман. Ел он степенно: отрезал мясо у самых губ, не спеша пережёвывал. — Если захочет взять из волков — я возражать не стану.

— А что за резерв? — удивился я.

— Раненых в лагере много было, однако, — пояснил Сурлан. — Совсем плохие были. Мы решили — помрут. Кто ж знал, что старухи твои всех выходят?

— Ну, это ж элементарно, Ватсон, — отозвался я на автомате и мысленно обругал себя. — У пожилых людей — опыта больше болезни лечить. К тому же кама с ними пришла, она меня, считай, с того света вытащила.

— Шаманка — это да, — согласился Сурлан. — С нами она не пошла, за тобой осталась ходить, однако.

Сравнение с Ватсоном его не насторожило.

— У Кая нет волка, — Аймар лучше всех знал мои проблемы. Мы с ним немного общались. — И летать он пока не умеет.

— Он приручил дикого зверя, — не согласился один из волков. — Это — дар духов. Нужно достать для него молока Белой горы, и он сможет носить на себе Кая.

— Волк вырастет не сразу, — возразил Аймар. — Время нужно.

— Да Кая и дикий поднимет, чего там!

— Дикий — ещё неизвестно, пойдёт под седло или нет, а вот молоко для него добыть надо, — кивнул Ичин. — А ещё нам нужно оружие. И взять мы его можем только у врага.

— А ячмень? — спросил Ырыс. — Мясо-то мы добудем. И оружие. Но ячмень убрать не сумеем. Людей в деревнях не оставишь, придётся уводить в горы.

Майман осклабился и захохотал, словно услышал что-то смешное.

— Точно, — кивнул Ичин. — Мы много лет охраняли купцов от грабителей и разбойников. Но пусть теперь терий Верден решится пустить караваны через перевал. Там мы и возьмём всё, что нужно для зимовки и для войны. И ячмень, и дикое масло, и тёплые ковры.

— Кай нам потом отпустит грехи! — рассмеялся Майман и подмигнул Ичину.

И я понял про все эти намёки и переглядывания.

Ичин рассказал барсам и волкам, что я не простой воин, а княжич Камай, младший сын правителя Юри.

Они не знали, за что сражаться, ведь правитель этих земель, которому главы родов присягали на верность, был мёртв.

Оставался, конечно, его старший сын, Эрген. Но за перевал ни барсам, ни волкам ходу не было. Они даже не знали, жив ли ещё Эрген.

Зато я — вот он. И за наследника, за его тайну и кровь, они готовы были сражаться.

Я вздохнул и не сказал Ичину, что он — мудак, хоть и хотелось. Имя княжича — это было именно то, что могло скрепить сейчас диких воинов, дать им опору и надежду на победу.

Но тайна-то вышла из-под моей власти. Сказанное кому-то — имеет тенденцию просачиваться вовне. И непонятно было, как повлияет на задуманную мной операцию то, что и терий Верден может узнать — Камай жив.

— Ленин жив, Ленин жил… — пробормотал я.

Аймар услышал и вскинул глаза.

— Он часто говорит непонятное, — спокойно пояснил Ичин. — Душа его не в груди. Она ушла по Небесной дороге* и осталась гостить у Семи ханов.**

— Он не уйдёт к Эрлику, если его убить? — удивился Майман.

— Только если нарушит данные небу клятвы. — Ичин посмотрел на меня пристально: — Помни свои клятвы, воин. Я видел сон и во сне — душу твою в её звёздном доме. Не дай ей упасть на землю!

* * *
*Млечный путь.

**Созвездие Большая медведица.

Глава 35 Военный совет

Араки было много. Зная коварный нрав местного алкоголя, я только делал вид, что пью, а сам налегал на мясо.

Это было несложно. Такого вкусного мяса, как здесь, я вообще никогда не ел. И непонятно, виноваты ли были горный воздух и кристально-чистая экология, или мои резко помолодевшие вкусовые рецепторы?

Воины же с молочной водкой не церемонились, и скоро Майман, впечатлённый моей историей, озвученной захмелевшим Аймаром, подсел поближе и начал расспрашивать. Ему не верилось, что я совсем ничего не помню.

— А до какой поры медвежонок с матерью в одну в берлогу ложится? — домогался он до меня. — А сóболя в каком месяце бьют?

Но я только смеялся в ответ:

— Да я даже названий месяцев не помню! Даже не помню, сколько их!

— А считать умеет, однако! — покачал головой Сурлан. Вот он пил очень умеренно. Да и Ичин тоже едва подносил к губам бурдюк. — Только не по-человечески!

— Почему, не по-человечески? — возмутился я.

— Он по пять пальцев считает! — наябедничал Аймар. — А надо — по четыре!

— Может, его духи так научили? — засомневался Майман.

Мне было смешно видеть растерянную улыбку на лице здоровяка. Я засмеялся и понял, что всё-таки перебрал лишнего.

— Всё, мужики! — я встал. — Мне хватит!

И тут уже засмеялись они.

Майман ухватил меня за пояс, усадил рядом.

— С военного совета — все вместе пойдём, — пояснил Аймар и икнул. — Спать.

Ичин посмотрел на него внимательно, потянулся за бубном и стал греть его над огнём, поворачивая и поглаживая обечайку.

На рукояти бубна была вырезана из берёзы человеческая голова, и Ичин то и дело шептал ей что-то, словно советуясь.

— Нет, ты мне расскажи, почему пять⁈ — не отставал Майман.

— Потому что по пять считать проще, — пояснил я. — Это более круглое число.

— О… — сказал Сурлан. — Точно духи научили, однако!

— Не хорошо это! — Аймар замахал руками и попытался встать. Его усадили обратно.

— Ладно, — отмахнулся Майман. — Пусть считает по пять. — Он сгрёб меня за плечи. — Ты расскажи мне лучше, как жить под небом, если совсем ничего не помнить?

— А может, Эрлик боится, что Кай вспомнит того, кто его убил? — предположил один из воинов рода волка, узкоглазый Малта. — И отомстит ему?

— А кто его убил? — нахмурился Ырыс.

Он тоже захмелел и всё пытался завалиться на кошму.

— Понятно кто, терий Верден, — сказал Малта, разглядывая меня бесцеремонно, как диковину в лавке.

— Да я-то — ладно. Узнать бы, кто убил правителя Юри? — забросил я удочку.

Барсам я уже задавал этот вопрос. Но в ответ молодёжь только пожимала плечами, а старшие отмалчивались. Даже Ичин не смог мне ничего ответить.

До маленькой крепости, где была ставка правителя, — целая ночь пути. Дозорные барсов увидели на восходе сигнальный огонь, означающий общий сбор. И тут же запылал второй огонь, потом третий! Враг напал на долину Эрлу!

Все барсы, кто мог сражаться, бросились на помощь. Весь день они летели, а когда волки уставали, шли и вели зверей в поводу.

Ночью им пришлось остановиться, зверям нужен был отдых. А утром они поднялись, увидели полчища терия Вердена над маленькой крепостью и сходу вступили в неравный бой.

Так запомнил это Темир и, пожалуй, его рассказ был самым подробным.

Воины молчали. Видно, и волки узнали, что правитель мёртв от ликующих врагов.

Я думал, вообще не дождусь ответа. Но Майман вдруг сказал задумчиво:

— Я не видел во время сражения красного дракона правителя Юри. Эргена видел издалека. Не его самого, так высоко было не различить, но его драконью дюжину можно было узнать по знакомому строю. Но сам правитель к началу схватки был, наверно, уже убит. Может быть, в крепость проникли предатели?

— Значит, ни волки, ни барсы не сражались рядом с самим правителем? — удивился я.

— А зачем? — удивился в ответ Майман. — У терия Вердена достаточно пеших лучников и волчьих всадников. С драконами сражались драконы. Вернее, сражались между собой колдуны, что только и могут подчинить этих тварей.

— Но барсы и волки могут сражаться с драконами?

— Могут, — кивнул Майман. — У драконов особенно уязвимы мембраны крыльев. И драконы тяжелее на разворот. Два или три волка могут долго уклоняться от молний, а когда колдун выдохнется — тут ему и конец.

— Но и у колдунов есть оружие против нас, — подсказал Ичин и тихонечко стукнул в бубен, проверяя, чисто или он звучит. — Дракон может подняться выше, чем волки.

— Они обычно так и сражаются, — кивнул Майман. — Поднимаются над нами и шарашат оттуда молниями. Если в войске нет пеших лучников — это плохая для нас стратегия.

— Но в этот раз колдуны бились между собой? — уточнил я.

— Да, — кивнул Майман. — Я видел схватку драконов в небе. — Но любоваться мне на неё было некогда. Может, я просто не разглядел дракона правителя Юри?

Ичин перестал шептать и начал тихонько постукивать по бубну в каком-то, только ему ведомом ритме.

— А почему, если правитель Юри погиб на поле боя, враги не нашли его после и не похоронили? — спросил я.

— Скажи лучше, почему его голову не прибили на воротах крепости? — усмехнулся Майман.

— Хорошо, — кивнул я. — Почему не прибили?

Майман развёл ручищами.

— Я знаю одно: если бы правитель Юри скрылся за перевалом вместе со старшим сыном, об этом уже кричали бы вестники терия Вердена, назначая награду за его голову. Но они кричат о голове Эргена.

— Так про Эргена вы узнали от врагов?

— И от врагов, и от раненых, — пояснил Майман. — Были из наших и те, кто видел, как уцелевшие драконы понеслись в сторону перевала. И волчьи всадники полетели за ними. Не волки или барсы, а из тех, кто был на службе у правителя Юри. Пешие же погибли или бежали в горы малыми группами. Несколько раненых прибились и к нам.

— Вы тоже пытались пройти через перевал? — спросил я Маймана.

Он покачал головой:

— Я не шаман, как Ичин. Я — простой воин, а даже ветер там заговорён духами.

Он замолчал, а Ичин стучал в бубен всё громче.

В руках у него была колотушка из берёзы, и звук выходил мерный, но словно бы потусторонний. (Истэчи мне все уши прожужжал о том, как важно, чтобы обустройство бубна было именно из берёзы, интересно бы ещё понять, почему?)

Странно, но ритм действовал на меня и других воинов отрезвляюще. Взгляд Аймара прояснился, он сел ровнее.

— Нам и раньше не было ходу за перевал, — пояснил вдруг квадратный волк, Ырыс. Пару минут назад он дремал сидя. — А теперь там бушует пламя.

— А что стало с родом медведя? — спросил я.

— Двое раненых прибились к нам, и женщины выходили их. — Майман махнул рукой в сторону двери. (Ну, и восхода — тоже.) — Ты можешь их сам потом расспросить. Но даже если кто-то и уцелел — то им заботой будет прокормить своих детей и женщин. Волчих дюжин у медведей теперь нет.

— А что у нас с дюжинами?

— От волков осталась одна и вторая неполная. От барсов — четыре. Но есть ещё по паре дюжин мальчишек, что готовы взять своего первого волка. И по дюжине тех, кто волка своего потерял.

— Почему барсов уцелело больше, чем волков?

— Потому что Ичин — камлать умеет, — развёл руками Майман. — Он сумел собрать вокруг себя своих и отступать к лесу, сражаясь.

— А как сумел? — не отставал я.

Ичин перестал колотить по бубну, нашарил на груди висевшую там на ремешке железную пластинку с таким же железным язычком, сунул в рот, зажал зубами и… Жуткий дребезжащий звук прорезал воздух!

На улице тут же завыли крылатые волки, а Бурка сунул морду в дверь и уставился на меня с укоризной: что ты тут, мол, творишь?

Ичин вынул пластинку изо рта и рассмеялся.

— Волки не выносят этого звука, — сказал он. — И слышат его даже через шум боя. Нет в этом ничего волшебного. Я просто сумел собрать своих, когда стало ясно, что мы проиграли.

— Это о-очень пришлось не по нраву терию Вердену! — рассмеялся Майман. — Большая часть его крылатых волков преследовала Эргена. Пешие-то не могли за нами угнаться. Когда Ичин стал уводить своих, кого-то успели собрать и мы под этот рёв.

— Но медведи не отступили, — горько сказал Ичин.

— Они кричали тебе вслед, что ты струсил! — рассмеялся Майман.

— И ты думаешь, что я — трус?

— Я думаю, что ты спас и моих людей. Положить там всех — не значило победить.

— Но сможем ли мы победить сейчас? — нахмурился Ичин.

— Ещё как сможем! — сказал я. — Если, конечно, не сваляем дурака во второй раз и не выйдем биться на открытое место. Пусть сражаются с нами в горах! Хрен они пройдут теперь торговым путём!

— Хрен, — легко согласился Аймар.

И этот запомнил! Ну вот кто меня за язык тянет? Ни одного доброго слова от меня барсы не переняли, одни маты!

— У нас есть надежда, что Эрген соберёт войско на той стороне перевала и вернётся, — сказал, молчавший всё это время Байсур.

Он был худой, мрачный, и руку всё ещё носил на лубяной перевязи. Его, как и меня, едва живым вынесли с поля боя.

— Никто не знает, что там, на другой стороне огненного перевала, — сказал Ичин. — А вот за простой перевал мы не пустим никого, тут Кай верно сказал.

— Ну почему же — никого, — усмехнулся я. — Торговцев пустим. Возьмём всё, что надо — и пусть себе валят! Должен же нам кто-то еду возить? И оружие!

Воины засмеялись, и я засмеялся в ответ. И понял, что пьянка сама собой перешла в военный совет.

— А карта перевала у вас есть? — спросил я. И, видя недоумение на лицах, уточнил: — Ну, пусть не перевала, а хоть какая-то карта?

Глава 36 Лазутчик

Карты не нашлось. Однако воины постоянно видели с высоты полёта и горы, и перевал, и долину Эрлу, и быстро создали мне из камушков и веточек «карту» прямо на земляном полу.

Убрали один из кусков войлока, накидали мусора — вот тебе и карта.

Зато я хотя бы вчерне смог представить себе весь горный край, что захватил терий Верден. И готов был согласиться с волками и барсами, что он проделал это только ради торгового пути через горы.

В долине Эрлу — не очень-то и большой — пасли скот, в предгорьях выращивали ячмень, в горах охотились. Но ни необозримых стад, ни обширных полей здесь отродясь не водилось.

Земледелие, как я и подозревал, оказалось самое примитивное. Ячмень рос, как ему вздумается, собирали его немного, а употребляли в основном так — заливали кипятком обжаренную крупку, добавляя соль и масло.

А вот охотникам было чем торговать. В старых, поросших кедровником, горах добывали и соболя, и горностая, и, конечно, марала и кабаргу. Собирали кедровые орехи, дикий мёд и кое-какие ценные травы.

Отправляли с торговыми караванами зимние шкурки, панты маралов и особые мускусные железы кабарги. Мёд и орехи не продавали, но, скорее всего, потому, что собирательством занимались по остаточному принципу, а бортничества не знали совсем.

«Зачем оно? — удивился в ответ на мой вопрос Майман. — В горах и без того добычи хватает».

Однако охотничье ремесло требовало большой сноровки. Выслеживать зверя и ставить ловушки мальчишки начинали ещё до того, как лет в семь им вручали первое настоящее оружие — металлический нож. И вряд ли терий Верден покушался на непролазные лесистые горы, как на территорию для охоты своих людей.

А вот перевал…

Три рода делили его на участки, охраняли от грабителей, диких волков и драконов, которых в горах хватало. Звери нападали редко, только в весеннюю бескормицу, а вот люди сезонов не признавали. И родам волков, медведей и барсов приходилось порой действовать сообща, чтобы выследить особенно хитрую банду.

Был в горах и ещё один перевал, сакральный. Рассказывая о нём, Ичин выложил целую цепочку камней.

— Вот здесь, — сказал он, — а это два дня пути — горы совсем иные. Они встают цепью, как воины на твоём пути. Леса там почти нет. Только острые серые скалы поднимаются к небу, а их вершины покрыты снегом, и ледник языками сползает вниз. А на пути к горной цепи — высится Белая гора, где в пещерах течёт по каменным стенам густое, словно смола, молоко. Там воинам снятся особые сны, и можно от них не проснуться. А за горой — только острые скалы и огненный перевал. Рассказывают, что там, за перевалом, верхний бог хранит невиданные сокровища.

— Это тот перевал, куда ушёл старший сын правителя, Эрген? — спросил я.

Ичин кивнул.

— Люди говорили, что пути за перевал нет. Но те, кто выжил в бою, видели, как красные драконы Эргена летели к перевалу. И видели, как гнались за ними чёрные драконы терия Вердена. Но назад вернулись лишь чёрные. И трофеев не привезли.

— А следы битвы у перевала есть?

— Не знаю, — покачал головой Ичин. — Там до сих пор стоят лагерем воины терия Вердена.

— Караулят, гады, — кивнул Майман.

— Мы прорывались на рассвете, когда внимание дозорных уснуло, — не стал дожидаться моего вопроса Ичин. — Но мало что сумели тогда разглядеть.

— А Белая гора? — спросил я. — Туда можно пройти незаметно?

Меня захватила идея достать для Бурки горного молока.

Ичин покачал головой.

— Без боя нам туда не прорваться, — пояснил Майман и отметил на нашей «карте» условный «вход» в Белую гору. — Только здесь можно войти в главную, самую большую пещеру. А вот уже из неё есть путь в десятки малых пещер, что расположены выше и ниже.

— Ниже? — переспросил я.

Кажется, раньше я слышал только о верхних пещерах.

— Об этом не говорят, — невесело усмехнулся Ичин. — Это знание не для простого воина. Нижние пещеры — путь в царство Эрлика. Они хранят много тайн подземного мира. Но не думаю, что даже колдуны терия Вердена осмелятся туда спуститься.

— Тогда, значит, верхние пещеры — путь к верхнему богу? — уточнил я. И добавил: — Ичин, я слышу — ты не боишься называть нижнего бога по имени. А как зовут верхнего?

— Этого не знает никто, — развёл руками Майман.

— Тенгри знает, — поправил его Ичин.

— То есть, по-вашему, у людей есть только нижний, тёмный бог? — надо сказать, воины сумели меня удивить.

— Наверху — тоже кто-то есть, — сказал Ичин уверенно. — Не может такого быть, чтобы у людей был только плохой бог.

Остальные воины в наш разговор о богах не вмешивались. Они даже слушали-то про это с затаённым страхом в глазах.

Но тут Аймар, он был самый молодой из вожаков дюжины, не выдержал.

— А почему верхний бог не показывается людям? — спросил он.

— А потому, что такие дети ему не нужны, — отрезал Майман. — Он нам не хочет показываться. Где мы, а где — свет и добро? Мало ли на твоих руках крови, Аймар? Ты бьёшь зверя на продажу, а не для пропитания! А напившись араки, хвастаешься, как белка!

Аймар покраснел, сжал кулаки. Но что он мог ответить огромному Майману?

Ичин нахмурился, стукнул ладонью по лежащему рядом бубну, напоминая, что тут военный совет, а не деревенские посиделки.

— А Тенгри? — спросил я, чтобы вернуться к разговору о богах. — Разве это не верхний бог?

Ичин удивлённо посмотрел на меня. Похоже, я спросил о том, с чего начинают рассказы о богах детям.

— Тенгри во всём, — пояснил он и для верности обвёл руками аил, где мы сидели глубокой ночью, освещаемые только костром в очаге. — Тенгри видит своих беспутных детей, но не смотрит на них как на взрослых. Для него наш мир — детские игры. К нему можно подняться, если ты уже вырос душой до неба. Но сам он — не участвует в делах человека. Только смотрит и улыбается маленькому человеку — расти.

— А Эрлик? — не унимался я, видя, что и Аймар забыл обиду и смотрит шаману в рот.

Ичин покачал головой:

— Неужели ты совсем ничего не помнишь, Кай?

Я вздохнул и развёл руками:

— Разве стал бы я спрашивать, если б знал?

— Тогда вспомни демона, с которым бился, — сдался Ичин, возвращаясь к объяснениям. — Демон пришёл из царства Эрлика. Так же и души, что приводят шаманы, тоже приходят из царства Эрлика. С неба к нам не спускается никто.

— А откуда вы знаете, что в небо можно подняться, раз оттуда никто не спускался? — добил я его давно заготовленным вопросом.

Я знал про Тенгри и нарочно его вываживал.

Ичин задумался.

— Рассказывают, — отозвался он после паузы. — Я это слышал от отца, тоже шамана, а он — от своего отца, что Эрлик и есть тот, кто спустился к нам с неба.

— А зачем он это сделал? Ведь здесь — хуже, чем в небе?

Ичин покачал головой, рассмеялся. Похоже, я зацепил его.

— Рассказывают, что Эрлик — и сам жил когда-то на небе, — начал он. — Но поссорился с верхним богом и стал вредить ему. Зло сделало его душу тяжёлой, и Эрлик упал вниз. И теперь он мстит верхнему богу, думая, что тот столкнул его.

— Говорят, они были братьями с верхним богом, — добавил Майман. — Эрлик упал, но хочет отомстить брату. Думает, что это брат столкнул его вниз.

— А может — это рассказал колдунам сам Эрлик? — спросил я.

— Может быть, — согласился Ичин. — Иначе и вправду непонятно, как бы мы знали о небе, если никто и никогда не спускался вниз?

Я промолчал, но с трудом. Мне очень хотелось сказать, что в этом мире, похоже, Каин не убивал Авеля, но лучше их отношения от этого не стали.

Может, поэтому верхний «брат» и не интересуется землёй, раз по ней так вольготно бродит Эрлик? Может, то, что испортил Эрлик там, наверху, и есть души людей?

Но болтовню про богов надо было сворачивать. И так уже забил мужикам мозг. Чуть не договорился до того, что нет никакого бога.

А как нам сейчас без бога? Нас, воинов, и сотни пока не наберётся в этих диких горах. Или за нами присмотрит сам Тенгри, или…

— Ладно, — сказал я. — Давайте спать? Говорят, утро вечера мудреннее.

— А кто так говорит? — удивился Майман.

Я задумался. Это было в какой-то сказке, а сказку я сам прочитал, в книжке. Может, у книжки был автор, а может — не было.

— Я так сказал. Мудрость придёт к нам утром. Отдохнём, мысли уложатся в голове, и поймём, как подобраться к Белой горе и добыть молоко для волчат. Это — наше первое дело — начать обучение молодёжи. Второе — послать людей, чтобы уводили всех наших из деревень в горы.

Майман кивнул.

— Белая гора нам нужна, это верно. А людей по деревням я уже послал. Утро скоро, может, утром кто-то уже вернётся.


Утром и в самом деле вернулись лазутчики, посланные в ближние предгорья.

Я ещё дремал, ранний сон — самый сладкий, да и проговорили мы ночью долго. Но Майман растолкал меня.

— Пошли, — сказал он. — Ты должен это услышать!

Я поднялся и понял, что остался в аиле один, остальные воины уже встали. Пригладил волосы,озираясь, где бы умыться.

— Идём, я тебе воды полью, — кивнул Майман и зачерпнул глиняной миской воды из котла, так и стоявшего на угольях. Огня никто зажигать не стал.

Мы выбрались из аила, и только тут я разглядел, что лагерь наш (или деревня?) совсем не маленький. Просто аилы прятались в тени кедров или в кустарнике. Но было их, пожалуй, даже побольше, чем в деревне, откуда я увёл старух.

Несмотря на ранний час — солнце было ещё холодным, и на траве ещё блестела роса — в центре лагеря толпился народ. В основном мужчины с оружием, но я заметил и ребятишек. Правда, тоже только мужского пола.

Майман полил мне воды на руки, я умылся и встряхнулся за неимением полотенца.

— А что за толпа? — спросил, приглядываясь.

Камая здешний бог зрением не обидел, я различил много знакомых лиц, но зачем мужики собрались догадаться не мог.

Отметил, что барсы помоложе, что были со мной довольно дружны, стоят чуть в стороне от старших. Отметил, что меня заметили, но словно бы сторонятся. Истэчи взирал так, как будто за ночь я вырос в три раза и возвышаюсь теперь над кедрами.

Майман растолкал мужиков, и я увидел, что окружали они двух незнакомых воинов. Из волков, не из барсов.

— Рассказывай! — приказал Майман тому, что был постарше. — Ещё раз, чтобы он слышал.

Глава волков указал на меня и пояснил:

— Это Кай из рода барсов. Ночью он вошёл в военный совет, и будет набирать свою дюжину из самых молодых. Не смотри на его лицо. Он ночью такие вопросы шаману нашему про богов задавал, что тот весь употел и ушёл к реке мыться!

Майман шутил, но никто даже не улыбнулся. А вот Ичин и в самом деле куда-то пропал.

— Они забирают мальчишек десяти-двенадцати зим, — сказал незнакомый мне волк. Наверно, он был из лазутчиков, которых посылал Майман. — Увозят в долину, в ставку терия Вердена. Деревню барсов, откуда родом Ичин, сожгли. И соседнюю — тоже сожгли. Там было много ткачей. А ту, где выделывают шкуры, почему-то оставили. В долине у излучины пока тихо, но я велел всем уходить в горы — твоим именем, Майман, и именем Ичина.

— Похоже, волчьи всадники терия Вердена понесли слишком большие потери, раз они набирают мальчишек, — ухмыльнулся Майман.

— Слишком много, — не согласился Ичин. Он подошёл тихо и встал рядом со мной. — Они уже набрали на закатной стороне долины три дюжины тех, кто не достиг ещё возраста воина. И не меньше двух дюжин — забрали здесь.

— Терий Верден что-то задумал, — нахмурился Майман, и лицо его стало вдруг злым. — Неужели он хочет принести человеческие жертвы огненному перевалу?

— Кровью залить? — понимающе кивнул Ичин.

И барсы, и волки помрачнели.

— А если он набирает воинов здешней крови, думая, что перевал их пропустит? — раздалось сбоку, и я узнал голос Ойгона. — Пройдёт пять зим — и из мальчишек вырастут воины. И он пошлёт их биться за перевал.

— Что думаешь? — спросил Майман Ичина.

— Что нужно спросить духов, — откликнулся шаман мрачно. — Ойгон и сам из шаманского рода. Может, духи ему правильно говорят? Ночью я буду камлать…

— Проще в разведку сходить, чем отвлекать духов по пустякам! — не выдержал я.

— Воина не послать на разведку в ставку врага, Кай, — осклабился Майман и закатил глаза. — Даже сам великий Ичин не сумеет превратить меня в старика, чтобы я подбирал там кости, или в мальчишку, чтобы я завербовался в войско терия Вердена.

Он поклонился шаману, завершая шутку.

— Это да, — кивнул я. И тоже пошутил: — Дубина из тебя знатная выросла, на трёх пацанов хватит. А вот меня — и превращать никому не надо. Раз терий Верден набирает мальчишек, значит, найдутся в наших землях и дураки, что сами пошлют к нему сыновей. Так что легенду не надо даже придумывать. Оденусь попроще и…

— Нет! Не ходи! — голос был женский.

Я обернулся.

Шасти, расчёсанная и приодетая в местное подобие платья, выглянула из соседнего аила и смотрела на меня расширенными от ужаса глазами.

Интерлюдия

Если бы Шасти снова пришлось сидеть в лесу на бревне и выбирать — бежать от этого сумасшедшего малолетки или остаться, она бы, наверное, выбрала бежать.

Вот только — сделанного не воротишь. Да, она подслушивала разговор мужчин, что сидели у скалистого обрыва. Да, она сразу догадалась про меч и про титул мальчишки. Она уже слышала от отца про сны у подножия Белой горы.

Сердце забилось — её нечаянный муж оказался сыном поверженного правителя этих дикарей! Камаем из рода красных, враждебных чёрным, драконов!

Да, поверженного, да дикарей, но всё-таки…

Камай был настоящей драконьей крови, княжеской. А судьба ещё неясно как повернётся. Кто сказал, что долиной Эрлу будет править род чёрных колдунов с терием Верденом во главе? Не все завоеватели умеют удержать побеждённые земли.

Пока Шасти колебалась, Кай (она решила, что будет называть его так даже про себя, чтобы не проговориться потом ненароком) вернулся за ней, протянул руку, и… бежать стало поздно.

Он был младше на пару зим, но сильнее. К тому же она поклялась ему на драконьем мече.

Шасти вздохнула, посмотрела в открытое лицо, обещающее стать красивым и мужественным, вспомнила толстого колдуна, похожего на жабу, и смирилась.

Как она мечтала, чтобы они добрались уже до нормальной деревни, где у Кая есть свой аил, своя постель, свои котлы и миски. Она представляла во время долгой ночной дороги, как будет варить ему мясо и учить магии.

Он же колдун, хоть и забыл, чему его учили! Она видела, как он обращался с хорганом!

Но в деревне дикарей всё оказалось совсем не так, как мечталось.

Едва новоявленный муж уснул, шаман Ичин взял девушку за руку и отвёл в тёмный аил, где ждала целая толпа женщин — и молодых, и старых, и совсем древних старух.

Они накинулись на Шасти, стали разглядывать, срывать одежду, трогать руками.

Шасти едва не завизжала от ужаса! Не успела опомниться, как уже стояла голая в толпе женщин!

— Тощая какая! — вынесла ей приговор тётка в шаманском облачении.

— И грязная! — поддакнули сбоку. — Вся в чёрной грязи извазюкалась!

— Да это она в синяках!

— Титьки ещё не выросли, и бёдра узкие. Кого такая родит? — донеслось откуда-то сзади.

— Беда-беда! — хором запричитали старухи.

— А с лицом у неё что? — спросила крепкая женщина. Она решительно отодвинула товарок. Похоже, аил был её — крепкая женщина вела себя как хозяйка.

Она завернула обнажённую девушку в кусок ткани, укрывая от жадных глаз. Улыбнулась.

Вот только эта женщина и понравилась Шасти. Она была сильная, статная, хоть и не молодая уже. Длинное платье-рубаха ладно сидело на ней, а блестящие чёрные волосы были заплетены в косы.

Шасти сразу заметила, что здесь только совсем молодые женщины носили волосы распущенными. И никто не носил штанов, а ведь в них — так удобно!

— Ну, лицо-то я ей приберу, поправлю, — сказала шаманка. И спросила в лоб. — Что, девка, муж-то на тебя так ни разу и не залез?

Шасти покраснела, как дикий мак.

— Пожалел, наверно, — предположила одна из старух. — Дитя ей пока не выносить.

— Ерунда, — отрезала шаманка. — Костяк крепкий. А жопа — потом нарастёт.

— Лицо-то не нарастёт! Не приглянулась, наверно.

— А женой зачем объявил?

— Ну кто ж их, кобелей, знает!

— Да испугался он её взять! Грязная да с фингалом! Видать, в темноте поначалу не разглядел, а днём передумал!

Шасти сжалась в комок от стыда: старухи обидно захихикали тонкими дребезжащими голосами.

Почему у её мужа было столько женщин? И почему он даже не посмотрел на неё?

— Ну и что будем делать? — спросила хозяйка аила. — Раз Кай назвал женой, значит, будет женой такая, какая есть.

— Воду будем в котле греть, — вынесла вердикт шаманка. — Её нужно отмыть, убрать с лица синяки, одеть в новое платье. Глядишь — и мужик спохватится.

— Да мужика-то теперь в аил не заманишь, — покачала головой хозяйка. — Будет носиться с барсами да волками.

— Ничего, — рассмеялась шаманка. — Я и Ичину скажу про баню. Вечером и мужики пусть камни нагреют. Разомлеют в пару. А там мы Кая и уведём.


Хозяйка аила разожгла огонь в очаге посреди аила. Жаркий. Повесила на треногу здоровенный котёл. Несколько женщин помоложе подхватили кожаные вёдра и выскочили на улицу.

Шасти взвизгнула — её схватили за волосы.

— Подержите-ка её лицом к огню, — велела шаманка. — О! Да тут не только синяки! — посетовала она. — Ну, ничего, поправим и это!

И стала греть над огнём бубен.

Шасти и злилась на толпу женщин, суетящихся вокруг, и была рада корыту с горячей водой. Последние недели и дома у девушки была скудная на удобства походная жизнь.

Дома…

Она вспомнила, что дома у неё больше нет, и беззвучно заплакала. Никто и не заметил — её усадили в корыто и вода стекала теперь по лицу.

А женщины суетились вокруг, несли вещи — лёгкие льняные рубашки, тёплые кожаные платья с меховой отделкой, костяные бусы с кусочками разноцветных камней, витые серебряные браслеты.

Чистая, в новой рубахе из мягкого льна, с браслетами на обеих руках — очень они ей понравились, Шасти уснула в аиле хозяйки, которую звали Майа.

Уснула под песни женщин, перешивавших для неё одежду.


А едва рассвело первым делом взяла миску, прошептала над ней заклинание зеркала и долго пялилась в воду, не понимая, точно ли сошли с лица синяки?

И как только Майа, хозяйка аила, не застукала её за этим простеньким заклинанием?

Вот только Кай всё испортил. Когда мужчины собрались посреди деревни и начали обсуждать свои важные мужские дела, Майа велела девушке из аила не выходить. Но муж стоял близко, и было хорошо слышно.

Потому, когда Шасти услыхала, что её глупый муж собрался идти в ставку терия Вердена, она не выдержала, высунулась в дверь и закричала:

— Нет, не ходи!

Он же ничего не знал о мощи чёрных колдунов! Его там могли узнать! Многие воины видели княжича Камая во время битвы!

Но муж только засмеялся. И посмотрел так, словно не замечает ни нового платья, ни чисто умытого лица без единого синяка, ни расчёсанных с маслом, блестящих волос, ни браслетов на руках.

Майа быстро закрыла дверь, а Шасти едва не расплакалась.

Ей хотелось вызвать молнию и запустить её в упрямый мальчишеский лоб! Она столько всего стерпела, чтобы остаться с ним, а он!

— Ничего, заметит ещё, — утешила её Майа. — С мужчинами всегда так. Они носятся со своими важными делами, а перед носом ничего и не видят. Сейчас он занят, а вот вечером намоется в бане, размякнет душой и придёт. Почует, как хорошо от тебя пахнет, тогда и заметит. Пойдём коз доить дочка. Наорались уже эти ранние козодои, ушли. А то — как бы молоко у скотины не пропало.

— Но я не умею, — растерялась Шасти.

— А ты возьми миску с чистой водой и пойдём, я всё тебе покажу.

Глава 37 Есть такое слово «надо»

— Ну-у… Я бы тоже сказал — не ходи! — ухмыльнулся Майман, когда Шасти кто-то дёрнул сзади и утащил внутрь аила, а после и дверь притворил. — Но боюсь теперь! Подумает Ичин, что — я с бабами заодно! Пошлёт козлов доить!

Он захохотал, и смех подхватили другие воины. Только Ичин стоял задумчивый, даже не улыбнулся.

То ли притерпелся к топорным шуткам предводителя волков, то ли с духами советовался.

Майман — этот огромный и суровый на вид волчара — был, похоже, тот ещё приколист. Знал я одного мехвода вот с такими же дурацкими шуточками и такими же огромными лапищами.

— Разведчик нам нужен, это верно, — мрачно сказал шаман, когда смешки смолкли. — Многие потеряли волков. И молодым волки нужны. А сейчас к Белой горе и близко не подойдёшь. Где молоко брать?

— А раньше как было? — спросил я. — Кто-то охранял подступы к Белой горе?

— Нужды в этом не было, охранять её, — покачал головой шаман. — В Белую гору просто так не войдёшь. Там живут сновидящие, Дьайачы.

Он замолчал. И разговор вдруг повис, как мост над пропастью.

— И? — спросил я. — Ну живут и живут.

Я оглядел озабоченные хмурые лица и упёрся в физиономию Сурлана.

— Так ведь, нельзя сказать, что живут, однако, — развёл он руками.

— В смысле?

— Ну… — Сурлан оглянулся на Маймана, глыбой возвышающегося среди волков и барсов, но тот и не собирался ему помогать. — Их как бы… Вроде и нету, однако. — Старый барс изобразил руками очертание женского тела. — Но появляются вдруг. Одежда на них одинаковая, лица не видно. Одно слово — Дьайачы.

— Призраки, что ли? — предположил я.

— Помолчи, видишь, шаман думает? — ухмыльнулся Майман. — И сам пока подумай.

— О чём?

— О том, что возле входа в гору толкутся сейчас воины терия Вердена и его чёрные колдуны. А ведь никто не может войти в главную пещеру, если этого не хотят сновидящие. Выходит, Дьайачы сами впускают врагов?

— Сновидящие — это сон Белой горы, — неуверенно сказал Аймар. Он был моложе других и не боялся показаться глупым. — Белая гора просыпается — и они засыпают. Может, гора проснулась?

— Так или иначе — разведчик нам нужен, — подытожил Майман. — Чтобы разобрался, что там творится, и как нам туда влезть. Без молока Белой горы воевать будет трудно. — Он поднял ладонь и провозгласил, ухмыляясь: — Тихо! Великий шаман очнулся от дум!

— Сновидящие — не призраки, — заговорил Ичин, не обращая внимания на подколки Маймана. — Иногда они являются воинам в снах, иногда — наяву. Никто не знает, сколько их, и все они отзываются на одно имя — Дьайачы. Никто не знает, откуда они появляются. Но дотронуться до них можно.

— Демоны? — спросил я.

— Демоны питаются душами людей, — пояснил Ичин. — Они должны быть близко к тому, кого едят. А сновидящие — и до нас жили в своей горе. Люди им не нужны.

Майман задрал взгляд к небу. Мол, ну и гонит шаман. Ну, понятно же — живут в горе призрачные бабы. Чего тут ещё расскажешь?

— Ладно, — сказал я. — В горе есть сновидящие. И захватить их воины терия Вердена не смогут. А вот оцепить подступы к горе и особенно вход в неё — запросто. Так?

Шаман кивнул.

— Отлично. Значит, задача моя упрощается. Мне нужно разведать только, как выкурить воинов. Завербуюсь, осмотрюсь и сбегу. А с Дьайачы вы сами потом разберётесь!

Майман расхохотался с явным облегчением. Да и другие подхватили. Когда задача ясна — и воевать легче. А то — ломай голову: призрачные бабы, белое горное молоко.

Просто чужие всадники обложили гору, а гора нам нужна. А остальные проблемы будем решать по ходу их поступления.


Ичин решил, что выступить можно будет завтра, а сегодня нужно разработать легенду: откуда я, чей. Собрать в дорогу одежду, припасы.

Майман предложил соорудить вечером баньку, чтобы из меня «вышли остатки старых ран». Ичин возражать не стал.

Деревня наша была замаскирована на склоне невысокой, поросшей лесом, горы. И, позавтракав чаем и остатками жареного мяса, мы с Ичином отравились на её вершину.

Отпущенным отдыхать крылатым волкам там было вольготнее. Ночью они охотились, днём спали или валялись на солнышке.

Всадник мог позвать своего волка свистом, а Ичин мог, как выяснилось, переполошить всех наших зверей. Но цель у нас с ним была другая, и мы сами отправились на верхушку горы, где отдыхали звери.

Бурка, охотившийся ночью вместе со стаей, почуял нас первым. Он слетел с толстой нижней ветки разлапистого кедра, где лежал, затаившись.

Я бы и не увидел его. Вот же акробат.

Волк принюхался и требовательно ткнулся носом мне в ладонь: запах драконьей крови его очень заинтересовал. Но я только потрепал Бурку по загривку.

Остальная крылатая братва развалилась на склоне горы, и встретила нас со сдержанным интересом. Только Гиреш, волк Ичина, подскочил, неуклюже замахал хвостом, сунулся за лаской сначала к хозяину, потом ко мне.

Бурка лениво рыкнул на него: мол, не заплывай за буйки.

— Вон они, — Ичин указал рукой на двух старых волков, державшихся особняком. — Всадников они потеряли, но не улетели к своим. Иногда волк принимает другого всадника. Попробуй? Это пока ты ещё волчонка возьмёшь, пока он вырастет?

— А Бурка?

Ичин поглядел на дикого волка с сомнением.

— Не слышал я, чтобы взрослый волк пошёл под седло.

Я достал из мешка на поясе кусок кровяной колбасы.

Большую часть крови дракона женщины взялись как-то сушить, но немного добавили к крови добытого вчера оленя и приготовили нам колбаски.

Она ещё не прокоптилась как следует, но волку это и не надо. А я помнил, с какой охотой крылатые звери лопали драконятину.

Пошёл к бесхозным волкам, лежавшим рядышком, соблазняя их колбасой. Заговорил, понимая, что звери кое-какие человеческие слова уже явно усвоили.

— Мне нужен волк, который сможет носить меня, пока я не достану молока Белой горы, — сказал я. — Это недолго и не для битвы.

Оба зверя заинтересовались. Особенно колбасой.

Да и все остальные крылатые волки — тоже очень заинтересовались. Поднялись и стали подбираться поближе.

Я разломил колбасу — пахла она очень аппетитно.

— Обижать не буду, — сказал я. — Клянусь. Ни одного зверя ещё не обидел. И кошки у меня были, и собаки.

Один из волков встал, неуверенно шагнул в мою строну.

Морда у него была седая, в шрамах, глаза голубовато-мутные. Наверное, возраст не позволил ему вернуться в дикую жизнь.

— Иди-иди, — я поманил его колбасой. — Это тебе будет приз за инициативность.

Бурка зарычал.

Он не знал, что такое инициативность, но про колбасу понимал всё.

— Половина тебе, — успокоил я его. — А вторая половина — ему. — Я кивнул на волка.

Бурка понял, я был в этом уверен. Но волк мой вдруг разозлился: распушился как шар и рыкнул на старика так, что тот отскочил в испуге.

Мало того — всполошился и второй бесхозный волк! И оба кинулись спасаться в кусты малины.

— Ну, Бурочка, — попросил я. — Ну успокойся? Ты же не можешь пока меня носить! Я принесу тебе молока Белой горы и…

И тут мой волк взревел так, словно я пригрозил его за хвост на берёзу повесить!

Вся домашняя крылатая братия кинулась от греха подальше — два-три прыжка, и в небо! Только волк Ичина остался, спрятавшись за хозяина.

— Ну, ты чего? — я не понимал, почему вполне адекватный Бурка прямо-таки взбесился.

Протянул ему колбасу, но он шарахнулся от меня. Сделал здоровенный прыжок и тоже взмыл в воздух. Миг — и он исчез за деревьями.

— Не понимаю, что с ним случилось? — я повернулся к Ичину. — Волков распугал, сам смылся. Ничего так он меня приревновал. Теперь непонятно, когда успокоится.

— Придётся тебе пешком идти, — согласился Ичин. — Медленнее будет, но вернее.

— Почему вернее?

— Крылатого волка могут заметить. А если пойдёшь один через лес, даже если кого и встретишь — не страшно. Только мяса сушёного придётся взять больше. Охотиться ты так и не научился, Гэсар.

Он покачал головой.

— Ну вот разобьём врага и научусь, — пообещал я.

Колбасу я скормил Гирешу, офигевшему от такой щедрости — не нести же обратно? И побрёл в лагерь.

Ну, Бурка, ну, сукин сын. Вот чего взбесился? Он же объективно не может пока меня носить. И рана, и возраст подростковый. Кости у него ещё мягкие! Ну, сам он не понимает, что ли⁈


Мы с Ичином спустили по тропе, Гиреш увязался следом, соблазнённый перспективами поиграть на моей щедрости. Волков тут сильно не баловали, и уж тем более колбасой.

Ичин огляделся. Направился к одному из аилов, возле которого сидели женщины и шили. Их было не меньше десятка — молодые, старые, но все очень весёлые.

Заметив нас, они подскочили, засуетились, сбиваясь в стайку.

— Хорошо вам? — вежливо поздоровался я.

Тут были и знакомые мне лица, и совсем чужие. У одной женщины волосы оказались с рыжинкой. Вот тут оказывается, какие девчонки бывают.

Она была рослая, статная, с большой грудью. Я улыбнулся ей, а остальные захохотали.

И с чего, интересно, это веселье?

— Каю нужна сильно ношеная одежда, старая, перешитая с чужого плеча, — начал перечислять Ичин. — И такие же сапоги. Крепкие, но с виду не новые.

— Ну, если Ка-аю! — ещё веселее загомонили женщины.

Они обступили меня, вроде как пытаясь измерить мой рост, но больше разглядывая и трогая.

— Из оружия возьмёшь нож и лук, — Ичин не обращал внимания на женскую суету. — Меча тебе брать не стоит, опасно. А руки… В куртке будет жарковато, но придётся её не снимать.

Я посмотрел на запястье. Воинские знаки пока выступали редко, и трудно было угадать, когда они вдруг появятся.

— Обмотаю полосками кожи на всякий пожарный, — пообещал я. — Ну и куртка. Да и вряд ли они выступят просто так. Я же там драться не собираюсь.

Одна из девушек вдруг взвизгнула, будто укушенная, и из-за неё высунулась Шасти.

Так вот чего суета такая! Девушки прятали мою колдунью, чтобы я её не заметил! Вот же чего творят!

Я улыбнулся.

— Ну, ты и дурак! — Шасти даже руками на меня замахала. — Да знаки твои ещё как проступят! И лицо у тебя приметное! Вдруг кто-то узнает? Нельзя тебе туда, ты, дубина берёзовая! Никак нельзя!

— Нельзя, — улыбнулся я, разглядывая её с удовольствием. В платье она мне гораздо больше нравилась. — Но надо. Есть такое слово «надо», понимаешь?

Глава 38 Баня

Я приобнял Шасти, и глазами показал на аил Майи. Вали, мол, отсюда. Не девчоночье это дело определять, кому и куда надо идти!

— У нас нет другого воина, который выглядит как мальчишка, а сражается как взрослый, — спокойно пояснил Ичин.

Всё-таки либерал он был знатный. Я бы на его месте послал лесом девицу-подростка вместе с её претензиями.

— Но там колдуны! — спорила неугомонная Шасти, как я не пытался притиснуть её и успокоить.

— Везде колдуны! Да помолчи ты!

— Там стража! — девушка митинговала, выворачиваясь из моих рук. — Разве нельзя отправить кого-то другого? Какого-нибудь мальчишку, чтобы и разоблачать-то не надо? Или взрослый пусть переоденется нищим! Изваляется его в навозе — колдуны и близко к нему не подойдут!

Если бы я мог покраснеть за неё, я бы покраснел. Но Ичин даже ухом не повёл. И на весь этот невразумительный писк, было спокойно отвечено:

— Послать в ставку врага нищего — его не подпустят к Белой горе. Послать взрослого воина — его разоблачат колдуны, стражи там и в самом деле хватает, да ещё сейчас, когда раны у тех, кто бился, не зажили как следует. Послать мальчишку — не сможет сбежать, если его примут в дюжину и начнут обучение. Вряд ли юные всадники будут предоставлены сами себе, даже если они пришли в ставку врага добровольно.

— Так ведь и Кая разоблачат! — не успокаивалась Шасти. — Он сражался! Его могли запомнить! И знаки на его руках уже иногда выступают!

— Риск всегда есть, — терпеливо улыбнулся Ичин. — Он возьмёт другую одежду, оставит в лагере приметное для врагов оружие. Ну а руки придётся прятать.

— Можно покрасить волосы! — заявила одна из женщин. — Корнем марены! Пусть будет рыжий!

Раздались смешки.

Я оглянулся: к женщинам втихаря подтянулись уже и отдыхавшие воины, и ребятня. Скучно днём в деревне, а тут, наконец, что-то интересное намечалось!

Шасти вся сморщился, головой замотала, не зная, что ещё возразить шаману.

Рыжая девушка ловко оттёрла её и весело предложила меня прямо сейчас покрасить. Под кустиком. А если мне вдруг ещё чего-нибудь хочется на дорожку, то за нею и это не заржавеет. А то воины скромные пошли: мнутся, а попросить не могут.

Глазки у девушки были хитрые-хитрые, и груди так задорно торчали, что захотелось вместо ответа шлёпнуть её по причинному месту. Откровенно же нарывалась!

Однако я вовремя вспомнил, сколько мне сейчас лет, и пришлось отшучиваться. Промолчать было нельзя — другие девицы тоже оживились. Как бы не набросились всей толпой с предложениями… покрасить.

Я прицельно оглядел рыжую. Девушка была постарше Шасти, высокая, крепкая. И грудь у неё была такая же большая, как у женщины с рыжиной.

Может, дочка? Из волков, наверное. Рыжих я в нашей деревне раньше не видел.

— Как только мне что-то понадобится, — пояснил я рыжей, изучая её с самым серьёзным видом. — Никуда от меня не спрячешься! Всё, считай — на карандаш взял!

Карандашей в этом мире не было, и вышло у меня что-то вроде «взять на палочку для письма».

Пока девушка хлопала глазами, пытаясь понять фразу и ответить с должным ехидством, Ичин кивнул мне и вбурился в толпу.

Я стал озираться в поисках Шасти. Но жена моя опять как сквозь землю провалилась! Какой-то женский заговор!

Зато «нашлись» Истэчи с Темиром.

Приятель уговорил брата подойти ко мне — один он теперь робел. Одно дело, когда я был таким же «безлошадным» малолеткой, и совсем другое — когда вдруг превратился в старшего дюжины.

Истэчи со вчерашнего дня сторонился меня и взирал, как лиса на виноград. Мол, ну и ладно, у меня своих дел хватает.

Но тут не выдержал.

— О, отлично, что ты нашёлся! — хлопнул я его по плечу. — Мне надо Бурку на кого-то оставить. Оружие возьмёт Темир, а ты — пригляди за этим хвостатым недоразумением?

— А не боишься, что он за тобой увяжется? — спросил Истэчи, расцветая от радости, что я не зазнался и готов дальше дружить с ним.

— Не боюсь. Бурка — зверь умный, уговорю, чтобы остался. А ты — присмотри, чтобы он не скучал?

— Обязательно присмотрю!

Приятель мой заулыбался на все зубы, повеселел и тут же унёсся куда-то, придумав себе дела.

Он видел, что я занят, и что Ичин остановился и поглядывает нетерпеливо то на меня, то на женщин: чего мол, бездельничаете?

Толпа тут же рассыпалась: девушки помоложе чинно уселись шить, старухи пошли вытаскивать из аилов ношенную одежду.

Здесь никто особенно не держался за свои вещи. Попросишь — последнюю рубаху снимут. Разве что личное оружие у каждого было своё, а куртки, бурдюки, чашки — могли кочевать из аила в аил. Брали их не без спросу, но отдавали без сожаления.

Деревня жила привычной и уже понятной для меня жизнью. Если бы не исчезающая всё время Шасти…


Успокоив Истэчи, я пошёл вслед за шаманом в его аил. Нам много что нужно было обговорить. По местности, по моей легенде.

Ичин «нашёл» мне хороший род в отдалённой деревне. Не из богатых, но из амбициозных. В таком роду отец вполне мог послать мальчишку служить новому повелителю.

Сейчас у многих мелких родов возникли шансы продвинуться при новой власти на «государевой» службе. Занять местечко повыше.

Ведь Эрген, сын правителя Юри, который должен наследовать долину Эрлу, может, больше и не вернётся. А значит — новому правителю нужны надёжные слуги взамен тех, что служили роду красных драконов.

Так было во все времена: кто раньше успеет перейти на чужую сторону — тот не предал, а предвидел. Но и заметить будущих хитрецов при родоплеменной жизни труда не составляло — такие всегда ищут, с какого конца ребра слой жира толще.

Такой вот «недооценённый» род из реально существующих Ичин мне и предложил объявить «своим».

Мальчишек в роду было много — всех не упомнишь, и имя мне решили не менять.

Кай — имя обережное, его в этих землях давали часто. И даже если встретится кто из «моего» нового рода — мало ли в нём ни на что негодных сыновей спесивых отцов?

— Запомни, ты теперь Кай из рода Койон (заяц), — наставлял Ичин. — И не вороти лицо: заяц — храбрый и хитрый зверь. Вот и ты — будь хитрым и храбрым, как заяц. На рожон не лезь, петляй. А если придётся бить, помни, что заяц может дать отпор и орлу!

Ичин замолчал — в аил заглянула рыжая девушка с грудками. Принесла охапку одежды и заявила нахально:

— Раздевайся, воин! Мерить будем! Мы тебе штаны нашли, какие зайцы носят!

Штаны и вправду оказались приметные — на уровне колена в кожу были вшиты полосы с родовой вышивкой — аллегорическим изображением косого. И скроены штаны тоже были иначе, чем наши.

Я и не присматривался раньше. Только сейчас увидел, что у барсов штаны другие. А обережные знаки в нашем роду вышивали только на поясе и на рубахе.

— Отличные штаны! — похвалил я.

И подумал, что вот на таких мелочах шпионы и прокалываются. Молодец, рыжая!

— А ты надень! — заулыбалась девушка.

— Да ну, на фига? — удивился я, улыбаясь в ответ: — Длинноваты, но мне и нужно, чтобы плохо сидели.

— А как же я тогда посмотрю, что у тебя в штанах? — девушка состроила мне глазки.

— А то у других не видела! А ну, брысь отсюда! — развеселился я. — Ща вот хворостину возьму!

— Да ты не догонишь! — засмеялась рыжая. — Вот в баню к тебе приду и посмотрю! — крикнула она и выскочила из аила.

— Вот ещё что! — сказал Ичин. Девушку он словно не видел. — В драки сильно не лезь. Видно по тебе, что ты — не худого рода. Что оружие держать привык. Уже по одной спине твоей прямой видно. По тому, что в глаза приучен смотреть. Не надо это тебе! И к бабам не приставай! Держись тише. Спину сгибай, в землю смотри! Наблюдай и запоминай: сколько постов, где стоят, когда меняются. Разговоры запоминай. Хорошо бы понять, какие планы у терия Вердена. Смотри и примечай, сколько караванов у перевала стоит? Не шумят ли уже: когда, мол, пропустят? Из каких земель люди? Жёлтого ли дракона или белой кости? А если воины начнут пропускать караваны к перевалу, то смотри, какая теперь охрана? Раньше-то делали вот как…

Шаман стал рассказывать мне об охране караванов, рисовал ножом на земляном полу, сколько воинов выделялось на охрану малого каравана, сколько большого.

Я кивал. Тут нужно было запоминать побольше, может, и пригодится.

Потом Ичин отправил меня в материнский аил — собираться и ворошить одежду на предмет, чего с собой брать, а чего нет. Девушки натащили туда целую кучу подходящих рубах и курток.

Приказ был, оказывается, нести всё к Майе. Это только рыжая к нам сунулась со своими штанами!


Майа встретила меня с объятьями и улыбкой. Но Шасти в её аиле я не увидел.

Спросил как бы промежду прочим:

— А жена моя где?

— К скотине ушла, — спокойно, как само собой разумеющееся, ответила Майа.

— Ты присмотри за ней, пока меня не будет? — попросил я.

— Конечно, сынок.

Майа улыбнулась, и от сердца у меня отлегло. Крепкая она была, надёжная.

Моя мать умерла рано: молодой, красивой, сильной. Я и не рассчитывал никогда, что будет рядом со мной такая же любящая, сильная, надёжная. Почти как мать.

Я обнял Майю и подумал: «Она присмотрит. А прятки эти… Ну ладно, ну шутят, наверно, девчонки. Они ж подростки совсем, надо же им чем-то заниматься?»

В общем, я выбросил из головы исчезновение Шасти и с головой ушёл в сборы. Выбирать нужно было тщательно — я же верблюд.

Нож решил взять тот, с которым пришёл в воинский лагерь. Был он из неплохой стали, но выглядел непрезентабельно — простая деревянная ручка, обмотанная для верности кожей. Самое то для нищего зайца!

Заячьих оберегов мне взялся наделать неугомонный Истэчи. Приятель так и вился вокруг меня: то притащит сушёных заячьих лапок, то ветки осины — священные, мол, и вообще очень редкие в этих горах.

Ну, я и нашёл ему занятие: чтобы нарезал из этих веток оберегов, закоптил в дыму, песком натёр, чтобы состарить. Как будто я их носил с 2–3 лет, когда дали первое имя.

Сам я тщательно отобрал провизию: сухую колбасу, вяленое мясо, поджаренную ячменную муку. Железный котелок брать было с собой слишком дорого, пришлось обойтись глиняным горшком, а он оказался хрупким. Проблема…

Истэчи, услышав про котелок, долго смеялся, а потом показал, как вскипятить воду в обычном берестяном туесе.

А ведь я мог бы и сам догадаться! Видел же возле «бани» деревянные ведра и кожаные прихватки для камней!


Да, была в деревне волков и барсов почти настоящая баня. Похожие и в нашем мире сооружают туристы, да и на передовой я слышал, тоже ими не брезгуют.

В этом мире были, конечно, поправки на древность, но суть оказалась родная, банная.

Мужики разожгли костёр над кучей камней. Потом, когда прогорело, поставили рядом ведра с водой, воткнули жерди «шалашиком», накрыли сверху шкурами, соорудив этакую палатку.

Оставалось бросить в деревянные вёдра по паре-тройке раскалённых камней, чтобы «горяченькая пошла». И лить воду на камни, чтоб самый пар! Вот только до веников здесь не додумались, а зря.

Меня позвали, когда уже начало темнеть, пар из палатки валил вовсю, а вокруг бани толклись полуголые подвыпившие волки и барсы.

И девчонки снова хихикали, собравшись по соседству в кучку и поглядывая на мужчин.

Я рванул с плеч рубаху: в баню мне хотелось с момента, как на ноги встал! Аж спина зачесалась!

Сунулся было со всеми, но Майман перехватил.

— А тебе, — сказал он, — сегодня особые почести. Вождям отдельную баню сделали! Вон, видишь, позади общей?

Я посмотрел и заметил, что к большой бане жмётся маленькая. И из неё тоже валит пар.

— Иди-иди, и мы с Ичином тоже придём! После! — он подтолкнул меня к бане.

Возражать я не стал, видимо, и здесь были приняты деловые переговоры в парной.

Сбросил остатки одежды, отвернул кусок шкуры, прикрывающий вход, и шагнул в полутьму и пар, загребая руками, чтобы ни на кого не натолкнуться. Майман — тот ещё приколист. Вдруг Ичин уже там?

— Хорошо! — вырвалось у меня.

И тут же я кого-то поймал! Мягонького и скользкого!

— Ай! — раздалось у меня над ухом.


Следующая книга: https://author.today/reader/324975


Nota bene

С вами был Цокольный этаж(через VPN), на котором есть книги. Ищущий да обрящет!

Понравилась книга?
Наградите автора лайком и донатом:

Кай из рода красных драконов


Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1 Сила равновесия
  • Глава 2 Керо
  • Глава 3 Кость Барса
  • Глава 4 Кто я?
  • Глава 5 Хозяин гор
  • Глава 6 Узор
  • Глава 7 Пять медведей
  • Глава 8 Распадок
  • Глава 9 Медвежья гора
  • Глава 10 Убежище
  • Глава 11 Военный лагерь
  • Глава 12 Обряд
  • Глава 13 Бура
  • Глава 14 Мерген
  • Глава 15 Простое решение
  • Глава 16 Поединок
  • Глава 17 Глаз колдуна
  • Глава 18 Видит только Тенгри
  • Интерлюдия
  • Глава 19 Удар молнии
  • Глава 20 Лазутчик
  • Глава 21 Что ищет колдун?
  • Глава 22 Бой
  • Глава 23 Колдунишка
  • Глава 24 Женат
  • Глава 25 Евмать
  • Глава 26 Шпионка и глаз
  • Глава 27 Первый бой в небе
  • Интерлюдия
  • Глава 28 Обман
  • Глава 29 Глаза зла
  • Глава 30 Вспомнить все
  • Глава 31 Обращенная стрела
  • Глава 32 Дитя Тенгри
  • Глава 33 Ютпа
  • Глава 34 Присяга
  • Глава 35 Военный совет
  • Глава 36 Лазутчик
  • Интерлюдия
  • Глава 37 Есть такое слово «надо»
  • Глава 38 Баня
  • Nota bene