Остров Дохлого дракона. Часть вторая [Андрей Шоппер] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Андрей Шоппер Остров Дохлого дракона. Часть вторая

Глава 1

Вставало и заходило солнце. Звёзды устраивали хоровод вокруг Млечного Пути. Дул северный ветер. Потом дул западный ветер. Потом два дня стоял полный штиль. А ещё потом два дня была буря. Бриг назвали в честь бога покровителя магии — Херне. И «Херне» плыл на юг. Позади было две недели плавания. Впереди был остров Медузы. Ивашка, Дюшка и Леночка целыми днями пропадали в каюте эльфа — изучали магию. За эти две недели Ивашка продвинулся вперёд. Теперь и он мог свалить дракона молнией и прочитать чужие мысли, и зажечь на руке огненный шарик. Шкипер даже взял несколько уроков у баньши по выращиванию деревьев. Вдруг пригодится.

Благополучно прибыли на Медузу. День подходил к концу, солнце уже спряталось за горизонт, и сходить на берег не стали. Помня свой предыдущий визит на остров, Ивашка внимательно осмотрел гавань. Гоблинских кораблей не было. Зато маячил бриг, почти копия Ивашкиного с тролльским флагом на мачте. Но впечатление пиратского он не производил, весь был заставлен тюками и ящиками. Явно купец.

На ночь выставили усиленные караулы — на всякий случай.

В порту решили долго не задерживаться, прикупить припасов, набрать пресной воды и дальше на острова за драконьей скорлупой, а потом и за кладом на остров Дохлого дракона.

Утром Ивашка собрал всю команду на палубе. Разделились на две стены, одна идёт в увольнение до обеда — другая после. Первой руководил мичман Зубоскал, второй штурман Серж Рваное Ухо. Сам Ивашка с Натали и детьми, сопровождаемые Толстуном, эльфом и баньши, сошли на берег перед обедом. Эльфу необходимо было зарядиться энергией от деревьев и земли. Хулкур довольно сносно перенёс трёхнедельную морскую прогулку, спасался фруктами. Но слиться с деревом ему было необходимо. Порт на медузе был голым: ни деревца, ни кустика. И чтобы добраться до деревьев, пришлось пройти весь город. Сразу бросалась в глаза разница в климате. Если три недели назад выезжали из зимы, то тут было уже лето. Вовсю цвели цветы, на базаре торговали овощами и фруктами. Народ ходил в лёгкой летней одежде.

Город обрывался как-то сразу. Вот ещё стоят дома, а ещё шаг по дороге и попадёшь в тропический лес с его влажной тяжёлой атмосферой, криками птиц и обезьян, и кричащими цветами. Хулкур почти сразу нашёл себе клён, эльф прислонился к стволу великана кедра и закрыл глаза. И только гномам ничего этого было не надо. Ивашка взял с собой лук со стрелами, в надежде поохотиться. И такая возможность ему скоро подвернулась. Большая птица, похожая на журавля, спустилась на полянку, где они расположились. Ивашка вскинул лук, и тонкая лёгкая стрела вонзилась в птичье тело. Толстун тут же принялся её ощипывать и разделывать, по свежему мясу все за три недели соскучились. Дюшка с Леночкой в это время занялись костром. В тропическом лесу найти сломанные ветки не составит труда. Несколько минут и языки пламени уже облизывали тушку птицы. Дети несколько минут наблюдали, как подрумянивалась шкура, и жир шипящими каплями стекает в костёр. Но вскоре это занятие наскучило им, и они унеслись на опушку поискать ягод. Натали пошла было за ними, но хозяйка взяла в ней верх и она занялась сервировкой стола. Достала хлеб,… фрукты и разложила это у костра на чистую тряпку, которой была прикрыта корзина с фруктами.

И тут с опушки раздался какой-то захлёбывающийся визг. Ивашка вздрогнул и в предчувствии беды повернулся на голос. Но ничего не увидел, только ветви куста слегка трепетали, то ли от ветра, то ли задел кто. Ивашка и Толстун одновременно добежали до куста. Детей не было. Моряки углубились в лес, но никаких следов гномиков найти не могли. Прибежали испуганная Натали, и втроём они ещё раз прочесали джунгли — безрезультатно.

— Нужно позвать эльфа и баньши. Они в лесу лучше разбираются, — нашёлся Толстун.

— Побежали, — сразу кинулся Ивашка на поляну. Остальные еле за ним поспевали.

Эльф сидел под деревом, и казалось, спал, но только Ивашка хотел потрясти его за плечо, как он открыл глаза.

— Что случилось? — маг был уже на ногах.

— Дети пропали, кто-то закричал, мы туда бросились, а никого нет, — сбивчиво, захлёбываясь слезами, проговорила Натали.

— Вандермаст, попробуй мысленно найти детей, — сказал эльф и, успокаивая, положил руку на плечо учительницы. — Я тоже попытаюсь.

Ивашка присел к дереву, у которого только что сидел маг, и, закрыв глаза, попытался представить себя на месте Дюшки, увидеть происходящее его глазами.

Было темно. Тёмные пятна наползали одно на другое, но никакой чёткой картины увидеть Ивашка не смог.

— Не могу, — открыл он глаза.

— Возьми камень Агавы и попробуй ещё раз, — опять успокоил запаниковавшего моряка эльф.

Ивашка вытащил из кармашка камешки и со всей силы стиснул их в кулаке. Сверху легла трепещущая, мокрая от слёз, ладонь Натали. И тут, словно что-то лопнуло в мозгу у Ивашки. Он перестал волноваться и снова, закрыв глаза, устремился мысленно к Дюшке. Сначала опять плясали тёмные пятна. Но вскоре картинка стала немного светлеть. Гном увидел грубые вырубленные в скале стены, кое-где освещённые светящимися гнилушками, и чью-то спину. Тощий оборванный гном тащил, перекинув через плечо, Леночку. Временами он оборачивался, и тогда Ивашка мог рассмотреть его получше. Борода его была разделена пополам и двумя косичками спускалась почти до пояса. Глаза гнома больше всего поразили шкипера. Они отражали свет, как глаза кошки, создавалось жуткое впечатление. По тому, из какого положения смотрел Дюшка, моряк заключил, что его так же волокут на плече.

Осознав, что в ближайшее время никакой непосредственной опасности для детей нет, Ивашка от мальчика вернулся на поляну. Все стояли с надеждой, вперясь в него взлядами.

— Какие-то гномы со светящимися глазами несут детей по пещере или подземному ходу, — выпалил шкипер. — Нужно искать вход.

— Наверное, на самом деле подземный ход, — почесал затылок Толстун. — Гор вроде нет поблизости, так что пещерам взяться неоткуда.

— Эльф, можешь ты найти подземный ход, — обратился Ивашка к магу.

— Я попробую, но думаю, что у баньши это получиться лучше. К тому же его всё равно нужно подождать.

— А дети, а если с ними что-нибудь сделают, — взмолилась учительница.

— Давайте сделаем так, — предложил эльф, — я попытаюсь найти подземный ход, а ты, Вандермаст, мысленно зови Хулкура. может он поторопится, — и маг двинулся к кустам. Следом за ним побежали Толстун и Натали.

Ивашка вплотную подошёл к дереву, в которое просочился жёлтый баньши. Это был красавец клён, такой и трём гномам не обхватить. Никаких признаков того, что внутри дерева находится Хулкур, Ивашка не заметил. И если бы рядом находились ещё клёны, гном бы засомневался, но к счастью клён был один. Ивашка закрыл глаза и стал мысленно вызывать баньши. Никакого результата. Шкипер и просто звал его, и умолял помочь, и даже перевёл всё это мысленно на язык жёлтых баньши. Ивашка уже отчаялся и хотел броситься к друзьям, занятым поиском входа в подземелье. Но тут жёлтый туман стал вытекать из дерева и собираться у ног гнома. Ивашка отскочил от дерева, в десятый, наверное, раз удивляясь, как из этого тумана потом получается вполне осязаемый Хулкур. Вот туман стал уплотняться, внутри него появились какие-то завихрения. И вот уже стали проступать очертания фигуры. Ещё минута и перед шкипером стоял встревоженный жёлтый баньши.

— В чём дело. Я слышал, как кто-то на моём языке звал на помощь, — кинулся Хулкур к гному. — Здесь нет других жёлтых баньши?

— Нет. Это я звал, — Ивашка взял его за руку и потащил к другому краю поляны, к кустам, где исчезли дети. — Хулкур, сейчас какие-то гномы со светящимися глазами похитили Дюшку и Леночку, и тащат их через какое-то подземелье. Помоги найти вход в это подземелье.

— Дети пропали? Давай быстрее, — и баньши понёсся впереди Ивашки через поляну.

— Стой, — остановил его у кустов Ивашка, — это где-то здесь.

— Подземный ход? — задумался, переводя дыхание, Хулкур. — Ага, знаю, мне нужно посмотреть на корни деревьев, наверняка некоторые пробили землю, и попали в пустоту, и теперь мучаются. Сейчас я проверю.

Хулкур закрыл глаза и, вытянув вперёд руки, стал вращаться на месте, бормоча себе под нос заклинание. Сначала он ничего не почувствовал и лишь на втором кругу сумел выделить из хаоса сигналов, испускаемых деревьями и травами, жалобы корней, попавших вместо земли в пустоту. Он сделал несколько шагов в ту сторону, жалобы корней стали отчётливее. Тогда Хулкур открыл глаза и, уже осознавая, куда идёт, прошёл ещё немного в нужном направлении. Прямо перед ним стоял старый дуб. В него видно сотню лет назад попала молния или буря сломала его вершину. Только с тех пор он прекратил расти вверх и все свои силы потратил на разрастание вширь. И сил этих хватило, чтобы занять пространство, которое с трудом обхватили бы две дюжины гномов, взявшись за руки. Нижние ветки его отпускались почти до земли, образуя своеобразный шатёр. Внутри этого полога царил полумрак и какой-то своеобразный запах — древности что ли.

— Наверное, внутри есть дупло и из него вход в подземелье, — кивнул баньши на древнего великана, когда остальные присоединились к нему.

— Факел нужен, — предложил Толстун.

— Я сделаю сейчас светящуюся гнилушку, — успокоил гнома Хулкур и, отломив от дуба мёртвую ветку, произнёс над ней заклинание.

Ивашка меж тем уже обходил дуб сзади, ища вход в подземелье. В одном месте он заметил, что кора выглядит не совсем так, как в других местах. Мха поменьше и цвет другой. Гном попытался отодвинуть её, и кора удивительно легко поддалась, освободив за собой тёмное, пахнущее плесенью и застоявшимся воздухом отверстие — подземный ход.

— Нашёл, — позвал друзей шкипер.

Первым, отстранив рукой Ивашку, полез Толстун. Хулкур сунул ему светящуюся головёшку, и в следующую секунду гном исчез, а ещё через секунду раздались стоны и проклятья моряка.

— Что там? — склонился над дуплом Ивашка.

— Ох, тут глубоко, чуть ноги не переломал, — раздался снизу гулкий ответ, будто в пустую кружку из-под рома кричали. — О, да тут лестница есть, сейчас я вам её поставлю, — внизу опять послышались проклятья и кряхтение, — тяжёлая зараза, — и из дупла показался конец лестницы.

— Эльф, давай ты, — скомандовал шкипер, эльф подобрал руками подол плаща и полез в отверстие, одной рукой крепко сжимая жезл власти.

От гнилушки он отказался, сказал, что и жезл светит не хуже. Затем Ивашка помог спуститься Натали и, только убедившись, что она благополучно добралась до пола, вытащил из кармашка огни Агавы, и полез сам. Оказалось, не так и высоко — метра три. Застоявшийся воздух подземелья першил в горле, и по сравнению с поверхностью здесь было просто холодно. Было довольно светло, жезл мага и четыре светящиеся гнилушки далеко отбросили мерцающий сумрак подземелья. Стены и пол были земляные, причём пол хорошо утоптан. Сразу видно, что этим ходом часто пользовались и поддерживали в хорошем состоянии.

Толстун двинулся, было по ходу вперёд, но Ивашка остановил его и пошёл сам. За ним следом с жезлом, освещая дорогу, держался маг, потом Натали и Хулкур, боцман встал в арьергарде. Ход был практически прямой, с редкими изгибами, видно огибали неподатливую породу, с чуть заметным уклонением вниз. Идти было удобно. Остановились только один раз. Вправо уходило ответвление, такой же проход не уже и не шире того, по которому продвигались наши герои.

— Куда идём? — спросил у натолкнувшегося на него мага Ивашка.

— Вперёд, — коротко бросил эльф, и отряд двинулся дальше.

Так они шли, наверное, полчаса. Ивашка про себя не переставал удивляться грандиозностью проделанной работы. Вырыть такой длинный и широкий тоннель — это дело не пяти минут. В памяти его всплывали горящие глаза гномов, что тащили детей, и шкипер переходил почти на бег.

Ещё через несколько минут снова пришлось останавливаться. Ход упирался в каменную стену.

— Наверное, не туда свернули, — зашмыгала носом Натали.

— Я уверен, они прошли здесь, чувствую это, — решительно пресек панику эльф.

— Наверное, в стене есть дверь, — Толстун подошёл вплотную к стене и стал ощупывать её пальцами, надеясь найти щель.

— Хулкур, посмотри ты. Только смотри не глазами, а ищи энергетические линии, — пытался найти выход из тупика Ивашка.

Баньши отдал ему свою светящуюся гнилушку и сел перед стеной, закрыв глаза и вытянув вперёд руки. Остальные старались не шуметь. Только Толстун не мог от нетерпения устоять на месте и переминался с ноги на ногу, испуская время от времени горестные вздохи.

— Нет ничего, — встал баньши, — стена состоит из монолитного камня, его обрабатывали когда-то и недавно трогали руками. Вот и всё, что я могу сказать.

— Надо попробовать по-другому, — вмешался эльф. — Вандермаст, попытайся связаться с Дюшкой и посмотри у него в памяти, как они прошли эту преграду и проходили ли вообще.

— Как я раньше не догадался, — хлопнул себя по лбу Ивашка.

Однако легко сказать. А вот пробиться в сознание гномика Ивашка долго не мог. И только вспомнив тот случай, когда они втроём отправили в другое время корабль дракончика, Ивашка попросил друзей взять его за руки, и соединить свои усилия для решения этой задачи. Эльф и Хулкур взяли по одному камню Агавы в свободные руки и по руке протянули Ивашке. Гном прямо физически почувствовал, как энергия хлынула в него. Принося ощущение всесильности, просто безграничного могущества. Шкипер снова сосредоточился на мыслях о гномике и пробился таки через стену черноты — Дюшка лежал на кровати, привязанный за руки и за ноги. А вокруг него горели костры и гномы в каких-то лохмотьях исполняли дикий танец из всевозможных прыжков. Где-то за пределами этого круга бил барабан, задавая ритм пляски. Преодолев желание разобраться во всём этом, Ивашка стал пробиваться сквозь хаос воспоминаний царивших у Дюшки в голове к этой проклятой стене. И добрался уже до того момента, как детей пленили, но никакой стены не нашёл. Значит, её не было, когда эти сумасшедшие гномы тащили здесь детей. Ивашка ещё раз проделал путь по пещере вместе с детьми и снова что помогло бы ему, не нашёл. Тогда он выпутался из воспоминаний гномика и вернулся в своё тело.

— Ну, что? — сразу бросилась к нему Натали, едва заметив, что моряк открыл глаза.

— Ничего я не нашёл. Не было этой стены, когда они здесь проходили.

— Значит нужно искать какой-то механизм, который эту дверь открывает, — заключил Толстун.

— А может разрушить её молнией? — предложил Ивашка, с надеждой глядя на эльфа.

— Ну, нет, — сразу замахал руками маг, — мне жить не надоело. Нас тут засыплет.

— Тогда нужно искать этот проклятый замок, — и шкипер решительно направился к стене.

Ещё раз облазили все уголки и трещинки — ничего.

— Я сейчас сам по ней молнией шарахну, — не выдержал Ивашка.

— Может, нужно, что-нибудь сказать, — вмешался Хулкур, — какое-то волшебное слово.

— Стоп! — Сразу прозрел моряк, — Когда я в мозгу у Дюшки копался, несколько раз мне как бы хлопки в ладоши слышались. Вот так, — и Ивашка несколько раз хлопнул в ладоши, три раза медленно, а потом три раза быстро.

И стена заскрипела, и стала раздвигаться, пока не образовался широкий проход, почти во всю ширину подземелья.

— Вот это да! — уважительно похлопал рукой по воротам Толстун.

На самом деле было от чего придти в восторг. Толщина раздвинувшейся стены достигала полуметра.

— Крепкие дверки, — похвалил и Ивашка.

— Вперёд! — эльф уже шёл дальше по тоннелю.

Однако прошли они не далеко. Теперь путь преграждала пропасть. Какова её глубина определить было невозможно. Зато ширина не вызывала сомнения. Минимум четыре метра, а то и все пять.

— Как теперь будем хлопать, — рассвирепел Толстун.

— Я у Дюшки и про неё ничего не видел. А может попробовать так же хлопнуть, — и Ивашка снова повторил условные хлопки ладонями.

Ни ответа, ни привета.

— Надо прыгать, — подошёл к самому обрыву Хулкур.

— Но ведь поход должен быть, — попытался урезонить его эльф.

— Пока мы будем хлопать в ладоши, там детей зажарят, — поддержал баньши Ивашка.

— Тяжело здесь будет прыгать, особенно не разгонишься, да и не подпрыгнешь, потолки низкие, — маг недоверчиво покачал головой.

— Давайте сделаем так, сплетём верёвку, один кто-нибудь, прыгнет, а остальных на верёвке перетянем, — Толстун кивнул в сторону Натали и баньши.

— Правильно, — Ивашка стал стаскивать с себя ремень и колпак.

Через пару минут из поясов и двух колпаков связали достаточно прочный и длинный канат. Прыгать вызвался Ивашка. Он обмотался канатом и присел на краю пропасти, сжимая в двух руках «огни Агавы».

— Ну, богиня, помогай нам, — и Ивашка решительно сунул камешки в карман.

— Прыгай, как будто ныряешь в воду, руками вперёд, — подсказал другу Толстун.

— Это-то понятно, — улыбнулся Ивашка и пошёл разбегаться.

Честно сказать, он волновался. Потолки на самом деле были низкие, край пропасти далеко. А из самого провала так и тянуло могильным холодом, сыростью. Жутко.

Ивашка вложил в разбег все силы, последний шаг удачно пришёлся на самый край пропасти, а потом он выбросил руки вперёд как при нырке в воду и полетел над темнотой. И чуть-чуть не рухнул туда. Только самыми кончиками пальцев зацепился за противоположный край. А затем колени с размаху врезались в камень. От боли в кончиках пальцах и в коленях шкипер чуть сознание не потерял, но рук не разжал. Ведь там впереди были Дюшка и Леночка. Отдышавшись, он с трудом, но выкарабкался из ущелья. С кистей капала кровь, кожа на кончиках пальцев была содрана в клочья. Ивашка огляделся, друзья с тревогой смотрели на него.

— Как ты? — прошептала Натали, но Ивашка своим обострившимся слухом разобрал всё до мельчайших оттенков, и испуг за него и гордость, что он перелетел эту пропасть.

— Прорвёмся, — улыбнулся моряк непослушными губами и бросил на ту сторону конец самодельной верёвки.

Даже с помощью каната и то с трудом удалось перебраться через пропасть. Вторым пошёл Толстун. Он обмотался канатом вокруг пояса и, присев на край обрыва, соскользнул вниз. Хотя гном и старался смягчить силу удара, выставив вперёд руки и ноги, но в полёте его чуть развернуло, и моряк всем своим весом врезался в противоположную стенку правым боком. Ивашке показалось, что даже пещера закачалась. Толстун же от удара потерял сознание, хорошо, что канат был привязан к поясу. Надо, однако, отдать должное его железному организму, через несколько секунд он очнулся, а ещё через минуту Ивашка вытянул его на свою сторону ущелья.

Следующим стал переправляться Хулкур, но наученный горьким опытом Толстуна, он попробовал другой способ. Свой конец верёвки он зацепил за камень и, повиснув над пропастью на руках, перебрался на другую сторону. На то он и баньши, всю жизнь по деревьям лазил. Теперь возник вопрос, как переправляться Натали. Мужественная учительница хотела последовать примеру Хулкура, но тут эльф предложил другой способ. Он обвязал Натали вокруг пояса канатом как Толстуна, а с себя снял свой длинный плащ и дал ей в руки один конец, и так, потихоньку, стравливая плащ, женщину спустили почти до противоположной стены, а затем уже Ивашка с Толстуном легко подняли её наверх. Эльф остался последним. Он попробовал перебраться как баньши, здраво рассудив, что канат, перекинутый через пропасть, может им понадобиться при отступлении. Прилагая чудеса гибкости, магу удалось по раскачивающейся верёвке добраться до остальных, а там уже Толстун за шиворот вытянул его наверх.

И сразу двинулись дальше по тоннелю, но не прошли и пару сотен шагов, как вновь пришлось остановиться. Ход опять разделялся надвое. Ивашка закрыл глаза и сосредоточился на мыслях Дюшки, развернувшись в сторону левого хода. Потом проделал то же, повернувшись вправо, и уверенно зашагал по этому переходу. Гномик был где-то рядом.

Глава 2

Ровный, словно не вырубленный в камне, а построенный из кирпича тоннель вдруг стал расширяться, и слабое красное сияние замаячило впереди.

— Дальше надо идти потихоньку, там могут быть часовые, — предупредил друзей идущий первым Ивашка.

Но никто их не ждал, не было никаких часовых, было подземное озеро. А на другой стороне горели костры, выплёвывая тягучий чёрный дым, и носились вокруг костров в сумасшедшей пляске гномы в лохмотьях с выпученными святящимися глазами. И было до того берега метров двадцать — не меньше. И стоял на том берегу большой плот. Но всё это было на том берегу. И видно озеро было не мелкое, раз плотом пользовались.

Хозяева пещеры наших друзей пока не видели. Барабан выдавал неистовый ритм, пламя костров отбрасывало причудливые мерцающие тени на стены грота. Это плясали гномы вокруг костров.

— Что будем делать? — задал интересующий всех вопрос Толстун.

— Что мы вообще собираемся делать? — уточнил вопрос эльф.

— Как что? Освободить детей! — решительно заявила Натали.

— Их десятка три. А нас четверо, к тому же во время боя могут пострадать и дети, — охладил её пыл маг.

— А нельзя их усыпить? — снова взял инициативу в свои руки Толстун.

— Каким образом? — не понял Ивашка.

— Колдовством.

— Стоп. Я, кажется, придумал, — обрадовался шкипер.

— Говори, говори, что? — затрясла его руку Натали.

— Нужно проделать с ними то же, что и с кораблём «дракончика».

— Вывести из времени, — сразу догадался эльф.

— Конечно.

— Но, ведь и дети исчезнут, — усомнился маг.

— А мы только на несколько минут. Скажем, на час, чтобы перебраться на ту сторону. А там уже видно будет. Главное ввязаться в драку.

— Нет. Так не пойдёт. Нужен хорошо продуманный план, — помотал головой эльф.

— Тогда давайте думать, — поторопила друзей Натали.

— Надо сделать вот что, — наконец прервал молчание эльф.

— Ну, ну, — нетерпеливо склонили все головы.

Эльф улыбнулся и начал:

— Мы их выведем из времени на час, переберёмся на ту сторону и соберёмся в том месте, где лежат дети. Затем ждём, когда эти танцоры вернутся, в этот момент берём детей и снова выводим их из времени на пару часиков.

— Но ведь нужно время на произношение заклинания, и чтобы оно сработало, — напомнил баньши.

— Да, это самый ответственный момент. Нужно будет, чтобы пока я произношу заклинание, вы не дали этим оборванцам добраться до меня и детей.

— Значит, всё-таки придётся подраться, — с удовольствием потёр руки Толстун.

— Уж не знаю, хорошо это или плохо, а минуты две-три мне потребуются. А теперь давайте как в прошлый раз, возьмите меня за руки. Во второй раз мне придётся всё делать одному, и это сбережёт мне силы, — эльф закрыл глаза, сосредоточившись на заклинании.

Ивашка и Хулкур взяли его за руки и тоже ушли в себя, собирая энергию и перекачивая её магу. Ивашка так ушёл в это дело, что пришёл в себя, только когда его потрясли за плечо. Открыл глаза. Костры всё так же отбрасывали сполохи на стены пещеры, но гномов со светящимися глазами не было. Молчал барабан, и в этой наступившей оглушительной тишине слышно стало, как откуда-то сверху в озеро капает вода частой капелью.

— Ну, что, пошли? — Толстун шагнул к озеру.

— Кто поплывёт за плотом? — преградил ему дорогу маг.

— Я, конечно, — попытался отстранить его боцман.

— Подожди, когда я произносил заклинание, то почувствовал где-то рядом чужое влияние, присутствие чего-то злобного или враждебного и, кажется, это было в воде.

— Что же там может быть? — удивился Ивашка.

— Не знаю, какие-нибудь подводные существа, — пожал маг плечами.

— А как нам перебраться на ту сторону? — опустила голову Натали. Рушилась надежда на близкую встречу с детьми.

— Толстун, ты надень костюм из змеиной кожи. Он ведь у тебя с собой, — посоветовал Ивашка.

— Это точно. Я теперь с ним никогда не расстаюсь, — и моряк полез в рюкзак.

И надел свой чёрный костюм Толстун совсем не напрасно. Едва он вошёл в воду, как ровная, словно зеркало поверхность озера заколыхалась, забурлила, и сотни пираний бросились на гнома. Что это пираньи, Ивашка догадался сразу, он уже имел удовольствие встречаться с этой милой рыбкой. На левой ноге у него и сейчас красуется шрам — целый клок мяса вырвала серебристая хищница. Было это на одном из Подветренных островов. А вот что на «Медузе» водятся пираньи, никто и не слыхивал. Да, надежно отгородили себя от мира пучеглазые лохматые гномы: каменные двери, пропасти, озеро с пираньями.

Только эти зубастые бестии ничего поделать со змеиной кожей не могли.

— Ты только руки в воду не опускай! — крикнул другу Ивашка.

— А как же я поплыву? — резонно заметил Толстун, но не останавливался, продолжал идти.

Вода потихоньку повышалась и стала доходить боцману уже до пояса. Озеро всё ещё кипело от рассвирепевших рыбёшек. Толстун сделал ещё несколько шагов и остановился — дно круто уходило вниз.

— Плыть придётся, — сообщил он стоявшим на берегу.

— А что рыбки? — откликнулся маг.

— Кусаются, но через костюм-то не больно, — гном сделал мощный рывок вперёд и одновременно перевернулся на спину.

По инерции он проскользнул по воде несколько метров, а потом бешено заработал ногами, держа руки над водой. Получалось, конечно, медленно, но зато безопасно. Толстун плыл на спине и даже голову повернуть боялся, вдруг маленькие бестии ухо отгрызут, и чуть не утонул из-за этого — ударился затылком о плот и от неожиданности погрузился в воду. Какую-то долю секунды его не было видно, а потом боцман побил все рекорды по бегу в воде. Как тайфун вынесся он на берег и тут же бросился на землю, сбивая и срывая висящих на пальцах и на бороде пираний. Он отделался легко, лицо не пострадало, спасла шевелюра и косматая гномская борода. На руках оказалось три серьёзных укуса, но гном спокойно вытащил из кармана платок и перемотал раны. А затем занялся плотом. Он был привязан к причалу каким-то сложным узлом, и Толстун, не желая тратить время на разгадку этой головоломки, попросту обрубил канат. А ещё через пару минут он уже подгонял плот к другому берегу, где его ждали друзья.

Можно сказать, что перебрались на другой берег без потерь, если не считать клок бороды Толстуна и несколько его же лоскутков кожи с рук. Костёр весело трещал, догорая. И странной казалась эта тишина после неистовства барабанов. Время в запасе у них было, и Ивашка решил посмотреть, есть ли ход дальше или этим гротом пещера заканчивается. Пройдя немного вдоль стены, остановился — сразу несколько ходов вели дальше, по дну одного из них весело бежал ручеёк из озера, а один круто заворачивал вверх. Что там? Может выход на поверхность? Ладно. Потом проверим, когда отправим «плясунов» в безвременье следующий раз. А сейчас пора готовиться к встрече гостей.

Эльф с Натали заняли места возле помоста, на котором вот-вот должны были появиться дети. Натали вооружилась кинжалом, перерезать путы, связывающие тем руки и ноги. И Ивашка был уверен, что если придётся, его жена воспользуется этим кинжалом и для защиты гномиков. Сам шкипер, Толстун и Хулкур образовали полукруг, готовясь сразиться с пучеглазыми гномами. Пора бы им и появиться, а то это ожидание выматывает хуже самой битвы.

Вдруг, хоть наши друзья и ждали этого момента, раздался несильный хлопок, и сразу всё ожило. Бесновались в танце оборванцы, били в диком ритме барабаны. Первые несколько мгновений хозяева пещеры не замечали присутствия гостей. Ивашка стоял вполоборота к помосту и видел, что едва дети появились, Натали бросилась к ним и тут же освободила им ноги. Маг вытянул руки вперёд, в одной матово поблескивал в пляшущем свете костра жезл власти. Глаза его были закрыты, губы шевелились, произнося заклинание переноса в безвременье.

Но тут барабаны один за одним начали смолкать. Гномы со светящимися глазами заметили чужаков. Ещё продолжали выделывать несуразные колена танца «плясуны», но основная масса уже увидела стоящих с оружием в руках наших друзей, и вот-вот должен был сорваться с чьих-нибудь уст крик. Ивашка чувствовал, как бегут секунды. Краешком глаза он увидел, как Дюшка потирает освобождённые от верёвок затёкшие руки.

— А — а — а — а, — разрезал наступившую тишину вопль то ли ужаса, то ли ненависти.

И в ответ закричали, загомонили со всех концов пещеры. Застыли на мгновение и затем тоже включились в общий галдёж «плясуны».

Один из них, скакавший совсем близко от Толстуна, выхватил из-за пояса короткий кинжал и бросился на боцмана. И тут же упал, обливаясь кровью, Толстун явно превосходил бедолагу в умении орудовать острыми предметами.

В это время настала тишина, все звуки утонули в этой тишине, и только бубнил своё заклинание маг. А потом сразу не меньше десятка пучеглазых гномов бросились на пришельцев. Ивашка легко проткнул первого из нападающих, затем удар кинжала плашмя по голове успокоил ещё одного. Толстун отражал атаки зелёных гномов со своей стороны не хуже. А вот баньши пришлось не сладко. Гномы были гораздо подвижнее и мощнее его, и Хулкур стал отступать под ударами копий и мечей. Спасали его пока только длинные руки — всё-таки он был гораздо выше любого гнома. Ивашка воспользовавшись секундной передышкой, подаренной ему пучеглазыми, пришёл баньши на помощь. Один из нападающих бешено размахивая копьем, устремился за отходящим Хулкуром и подставил шкиперу незащищенный бок, чем тот мгновенно и воспользовался, проделав в этом боку солидную дырку своим мечом. В это время на Ивашку набросилось сразу пять противников, и он полностью переключился на них, уже не до баньши стало. Копья стеной стояли перед моряком. Тогда Ивашка применил свой излюбленный приём — запустил в одного кинжал из когтя дрона, пучеглазый гном упал, обливаясь кровью, под ноги своим соплеменникам. Ивашка сделав выпад и ранил в плечо ещё одного из противников. Создалась временная заминка, и шкипер перешёл от обороны к атаке. Он уклонился от направленного на него копья, сильным ударом меча отвёл его в сторону и проткнул насквозь оказавшегося без оружия противника. Оставшиеся двое сразу отступили. У Ивашки даже хватило времени обернуться. Маг читал заклинание. Натали тащила ребят в угол пещеры. Вот в это время и раздался хлопок. Эльф, наконец, закончил своё заклинание, и святящиеся гномы опять оказались в безвременье. В голове у Ивашки пронеслась мысль, что с ними ушёл и его клинок из когтя дрона, но он тут же с радостью отметил, что гном, пронзённый им, остался лежать на полу пещеры в луже крови. Не подействовало на него почему-то волшебство. Ивашка с явным облегчением вытащил кинжал из раны и обтёр об лохмотья, прикрывающие обитателя пещеры.

Все были целы, и Толстун, и слегка раненый Хулкур (поцарапана рука). Ивашка сразу бросился к детям и жене.

— Целы все?

— Да, испуганы только, — ответила за малышей Натали.

Шкипер обнял мальчишку.

— Теперь всё позади, не дрейфь, — и, обращаясь уже к эльфу, — на сколько времени они теперь исчезли.

— Думаю, не меньше чем на пару часов. Энергии было маловато, но на два-то часа хватит.

— Тогда нужно отсюда выбираться поскорее, — предложил Толстун.

— Пойдём тем же путём, — заволновалась учительница. — А как же пропасть? Дети ведь с нами.

— Да, назад идти тяжеловато будет, — остановился уже двинувшийся к плоту Толстун.

— Я видел ход отсюда наверх, может это тоже выход, — указал Ивашка на проход, обнаруженный им, пока хозяева пещеры были в безвременье.

— А если нет. Пока мы будем его разведывать, пучеглазые вернутся. А вдруг выхода там нет. Что тогда, — эльф сомневающе покачал головой.

— Ну, немного-то времени у нас в запасе есть. Меня просто тащит к этому проходу. А я уже научился доверять своим предчувствиям, — настоял Ивашка.

— Хорошо, пошли, что время зря терять, — и Толстун первый зашагал к чернеющей нише.

Ход довольно круто поднимался, и идти приходилось, держась за стены двумя руками, чтобы сохранять равновесие и не скатиться вниз. Ивашка, стараясь не отстать от Толстуна, карабкался следом. Казалось, подъёму не будет конца.

— Так можно и на небо подняться, — пробурчал боцман и почти тут же остановился. — Пришли, кажется.

Ивашка сделал ещё два шага и тоже увидел куда они «пришли».

Это была небольшая комнатка с голыми стенами и с полным отсутствием мебели. Если не считать вырубленного из камня трона. Трон стоял точно в центре комнаты и занимал большую его часть. Стоял он спинкой ко входу и поэтому разглядеть, сидит ли кто на нём, было невозможно. Позади вскарабкались, наконец, по подъёму остальные спелеологи. Почему-то все молчали. Что-то было в этой комнатке, что заставляло держать мысли при себе. Даже дыхание затаить хотелось.

Как всегда первым пришёл в себя Толстун. Он вытащил из ножен меч и осторожно, боком, стал обходить трон. Ивашка, нащупав на поясе кинжал, двинулся за ним. Но трон был пуст, или вернее почти пуст. На сиденье стоял маленький сундучок, оббитый позеленевшей медью.

— Сокровищница ихняя, что ли? — прошептал боцман, — не богато живут пучеглазики.

Ивашка двинулся, было к сундучку, но эльф вдруг остановил его, сильно дёрнув за рукав комбинезона.

— Подожди, Вандермаст. Я ощущаю здесь присутствие очень сильной магии. Хулкур посмотри на этот сундучок своим внутренним зрением и скажи нам, что ты увидел.

Баньши вышел вперёд и, сев на пол пещеры, закрыл глаза. Раскачав и остановив маятник, он сосредоточился на видении жёлтых и голубых линий и перевёл взгляд мысленно на трон и сундучок. Две вспышки, голубая и жёлтая, резанули по глазам. И хотя веки его были закрыты, Хулкуру показалось, что он одновременно взглянул на солнце и на молнию.

— Что там? — спросил, прикрывающего руками глаза баньши, Ивашка.

— Даже и не знаю, — протирая руками глаза, словно на самом деле глядел на что-то яркое, произнёс баньши.

— Но что-то ведь ты видел? — вмешался эльф.

— Две вспышки, одна голубая, другая жёлтая. Очень большое количество энергии смерти и не меньше энергии жизни.

— Время идёт, — напомнил чародеям Толстун.

— Да, время идёт, — почесал в затылке шкипер. — Что делать-то будем?

— Выхода на поверхность из этой комнаты нет, — эльф указал на голые стены.

— Нужно забрать сундучок и возвращаться прежним путём, — решительно отмёл все сомнения Ивашка и двинулся к трону.

— Дай я попробую, — снова остановил его эльф.

Рука его тонкая и казалось, зелёная в неясном свете гнилушек, потянулась к сундучку и остановилась в нескольких сантиметрах от ручки сундучка. Маг провёл рукой над крышкой, как бы ощупывая сквозь дерево, что там внутри. А затем его тонкие длинные пальцы подняли ручку. Ничего не произошло. Мышцы напряглись, и сундучок оторвался от трона. И вот тогда голубоё сияние пробилось стенки сундучка и стало медленно расширяться, пока не отодвинулось от своего источника где-то на полметра. Эльф замер, голубые искры пробежали по нему. Черты лица его исказились, и он прохрипел:

— Не прикасайтесь ко мне. Уходите. — Сказано это было по-эльфийски, и никто кроме Ивашки не понял его. Толстун даже бросился к нему на помощь, но Ивашка преградил ему дорогу.

— Стойте. Он говорит, чтобы мы к нему не прикасались.

— Что же теперь делать? И понадобился вам этот проклятый сундук, — заохала Натали.

— Хулкур посмотри на него своим зрением, что ты увидишь, — обратился шкипер к жёлтому баньши.

— Тут и без зрения видно, — пожал плечами баньши, — Синяя энергия — это жизненная сила. Может, её слишком много.

— И что же делать?

Всё это время голубое сияние продолжало расширяться, пока полностью не окутало эльфа. Глаза его закрылись. Он как будто окаменел.

— Нужно выбираться, скоро появятся хозяева, — напомнил Толстун.

— А маг?

— Значит нужно выбираться вместе с ним, — Толстун осторожно протянул руку к эльфу.

— Погоди, есть идея, — снова остановил друга Ивашка.

— Только быстрее, нет времени.

— Давайте заарканим его и будем тащить на верёвке.

— Мы его задушим или он весь об камни обдерётся.

— А если его на носилки положить, — вмешался вдруг Дюшка, до этого жавшийся к учительнице.

— Где же их взять, — фыркнул Ивашка.

— Гномик правильно говорит, нужно взять мой плащ, сделать из него что-то типа носилок и быстрее убираться отсюда, — и баньши стянув свой роскошный плащ, расстелил его у ног эльфа.

Нашлась и верёвка. Из неё сделали петлю, накинули эльфу на плечи и уронили его на плащ, стараясь сделать это как можно более аккуратно. Затем Ивашка, Толстун, Хулкур и Натали взялись за четыре конца плаща и попытались поднять мага. Сияние продолжало окружать его, рука колдуна крепко сжимала ручку сундука. Нести его было довольно тяжело. Натали даже пытались помочь Дюшка с Леночкой. Медленно процессия со сверкающей голубой ношей двинулась вниз по проходу. Коридор был не очень широк, еле-еле вдвоем умещались, потому шли медленно, делая частые остановки на отдых. Прошла уйма времени, прежде чем они добрались, наконец, до плота. Пучеглазые гномы, к счастью, ещё не вернулись из безвременья.

Оказалось, что радоваться рано. Только наши путешественники оттолкнулись от берега, как раздался глухой хлопок, и сразу же появились хозяева подземелья. Несколько секунд они соображали, куда же делись противники. Толстун с Ивашкой со всех сил налегали на шесты. Бульканье воды и выдало местонахождение беглецов. Раздался дикий крик, и все пучеглазые бросились на берег подземного озера. Ивашка с Толстуном работали как заведённые, и когда воины добежали до воды, плот уже пересёк середину озера и уверенно подплывал к противоположному берегу. Вслед ему полетели копья, но расстояние уже было велико, а низкий потолок пещеры не позволял далеко метнуть копьё, да и силёнок у подземных гномов было не густо. Под крики, дикий грохот барабанов и свист падающих в воду копий путешественники вынесли на берег плащ с окутанным голубым сиянием магом. Сгибаясь под ношей, они пошли дальше по проходу и через несколько минут достигли пропасти. Казалось, задача перед ними стоит неразрешимая, как переправить на ту строну детей, да ещё окаменевшего мага, к которому нельзя прикасаться. Но глаза боятся, а руки делают.

Глава 3

Канат всё так же был, натянут над пропастью. Первым на ту сторону переправился Толстун. Эльфа обмотали плащом и привязали у него к поясу две верёвки. Толстуну бросили один конец, второй взяли Ивашка и баньши, они начали потихоньку опускать эльфа, а Толстун так же понемногу стал натягивать канат, когда эльф оказался почти у противоположной стены, Ивашка ослабил верёвку и Толстун с трудом, кряхтя и ругая «прожорливого» эльфа (хотя эльф и ел-то немного), вытащил спеленатого мага на свою сторону ущелья. С детьми поступили этим же манером. Тем более что по сравнению с эльфом они и не весили-то ничего. Потом перебрались Натали и Ивашка. Последним стал переправляться баньши.

За всеми этими сложностями и проблемами наши друзья как-то забыли о преследователях. Тем более что озеро вроде бы представляло непреодолимую преграду. Но не тут-то было. Только баньши взялся за верёвку, как в тоннеле показались «пучеглазые». Они орали, свистели и размахивали копьями. И они приближались очень быстро.

Ивашка прикинул, что Хулкур не успевал перебраться через пропасть.

— Бегите, — крикнул он Толстуну и Натали, — берите мага и уходите, детей уводите.

— А ты? — попытался, было, Толстун.

— Бегите! Я сказал! — Ивашка доставал из карманов огни Агавы.

Он не видел, ушли ли дети и унесли ли колдуна. Он сосредоточился на впитывание энергии из красных камешков. Враги приближались. Вот первые уже достигли пропасти. Они закричали, указывая на болтающегося, на верёвке баньши. Вот один замахнулся копьём. И тут Ивашка швырнул в него молнию. От страха за жизнь баньши и от злости на укравших его детей пучеглазых, молния вышла хоть куда. Десяток гномов разлетелось в стороны, остальные замерли, поражённые и напуганные. А Ивашка уже собирал энергию для следующей молнии. Эта правда получилась слабоватой, но гному, которому она попала в грудь, мало не показалось. Он упал на спину, и лохмотья на его теле вспыхнули как факел. Гасить огонь уже было некому. Враги в панике бросились назад в тоннель, оставив на поле боя с десяток свои родичей. Разгорячённый боем Ивашка и не заметил, как Хулкур вылез из пропасти и уже очутился рядом с ним.

— Пошли, — поторопил его баньши.

— Надеюсь, они угомонились, — пробурчал шкипер и двинулся вслед за колдуном.

Через несколько минут они догнали остальных. Толстун спереди, а Натали с детьми сзади с трудом волокли почти по земле большое тело эльфа. Рука мага по-прежнему намертво сжимала ручку сундучка. Баньши и Ивашка взялись за углы плаща, и маленькая процессия двинулась дальше.

Однако не прошли они и пяти минут как снова услышали топот погони. Настырными существами оказались эти подземные гномы. На этот раз серьёзного боя было не избежать. Ни озера, ни пропасти между ними не было.

— Давайте сделаем так, — остановился Ивашка, — Натали и дети, берите за один конец плаща и волоком тащите мага к выходу. А мы постараемся задержать их.

— Пусть баньши идёт с ними, троим тут всё равно не развернуться, — поправил друга Толстун.

— Точно. Уходите, выход должен быть не далеко, — и моряк махнул рукой, как бы отгоняя близких от себя.

Натали замахала, было, головой, но Ивашка подошёл, погладил её по голове и шепнул в ухо:

— Спасай детей! — и отвернулся, уже готовясь встретить преследователей.

Спиной он слышал, как шуршит по полу пещеры плащ, на котором лежал маг, как всхлипывает жена. Ярость глухой волной поднималась со дна его сознания. Ну, почему в этом мире столько зла? Почему приходится воевать чуть ли не каждый день? Где корень всего зла на земле?

Из-за поворота выскочила толпа пучеглазых.

— Ну, подходите ребятки, — Ивашка вытащил меч из-за пояса.

Над головой его просвистело копьё, и тут же острая боль пронзила плечо. Меч выпал из раненой руки. В голове звенело от нахлынувшей боли. Ещё одно копьё оцарапало щеку. Шкипер почувствовал, как струйка крови стекает по шее за воротник комбинезона. Вот тогда-то на смену боли пришла ярость. Ивашка поднял меч левой рукой и бросился навстречу противнику. Те встретили его целым градом копий, но Ивашка был уже слишком близко, и копья пронеслись над головой, а он уже крушил мечом врагов направо и налево. Его ранили куда-то в правую руку, но рука уже онемела от потери крови и моряк не почувствовал даже боли. Один за одним валились поверженные его мечомпучеглазые. И не выдержали этой вспышки ярости подземные гномы и с криками бросились назад в тоннель. Только Ивашка этого уже не видел. Злость высосала остатки сил и улеглась в глубине сознания, а силы оставили гнома. Он прислонился спиной к стене, чтобы не упасть, но ноги не держали больше своего хозяина, и шкипер стал потихоньку сползать на пол. Меркнувшим сознанием он видел, как пронесся, мимо, преследуя пучеглазых, Толстун, вращая над головой мечом. А потом цветные пятна заплясали у моряка перед глазами, и чернота стала засасывать его в себя. Он старался не рухнуть в эту черноту, пятна перед глазами становились всё мельче, а темноты всё больше. Сознание окончательно покинуло Ивашку.

Всё качалось и плыло вокруг. Какие-то кровавые пятна стояли перед глазами. Ивашка цеплялся за эту спасительную темноту вокруг, но не получалось. Неведомая сила выносила его на поверхность к свету, к кружащимся пятнам. Ласковая волна приняла его и, баюкая как младенца, понесла на себе. Солнце било в глаза, кружились цветные пятна. А потом снова он стал погружаться, и пятен становилось меньше и меньше. И воздуха вдруг не стало.

«Дак, что же это, я тону», — вдруг запаниковал шкипер. И очнулся.

Ходуном ходили стены и кровать под ним. Тревожно бил судовой колокол. Ивашка приподнял тяжёлую голову с подушки, попытался оглядеться, но движение это причинило такую боль в плече, что ему пришлось откинуться назад и даже глаза зажмурить.

— Проснулся, он проснулся, — услышал сквозь волны боли шкипер Дюшкин голосок и вспомнил сразу и про пещеру с пучеглазыми гномами и про эльфа с волшебным сундучком.

— Как ты? — наклонилась над ним Натали.

— У меня в кармане комбинезона на рукаве лежат два красных камешка, дай их мне, — на большее у Ивашки сил не хватило.

Всё опять стало качаться и плыть перед глазами, но шкипер старался удержаться, не падать в эту пропасть. И только когда в его ладонь опустились тёплые волшебные искорки, он сжал пальцы и позволил себе расслабиться, позволил водовороту закрутить себя и увлечь в глубину, во мрак.

Следующий раз он проснулся через сутки. Был вечер, но солнце ещё держалось над морем, заглядывая прямо в иллюминатор, отражаясь от лакированного шкафа, стоящего у стены в каюте, и играло бликами на лице у шкипера. В каюте никого не было. Ивашка помня, какую боль испытал в прошлое пробуждение при попытке подняться, на этот раз не спешил. Всё делал медленно, осторожно. Боли в плече не было. «Камешки помогли», — с теплотой подумал моряк об доставшихся ему «огнях Агавы».

Открылась дверь каюты, и в неё влетел пацанёнок. Увидев сидящего на шконке Ивашку, Дюшка на одной ноге развернулся и опять выскочил на палубу.

— Проснулся, проснулся, — разнёсся его звонкий голосок по всему кораблю.

И сейчас же каюта стала маленькой, столько в неё посетителей набилось. Чтобы показать, что с ним всё нормально Ивашка даже встал. Его чуть шатнуло, но он удержался, и даже нашёл в себе силы улыбнуться.

— Да, нормально всё у меня. Эльф-то как? — сразу поинтересовался он о друге.

— Всё так же, — мрачно прогудел Толстун.

— Мы куда-то плывём? — кивнул Ивашка в сторону иллюминатора, где красное солнце погружалось в океан.

— Третий день, — подтвердил Толстун.

— Куда?

— Ну, куда сказал, туда и плывём.

— А куда я сказал? — удивился Ивашка.

— На остров «Дохлого дракона». Дак, ты что, не помнишь что ли ничего? — недоверчиво посмотрел на него боцман.

— Честно говоря, последнее, что я помню — это как ты за «пучеглазыми» побежал, — натянуто улыбнулся Ивашка.

— Ну, после этого, вообщем-то, ничего и не было, — успокоил его Толстун. — Я их до пропасти преследовал. Туда они все и попадали. А когда вернулся, смотрю, ты в луже крови лежишь. Я начал тебя тормошить, а ты открыл глаза, смотришь на меня дико и одно и то же повторяешь: «Курс на остров «Дохлого дракона»». Я тебя взвалил на плечо и побежал к выходу. Там и остальных догнал. Хулкур сходил на корабль, привёл матросов. Мы вас с магом положили на носилки и до корабля дотащили. Ты всё без сознания был. А когда мы тебя сюда принесли, глаза вдруг открыл и опять за своё: «Курс на остров «Дохлого дракона»». Вот мы и плывём уже третий день.

— А эльф-то хоть жив ещё? — снова забеспокоился о друге Ивашка.

— Вроде дышит. Я ему к губам зеркальце прикладывал, оно запотело, — пожал плечами Хулкур.

— А внутренним зрением ты на него смотрел? — не унимался шкипер.

— Смотрел, — кивнул баньши, — Сундучок этот проклятый теперь намного синее стал. Жёлтой энергии почти не видно. А у мага еле-еле синяя энергия видна, это сундучок её, наверное, высасывает.

— Надо его как-то отобрать у мага, — предложил Толстун.

— Он ведь сказал, чтобы его никто не трогал, — напомнил Ивашка.

— Ну, и что? Будем ждать, пока этот ящик из него всю энергию выкачает? — повысил голос боцман.

— А если ему в руку «огни Агавы» положить, — задумчиво посмотрел на баньши Ивашка.

— Кто его знает? — тоже задумался Хулкур.

— А как положить, если нельзя к нему прикасаться? — вмешался Толстун.

— Может не обязательно в руку? — вдруг предложила Натали. — Быть может, можно просто на грудь?

— Правильно, — обрадовался Ивашка. — Пошли.

Процессия двинулась к каюте мага. Шкипер только взглянул на него и сразу понял, что жизнь уходит из его длинного нескладного тела. Кожа пожелтела. Нос заострился. Глаза впали, и в полутьме каюты казались двумя провалами на черепе.

— Вот в ямку у шеи и положи, — показал пальцем на ложбинку между ключицами Толстун.

Ивашка аккуратно взял камешки кончиками пальцев и стал медленно подносить к груди колдуна. Когда оставалось всего несколько сантиметров, гном почувствовал, как стали нагреваться красные искорки у него в руке, как поток энергии хлынул с них к эльфу. Испугавшись, шкипер отдёрнул руку.

— А если этот сундук проклятый просто выкачает из камней всю силу. И не будет у нас ни камешков, ни мага, — неуверенно огляделся Ивашка.

Друзья молчали. Ивашка снова посмотрел на эльфа. И спросил себя, что для него дороже — эти два камешка или жизнь эльфа. И уже уверенно протянул руку и положил оба камешка точно в ямку у шеи. И сразу отдёрнул руку.

Но ничего такого в первую секунду не произошло. Время шло, а камешки лежали на груди у мага и ни как ему не помогали. Уже готов был раздаться разочарованный вздох, только тут стоявший ближе всех к колдуну Ивашка предостерегающе поднял руку и сделал шаг назад. И тогда все заметили. Две красные искорки стали разгораться. Что там происходило на магическом уровне? Сначала они были как язычки пламени, потом становились всё ярче и ярче, вот они уже сверкали как солнце в морозный ясный день.

— Он сгорит, — прошептал за его спиной кто-то.

Ивашка даже не оглянулся, до боли в глазах, до слёз, всматривался он в горящие искорки. И уловил тот момент, когда свечение стало меркнуть. Все тусклее и тусклее. И вот это уже снова два маленьких горящих уголька. Ивашке показалось, но уверенности не было, что свет этот стал немного другим, не тёплым розовым, а зловещим малиновым.

Все в каюте хранили молчание, ждали чего-то. И ничего не происходило. Медленно, минута за минутой, тянулось напряжённое ожидание. И кто его знает, сколько бы это продолжалось, если бы не ударил колокол. Били склянки. И тут же лопнула тишина. Все заговорили одновременно. И всех волновало одно и тоже.

— Что теперь делать?

— Хулкур, — позвал шкипер.

— Надо посмотреть на него внутренним зрением, — догадался баньши.

— Попробуй, — Ивашка отступил назад, пропуская вперёд колдуна.

Гномы стояли и ждали, пока баньши обследовал мага.

— Ничего не изменилось, — проговорил, наконец, Хулкур.

— Как так, — удивился Толстун, — а весь этот фейерверк тогда зачем.

— Не знаю, — и только баньши это проговорил, как эльф открыл глаза.

Тихонько ахнули Натали и Леночка, и снова установилась тишина.

Маг лежал неподвижно, и даже веки с ресницами не шевелились. Ивашка сделал шаг вперёд и попытался заглянуть магу в лицо. И тот отреагировал на это движение, его зрачки переместились с потолка на гнома. И слабая улыбка тронула безжизненные губы.

— Живой значит! — радостно сообщил Ивашка остальным.

Эльф попытался, было встать, но на груди его по-прежнему стоял злополучный сундучок.

— Сними его, — обратился маг к Ивашке.

— Ну да, неуверенно отпрянул тот.

— Уже можно, — эльф сделал ещё одну попытку привстать.

И Ивашка решился. Он протянул руку и заставил непослушные пальцы сомкнуться на ручке. Она была приятно тёплая, наверное, рука эльфа нагрела. Сундучок оказался неожиданно тяжёлым и рука гнома, не ожидавшая такой тяжести, разжалась, и оббитый металлом угол врезался в доски пола. От удара, от неожиданности все кто находился в каюте, вздрогнули и отпрянули к двери. И только Ивашка остался стоять как вкопанный. Он смотрел на сундук. От удара крышка его открылась и откинулась в сторону — голубое свечение заполнило каюту. Внутри сундук был оббит, синим бархатом и в нём был только один предмет — большой прозрачный голубой шар. От него и шло это холодное мёртвое сияние. И оно жило своей потусторонней жизнью. Волны света то заполняли каюту, то отступали, оставляя синеву раннего зимнего утра.

Ивашка оглянулся на друзей — все они стояли заворожённые магическим светом. Гном перевёл взгляд на эльфа. В синем свете лицо того напоминало маску. Жизнь, казалось, навеки покинуло мага. Но нет. Вот он снова открыл глаза. И теперь уже спокойно сел на кровати. Потом неспешно свесил ноги на пол, встал, его качнуло, и Ивашка хотел, было броситься на помощь, но эльф выровнялся сам, сделал шаг к сундучку, наклонился и легко закрыл крышку. Лязгнуло железо обивки, и свет пропал. Сразу стало почти темно. Эльф открыл ладонь, на ней ярко горели «огни Агавы» и этим крошкам удалось рассеять полумрак и осветить каюту цветом заката.

Ивашка первым пришёл в себя.

— Что это в сундуке?

— Потом. Всё потом, — эльф устало опустился на кровать.

— Он, наверное, голоден, четыре дня ничего не ел, — вмешалась Натали.

— Точно. Я бы с удовольствием перекусил, — широко улыбнулся ей эльф.

И всё волшебство разом исчезло. Обычная каюта. Свист ветра в открытом иллюминаторе, запах моря.

— И я голоден как тролль, — схватился за заурчавший живот Ивашка.

Ели молча. Все ждали, когда заговорит, и что-нибудь, объяснит эльф. Но маг упорно хранил молчание, только успевал набивать рот фруктами. Только как ни медленно тянулся запоздалый обед, а всему бывает конец. Вот и последняя долька апельсина исчезла во рту у колдуна.

— Наелся? — не выдержал Толстун.

— Да, спасибо, — кивнул эльф.

— Может, тогда расскажешь, что-нибудь? — скорчила хитрую рожицу Натали.

— А что вас интересует? — притворился непонимающим эльф, но Ивашка-то видел, что всё это маскарад и эльфу самому не терпится рассказать им о синем шаре.

— А нас интересует история с сундучком! — не выдержав, грохнул кулаком по столу Толстун.

— Да. Не тяни, — поддержал боцмана Ивашка.

— Хорошо, — эльф, будто только и ждал вспышки Толстуна.

— Я надеюсь, этот сундук стоит того, что мы из-за него пережили, — помог Ивашка начать эльфу рассказ.

— Стоит? — маг вскочил со стула, — За этот сундук, точнее за его содержимое, любой, кто занимается магией, с радостью отдаст жизнь.

— Что же это? — опять брякнул кулаком по столу боцман.

— Это — «Пламенеющее око» — один из четырёх великих талисманов, утерянных в незапамятные времена. Это талисман управляющей стихией огня.

— Подожди, подожди, — остановил его Ивашка, — Что-то ты рассказывал. Дай вспомнить. Четыре талисмана управляющие стихиями: Жезл земли — его осколок есть у Хулкура, управляет стихией «земля», Флейта ветра — управляет «воздухом», Кубок моря — управляет «водой» и Пламенеющее око — «огнём».

— Всё верно, брат Вандермаст, у тебя великолепная память, — похвалил маг гнома.

— И теперь у тебя есть это Пламенеющее око, — закончил Ивашка.

— Да, этот талисман считался утерянным много тысяч лет назад. И вот теперь он у нас. С ним мы просто непобедимы. А если у баньши и, правда, осколок «жезла Земли», то нам по силам тягаться с богами.

— Ну, вот этого не надо, — остановил разошедшегося колдуна Ивашка.

— Почему же, — не остановился маг: — «Пламенеющее око», «Жезл Земли», «огни Агавы», странички дневника Херне, волшебные предметы прямо стекаются к нам в руки. Это неспроста. Очевидно, грядут великие события. И нам в этих событиях уготовлена не последняя роль.

— Скажем, пластинок ещё многих не хватает. И «Жезл Земли», вернее, его осколок, если это вообще он, далеко отсюда, — остудил всё-таки Ивашка мага.

— Да, — эльф сел снова на стул. — Ты прав, Вандермаст. Нам следует поспешить к Западному материку, — эльф повернулся к баньши, вопросительно глядя на него.

— Кому же не хочется домой, — натянуто улыбнулся Хулкур, — но ведь мы плывём на остров Дохлого дракона за кладом.

— А может оставить пока этот клад? — обернулся к Ивашке колдун.

— Нет! — вдруг за Ивашку ответила Натали. — Мы с детьми почти год только об этом кладе и думали. Так нельзя.

— А знамения богов? — продолжал гнуть своё эльф.

Черту под спором подвёл Толстун.

— О чём разговор — то? Через несколько часов будем на острове, ещё и солнце не взойдёт. А ближайший путь до Западного материка всё равно лежит в ту же сторону.

Эльф вынужден был признать правоту боцмана.

— Наверное, так угодно богам, — задумчиво опустив голову, согласился он, наконец.

— Ладно, оставим богов в покое. Может, ты объяснишь, что с тобой было и почему тебе «огни Агавы» помогли? — попытался вернуться к началу Ивашка.

— Ну, это очень просто, — заверил его эльф.

— Ха, просто! — обиделся за друга Толстун. — Да, мы чуть не погибли в той пещере, пытаясь тебя вытащить, Ивашку вон еле живого донесли до корабля.

— Я очень благодарен вам друзья, — склонился в поклоне эльф, — С моей стороны было конечно опрометчиво хвататься за талисман. В нём заключена огромная энергия. И он защищён очень мощным заклятьем. Только маг высшего уровня, посвящённый во все тайны нашей науки, способен совладать с «Пламенеющим оком».

— И что? Почему ты — то не смог? — не удержался баньши.

— К сожалению, я далёк от вершин магии, — грустно потупился эльф.

— Подожди, подожди, то есть ты сейчас не сможешь воспользоваться им? — Ивашка ткнул пальцем в синее сияние, лившееся из приоткрытого сундучка.

— Теперь уже могу, — успокоил гнома маг.

— Объясни.

— Всё это время, что я был без сознания, я боролся с энергией талисмана, пытаясь ей овладеть. И мне не хватало самой малой малости. А когда на помощь мне пришли «Огни Агавы» я смог обуздать эту чудовищную энергию и подчинить её себе, — маг гордо расправил плечи и поднял голову.

— И что ты теперь можешь? — спустил колдуна на землю Ивашка.

— Вся стихия огня подчиняется мне! — опять понесло эльфа.

— Да говори ты толком! — рассердился Толстун.

— Ну, я с помощью талисмана могу повелевать молниями и вулканами, могу вызвать пожар.

— Вот так, — протянул баньши, а что-нибудь полезное ты с его помощью можешь сделать? Вырастить дерево, вылечить больного, напоить дождём в засуху лес?

— У каждого талисмана своё предназначение, Пламенеющее око создано для войны. Твой Жезл Земли для создания жизни. Согласитесь, иногда нужна и молния.

— Страшную штуку вытащили мы из подземелья, — Ивашка положил руку на плечо эльфа. — Готовы ли мы, чтобы владеть им, этим талисманом? Не принесёт ли это «Око» ещё больше кровопролития в наш и без того не спокойный мир?

— Но ведь так можно сказать про любое оружие. Меч может убивать беззащитных, но может и помочь защитить свой дом от врага, — эльф отмахнулся от мрачных мыслей.

— Наверное, маг прав, — вдруг поддержала его Натали. — Самое главное, в чьих руках это оружие. И если оно поможет прекратить нам грабежи гоблинов, налёты троллей и станет преградой для ненасытных драконов, то честь и хвала этому талисману.

— А если оно попадёт в руки гоблинов или троллей? — недоверчиво оглядел сундук Ивашка.

— Это не так-то просто, — попытался успокоить его эльф.

— Подождите! — снова включилась в разговор Натали. — А кто эти подземные гномы и почему они похитили детей. И как у них оказалось это «Пламенеющее око»?

— Да, неплохой вопрос, — поддержал жену Ивашка.

Эльф почесал затылок.

— Как-то не думал я над этим. На последний вопрос я вообще не знаю ответа. Возможно, они хранят этот талисман бесчисленное количество лет, и даже сами не знают, как он к ним попал. Мы, по крайней мере, этого точно не узнаем.

— Конечно, не хотелось бы с ними снова встречаться, — проворчал, потирая ноющее плечо, Ивашка.

— Зато на первый вопрос я, наверное, смогу ответить, — эльф, видя, что Ивашка всё ещё морщится, протянул ему огни Агавы, — возьми, мне они уже не нужны.

Ивашка сжал камешки в ладони, и в неё словно хлынуло от них тепло, дошло по руке до раненого плеча и растопило боль. И вместе с теплом тело наполнила сила, исчезли неуверенность и страх перед новым талисманом.

— То есть ты знаешь, кто эти гномы и зачем им понадобилось красть детей? — набросился на эльфа Толстун.

— Скажем так, я догадываюсь, — кивнул головой колдун.

— Ну, говори же, не томи, — поторопил его боцман.

— Это самые настоящие гномы, — маг оглядел спутников, наслаждаясь произведённым эффектом.

— А мы тогда кто? — сразу почувствовал подвох Ивашка.

— Да, ты гномов не тронь. Я самый настоящий гном, — обиделся и Толстун.

И даже Дюшка, уже почти успевший задремать в уголке, очнулся и пискнул что-то про настоящих гномов.

— Я не хотел вас обижать, — замахал руками эльф. — Просто у наших летописцев есть легенда о том, что раньше все гномы жили в пещерах, в горах, и занимались добычей золота и других металлов, драгоценных камней, резьбой по камню, металлургией, но уж никак не мореплаванием и продажей коней. Вы ведь даже сейчас, например, называете свои дома «пещерками». Разве не так?

— Ну, это мы и так знаем, — махнул рукой Ивашка.

— Это есть в любом учебнике, — добавила учительница. — «Роберт завоеватель» вывел гномов на солнечный свет из темноты пещер, тогда некому было покупать изделия гномов, и голод накинулся на шахтёров и металлургов. И пришлось кузнецам и ювелирам взять в руки плуг, а камнерезам учиться строить корабли, — пересказала она по памяти учебник.

— Вот, видите, — обрадовался поддержке маг.

— Чего, вот? — не желал уступать Ивашка.

— А написано ли в вашем учебнике, что не все гномы вышли на солнечный свет, что народ разделился, и часть его осталась под землёй? Они прервали всякие сношения с «отступниками» и продолжали жить, как жили ваши предки. Дальнейшего я не знаю, но могу предположить. Скорее всего, лучшие мастера ушли с «Робертом завоевателем» и оставшиеся гномы потихоньку стали деградировать и со временем из ремесленников превратились в воров и грабителей. Они отрезали себя полностью от света и у них, скорее всего глаза стали приспосабливаться к недостатку света.

Глава 4

— А дети здесь при чём? — кивнул Ивашка, на самом деле похоже получается.

— Не уверен, но, скорее всего эти «пучеглазые» стали каннибалами и поедают себе подобных, — при этих словах Натали крепче прижала к себе Дюшку и Леночку, защищая их даже от одной мысли о том, что с ними могло произойти.

— Тогда мы вовремя подоспели, — заметил это движение Шкипер.

— Успокойтесь, друзья, — попытался разрядить атмосферу эльф. — У нас есть весёлая песенка про гномов, хотите спою?

Закопали гномы сундуки,

Полные каменьев дорогих,

И теперь их ищут дураки,

Днём и ночью думая о них.

А ещё по свету носит где-то

Птицу счастья, синюю мечту,

И за нею, выдумкой поэта,

Всё бежим мы в сторону не ту.

Карты гномьих кладов не найти

Не найти гнездовья синей птицы,

Хоть полсвета сдуру обойди,

А в силки летят одни синицы.

Закопали гномы сундуки,

И теперь их ищут дураки.

— Земля!!! — прокатилось по кораблю.

Утро только начиналось. Солнце всё ещё нежилось в океане. И просто чудо, что вахтенный заметил в сиреневых сумерках едва различимый силуэт острова.

— Штурман, как глубина? — прокричал, взбегая на мостик, Ивашка.

— Сорок метров. Может, убавим парусов?

— Конечно, оставьте стакселя и грот, — Ивашка внимательно вглядывался в тёмное пятно на горизонте.

Вот он остров, о котором кричал попугай, с которого началась вся эта история. Остров, который из простого, немного сентиментального, боцмана сделал его советником короля, владельцем этого корабля — птицы, почти волшебником. Сзади подошла Натали и положила ему руки на плечи.

— Ну, вот он — «остров Дохлого Дракона»! Что дальше? — в унисон Ивашкиным мыслям спросила она.

— Помнишь нашего Попугая? — повернулся к ней Ивашка.

— Ещё бы забыть: «Большое сокровище зарыто в недрах третьего холма от синей скалы на острове «Дохлого Дракона», — подражая каркающему голосу попугая, выговорила Натали.

— Вот и пойдём искать эту скалу, потом третий холм, а уж потом и «большое сокровище».

— Рваное Ухо, как там с глубиной, — снова окликнул штурмана Ивашка.

— Убывает потихоньку, — откликнулся Серж, — уже тридцать пять.

— Похоже, близко к этому «дракону» не подберёшься, — посетовал шкипер, — следи за глубиной.

Сам Ивашка снова поднялся на мостик и только взошёл, как Серж прокричал снизу:

— Тридцать метров.

— Убрать грот! — скомандовал Ивашка.

Матросы бросились выполнять команду и «Херне» сразу заметно снизил скорость.

Становилось светлее. Небо было покрыто тучами, а то бы уже и солнце взошло. Остров был отчётливо виден. Все не занятые на вахте высыпали на нос, посмотреть на долгожданный остров сокровищ. А вообще-то остров был как остров, таких вокруг «Медузы» великое множество.

— Двадцать пять метров, — опять подал голос Рваное Ухо.

— Приготовить якоря, — отдал команду Ивашка.

— Но ведь ещё так далеко, — забрался на мостик Дюшка.

— Что поделаешь, — пожал плечами шкипер, — у нас посадка десять метров. Ещё немного и на мель сядем.

— А как же мы до клада доберёмся? — расстроился мальчик.

— На лодках придётся плыть, — успокоил юного кладоискателя капитан.

— Двадцать метров, — раздался голос штурмана снова.

— Как будет пятнадцать, спускать паруса. Команде приготовить обе шлюпки, — Ивашка подхватил Дюшку и спустился вниз.

— Ну, что, готовы вы к перетаскиванию сокровищ, — улыбнулся он собравшимся на носу друзьям.

— Неужели добрались! — повисла у него на шее Леночка.

— Ещё как добрались.

— Пятнадцать метров. Спустить паруса. Отдать якорь.

А всё-таки до острова было далековато. Сейчас в свете разгулявшегося дня можно было прикинуть расстояние до него. Выходило не меньше мили.

— Может, попробуем подойти с другой стороны? — предложил Серж Рваное Ухо.

— Да, нет! — отмахнулся Ивашка, — на это целый день уйдёт, а результат может оказаться не лучше.

— Готовьте шлюпки, — крикнул Толстун матросам и первым устремился к правому борту, где находилась большая шлюпка, позволяющая даже использовать парус.

— Положите провизии на пять дней. Разобьём лагерь на острове, далековато каждый день туда-сюда ездить, а за день можем не управиться. Островок вообще-то не маленький, — отдал команду подошедшему мичману Ивашка.

— Что, мы будем, как потерпевшие крушение жить на острове! — закричал от радости Дюшка.

— Придётся, — взлохматил ему голову капитан.

— Ура! — подпрыгнул мальчик и тут же побежал по кораблю, рассказывая всем встречным эту новость.

Команда за время путешествия привязалась к шустрому гномику. Его торжественно приняли в юнги и вручили морскую форму, из которой сорванца теперь даже ночью нельзя было вынуть.

А ещё через час обе лодки были уже в море. Всего два десятка гномов, с ними Хулкур и маг. Серж Рваное Ухо остался за старшего на «Херне». Ивашка ни за что не пожелал остаться и пропустить поиски клада. Остров медленно приближался. Лёгкий северо-западный ветер, дувший с утра, совсем унялся, и шли на вёслах. Медленно, конечно. Ну, да уж, что поделаешь?

И вот, наконец, песчаный берег. Все за исключением Натали и детей спрыгнули в воду и потащили лодки подальше от воды, чтобы не смыло прибоем.

— Вот и приехали, — обвёл остров руками Ивашка. — Интересно, где же эта Синяя скала?

— Отсюда вообще никаких скал не видно, — тоже оглядываясь по сторонам, констатировал эльф.

— Нужно пройти вглубь острова. Может, нам из-за деревьев не видно, — подал здравую мысль Толстун.

— А где будем лагерь разбивать? — продолжал осматриваться Ивашка.

— Надо найти какой-нибудь источник воды, — вдруг вмешался Дюшка.

— Ого, а ты откуда такие вещи знаешь? — удивился Толстун.

— Да, он пока ты на галере плавал, и к королю ездил, все книги про клады и острова прочитал, вернее прослушал. У него медленно получалось, так он меня замучил: «Почитай, да почитай», — смеясь, выдала тайну маленького кладоискателя Натали.

— Ну, что ж, вперёд, юнга, на поиски пресной воды, — скомандовал Ивашка, — только, чур, одному не убегать. Мало ли какие звери тут водятся.

Разогнавшийся было Дюшка, при упоминании про зверей, остановился и неуверенно потрогал свой кортик.

— Разобьёмся на группы по пять в каждой, и обследуем остров, сбор здесь через два часа, — скомандовал капитан.

Дюшка выбрал, конечно, группу, где был Толстун. Всё плавание он тёрся вокруг сурового с виду боцмана, но с мальчиком Толстун терял весь свой грозный вид и не в чём не мог ему отказать. Чем юнга регулярно и пользовался.

— Можно я понесу арбалет? — сразу, как только группы разделились и углубились в лес, набросился Дюшка на боцмана.

— Он ведь тяжёлый, — неуверенно покачал арбалет в руке Толстун.

— А я ведь сильный, — не унимался гномик, и продемонстрировал боцману согнутую в локте руку. Правда там, где у «сильных» находится бицепс, у Дюшки был еле заметный бугорок. Но Толстун, не желавший обижать своего любимца, уважительно пощупал «мускул» и вручил пацану арбалет.

— Смотри, заряжен, не всади мне стрелу в брюхо.

А арбалет и в самом деле был тяжеловат для мальчугана, но раз уж выпросил, приходилось нести. Причём нести перед собой на вытянутых руках, чтобы не показать остальным, что устал. Именно это и спасло группу Толстуна от чудовищного змея, вдруг вынырнувшего из ветвей огромного дерева, мимо которого по еле заметной звериной тропке они проходили.

Толстун шёл, что-то беззаботно вещая Дюшке о пользе бром-брам-селя. И когда алая вонючая пасть закачалась прямо перед его носом, среагировать не успел. Дюшка шёл на пол шага позади и смотрел на своего большого друга. Он прыжок змеи увидел, от страха малыш присел и нажал на спусковую скобу арбалета. Когда Ивашка и остальные матросы прибежали на крик, всё было уже кончено. Толстун сидел на змее, всё ещё сжимая в усталой руке кинжал из когтя дрона. Змей был огромный, те чёрные, что напали на галеру и из чьих шкур моряки сшили себе непробиваемые комбинезоны, были по сравнению с этим просто жалкими червяками. Этот был метров в тридцать длиной и в самом широком месте достигал не меньше метра.

— Ну, и зачем вы этого ужика избили? — поинтересовался шкипер, подходя к Дюшке.

Что сделать было не так и просто, везде парились лужи крови. Кусты были словно срезаны вокруг дерева и образовалась солидная полянка, но вся она была буквально пропитана кровью. Кровь, кстати, была обычная красная.

— Да, — поднялся со змея Толстун. — Солидный червячок. А как он тут хвостом махал! Я уже думал конец нам. Если бы не Дюшка, он бы меня без соли слопал. Хорошо мальчик не растерялся и в пасть ему выстрелил из арбалета. Вот тут он и начал извиваться — видать не по вкусу стрела пришлась.

— Никого хоть не убил? — Ивашка оглядел спутников Толстуна.

— Ну, уж нет. Я ему второго шанса не дал, лишнюю кровь из него выпустил.

— Он как лев на змею бросился, — похвастался за друга Дюшка.

— Ладно, — подвёл итого капитан, — Мясо теперь у нас есть, осталось воду найти.

— Да, что её искать — вон она, — указал рукой Хулкур.

И, правда, прямо под деревом, служившим убежищем змею, бил родничок, дававший начало небольшому ручейку.

— Как замечательно! Сейчас ещё бы полянку подыскать, чтобы лагерь разбить, — огляделся Ивашка.

— А эта чем плоха? — удивился Хулкур.

— Тут кровищи по колено. И трава вся помята, — фыркнула Натали.

— Ну, на то мы и волшебники, чтобы мелкие неудобства устранять, — подмигнул гномам баньши.

Он присел на сухое место и стал нараспев произносить заклинание. Несколько секунд всё оставалось по-прежнему, но вот трава будто ожила. Все помятые стебельки выпрямились, а из земли лезли и лезли новые травинки. Остатки кустов и мелких деревьев прямо на глазах превращались в труху, в пыль. Пара минут, и поляна приобрела вполне приемлемый вид. Кровь впиталась в землю и только огромное тело змеи продолжало ещё напоминать о происшедшей недавно битве.

— Надо бы его сдвинуть в сторону, — предложил Ивашка.

Но это было легко сказать. Все вместе кладоискатели смогли только занести самый кончик хвоста гигантской рептилии. При этом получился почти замкнутый круг. Можно было подумать, что монстр пытается ухватить себя за хвост. Вот-вот и дотянется.

— А и хорошо, — решил Толстун, — Вот в центр этого кружка и поставим палатки.

— А он не завоняет? — попыталась возразить Натали.

— Ну, это моя забота, — успокоил всех эльф.

— Я знаю, что ты сделаешь, — обрадовался Дюшка.

— Это откуда? — состроил страшную рожу маг.

— Мне Ивашка рассказывал, как ты дракона сохранял, чтобы он не протух, — выпалил гномик.

— Точно было такое. Вот я сейчас и на эту змейку такое заклятие наложу, — и маг произнёс на свистящем непонятном языке коротенькое заклинание.

— Всё. Теперь можно и палатки ставить, — напомнил хозяйственный Толстун.

С палатками провозились недолго, благо свободных рук было вдоволь. Затем развели костёр и стали готовить обед. Все сошлись на том, что шашлык из змея будет вполне подходящим обедом для первого дня на чудесном острове.

После обеда две группы отправились на дальнейшее обследование острова. Детей и Натали оставили заниматься ужином, а для охраны и помощи им Ивашка выделил пять матросов. Сам капитан возглавил одну группу, Толстун другую.

Через пару часов, обойдя остров по берегу, оба отряда встретились на противоположном берегу. Результаты обследования были не утешительными, нигде ничего похожего на «Синюю скалу» видно не было.

— Давайте встанем цепью и прочешем остров, пойдём опять к тому берегу, где высадились, — предложил шкипер.

— Я думаю это не разумно. Нужно держаться вместе, вспомните змея. У него должны быть родственники.

— Да, пожалуй, — вынужден был согласиться Ивашка.

— Ну, и что же, стоять тут будем? — поторопил их Толстун.

— Сколько нас, двенадцать, — прикинул капитан, — Давайте разделимся на три группы по четыре в каждой. Одну поведу я, другую — маг, третью — баньши. В каждой будет по одному волшебнику. Думаю, справимся со змеями.

Так и сделали. Пробираться по чаще было гораздо сложнее, чем прогуливаться по песчаному пляжу. Лианы и воздушные корни так плотно обвили деревья, что приходилось буквально прорубаться сквозь живую стену. Группа баньши наткнулась на такую чащу, что пришлось тому воспользоваться колдовством, чтобы проделать проход. В итоге они пришли к лагерю позже всех. И снова новости оказались далеко не радостными. Группа Ивашки обнаружила несколько холмиков. А вот «Синей скалы» не видел никто.

— Что же это значит? — недоумевал за ужином Ивашка. — Я не мог ошибиться. Это остров «Дохлого дракона».

— А может, это кто-то в шутку научил попугая про клад рассказывать, — предложил эльф.

— Тогда почему он эту шутку на языке жёлтых баньши говорит? — попытался защитить своего попугая Дюшка.

— А ведь на самом деле — странный язык, — задумался маг.

— Хулкур, а у вас водятся попугаи? — поинтересовалась Натали у баньши.

— Нет, — мотнул тот головой.

— А что вообще могут зарыть баньши? — поинтересовался Ивашка.

— Если не считать того клада, который я нашёл, баньши вообще никогда не слышали о кладах.

— Вот — так — так, — присвистнул Толстун, — это что же, мы зря здесь по джунглям лазаем.

— Может, я не так перевела то, что говорит попугай, — потупилась Натали.

— Хулкур, а попробуй ты переведи, попросил баньши Ивашка и прокаркал ту фразу, что твердил попугай.

— Но ведь ты знаешь мой язык не хуже меня, — резонно заметил баньши.

— И всё-таки, — настоял шкипер.

— Да всё правильно, — махнул рукой Хулкур, и вдруг подскочил со своего места.

— Знаю, знаю! — завопил он.

Все тоже чуть не подпрыгнули.

— Что знаешь-то? — бросился к нему Ивашка.

— Слово «скала» можно перевести как — «камень».

— То есть, третий холм от синего камня, — задумался гном.

— А ведь мы сегодня огибали несколько холмиков, — напомнил Ивашке Толстун.

— Но не камней, ни скал там не было, — прикрыл глаза, вспоминая местность, шкипер.

— Ну, мы горы искали, — вмешался молчавший долго эльф, — а тут всего лишь камень. Нужно завтра тот район как следует проверить.

Вечер прошёл спокойно, никто их не тревожил. Особо крупных животных на острове видимо не было, а родичи убитого змея пока не спешили разделить судьбу собрата. Правда, ночью что-то всё время шуршало в ближайших кустах, но у палаток ярко горел костёр и зорко всматривался в ночную тьму выставленный Ивашкой часовой. А утром, обследовав кусты вокруг лагеря, обнаружили интересную вещь, тело змея почти полностью было съедено. Видимо какие-то мелкие животные-хищники под покровом ночи устроили себе настоящий пир. Хорошо хоть змей оказался не маленьким. И кладоискатели стали вырезать куски, чтобы зажарить его на костре.

Оставив Натали и детей в лагере под охраной нескольких матросов, все остальные после сытного завтрака направились в те места, где группа Ивашки вчера видела холмы. Холмы-то нашли быстро, а вот со «скалой» провозились порядочно. А натолкнулся на неё Толстун, вернее на «него». Камень был около метра в высоту, неровной формы и действительно своими острыми краями мог сойти за скалу в миниатюре.

— Эй, сюда! — заорал Толстун, обойдя камень со всех сторон и решив, что нашёл то, что нужно.

— Да, долго бы мы искали эту «синюю скалу», — присвистнул Ивашка, так же несколько раз обойдя вокруг тёмно-серого, может быть, с каким-то проблеском синевы.

— Хулкур, можно это на языке баньши назвать «синей скалой»? — обратился он к подошедшему другу.

— А вы, что сами не видите, что она синяя, — не понял баньши.

— Как синяя, — разом загалдели гномы. — Она — серая.

— Да, вы надо мной издеваетесь, — обиделся Хулкур. — Она синего цвета.

— Вот, — подвёл итог эльф, — Если бы не баньши, мы бы этот серый камень, ни за что не назвали «Синей скалой», значит, клад на самом деле зарыл баньши.

— Или попугая научил врать баньши, — вставил своё мнение Толстун.

— Баньши не врут, — гордо вскинул голову Хулкур.

— Тем лучше, — успокоил его Ивашка, — значит нужно искать третий холм и там на самом деле будет клад.

— Вон они холмы, — указал рукой на небольшие, заросшие кустами ежевики холмы.

— Тот, кто учил говорить моего попугая, страдал страстью к преувеличению, — улыбнулся Ивашка. — Этот камешек обозвал скалой, а бугорки — холмами.

— Ну, что ж, давайте искать третий бугорок, — начал, было, эльф и остановился. Холмики были в беспорядке разбросаны вокруг серого камня.

— И в какую сторону идти? — покрутил головой Ивашка, увидев ту же картину. Он повернулся к Хулкуру.

Тот смущенно улыбнулся, как бы стыдясь того, что кто-то из его соплеменников не указал направления.

— Значит, нужно проверить все третьи холмы, — решительно прервал эти переглядывания Толстун.

— Что ж, разумная мысль, — поддержал его эльф.

Несколько часов у них ушло, пока они не облазили все ближайшие бугорки и не выделили девять «третьих».

— Могло быть и поменьше, — осматривая свой изодранный ежевикой комбинезон, пожаловался Ивашка.

— Есть хочется, жуть, — тоже жалобным тоном произнёс Толстун.

— Хорошо, давайте продолжим завтра, осталось-то вскопать несколько бугорков и перетащить клад на корабль, — не очень уверенно попытался воодушевить друзей капитан, — пора в лагерь.

Копали весь следующий день. Попугай почему-то забыл указать глубину, на которой зарыто сокровище. Выбрали на удачу первый попавшийся «третий» холм и вдесятером, больше лопат не было, начали копать. К обеду на месте бугорка оказалась приличная яма.

— Ну, и сколько же копать, — недовольно буркнул Толстун, впрочем, ни к кому конкретно не обращаясь.

Он весь был коричневый от глины, и даже борода его стала жёлто-коричневой, слипшейся и больше напоминала ослиный хвост, чем бороду знаменитого морского волка.

У остальных энтузиазма тоже поубавилось, а пока вернулись в лагерь, поели, времени уже было столько, что идти снова на какой-нибудь час, не хотелось. Решили использовать оставшееся до темноты время на перенос лагеря поближе к «холмам». Этим и занялись. Посрубали кусты ежевики рядом с одним из «третьих» холмиков и натянули палатки. Одно было плохо — воды по близости не оказалось. Но Ивашка здраво рассудил, что лучше пару гномов несколько раз сгонять за водой, чем всем туда-сюда по острову мотаться.

Глава 5

За ночь мелкие хищники порядком опять пооткусывали от убитого змея, но моряки всё-таки выкроили себе запас мяса дней на пять. С утра докопали первый холм, ничего не нашли, даже углубившись в землю на три метра. Плюнули, поругались по гномской привычке винить кого угодно в своих неудачах, только не себя, и принялись за второй. Перенос лагеря дал положительный результат, и к вечеру уже две трёхметровые ямы зияли вокруг «синей скалы».

— Ну, вот, — за ужином попытался приободрить начинающих кладоискателей Ивашка, — осталось только семь бугорков, наши шансы заметно повысились.

— Ага, вот только желание у меня заметно понизилось, — продемонстрировал капитану свои руки с кровавыми лопнувшими мозолями Толстун.

— Руками нужно заняться, — согласился Ивашка. — Хулкур, ты бы не смог матросам руки полечить?

— Зелёного камня у меня нет, но думаю, гномам трём я смогу помочь.

— Вот и очень хорошо, а я двоим, дам по одному из «огней Агавы», смотришь, пятерым поможем, а завтра ещё пятерым, — устало улыбнулся шкипер.

Сам он тоже целый день ковырял землю, и руки у него болели не меньше чем у других, но капитан должен показывать пример и Ивашка спокойно переносил неудобства.

На следующий день встали пораньше, завтракали и обедали по очереди и успешно разделались с двумя холмиками, превратив их в аккуратные ямы.

— Почти половина, — осматривая в лучах заходящего солнца нетронутые «третьи» холмы, сообщил Дюшка.

— В худшем случае через три дня сокровище будет у нас в руках, — потрепал его по чубу Ивашка.

За ужином никто даже не разговаривал, так все устали.

А потом ещё один день не дал никаких результатов, если не считать, что ям стало шесть, а «третьих» холмов осталось только три.

В это утро все почему-то были уверены, что именно сегодня клад, наконец, предстанет пред ними. С севера подул довольно прохладный сильный ветер, отбросив липкую духоту, затянув небо тучами. Страдавшие от жары гномы облегчённо поглядывали на небо, благодарили за прохладу, кто природу, кто богов. Но седьмой холм превратился в яму так же безнадежно, как и предыдущие.

— Осталось два и в одном из них клад, — всё ещё веря своему попугаю, в обед успокоил матросов, да и себя тоже Ивашка.

Когда начали раскапывать восьмой, все кто был в лагере, столпились вокруг, и каждый удар лопаты о камень заставлял сердца учащённо биться. А холм медленно, но неумолимо превращался в яму. Скоро и камни перестали попадаться, только вездесущая коричневая глина. Теплые сумерки стёрли краски, буйные краски южного острова. Зато чётче, рельефнее обозначились границы вещей, отчёркнутые лёгкими тенями. Звуки, чьё место в сознание обычно сужено зрением, тотчас утратили свою суматошность, наполнились смыслом, тут рокот прибоя, переставший быть шумом, и шорох листьев, обретший тысячу голосов, тут потрескивание камня, остывающего, просыпающегося, и тонкий свист ящерицы. Шёпоты и шорохи. Скоро вязкая южная тьма освободит и остальное: водопад запахов ударит в ноздри, осязаемым станет ветер, и влажный пар, исходящий от поверхности океана, станет солёным, какой он и есть на самом деле.

Все сидели вокруг костра, говорить не хотелось. Да и о чём тут можно говорить. Уверенности, что клад зарыт как раз в том последнем холме не было, конечно завтра с утра они разроют и его, не найдут там даже ржавого гвоздя и что — убираться восвояси.

И тут Ивашку словно по голове долбанули.

— Дракончик! — заорал он, распугивая ночных животных на всём острове «трижды дохлого дракона».

— Где? — схватились все за мечи.

— Да, нет! — махнул рукой на вскочивших друзей Ивашка.

Все стояли ошалело, озираясь, сжимая в руках мечи и арбалеты.

— Эльф, Толстун, помните у «дракончика», ну, у которого я дом купил, на карте был помечен остров «дракона» — этот остров. И он направлялся сюда. И даже дом продал, корабль снарядил. Значит, он знал про клад. И был уверен, что клад здесь. И узнал он это не от попугая, — Ивашка говорил, запинаясь. Перебивая себя сам, будто с ним кто-то спорил.

Однако все молчали. Вобщем-то они и хотели услышать, что-нибудь в этом роде, чтобы поддержать угасающую как угли костра перед ними надежду.

— Конечно, — поддержал первым друга Толстун. — Слушай, Хулкур, может быть мы еще, что-нибудь, не так перевели из этой попугайной трепни.

— Да я целый день пытался эти слова по-разному перевести, ничего другого не выходит, — виновато, будто это он учил попугая говорить, произнёс баньши.

— Неужели всё-таки в последнем холме, — повернувшись в сторону не тронутого ещё бугра, со вспыхнувшей в голове надеждой, прошептала Натали.

Скорее всего, клад так бы и не нашли. Если бы не Дюшка. Неожиданно для всех он подал свой голосок:

— А нельзя посмотреть, есть ли в том холме клад с помощью магии?

Реплика эта вообще-то осталась почти не замеченной. Эльф, который сидел ближе всех к Дюшке, улыбнулся и потрепал мальчика по голове.

— Нет, не получится, дажемагия не позволяет видеть сквозь толщу земли.

— Жаль, — огорчился искренне Дюшка.

И всё. Но именно это незначительное происшествие позволит найти клад на острове «Дохлого дракона». А пока догорал костёр. И по мере того как тускнело пламя, и темнота обступала путешественников, на небе стали вспыхивать звёзды. Сначала самые яркие, самые смелые, потом всё больше и больше. Пока небо не превратилось в прекрасную картину, нарисованную богами. Летел по бархату ночи Лебедь. Бежали Гончие Псы. Шли на север две Медведицы — Большая и Малая. Наверное, заботливая мамаша и шаловливая ветреная дочь. Полз вдоль Млечного Пути Рак, наперегонки со Скорпионом. Шли в кабак, а может к Андромеде Близнецы, и несли в авоське Рыбу. Весы старались обвесить Водолея. Персей пас своё стадо, а может чужое, Тельца, Овна, Кентавра. Играла колыбельную Лира. Всё было, как и тысячи лет назад. И ещё через тысячу лет будет то же самое. Ну, в крайнем случае, у Персея стадо разбежится. Или Близнецы подерутся, не поделив Андромеду. А Лев ускачет за горизонт.

Сон не шёл. Получался рваный и дёрганный. Гномы встали с первыми признаками наступающего утра. Голубым бриллиантом загорелся на востоке глаз Венеры. Баньши подошёл к дереву и забрался в него — завтракать. Ивашка, не выспавшийся и не отдохнувший — болели руки, поторапливал матросов за завтракам:

— Последний холм. Должен быть клад. Я уверен. Чувствую вот здесь, — и бил себя в грудь.

Только солнце взошло, а работа уже началась, и копали на совесть, всем так эти земляные работы надоели, что второе дыхание открылось. И с каждой отброшенной лопатой земли убывала уверенность. Таял холмик — таяла надежда. Не прошло и пары часов, как стало ясно — клада нет и в этом холме. Ещё стучали и лязгали лопаты о камень, но сердце от этих звуков уже не замирало.

— Нет клада, — подошёл эльф к капитану.

— Сам вижу, — не поднимая головы, пробурчал Ивашка, и с надеждой, как ребёнок, обратился к учителю, который всё знает, — но ведь плыл зачем-то «дракончик» на этот остров.

— Он, кстати, скоро здесь будет, — «утешил» шкипера маг.

— Ну, зачем, зачем он сюда плывёт? — потрясал кулаками гном.

— Постой, ты говорил, что у него была серебряная пластинка, — у эльфа загорелись глаза.

— Да, из-за неё мы с Толстуном в тюрьму и угодили.

— А, может, клад — это не золото, а магический талисман, скажем, ещё одна пластинка, — солнце как раз показалось из-за облачка и отразилось в зрачках колдуна, словно внутри него горел неугасимый огонь.

— Попугай говорит «сокровище», — не понял ещё Ивашка, куда клонит маг.

— А разве странички книги Херне не сокровище?

— Ну, и что? Всё равно, никакого клада нет.

— Но ведь «дракончик» плывёт?

— Может, он тоже попался на такую же удочку, что и мы, — неуверенно махнул рукой Ивашка.

— Помнишь, что вчера Дюшка спросил? — торжественно поднял вверх руку эльф.

— Про магию, что ли? — скривился гном.

— Да, я сказал, что с помощью магии клад обнаружить нельзя.

— Нельзя, — как эхо отозвался шкипер.

— Но это простой клад, с золотом или серебром. А если там магический талисман, то Хулкур своим внутренним зрением его сразу заметит, — опять поднял руку колдун.

А Ивашка поднял обе и подпрыгнул и заорал во всё горло, на весь остров, на весь мир.

— Эврика! Нашли!

Ну, это в сказках всё быстро делается, а в жизни всегда препятствия возникают. Вот и в этот раз. Только Ивашка рассказал всем о том, что клад теперь будет искать Хулкур с помощью магии, как погода резко изменилась. Словно сама природа встала на пути к сокровищам «Острова Дохлого Дракона». Налетел шквал. Притащил с собой кучу чёрных дождевых туч, и разразилась тропическая летняя гроза. Не хуже той, что чуть не пришибла Ивашку с Толстуном на острове «железного тролля». Хорошо, если на острове остался хоть один пятачок земли больше чем метр на метр, в который не попала молния. Ветер сразу же сорвал все палатки и унёс их в облака, лишь одна зацепилась за дерево, и её удалось стащить вниз под завывание бури и удары грома. В неё с трудом и завернулись кладоискатели. Правда, все уже были настолько мокрыми, что не стоило и скрываться от дождя — мокрее не станешь.

— А если молния в нас ударит? — высказал общее опасение Дюшка.

— Я прочитал охранное заклинание, — перекрикивая очередной раскат грома, успокоил всех эльф.

Но, честно говоря, страха это сообщение не убавило. Молнии порой врезались в кусты ежевики буквально в нескольких метрах от закутавшихся в палатку гномов. Баньши, кстати, туда не полез. Он хлопнул Ивашку по плечу, чтобы привлечь внимание и, указывая на дерево, прокричал:

— Я пережду грозу в дереве.

— А если молния угодит в дерево?

— Мне это не повредит, — и скрылся в пелене дождя.

Что и говорить, в этот день, хотя гроза закончилась задолго до захода солнца, было уже не до кладов. Оставив половину матросов хоть как-то обустраивать разорённый лагерь, Ивашка с другой половиной, едва дождь прекратился, двинулся к берегу. Уж очень он беспокоился о корабле. И матросов взял совсем не зря. Одному ему бы до утра пришлось пробиваться через изуродованный бурей лес. Джунгли и так были едва проходимы, а теперь даже еле заметные звериные тропки были завалены вырванными с корнями деревьями, обломками ветвей и даже кучами водорослей. Уж эти-то, откуда в лесу взялись. Матросы разбирали завалы или пробивали новые тропинки в зарослях, если очистить старую не представлялось возможным.

Продраться сквозь буреломы удалось уже под самый вечер. Зато Ивашка сразу успокоился — корабль был цел. Правда, шлюпки, оставленные на берегу, были разбиты вдребезги. Лишь обломки плавали у берега.

— Надо зажечь три костра, — распорядился шкипер.

Ещё перед отплытием он договорился с оставшимся за капитана Сержем, что в случае чего, Ивашка подаст кострами сигнал: Два костра будут означать «срочно нужна помощь», три костра — «всё в порядке».

Пока матросы собирали «сухие» ветки (это после такого-то дождя) и разводили костры, которые упорно не желали гореть, совсем стемнело.

«Тем лучше», — решил Ивашка, — зато точно костры заметят. Наконец, усилиями десятка легких костры удалось разжечь. А тут и ночь легла на остров. Заночевали возле костров, благо воздух был тёплым, короткая гроза не успела остудить океан.

Чуть свет, даже не позавтракав, да и нечего было, двинулись назад в лагерь и поспели как раз к трапезе. Повара тоже провозились, разжигая костёр, чтобы вскипятить воду, кофейку горячего сварганить. Настроение было в лагере не ахти какое. Не очень-то гномы верили в магию, тем более после девяти впустую раскопанных холмов. Ивашка на это внимание не обращал, первым выпив кофе и сжевав, не чувствуя вкуса, лепёшку с куском копчёного мяса, он чуть не бегом поспешил к дереву, в которое залез Хулкур — «подкрепиться». И от нетерпения даже начал барабанить по стволу. Баньши почти сразу вытек из дерева и сконцентрировался из жёлтого тумана, понимающе улыбнулся шкиперу.

— С какого холма начнём? — обведя рукой ещё уцелевшие бугорки, спросил он.

— Да, какая разница. С любого, — нетерпеливо отмахнулся гном.

— И что я должен смотреть?

В это время к ним подошёл эльф. Услышав последний вопрос, он ткнул магическим жезлом (с которым почти не расставался) в сторону холмов и сказал:

— Я думаю, что это клад не простой, что зарыт, скорее всего, какой-нибудь волшебный талисман типа «Пламенеющего Ока» или «Жезла Земли». Поэтому нужно искать мощное голубое или желтое свечение.

— Что ж, попробуем, — кивнул Хулкур и двинулся к ближайшему холму.

Он сел, закрыл глаза и принялся раскачивать внутренний маятник, затем остановил его и, сосредоточившись на внутреннем зрении, взглянул на холм. Были, конечно, и синие и жёлтые линии, тем более после такой бури. Много растений, насекомых и животных было искалечено и убито. Да, жёлтых линий было много, но всё это были естественные линии, ничего магического в них не было. Хулкур уже было, собрался перейти на обычное зрение и сообщить об очередной неудаче Ивашке, но когда он уже поворачивал голову, взгляд его коснулся следующего холма и колдун увидел их. Три мощных потока энергии вырывались из-под земли. Один синий и два жёлтых. И сила синего потока была соизмерима только с силой полностью заряженного осколка зелёного камня — «Жезла Земли», как говорил эльф. Жёлтые тоже были не слабые, но до синего им было далеко, как ручьям до полноводной реки. Баньши просто упивался этим зрелищем, и не сразу сообразил, что его трясут за плечо.

— Ну, что? Что там? — это не выдержали нервы у Ивашки.

Хулкур отключился от внутреннего зрения и с победным видом оглядел друзей.

— Там, — указал он на святящийся холм.

— Ты уверен? — недоверчиво окинул взглядом «клад» Толстун. — Каким образом он третий — то?

— Я сейчас понял, — потупившись, признался баньши. — Я слишком долго жил среди гномов и стал думать, как вы. Третий от скалы не значит третий по счёту.

— Как это? — не понял Ивашка.

— Мы, баньши, считаем тройками. Вы — десятками. Третий — значит последний в тройке. Два ближайших и третий в самой ближайшей тройке. Это как видите и есть тот холм. Три ближайших холма к скале.

— Да, — без особого энтузиазма протянул Толстун. — Мы тут пять дней пашем как проклятые, весь остров перерыли, а он, видите ли, забыл, как баньши считают.

— Не обижайтесь, — всё ещё стесняясь своей промашки, извинился Хулкур.

— Что уж теперь, — опять пробурчал Толстун.

— Зато я могу вас обрадовать, не знаю как там насчёт золота, а целых три магических предмета в том кладе на самом деле есть. Причём один очень сильный. Примерно, как мой кусок «Жезла Земли».

— Я чувствовал, — кивнул эльф.

— Вот уж на самом деле не зря сюда «дракончик» рвётся, — почесал затылок Ивашка.

— Давайте, начинаем, — первым опомнился Толстун и, схватив лопату, устремился к «третьему» в тройке холму.

Работали, что говорится, не за страх, а за совесть. Земля так и летела во все стороны. Прошёл от силы час и скрежет лопаты о металл возвестил, о том, что докопались, наконец. А ещё через несколько минут эльф торжественно вынес на всеобщее обозрение закованный в железо, перепачканный рыжей глиной сундук.

— Смотрите, дерево не сгнило ещё, — указал Толстун на почерневшие, но ещё прочные дощечки, — значит, не так давно и закопали.

— Интересно, кому пришло в голову закапывать здесь сундук с талисманами и ещё учить говорить об этом попугая, — склонившись над сундучком, пробормотал себе в бороду Ивашка.

Клад был закрыт на замок, несоизмеримо большой по сравнению с самим сундучком. Замок, как и все железные части, сильно заржавел, к тому же ключа нигде не было видно.

— Собьём, может? — Ивашка всё ещё стоял перед сундучком на коленях.

— А что, молиться на него? — Толстун решительно ухватился за кирку, которой ещё пять минут назад ковырял неподатливую глину острова.

— Ну-ка, ну-ка, — остановил его Ивашка.

— Да, что такое, — от нетерпения боцман переступал с ноги на ногу.

— А вдруг тебя такой же столбняк хватит, как и эльфа.

— Ага? — Толстун выронил кирку и та, падая, угодила ему по большому пальцу на ноге.

Гномы, испуганные последними словами капитана, только что не обмочились, когда прямо за пророчествами Ивашки Толстун вдруг подпрыгнул и заорал на весь остров. Буквально за считанные секунды у сундука остались только скачущий на одной ноге Толстун, Ивашка, присевший от неожиданности, маг, беспокойно озирающийся, и Дюшка, весело хохочущий. Эльф первым правильно оценил обстановку.

— Толстун, ты бы бросил орать, всех распугал.

— Больно-о-о! — сбавил всё-таки на полтона свой рёв боцман.

— Что случилось-то? — встал, подозрительно оглядываясь Ивашка.

— Палец сломал, наверное, — простонал Толстун.

— Он на ногу себе кирку уронил, — справился со смехом Дюшка.

— И что же в этом смешного? — недовольно покачал головой на парнишку капитан.

— Ладно, что ты на него напустился, — тоже улыбнулся эльф. — Он-то в кусты не убежал, не испугался рёва Толстуна.

— Давайте всё-таки вернёмся к кладу, — махнул рукой Ивашка. — Не окаменеет тот, кто его откроет?

— Конечно, — поддержал тут же его эльф. — Давайте уж я его открою, — и он забрал у всё ещё скачущего на одной ноге боцмана кирку, при этом боцман лишился последней опоры и шлёпнулся на зад, под новые смешки юнги.

Эльф размахнулся и верным ударом сбил замок с сундучка.

Гром не грянул.

Выждав ещё секунду, маг присел и открыл крышку.

Все столпились за его спиной, ожидая, когда же колдун извлечет наконец из сундучка его содержание.

— Вот — так — так, — просиял маг.

— Что там «так», — заглянул ему через плечо баньши и бросился к сундучку, отталкивая эльфа.

Всё случилось так быстро, что никто не успел даже сообразить, что происходит. Мгновение и Хулкур уже носится по разрытой глине, скользя и спотыкаясь, и несёт какую-то белиберду на своём тарабарском языке. Эльф, растянувшийся на земле от толка баньши, поднялся и снова заглянул в сундук. Там лежали две серебряные пластинки и …

Маг был уверен, что до того, как его оттолкнул Хулкур, там лежало что — то ещё, какой-то зелёный предмет. Эльф вытащил из сундучка пластинки и повернулся к всё ещё не успокоившемуся баньши.

— Ты бы не мог объяснить, что происходит, — как нельзя спокойнее обратился маг к Хулкуру.

— Это мой камень, — завопил тот. Подбежал к эльфу и, встав рядом с ним на колени, раскрыл ладонь, там матово блестел зелёный камень неровной формы.

— Обломок «Жезла Земли»?

— Не знаю, обломок или не обломок, но это тот самый камень, который я оставил в дупле маточного дерева несколько месяцев назад, когда воевал с гоблинами.

— А это не может быть просто похожий камень, — недоверчиво осматривал лежащий на ладони у баньши талисман Ивашка.

— Я бы узнал его из сотни совершенно одинаковых с виду, — всё ещё не мог придти в себя Хулкур. Он снова вскочил и бросился к гномам, демонстрируя находку.

— Может, тебе этого просто очень сильно хочется? — сделал ещё одну попытку Ивашка.

— Это тот самый камень! — начал было кричать баньши, но вдруг остановился и словно оглушённый какой-то мыслью, опустил голову.

Все замерли, ожидая, что ещё выкинет сумасшедший колдун. Но Хулкур всё стоял, потом поднял голову и в глазах его Ивашка прочёл недоумение, почти испуг.

— Ведь ты говорил, что купил этого попугая более полугода назад, и он говорил об этом кладе?

— Да уж скоро год пройдёт, — прикинул Ивашка.

— Я могу поклясться всем чем угодно, любыми богами, что это тот самый камень. Только этого не может быть! — Хулкур схватился за голову. — Объясните, что это значит.

Он подошёл к эльфу и с надеждой уставился на него. Эльф пожал плечами. Хулкур перевёл взгляд на Ивашку. Шкипер развёл руками. То же самое в свою очередь проделали Толстун и Натали. И даже Дюшка скорчил недоумённую рожицу и закрутил головой.

— Давайте пока оставим этот вопрос открытым, — решил взять ситуацию под контроль Ивашка, — Хулкур, попробуй этот камень в работе, вырасти с его помощью дерево, что ли.

Баньши прямо засветился от радости. Бесспорно, это был выход из тупика. Он порылся в своём заплечном мешке и достал семечко клёна — свой талисман. Любовно разгладил треснувшее крылышко, выкопал небольшую ямку и посадил семечко. Потом полил его водой из фляжки и уселся в пяти футах, скрестив ноги и взяв в правую руку «свой» камень.

И моряки увидели чудо. Из земли показался маленький зелёный росточек и стремительно стал тянуться вверх. Он рос и становился толще. Минута и деревце в несколько метров высотой качало резной листвой. Ещё минута и верхушка клёна поднялась над самыми высокими деревьями острова. А потом клён стал становиться всё толще и толще и перед потрясёнными гномами предстал гигант. Если кто-то и сомневался в волшебной силе камня, то стоящий перед ними клён развеял все сомнения.

— Да, это действительно кусочек «Жезла Земли», — спокойно, как о чём-то давно им решённом, сообщил эльф.

— Я же говорю. Это мой камень. Но как он попал в этот сундук и на остров? И пластины тоже?

— Пластины? — эльф повертел длинными гибкими пальцами ярко блестевшие пластины из серебра. — Кто-то не так давно тщательно отшлифовал их.

— Нет, мои были почерневшие, тусклые, — обрадовался баньши.

— Значит это другие, — сейчас же сделал вывод Ивашка.

— Знаете, что мне пришло в голову? — обвёл друзей взглядом маг. — По преданию «Жезл Земли» был разбит и куски его разбросаны по земле. Это, наверное, два разных куска. И мы можем попытаться соединить их. Тогда сила их возрастёт несоизмеримо.

— Ну, до Западного материка ещё нужно добраться, — немного отрезвил Ивашка размечтавшегося мага, — тем более что у нас теперь собраны вместе семь пластинок.

— Это верно, — сразу вернулся на землю эльф, — по идее, несчастья сейчас будут сыпаться на нас как из рога изобилия. И недавняя гроза тому пример.

— Давайте-ка, ребята, решать, что будем делать. А то вечер приближается, — Толстун, как всегда, был реалистом.

— А давайте не будем торопиться. Пока до берега доберёмся — совсем стемнеет. Что же, ночью плыть к кораблю? А здесь, какой-никакой лагерь разбит. И продуктов на день хватит. Давайте отметим находку. Мы-то с Толстуном не пьём, а матросам за их труды грех не опрокинуть кружечку эля, — оглядел Ивашка собравшихся.

Глава 6

Зрелище было то ещё. За время пребывания на острове и беспрерывного копания ям все так испачкались и оборвались, что от комбинезонов мало что осталось. Закопченные от дыма лица, слипшиеся от глины в космы волосы и бороды.

— Всё. Дело сделано. Отдыхаем. Толстун, с тебя праздничный ужин. Остальные — умываться, привести себя в порядок. Пойдёмте к ручью, умоемся, искупаемся.

— Стоп, стоп, стоп, — остановил размечтавшихся гномов, маг. — Всё это сделать надо, но о безопасности забывать не стоит. Вспомните змея. Да, и драконы в этих местах обитают. Давайте я пойду с теми, кто к ручью, а Хулкур со своим камнем останется у костра. И пусть все не расстаются с оружием.

Как не хотелось матросам тащить с собой арбалеты и мечи, но маг настоял. Всё-таки обладал он каким-то даром предвидеть несчастья.

Дракон появился, когда все плескались в воде, уже забыв о предупреждении эльфа. Мечи и арбалеты были брошены вместе с грязной одеждой на берегу и вверх никто не смотрел. Хорошо, что эльф пошёл с этой группой.

Дракон спикировал с такой скоростью, что никто и испугаться не успел, а два матроса уже бились, обливаясь кровью, в его лапах, а огромные кожистые крылья опрокидывали остальных. Эльфу потребовалось какое-то время, чтобы прочитать заклинание и собрать энергию, а дракон уже взлетал, унося добычу.

Ивашка, опрокинутый волной воздуха от крыльев, только вынырнул из воды. как был ослеплён молнией. В глазах рябило от вспышки, гном закрыл их и принялся тереть кулаками. И тут уши заложило от воя раненого ящера. Ивашка даже присел от этого крика. Оставив глаза в покое, он открыл, наконец, веки и посмотрел вверх. Ящер был ранен в крыло, оно безжизненно свисало вниз, но дракон ещё боролся. Он распластал здоровое правое крыло и планировал на нём кругами, снижаясь к ручью. Гномов из когтей он выпустил, и теперь эти лапы целились прямо на эльфа. Ивашка вспомнил, как он послал молнию в подземных гномов и попытался повторить это. И получилось, правда, не совсем, так как хотелось. Дракон видимо почувствовал второго и успел развернуться. Однако молния всё-таки быстрее. Она полоснула по одной лапе, и опять визг был такой, что все, кто на ногах стоял, попадали. Но и дракон падал, от боли он несколько раз взмахнул здоровым крылом и стал беспорядочно падать в ручей, прямо на гномов. В последнее мгновение ящер как-то извернулся и умудрился приземлиться на лапы. Чудовище ревело от боли, что возможно и спасло гномов. Если бы дракон дохнул на них своим огненным дыханием, всё было бы мгновенно кончено.

Эльф за это время собрал энергию для ещё одной молнии и на этот раз угодил в грудь. Толстая чешуя вздулась, но удар выдержала. Только ящер снова взвизгнул от боли в очередной раз, снеся с ног вставших гномов. Ивашка на коленях полз к одежде, там был кинжал из когтя дрона. Дракон, обезумев от боли, прыгал на одной ноге, волоча раненое крыло по земле, и крушил деревья вокруг.

Ивашка почти уже добрался до оружия, когда полыхнула ещё одна молния. Но была она уже слабее, кончался запас сил у эльфа. Дракон всем телом развернулся к обидчику и даже крыльями бить перестал. Немедля ни секунды, Ивашка бросился к кинжалу из когтя дрона. Он понимал, что маг уже исчерпал свою энергию и теперь только волшебный клинок мог спасти положение.

Дракон стоял к моряку спиной, хребет, усеянный шипами, вполне мог позволить забраться к голове чудовища. И гном не раздумывая, бросился вперёд. Страшно было ступать на эту «лестницу». Хвост метался из стороны в сторону, и вся спина при этом ходила ходуном. С первого же шага Ивашка поскользнулся и стал сползать на крыло, и тут бы ему и конец пришёл. Только боги видимо приготовили шкиперу другую судьбу. Дракон навалился на здоровое крыло и сделал прыжок в сторону эльфа. Это движение бросило Ивашку назад к рогатому позвоночнику чудища. Гном успел ухватиться за одну из пластин и подтянуться почти вплотную к шее монстра. У него перехватило дыхание. Гора мышц под ним снова пришла в движение, и в придачу дракон издал свой самый громкий вой. Из близкой уже головы твари валил дым. Запах серы стоял такой, что гнома тут же вырвало прямо на крыло дракона. Ноги сами подогнулись не в силах выдержать этого напряжения, и Ивашка уже почти теряя сознание, подтянулся к шее и стал раз за разом втыкать кинжал в неё. Чешуйки отлетали от кожи, брызнула кровь. Кинжал видимо пробил какую-то кровяную артерию, потому что кровь хлестала целыми фонтанами, то выбрасывалась на целый метр, то затухала в такт ударам сердца.

Почувствовав боль в спине, дракон развернул свою огромную голову и уставился на обидчика. Ивашка, распластанный на спине и прикрытый пластинами хребта, был почти не виден, и дракон ещё приблизил к нему свою пасть. Зловонное горячее дыхание обожгло руку, которой Ивашка держался за нарост. Словно в печку руку засунул. Не соображая от боли, что он делает, гном вскочил на ноги и оказался в шаге от огромного жёлтого глаза ящера. Ивашка не раздумывая, воткнул в этот глаз кинжал, и тут остатки сознания покинули его бедную голову, и он полетел вниз. Скатился по крылу и упал в ручей. Как бесновался раненый зверь, Ивашка уже не слышал. Приятная чёрная пелена заволокла всё. Но долго ему наслаждаться покоем не дали. Боль резанула лёгкие, и Ивашка закашлялся, подымаясь на колени. Потрёс головой, которая никак не желала воспринимать окружающее. Первым вернулось зрение, шкипер увидел, что стоит на четвереньках прямо в ручье. Только вместо воды бежит жёлтая кровь дракона. Он повернул голову, чтобы посмотреть, что там с драконом и тут к нему вернулось обоняние. Ящер был ещё жив, и смрад от его прерывистого дыхания обжёг ноздри моряка. Прямо в нескольких шагах от него в ручье лежала голова чудовища и смотрела одним глазом прямо на гнома. Другой глаз был залит кровью, и из него торчала рукоятка Ивашкиного кинжала. Из горла дракона вырывался клёкот вперемежку с ручьями крови. К Ивашке вернулся и слух, но слышал он только предсмертный хрип поверженного врага. Дракон издыхал, целый глаз его подернулся плёнкой и стал мутнеть. Зловонное дыхание вылетало из глотки всё реже и реже. И кровь почти перестала литься. Сердце чудовища уже не гнало её. Силы окончательно покинули гнома. Ноги подкосились, и Ивашка рухнул снова в ручей. Сквозь пелену мрака, опять сгустившегося вокруг него, шкипер почувствовал, как его подхватили чьи-то руки и выволокли из ручья. Потом с него срывали комбинезон и обмывали водой. Потом несли, голова его при этом болталась, и ухо ударялось обо что-то твёрдое. Но сил держать голову у Ивашки не было. Чернота сгущалась вокруг и последний его мысль была о кинжале. Как бы не забыли его вытащить из глаза повернутого ящера. Ведь этот кинжал столько раз уже спасал ему жизнь. Жалость к себе нахлынула вдруг на моряка и вытеснила все другие мысли. И сразу полегчало, пелена, застилающая сознание из страшно холодной и чёрной сменилась на менее чёрную, но тёплую, успокаивающую. Болтанка кончилась, его положили на что-то мягкое и даже послышались голоса, правда очень далеко. А потом пришёл сон. Просто сон, без кошмаров, без сновидений. Просто сон.

И проснулся Ивашка от птичьих песен. Было утро. Солнце уже взошло и раскрасило природу. Деревья светились всеми оттенками зелени. Небо было голубое-голубое. Словно боги, живущие там, решили навести у себя порядок, и в первую очередь надраили небо до умопомрачительного блеска. А птицы словно взбесились, такого концерта моряк не слышал никогда. И карканье, и чириканье и трели, будто целый оркестр специально для Ивашки собрали.

Шкипер попытался двинуть руками, вроде, шевелились. Попробовал подёргать ногами, те тоже повиновались. И голова не стала сопротивляться и прилежно покрутилась из стороны в сторону, как ей Ивашка и приказал. Боли, ни какой не было, ну, ни малейшей.

«Может я умер», — подумал Ивашка. — «И так выглядит небесное царство, куда боги забирают тех, кто им понравился при жизни? Нет, не похоже», — решил гном, — «значит, это всё ещё остров и мы вчера выкопали клад, волшебный клад. Ну, что ж, пора вставать, а то сегодня отплывать надо, дел уйма. А я тут валяюсь на солнышке».

И Ивашка сел. И огляделся. Нет, это была не та полянка, где раньше находился их лагерь. Сейчас же к нему бросилась Натали.

— Проснулся, наконец, лежебока.

— А, что я долго спал? После такой драки с драконом можно немного и поваляться.

— Ничего себе немного, да ты двое суток спишь. Мы уже и к берегу тебя перетащили и всех отправили на корабль, а сейчас за нами лодка придёт. Хотели уж тебя так на корабль перевозить спящим.

Ивашка встал на ноги. Немного покачивало, но зато ни малейших признаков боли. Этим он сразу и поделился с женой.

— Интересно, боли вообще нет. Как будто не сражался с ящером и не обгорел весь.

— Это тебя Хулкур с помощью своего волшебного камня вылечил.

— Эй, где вы там? — раздалось из-за кустов, и появилась рожица Дюшки. — Пойдёмте, лодка пришла. Я слышал, что вы разговариваете, значит, Ивашка проснулся. И отпустил моряков грузиться. Сказал, что сами дойдём. Правильно?

— Правильно, правильно, — улыбнулся Ивашка и стал продираться сквозь кусты на берег.

И вдруг его словно по голове стукнули, он вспомнил весь бой с драконом.

— Эльф жив?

— Маг — то? Жив, что с ним будет, — успокоила мужа Натали.

— А остальные?

— Один погиб. А двоих Хулкур буквально из кусков собрал и вылечил. Мы их только что отправили на бриг. Тоже спят ещё.

Лодка с гребцами действительно стояла на берегу, и Ивашка такое облегчение почувствовал, когда остров «Дохлого Дракона» оказался за кормой. И в то же время грустно было. Всё-таки целая страница жизни перелистнута. Все приключения его начались с того, как учительница перевела карканье попугая об этом острове. И вот теперь клад вырыт, дракон на самом деле издох, а чувства удовлетворения нет. Непонятно — тот ли это остров. И если тот, то почему клад полностью соответствует тому, что нашёл у себя в лесу Хулкур. И почему попугай об этом кладе говорит на языке жёлтых баньши. Хулкур уверяет, что единственный из его племени, кто побывал на этом острове — это он.

Одни загадки!

За всеми этими мыслями Ивашка и не заметил, как оказался на корабле, у себя в каюте. Отплывать решили на следующее утро. Оказалось, что вода, взятая ещё на «Медузе» загнила в бочках, и пить её стало совершенно невозможно. Вылили её за борт и, нагрузив обе шлюпки пустыми бочонками, почти вся команда во главе с Толстуном, отправилась за водой. Увязался за ними и баньши, решил попитаться кленовым соком, вдруг теперь долго не будет такой возможности.

А Ивашка, эльф и Натали собрались в капитанской каюте. Эльф рассказал Ивашке, как его вытащили из ядовитой драконьей крови и долго смывали её в ручье, а потом несли почти мёртвого в лагерь, а там Хулкур со своим зелёным камнем лечил его потом.

Ивашка слушал вполуха, и всё размышлял о странном этом случае с кладом, с попугаем, говорящем на языке жёлтых баньши о «Дохлом Драконе». Ничего путного не получалось.

— Чем дальше-то будем заниматься? — вывел Ивашку из транса вопрос мага.

— А что, как намечали, так и будем плыть, — капитан пожал плечами.

— Ну, мы много кой чего намечали, — напомнил колдун, — и за скорлупой дракона сплавать, и Хулкура домой отвезти, и меня. В каком порядке всё это будем исполнять.

— Наверное, как договаривались, сначала за скорлупой, потом тебя отвезём, а уж потом на обратном пути я Хулкура домой заброшу.

— А давай наоборот, — сощурил свои синие глаза маг.

— Что-то случилось? — поинтересовалась Натали.

— Сильно меня этот зелёный камень заинтересовал. Хочу посмотреть, что там, у Хулкура спрятано. Ну, и на две его пластинки тоже. Всё-таки я увижу сразу девять страничек дневника Херне — уже можно сказать, что не зря жизнь прожил.

— Хорошо, — решил Ивашка. — Это, правда, удлинит немного плавание. Зато Хулкур обрадуется, что быстрее дома будет. Но за драконьей скорлупой всё равно нужно сплавать. Ведь я и матросов набирал и офицерам обещал, да и королю. Не могу же я столько народу подвести.

— А если опять наткнёмся на дракона? — всплеснула руками Натали.

— С двумя справились, ещё с одним, как-нибудь, разберёмся, — попытался отшутиться капитан.

— Ага, разберёмся, а, сколько я нервов истратила, когда тебя еле живого вчера принесли.

— Теперь-то нас трое будет, Хулкур со своим зелёным камнем один с десятком гоблинов и драконом справился.

— Ох, всё равно не нравится мне этот кусок плавания за скорлупой дракона, — немного успокоилась учительница, но Ивашка видел, что тревога за него из глаз не ушла, просто затаилась на дне.

— Да нормально всё будет, — обнял он жену.

И тут началось.

— Парус на горизонте! — без стука вломился в каюту вахтенный.

— Гоблины? — выдохнул Ивашка.

— Не видно ещё, против солнца идут.

— С юга, что ли? Точно гоблины, — Ивашка уже оглядывался в поисках оружия.

— С юго-востока, в фордевит идут, через час будут здесь. Ветер хороший, — и матрос как внезапно появился, так и исчез.

— Вы хоть догадались из дракона мой кинжал достать, — не найдя в каюте волшебный кинжал, огорчился капитан.

— Ох, — всплеснула руками Натали, — опять Дюшка, наверное, нацепил. Он всё вокруг него кругами ходил, когда ты спал.

— Ладно, — шкипер взял клинок железного тролля и поспешил на палубу. За ним на мостик поднялся и эльф.

Корабля было почти не видно, Ивашка его еле разглядел своим гораздо более острым зрением, чем у обычного гнома. Зато эльф сразу определил.

— Паруса синие. Гномы.

— И что ты думаешь, — посмотрел на друга Ивашка.

— А что тут думать. Это ещё один кладоискатель. «Дракончик» снова оказался в нашем времени и плывёт сюда.

— Вот и я так решил, — кивнул капитан.

— Что будем делать, — эльф чуть заметно усмехнулся.

— Почему ты смеёшься? — сразу обиделся Ивашка. — Там ведь в экипаже нормальные гномы. Не воевать же с ними.

— А если они потребуют отдать клад и бросятся в бой сами? — уже серьёзно спросил маг.

— Может их опять на месяц отправить куда-нибудь? — с надеждой посмотрел капитан на колдуна.

Очень не хотелось ему воевать со своими земляками. Тем более что многих из них он, наверное, знал лично, встречался в портовых кабачках.

— Хулкура и Толстуна нет, вдвоём у нас вряд ли получится, — задумался эльф.

— О боги, да у нас ведь вся команда на берегу и Толстун, и баньши, — схватился за голову Ивашка.

Он с надеждой посмотрел на приближающийся корабль. И сразу отбросил эту надежду. Корабль за это время заметно подрос, и теперь можно было точно определить, что это галера гномов. Значит, это на самом деле «дракончик» пожаловал за кладом. И будет он здесь самое позднее через час. Команда к этому времени вернуться никак не сможет.

— Так что же нам делать? — теперь уже Ивашка спрашивал у мага.

— Я ещё плохо разбираюсь в характере гномов, — пожал плечами эльф, — как, по-твоему, могут они на нас напасть. Или на наши лодки. Ведь у галеры гораздо более мелкая посадка, они могут ближе нас подойти к острову и отрезать нас от лодок.

— А ведь точно могут, — совсем упал духом капитан.

— Значит, ты думаешь, они отнесутся к нам враждебно и нам придётся защищаться.

— Могут, — почему-то стыдясь за гномов, опустил глаза Ивашка.

— Тогда пора готовиться, через полчаса они будут здесь.

Ивашка снова посмотрел на корабль. Галера была уже отчётливо видна. Даже то, что несмотря на попутный ветер, гребцы продолжают грести. Выходит, сильно спешат.

— Очевидно, нас заметили, — будто прочитал его мысли маг.

— Боцман, свистать всех наверх, — Ивашка заспешил к каюте. Нужно было вооружаться.

Когда он появился десять минут спустя, то был уже полностью готов к сражению. Обтянут в чёрную кожу, с мечом тролля на поясе и кинжалом из когтя дрона с другой стороны.

— Ну, что ж, маг, доставай своё «Пламенеющее Око», боюсь, оно нам понадобится.

К шкиперу подошёл Серж Рваное Ухо.

— Мы, что, будем с ними драться? — он указал на приближающуюся галеру.

— Только в том случае, если они на нас нападут, — поморщился Ивашка.

— Но ведь там гномы. Причём все из нашего города, — штурман недоверчиво покосился на стоящего рядом эльфа.

— Они сюда приплыли за тем же самым кладом, что и мы, — объяснил ситуацию капитан.

— Но ведь в кладе не было драгоценностей и денег, какие-то волшебные предметы. Зачем они гномам? — Серж не верил Ивашке.

Да тот и сам бы ещё год назад, если бы ему рассказали, что гном продал дом, чтобы снарядить экспедицию за волшебным камнем, ни за что бы, ни поверил.

— Тем не менее, это так. И гном, который нанял эту галеру, за один из этих магических предметов убил Дубка.

— Дубка? Почему же он на свободе? И за какое убийство тогда сидели вы с Толстуном? — чувства бросились в голову штурмана. Хотелось верить в своего капитана, но слишком уж невероятные вещи он рассказывает.

— Это длинная история, — устало махнул рукой Ивашка. — Как-нибудь, я её тебе расскажу. Убийц было двое, и, убив, Дубка они охотились за мной. Напали на нас с Толстуном. Одного я убил, а второй убежал.

— И вы думаете, что они нападут на нас, — Серж бросил глаз в сторону галеры. Она была уже близко, совсем близко. Ещё пять — десять минут и корабли сойдутся.

— Я уверен, что убийца Дубка отдаст такой приказ, а вот будут ли его выполнять команда. Посмотрим.

— Да!? — пожал плечами штурман. — Пойду я вооружу гномов, что остались на корабле, но нас слишком мало. К тому же мы стоим на якоре, и галера может отрезать нас от берега. И вообще обойти с любой стороны, — и Серж убежал, раздавая команды.

Матросы бросились к арбалетам, заряжая их. Проверяли мечи и кинжалы. Боцман вытащил на палубу целую кучу кольчуг. По тому, как медленно и неохотно одевали их матросы, Ивашка ясно видел, что воевать со своими тем не хотелось. Ну, что ж, дай-то бог, чтобы на корабле у «дракончика» творилось то же самое. Вернулся эльф. Пришёл с сундучком, что отбили у пучеглазых гномов.

На галере бросили грести. Табанили вёсла. Начали убирать паруса. Она сразу снизила скорость и теперь медленно приближалась к «Херне». Наконец замерла в ста метрах от высокого, стройного брига. «Херне» был раза в два выше и гораздо длиннее галеры, а высокие мачты делали его просто великаном рядом с вёсельной галерой. Правый борт брига, повёрнутый к непрошенным гостям, ощетинился десятком больших арбалетов и, кроме того, ещё около десятка гномов перебралась на правый борт с ручными арбалетами.

Галера меж тем спокойно стояла на якоре, и не подавала никаких признаков жизни. Даже матросов не было видно за фальшбортом. Так прошло несколько минут. Бриг тоже погрузился в тишину. Ждал. Ивашка порадовался, что его дурные предчувствия пока не оправдались. Галера не отрезала их от берега. Правда, на ней и не заметили, что часть команды, причём значительная, находится на острове, и на бриге сейчас всего-то гномов двадцать. Пока время играло на Ивашку. Скоро должны были вернуть Хулкур с Толстуном и матросами. И тогда у «дракончика» не останется ни одного шанса.

Прошло ещё десяток минут, и вдруг, галера ожила, опустились, вспенивая воду, вёсла, и корабль двинулся к берегу. Ивашка подозвал Сержа.

— На сколько мы сможем подойти к берегу, без риска сесть на мель?

— Сейчас отлив, так что, думаю, не больше чем на пятьсот метров.

— Хорошо, пусть будет пятьсот. Поднять паруса, с якоря сниматься.

— Поднять брамсели, с якоря сниматься, — как эхо отозвался Серж Рваное Ухо.

И убежал помогать поредевшей команде.

— Они даже не спросили, кто мы, и зачем сюда приплыли, — недобро усмехнулся эльф.

— Ну, тут всё ясно! Больше у гномов ни у кого такого большого корабля нет, — польстил себе Ивашка.

Эльф рассмеялся. На этот раз весело.

— Они уплыли, когда этого корабля ещё в помине не было. Так что давай, ищи другое объяснение.

— А ведь точно, твоя, правда, — Ивашка как всегда, когда напряжённо думал, почесал затылок. — Хорошо. Паруса у нас голубые, так что они знают, что мы гномы. Но с другой стороны, у гномов по их данным нет такого корабля. Капитан галеры об этом должен знать. Не могли они и не заметить, что сейчас не осень, а зима уже кончается. По звёздам должны были понять. Что же в итоге, получается? — повернулся он к магу.

— Ты гном — тебе виднее, что у них на уме, — эльф открыл сундучок с талисманом. В свете дня шар выглядел бледнее, чем в сумраке пещеры. Но смотреть на него почему-то Ивашке было страшно.

— Может попытаться их остановить, — предложил эльф.

Корабли сейчас шли почти бок о бок, не спеша. Галера запросто могла обогнать идущий всего на двух небольших парусах «Херне», но попыток вырваться, вперёд не предпринимала. Прошли уже метров триста и ещё чуть-чуть и придётся бросать якорь.

— Попробуй, — решился шкипер.

Эльф быстро прошёл на нос и, взяв талисман в левую руку, правой сходу, без подготовки, запустил перед носом галеры две молнии, одну за одной. Вода буквально взорвалась, так что брызги полетели на палубу. Барабан, задающий ритм гребцам, смолк, гребцы побросали вёсла и отпрянули от бортов к центру корабля. Вёсла, предоставленные сами себе, остались в воде и быстро затормозили галеру.

— Замечательный способ, — поздравил друга Ивашка, и штурману прокричал. — Спускать паруса, отдать якорь.

Загрохотала якорная цепь, засвистела боцманская будка и бриг, опередив галеру на пару корпусов, тоже замер. Матросы, выполнив команду, опять взялись за арбалеты. Ивашка с магом прошли на корму. С полуюта они отлично видели, что творится у соседей. Там наводили порядок. Испуганные матросы не желали садиться за вёсла, и не менее испуганные боцман и офицеры, пытались их заставить сесть на свои места. Заметил Ивашка и «дракончика», тот метался среди команды, кричал, размахивал руками.

— Теперь они, наверное, на нас не нападут, — подошёл к друзьям Серж.

— Шлюпок не видно, — повернулся к нему Ивашка.

— Нет, пока не видно, — успокоил его Серж.

— Подождём теперь, что они предпримут, время на нас работает, — Ивашка посмотрел на солнце. — Сейчас прилив начнётся, сможем ещё немного подойти к острову.

Некоторое время стояли, молча, наблюдая за галерой, там навели порядок, но видно подходить ближе к острову больше не хотели. Бросили якорь.

— А долетит стрела с большого арбалета до них? — вслух спросил сам у себя Ивашка. И сам же себе ответил. — Долетит.

— Штурман, дайте-ка мне стрелу, бумажку, карандаш и верёвочку. Пошлю я им послание по «почте».

— И что же ты им напишешь? — поинтересовался у друга эльф, когда штурман отправился выполнять приказ.

— Мне тут в голову пришла интересная мыслишка. Отправлю я капитану галеры следующее послание: «Я советник короля Ивашка, приказываю капитану галеры явиться ко мне для доклада». Как думаешь, сработает?

— Да, — усмехнулся эльф, — я и забыл, что ты у нас теперь птица высокого полёта. Королям советы даёшь, — и уже серьёзно. — Должно получиться. Если, конечно, у вас короля уважают.

— А вот сейчас и проверим, — Серж как раз принёс бумагу, карандаш, стрелу от большого арбалета и кусочек каната.

Ивашка написал приказ, прикрутил его к стреле и зарядил один из кормовых арбалетов. Аккуратно прицелился, чтобы невзначай никого не пристрелить и спустил тетиву. Стрела свистнула и воткнулась в мачту галеры.

— Вот это выстрел! — похвалил капитана штурман.

На галере выстрел тоже оценили, палуба в миг опустела. Но больше не стреляли и гномы, немного осмелев, повылазили из укрытий и увидели привязанную к стреле записку. Сам капитан, судя по форме, вытащил стрелу и размотал верёвку. Всё это наши друзья видели как на ладони. Какое всё-таки преимущество — высокий корабль. На галере меж тем заскрипели тали — спускали шлюпку.

— Значит, крепка ещё королевская власть, — улыбнулся капитан, — пойдем, переоденемся к встрече гостей.

Не успела лодка с галеры дойти до «Херне», а Ивашка уже переоделся в свой парадный мундир, весь в золотом шитье, с медалью почётного гражданина и орденом «Бесстрашного сердца». В общем, картина была та ещё, стоит посмотреть.

Капитан галеры поднялся на бриг один, Ивашка взглянул вниз на лодку, «дракончика» не было видно и там.

— Добро пожаловать! — Ивашка указал на эльфа. — Это мой друг, вы, наверное, слышали о том, как мы расправились с гоблинским фрегатом и драконом.

— Слышать-то я слышал, и дракона сам видел. А вот вас увидеть не пришлось. А Толстун с вами. Его я знаю, плавал вместе, — капитан оглянулся, ища боцмана.

— Толстун на острове, — решил говорить правду Ивашка.

— Зачем вы меня сюда вызвали? — решил перейти к делу капитан.

— Вы бы хоть представились, я всё-таки советник короля, — Ивашка внимательно оглядел капитана.

Тот был далеко не молод и в морском деле не новичок. Задублённая солёными ветрами покрасневшая кожа, седые волосы, коротко подстриженная борода (по старинной моде). Кисти рук в шрамах, на шее тоже синий глубокий шрам — тяжёлая была рана. Как ещё выжил. Роста не большого, на полголовы ниже Ивашки, но в плечах гораздо шире и грудь колесом — так и пышет здоровьем. Сразу видно отчаянный рубака и выпить любит — мешки под глазами и кончик носа сине-красного цвета. Одним словом, моряк старойзакалки. И по характеру — точная копия Толстуна год назад.

— Капитан Герман Линь, — кивнул головой гном.

— Я — Ивашка. Это — маг. Ну, вы знаете, им нельзя называть имена. А это — мой штурман Серж Рваное Ухо, — показал капитан на подошедшего к ним штурмана.

— Мы встречались как-то, — улыбнулся Серж.

— Да, — на секунду оттаял Линь, — Славная была потасовочка, — и сразу же посерьёзнел. — Так зачем вы меня вызвали? И что делаете здесь?

— Я знаю, что вы прибыли сюда за кладом, и что вас нанял …, с кажем, так, «один гном», — Ивашка подождал.

Но Линь молчал. Ни один мускул на его лице не подвёл хозяина.

— Так вот, этот ваш наниматель либо обманул вас, либо обманулся сам. Клад, который здесь зарыт, на самом деле не золото и не драгоценные камни. Это волшебные талисманы. Я в настоящее время являюсь советником короля по вопросам магии. И наш поход сюда, за этими талисманами им одобрен. Мы выкопали этот клад, и он находится на нашем судне. Я вам могу его показать. Хотя и не хотел бы. Ещё раз говорю — это не драгоценности. И продать эти вещи тоже нельзя.

— Да. У меня другие сведения, — бесстрастно заявил Герман Линь.

— Хорошо. Мы покажем вам клад, — и Ивашка жестом пригласил гостя следовать за собой.

В каюте была Натали и дети. Увидев учительницу, Линь первый раз широко улыбнулся и низко поклонился, снял колпак и произнёс фразу, от которой все чуть на пол не попадали.

— Сама ты прекраснее разгорающейся зари, когда небесные возничие закутывают дорогу солнца розовыми шёлками над морем. Раньше я думал, что нет ничего красивее этого, а теперь вижу, что ошибался. Ибо гармония лика твоего, блеск очей и трепет губ, что алостью своей заставляют страдать от зависти рассветы и закаты — прекраснее всего, что я видел в несчастной и тёмной своей жизни. Теперь я могу смело умереть — ибо я видел совершенство, а раз увидев его жить больше незачем.

Натали зарделась как описанная заря и, смутившись, присела в поклоне.

— Вы очень любезны, и манеры ваши заставляют восхищаться нашим славным флотом. Ведь если все капитаны столь воспитаны, красноречивы и храбры, то эльфы поумирают от зависти, а гоблины и тролли от страха, и не останется больше врагов у гномского королевства, — попыталась не уступить капитану она.

И Ивашка про себя подвёл итог. Один — один. А эльф и Серж прыснули за спиной у Линя.

— А позвольте узнать, дорогой капитан, где вы научились произносить столь цветистые комплименты? — обратился к нему Ивашка.

Линь понял, что раунд не за ним и опять прикрылся маской бесстрастности.

— В юности служил при дворе. Но это другая история. Вы обещали мне показать клад.

— Прошу, — и Ивашка достал из своего сундука маленький, оббитый железом сундучок. Землю с него смыли, и сейчас он не очень напоминал выкопанный из земли «клад». Ивашка открыл сундучок и показал его содержимое Линю. Две пластинки и зелёный камень.

Линь несколько минут изучал всё это, правда, трогать не решался.

— И всё?

— Я не знаю, что вам наобещал «дракончик», но это и есть «клад», — Ивашка представил себя на месте капитана галеры. Верилось в то, что это и есть «клад» с трудом.

— Кто наобещал? — не понял Линь.

— Ах, да. Ну, тот, кто нанял вашу галеру, как-то кричал, что он похож на дракона, с тех пор я его и зову «дракончик».

— Я не верю, что это клад, — оборвал его капитан.

— А я не собираюсь вам этого доказывать, — Ивашка жестом показал капитану галеры на выход.

Глава 7

Когда они вышли на палубу, Ивашка кивнул на галеру и, усмехнувшись, сказал:

— Я знаю, что «дракончик» приплыл сюда именно за этими пластинками, за них он Дубка убил. Поговорите с ним, скажите, что вы видели и посмотрите на его реакцию. Вам сразу станет ясно всё. И ещё. Сейчас мы собираемся за скорлупой дракона и можем взять вас с собой. А «дракончика» можете высадить на острове, искать свой клад.

Капитан Линь ничего не ответил, молча дошёл до трапа и так же молча спустился в свою лодку. Десяток взмахов вёсел и шлюпка преодолела расстояние, разделяющее два корабля.

Ивашка с эльфом опять прошли на корму. Ждали дальнейшего развития событий. Теперь, после разговора с капитаном галеры, Ивашке ещё меньше хотелось воевать с земляками.

— Штурман, — позвал он помощника.

Серж появился почти сразу.

— Как только появятся наши лодки, дайте мне знать и сразу снимайтесь с якоря. Может, придётся подойти к острову ещё ближе, чтобы прикрыть лодки.

— Ясно! — Рваное Ухо ушёл на нос наблюдать за островом.

А погода стояла просто замечательная. Конец зимы здесь на юге. Ещё не жарко. И нет той промозглой сырости, что на материке. Солнышко греет уже по-весеннему. Ивашку даже разморило. Он вздрогнул, когда раздалась команда.

— С якоря сниматься, — к нему подбежал вахтенный. — Лодки отошли от острова.

— Хорошо. Все стрелки на корму и на правый борт. Если галера попытается нас обогнать, стрелять в палубу, снасти, но смотрите, чтобы никого не задело.

Однако галера пока стояла на якоре, и никакого оживления на ней не наблюдалось. Прошло ещё пять минут. К Ивашке подошёл Серж Рваное Ухо.

— Лодки подошли уже близко, можем подойти ещё к ним ещё метров на пятьсот. Сейчас прилив, думаю, это не страшно.

— Делайте, — согласился Ивашка и снова стал следить за галерой, как там отреагируют, когда бриг поднимет паруса.

Но если на галере и собирались, что-либо предпринять, то прозевали, бриг быстро, при попутном ветре, прошёл пятьсот метров и развернулся бортом к противнику, прикрыв собой лодки. Только тогда на галере подняли якорь и на вёслах подошли снова на расстояние в пятьдесят метров. Но было уже поздно, матросы со шлюпок уже забирались по верёвочной лестнице на борт брига. Первыми поднялись Толстун и Хулкур.

— Фу, — вздохнул уже свободно капитан, — теперь они нам не страшны. Мы с ними даже драться не будем, просто подымем все паруса и на галсах уйдём. Пусть попробуют на вёслах догнать.

— Шлюпки подняли, все люди на борту, — доложил Серж.

— Эй, на галере, — крикнул Ивашка, надеясь, что его услышат, — Что надумали?

— Подождите полчаса, — почти сразу последовал ответ, и там отдали носовой якорь.

Галеру при этом стало кормой заносить в сторону брига, и правый борт вёслами помог, не прошло и десяти минут, как оба корабля стояли почти вплотную. Ивашка отдал должное умению управлять кораблём Германом Линем.

— А они на абордаж не пойдут, — разглядывая вплотную галеру, забеспокоился Серж.

— Да, нет. Если меня не подведут предчувствия, они попросятся к нам в напарники, — усмехнулся Ивашка.

— Сбросьте трап, — раздался снизу голос Линя.

— Сбросьте ему трап, — скомандовал матросам Ивашка, — Толстун, иди сюда. К нам твой друг в гости идёт. Вот он.

Подошёл Толстун и как раз вовремя, чтобы подать руку и помочь перелезть через борт капитану галеры.

— Привет, Толстун! — моряки обнялись. — Как ты-то попал к этим колдунам?

Толстун оглядел Ивашку, баньши, эльфа, словно удивляясь. Действительно, как он, порядочный моряк, связался с этими магами.

— Ну, насколько я знаю, твой корабль нанял тоже не самый далёкий от колдовства гном. Да, к тому же ещё и убийца Дубка, — усмехнулся боцман.

— Меня-то обманули. И клянусь своим кораблём, сделал это он зря, — глаза капитана недобро блеснули.

Линь повернулся к Ивашке.

— Я с помощниками обсудил ваши предложения, и вообще, всю обстановку. Гномы, если вы ещё помните, не любят колдунов. Своего мы связали и сейчас, если хотите, доставим сюда. Но мы проделали большой путь, чтобы добраться до этого острова, и не хотелось бы возвращаться назад пустыми. А в одиночку идти за драконьей скорлупой команда побаивается. И я тоже, — он улыбнулся в бороду. — Мы вам отдадим, как вы его называете «дракончика», а вы возьмёте нас в долю за скорлупой. Команды, я думаю, у нас почти одинаковые. Поделим пополам.

Ивашка оглядел друзей. Хулкур развёл руками, показывая, что мне, мол, всё равно. Эльф пожал плечами. Толстун махнул рукой.

— Договорились. Мы возьмём вас с собой и отдадим половину добытой скорлупы. Естественно, ваш экипаж тоже будет собирать её на островах, а защиту от драконов мы возьмём на себя, хоть вы колдунов и не любите.

— По рукам, — и Линь протянул ладошку.

— По рукам, — Ивашка с силой пожал руку капитана.

— Мы вам сейчас «дракончика» доставим. Я его там пару раз стукнул, когда он попытался команду взбунтовать и на вас напасть. Если это он убил Дубка, то его на самом деле стоит высадить на острове. Пусть ищет клад.

— Так мы и сделаем, — пообещал Ивашка, и когда Линь полез через борт, тише добавил для эльфа, — только сперва расспросим его, что он знает о пластинках, о кладе. И самое главное — откуда.

— Расспросить не мешает, — так же тихо ответил маг, — может он знает, где ещё есть пластинки.

«Дракончик» на самом деле был «немного» побит. Один глаз заплыл совсем, другой немного видел, и левое ухо увеличилось раза в четыре, и стало, почему-то синим.

Ивашка приказал его привести в свою каюту и там привязать к стулу.

— Серж, снимайтесь пока с якоря. Курс юго-запад. Только идите так, чтобы галера не отставала. Они до островов пойдут с нами. Договоритесь с капитаном галеры, о том, чтобы держаться в пределах видимости и не потеряться. И на всякий случай покажите примерный маршрут, — отдал Ивашка команду штурману, а сам с эльфом, Толстуном и Хулкуром поспешил к себе в каюту — допросить «дракончика».

Бывший забияка сник, будто из него воздух выпустили. Ивашка не стал на него с ходу наседать. Стоял и смотрел. Гном сначала ёрзал на стуле, потом вроде успокоился, сидел, опустив голову, длинной бородой почти до пола доставая. Затем, видно встревоженный молчанием находившихся в каюте, снова заёрзал. Поднял голову и затравленно огляделся. Ивашка, чтобы не встречаться с ним взглядом, тоже оглядел друзей. Баньши сидел на кровати с закрытыми глазами. Толстун стоял за стулом, закатав рукава комбинезона, насупив брови, хорошо, что «дракончик» его не видел. Эльф смотрел на закат в иллюминатор. Где-то там далеко его родина, и он, наверное, опережая бег корабля, был уже там.

— Узнаёшь меня? — прервал молчание шкипер.

— Нет, — «дракончик» энергично затряс головой.

Ивашка сначала удивился, а потом усмехнулся про себя. Не мудрено. Хоть они и встречались два раза. Первый раз Ивашка был молодым, слегка подвыпившим боцманом, второй раз штурманом, а сейчас на нём капитанский мундир, полно седых волос и вся грудь в наградах и драгоценностях. Да, ещё Линь, наверное, сказал, что он советник короля.

— Хорошо, — спокойно начал Ивашка. — Я напомню. Мы встречались последний раз, когда я купил у тебя дом.

На лице «дракончика», до этого страшно унылом, вспыхнуло узнавание, а за ним надежда.

— Конечно, конечно, теперь узнаю.

— А до этого, — так же спокойно продолжал Ивашка, — мы встречались в «Жёлтой Луне». Помнишь, Толстун?

— Это он меня оглушил, — рявкнул боцман за ухом у «дракончика».

Тот подскочил, было от неожиданности и испуга, но привязанный к стулу, только закачался и сник.

— А ещё до этого, мы встречались у Дубка, когда вы с ещё одним бедолагой в пьяной драке потеряли серебряную пластинку, — Толстун при этих словах Ивашки положил руку на плечо «дракончику».

Пленник снова дёрнулся, издал какой-то клёкот и вжал голову в плечи, съёжился весь.

— У нас к вам господин, — хмыкнул Ивашка, — есть два предложения. Первое — ты нам рассказываешь, откуда у вас появилась эта пластинка, что ты о ней знаешь, откуда ты знаешь про клад и откуда знаешь, что в кладе? Ну, и последнее — зачем тебе эти пластинки? Если твой ответ будет полный и нас удовлетворит, мы оставим тебя на острове с оружием и припасами или отвезём и сдадим шерифу как убийцу Дубка. Второе — если ты будешь молчать, то Толстун тебя немножко покалечит, — Ивашка подмигнул сморщившемуся боцману. — А потом мы тебя повесим, но перед этим маг прочтёт твои мысли, и мы всё равно всё узнаем про серебряные пластинки. Выбирай, земляк, только недолго, если можно.

Долго ждать и не пришлось.

«Дракончик» поохал, поохал и заговорил.

— А нельзя меня просто высадить в любом месте, где живут гномы. Пусть даже на Медузе? То, что я вам расскажу, думаю, стоит этого.

— Послушаем, тогда и решим, стоит или не стоит. Я ещё помню, как вы изрезали Дубка. Живого места на нём не оставили, — Ивашку мороз по коже пробил от этого воспоминания.

— Я не знаю только, поверите ли вы. Я сам не очень во всё это верю. У нас просто не было другого выхода, — сразу начал оправдываться пленник.

— Рассказывай, рассказывай, — поторопил его Толстун.

— Да, пора начинать, — вставил слово и эльф.

— Мы с другом несколько лет назад занимались ремонтом моего дома и нашли замурованную комнату. Надо сказать, что дом этот построил ещё мой дед, а он был очень странный гном. Собирал древние книги, причём не только гномьи, но и эльфов, баньши. Ходили у нас в семье слухи, что он даже занимался колдовством. Так вот, в комнате почти ничего не было. Стоял стол, на котором был толстый слой пыли, и в углу валялась растрёпанная книга. Стол был пустой. Я провёл пальцем по пыли, просто, чтобы посмотреть, сколько её накопилось. И мой палец почувствовал какую-то неровность. Тогда я снял слой пыли и увидел проклятую серебряную пластинку с непонятными значками. Она буквально притянула мою руку. Я поднял её. С этого момента и начались все мои несчастья. Но это потом. А пока я был ужасно рад находке. На растрёпанную книгу мы тогда не обратили никакого внимания. Мы вернулись в библиотеку и попытались найти словарь, чтобы перевести то, что написано на пластинке. Но ни один из известных языков не подходил, ни гоблинский, ни троллей, ни баньши, ни даже жёлтых баньши. И только в книге по чёрной магии я нашёл похожие знаки. Это были руны. Прочитать их не удалось, какие-то обрывки слов. Тогда я понял, что это только кусочек текста и нужно искать другие таблички. Я перевернул весь дом, но тщетно. Ни чего похожего. Стёрли всю пыль с замурованной комнаты, там тоже пусто.

Вот тут и попалась нам под руки та злополучная книга «Завещания Херне». Она была написана на языке эльфов. И мы с компаньоном потратили целый месяц, чтобы перевести её на гномский. Это был учебник чёрной магии. Вызов демонов, создание гомункулусов, оживление мертвецов, вызов для разговора душ умерших. Только про пластинки там не было сказано ни слова. И мы забросили это дело. Но как-то ночью мне приснился сон, что я разговариваю с дедом. Не помню, о чём был разговор, но, проснувшись утром, я сразу понял, что нужно сделать. Я поделился этой мыслью с другом, и мы решили попробовать. Будь, проклят тот день.

А решили мы вызвать из мрака душу деда и спросить у него про пластинку. Раз вы тут все маги, то должны знать, наверное, это заклинание. Ночью, в той самой комнате, где нашли пластинку и книгу, мы нарисовали на полу мелом круг, вписали в него звезду, принесли шесть свечей и кадильницу. Правда, тут у нас начались трудности. Чтобы заклинание сработало, нужно сжечь в кадильнице порошок, состоящий из шести компонентов: помёта летучих мышей, корня мандрагоры, скорлупы от яиц ворона, мха выросшего на могиле, берёзовых почек, высушенной крови змеи и драконьей чешуи. Хорошо, что была весна, и воронью скорлупу с берёзовыми почками мы достать смогли. Добыли без труда помёт мышей и мох. Пришлось изрядно повозиться, но, в конце концов, мне удалось найти змею и выпустить из неё всю кровь, а потом высушить и растереть в порошок. Осталось добыть корень мандрагоры, выкопанной в лунную ночь, и драконьей чешуи. Сами понимаете, что у гномов этих веществ достать не легко. Тем не менее, мы достали и их. Корень мандрагоры я привёз с «Медузы», специально пришлось предпринять такое путешествие. А когда мы уже совсем отчаялись достать драконью чешую, мой компаньон зашёл в магазин к Санычу, вы ведь знаете его, то ли магазин, то ли музей, то ли свалка, и представьте, у него оказалось несколько чешуек. Так мы собрали все компоненты, растолкли их в порошок и смешали в пропорциях, написанных в той книге. Получилась вонючая коричнево-зелёная смесь. Теперь оставалось дождаться полнолуния. Луна, помню, в то время только убывала, и у нас впереди было не менее двух недель. Снова и снова повторял я заклинание, записал на бумажку все вопросы, которые хотел задать деду, чтобы не забыть чего, всё-таки не каждый день приходится вызывать духов.

— И что же вы хотели спросить? — перебил дракончика Ивашка, заинтригованный рассказом.

— Ну, во-первых, что это за пластинка, что в ней написано?

Во-вторых, почему замурована эта комната? Потом, в ходе чтения книги, мы нашли заклинание, как превращать свинец в золото, а уголь в алмазы, но там были незнакомые составляющие, какие-то непонятные травы, хотели об этом спросить.

— Ладно, ладно, давайте по порядку, — остановил пленника эльф.

— Вот, значит, наступило полнолуние. Мы с компаньоном собрались в комнате, зажгли свечи, сожгли вонючую смесь и получили вообще уж вонючий дым. Глаза ело так, что хоть из комнаты выбегай. Потом дым немного улёгся и я начал читать заклинание. Очень волновался. Когда закончил, был мокрый весь, хоть выжимай. И ведь получилось. Только я произнёс последнее слово, как в центре круга воздух засветился, правда, сразу погас, стало совсем темно, будто свечи и не горели. Потом этот мрак стал сгущаться в центре круга, и постепенно снова стало довольно светло, а сгусток мрака в круге всё уплотнялся, пока не превратился в абсолютно чёрное облако. Оно стало вытягиваться в высоту и постепенно приобретать контуры человеческой фигуры. И даже глаза видно стало, как бы два светлых пятна на тёмном фоне. Эти глаза смотрели на меня. Ужас буквально приковал меня к месту. Ни рукой, ни ногой не шевельнуть. Так мы и стояли несколько минут, смотрели друг на друга. Призрак и я. Затем этот мрак шевельнулся, будто сделал шаг вперёд. Я чуть не закричал от страха. Но видно не зря мы рисовали этот круг на полу. Призрак упёрся в него и замер. А потом у меня в мозгу, будто что-то лопнуло, и я услышал его голос.

— Кто ты? И зачем потревожил меня? — вернее это был не голос. Я просто понял, что он спрашивает меня именно это.

— Я твой внук, Савёл Гранитная Скала, — прошептал мой непослушный язык.

— Внук, — казалось, призрак оглядывает меня с головы до ног, а потом моего компаньона и помещение.

— Значит, ты нашёл эту комнату, — он помолчал, — это не принесёт тебе счастья, — и опять надолго задумался.

Я решил прервать это молчание, страх немного улёгся и я вспомнил про вопросы, достал листок с записями и говорю деду.

— Мы тебя вызвали, чтобы задать несколько вопросов.

— Спрашивай.

— Что это за пластинка, которую мы нашли на столе, — и я показал серебряную пластину.

— Это страница дневника Херне, можно сказать, учебник магии. Избавься от неё пока не поздно, — голос у меня в голове был какой-то усталый, будто говорил на самом деле древний старик.

— А что в ней плохого, как она может навредить? — полюбопытствовал я.

— Всего их двенадцать страниц. Тот, у кого есть хоть одна, начинает притягивать другие и рано или поздно их находит, но вместе с пластинами приходят и несчастья, и чем больше пластинок, тем сильнее несчастья. Ты погибнешь, как погиб я. Избавься от неё, — голос зазвенел у меня в голове. — Избавься!

— Хорошо, хорошо, — успокоил я призрака, и стал расспрашивать про заклинания, которые позволяют делать золото и алмазы. Что знал, дед рассказал мне. Но узнал я немного, а этого было явно недостаточно, чтобы делать драгоценности.

— А где можно узнать остальное? — напоследок спросил я.

— В дневнике Херне! — и призрак захохотал. — А теперь отпусти меня, тут ужасно воняет, — и снова захохотал.

— Я прочитал рассеивающее заклинание, и призрак исчез, — «дракончик» казалось, выдохся, пот струился у него по вискам и капельками сползал со лба на нос, капли зависали на кончике носа и потом вытянувшись срывались вниз.

Ивашка обратил внимание, что, и остальные в каюте время от времени вытирают рукавами пот со лба.

— Давайте проветримся, — предложил он друзьям, — а ты пока подумай о том, как узнал, об острове «Дохлого Дракона» и о кладе.

Выйдя на палубу, ожидаемого облегчения они не получили, здесь тоже было душно и жарко. Ветер сейчас дул еле-еле, правда, направление не переменил — судно шло брандевинт. Галера легко держалась рядом. Злополучный остров, теперь уже точно дохлого дракона, остался далеко за кормой. Солнце клонилось к закату.

— Парит к грозе, — окинул взглядом небо Толстун, — небо ясное, а мои старые кости ломит. Ну, а я своим костям привык больше доверять, чем небу. Будет буря.

— Пойдёмте тогда разберёмся с «дракончиком» и кладом, — пригласил друзей в каюту Ивашка, — а то ведь на самом деле гроза начнётся, потонем и так и не узнаем, что это за клад и кто его закопал в третьем в тройке холме, — Ивашка и не предполагал, как близко к цели он попал.

Пленник сидел всё так же привязанный к стулу, и всё так же обливался потом.

— Дайте попить! — попытался вскочить он навстречу вошедшим, но стул помешал ему.

Толстун налил из красивой чаши, стоящей на столе, (подарок короля) воды в кубок и протянул «дракончику».

— Может ему руки развязать, что он бросится на нас что ли? — спросил боцман, поддерживая кубок, пока связанный жадно пил.

— Попозже, — махнул рукой Ивашка, — когда решим, что с ним делать.

Дракончик захлебнулся и закашлялся. Ивашка поморщился.

— Ну, хорошо, развяжи ему руки, — подождал, пока тот прокашляется, и задал вопрос.

— Теперь рассказывай о кладе, все, что ты о нём знаешь. Откуда и как узнал? Что в нём должно быть? И подробнее.

— О кладе я узнал от демона, — и «дракончик» замолчал, оглядывая по очереди всех в каюте, словно проверяя, как его слушатели отреагировали на такое заявление.

Ивашка тоже оглядел друзей. Эльф непроницаемо молчал, даже бровью не повёл. На жёлтом лице баньши тот самый демон ничего бы не понял. Толстун просто излучал недоверие. А сам Ивашка был заинтригован.

Поняв, что эффекта не получилось, рассказчик несколько поник и потише продолжал:

— Несколько дней после разговора с дедом я раздумывал, не бросить ли мне всю эту магию, и не последовать ли его совету и выкинуть пластинку. Я даже не отваживался взглянуть на неё. Потом всё-таки не выдержал и достал её из сундучка, где хранил вместе с книгой по чёрной магии и другими предметами, необходимыми для колдовства. И как всегда меня заворожили эти руны. К тому же я теперь знал, что за ними скрывается путь к огромному богатству и огромному могуществу — путь к вершине магии. Долго любовался я пластиной и решил наплевать на предупреждение деда. Несчастья должны случаться с кем-то другим, но не со мной, нашёптывали мне руны. Потом я достал из сундучка книгу и раскрыл её наудачу. И вы, наверное, догадались, на какой странице я её открыл. Это было заклинание, позволяющее вызвать демона, демона земли. В примечании было написано, что его можно расспрашивать о кладах, зарытых сокровищах. А что, если его спросить о пластинках, о страничках дневника Херне, подумал я. И стал изучать заклинание.

Глава 8

Заклинание было очень сложное. Сразу учить его я не стал, посмотрел, что нужно будет растереть в порошок, что сжечь в кадильнице. Оказалось, на удивление мало: цвет папоротника, листья лаврового дерева, сушёную ящерицу и палец нерождённого младенца. Ну, это — думал я, пустяки. Но я ошибся. Ящерицу я поймал, лавровый лист купил на рынке, осталось ещё два компонента. Сходив в школу, я попросил знакомого директора познакомить меня с учительницей ботанике, и расспросил у неё о папоротниках. И что же оказалось — папоротники не цветут. Тогда я стал копаться в библиотеке у деда. Там прочитал, что папоротник цветёт на могилах одну ночь в году, в день, когда эльфы празднуют день влюблённых. Я опять пошёл в школу и показал эту книгу учительнице ботанике — она принялась смеяться надо мной. Я не очень запомнил, что она говорила, но одно мне врезалось в мозг. Папоротники растут в заболоченных чащах, а там могил не копают, и что они давно вымерли бы, если бы их цветение и размножение, следовательно, зависело от могил. По моей просьбе учительница достала гербарий и показала мне, как выглядит папоротник. Мой отравленный колдовством мозг принялся лихорадочно работать. Нужно искать заброшенное кладбище в лесу — сделал я вывод. Я пошел в краеведческий музей и навёл директора музея на рассказ о заброшенных поселениях гномов, где-нибудь в ближайших лесах. И что же, на старой карте мы нашли такой посёлок. Там жило раньше несколько тысяч гномов. Был богатый рудник, добывали медь. Потом рудник истощился, и гномы постепенно оставили посёлок.

— Сейчас на том месте значится заболоченный лес, — печально подвёл итог директор музея.

А мне хотелось плясать от радости. Долгие годы был большой посёлок и значит, должно быть, кладбище. А сейчас там заболоченный лес и должны расти папоротники. И тут я вспомнил, что понятия не имею, когда эльфы празднуют этот праздник. Тут к счастью (или к несчастью) удача сопутствовала мне. У директора музея была книга о эльфах, и я выяснил, что праздник этот будет через десять дней. Стояло начала лета, было тепло. И мы с компаньоном сразу собрались в экспедицию. Наняли несколько охотников, верховых и вьючных пони и на следующий день тронулись в путь. Без всяких приключений, если не считать переправы на плотах через быструю горную реку, когда у нас унесло плот с двумя пони и почти всем запасом продовольствия. Однако мы были почти у цели. Охотники заявили, что смогут прокормить нашу экспедицию дичью и грибами, в изобилии росшими в лесу. На пятый день мы добрались до места, указанного на карте, как бывший посёлок. Вокруг действительно было болото с небольшими островками, заросшими елью и осиной. Следы посёлка почти исчезли, лишь кое-где виднелись груды камня, говорящие о том, что здесь раньше были постройки. Время уходило, оставалось всего три дня, и я уже отчаялся найти в этом болоте кладбище. Но если злой рок помогает тебе, тут уже ничего не поделаешь. Накануне праздника мы нашли это древнее кладбище. Находилось оно на большом острове и в отличие от самого посёлка отлично сохранилось. Железные оградки могил сильно проржавели и покосились, но чётко показывали, где были захоронения. И всё кладбище было просто поглощено зарослями папоротника. Его я узнал сразу. И знаете, какая у меня сразу мелькнула мысль: «Нужно привезти учительнице ботаники цветы папоротника, чтобы исправить ошибку ботаников и войти в эту науку».

После обеда я улёгся спать, чтобы ночью быть отдохнувшим и не проспать цветение. Почему-то я не сомневался, что папоротник зацветёт, хотя осмотр говорил о противоположном — никаких признаков бутонов. Только уменьшенные пальмовые ветки. Когда стемнело, меня разбудили. Костёр, разведённый охотниками, догорал, в лесу ухали совы, надоедливо зудели комары. Интересно, спят ли эти кровососы вообще. Было тепло, я взял мешочек для сбора цветов, кинжал и пошёл в самый центр кладбища. Страха не было. Лес как лес. В болоте устроили свой концерт лягушки. Просто удивительно, как такая маленькая тварь может издавать такой громкий звук.

Луна вышла из-за облаков. Стало довольно светло. Я сел среди зарослей папоротника и стал ждать. И вот началось. В бледном свете луны мне было отчётливо видно, как из центра ближайшего куста папоротника прямо на глазах стал подниматься вверх росток. Поднявшись вровень с перистыми листьями, росток остановился, на нём появился бутон. Ещё несколько минут ожидания, и я увидел первый цветок. Он был похож на цветок моркови — сложный зонтик — как объяснила мне потом учительница ботаники, бледно-беленькие маленькие лепестки. Я стал обеими руками срывать распускающиеся один за одним цветы и засовывать в мешок. Несколько минут, и всё было кончено. Цветы завяли и сморщились. Но этого было достаточно, мой мешок был почти полон. Я заглянул в него — цветы сморщились и там. Вспомнив об учительнице, я выбрал более — менее целый цветок и положил его в записную книжку, аккуратно расправив. Дело было сделано. Удовлетворённый я лёг спать. И проспал до обеда.

В тот же день мы тронулись обратно. Как назло река опять осталась с добычей — утащила плот с последними нашими лошадьми, и обратную дорогу пришлось идти пешком. Уставшие, оборванные, еле живые от голода и усталости, дотащились мы до порта. Но сколько было гордости, что мы достали эти проклятые цветы. Ну, а царапины заживут. Что ж, до голода, то он, говорят, полезен для здоровья.

Итак, мне осталось достать только один компонент для магического порошка, — всего-то пустяки — палец нерождённого младенца. Решиться на это было трудно — убить беременную женщину. Так бы и забросил я это дело, если бы не повстречался в кабачке с врачом. Он был завсегдатаем того кабачка, я его видел там несколько раз. А в тот раз он оказался за моим столиком. После третьего кубка эля мы познакомились — его звали Валерии Спик. Когда я узнал, что он работает акушером, вернее работал, а сейчас его за постоянную пьянку перевели в морг, я сразу протрезвел. И стал подливать своему новому другу и за себя, и за него. Через полчаса бедняга так опьянел, что уже ничего не соображал. Тогда я и спросил его, попадают ли в морг беременные женщины.

— Бывает, — и Спик свалился лицом в салат.

Я отвёл его к себе домой, точнее, отнёс, так он упился.

Утром Валерии мучился с похмелья. Я налил ему кружку холодного эля и снова навёл разговор на беременные трупы. Он хоть и был выпивши, и голова у бедолаги изрядно побаливала, но дураком он не был.

— Зачем тебе беременный труп? — напрямую спросил Спик меня и глаза его были совсем не пьяные.

— Мне нужен палец нерождённого младенца, — так же без обиняков ответил я, к чему лгать и изворачиваться, если всё равно без него мне не обойтись.

— Сколько?

— Один.

— Чего один? — мотнул он головой.

— Один палец.

— Демон бы забрал тебя с твоими пальцами, — рассвирепел Спик. — Сколько я буду иметь за это святотатство, — и он помусолил пальцы, изображая, как он отсчитывает деньги.

— Сколько же ты, дорогой, просишь? — обрадовался я.

— Двести дублонов, — икнул Валерии.

— По рукам, — это были большие деньги, но это были только деньги. Небольшая преграда на моём пути к возлюбленной — к магии.

Глаза врача-алкоголика так и засверкали от жадности, он явно пожалел, что мало запросил, с такой легкостью я согласился на эту сумму.

— Только все десять пальцев, — поспешил я добавить, как бы жалея деньги.

— Да хоть двадцать, — осклабился Спик.

— Десять, — я показал снова захмелевшему врачу свои растопыренные пальцы, — десять. Когда это можно получить?

— А как принесут пузатый труп, — хихикнул алкаш.

Меня передёрнуло всего. С кем я связался.

— Как я об этом узнаю, — постарался я скрыть отвращение.

— Ну, как? Я не знаю когда это будет. Я приду сюда и принесу пальчики, вот и всё, — он опять осклабился.

Мне кажется, я не забуду эту улыбку — усмешку до смертного часа. Будто сам демон улыбался, которому я душу продал.

— Договорились, — я налил ему ещё эля и выпроводил на улицу, рассказав, как от морга добраться до моего дома. Спик пьяно кивал, а повторял снова и снова, боясь, что он не запомнит.

Ожидание кончины беременной женщины затянулось надолго. Временами я терял терпение и разыскивал пьяницу врача по трактирам. Он клятвенно уверял меня, что о нашем уговоре помнит, но ничего подходящего сейчас нет. И вот как-то уже осенью, как сейчас помню, в тот день с утра зарядил мелкий нудный дождь, сильно похолодало. Я сидел у камина, потягивая подогретый ром, как вошёл слуга и сказал, что меня хочет видеть Спик. Как подброшенный выпрыгнул я из кресла и бросился вниз. В прихожей стоял совершенно трезвый врач и держал в руках небольшой свёрток. Увидев меня, Валерии заговорщицки мне подмигнул и помахал в воздухе своим свёртком.

— Вот то, что вам нужно, — и он спрятал руки за спину.

— А вот то, что нужно вам, — и я вытащил из кармана мешочек с двумя сотнями дублонов. Мешочек, надо сказать, был увесистый.

Он протянул мне свёрток, выхватил из протянутой мной руки деньги и, не прощаясь, скрылся за дверью. Кстати, я его больше не видел. Придя к себе в лабораторию, я осторожно стал разматывать тряпицу. И о ужас! Когда верхняя тряпка размоталась, под ней оказалась вся пропитанная кровью и кровь эта так пропитала тряпку, что та, высохнув, стала словно камень. Мне понадобился нож, чтобы достать содержимое. При виде этих маленьких окровавленных пальчиков всё оборвалось у меня внутри. Меня замутило и вырвало прямо на стол, на окровавленные тряпки. Я убежал из лаборатории и не решался туда зайти до следующего утра. Надо ли говорить, что ночь была бессонной. Утром я заставил себя войти туда и, собрав пинцетом, крохотные пальчики отмыл в спирте от крови и положил сохнуть на камин, но так, чтобы они не зажарились, а только сохли. Через несколько дней они стали сухие и хрупкие, и я смог растолочь их в порошок, вернее, в какие-то ошмётки. Смешав все четыре порошка в нужных пропорциях, я получил, наконец, все необходимое для вызова демона.

В тот же день я приступил к разучиванию заклинания. Стоит ли вам, волшебникам, говорить, что это не так просто. Это труднее, чем заучивать заданные в школе стишки. Тут приходится думать не только о тексте, но и о нужном выражении, и где, в каком слове нужно делать ударение, когда повысить, а когда понизить голос. И об огромной массе других вещей. Почти полмесяца ушло у меня на разучивание заклинания. Я похудел, потерял сон и аппетит. Но я выучил его. Теперь осталось дождаться полнолуния. И не просто полнолуния, но и при ясном небе. Как назло на улице стояла поздняя осень, почти зима. Каждый день шёл то дождь, то снег, то град. Небо постоянно было затянуто облаками. Полнолуние приближалось. Я уже бросил надеяться на этот раз. Настроился ждать ещё месяц. В лаборатории всё было готово — начерчен охраняющий круг и пентаграмма, стояли новенькие свечи. Я даже заказал у кузнеца новые подсвечники с надписями рунами. Мастер очень подозрительно на меня смотрел, когда я объяснял ему, что мне нужно выгравировать на этих подсвечниках. Стояла так же новая кадильница, вернее, не новая, а другая. Я нашел её в магазине у Саныча, роясь в его куче в углу магазина.

А боги и на этот раз помогли мне, или наоборот, подтолкнули к пропасти. По крайней мере, на второй из трёх дней полнолуния под вечер небо вдруг как по волшебству разъяснилось. Легкий мороз сковал лужи на улице первым в этом году ледком. Луна была огромная. Тёмные глаза её смотрели на меня, а открытый рот издавал одному мне слышный смех. Не хорошо у меня было на сердце от этого смеха, от взгляда ночного светила. Предчувствия беды лезли в голову. И только серебряная пластинка, лежащая в нагрудном кармане, заставляла меня сдерживать свои разгулявшиеся нервы и продолжать подготовку к вызову демона земли. Приближалась полночь. Мы с компаньоном закрылись в лаборатории, я на всякий случай даже всех слуг из дома выгнал, якобы в отпуск — навестить родственников. Песочные часы отсчитывали последние минуты перед полночью, и я начал читать заклинание. По мере того, как я произносил магические формулы, компаньон сжигал в кадильнице волшебный порошок, добытый нами с таким трудом. По комнате расползался приторный дым и в то же время нежно-сладковатый, кружащий голову. В одном месте я чуть не сбился, испугался, что труд нескольких месяцев пропадёт зря, и окончательное заклинание уже прочитал без уверенности в результате. Вот последнее слово сорвалось с моих пересохших губ и осталось только ждать. Прошла минута, но ничего не произошло. Я разочарованно махнул рукой и уже собрался произносить отменяющее заклинание, как появился демон.

Тяжело его описать. Больше всего он, наверное, походил на крота или на крысу, но огромную, больше гномьего роста раза в два. С гоблина размерами. Не к ночи им быть помянутыми. Глаза чёрные и блестят. Сам тоже чёрный, но как бы с сединой. Весь заросший грубым коротким волосом. Передние конечности (я не говорю руки, потому что это были не руки), так вот, передние конечности больше всего напоминали клешни рака, только не такие большие. Нет, конечно, больше рачьих, но в соизмерение с остальными частями тела маловаты. И они постоянно смыкались и размыкались, издавая при этом громкий щелчок. Жуткий такой. Век бы его не слышать.

И тут демон заговорил.

Вернее рыкнул:

— Гном! Этого ещё не хватало. Раньше меня вызывали боги, потом люди, наконец, эльфы. Но гномы! — и он начал бросаться на невидимую стену.

Если бы вы знали, как я испугался. Клещи щёлкали, зубы лязгали, антрацитовые глаза сверкали. Лаборатория содрогалась от ударов чудовища о невидимую преграду. Мы с компаньоном метались из угла в угол, боясь даже приблизиться к еле видимой в колеблющемся пламени свечей меловой линии на полу. Демон бесновался так долго, что я даже бояться устал. Причём сила ударов казалось, только усиливалась, а рычал и извергал проклятья он всё громче.

Только всему бывает конец. Конец этому ужасу наступил совершенно неожиданно. Демон остановился. Плюнул себе под ноги и прорычал:

— Ну, что ж, гном. Я вижу, что твоя магия так же сильна, как и у богов. Что ты хочешь? Зачем оторвал меня от дел? Тебе нужны спрятанные сокровища? Или стоп. Ты ведь гном. Тебе нужны месторождения золота и серебра. Давай торговаться, — и он уселся прямо на пол.

Зубы мои продолжали стучать от страха. И если бы я что-то захотел спросить у него, ничего бы не получилось. Однако и это сыграло мне на пользу. Демон истолковал моё молчание совсем иначе.

— Молчишь. Значит, тебе не нужны золотые рудники. Что же тебе надо? Клады? Хорошо я расскажу тебе о двух. Молчишь? Ну, твоя взяла, о трёх. И всё, и не молчи, — опять взъярился он, вскочив на ноги.

Дрожащей рукой я достал из кармана пластинку Херне и показал чёрному демону.

— Ты з-знаешь, что э-этто? — заикаясь, спросил я.

— Ого! — свистнул он, — слушай, парень, выбрось это и живи спокойно. Я расскажу тебе о трёх, даже о четырёх кладах. Станешь богаче короля. А это принесёт тебе только неприятности, и смерть в конце концов. И закопают тебя ко мне поближе. Вот тут я и отыграюсь за сегодняшний день. Ох, что я сделаю с твоим трупом, — и он захохотал так, что дверь слетела с петель, и погасли почти все свечи.

Но я уже немного пришёл в себя. Стараясь выглядеть спокойным, подошёл к свечам и зажёг погасшие. Затем я повернулся к демону и, стараясь глядеть в его блестящие угольные глаза, зашипел:

— Говори!

— Ха! — он трахнул кулаком по невидимой стене.

Я отпрыгнул, но тут же устыдившись своего страха, подступило почти вплотную к нему.

— Говори!

Теперь отскочил он и врезался затылком в преграду. Я даже, кажется, видел, как искры полетели у него из глаз. Потирая ушибленную голову, он снова сел на пол и стал рассматривать меня словно я диковинный зверь из зоопарка.

— Ну, ты сам этого хотел, — наконец, совершенно спокойным голосом предупредил демон, — это страничка дневника Херне.

— Я это знаю. Дальше, — подстегнул я чудовище.

— О-хо-хо, — покачал он головой, — всего их двенадцать страничек. Прочитать их можно только все вместе. Но никому ещё не удавалось собрать больше трёх пластинок. Все они погибли от рук ближних. Сколько их у тебя? — вдруг сам себя оборвал он.

— Одна, — почему-то признался я.

— И ты хочешь узнать, не закопаны ли под землёй остальные? — вперился он в меня глазами.

— И ты мне скажешь, — разозлился я.

— Ладно, — он хихикнул. И это хихиканье испугало меня больше всех его рыков и угроз. — Ладно, — повторил он и замолчал.

— Говори, — поторопил я демона, — а то скоро утро. Ты ведь не хочешь взглянуть на солнышко, — я блефовал. Солнце в эту комнату заглянуть никак не могло.

— На острове «Дохлого Дракона» недавно зарыли клад. В нём две такие пластины.

— Где этот остров? — впервые подал голос мой компаньон. Он моряк и должен был знать острова.

— Это к юго-западу от «Медузы», — не обращая внимание на второго собеседника, а, обращаясь только ко мне, ответил демон.

— Где на острове?

— Остров не большой. Найдёшь ручей. Недалеко от истока ручья есть большой камень, вокруг него много небольших бугорков, в третьем холме от скалы, если идти точно на юг, и зарыт клад. А теперь отправляй меня назад.

Но я не спешил.

— Есть ещё зарытые в землю пластины?

— Нет! — зарычал демон, — отправляй назад.

Делать нечего. Я начал читать заклинание возвращения. Перед тем как исчезнуть, демон подмигнул мне и процедил сквозь зубы:

— До встречи, гном.

«Дракончик» закончил рассказ, но в каюте ещё долго никто не нарушал наступившую тишину.

— Дак это ещё в ту зиму было? — наконец задал вопрос Ивашка.

— Да, в начале той зимы. Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь выпить, а то от всех этих воспоминаний во рту пересохло, — попросил пленник.

Толстун налил ему кубок эля и протянул.

— Чем же вы полгода занимались? Даже больше.

— Все не получалось. Несчастья, как и предсказывал дед, посыпались одно за другим. Сначала запил компаньон. Беспробудно пил целый месяц. Я устал вытаскивать его полуживого, всего в блювотине, из кабаков и даже из придорожных канав. Потом, когда моему терпению пришёл конец, я запер его в подвале и месяц не давал спиртного. Сначала он метался, пробовал дверь сломать, потом хотел взять жалостью, затем хитростью, сделал вид, что ром его не интересует. Всё мол, выпускай меня. А сам брагу поставил в углу под кроватью. Служанка убирала, заметила. Пришлось всю посуду у него изъять. Только через месяц я его выпустил. Он, конечно, пить продолжал, но уже без запоев.

Только этим несчастья не ограничились. В середине зимы, на новый год, я простыл, и месяц провалялся в кровати. А весной я споткнулся на ровном месте и сломал ногу. Ещё целый месяц пролежал в постели. Ну, вот нога зажила, и мы стали искать корабль для экспедиции на остров «Дохлого Дракона». Всё было уже готово. Как тут случилась пьяная драка, где у меня пропала пластина. Что я могу сказать, да, это мы привязали Дубка к балке и пытали, чтобы он сказал, где пластинка. Мы просто обезумили, когда она исчезла. Словно у меня руку или ногу отрезали. Я даже толком и не помню того кошмара. А на следующий день компаньона убили, а вас посадили, — «дракончик» кивнул на Ивашку с Толстуном.

— Потом был набег гоблинов на город. И я почти разорился. Я продал дом, нанял корабль и всё-таки поплыл на остров, и тут вообще произошло что-то невообразимое. Звёзды сошли со своих мест, и капитан чуть не заблудился. Мы еле добрались до «Медузы» и тамвыяснилось, что мы плыли не месяц, а гораздо дольше. Этого я понять не могу. Словно все на корабле проспали десятки дней. Чудеса. Ну, и вот, теперь я сижу в этом кресле связанный. И у меня к вам просьба, высадите меня на «Медузе». Я начну жизнь сначала. Никакой магии. Никаких пластин. — И «дракончик» умоляюще оглядел всех четверых.

Толстун пожал плечами. Эльф демонстративно отвернулся к иллюминатору. Баньши развёл руками. Ивашка не знал, что и делать. Попытался разозлиться на неудачника колдуна, представить изрезанного «Дубка», но не получилось. Перед глазами так и осталась грустная физиономия «дракончика».

— Ладно, что с тобой поделаешь, — решился шкипер, — в общем-то, во многом благодаря тебе мы с Толстуном стали тем, кем сейчас являемся, а баньши и эльф получили свободу. Властью данной мне королём я, как и нас с Толстуном приговариваю тебя к году галер, но так как у нас вёсел нет, то поплаваешь простым матросом, пока мы сходим на родину эльфа и баньши и отвезём их домой. А на обратном пути высадим тебя на «Медузе». Согласен?

— Согласен, согласен! — закивал головой обрадованный пленник.

— Толстун, отведи его в кубрик, познакомь с командой, койку ему выдели. Словом, всё как положено.

Глава 9

Ивашка вышел на палубу вдохнуть свежего воздуха, ну, и заодно проверить, всё ли нормально с кораблём. Погода портилась. Ветер был всё ещё попутный, но такой сильный, что пришлось убрать почти все паруса, чтобы не потерять идущую следом галеру. От этого корабль изрядно качало. Было почти темно. Небо заволакивало тучами.

«Можем потерять галеру ночью», — вглядываясь в еле видный кораблик, решил Ивашка. Впрочем, волноваться было нечего, ещё днём капитаны договорились, что если потеряются, то встретятся прямо у острова «Коготь», на котором и решили заняться поисками скорлупы от драконьих яиц. Ивашка ещё раз всмотрелся в тёмный силуэт галеры и прошёл в каюту к семье. Натали уже укладывала гномиков. Дети легко переносили качку, будто выросли на корабле. Капитан подождал, пока младшее поколение уснет, и только тогда передал жене рассказ «дракончика».

— Интересно, кто же всё-таки зарыл этот клад. Скорее всего, жёлтый баньши. Но Хулкур говорит, что никто из их племени давно не покидал его, — гадала учительница.

— Я тоже думал об этом. И вот что мне в голову пришло, — укладываясь спать, сообщил Ивашка. — На жёлтых баньши постоянно делают набеги гоблины и уводят их в плен. Наверное, кто-то из их племени сбежал с корабля или корабль потонул, а он высадился на этот остров. А вот откуда у него магические талисманы этого уж я не знаю, — Ивашка пожал плечами и лёг. Через минуту мерное спокойное дыхание известило, что он спит.

Буря началась под утро. Но, честно говоря, была не особенно сильной. Ивашку разбудили, когда все предштормовые работы уже заканчивались. Оставили только штормовые паруса для управления судном, закрепили шлюпки и всё, что могло быть смыто водой, задраили иллюминаторы и люки в трюме. Бриг отлично слушался руля, а особое дерево, из которого его сделали, легко выносило корабль на самую крутую волну. Волноваться было нечего. Галеру, зато сразу потеряли из виду. За неё Ивашка больше переживал, чем за свой корабль. Ну, да Линь капитан опытный — выкарабкается.

Поймав себя на этой мысли, гном усмехнулся. Недавно ещё, буквально вчера, он был простым матросом. А вот сейчас он стоит на палубе собственного сказочного брига и думает о судьбе двух кораблей, как самый настоящий адмирал. От гордости за себя у гнома даже на душе потеплело, несмотря на пронизывающий ветер. Однако долго любоваться собой было некогда и капитан (или почти адмирал) помчался проверять крепление шлюпок и прочих предметов на палубе — шторм явно набирал силу.

И длилась эта болтанка два дня и две ночи. Только к полудню третьих суток буря стала выдыхаться. Ивашка с Сержем даже приблизительно не могли сказать, куда ветер и волны их затащили. Буря хотя и утихла, но погода стояла отвратительная. Небо всё затянуто облаками. Нудный моросящий дождик жизнерадостности не добавлял. В такую погоду определить своё местоположение не представлялось возможным. Шкипер со штурманом часа два просидели над картой, пытаясь хоть приблизительно определить, куда ветер и волны их затащили. Получалось, что они должны быть на месте, где-то в окрестностях скалистого острова с названием «Коготь». А может уже, и мимо проплыли в ночной тьме. Решили спустить паруса и лечь в дрейф, дожидаться солнца или звёзд, чтобы определить своё местоположение, хоть как-нибудь сориентироваться. По счастью к вечеру тучи стало разгонять, бесконечный дождь закончился, и даже как предвестник близости земли в небе появились чайки. За ночь тучи почти разогнало, стали появляться просветы. А утро встретило моряков синевой неба, бирюзой воды и ярким, умытым солнышком. Теперь осталось только дождаться полудня.

Оказалось, что они всё-таки проскочили мимо «Когтя», и сейчас находятся десятью милями юго-восточнее него. Дул восточный устойчивый ветер и бригу потребовалось всего пару часов, чтобы бросить якорь у скалистого острова. В лоции он не упоминался, вернее, упоминался как неисследованный, поэтому вперёд выслали шлюпку для проверки глубины — опасались подводных рифов. Однако бухту нашли быстро и встали на якорь. Решили сразу не высаживаться. Близился вечер. К тому же нужно было дождаться Линя с его галерой. Договор есть договор.

Птицы буквально облепили остров. На нём, наверное, и ступить некуда. Шум от пернатых стоял такой, что на корабле, находящемся в двустах метрах от берега, приходилось кричать во всё горло, чтобы тебя услышали. И только с наступлением темноты этот базар стал успокаиваться, но нет — нет да взрывался вдруг диким криком, который затухал целые минуты.

— Да, — Ивашка кивнул на остров стоящему рядом эльфу, — если на нём есть драконьи гнёзда, то подобраться к ним незамеченным будет нелегко.

— Незамеченными! — фыркнул стоящий тут же Толстун. — Скажи живыми, вся эта летающая нечисть бросится в атаку, защищать свои гнёзда едва мы высадимся на берег. Нужно будет взять с собой щиты и надеть костюмы из змеиной кожи. Удовольствие будет ниже среднего.

— Может Хулкур со своей магией сможет помочь.

Но Хулкур уже лёг спать, чтобы восстановить силы к завтрашней высадке на остров. Могли быть драконы на острове, и баньши с зелёным камнем будет ох как кстати, если эти огнедышащие твари попытаются броситься на гномов.

Утром Ивашка проснулся чуть свет. Солнце только высунуло свою макушку из воды, окрасив редкие перистые облака (говорят к хорошей погоде) в нежный розовый цвет. Море было удивительно синим, и эта синева только подчёркивалась белыми барашками волн. Вздохнув полной грудью напоённый ароматом моря воздух, капитан оглядел горизонт. Галеры пока не было. Ничего, решил Ивашка, подождём пару другую часиков. Если к обеду не будет, тогда одни пойдём искать скорлупу. Остров большой, его за день и не обойти весь. Да ещё птицы будут мешать.

Подождали до обеда, начался прилив и Ивашка отправил на разведку одну шлюпку. В ней были Хулкур и Толстун. Ивашка с эльфом остались на корабле. Вдруг дракон нападёт не на десант, высадившийся в его владениях, а на корабль. А так в обоих местах было по колдуну. И было кому руководить матросами. На корабле день тянулся медленно, Ивашка оглох от птичьего крика. Чайки, альбатросы и другие представители пернатых, как и предсказывал Толстун, просто набросились на вышедших на берег моряков. Ивашка с палубы видел как, прикрываясь щитами, те медленно лезут в гору. Причём удары альбатроса, этого морского орла с размахом крыльев до трёх метров любого гнома легко с ног валили. Вскоре разведчики скрылись из виду. Ивашка, не доверяя вахтенному, сам по нескольку раз за час оглядывал океан за кормой, но галеры не было. Когда солнце стало клониться к горизонту, капитан уже всерьёз беспокоился о судьбе гномов, плывших на галере. Даже если их буря затащила далеко от острова, всё равно за день они могли проплыть не менее сорока миль. Если до темноты не появятся, подумал Ивашка, то с утра все высадимся на остров и примемся за основательный поиск скорлупы, ждать больше не будем. Впереди ещё куча дел.

С отливом вернулась шлюпка с разведчиками. Толстун рассказал, что гнёзд с яйцами они не нашли, но зато наткнулись на несколько брошенных драконами гнёзд, даже с остатками скорлупы и он показал несколько красных кристаллов. Куски были не большие. Зато вселяли надежду, что приплыли сюда, не зря и остров нужно тщательно обследовать.

— Завтра с утра и пойдём, — заключил Ивашка и ещё раз оглядел горизонт. Галеры не было. Быстро темнело.

— Да, — вздохнул Толстун, — наверное, с Линем беда случилась. Жаль, хороший был моряк.

— Ну, ты это, беду не торопи, — сплюнул капитан через плечо, — может завтра заявится к дележу сокровищ.

Однако после совещания утром решили, что надо поступить, как и вчера — один из двух магов должен остаться на корабле, на случай появления драконов. Единственное на что решились пойти, так это на увеличение поисковой партии. Ивашка на этот раз поменялся с Толстуном местами, пошёл с разведчиками, а Толстун остался на корабле руководить мелкими ремонтными работами (починить паруса и канаты, подконопатить шлюпки). Остров буквально набросился на моряков, птицы с таким неистовством кидались на людей, защищая свои гнёзда, что хотелось бежать от них, прикрыв голову руками. Ивашку ещё предохранял от клювов костюм из змеиной шкуры, остальным пришлось гораздо хуже. Гномы прикрывались, как могли щитами, но то тут, то там слышались крики боли и проклятья, значит, кто-то не успел прикрыться вовремя от летающей злости. Толстун описал свой вчерашний маршрут довольно подробно и Ивашка, чтобы не терять времени, проходя уже по обследованной местности, двинулся в противоположную сторону, в обход скалы, очевидно и давшей острову название. Словно кривой коготь дракона она вонзалась в небо. Самое место для гнёзд этих чудовищ. Сам остров состоял из нагромождения огромных камней, и передвигаться по нему и без птиц было невероятно сложно. Того и глядишь, угодишь в расщелину между двумя глыбами и переломаешь все косточки до единой. К тому же камни были скользкие от птичьего помёта. Дышать его испарением было тоже удовольствие ниже среднего, першило в горле и резало глаза.

Безмерно уставшие, все в птичьем помёте с головы до ног, к полудню моряки расположились на привал, отдохнуть. Если, конечно, это можно назвать отдыхом. Пикирующие пернатые самоубийцы продолжали атаковать снова и снова. Ивашка с мольбой обратился к баньши присевшему рядом с ним.

— Сделай же, что-нибудь, иначе нам не добраться до корабля живыми, — и отбил очередную чайку, пытающуюся когтями вцепиться ему в колпак.

Колпак при этом упал с головы, и весь перепачкался в гуано (птичьем помёте). Ивашка попытался отряхнуть его, но только размазал по голубой материи белую вонючую жижу.

— Что же я могу сделать? С помощью жёлтых лучей я могу убить сотню или тысячу птиц, а их миллионы. И потом, птицы — это не драконы, у меня не хватит духу их убивать. В душе я даже горжусь ими, с такой самоотверженностью защищают они свои гнёзда, своё потомство.

— О боги, тогда объясни им, что нам нужны совсем не их гнёзда, а гнёзда драконов, — Ивашка уклонился от очередной пикирующей «птички».

— Лучше нам убраться побыстрее подальше от берега, Толстун говорил, что внутри острова птицы не так агрессивны и их гораздо меньше, — ответил жёлтый баньши.

На него самого птицы, кстати, почти не обращали внимания, вся их ненависть сосредоточилась на гномах.

Решив, что совет колдуна разумный, Ивашка скомандовал подъём, и гномы так и не отдохнув, двинулись дальше. И тут счастье улыбнулось им. Они нашли гнездо дракона. Капитан видел его в первый раз. Гнездо можно было сравнить с огромной чашей. Сделано оно было из камней. Огромные валуны были сложены кругом, а затем более мелкими камнями заложены все промежутки, сглажены все неровности. Снизу, о том, что это гнездо, догадаться было бы невозможно. К счастью для гномов они увидели его сверху, с вершины небольшой скалы. Обойти скалу было никак нельзя, пришлось на неё забраться. Оттуда Хулкур и разглядел красный блеск скорлупы. Как сумасшедшие гномы бросились с риском поломать себе ноги и руки к своей цели. Ивашка на секунду задержался, огляделся. Никакой опасности, если не считать чаек и альбатросов, продолжающих время от времени пикировать на моряков.

Гнездо было явно покинуто. Со своего места Ивашка видел, что скорлупа разбита и разбросана по всему гнезду. Что ж, это была удача. Совсем не горел Ивашка желанием сражаться с драконом, тем более защищающим своё гнездо. Конечно, качество этой скорлупы гораздо ниже, чем той, которая добыта из ещё не вылупившихся яиц. Ну, да лучше синица в руке, чем дракон под боком с фонтаном пламени из глотки.

Матросы с радостными криками принялись собирать горящие красным светом в ярком полуденном солнце кристаллы и заполнять взятые корзины. Можно было возвращаться на корабль, ещё один такой удачный день и плаванье можно было бы признать удачным. Даже очень удачным. Две пластинки, зелёный камень, «Пламенеющее Око» и вот теперь куча драгоценностей.

Обратный путь был ещё тяжелее, птицы атаковали ничуть не реже, и злости с самоотверженностью в их пикирование было не меньше. А к этому добавилась ещё и жара. Солнце жгло нещадно. Пот ручейками сбегал по лицам гномов, капельки пота не задерживались в густых бородах, мутные капли обрывались с кончиков волос и падали на землю. Вот тут и появился дракон. Счастье ещё, что летел он со стороны моря и сначала набросился на корабль. Однако там был эльф и едва монстр заложил вираж, как маг саданул по нему молнией. Она не причинила особого вреда чудовищу, но тот оставил корабль в покое и, обнаружив гномов на своём острове, решительно атаковал их. Но теперь уже и тут его ждали, удар молнии предупредил Ивашку и Хулкура. И они встретили ринувшегося вниз дракона один молнией, другой жёлтым лучом. И то, и другое угодило в цель. Только летающая кочегарка была больно живучая. Заорав так, что с гномов слетели колпаки, то ли от порыва горячего смрадного воздуха, то ли оттого, что волосы от этого рёва встали дыбом.

Дракон меж тем сделал ещё один поворот и тут увидел следующую цель — это с запада подходила галера капитана Линя. Трижды раненый зверь, судорожно взмахивая подбитым крылом и видно от боли уже ничего не соображая, третий раз бросился в атаку. На этот раз он шёл на таран. Летел, не снижая скорости. Все видели, что столкновения не избежать. Ивашка с эльфом послали в дракона молнии, Хулкур толстый жёлтый луч и, скорее всего чудовище умерло ещё в воздухе, но свернуть его с пути уже ничего не могло. Ивашка закрыл глаза. Треск, вой и крики гномов казалось, никогда не кончатся. Шкипер, ежесекундно поскальзываясь на мокрых камнях, бросился к берегу, следом топали другие гномы. Один раз Ивашка на ногах не удержался и грохнулся так, что даже сознание на мгновение потерял, а когда попытался встать весь перемазался в птичьим помёте. Скользкий и вонючий оперся на правую руку и снова упал навзничь от боли, рука была сломана или вывихнута. Гном перевернулся на живот и начал медленно подниматься, стараясь не потревожить руку. Кто-то подхватил его сзади и помог подняться на ноги. Ивашка оглянулся, и сквозь искры и круги перед глазами, увидел баньши.

— К берегу надо, там гномы тонут, — ощупывая больную руку, проговорил шкипер и вскрикнул, дотронувшись до локтя.

— Пойдём, я тебя поддержу, — Хулкур взял Ивашку под здоровую руку, и они потащились к воде.

Когда они оказались у моря, галера уже затонула, и только обломки весел плавали по воде. И среди этих обломков барахтались два десятка гномов. К ним уже плыли две шлюпки, одна от острова и одна с брига. Было видно, что гребцы стараются из всех сил. Ивашка оглядел море и небо в поисках дракона. Ни малейшего следа. Значит, они его всё-таки убили, и тот утонул, утащив за собой и галеру. Не везло им явно с драконами, так и норовят упасть на корабль. Лодки меж тем уже доплыли до места катастрофы, и матросы стали вылавливать и поднимать на борт пострадавших. К счастью, ветра почти не было, и мелкая волна не препятствовала этой работе. Через несколько минут всё было закончено, и шлюпки двинулись в обратный путь. Ивашка к этому времени уже добрался до лодки. И гномы поспешили к бригу. Хотелось узнать, кто уцелел из команды галеры. Ивашка, хоть и не знал толком капитана Линя, всё равно сгорал от нетерпения, так хотелось узнать ему, что тот остался цел. Даже о собственной руке забыл. Правда и боль отступила, гном достал из кармашка «огни Агавы» и зажал их в больной руке. Как всегда, они помогли очень быстро, приятное тепло вытеснило боль, а немного погодя вокруг локтя начали покалывать иголочки — рука стала заживать.

Лодка ткнулась о борт брига, и сверху бросили верёвочную лестницу. Но Ивашка подняться по ней всё равно бы не смог и остался в лодке, подождал, пока лебёдка не втащила его вместе со шлюпкой на палубу парусника. Линь, к счастью, оказался цел и невредим. Он помог Ивашке выбраться из лодки, поддержал за руку.

— Вот так иногда кончаются поиски сокровищ, — и капитан махнул рукой в сторону нескольких обломков, (всё, что осталось от его корабля). — Одного не пойму, что с ним случилось, и что это за иллюминация, про молнии я слышал, а что это за лучи жёлтые?

— Это магия баньши, — Ивашка указал рукой на Хулкура, — если бы не он то, наверное, так легко мы бы не отделались.

— Ничего себе легко. Одни щепки от нового корабля остались. А я всю жизнь работал, чтобы его купить. Да ещё и в долги залез, — Линь горестно вздохнул.

Ивашка, чтобы успокоить и подбодрить его, кивнул на лодку:

— Загляни.

Бывший капитан бывшей галеры заглянул в лодку и ахнул. Две полные корзины драгоценной скорлупы переливались в ярких лучах полуденного солнца.

— Завтра ещё сходите, поищете, — меж тем говорил Ивашка. — На галеру наскребёте.

— А если снова дракон? — и Линь подозрительно оглядел небо, словно опасаясь накликать беду.

— Один из двух магов пойдёт с вами. Так что риск минимальный.

— Да, минимальный, четырнадцать матросов погибло и корабль, — снова горестно вздохнул Линь.

— Гномов жалко. Могло быть, конечно, и хуже, — Ивашка тоже вздохнул. — Нужно будет и на их долю скорлупы набрать, всё семье утешение, ведь кормильцев потеряли.

Но больше остров «Коготь» сюрпризов не преподнес. Моряки совершили ещё две вылазки за скорлупой — обе удачные. Скорлупы набралось столько что, если её всю выбросить на рынок — цена её резко упадёт. С отливом покинули негостеприимный скалистый остров — гнездовье миллионов птиц и драконов. Теперь путь лежал на запад, точнее на юго-запад, на родину Хулкура. Ветер был почти встречный, и приходилось идти галсами, что заметно снижало скорость брига. По той карте, которая была у Ивашки, примерно прикинули, что путь займёт не менее двух месяцев.

Глава 10

Медленно день за днём точка на карте, которой Серж Рваное Ухо отмечал положение брига, приближалось к материку, который никто из гномов ещё не посещал, по крайней мере, сведений об этом не было.

Между группой островов вокруг Медузы и тем местом на карте, которое баньши определил, как местоположение нового посёлка жёлтых баньши не было обозначено ни одного клочка суши. Это сильно волновало Ивашку, он видел, как день ото дня ухудшается самочувствие Хулкура и эльфа. Всё-таки эти создания не были приспособлены для передвижения по воде. Без земли, деревьев, они буквально чахли. Но делать было нечего. Как назло ветер никак не желал меняться, даже хуже, он заметно слабел. «Херне» галсами продолжал сокращать расстояние между ним и Западным континентом, и так же таили силы Ивашкиных друзей.

Все эти долгие дни Ивашка не сидел, сложа руки. Вместе с Дюшкой и Леночкой он продолжал учиться у эльфа магии. Несколько уроков обращения с зелёным камнем дал и Хулкур. По просьбе Ивашки друзья как-то собрались обсудить планы на будущее.

— Ну, у меня никаких особых планов нет, — сразу начал жёлтый баньши. — Я буду помогать своему племени выжить. Я, как и обещал, отдам тебе, — он кивнул на Ивашку, — пластины и зелёный камень.

— Стой, стой, — замахал руками гном, — у меня один камень есть, так что свой можешь оставить себе. Пластины — это другое дело. Вместе с твоими у меня окажется целых девять штук. Это почти весь дневник. Всего трёх штук не хватает.

— А ты, что будешь делать? — спросил Толстун у эльфа.

— Сложный вопрос, — печально улыбнулся эльф и тряхнул головой, — ещё несколько месяцев назад я, не задумываясь бы, ответил, что хочу вернуться домой. А теперь? Теперь я хочу найти оставшиеся три пластинки и прочитать завещание Херне. Я хочу овладеть силами «Пламенеющего Ока» и «Жезла Земли». Я хочу помочь Ивашке организовать школы магии на земле гномов. Хочу повоевать с гоблинами. Но в то же время я хочу домой. Я так соскучился по нашим сосновым лесам. По песням эльфов, наконец, по общению на родном языке. И я хочу отдохнуть. А с Ивашкой это не получится, — эльф снова печально улыбнулся, — его девять пластин сейчас потянут на себя столько несчастий, что может и богам придётся вмешаться.

Ивашка нахмурился. Он так привык к эльфу, к его постоянному присутствию рядом, его мудрым советам, к тому, что можно быть спокойным за тыл. Да он теперь просто не представлял себе жизни без эльфа. И как бы отвечая этим мыслям, сделав паузу, маг продолжал.

— И я сделал выбор. Давай сделаем так. Мы высадим Хулкура, побудем несколько дней у жёлтых баньши. Всё равно он нас без этого не отпустит, — Хулкур протестующе замахал руками, — потом сплаваем ко мне. Погостим пару неделек у нас. Это будет первый официальный визит гномов к эльфам. Думаю, наши правители захотят с тобой встретиться. И, скорее всего они решат отправить к вам посла. Вот этим послом я и буду. Ведь никто лучше меня не знает гномов. И ни у кого, — эльф улыбнулся, — нет таких влиятельных друзей при короле гномов. Не знаю только, как наши маги отнесутся к тому, что мы насобирали целую кучу очень могущественных талисманов.

Ещё целую неделю зигзагами, против ветра, шли всё медленнее и медленнее. А потом три дня стоял полный штиль. Вот когда можно было пожалеть, что на бриге нет вёсел. Паруса болтались, изредка трепеща под случайными и легкими как вздох дуновениями. Слабое течение несло корабль на юго-восток, ни на милю не приближая корабль к цели, правда и не отдаляя. Несмотря на раннюю весну жара, стояла такая, что матросы в обморок падали. Хорошо хоть океан ещё недостаточно прогрелся, и можно было освежиться ведром холодной воды из-за борта. Этим в основном матросы день и ночь и занимались. Самое плохое, что при такой жаре стала портиться пресная вода в бочках. В ней появились какие-то личинки и прочая живность, и с каждым днём она всё больше напоминала болото. Впору было за голову хвататься. И не миновать бы команде болезней, а затем и жажды, если бы не помощь Хулкура. Он первым почувствовал, что вода портится, и сказал об этом Ивашке. Но тот только развёл руками. Пришло несколько дней, и баньши снова пришёл к капитану с водой, налитой в прозрачную стеклянную кружку. Ивашка заглянул в неё и поморщился:

— Придётся уксус в неё налить, чтобы совсем не испортилась, — вздохнул капитан.

— Я могу убить всё живое в этой воде с помощью жёлтых лучей, — заявил Хулкур, — потом останется только профильтровать её через ткань.

— Давай, попробуем, всё равно другого выхода нет.

И отлично получилось, правда, при всех переливах и фильтрациях потеряли часть воды, но зато остальную можно было пить. А вот самому Хулкуру становилось всё хуже. Фрукты тоже стали портиться, и вскоре он мог остаться совсем без еды. Ивашка, видя, как страдает его друг, с тоской смотрел на небо, выпрашивая ветер. Ветра не было. У эльфа самочувствие тоже стало ухудшаться. Обоим нужна была земля и деревья, чтобы восстановить силы.

Наконец задул слабый северный ветер. Ивашка приказал все до единого паруса поднять. Любое другое судно при таком слабом ветре, может быть, и с места бы не сдвинулось, но «Херне» был настолько хорошо продуман, и изготовлен из такой лёгкой древесины, что даже этих слабых дуновений хватало, чтобы бриг развил скорость в девять узлов. За сутки прошли почти двести миль и в полдень следующего дня, определив положение судна, Ивашка с радостью поставил новую точку на карте. До нового посёлка жёлтых баньши осталось дней пять при такой же скорости. И словно замаливая свои грехи, природа расщедрилась — ветер стал сильнее и устойчивее. И бриг буквально полетел к цели. Более трёхсот миль за сутки преодолел. А ещё через четыре дня вахтенный заметил берег на горизонте. Баньши, ослабевший настолько, что с койки уже не вставал, попросил, чтобы его вынесли на палубу и показали землю. Что Толстун с Сержем и ещё двумя матросами с радостью и проделали. Всю команду волновало самочувствие баньши. Гномы полностью отказались от фруктов, лишь бы Хулкур выжил. Такого себе Ивашка даже представить не смог бы ещё год назад. Гномы очень замкнутый народ и к представителям чужой расы всегда относились как к врагам. Вон эльфа только за то, что он эльф к веслу на галере приковали. А сейчас любой из команды корабля за эльфа или баньши горой встанет, не задумываясь, полезет в драку.

Хулкур стоял на носу, опираясь на фальшборт, и поддерживаемый Толстуном со слезами на глазах смотрел на зеленоватую дымку на горизонте. Ивашка поискал глазами эльфа, ведь это был и его материк. Пусть эльфы живут гораздо дальше на юге, всё равно это и его земля. А маг в это время, подняв Дюшку, чтобы тому было лучше видно, показывал гномику далёкий ещё берег.

По мере приближения корабля к берегу, зеленоватая дымка стала постепенно превращаться в высокий лес и плавные очертания пологих берегов.

— Сможешь ли ты сориентироваться, куда теперь плыть, чтобы тебя поближе к вашему селению доставить? — спросил капитан у баньши.

— Примерно здесь, — в сотый раз, разглядывая карту, ответил Хулкур, — а как точнее узнать даже и не придумаю.

И вдруг лицо его прояснилось.

— Хотя нет. Там должно быть два ориентира. Очень высокий клён. Раза в два выше любого дерева. И куст в воде у берега. Это я лодку в него превратил, — он улыбнулся, довольный своей старой выходкой.

— Ну, что ж, сейчас мы немного севернее возьмём, а потом пойдём вдоль берега. Будешь выискивать свои кусты и деревья.

— Может его сначала высадить в любом месте и дать войти в дерево, — предложила Натали, жалея баньши.

— Нет, нет, — запротестовал молодой колдун. — Несколько часов ничего не решают. Хочется быстрее домой.

Ивашка спросил у баньши, не помнит ли он, на каком примерно расстоянии от берега останавливался гоблинский фрегат.

— Где-то метров пятьсот, — неуверенно прикинул Хулкур.

— Слышишь, штурман? — спросил Ивашка озабоченного Сержа.

— Пятьсот, так пятьсот, — согласился Рваное Ухо и пошёл разворачивать фрегат, — хорошо, что ветер как раз в корму.

Однако оказалось, что радовались рано. До самого вечера шли вдоль берега, один раз чуть не напоролись на риф, все глаза промозолили в поисках куста и великана клёна. Едва стало темнеть, как Ивашка приказал становиться на якорь.

— Вот что, друг, сильно не расстраивайся, — подошёл Ивашка к поникшему баньши, — завтра непременно найдём, а сейчас давай залезай в лодку, и все вместе высадимся на берег на пару часиков. Мы воды поищем, ты в своё дерево залезешь, а эльф так у дерева посидит, а то на вас уже смотреть страшно.

Хулкур как манекен мотнул головой, и, не видя ничего перед собой, двинулся к шлюпке. Через полчаса, все кто мог уместиться в шлюпках и маленьком ялике, были на берегу. Капитан, правда, строго-настрого запретил разбредаться, всё-таки чужая земля. Мало ли что может случиться. Может здесь и живёт кто.

Впрочем, никто и не разбегался. Гномы держались плотной кучкой. И только эльф прошёлся туда-сюда по опушке, потоми он подошёл поближе к разбитому бивуаку и присел у большого дерева, облокотившись о него спиной. Высланные найти воду разведчики вернулись буквально через пару минут, в ста метрах к югу в море впадал небольшой ручей с хорошей родниковой водой. Гномы даже костров разводить не стали, просто сидели, наслаждались твёрдой землёй под ногами и ждали, когда насытится жёлтый баньши. Клён, в который он залез, был на краю поляны, выбранной гномами. Потихоньку темнело. Первые звёзды высыпали на небо, самые яркие.

Вскоре и баньши вышел из клёна. Совсем другим. Ивашка уже наблюдал, как происходит такое превращение, когда привёз Хулкура к себе домой после освобождения из плена. Тогда они тоже чуть живого донесли его до парка, а вышел он, словно и его только что уговаривали потерпеть не умирать. Вот и сейчас, Хулкур был отдохнувшим, помолодевшим, словно свет внутренний даже излучал.

— Ну, как? — приветствовал его капитан.

— Я так соскучился по кленовому соку, что вылезать не хотелось, но уже почти темно, пора, наверное, на корабль.

— Да, отправляемся. Толстун, командуй отправку, — Ивашка взял гномиков за руки, — пошли.

Утро выдалось просто чудесным. На небе ни облачка. Солнце, вымытое в океане, откуда только что вынырнуло. Ивашка собрал друзей на мостике. Стояли, нежились в ласковых не жарких ещё лучах.

— Вчера мы спустились на сорок миль на юг вдоль побережья, — доложил Серж Рваное Ухо.

— Что скажешь? — обратился капитан к Хулкуру.

Тот смущённо потупился.

— Это должно быть где-то здесь. Я мог, конечно, немного ошибиться. Но и моя карта, и вот эта, — баньши ткнул пальцем в разложенную на столе карту Западного континента, — очень точные. Это должно быть где-то здесь, — снова повторил молодой волшебник и ещё сильнее смутился

— Да, не расстраивайся, найдём мы твой гигантский клён, — успокоил Хулкура Толстун.

— Давайте ещё километров на пятьдесят спустимся, и если не найдём, то повернём назад.

— Может, он севернее остался, — заключил Ивашка.

Хулкур облегчённо вздохнул. Но как оказалось — рано. Спустились на пятьдесят километров вниз — ни каких гигантских клёнов, ни каких кустов на воде.

— Поворачиваем назад? — спросил опять собравшихся на мостике друзей Ивашка, стараясь не смотреть на Хулкура.

— Давайте, как вчера высадимся на берег на несколько часов, — предложила Натали, — успеем мы завтра в обратную сторону сплавать. А сейчас уже скоро стемнеет. И можно будет поохотиться. Все уже устали от солонины.

Хулкур благодарно закивал учительнице, он-то (как впрочем, и все присутствующие) понял, что все эти слова только прикрытие заботы о его здоровье.

Опять высадились почти всей командой. Десяток матросов, вооружившись арбалетами, направились в лес поохотиться. Вскоре один вернулся, принёс подстреленную косулю. Толстун тут же развёл костёр, приготовился делать шашлыки. «Пусть детишки порадуются», — пояснил он, уже вовсю орудуя ножом.

Солнце только стало прятаться за лес, а еда уже была готова. Гномы с радостью отдали должное кулинарным способностям боцмана. Хулкур уже насытился соком и вылез из дерева. Эльф мяса не ел и удовольствовался хлебом с мёдом. Дюшка с Леночкой с удовольствием сдёргивали горячие подрумяненные кусочки мяса с шипящих от испаряющегося сока веточек, на которых Толстун их зажарил, острыми зубками и, перекатывая их во рту от щеки к щеке, обжигаясь, яростно жевали.

— Ну, ну, вы не подавитесь, — остепенила их Натали.

— Угу, — был единственный ответ, и работа челюстей возобновилась.

Вечер удался на славу. Толстун пел песни, гномики устроили дикие пляски. Все почему-то чувствовали, что скоро прощаться с Хулкуром. Старались развеселить его, и баньши, сначала скованный неудачными поисками своего, вскоре оттаял. И когда солнце село, дружная компания с большой неохотой покидала уютную поляну, усаживаясь в лодки. Матросы тоже время провели с пользой. Дичи было вдоволь. На целый месяц себя мясом обеспечили.

За ночь ветер, словно кто им управлял специально, с северного сменился на восточный. Поэтому «Херне» без особого труда смог двинуться на север, в обратном направлении. На этот раз подошли ещё ближе к берегу, и шкипер не ограничился одним наблюдающим, на все реи гномов посадил, искать очень высокий клён. Шли гораздо быстрее, чем вчера и к обеду достигли той точки, откуда стали обследовать побережье. Не останавливаясь, поплыли дальше на север, и буквально через несколько минут с самого верха грот мачты раздалось: «Клён, вижу очень высокий клён». А ещё через десять минут Хулкур узнал свой куст.

Загрохотали якорные цепи. Раздались свистки боцманов. Гномы забегали, засуетились, спуская паруса.

К Ивашке подошёл Хулкур, по его щекам стекали капельки слёз.

— Я боюсь сходить на берег, — признался молодой баньши.

Ивашка как мог, успокоил друга.

— Ты оставил своим соплеменникам отличную кленовую рощу. Думаю, они благополучно перебрались через пустыню. А о тебе сейчас слагают сказки и легенды. И девушки поют песни, в которых ты спасаешь принцесс от драконов.

Хулкур размазал рукавом слёзы по щекам и виновато улыбнулся.

— Это просто замечательно, что на свете есть вы с эльфом. Иначе я бы сейчас был рабом у гоблинов или погиб. Не знаю смогу ли я тебя отблагодарить за всё, что ты для меня сделал и эльфа, конечно, — и он обнял друзей, прижался головой к их плечам. И они стояли так, пока не подошёл Толстун, и смущённо кашлянув, пробасил:

— Шлюпки спущены.

Хулкур чуть не оттолкнул Ивашку и эльфа.

— Пойдёмте, пойдёмте быстрее!

— Подожди Хулкур, — остановил его маг.

— Что случилось? — на бегу бросил баньши и полез по верёвочной лестнице вниз в лодку.

— Подожди, — снова остановил его маг.

Хулкур замер в неестественной позе, животом на фальшборте, ноги уже за бортом, ищут ступеньку лестницы.

Эльф подошёл к нему:

— Как, ты думаешь, нас встретят твои соплеменники?

— Как друзей, — недоумённо развёл бы руками баньши, если бы они у него не были заняты.

— Ты в этом уверен? — эльф оставался серьёзным.

— А почему нет? Эльфы — друзья жёлтых баньши, а гномы — мои друзья.

— Как ты думаешь, нас уже заметили? — спросил, начинающий понимать мысль эльфа, Ивашка.

— Наверное, заметили, — поняв, что с ним не шутят, Хулкур перелез назад на палубу. — А что вас пугает-то?

— Просто я на секунду представил себя дозорным баньши вон в тех кустах, — стал объяснять маг. — Приплыл гоблинский корабль, с него спустили шлюпки и целая толпа вооружённых существ, о которых баньши даже и не слышали, высаживается на берег. Как поступят дозорные? Ивашка, как поступили бы гномы?

— Могут обстрелять из луков, — полностью согласился с магом гном.

Хулкур озабоченно переводил взгляд с одного на другого, как ребёнок на двух спорящих о его судьбе взрослых.

— Что же делать? — его радужное настроение улетучилось.

— Надо тебя одного послать на всякий случай, — решил Ивашка, — в своего ведь стрелять не будут.

— Я думаю, вы зря опасаетесь, — попытался успокоить друзей Хулкур, — конечно я пойду вперёд и объясню всё соплеменникам. И через час вы будете смеяться над своими страхами.

— Толстун, подготовь ялик, — отдал приказ капитан.

Он сам помог баньши спуститься в маленькую лодочку и не спускал с неё глаз, пока она не ткнулась носом в берег. Несмотря на приличное расстояние между кораблём и берегом, гном своим колдовским зрением отлично видел, как Хулкур вышел из лодочки и втянул её подальше на берег, а потом двинулся к лесу. Минута и стена деревьев поглотила маленькую фигурку.

— Всё будет хорошо, — успокоил себя Ивашка.

Тянулись минуты, проходили одна за другой. Ивашка ждал, впившись глазами в точку в лесу, где исчез жёлтый баньши. Прошёл час. Маленькое облачко в своих странствиях по небесному океану добралось до солнца, укутало его, заслонило от земли. Ивашка нетерпеливо бросил взгляд наверх, тень от облачка накрыла лес, мешала наблюдать. И этот беглый взгляд заставил его опомниться. К чему это нетерпение, чего он боится. С Хулкуром ничего случиться не могло, просто нет дозорных, которых они опасались, и баньши пошёл в свой посёлок. А он, как помнил гном из своего посещения головы Хулкура, почти в часе ходьбы от берега. Да назад столько же, а ещё встреча, вопросы, рассказ. И плюс его столько времени не было дома. А ведь он ещё и не ел ничего со вчерашнего вечера. И эта последняя мысль напомнила капитану, что они все лишь слегка перекусили утром. Тут же засосал желудок, обрадованный, что про него вспомнили.

— Обед, объявил Ивашка гномам, столпившимся у левого борта, в таком же, как он ожидании. — Кок, кормить команду.

Гномы словно очнувшись от зачаровавшего сна, отхлынули от борта. Кто пошёл в кубрик, помогать готовиться к обеду. Кто вдруг нашёл себе работу на палубе.

Кок, обиженный невниманием к себе с самого утра, обрадовался, достал кое-что из оставленных на подобный сегодняшнему случай. В результате обед превратился в пир.

Но всему приходит конец, пришёл и этому обеду. Солнце заметно склонилось за лесом, почти касаясь вершин деревьев. Вахтённый молчал. От Хулкура не было никаких известий. Желтый баньши словно растворился в зелени леса.

Когда прошёл ещё один час, Ивашка встревожился не на шутку.

— Шлюпки на воду, — скомандовал он и позвал Толстуна. — Готовь пятьдесят гномов в полном вооружении, и давай сами оденемся в костюмы из змеиной кожи. Чувствую, что-то случилось. Как бы не гоблины, — и пошёл одеваться, навстречу попался эльф — поднимался на палубу.

— Что случилось? Все бегают, оружие бряцает. Что-нибудь с Хулкуром?

— Я решил высадиться. Возьму пятьдесят вооруженных гномов, оденусь в змеиный комбинезон. Слишком долго нет известий от баньши.

— Но ведь уже темнеет. Если там враг, то лучшего времени для засады и не придумаешь. В лесу уже совсем стемнело. Пока вы доберётесь до берега, будет ночь, — эльф говорил разумные слова, но по интонации голоса, Ивашка понял, что маг озабочен молчанием Хуркула не меньше его.

— Давай подождём до утра, — сделал последнюю попытку остановить друга эльф.

— А если пока мы будем ждать, там гоблины на посёлок жёлтых баньши нападут, — высказал свою тревогу гном. — Подожди, а нельзя сейчас проникнуть в мозг Хулкура, как ты сделал, когда на меня дрон напал.

— Можно попробовать. Правда, далековато. Ну да попытка не пытка, дай мне «огни Агавы», — и это усилит мои возможности.

Ивашка с готовностью вытащил из кармашка на груди заветные кристаллики. Они полыхнули в последних лучах сегодняшнего солнца, как два красных глаза. И капитан сразу вспомнил, что когда- то они и были глазами железного тролля из пещеры. Ещё одна не разрешённая загадка. Кто сделал тролля? Откуда у него пластинка? Откуда это всё появилось на далёком не обитаемом острове.

Глава 11

Эльф сел на колени на палубу, облокотившись спиной о мачту, и закрыл глаза. Ивашка затаив дыхание, стоял рядом. Солнце как раз полностью нырнуло за лес, и шкипер наблюдал, как тень поднималась от рук эльфа, сложённых на коленях, вверх. Вот уже в тени грудь, шея и, наконец, тень легла на лицо. Это было так символично, что Ивашка вздрогнул от плохих предчувствий. Прошло несколько времени, прежде чем, маг открыл глаза и встал:

— Я почти ничего не узнал, — грустно развёл руками эльф. — Он куда-то бежит, причём в сторону заходящего солнца. На запад. И он слишком далеко. Я ничего не смог толком разобрать. «Ошибка» — единственное слово, которое он повторяет. Точнее думает что-то типа: «Это ошибка, это ошибка». Вот и всё.

— Ничего не понимаю, — тоже развёл руками капитан, потом обернулся к стоящему рядом уже во всеоружии Толстуну. — Ладно, отбой, подождём до утра.

— Может всё-таки выслать разведчиков, — предложил ничего не понимающий боцман.

— На берегу никого нет. В лесу на многие километры тоже. Хулкур бежит от моря вглубь леса, это я могу сказать точно, — остановил его эльф.

— Да, что-то не очень это напоминает праздник по поводу воссоединения верховного колдуна со своим соскучившимся народом, — хмыкнул боцман.

— Может, его племя и не переселилось на побережье. Он всё о какой-то ошибке твердит, — задумчиво глядя в лес, предложил маг.

По очень быстро наступившей темноте любой моряк безошибочно бы определил, что они забрались далеко на юг. Если и не на экватор, то уж в тропики, по крайней мере. Ивашка, понимая, что всё равно вряд ли уснёт от лезущих в голову тревожных мыслей, сам встал на первую вахту — до полуночи. Встал в прямом смысле этого слова — подошёл к левому борту судна и простоял до тех пор, пока его не сменил Линь, вглядываясь в темноту леса. Даже пытался с помощью магии переместиться в голову Хулкура, но ничего не получилось. И даже когда Линь принял у него вахту Ивашка сразу не ушёл спать, обошёл судно, спустился в кубрик, вслушиваясь в размеренный храп гномов. Этот-то храп его и успокоил, по крайней мере, позволил заснуть, хотя поверхностным, чутким сном и всего на несколько часов. Склянки только пробили шесть, а он уже одетый в чёрный змеиный комбинезон стоял у шлюпбалки, на ходу дожёвывая бутерброд, который успела сунуть ему Натали. Толстун тоже был уже готов к высадке на неприветливый Западный материк.

Через полчаса лодки уже были в пути. Не слышалось ни смеха, ни громкого разговора. Вся команда переживала за Хулкура, который успел завоевать сердца гномов заботой. Не было ни у одного матроса даже пустяковой царапины, не говоря уже о серьёзных ранах, которую бы он не залечил прямо у них на глазах, снял боль. Гномы просто не представляли себе, как они теперь будут без Хулкура. Не дай бог, с ним что случилось, да они весь Западный материк на уши поставят.

Первые из лодок выбрались арбалетчики и заняли круговую оборону, чтобы прикрыть высаживающихся на берег, в случае атаки неприятеля. Но всё было тихо. Никто гномов не атаковал. Матросы спокойно высадились на берег и двинулись за Ивашкой. Капитан когда-то, словно, был здесь, так всё ему было знакомо. Это всё тот случай на борту гоблинского фрегата, когда он залез в мысли баньши, чтобы выучить его язык. А получилось, что к нему перешли и все воспоминания Хулкура. И теперь гном мог без малейшего труда восстановить в памяти маршрут, которым баньши ходил от маточного дерева на берег океана покупаться.

Быстро без всяких приключений дошли до маточного дерева. Никто из гномов, конечно, никогда не был в посёлке жёлтых баньши, но любому было ясно — это место оставили совсем недавно. Ещё сохранилась примятая трава, кое-где видны те или иные предметы, по которым безошибочно можноопределить, что они принадлежали разумным существам. Но самих этих существ не было. Баньши ушли из посёлка, и ушли в спешке, даже не замаскировав следов. На них и указал Толстун.

— Смотри, туда направились, — в траве ясно виднелась тропинка, недавно протоптанная. И вела она на запад вглубь материка.

— Что же их спугнуло? Неужели Хулкур их увёл от нас, — недоумевал боцман.

— Не думаю, — покачал головой Ивашка.

— Из того, что понял эльф, выходит, что Хулкур бежит вслед за ними, пытается догнать соплеменников.

— Тогда я догадываюсь, что произошло, — вдруг рассмеялся капитан Линь.

Все взоры сразу обратились к нему.

— Жёлтые баньши увидели, что к их берегу подходит корабль, и решили, что это гоблины, тогда они не имели возможности защищаться, решили убежать из этого места. И, скорее всего, отправились в пустыню, ну насколько я знаю историю Хулкура и этого племени.

— Скорее всего, — просиял Ивашка, — и теперь понятно, почему Хулкур бежит за ними и всё время твердит об «Ошибке». Конечно, его соплеменники сделали ошибку, что удирают от нас. Теперь уже Хулкур их, скорее всего, догнал и приведёт обратно, объяснит им, что мы друзья и нас не следует бояться.

— Хорошо бы они ему поверили, — пробурчал Толстун.

— Должны поверить, всё-таки он колдун у них. Дак, что будем делать? Пойдём по следам или подождём здесь, — обернулся Ивашка, оглядывая поляну, защищённую со всех сторон великанам клёнами.

— Лучше подождать. А то не ровён час, в лесу на стрелу напорешься этих перепуганных бедняк, — резонно заметил капитан Линь.

— Согласен, — кивнул Ивашка и, обращаясь ко всем, скомандовал, — привал, ребята, только костров не разводить, не будем им жильё портить. Подождём до вечера.

Послали одного матроса на бриг, успокоить эльфа и оставшегося старшим Сержа Рваное Ухо.

Вечер наступил неожиданно быстро, вроде только вышли на берег, а уже сумерки завладели лесом, наполнили воздух фиолетовым светом. Притомившись за день в поисках пищи, примолкли птицы, заснули в гнёздах или на веточках, засунув голову под крылышко. Темнело прямо на глазах, виной тому, скорее всего великаны клёны, запутавшие лучи солнца в бесконечном количестве своей листвы.

— Придётся ждать до утра, — констатировал Ивашка и начал оглядывать полянку в поисках местечка, где можно прилечь.

И тут увидел Хулкура. Он стоял у клёна, еле различимый в сумерках, и оглядывал матросов. Ивашка бросился к нему.

— Ты бы знал, как напугал нас своим исчезновением, — капитан обнял баньши.

Тот сразу отстранился и, отойдя в сторону, представил:

— Это Салкур — король народа жёлтых баньши, — и только тут Ивашка заметил, что Хулкур не один, что за ним стоит всё его племя, десятки воинов, сотни женщин и детей.

Они расположились как-то клином, и в острие этого клина стоял старик. Ивашке показалось, что он когда-то, где-то его видел. И сразу вспомнил. Конечно же, этот образ он подсмотрел у Хулкура в мозгу. Король был стар. Очень стар. Он скорее напоминал изъеденное ветром дерево с растрескавшейся корой и печатью смерти, на что бы ни взглянул. Так и Сулкур. Жизнь была уже не властна над ним. Он ещё дышал, ещё пил сок клёнов, ещё руководил своим почти исчезнувшим народом, но груз тысячелетия чувствовался. Смерть словно висела у него за плечами. И он привык к ней. И даже не думал уже о ней. Ну, есть и есть. Придёт, так придёт.

Это и ещё многое другое увидел Ивашка, бегло, оглядев короля, и проникся уважением. И понял, что нельзя ему ещё умирать, что далеко ещё Хулкуру до этой вселенской мудрости. Годы и годы. Заботы и заботы.

Король улыбнулся короткой и приветливой улыбкой и протянул руку.

— Значит, гном Ивашка. Хулкур рассказывал мне о тебе. И я ему не поверил. Не бывает друзей среди гномов — думал я. Тогда он показал мне книгу, которую ты подарил ему. Книгу моего народа — и я всё равно не поверил ему. Не бывает бескорыстных гномов. Тогда он рассказал мне о Дюшке — о маленьком гномике, сироте, о твоём друге эльфе. О том, что ты даришь ему зелённый камень — надежду нашего народа. И я не поверил ему. И вот только что ты бросился обнимать его. Чуждое тебе существо, и радость была в твоём голосе и переживание за друга. И я поверил ему. Ты действительно такой, каким он видит тебя. Он не слеп.

Ивашка потупился под пристальным глазом не умных, нет — мудрых глаз. Он раньше как-то не особенно и задумывался, а как он выглядит со стороны, и что о нём думают окружающие? Как могут другие оценивать его поступки? Первый раз ему дали оценку за его душевные качества, а не за поступки.

Ивашка вновь поднял взор, надеясь, увидеть вновь мудрые глаза короля баньшей, но король уже отвернулся и давал в это время знак своему племени следовать вперёд, и сейчас же в сгустившейся уже темноте баньши стали выходить на поляну. Шкипер не знал, что ему и делать, то ли здороваться со всеми подряд, то ли дать команду морякам отойти с поляны, чтобы не мешать вернувшимся домой хозяевам.

Моряки стояли на … поляне и с интересом наблюдали, как один за другим баньши ловко карабкаются на дерево и исчезают в дупле. И даже старые и совсем маленькие не составляли исключения. Буквально несколько минут всего прошло, а внизу не осталось ни одного жёлтого баньши за исключением короля и Хулкура.

— Я бы с удовольствием пригласил наших новых друзей гномов к нам в гости в дуплах на деревьях, но боюсь, вы не сможете туда подняться, — улыбнулся Хулкур.

— Да, высоковато будет, — усмехнулся и Ивашка, глянув на стоящий поблизости маточный клён. Верхушка его даже не просматривалась в густившихся сумерках. — Мы переночуем на земле, — успокоил он тут же короля, — нам бы только развести костры, чтобы воду согреть для чая и мясо поджарить. Я, конечно, понимаю, что для вас жечь деревья это преступление, но мы постараемся собрать засохшие ветви и упавшие листья, хвою, вообщем нанести вашему лесу как можно меньше вреда.

— Хорошо, — и всё-таки гном заметил, как Сулкур поморщился, — только, если это вас не затруднит, не на поляне. А сейчас я вынужден вас покинуть. Мы не спали с тех пор, как наши разведчики увидели ваш корабль. Мы приняли его за гоблинский и решили переждать несколько дней в пустыне. Сразу собрались и ушли. Так что двое суток не спали, не ели. А завтра с утра мы успеем наговориться. Я надеюсь, вы дождётесь, — король грациозно поклонился и ловко забрался на дерево, исчез в темноте среди огромных ветвей.

Хулкур тепло расстался с гномами, пообещал разбудить их чуть свет и тоже скрылся в темноте. Настала пора и гномам подумать о своём отдыхе. Всё-таки день ожидания вымотал их. Отойдя подальше от поляны, баньши они собрали кучи прошлогодних листьев, мелкие веточки, попадавшие с деревьев, погибшие молодые деревца. Потихоньку костры разгорелись, и гномы смогли приготовить себе жареное мясо и горячий чай с добавлением листьев и корешков, которые дал Ивашке, прощаясь Хулкур. Чай и на самом деле получился хорошо, чуть кисленький и с приятным ароматом, и при этом обладал явными тонизирующими свойствами.

Утром Ивашку разбудил Хулкур. Солнце давно взошло, и птицы подняли такой переполох под кронами деревьев, что можно было часами стоять и слушать их, и не услышать ни одного повтора. Внизу, под деревьями, на своей поляне, желтые баньши успели приготовить для гномов торжественный завтрак. Правда, из-за расхожести рационов питания двух народов пришлось ограничиться фруктами и ягодами, заготовленными ещё прошлой осенью. Надо отдать должное умению баньши, они их прекрасно сохранили. Будто свежие. Понравился морякам и перебродивший кленовый сок, немного кисленький и слегка хмельной. Не хватало мяса, ну, да баньши вегетарианцы в отличие от гномов.

Салкур выступил с небольшой речью, поблагодарил гномов за спасение Хулкура из гоблинского плена и высказал предложение, что если гоблины и драконы — общие враги и гномов и жёлтых баньши, то, несмотря на огромное расстояние, практически непреодолимое для баньши, два народа должны стать друзьями и вместе сражаться с общим врагом. Ивашка ответил, что так и будет, и так как он является советником короля гномов, то можно считать их визит официальным и что можно даже написать договор о мире и совместных действиях против гоблинов или скажем драконов.

Толстун пошептался с Хулкуром и колдун сразу же подошёл к королю, и сказал ему несколько слов. Салкур просиял и объявил, что в качестве продолжения праздника, предлагается устроить соревнования на меткость стрельбы из лука и провести тренировочный бой на мечах. Ивашка оглядел собравшихся и на всех лицах и гномских, и жёлтых баньши прочел одно и тоже: интерес, азарт, радость. «Молодец Толстун»! — тепло подумал о друге капитан. «Вот так и зарождается дружба между различными расами. Жаль, нет с нами эльфа. Нужно его вызвать с брига».

— Линь, — позвал капитан, — нужно бы позвать эльфа. Тогда это на самом деле будет зарождение нового союза народов против гоблинов и драконов.

— А вдруг на корабль кто нападёт, — возразил капитан разрушенной галеры.

— Но ведь это мой корабль, почему маг должен его охранять, а я здесь праздновать, — не согласился Ивашка.

— Хорошо, я пошлю пару матросов из тех, кто не будет принимать участие в соревнованиях, — и он отправился искать курьеров.

Меж тем приготовление к состязаниям началось. Баньши никогда не стреляли из луков по деревьям, для этого они использовали сплетения из сухой травы, чучела. Мальчишки и молодые воины тут же принялись собирать прошлогоднюю траву и свёртывать её в небольшие жгутики, а затем потом взрослые опытные воины связывали из этих жгутиков какое-то подобие гоблина. Правда, если бы Ивашке не сказали, что это гоблины, тот бы сам ни за что не догадался. Для придания достоверности, правда, на готовое чучело были натянуты зелёные гоблинские балахоны.

— Где вы их взяли? — поинтересовался у короля шкипер.

— Когда мы пришли сюда. То нашли в лесу несколько убитых гоблинов. По нашим обычаям даже врага нельзя оставлять без захоронения. Мы их естественно похоронили, а плащи с тех пор используем вот для таких случаев.

— А это, наверное, те гоблины, которых Хулкур убил своими лучами смерти, — догадался Ивашка, вспомнив своё пребывание в мозгах молодого колдуна.

— Мне не известна эта история, — обернулся к Хулкуру король.

— Это была моя ошибка, — потупился колдун. — И она чуть не стоила мне жизни, а жёлтые баньши могли лишиться последнего колдуна.

— Да нам тяжело было без колдуна, твой племянник слишком молод, — посетовал король и тут же просветлел, — зато как всё удачно закончилось. Ведь теперь у нас есть опытный маг, чудесный зелёный камень — талисман невероятной силы, книга преданий древних баньши — это бесценная реликвия. Ещё раз спасибо тебе «советник» за этот подарок. Ты можешь просить любой дар в ответ, и всего чего бы мы тебе не дали, будет мало за эту книгу.

— И теперь у нас огромное количество друзей, — поддержал короля Хулкур.

— Да это мудрое добавление, — улыбнулся король, и Ивашка который уже раз поразился, как он стар, казалось, лицо его состояло из одних только морщин.

Тут к ним подошёл Толстун.

— Гномы готовы к соревнованиям, — доложил он Ивашке.

Вместе с ним подошел высокий пожилой воин баньши и тоже доложил своему королю.

— Давайте начнём, — предложил Салкур.

Жёлтые баньши выставили пять лучников. Они отошли от мишеней на расстояние в пятьдесят метров, почти к самому краю поляны. Чтобы не мешать проведению соревнований, зрители покинули поляну — расположились на самой опушке за спинами лучников. Правила были предельно просты. По пять лучников с обеих сторон, если стрелок попадает, то отходит от мишени ещё на шаг и снова стреляет. Если не попал в мишень, то естественно выбывает из игры. Ивашка с Толстуном тоже решили показать своё умение и вошли в состав гномской команды.

Баньши стреляли первыми. Свистнули стрелы и устремились к мишеням. Своим обострённым зрением Ивашка без труда оценил результат — стрелки оказались на высоте, все пять стрел угодили в чучело гоблина. Все пять в грудь.

Настала очередь гномов. Сюрприза не произошло и здесь, тем более что арбалеты гномов были более точным и дальнобойным оружием, чем деревянные луки баньшей.

Стрелки отошли на шаг, и снова все десять стрел угодили в мишени. Так повторялось ещё пять раз, прежде чем выбыл из строя первый участник, им, к огорчению, Ивашки был гном. Отличный моряк, участник ещё знаменитой битвы с гоблинами, когда был захвачен гоблинский фрегат.

Затем последовал ещё целый ряд неудачных выстрелов с той и другой стороны. Сразу двое гномов и двое баньши промахнулись. Правда и расстояние уже увеличилось до семидесяти пяти метров.

Теперь участники по предложению Ивашки отходили после удачного выстрела сразу по пять шагов. Через два выстрела количество участников сравнялось. От гномов осталось двое: Ивашка и Толстун. Баньшей тоже двое, Ивашка не умел ещё определять возраст лесных жителей, но даже с первого взгляда было понятно, что это опытные разведчики — воины.

Ещё несколько минут и стрелки подошли вплотную к зрителям. Захваченные соревнованием жёлтые баньши стояли молча, боясь, криком или даже посторонним шумом помешать стрелку. И только промах одного из своих вызывал в толпе горький вздох. Баньши расступились, давая возможность, отойти ещё на пять шагов лучникам. Теперь расстояние увеличилось до ста метров. Дальше и отступать было некуда — позади стояли деревья.

Ивашка и Толстун с их волшебным зрением и воинскими навыками, вселившимися в них со смертью дрона на острове, легко справлялись и с этим расстоянием. А вот один из баньши промахнулся. Теперь уже гномов было двое против одного лучника баньши. Сделали ещё пять шагов назад. Теперь уже приходилось выглядывать мишени среди стволов деревьев. Ивашке и Толстуну это не мешало, а баньши с этим новым расстоянием и новыми трудностями не справился и промахнулся. Капитан взглянул на Толстуна, как бы одновременно поздравляя его и спрашивая, будут ли они продолжать соревнование дальше. Боцман пожал плечами и отошли ещё на пять шагов. Они уже полностью скрылись в лесу, и сквозь узкие просветы между деревьями мишеней практически не было видно. Да и дальность стрельбы уже была предельной для арбалетов. Тяжёлая металлическая стрела уже бы не смогла долететь по прямой. Приходилось метиться гораздо выше мишени, чтобы стрела, описав дугу, попала в цель. Она могла спокойно запутаться в ветвях деревьев. Но и тут волшебство не подвело. Обе стрелы попали в мишени. И всё-таки Толстун оказался на высоте. Его стрела угодила точно в голову чучела, тогда как Ивашкина попала в ногу соломенному гоблину. Ивашка объявил, что признаёт себя побежденным, и первым поздравил друга с победой. Затем к Толстуну подошли Салкур и Хулкур.

— Я считал, что нет никого в мире более искусного в стрельбе из лука, чем жёлтые баньши. Теперь я больше так не считаю, — король был явно расстроен.

Ивашка попытался поднять ему настроение.

— Вы нас с Толстуном во внимание не принимайте, успокойтесь, баньши доказали, что они отличные стрелки. А нам помогает магия.

— Как магия? — опешил Салкур.

— На одном острове далеко на юге мы с Толстуном убили морского дракона — дрона, а к тому, кто отрубит у него когти, переходят волшебные силы, позволяющие стать непобедимыми воинами, — коротко объяснил Ивашка.

— Много непонятных и странных вещей творится в мире, — согласился король. — Значит вы такие же непобедимые бойцы на мечах, как непобедимы в стрельбе из лука?

Ивашка почувствовал себя как ребёнок, укравший игрушку и теперь вынужденный признаться в этом.

— Гоблины и тролли не смогли с нами тягаться, — Ивашка просто хотел объяснить нагляднее, а получилось, будто он хвастает, и шкипер окончательно смутился.

Король заметил это и помог выпутаться гному:

— Это отлично. А то наша молодёжь считает себя великими воинами, и что им по силам один на один выйти на гоблина. Преподнесите им урок. Это отудит гордецов и заставит их тренироваться побольше.

И Ивашка ещё раз оценил мудрость правителя, способного даже чужую силу обратить на пользу своего народа.

Глава 12

Тем временем сформировались пары бойцов на мечах. Баньши, будучи на голову выше гномов, а то и на две, и соответственно гораздо более длиннорукие, имели ко всему ещё и более длинные клинки, на первый взгляд неоспоримое преимущество. Единственным же плюсом гномов была их сила, кряжистость. Толстун выставил кроме себя и Ивашки троих испытанных во многих турнирах фехтовальщиках. И у гномов, и у баньши были настоящие боевые клинки, и чтобы избежать ранений, решено было победой считать не укол или удар, а обезоруживание противника.

Итак, за гномов вышли: Колотушка, Толстун, Ивашка, капитан Линь и матрос по прозвищу Заг Веретено. Имена противников Ивашка не запомнил. Все они были похожи, и все заканчивались одинаково на «Ур», что-то типа «Валкур, Залкур, Балкур». Пропела боцманская дудка Тостуна, и поединки начались.

Первым от гномов вышел Колотушка. Он полностью решил положиться на свою огромную физическую силу и чуть не проиграл на первой же секунде. Колотушка размахнулся и, метясь в меч соперника, нанёс страшный удар, сваливший бы с ног и гоблина, но тонкий как тростинка баньши и не собирался подставлять меч под этот сокрушительный удар. Он сделал вид, что будет ждать и встречать удар Колотушки, а в самый последний момент, когда зрителям уже казалось, что они видят сноп искр, высекаемый сталью, легко отпрыгнул назад. Колотушка слишком поздно заметил это движение. Меч его со всего маху вонзился в землю, вошёл в неё по самую рукоятку. Пока здоровяк гном вытаскивал оружие из земли, баньши забежал ему за спину и легонько плашмя огрел его мечом по заднице. Баньши восторженно зачирикали, гномы засвистели. Сконфуженный Колотушка выдернул, наконец, меч из земли и ринулся на противника, превратив свой меч в сверкающее колесо — с такой скоростью он его вращал. Против такой тактики баньши ничего противопоставить не смог. Если бы он попытался остановить своим тонким клинком это вращение его меч или отлетел бы как спичка или сломался. И тут баньши опять выбрал единственно возможный путь. Он просто отступал, делал ложные выпады и отступал, водя гнома за собой по кругу. Ивашка сразу оценил, что для Колотушки это не выгодная тактика. Да, гном очень силён, но ведь меч не игрушка и никто его не сможет крутить бесконечно с такой скоростью — руки устанут, что и подтвердило ближайшее будущее. Колотушка стал сдавать, из сверкающего колеса его оружие сперва превратилось в просто быстро вращающийся тяжёлый меч, а ещё через пару минут, в еле двигающийся. Пот градом катил с гнома, воздух со свистом вырывался из пересохшего горла, к тому же пот стал заливаться ему глаза. И настал момент, когда гному пришлось остановиться и переложить свой большой двуручный меч в левую руку, чтобы стереть пот со лба и глаз. Этой заминкой и воспользовался его противник. Он подскочил к неподвижному противнику и рубанул мечом по мечу. Вот тут зрители дождались, наконец, первого снопа искр и первой победы. Пальцы Колотушки не выдержали и выпустили рукоять тяжёлого клинка. Баньши опять залились чириканьем от восторга, а гномы встретили проигравшего собрата весёлыми шуточками:

— Ты оказывается не Колотушка, а «Вертушка», — похлопал здоровяка по плечу Толстун.

— Я посмотрю, как ты справишься, — пробубнил переживающий поражение гном.

— Да, Толстун, давай теперь ты, подбодри наших, а то вон гномы приуныли совсем, — попросил друга Ивашка, и вручил ему клинок железного тролля, а один из красных камешков в другую. — Да поможет тебе Агава.

— Может не надо, я и так справлюсь, — не оценил эти приготовления боцман.

— Ну почему же, надо. Наши будущие союзники должны уважать гномов.

В это время вышел вперёд соперник Толстуна. Скорее всего, он ожидал от гнома чего-то похожего на действия Колотушки и просчитался. Толстун для разведки легонько ударил по мечу баньши, затем ударил сильнее, соперник попытался уклониться и убрать свой меч из-под удара. И тогда молниеносным движением Толстун сделал финт, и меч баньши вылетел у того из рук, и, пролетев не менее десятка метров, воткнулся в поляну. Зрители особенно баньши, не знавшие Толстуна, ожидали долгого поединка. И вздох изумления вырвался у них, когда они поняли, что качающийся перед ними клинок и есть оружие их бойца.

— Молодец, — похвалили друга Ивашка.

Следующим вышел от гномов капитан Линь, а от баньшей пожилой воин — разведчик, который ходил с Хулкуром — узнал Ивашка по заимствованным у молодого колдуна воспоминаниям. Шкипер подозвал Хулкура и проверил свою догадку.

— Да это наш лучший воин, — с гордостью за соплеменника, кивнул маг.

В этом Ивашка убедился по первым секундам боя, Линю пришлось не сладко. Баньши теснил его. У капитана не было не секунды времени на передышку. И Линь начал уставать. Его меч уже еле успевал за оружием баньши. Ещё секунда и капитан не выдержал, опустил меч, после очередной отбитой атаки, и тут разведчик проявил себя во всей красе. Он замахнулся мечом и, когда Линь попытался поставить защиту, легко ногой выбил меч из уставших рук гнома.

Приём был хорош, мозг Ивашки тут же навечно запечатлел его. Такие приёмы и спасают жизнь в смертельном бою.

Баньши разразились бурей восторга, и шкипер с удовольствием поддержал их. Мастерство, есть мастерство. Его нельзя не оценить.

Теперь на поляну вышли Заг Веретено и молодой баньши на вид даже моложе совсем юного Хулкура.

— Это мой брат, — тепло улыбнулся Хулкур, — двоюродный брат. Лучший среди молодых баньши.

— Удачи ему, — Ивашка то знал, что против Зага тому действительно понадобиться удача.

Гном с первых же секунд боя оправдал своё прозвище, он крутился вокруг молодого баньши как заведённый. И точно так же крутился его клинок. Потребовалось совсем немного времени, прежде чем, баньши пропустил первый удар. Меч, правда, не выпал у него из рук, но воткнулся в землю. Заг замер при этом и подождал пока баньши справиться со своим оружием и снова будет готов к поединку. И опять закрутились две карусели одна сам гном, другая его клинок. Не прошло и минуты как баньши снова пришлось вытаскивать кончик своего меча из земли. А ещё через пару секунд всё было закончено. Пристыженный баньши шёл подбирать свой отлетевший на несколько метров меч.

— Ну, давай, — хлопнул Ивашку по плечу Толстун, — теперь твоя очередь.

Ивашка готовился к бою, не спеша, был уверен в своей победе. Взял клинок железного тролля, и оба камешка красных в левой руке зажал. Осмотрел своего соперника. Баньши как баньши, ничего примечательного гном в нём не нашёл.

Сошлись посреди поляны. Ивашка удобнее перехватил меч и ударил по мечу противника и сразу перерубил его на две половинки. Баньши обескуражено осмотрел своё укоротившееся оружие и развёл руками. Кто-то из зрителей протянул ему новый меч. Теперь Ивашка стоял и ждал удара. Он сразу определил все сильные и слабые стороны соперника, и ему было бы нетрудно уже несколько раз заколоть баньши, но в условия поединка это не входило, нужно было просто обезоружить противника.

Баньши сильно, чуть не из-за спины замахнулся своим мечом и, очевидно надеясь на разницу в росте, а он был выше Ивашки больше чем на голову, нанёс сильный удар. Ивашка мог бы просто убрать свой меч из-под удара, но в последний момент передумал и принял удар соперника. Сноп искр вылетел из-под мечей. Скрежет прямо резанул по ушам. У гнома руки загудели так, что он даже зажмурился на секунду.

Баньши тут же нанёс удар по ивашкиному клинку сбоку и почти выбил из рук. Вот тогда шкипер забеспокоился. Он понял, что недооценил соперника и взялся за дело всерьёз, потребовалось буквально пару минут, за которые гном обрушил на баньши шквал ударов. И тот не устоял против этого шквала, никто и не уловил тот момент, когда меч вырвался из рук жёлтого баньши и, высоко подлетев, воткнулся в землю, играя полированным лезвием в солнечных лучах.

Пока счёт стал три-два в пользу гномов. Составили две новые пары, чтобы получилось интереснее, самого сильного бойца поставили не против Толстуна и Ивашки, а против Зага Веретена. Толстуну же достался победитель Колотушки. Первой началась встреча Зага с опытным разведчиком. И если тому удалось справиться с более опытным капитаном Линем, то с Веретеном баньши расправился без особого труда. Можно сказать, баньши воспользовался тактикой, позволившей его соотечественнику расправиться с Колотушкой. Он вымотал Зага за несколько минут боя, сам при этом, экономно расходуя силы. А потом двумя мощными ударами сначала заставил Зага упасть, а потом, когда тот поднимался, ловко выбил у него меч. Ликованью жёлтых баньши не было конца. Чуть не всем племенем они бросились обнимать героя.

Толстун к своему поединку на этот раз отнёсся гораздо серьёзнее. Учёл отрицательный опыт Колотушки, капитана Линя и Зага Веретена. Он решил на эту встречу выйти с новой тактикой. Просто отвечать ударом на удар, надеясь, что «огни Агавы» и клинок железного тролля сделают остальное за него. И естественно, не ошибся. Баньши делал выпад, Толстун ставил блок. Баньши пытался, отступая заманить его за собой, гном делал шаг и не более. Баньши налетал на гнома с градом ударов, тот отбивал их все и ждал, что соперник предпримет дальше. Такое поведении быстро принесло плоды. Не зная, что предпринять против железной защиты Толстуна, баньши беспрерывно атаковал его и вскоре так выдохся, что, и сам не заметил, как Толстун перешёл вдруг в наступление. Один мощный удар гнома и соперник стоит уже без оружия.

Ивашка обнял друга, поздравил его с победой.

— Давай теперь, ты, не подкачай, — подбодрил капитана эльф, — я хоть и не гном, но болею за вас.

Ивашка, видевший оба предыдущих поединка, в которых победил его соперник, волновался. Он не заметил слабых мест у опытного разведчика. Теперь вся надежда на огни Агавы и бесподобный клинок, перешедший к нему в пещере от рассыпавшегося в крах железного тролля.

Баньши понимал, что ему на этот раз попал гораздо более серьёзный соперник, в бой не ринулся очертя голову. Бой начался очень степенно с осторожного обмена ударами. Интенсивность его то падала почти до нуля, то вдруг оба взрывались серией мощнейших ударов, и опять временное затишье. Левой рукой Ивашка сжимал два красных камешка, и это вдруг из преимущества превратилось в потерю. Потерю второй руки. Баньши видно почувствовал, что гном не может пользоваться второй рукой, и тут же взял свой меч двумя руками. Он, конечно, потерял в манёвре, но зато сразу заметно выиграл в силе. Удары его стали гораздо сильнее, и Ивашка с тревогой почувствовал, что его меч почти вырывался из руки. Ещё немного и он не сможет удержать его ослабевшей рукой.

— Агава помоги, — взмолился он и сильнее сжал бесполезной левой рукой красные огоньки. И видно услышала богиня его мольбы или просто от отчаяния силы добавилось. Только почувствовал Ивашка, как рука его твердеет, и уже не страшны сильнейшие удары баньши. Шкипер приметил, что соперник стал наносить просто вертикальные удары — будто у него и не меч, а топор. И решил пойти на маленькую хитрость. Дождавшись, когда меч баньши почти коснулся его клинка, он отскочил назад и не сильным ударом, времени для замаха не было, помог мечу противника вонзиться в землю. А потом, без подготовки, гном ногой ударил по мечу разведчика и тут же толкнул его со всей силы плечом. И всё-таки опытный воин удержал меч в руках, сам упал на спину, а меч правой рукой всё ещё держал. Ивашка воспользовавшись падением, сразу применил финт и буквально вырвал меч из рук баньши.

Теперь пришла очередь гномов приветствовать своего кумира. Надо отдать должное и баньшам. Хулкур и король также подошли поздравить победителя.

— Вы — очень сильные бойцы, — похвалил Салкур.

— Здесь нам с Толстуном тоже помогала магия, — и Ивашка раскрыл вспотевшую левую ладонь с горящими красными камешками.

— Это волшебные талисманы, такие же, как и зелёный камень Хулкура, — догадался сразу Салкур.

— Да, это «огни Агавы», её слёзы, — коротко объяснил Ивашка.

— Хм, я раньше немного недооценивал магию, теперь, именно во время твоего поединка мне пришла в голову такая мысль: пусть Хулкур наберёт учеников. И те хоть немного, но научаться колдовать.

— Об этом же разговаривал со мной и мой король, я теперь советник короля по магии. И он поручил мне создать школу, где будут учиться будущие маги. Я вон эльфа почти уговорил идти к нам в учителя.

— Хорошо о делах поговорим позже, а сейчас будет праздничный ужин.

Вечер прошёл на удивление весело. Баньши пели песни, угощали моряков дарами леса. Когда начало темнеть Хулкур заколдовал несколько десятков гнилушек, и они осветили поляну у маточного дерева призрачным неровным своим сиянием.

Хулкур решил показать своим соплеменникам, чего он достиг в магии и с помощью зелёного камня вырастил целый луг всевозможных цветов. А потом перешёл и к ягодам, на радость детворе.

Ивашка сидел немного в стороне от общего веселья, вместе с королём и эльфом. Разговор шёл о сотрудничестве трёх народов в борьбе с гоблинами и драконами.

— Чтобы тягаться с этими пиратами в море, гномам нужны вот такие корабли, как сейчас у меня, — махнул Ивашка в сторону моря.

— Есть проблемы, — понял Салкур.

— Есть, нам нужна, будет помощь Хулкура или другого мага из баньши, который бы смог, как и наш друг, вырастить деревья на мачты и изменить доски, высушить и упрочить их. Корабль с помощью вашего колдуна получился в два раза легче обычного и естественно быстроходнее любого гоблинского судна. Десяток таких кораблей и мы загоним гоблинов в их порты. Они оттуда и нос побоятся высунуть.

— Но нашему вымирающему народу тоже нужен хоть один колдун, нужен защитник от тех же гоблинов и драконов, — Ивашка видел, как не хотелось королю отказывать гномам, но интерес племени на этот раз был важнее.

— Теперь у нас два зелёных камня, напомнил Ивашке эльф. — Надо будет, чтобы Хулкур просто обучил тебя и меня своим заклинаниям. А с досками мы потом сами справимся, это не драконы, они спокойно лежат и ждут, огнём в тебя не шарахают.

— Но ведь нам нужно ещё тебя домой довезти, когда же учиться, — удивлённо посмотрел на друга Ивашка.

— Король отправил меня за знаниями, и если я могу приобрести новые знания, то свидание с родиной на несколько дней или даже недель можно отложить, — пожал плечами маг, видно было, что этот вопрос он давно для себя решил.

— Мы в следующий свой визит к вам, — обратился к Салкуру Ивашка, — надеюсь скорый, привезём вам наши новые большие арбалеты, это отличное оружие. Мы его вам завтра продемонстрируем. Ваши луки слишком слабы против гоблинов.

— Да, мы в этом успели убедиться, — горько усмехнулся король баньшей.

— Теперь с помощью Хулкура и его осколка «Жезла Земли» вы сумеете оградить себя от нападений драконов и гоблинов, тем более что от гоблинов вас теперь ограждает пустыня.

— Это так, — кивнул король. — Только увидев вас, я стал надеяться на освобождение пленников баньшей из рабства гоблинов.

— Как? — не понял Ивашка, — вы хотите, чтобы мы, вот нас пятьдесят гномов и один маг, вторглись во владения гоблинов. И разгромив их там всех, освободили ваших соотечественников.

— Нет, — успокоил его король, — не совсем так. Я думал, может вам удастся захватить несколько гоблинов в плен и попытаться поменять их на жёлтых баньшей.

— Да! Это план! Тут нужно всё хорошо взвесить, — эльф своим любимым жестом потеребил нос.

— Конечно, нужно всё взвесить и продумать, — сразу согласился Салкур. — Я же говорю, что мне это пришло в голову совсем недавно и без вас этот план просто неосуществим.

Ивашка внутренне улыбнулся, когда представил, что ему кто-нибудь бы предложил захватить в заложники несколько гоблинов, а потом торговаться с королём гоблинов об обмене пленных. Да другие времена наступают. А если не совсем даже удастся это «дело», то гоблины, наконец, почувствуют, что не они хозяева океанов и материков. Что впредь им придётся считаться и с другими народами.

Утром разговор продолжился. Ивашка встал бодрым после ночёвки на лесной поляне. Дал команду морякам доставить на землю Натали с детьми, а сам сразу уединился с эльфом, Хулкуром и Салкуром. Король повторил для Хулкура свой вчерашний план. Молодой баньши был потрясён, золотистые глаза его стали круглыми.

— Захватить гоблинов?

— Конечно с помощью магии. Вас трое очень искусных колдунов, у вас очень мощные волшебные талисманы. И может быть, нам помогут эльфы, они раньше всегда приходили нам на помощь. Особенно в недавней войне с армадами драконов, что сжигали наши леса.

— Я об этом ничего не знаю, когда это было? — удивился эльф.

Король недоверчиво посмотрел на колдуна, но тут же … улыбнулся.

— Я совсем забыл, что баньши живут немного дольше других народов. Это было около двухсот лет назад. По-моему совсем недавно, — объяснил древний баньши.

— Расскажи нам об этом, — попросил Ивашка.

— Ну, что ж, хотя это и печальная история и мне не доставит удовольствия вспомнить о погибших родичах, о том, как горели леса, я расскажу вам. Это может пригодиться в будущем, — король прикрыл рукой глаза, собираясь с мыслями и несколько раз легко кивнув головой, начал. — Это история о твоём деде Хулкур. Он был её главным действующим лицом, а потом его сын и его внук, которые сбили дракона, и погибли, когда монстр упал на них. Но это уже конец истории, а начало её положил полёт драконов на посёлок баньшей, не на главный посёлок, где жил я, а на отдалённое молодое поселение. Баньшей тогда было в десятки раз больше и у нас было пять больших посёлков и несколько мелких. Вот на один из таких маленьких посёлков, совсем недавно основанных, и напали на рассвете десятки драконов. Они кружили над лесом и методично сжигали деревья. Драконы явно знали, что баньши предпочитают клёны и поэтому обрушивали на эти деревья всю свою злобу. Баньши, раньше ничего не знавшие о драконах, кроме нескольких страшных сказок, пытались спрятаться именно в деревья или в своих дуплах, там их и настигал огонь. Лишь несколько баньши спаслись из несчастного посёлка, да и то потому лишь, находились не на деревьях, а были на охране рубежей, в разведке, сборе ягод. Они и принесли Салкуру эту чёрную — пахнущую дымом и пеплом весть, пеплом его сородичей. И вроде бы на этом всё прекратилось. Баньши осмелели, похоронили погибших и колдуны Нулкур — дед Хулкура, и его сын Уулкур попытались возродить отдалённый посёлок. День и ночь они растили деревья, залечивали раны на земле и обожженных родичах. Но оказалось, что это только начало наших бед, и что драконы появились не случайно и надолго. Последовало буквально подряд два налёта на центральный наш посёлок. Почти треть жёлтых баньши погибли. А колдунов наших не было с нами, и баньши умирали от ожогов, и не было у нас оружия против этих крылатых убийц. Когда твой дед с сыном вернулись домой, то нашли только пепел. И опять хоронили золу и выращивали новые клёны. На этот раз драконы исчезли надолго. Может на год, может даже больше. Я уже точно не помню. Зато отлично помню, как погиб твой дед Хулкур. Это был четвёртый налёт драконов. Все мы переселились в новый посёлок и на этот раз колдуны были на месте. Прилетело три дракона. Они начали, как всегда, сразу атаковали маточное дерево, подожгли его. Но колдун Нулкур сразу погасил огонь заклинаниями. И тогда драконы атаковали его. Колдун умертвил одного, а второго сбил заклинанием с неба и тот упал в огонь, который сам минуту назад и зажёг. А третий дракон, увидев это, улетел. Так мы думали, глядя ему в след и радуясь победой над зелёным племенем. Только дракон через минуту зашёл с другой стороны, сделав круг, и опять пошёл огонь пожирать священные клёны. Нулкур бросился гасить пламя, но большое дерево рухнуло, всё объятое пламенем и погребло под собой героя. А дракон разошёлся вовсю и не успокоился, пока не сжёг весь посёлок дотла. Многие жёлтые баньши погибли в этом огне.

Жутко было ходить по земле, когда огонь удалось погасить. Надо было хоронить погибших и сажать на их могилах деревья, чтобы души их попали в священную рощу. Драконы с тех пор ожесточились, если этих гадов можно ожесточить ещё сильнее. Раз за разом они прилетали и сжигали деревья. Правда, жёлтые баньши, наученные горьким опытом, успевали прятаться в чаще леса, и жертв стало гораздо меньше. Но драконы прилетали и прилетали, и сжигали леса, и Уулкур уже не успевал не то, что выращивать новые леса, а просто хоронить сородичей и сажать на их могилах клёны.

Это длилось года. Таяли леса. Таяли ряды жёлтых баньши. Нас стало в три раза меньше, чем было до этого бедствия. И вот тогда нам помогли эльфы. Отступая на юг, мы практически дошли до их границ. Видимо их воины узнали об этом, так как ко мне пришёл высокий голубоглазый эльф. Он предложил помощь против драконов с условием, что мы вернёмся назад, подальше от их границ. Я согласился. Пришли маги эльфов. Двенадцать магов. И они начали сражаться с драконами. Сбивали их молниями и просто заклинаниями. Драконы прекратили свои налеты, потеряв, десятка два своих. Если бы они только знали, что эльфов осталось только двое, причём один сильно обожжён. Остальные погибли. Погиб и твой дядя Уулкур, на них с сыном упал дракон, которого они сбили заклинанием. И у нас не осталось колдунов. Всё-таки драконы проиграли эту битву, и они улетели, надеюсь навсегда. Эльфы ушли к себе, а мы вернулись на родину и стали там потихоньку залечивать раны у себя и у леса. Жизнь казалось, вошла в прежнее мирное русло. Но вот тут и появились гоблины. Они стали захватывать жёлтых баньши в плен и уводить их в рабство. Вот тогда мы с Хулкуром и решили переселить остатки желтых баньши к океану, подальше и от гоблинов, и от драконов. Как же мы огорчились, когда придя сюда по оазисам пустыни и не нашли своего последнего колдуна. Ещё раз спасибо за него, теперь у нас есть надежда.

Глава 13

Настала очередь говорить эльфу. Он прикрыл глаза ладонью — узкой ладонью мага.

— Я на самом деле не слышал ничего об этом. Наверное, это была тайная операция, может быть под руководством Верховного мага, или даже самого короля. И её тщательно охраняли от лишних глаз и ушей. Теперь о помощи по освобождению пленников. Давайте так. Я по прибытию домой обращюсь к королю и Верховному магу. Посмотрим, что они скажут. Возможны три варианта. Первый: мне категорически запретят вмешиваться в это дело с непредсказуемыми последствиями. Второй: мне разрешат действовать на свой страх и риск. А в настоящее время мы втроём обладаем такими мощными волшебными талисманами, что в открытой схватке с гоблинами, даже большому их количеству, нас не одолеть. Тогда попробуем разработать и осуществить план по освобождению пленников. И третий: эльфы захотят помочь жёлтым баньши. Или вернее, они захотят поставить на колени гоблинов. Скорее всего, нашими же руками. Тем не менее, в этом случае они выделят нам в помощь магов и воинов. Скорее всего, тогда операция будет более успешней, — эльф говорил долго, взвешивая каждое слово, и по мере продвижения его рассуждений к концу лицо короля жёлтых баньши светлело. А под конец просто сияло. Как будто «Херне» уже возвращался из похода, везя на борту освобождённых рабов.

— Сколько жёлтых баньши могут быть в плену у гоблинов, — поинтересовался вдруг загоревшийся боевым настроением Ивашка.

— Захватили они больше сотни. Но я даже и не мечтаю, что все они доживут до освобождения, — голос Салкура поблёк, до победы ещё было далеко.

— А зачем вообще гоблины захватывают жёлтых баньши, — полюбопытствовал эльф.

— Наверное, я знаю ответ, — за короля сказал Ивашка.

— Интересно! — вскинул брови маг.

— Никто лучше баньшей не умеет выращивать растения, делать святящиеся гнилушки.

— Правильно, — кивнул король.

— Хорошо, с этим вопросом разобрались. Теперь подождём, что на это скажут король эльфов и Верховный маг, — подвёл черту маг.

— Ну что ж, наверное, нам пора собираться, — встал Ивашка, — Хулкур, принеси пластины. Хочу посмотреть, как выглядят все девять вместе. И что за несчастья на нас при этом свалятся? Лучше пусть это произойдёт на земле, и пока мы все трое вместе.

Хулкур ушёл, а Ивашка осторожно извлёк из кармашка в комбинезоне, завёрнутые в кусок кожи чёрной змеи, пластинки, серебряные странички книги Херне. Семь штук. Разложил их на траве, без всякого порядка, просто веером. Сразу стало заметно, что они не одинаковые. Нет, они были одинаковой длинны и ширины, а вот буквы на них стояли в разном порядке, и сохранились они по-разному. Самая сильно пострадавшая (её Ивашка узнал сразу) из брюха акулы. А вот две блестящие, отполированные до блеска — это из клада на острове. Вот эта, поцарапанная, из пещеры железного тролля — это следы его железных пальцев. Эта с чёрным пятнышком посредине из магазина Обжоры Саныча. Ну, а эту Ивашка запомнит навсегда, хотя нет на ней никаких особых примет, эта досталась от «дракончика». Из-за неё погиб Дубок. Из-за неё его с Толстуном посадили в тюрьму и сослали на галеры. И последняя, вернее, первая, та, с которой всё началось, которую он купил вместе попугаем у торговца всякой всячины.

Пришёл Хулкур и протянул Ивашке ещё две. Теперь их на самом деле стало девять, не на пальцах, не в мечтах, а вот они — лежат рядом все девять. И эти две тоже отличались от других. Они были наспех очищены от покрывшей их черноты — не до конца. Сразу бросалось в глаза, что они лежали в земли, немного походили на ту, что из брюха акулы. Хотя и не так сильно пострадали.

— Девять, — хриплым голосом проговорил эльф, — ещё три осталось.

— Интересно, а как их различить по порядку, чтобы узнать, каких не хватает, — Ивашка перемешал пластинки, перекладывал и так и эдак.

— Сначала нам надо найти недостающие три, а потом по смыслу текста можно будет догадаться и о порядке пластин, — охладил эльф нетерпение гнома.

Ничего примечательного днём не случилось. Хотя Ивашка и эльф опасались, что прибавление двух пластин вызовет, что-нибудь типа обвала или землетрясения, ну, по меньшей мере, налёт драконов. Однако всё было тихо. Моряки запасались свежей пресной водой и провизией. Хулкур забавлял своих сородичей и Ивашкиных гномиков чудесами. А сам шкипер с эльфом и королём сплавали на корабль, чтобы показать Сулкуру своё любимое детище. При этом Ивашка ещё раз убедился, что жёлтые баньши не морская держава. Король весь позеленел, едва лодка отчалила от берега, и всю экскурсию был скован. Ни одного вопроса не задал. Мозг его, как решилгном, был занят не кораблём, а тем, как бы быстрее этот корабль покинуть. И только на берегу, казалось, Сулкур очнулся.

— Неужели Хулкур полгода плавал на кораблях, — ни к кому не обращаясь, проговорил он, закрыл глаза и проговорил, — я бы не смог.

— Ему тоже приходилось не сладко. Особенно когда мы спасли его из гоблинского плена. Думали, не довезем его до земли, такой он слабый стал, — Ивашка снова мысленно вернулся в те времена и представил себе измождённого баньши, которого они с Толстуном несут в сквер.

— Да, тяжело ему пришлось, но он молодец. Настоящий боец, — похвалил друга Ивашка.

Гномы на следующий день готовились отчаливать. Шкипер задал последние вопросы баньшам, точнее Хулкуру, по заклинаниям позволяющим выращивать корабельную сосну и по сушке, и перестройке древесины у досок. И хотя договорились вроде, что после плавания к эльфам, заедут за Хулкуром и попытаются освободить пленных баньши, прощались навсегда. Мало ли что могло случиться. А потом дети одолели старого короля, расскажи сказку, да расскажи сказку про баньшей.

— У нас нет сказок, — попытался уклониться Салкур.

— Тогда просто историю из прошлого жёлтых баньши, — не сдавал позиций Дюшка.

Король посидел задумавшись. Уже совсем стемнело, и поляну освещали заколдованные гнилушки. Этот мерцающий свет создавал какую-то на самом деле волшебную атмосферу вокруг. Смолкли голоса детей баньши, услышавших, что король собирается рассказывать волшебную историю, они побросали игры и уселись в кружок, стараясь даже не дышать. Набирали полные лёгкие воздуха и сидели с надутыми щёками, ждали.

— Тысячу лет и зим назад, когда племя жёлтых баньши было гораздо больше и сильнее чем сейчас, жил великий волшебник и звали его Тулкур. Он умел за несколько минут вырастить огромное маточное дерево. Мог оживить только что умершего от несчастного случая, а не от старости желтого баньши и даже мог сам создавать животных. Он был очень стар. Тысячи лет постигал он тайны магии. Он даже написал книгу, по которой сейчас учится Хулкур. И вот однажды он решил создать для себя новое молодое тело и переселиться в него, чтобы прожить ещё тысячу лет. Он сам составил заклинание, вырвал у себя волос и положил его перед собой на тряпочку, откусил ноготь и тоже положил его рядом с волосом, потом отрезал кусочек кожи с пальца и присоединил к остальному, а потом смочил всё кровью из раны на пальце. Тулкур собрал всю свою энергию и начал произносить заклинание. Вы знаете, что в заклинание важно всё и порядок слов и ударения в словах, и даже дышать нужно и то правильно. От волнения, наверное, но Тулкур сбился немного, даже сам этого не заметив. Только вместо молодого воина перед ним вдруг появилась девушка. Так как своей души у неё не было, то она лежала как мёртвая, и только слабое колыхание груди говорило о том, что она всё-таки жива.

Тулкур был стар, и его жена давно умерла. И вообще он уже несколько веков не обращал внимания на девушек. У него была одна возлюбленная — магия. И ей он отдавал всего себя. А тут он вдруг даже задохнулся от избытка чувств — девушка была прекрасна как цветок. Нежно жёлтая кожа, почти прозрачная, светилась как будто своим собственным светом в лучах заходящего солнца, будто в ореоле. Ресницы её чуть трепетали в такт слабому дыханию. Губы были слегка приоткрыты и ровные белые зубки поблёскивали безукоризненной эмалью. Да, девушка была хороша.

Тулкур сидел и смотрел на неё и не знал, что ему делать. Село солнце и первые звёзды прокрались на синее ещё небо и месяц с собой позвали, а маг всё сидел и смотрел на своё творение. Что ему делать? Переместить свой разум, свою душу, в эту чудесную оболочку. Но ведь она женщина, а он мужчина. Убить её и создать новое тело. Он не решался. Никогда ещё древнему магу не было так одиноко. Не у кого было спросить совета. Разве что у богов. И только он так подумал, как сразу понял, девушка получилась не случайно. Это сделали боги, или один, какой-нибудь бог. В наказание, что он посмел встать на одну ступеньку с ним. Создать разумное существо. И ещё он понял, что никто не даст ему совета. В этот раз придётся решать самому.

Всю ночь просидел колдун над своим созданием. Прощался с ним, а когда наступило утро, он превратил девушку в ясень, а сам стал клёном. Они стояли рядом, два молоденьких деревца и переговаривались шелестом листвы и гладили друг друга ветвями. И наслаждались дождём и свежим воздухом, и солнцем, а иногда, раз в сто лет, они превращались в юношу и девушку и бегали по лесу, смеясь. И бывает, баньши слышат этот смех. И я слышал его однажды, — король замолчал, повернулся и долго смотрел на запад. — Жаль, что мы ушли из родных мест, — тихо, почти шёпотом, проговорил он, — а то бы вы тоже смогли услышать их смех.

Стояла тишина. Взрослые сидели задумавшись. Дети сидели заворожённые сказкой, а особенно голосом рассказчика. Ивашка, находившийся несколько в стороне от плотного кольца слушателей, наблюдал за Дюшкой. Гномик, когда сказка или быль (кто его знает) закончилась, стал оглядываться на сомкнувшуюся за спиной ночь, боясь, или наоборот, надеясь, увидеть старого колдуна и созданную им девушку. А потом стали оглядываться и другие дети.

— Нет, — грустно покачал головой король, — здесь их быть не может, мы слишком далеко ушли из родных мест.

— Ну, всё, — вмешался Ивашка, — дети, пошли спать. Завтра на рассвете отправляемся в плавание. Нас ждёт страна эльфов. А потом вернёмся сюда ещё ненадолго, и тогда попросите его величество, рассказать вам какую-нибудь волшебную историю.

— Конечно, конечно, — Салкур взъерошил волосы на голове у Дюшки, — что ещё делать старику, как не рассказывать сказки.

Гномы вернулись в свой лагерь, разбитый неподалеку в лесу. Ивашка присел у костра, смотрел на пламя, пытаясь представить себе, как он будет освобождать пленных баньши, и к чему это может привести. Так и уснул сидя.

Корабль шёл на юг. Немного отошли от берега, так как ветер был встречный, и приходилось идти галсами. Судя по карте, доставшейся от гоблинов, а Ивашка уже убедился, что у них не плохие карты, так вот, судя по карте, идти до страны эльфов было недели две, если ветер не переменится. Распорядок дня был обычный, а точнее не было ни какого распорядка. С утра до вечера Ивашка, Дюшка и Леночка учились магии у эльфа. Хоть и предполагалось, что маг поплывет назад в страну гномов послом, но на всякий случай он хотел успеть передать Ивашке как можно больше, тем более, если придётся освобождать пленных баньши. Но уж так получилось, что с гоблинами пришлось повстречаться раньше.

Уже неделя прошла после выхода в море. И хоть Ивашка и эльф предупреждали, что тут могут быть корабли гоблинов, всё-таки матросы проворонили появление вражеской эскадры. Именно, не одного корабля, а целой эскадры. Четыре корабля. Два фрегата и два корабля странной конструкции, таких Ивашка ещё не видел, широкие плоские. Они явно не могли развить большую скорость. Зато… Зато могли перевезти много груза. Вот оно что! Это грузовые корабли и два фрегата, чтобы охранять этот груз. Всё это пронеслось у шкипера в голове, когда услышал крик «Гоблины!». Ивашка побежал на мостик и увидел идущую навстречу эскадру. Не могло быть и сомнения, что гоблины их увидели тоже. Фрегаты уже совершали маневр, нацеливаясь взять гномов в клещи.

— Свистать всех наверх. Позовите эльфа сюда и капитана Линя, — отдал на ходу команду Ивашка и под боцманские свистки взбежал на мостик.

Поворачивать было поздно — это шкипер понял сразу. Для гоблинов ветер был попутным, и пока бриг бы выполнял манёвр поворота, оба фрегата успевали подойти. Остаётся одно. Прорываться вперёд. Успеть проскочить между фрегатами и пока теперь уже они будут медленно и неуклюже разворачиваться против ветра, нужно будет разобраться с этими баржами.

— Влипли, что ли? — это первым прибежал Толстун.

Тут же из-за спины его раздался спокойный голос эльфа:

— Это они попались и теперь уже им не уйти.

— Да, у гоблинов четыре корабля. И каждый корабль в четыре раза больше нашего, и к тому же каждый гоблин в четыре раза больше гнома, — схватился за голову капитан Линь.

— Ну, это математика, а воевать будем с помощью стратегии и тактики, — усмехнулся Ивашка, хотя, честно говоря, на душе кошки скребли, и те же вычисления, что и капитан Линь, он уже и сам проделал.

— Что делать будем? — Толстун меньше всего интересовался рассуждениями.

— Вперёд, прямо между этими двумя баржами, — решился Ивашка.

— То есть, прямо в мышеловку, — закончил его мысль капитан Линь.

— Это они так думают, — опять поддержал Ивашку эльф, — они ведь не знают, с кем столкнулись, — эльф держал в руке «Пламенеющее око».

— Братцы, а ведь их четыре, — вдруг выпучил глаза Линь.

— Опять, что ли? — не понял Ивашка. — Снова считать начнём.

— Да, нет! — старый морской волк отмахнулся как от назойливой мухи. — Это могут быть, те четыре корабля, что напали на нас осенью, город разрушили и полно гномов в плен увезли. На этих двух калошах как раз удобно перевозить рабов.

— Это хуже, — Ивашка повернулся к эльфу. — Теперь, что же, нам их и потопить нельзя?

— Тогда нам и на самом деле придётся туго, — сразу всё понял эльф, — нужно будет сначала прикончить один из фрегатов.

— Началось. Толстун, право руля, идём на сближение с фрегатом, — проревел Ивашка.

— С чего начнём? — повернулся он к магу. — С горшков с горючей смесью или с молний?

— Нет уж. Давай сразу с молний, а то они на абордаж пойдут. Шуму будет, криков, — эльф нервно перебросил горящий ярко-алым огнём шар с руки на руку, — а так спокойно потопим один, а второму деваться некуда будет. Не повернёт же он назад?

— Это уж точно, от гоблинов такого не дождёшься, — кивнул шкипер.

— Готовься, пошлёшь в него тоже молнию, бери «огни Агавы».

— Ну, берегитесь, ребята, — погрозил Ивашка кулаком в сторону зелёного фрегата.

Бриг резко накренился из-за чересчур быстрого поворота, заскрипели мачты, хлопнули пару раз паруса, но слаженные действия команды легко выправили обстановку и бриг устремился навстречу правому фрегату.

— Можно пройти между ним и берегом? — попросил эльф.

— Попробуем, — прикинул Толстун, — ещё правее, так держать.

Ивашка с эльфом уже пробирались на нос корабля. Маг продолжал нервно перекидывать из руки в руку яростно сверкающий алый шар. Ивашка до боли в руке сжал «огни Агавы».

— Может Толстуна с Дюшкой позвать, от их энергии подпитаться, — не очень уверенный в себе Ивашка чуть не налетел на остановившегося вдруг эльфа.

— Сначала сами попробуем, — эльф хоть и нервничал сам, постарался успокоить капитана.

— Как подойдём метров на сто, я первым молнию пошлю, а ты за мной сразу. А там по ходу сориентируемся.

Ивашка уже немного спокойней огляделся. Баржи остались далеко слева. Второй фрегат с манёвром опоздал. Гоблина явно не ожидали от гномов таких действий, и теперь ему нужно будет поворачивать против ветра. На это уйдёт уйма времени, так что противник фактически остался один. Фрегат неумолимо приближался по левому борту. Было видно, как на нём суетятся матросы, готовясь к нападению.

— Приготовься! — эльф закрыл глаза.

Ивашка тоже закрыл глаза, собирая энергию в кулак и начал читать заклинание. И чуть не сбился. Грохнуло так, что содрогнулась даже палуба под ногами. Тем не менее, уроки эльфа не прошли даром, шкипер собрался с мыслями и дочитал заклинание до конца, открыл глаза и вытянул руку, выпуская молнию на свободу. По глазам полыхнуло светом. Фрегат горел, и с ним произошла разительная перемена. Только что он возвышался над бригом, высоко подняв мачты с наполненными ветром парусами, а теперь две из трёх мачт отсутствовали, снесённые эльфом. Что творится на фрегате, не было видно, он уже слишком близко подошёл к «Херне» и высокие борта мешали разглядеть палубу.

Ивашкина молния ударила в левый борт и прожгла корпус, насквозь выломав огромные куски с обеих бортов, и в эту огненную пропасть рухнула последняя неповреждённая мачта с горящими парусами и канатами. И тут же фрегат стал разламываться пополам. Теперь гоблинам было не до атаки. Пора было спасать свои жизни, горящими факелами прыгали они в воду, те, конечно, кто уцелел, и те, кто не обезумел в смерче огня и дыма. Пламя гудело, набирая силу, с треском, что хоть уши затыкай, разламывался пополам фрегат, выли гоблины, шипели падающие в воду горящие доски. Шум стоял адский. Ещё миг и обе половинки могучего судна стали погружаться в морскую пучину. Море, казалось, радостно набросилось на добычу. Образовалось две воронки, взрывающиеся пузырями выходящего воздуха. Эти воронки засасывали обломки корабля, гоблинов, барахтающихся в волнах, дымящиеся куски дерева, вот волны сомкнулись над остатками фрегата, и образовавшаяся волна подбросила слегка «Херне». Дело было сделано. Несколько орущих гоблинов и несколько обломков даже смутно не напоминали о грозе морей — фрегате с зелёными парусами.

— Нужно добить их арбалетами, — подбежал к Ивашке Толстун.

— Не красиво как-то получится. Они такие беспомощные.

— А если эти беспомощные доберутся до берега и нападут, скажем, на посёлок Хулкура, — хмыкнул боцман.

— Твоя, правда, — кивнул шкипер, — отдай команду. И разворачиваемся навстречу второму фрегату, — Ивашка старался сквозь развевающийся дым рассмотреть его.

Фрегат плыл на всех парусах к ним. Было до него ещё несколько кабельтовых. Так что, было времени ещё вдоволь и для поворота, и для того, чтобы заняться плывущими к берегу моряками с потонувшего корабля. Гномы по команде Толстуна открыли огонь по гоблинам и, хотя ветром корабль сносило в сторону, количество пловцов быстро убывало, попробуй-ка, поплавай со стрелой в голове или плече.

Однако бриг проплыл мимо спасающихся вплавь гоблинов слишком быстро. Десятка полтора — два их осталось на плаву, когда с «Херне» уже не могли их достать. Ну, что ж, может, ещё будет время ими заняться. А пока на них неумолимо надвигалось второе судно. Гоблины на нём не могли не видеть, что произошло с их предшественником. Был корабль — пять минут и нет его. Но либо они были слишком самоуверенны, либо не поняли, что случилось. Тем не менее, курса они не сменили, шли прямо на бриг. Ивашка бросил взгляд на баржи, обе лежали в дрейфе. Вот и хорошо. Не до них пока.

— Действуем так же? — обернулся он к стоящему сзади эльфу.

— Конечно, — теперь уже маг не нервничал, спокойно стоял у борта, держа обеими руками пылающий шар.

И тут на фрегате засуетились, поползли вниз паруса, и кто-то заложил крутой поворот. Оставшиеся паруса захлопали, огромный корабль почти завалился на правый борт. Просто чудо и отличное качество постройки спасли судно. Чуть не на месте громоздкий корабль развернулся и выпрямился. Поползли вверх почти все паруса сразу.

— Уйти хотят, — в восторге хлопнул себя по колпаку Толстун. — Ой, мамочки, помогите, гоблины хотят от нас спастись бегством.

— Поднять паруса. Все что есть, — тут же завопил боцман, — от «Херне» вам не уйти!

Толстун, конечно, был прав. Хотя бриг в несколько раз уступал фрегату по площади парусов, но зато был ещё в большее количество раз легче. И к тому же он не потерял скорости на манёвре поворота. Расстояние продолжало сокращаться. Осталось всего около трёхсот метров, потом двести. Ивашка видел, что несколько десятков гоблинов строятся на корме. Уж не ясно, с какой целью, то ли смерти в глаза заглянуть, или любопытство одолело — кто это потопил их корабль. От кого они бегут? А ведь и вправду бегут. У Ивашки слёзы на глаза набежали, в горле комок образовался. Он оглянулся. Те же чувства читались на лицах капитана Линя и Толстуна, Сержа Рваное Ухо, Колотушки — младшего.

И не сдерживаясь, брат Вандермаст начал читать заклинание: «Абак», и молния врезалась в столпившихся на корме любопытных, снося заодно фальшборт и полубак. Было видно, как летит в воздухе, а потом падает в море штурвал. И тут же последовал ещё один удар — это ввёл свои мощные силы эльф. Он тоже метился в полубак, но с таким расчётом, чтобы сбить грот мачту. И с каким же грохотом она падала, полностью снося такелаж и на фок мачте. Скорость фрегата резко снизилась, сломанная мачта и отсутствие рулевого колеса, завалили его на бок. В воду посыпались шлюпки, канаты, паруса и прочая не закреплённая на палубе утварь, стали прыгать и наиболее трусливые гоблины, или самые умные.

Глава 14

Ивашка уже снова читал заклинание, когда его тронул за руку Толстун. Шкипер недовольно обернулся, он весь был захвачен азартом боя.

— Ну, что там?

— С одной из барж передают требование подойти на коде гномов.

— Гномов? — Ивашка ещё не остыл.

— Да, на нашем флажковой азбуке.

— Ответь, что сейчас подойдём. Ещё пару молний и подойдём, — и Ивашка снова стал читать заклинание.

И опять Толстун ему помешал. Зато грохнула молния эльфа, снеся оставшуюся мачту.

— Они передают: «Гномы в беде».

— Вот демоны. Не дают разбушеваться, — Ивашке вдруг стало весело. — Ну, что ж, давай поворот. Эти уже никуда не уплывут. Пусть подумают о своей тяжёлой доле.

— Право руля. Курс точно на юг. Паруса спускать, кроме грота, все.

До барж оставалось всего пол мили, и они уже отчётливо были видны. Ивашка пробежал глазами по флажкам. На самом деле, гоблины передавали: «Гномы в беде».

— Ещё правее, встанем между ними и берегом. Спускать грот, ложиться в дрейф. Баржи потихоньку приближались. Осталось не более ста метров. Ивашка и все офицеры подошли к левому борту. Высота палуб обеих кораблей была примерно одинакова. У «Херне» даже немного выше, так что было отчётливо видно, что на барже не только гоблины, среди них виднелось и несколько маленьких фигурок гномов. Пока было не очень ясно, что там творится, и кто в беде.

— Подойди поближе, но так, чтобы крючья абордажные перекинуть не смогли, — распорядился Ивашка.

В это время флажки на барже сменились на новые. Шкипер прочитал и хмыкнул.

— Просят капитана подняться на борт, — перевёл для эльфа капитан Линь.

— Я надеюсь, брат Вандермаст, что ты понимаешь — гоблинам верить нельзя.

— Толстун, спроси, что им надо, — Ивашка только на секунду представил, как поднимается по лесенке на гоблинский корабль, и его передёрнуло всего.

Корабли меж тем продолжали сближаться. Флажки на барже, после того как Толстун задал вопрос, снова сменились. Ивашка ещё до конца не прочитал, а уж понял, что девять пластинок, как и положено, накликали на них беду, серьёзную беду.

— Они требуют сдаться, а то будут отрубать головы находящимся у них пленным гномам, — скрипя зубами, перевёл для эльфа Толстун.

Корабли в это время подошли почти вплотную, ещё несколько метров и «Херне» проплывёт мимо.

— Что будем делать?! — все взгляды сошлись на Ивашке.

Шкипер стоял, до боли в суставах, сжав перила. Кровь отхлынула от лица. Зрачки расширились. Только лёгкое подрагивание губ говорило, что это не маска, а живое лицо.

— Убрать все паруса, отдать якорь, — прохрипел Ивашка.

Гномы проделали всё это молча, и тишину нарушало только позвякивание вытравляемой цепи.

— Что ты собираешься делать? — обратился к другу Толстун.

— Не знаю ещё, поговорим с ними, — отмахнулся Ивашка, и во всё горло крикнул, так, чтобы гоблины услышали, — Пусть капитан подойдёт к борту.

Гоблины не могли не услышать этого крика, и среди них явно имелись те, кто знает гномский язык. Однако никаких действий не последовало.

— Я сказал, мне нужен капитан, уже по-гоблински зарычал Ивашка.

Тогда от группы стоящих на палубе моряков отделилась одна фигура и подошла к борту.

— Я, капитан. И я приказываю вам сдаться, иначе все пленники, которые находятся у меня на борту, будут убиты. Сейчас я это докажу, гоблин взмахнул рукой, и к нему подошли два громилы, держа за руки и ноги извивающегося гнома. Один из них вынул кинжал и со всего размаху опустил упавшему на палубу гному его на шею. Голова откатилась от туловища, которое ещё дернулось несколько раз, выталкивая струи крови из обрубка шеи, и замерло сжавшись.

Все гномы на борту «Херне» отлично видели эту страшную картину. Ивашка уже начал читать заклинание, но его прервал капитан гоблинов.

— Я видел, что вы сделали с двумя нашими кораблями. Если в моё судно ударит хоть одна молния, все гномы будут убиты. У вас один выход — сдаться. Иначе мы будем и дальше убивать гномов, — и он снова взмахнул рукой, к нему подвели ещё одного гнома.

— Стойте! — закричал Ивашка. — Мы подумаем, дайте нам несколько минут.

Даже через расстояние, разделяющее корабли было видно, как оскалился в победном хохоте капитан баржи.

— Даю десять минут, — и он снова захохотал.

— Ну, что будем делать? — оглядел собравшихся вокруг него гномов капитан.

Эльф стоял чуть в стороне. Шкипер сделал шаг к нему.

— А ты, что думаешь?

— Непростая получается ситуация. Мы можем потопить этот корабль, но погибнут твои соплеменники. А если сдадимся, то наверняка погибнем мы. И всё-таки я думаю, выход есть.

— Какой? — раздалось со всех сторон.

— Просто уплыть на юг, — лицо мага было непроницаемо.

— Но тогда мы не выполним их требования, и он убьют пленников, — возразил Серж Рваное Ухо.

— Я не думаю, — покачал головой эльф, — сейчас они боятся за свои жизни, и на самом деле могут убить несколько гномов, но если мы уплывём, зачем им их будет убивать, ведь они везут их на продажу как рабов. Зачем же выбрасывать собственные деньги, если тебе ничего не угрожает, — объяснил свою мысль колдун.

— А ведь правильно, — сразу согласился Ивашка.

— Да, скорее всего, так и есть, — понял мага и Толстун.

— Серж, потихоньку поднимайте якорь, — сразу перешёл к действиям Ивашка.

— А может попытаться выкупить у них гномов, у нас есть драконья скорлупа, — предложил капитан Линь.

— Можно попробовать, — в глазах Ивашки загорелась надежда.

— Эй, — крикнул он гоблинам, — давайте мы выкупим своих пленных.

— Сдавайтесь или мы сейчас начнём их убивать, — последовал безжалостный ответ.

— Толстун, ставьте все паруса. Курс точно на юг.

Наверное, никогда ещё гномы не проделывали эту команду так быстро, не прошло и десяти минут, как «Херне» унёсся на всех парусах, обгоняя даже попутный ветер. Кроме Ивашки и эльфа все остальные помогали ставить паруса.

— Мы ещё встретимся, — пообещал шкипер удаляющимся баржам.

Те по-прежнему лежали в дрейфе, не подавая признаков жизни

— Мы ещё встретимся! — он повернулся к эльфу. — Теперь я точно попытаюсь освободить рабов баньшей и гномов.

— А я буду помогать, даже если сам король эльфов будет против, — спокойно, как о чём-то давно решенном, сказал маг.

— А что будем делать сейчас, — Ивашка оглянулся на удаляющиеся корабли гоблинов.

— Поплывём в страну эльфов. Сейчас мы помочь твоим соотечественникам ничем не сможем. Будем считать эту стычку разминкой — пробой силой. И надо сказать, что размялись мы на славу. Один корабль уничтожен полностью, второй вряд ли доберётся до дому. И с сотню гоблинов больше не будут разбойничать на море и на суше, — маг на мгновение утратил своё железное спокойствие, ободряюще улыбнулся Ивашке. — Так что, с удачным началом, брат Вандермаст.

Корабль пробирался на юг. Именно пробирался, а не плыл, или как там говорят настоящие моряки — шёл. Пробирался он между островами. Мельчайшие морские хищники — полипы за тысячи и тысячи лет из своих известковых скелетов построили эти острова, имя которым — коралловые атоллы. Кое-где эти скелеты ещё не успели превратиться в атоллы и существовали пока в более неприглядной ипостаси — коралловые рифы. Гораздо менее красивые и гораздо более опасные. Они как зубастые чудовища пучины подстерегали добычу — зазевавшихся мореходов. Отлив обнажал их гнилые дёсна, окружённые грязно-серой пеной, а прилив полностью скрывал и делал вдвойне опасней.

— Может быть, попытаться обогнуть их с востока, — неоднократно приставал к Ивашке капитан Линь.

— Но ведь осталось совсем чуть-чуть, — упорствовал шкипер.

— А если сейчас начнётся даже небольшая буря, нас разобьёт в считанные минуты.

Ивашка соглашался, да мол, разобьёт, но на восток не поворачивал. Стоял на носу, до боли в глазах, всматриваясь в барашки волн вокруг рифов. Ночью стояли, бросив якорь вблизи большого атолла. На берег была спущена лодка, набрать кокосовых орехов и наловить в лагуне свежей рыбы. Сошёл на берег и эльф, зарядиться от земли силой.

Ивашка, вымотавшись за день, сидел в каюте, склонившись над картой, делал небольшие исправления, все эти рифы и островки были нанесены очень приблизительно. Или карта составлена очень давно, либо тот, кто наносил все эти кладбища полипов на карту, здесь и не был никогда. Ивашка склонялся к первому, просто эти островки подросли за годы и столетия, медленно, но неуклонно.

Дюшка увязался с эльфом на остров, а женщины сидели тихо в уголке и занимались рукоделием. Ивашка спокойно нанёс последний отмеченный им атолл и поставил на карту точку карандашом, указывающую их теперешнее положение. Получалось, что они почти выбрались из этой зубастой пасти, завтра к обеду должны выйти в чистые воды, а там ещё денёк другой и земля эльфов.

— Капитан, — постучали в дверь.

Ивашка вышел на палубу. Перед ним вырос Колотушка. Было ещё достаточно светло.

— С берега сигнал подают, кричат что-то, — доложил великан.

— Готовьте шлюпку. И восемь матросов, эльф зря панику поднимать не будет, — и Ивашка первым бросился к лодке.

Теперь он и сам видел, что гномы на острове столпились на берегу, и машут руками, доносились даже отдельные слова, но кроме «крест» Ивашка ничего разобрать не смог.

— Навались ребята, — подбодрил матросов он, когда лодка плюхнулась о воду, и канаты отцепили.

Быстро темнело. Солнце уже зашло, и берег вдали почти скрылся, сливался с тёмной водой. Хоть бы они догадались фонари запалить, только подумал Ивашка, как на острове или вернее островке, загорелся огонёк.

— Ну, теперь не промахнёмся, — успокоились гномы.

Был прилив, и лодка буквально летела к берегу, подгоняемая волной и мощными ударами восьми вёсел. Через несколько минут шлюпка уже ткнулась в песок, скрежеща дном о ломающиеся ракушки, устилающие пляж. Ивашка, не дожидаясь, когда лодку вытянут на сухое место, спрыгнул, провалившись по колено в тёплую воду тропиков. На берегу зажгли ещё один факел.

— Что случилось? — бросился шкипер к эльфу, стоящему с факелом. — Что-нибудь с Дюшкой? — но тут же увидел гномика рядом с магом, сразу успокоился.

— Случилось, случилось, — взяв его за руку, потянул куда-то эльф, — сейчас сам увидишь.

Через несколько шагов по засасывающему ноги мелкому песком они остановились, и Ивашка увидел большой деревянный крест. Не известно, какого цвета он был раньше, и каким он виделся при свете дня, а сейчас он был чёрным.

— И что? — не понял Ивашка.

— Возьми факел, посмотри на него поближе, — посоветовал маг.

Шкипер принял у одного из матросов зажжённый факел и подошёл поближе к кресту. И крест, казалось, ещё вырос, прямо навис над гномом. Ивашка обошёл его вокруг и ничего примечательного не нашёл. Дерево было источено временем и насекомыми.

— Выше смотри, — посоветовал Дюшка.

Ивашка задрал голову, приподнял факел и даже отшатнулся. В свете шипящего и стреляющего искрами, наспех сделанного факела, живым отблеском горела пластинка с таинственными значками.

— Ещё одна, — обернулся гном к магу.

— Ещё одна, — эхом отозвался тот.

— Десятая. А как она держится, — Ивашка снова поднял факел вверх.

— Отсюда не видно. Может, приклеена, — предложил эльф.

— Высоко, — посетовал Ивашка. — Что делать будем? Крест свалим или так попробуем достать?

— А может, до утра подождём, — эльф неуверенно обошёл вокруг креста. — Что этот крест вообще обозначает?

— Может это могила? — Ивашка тоже сделал ещё один круг.

— Ну, что гадать, давайте лагерь разбивать, — утром всё выясним, — эльф двинулся вперёд, освещая себе дорогу факелом.

Гномы, перед тем как найти крест с пластинкой, уже принялись, было разбивать палатку среди пальм. Теперь её достроили под потрескивание костра, разложенного у входа. Правда, теперь количество гномов удвоилось, и палатки на всех не хватило. Ивашка туда и не стремился, хотя моряки несколько раз уговаривали его занять себе место под тентом, но капитан остался у костра. Сначала даже спать не хотелось ложиться, сидел, поджав ноги к подбородку, и смотрел, как языки потихоньку пожирают топливо. Сухое дерево горело почти бесшумно, и только когда огонь добирался до смолистого сучка, раздавался громкий треск — Ивашка каждый раз вздрагивал, так был погружен в свои мысли. Что это за крест, почему к нему приделана пластинка, стоит ли выкапывать этот крест и смотреть, не похоронен ли кто под ним, вопросы роились в голове. Ответов на них не было. Ответы можно будет найти завтра. Ивашка несколько раз пытался прилечь, положив под голову кусок парусины. Но голова никак не могла удобно устроиться, глаза не желали закрываться. В палатке громко храпели гномы, Ивашка даже позавидовал им.

Чтобы определить, далеко ли до рассвета, шкипер отошёл от костра, чтобы его свет не мешал смотреть на звёзды. И звёзды показали, что ещё и полуночь-то не миновала. Ивашка удручённо приплёлся назад к беззаботно потрескивающему костру и снова улёгся на парусину. Почти сразу его сморил сон, но не крепкий с кошмарами, когда осознаёшь, что сам всё это выдумываешь, и что почти не спишь, а вот проснуться или выбросить из головы кошмары не удаётся. Не трудно догадаться и что снилось.

Снился, конечно, крест. Ивашка почему-то один, и к тому же ночью, и не лопатой, а руками раскапывал землю вокруг. Руки его натыкались на мелкие и крупные камни. И каждый раз он вздрагивал, думая, что это кости, боясь вытащить череп, и череп не простой, а с горящими глазами и говорящий, непременно говорящий. И вот он, наконец, добрался до него. Руки сразу почувствовали это. Холодная гладкая кость. И Ивашка не выпустил его, а всё-таки вытянул наверх. Вспыхнули изумрудами глаза, освещая зловещим светом Ивашку и берег, клацнула целыми, не выпавшими зубами, челюсть, и голос не хриплый и не страшный, говорят ещё могильный, нет, чистый, звонкий, голос произнёс:

— Ну, что ж, ты добрался до меня. Значит, боги затеяли опять какую-то игру с дневником Херне. И к тому же ты гном, — череп захохотал, глаза его сверкнули и вдруг погасли. Челюсть снова клацнула и уже хрипло и именно «могильным» голосом произнесла: «Берегись».

И тут череп превратился в труху, в пыль, а на ладонь шкипера упали два горящих зелёным светом камня. Ивашка перепугался, вскочил на ноги и бросился к горящему костру под пальмами, но камней не выпустил, продолжал сжимать в вспотевшей ладони.

Ивашке всё-таки удалось выкарабкаться из липких объятий сна. Он сел, протирая глаза, потянулся к фляжке, прочистить запершившее горло и с ужасом, от которого волосы на голове встали дыбом и поседели все до последнего в одно мгновение, увидел, что в правой руке он сжимает два зелёных камня и то ли пепел, то ли песок. Хотел закричать, но из горла только клёкот вырвался. С трудом, справившись с дрожавшей рукой, гном поднёс ладонь к глазам, и тут же закрыл их и сдул с ладони прах (или всё же песок). И пока спасительная чернота окутала мозг, блеснула шальная мысль, это всё сон продолжается, вот сейчас он откроет глаза и ничего на ладони не увидит. С надеждой Ивашка открыл глаза, вернее, сначала один глаз, но нет, изумруды были на месте. И горели ещё ярче, очищенные от пыли (или всё-таки от праха). Шкипер зябко поёжился от холодного пламени изумрудов.

— Что ж делать, — прошептал он, — эльфа разбудить? А может, выбросить или закопать под этим проклятым крестом.

— Нет, — раздался у него в голове, тот же голос из сна, звонкий и чистый, — пока эти камни с тобой, я могу помогать тебе, подсказывать, как вести себя. Может с моей помощью ты, и выпутаешься из этой истории, сохранив жизнь. Я надеюсь, это первая твоя пластинка?

— Десятая, — сам себе ответил Ивашка.

— Ого, а умеешь ли ты считать, гном?! — чистый голос у него в голове дрогнул.

— Десятая, — повторил, обидевшись, шкипер.

— Ну что ж, значит десятая. Осталось три.

— Две поспешил возразить себе Ивашка.

— Всё-таки гном ты не умеешь считать. Тринадцать минус десять будет три, а не два, — казалось, голос в голове у Ивашки забавлялся.

— Но я слышал, что их двенадцать, — уже более робко попытался возразить гном.

— Ах, да, — снова усмехнулся голос, — не посвящённый не может знать о ключе. В дневнике Херне двенадцать страниц текста и одна — это ключ к тексту, не имея его, нельзя прочитать зашифрованную надпись. Не рассказал ли бы, ты мне гном, где ты добыл девять других, чтобы я смог помочь тебе отыскать остальные.

— Одну я купил на базаре, одну нашёл в магазинчике у «Обжоры Саныча», одну, — Ивашка замялся, — одну получил после драки в кабачке у Дубка. Две мне отдал жёлтый баньши, две мы нашли на острове в кладе, о котором мне рассказал попугай. Одну я достал их брюха акулы, и одну на острове в пещере в руках железного тролля с глазами из «огней Агавы»…

— Стой, — прервал его голос, — «огни» у тебя?

— Да, — Ивашка вдруг удивился, почему он рассказывает всё это неизвестному квартиранту в своей голове.

— Хорошо, совсем хорошо, — произнёс звонкий голос и умолк не надолго. Ивашка хотел его уже окликнуть, когда голос снова появился.

— Итак, три пластины. Видно за то время, что я отошёл от дел, пластины побывали во многих руках, но об одной из мне известных ты ничего не упомянул, гном. И она рядом. Как ты оказался на острове, гном? — вдруг спросил голос.

— Плыл на своём корабле к эльфам, — теперь уже усмехнулся немного опомнившийся Ивашка.

— Вот это новость. Эльфы подружились с гномами. Что ж, тем лучше. Потому что та пластина, о которой я знаю, как раз находиться у эльфов и сколько бы не прошло времени, она не должна поменять хозяина, — голос захохотал, причём так заразительно, что Ивашка тоже улыбнулся.

— Но кто ты? — обратился шкипер к весёлому квартиранту.

— Ха, хороший вопрос, гном! Я расскажу тебе свою историю. Позже. Или нет. Скоро ли рассвет?

— Ну, — Ивашка взглянул на небо, — час есть, наверное.

— Хоп, тогда слушай. Я маг. Великий маг. Почти равный богам. В своё время я владел «Пламенеющим оком».

— Ну, это ерунда, — не без гордости за себя и своего друга прервал разошедшийся голос Ивашка.

— Ого? Да, гном ли ты? Ты слышал про «Пламенеющее око»? Может ты ещё и маг? — в голосе звучала сталь.

Ивашка немного испугался, но всё-таки он уже достаточно привык к своему квартиранту.

— Ты хочешь, чтобы я тоже стал хвастать. Тогда приготовься. Я действительно умею колдовать. У меня есть «огни Агавы», есть десять страниц из дневника Херне, и есть осколок «жезла Земли», а в палатке спит мой друг эльф, и он владеет «Пламенеющим оком», которое мы вырвали у «пучеглазых гномов».

— Гном, ты рассказываешь невероятные вещи. Произнеси мысленно какую-нибудь магическую формулу. Я тебе не верю, — голос задыхался от злости.

Ивашка снова испугался этого гнева, но справился с собой и прочитал заклинание для создания молний, а потом непонятно почему решил ещё немного похвастать и прочитал заклинание жёлтого баньши по выращиванию корабельных сосен.

— Ах, да, — расхохотался голос, — два учителя: эльф и жёлтый баньши. Что-то здесь не так. Ты, конечно, маг. Но ведь не могущественный, и в то же время владеешь огромным количеством магических талисманов. Причём обладание любым из них привело бы любого более могущественного мага к смерти в считанные дни. А ты собрал эту коллекцию и к тому же освободил меня. А боги молчат. Что-то случилось на небесах. Боги чем-то заняты, что пропустили тебя. Или наоборот? — голос умолк на этот раз надолго.

— Эй, — окликнул обеспокоенный Ивашка.

— Слушай, гном, мне надо поразмыслить. Утром выкопайте крест и перенесите его целиком на корабль. Изумруды убери подальше. Эльфу не показывай. Не возражай! — прикрикнул он на пытавшегося вставить слово Ивашку, — Могилу не трогайте. Когда вытащите крест — пластинка легко достанется из гнезда. И плывите на юг. Чем быстрее мы доберёмся до королевства эльфов, тем лучше. А сейчас мне нужно подумать. Чего хотят небеса? Боги затеяли какую-то игру. До встречи, гном, — и голос исчез.

Зато за спиной у Ивашки послышался шорох в палатке, и оттуда показалась голова эльфа.

— С кем это ты разговариваешь, брат Вандермаст? — эльф выбрался из палатки и присел рядом с гномом.

— Кошмар приснился, — смутился Ивашка.

— Мне тоже плохо спалось, — признался, тяжело вздохнув, маг. — О доме думал, всё-таки соскучился я по родине, — эльф закрыл руками глаза, ещё раз тяжело вздохнул, — закрою глаза и сейчас же вижу наши леса, ручьи, детишек, резвящихся в садах, женщин, танцующих в лунную ночь на балу фей. А что тебе снилось? — он убрал с лица ладони, взглянул сверху на Ивашку.

— Да всё пластинки проклятые покоя не дают. Теперь ещё крест этот. Что ты знаешь о владельцах «Пламенеющего ока»? — вдруг спросил гном.

— Хм, — эльф достал из кармана талисман. Шар злобно пламенел, именно пламенел. — С чего вдруг этот вопрос?

— Просто хотелось бы узнать о нём побольше, — Ивашка поблагодарил небеса, что ещё не расцвело, так как вынужденная ложь другу заставила гнома покраснеть.

— Я знаю только одну историю об этом талисмане, — подумав, начал гном.

Ивашка подбросил сухих веток в костёр и поудобнее устроился, готовый выслушать длинную захватывающую историю. Но эльф молчал.

— Расскажи, — напомнил о себе шкипер.

— Да, да, — маг рассеяно кивнул. — Одним из владельцев, а, может, и единственным владельцем этого талисмана был великий колдун, чёрный маг по имени Арон. Я сейчас попытался вспомнить и не смог — к какой расе он принадлежал. Может, он был эльфом, а может и человеком. Не знаю. Ну, вообщем, это и не важно, не имеет большого значения.

— Человеком? — удивился Ивашка.

— Да, скорее всего, это был Человек. Зато его волшебное имя известно — это Астадамус. Тот самый Астадамус, который построил башню «Чёрных колдунов», который по легендам владел четырьмя серебряными пластинками. Во время войны стихий он владел этим талисманом. Тогда вмешался Херне и дальнейшая судьба талисмана и самого Астадамуса не известны. Куда делись пластины Астадамуса тоже не известно. Что-то есть в этой истории, что меня тревожит, — эльф зажмурился, вспоминая.

— Что же? — Ивашка тоже заволновался, он был близок к разгадке имени своего таинственного квартиранта.

— А — а — а! — вдруг заорал эльф.

Ивашка подпрыгнул от неожиданности и испуга.

— Брат Вандермаст, — голос эльфа звенел, — брат Вандермаст, боюсь, я понял, что это за остров, и что это за крест! — в глазах мага играли, отражаясь, языки пламени от костра и его улыбка показалась гному жуткой.

— И что? — только и смог выдавить он.

— Это тот самый остров, на который боги заперли Херне, разозлившись на него.

— Но ты же говорил, что тот остров невидим, — возразил Ивашка.

— Он и точно был невидим, пока Астадамус вопреки воле богов не пробрался на него и попытался освободить своего учителя и кумира.

— И удалось ему это? — Ивашка вдруг осознал, что он ничего не знает о Херне.

— Это было во время войны стихий. Да, он освободил Херне из заточения, и бог вмешался в войну и лишил людей великих талисманов.

— А что было с чёрным магом?

— Не помню, а может никто и не знает. Хотя нет, — эльф задумался, — есть мнение некоторых эльфийских колдунов, что «чёрный» погиб, освобождая Херне. Фу, я сам запутался. Что было раньше? Сначала Астадамус освободил Херне, а потом собрал четыре пластинки, или наоборот. Это было так давно, что никто уже точно не знает.

— А что ты знаешь о башне «Чёрных колдунов»? — Ивашку увлекла эта давняя история.

— Астадамус силой магии вырезал из горы огромную чёрную башню и перенёс её с Западного материка на ваш. Она сейчас находится во владении троллей. Но тролли не любят и боятся магии. Поэтому башня для них «Вето». В ней никто не был уже сотни лет. Говорят, погибло много смельчаков, пытавшихся туда проникнуть. Мы, кстати, проходили совсем рядом с ней, когда проходили по Западным пустошам. Если мы выберемся целыми из передряги с рабами, нужно будет по пути в вашу столицу заехать в «Башню Чёрных колдунов».

— Чтобы пополнить список погибших, — хмыкнул Ивашка.

— Чтобы разгадать тайну, — улыбнулся эльф. — Мы столько раз рисковали жизнями по пустякам, типа скорлупы дракона. А здесь магические талисманы чёрных колдунов, библиотека Астадамуса. А может, там и недостающие две пластинки.

— Три, — вырвалось у Ивашки.

— Три? — эльф удивлённо посмотрел на друга. — Три? Ну, конечно, три. Ключ к разгадке на тринадцатой пластине. Но ты-то, откуда это знаешь? — эльф пристально посмотрел на шкипера.

Ивашка смешался, хотел рассказать эльфу всю историю сегодняшней ночи, но почему-то передумал.

— Это из сегодняшнего кошмарного сна, — сказал почти всю правду гном.

— Расскажи его, — потребовал колдун, не сводя с Ивашки проницательных глаз, всё так же отражающих языки пламени.

Костёр, правда. Догорал. Да и рассвело уже почти. Последние звёзды покидали небосклон, только луна на западе ещё не решалась уступить место солнцу.

— Мне снилось, что кто-то сказал, что нужно выкопать крест, отнести его на корабль, а могилу не трогать. И ещё, что осталось найти три пластинки и одна из них находится в королевстве эльфов.

— И кто же это сказал?

— Не знаю. Голос, — ну, в общем-то, Ивашка говорил правду.

— Голос, — эльф не спрашивал, он думал вслух.

— Просто голос, — эхом отозвался Ивашка.

— Дела, — эльф тряхнул головой, отгоняя наваждения минуты.

В это время из моря высунулся край солнца. Сразу резко посветлело. Отхлынули ночные страхи вместе с темнотой. Стали просыпаться гномы. Пока часть команды занималась приготовлением завтрака на скорую руку, Ивашка с эльфом и ещё двумя матросами пошли к кресту. При свете дня крест не потерял своей таинственности ни на грамм, наоборот, даже выиграл.

Глава 15

Шкипер несколько раз обошёл вокруг креста, внимательно его разглядывая. Он был метра четыре в высоту, оборотная его сторона и бока были почти гладкими, если это слово подходит к неструганному, простоявшему несколько веков, дереву. Зато лицевая сторона была вся изрезана буквами или знаками на неизвестном ни гному, ни эльфу языке. Это были не буквы, что на табличках. Знаки на кресте напоминали всяких чудесных зверушек, змей,птиц и даже были такие, что без труда можно было понять — это гном, но с головой быка или птицы. Повторялись они не часто. Почти каждая буква отличалась чем-то от похожих на неё.

— Давайте выкапывать, — эльф поёжился, — не нравится мне этот остров, лучше побыстрее отсюда убраться.

— На самом деле, давайте ребята, выкопаем, да в лодку отнесём, погостили, и хватит, — Ивашка первым взялся за лопату.

Земля поддавалась легко, да, это и не земля была, а мелкий, перемолотый ветрами, солнцем и морем ракушечник, ну, может быть, вперемежку с истлевшими водорослями. Скоро крест закачался, и гномы легко вытянули его и положили на землю. Основание, хоть и находилось веками в зеле, не сгнило, просто было чуть темнее и тоже было покрыто знаками вполне приемлемо сохранившимися. Сам крест хоть и был раза в три выше любого гнома, оказался почти невесомым и вчетвером, гномы и эльф, легко дотащили его к лодке. Ивашка решил проверить, не соврал ли квартирант, и попытался достать табличку и та, словно и не была укреплена, легко досталась из гнезда. От пребывания на влажном морском воздухе серебро заметно окислилось, и было почти чёрным, как и сам крест. Шкипер плюнул на неё и долго тёр носовым платком, пока явственно не проступили загадочные письмена, если верить легендам, написанные самим Херне. Табличка ничем не отличалась от девяти предыдущих, доставшихся Ивашке — значит, это был не ключ к шифру.

Голос обещал Ивашке помочь найти ещё одну пластинку в королевстве эльфов. Теперь, когда призрачная вначале цель была близка, Ивашку сжигало нетерпение — хотелось побыстрее собрать весь дневник и прочитать, что же Херне завещал загадочным человекам.

Перекусив кокосами и свежей ухой, «островитяне» покинули легендарный остров. Правда, Ивашка так до конца и не поверил, что именно здесь боги держали Херне в заточении. Остров как остров — узенький серп песка вокруг лагуны, несколько десятков кокосовых пальм. А теперь, лишённый креста, кто отличит этот островок от сотни его близнецов. Зато эльф, кажется, ни на минуту не усомнился в исключительности атолла, даже горсть песка завернул в носовой платок.

Отлив подгонял лодки — домчались до брига как на крыльях. Гномам крест не понравился. Гномы вообще недолюбливают магию, а от этого креста просто несло колдовством за версту. Ивашка, чтобы не накалять страсти, приказал обернуть его парусом и убрать в трюм. Однако в люк он не влез, и всё-таки пришлось оставить его на палубе. Пока крест туда-сюда носили, корабль благополучно снялся с якоря и продолжил свой путь на юг. Теперь уже старались держаться поближе к материку. Острова и коралловые рифы почти закончились — впереди была чистая вода. Можно было плыть на всех парусах, не опасаясь каждую секунду, что сейчас затрещат доски, ломаясь о клыки подводных рифов.

За обедом в кают-компании вопрос о кресте всё-таки всплыл, как Ивашка не хотел на него отвечать, а пришлось. Начал Толстун:

— Может, объяснишь, зачем мы эту штуку на борт взяли?

Ивашка виновато улыбнулся, не хотелось ему обманывать друга.

— Тебе как объяснить? По-честному или как я сам себе объясняю?

— Давай оба объяснения, — не принял шутку боцман.

— Ну, хорошо. Сначала, как себе. В крест вделана пластинка. Зачем? Что за надписи на кресте? Может эта надпись имеет отношение к пластинкам? И может быть, кто-нибудь, сможет её прочитать. А теперь по-честному. Ночью на острове мне приснился сон. Чей-то голос в моей голове сказал, чтобы я взял его на борт, — Ивашка развёл руками, — ну, я и взял.

— Лучше бы ты не объяснял. Только запутаннее стало, — Толстун почесал затылок.

— Потихоньку все загадки разгадаем, — утешил его эльф, — покажем крест нашим магам, может, они что посоветуют. А может, найдётся тот, кто знает этот язык. Я думаю, — эльф сделал паузу. — Что это язык людей, человеков.

— Расскажи про людей, — вдруг вмешался в разговор Дюшка.

— Да я почти ничего не знаю, — эльф поджал губы. — Так несколько легенд, в которых говорится, что они жили до нас на Земле. Иногда говорят, что все эльфы, гномы, баньши, гоблины, тролли произошли от людей, но эльфы в это не верят.

— А остались рисунки, на которых они изображены, или там одежда, вещи какие-нибудь? — Толстуна тоже люди заинтересовали.

— Не знаю, я ничего не видел, — эльф махнул рукой. — Оставим пока людей в покое. Может, они и не существовали никогда, а всё это сказки. Пойдёмте лучше продолжим уроки магии. Чтобы не деградировать, маг постоянно должен тренироваться. А чтобы совершенствоваться, нужно постоянно изучать что-то новое.

Спокойно плыли ещё два дня, ветер был попутный и «Херне» буквально пожирал расстояние, делая по десятку узлов. Вот-вот должны были показаться маяки эльфийского королевства. Маг себе места не находил и Ивашка его отлично понимал. Сам не так давно переживал подобное чувство.

И всё-таки крик раздался неожиданно:

— Земля, прямо по курсу земля.

Маг не выдержал напряжения ожидания, и сам полез на мачту.

— Ну, что там? — крикнул ему снизу Толстун.

— Правильно идём, вон и маяк горит, — и как бы извиняясь, прокричал ещё, — я тут постою, ладно?

— Вольному — воля! — засмеялся, счастливый за друга, Ивашка.

— Ну, что, Дюшка, — обратился он к гномику, — готов ты предстать перед советом магов, чтобы сдать экзамен на волшебника?

— Страшно, — честно признался паренёк.

— Вот и мне страшно. Страшнее, чем с драконом или с гоблином сразиться. Ну, да, прорвёмся — ведь мы гномы.

— Вижу две галеры. Идут к нам, — доложил вахтенный.

По лесенке с мачты уже спускался эльф.

— Скорее всего, это сторожевые корабли.

— Слушай, я как-то всё не догадывался у тебя спросить, а есть ли у эльфов флот? И какие корабли вы делаете? — Ивашка с удивлением рассматривал две подплывающие лодки, иначе их и не назвать.

— Эльфы не плавают по морям. У нас есть несколько галер, которые мы сами построили. Наверное, они и плывут.

— Вот эти лодочки, — усмехнулся Ивашка.

— Брат Вандермаст, ты вспомни, что такой корабль как «Херне» у гномов всего один. А ведь гномы считают себя моряками. А мы не любим моря и держим корабли только для защиты города с моря. Да, и то, только этого города, так как остальные наши города находятся глубоко на материке, среди лесов.

Меж тем маленькие галеры приближались. Они даже стали обходить «Херне» с флангов.

— Слушай, манн, а какой флаг у эльфов? Я не видел ни разу. Может нам нужно его вывесить, а то они чего доброго в атаку пойдут, — Ивашка хоть и не боялся, но согласитесь, не приятная картина, когда тебя берут в клещи.

— У эльфов зелёный флаг, как и у гоблинов, только в центре нарисован дуб, он коричневый и из-за него восходит жёлтоё солнце. Очень красиво.

— Нет. Такой мы быстро смастерить не сможем, — вздохнул шкипер.

— Не надо и пытаться. Это всё ни к чему, когда они подойдут поближе, то я с ними поговорю, и всё сразу уладится, — эльф старался говорить спокойно, но Ивашка-то видел, что он сам места себе не находит.

— Галеры меж тем подошли на расстояние выстрела из лука и остановились, слегка покачиваясь на слабой волне. Ивашка сразу понял, что бойцы они, никакие. «Херне» сносило прямо на них, даже с опущенными парусами и даже, если не пользоваться магией, то арбалетов и катапульт, стреляющих горшками с горючей смесью, вполне бы хватило, чтобы разделаться с обоими эльфийскими корабликами.

Ивашка сказал об этом эльфу, и как тому не было обидно за соотечественников, а пришлось признать, что гном прав.

— Да, не морская мы держава. И на суше-то привыкли воевать только с помощью магии, а как воины простые эльфы, конечно, гоблинам и троллям уступают.

— Эй! На корабле! — раздалось с галеры, что была с правого борта. — Кто вы такие, и что вам здесь нужно?

Ивашка хотел, было ответить, ведь он теперь отлично понимал эльфийскую речь, но эльф удержал его и крикнул сам.

— Я — Золт Вейрин, сын Юта Вейрина. Со мной посол гномов Ивашка со своими собратьями. Он советник короля гномов. Гномы прибыли к нам для заключения союза против гоблинов и троллей.

Эхо ещё шептало над водой, когда с правой галеры стали спускать лодку, вернее лодчонку. В неё спрыгнуло три эльфа, и два сразу взялись за вёсла и дружно погребли к берегу. Когда лодка немного удалилась от галеры, заговорил прежний голос:

— Достопочтенный Вейрин, я не верю тому, что ты говоришь, Если ты не пленник, спустись к нам на лодку.

Ивашка смотрел на мага — как он отреагирует на предложение.

— Хорошо. Я спущусь, — не задумываясь, прокричал в ответ маг, и добавил только для Ивашки. — Пойми, эльфы всегда считали гномов врагами. Да и вы ведь тоже не жаловали эльфов, вон меня даже на галеры сослали. Ничего, сейчас я им объясню.

Эльф спустился в шлюпку, снятую с брига, и матросы в несколько сильных гребков доставили его на галеру. Там ему спустили трап, и через минуту он уже скрылся из виду. Ивашка приказал матросам в шлюпке находиться на месте — ждать эльфа. Оказалось зря. Буквально через несколько минут маг показался у борта галеры и прокричал на бриг Ивашке:

— Заходите в бухту и бросайте там якорь. Я пока останусь на галере. Мне надо будет добраться до правителя города, подготовить вам достойную встречу.

— Хорошо! — обрадовано крикнул в ответ Ивашка и добавил для матросов в шлюпке. — Давайте на борт. С якоря сниматься. Ставить паруса, — это уже для Толстуна.

Когда входили в бухту вслед за эльфийскими галерами, шкипер сразу оценил неприступность города с этой стороны. Значит не такие уж они недотёпы в военном деле эти эльфы. Проход был очень узкий, и с обеих сторон к самому морю подходили скалы. Если на них разместить по десятку лучников и несколько катапульт, то войти в закрытую бухту вражеским судам будет ох как не просто. Правда, в этот раз никто на скалах с луками не сидел. Или уже ушли, или может, они на самом деле уверены, что опасность с моря для них не страшна. Бухта была просто огромная, в ней можно было бы разместить, наверное, все гномские суда вместе с рыбацкими лодками. И была она практически пустой. Только ещё две такие же небольшие галеры находились в дальнем конце пирса. Кроме них было несколько лодок и два корабля или вернее две баржи похожие на те, что так ловко вышли из сражения с гоблинами. Только это были их уменьшенные копии и уменьшенные во много раз. Как и у гоблинов они, скорее всего, служили для перевозки чего-нибудь. Так подумал Ивашка, и только гораздо позднее ему рассказали, что эти два незаметных невзрачных корабля и есть главные силы обороны города с моря. Это были брандеры. Начиненные горючими веществами баржи, если бы на город с моря напал неприятель, то их бы подожгли и направили навстречу врагам прямо в узком входе в бухту. Проход оказался бы запечатан стеной огня. Сейчас же эти кораблики мирно покачивались на якорях.

По поводу прибытия брига в городе не чувствовалось ни паники, ни торжества. Порт был почти пуст. Так, несколько стражников на невысоких вышках, да группа эльфов в пёстрых одеждах стояла рядом с брандерами.

— Бросайте якорь, — отдали приказ с одной из галер и гномы послушно спустили паруса и встали на оба якоря, чтобы корабль не развернуло при отливе.

— Просим никого пока на берег не сходить, — опять прокричали с галеры.

— Хорошо, хорошо, — успокоил эльфов Ивашка.

Переговоры, вход в бухту, всё это заняло не мало времени. Солнце уже клонилось к закату. Ивашка, чтобы не ударить в грязь лицом перед возможным посещением «Херне» высокими гостями, распорядился наводить на судне порядок.

— Толстун, ты проследи, чтобы блестело всё на палубе, да и в каютах нужно более-менее порядок навести.

Сам же Ивашка вместе с Натали и детьми занялись уборкой в своей каюте. Всё-таки, если какие-нибудь эльфийские начальники пожалуют на корабль, то уж в каюте капитана они хоть как побывают. А тут Дюшка с Леночкой устроили дуэль на подушках, всё в перьях, будто это курятник, а не каюта советника гномского короля. Хотя гномики и отлынивали всячески от работы, всё же общими усилиями удалось привести каюту, состоящую из двух небольших комнатушек в приличный вид. Зеркала и стёкла сверкали, протёртые бумагой. На диван и кресла Натали набросила вышитые ею накидки, а стены украсили нарисованные детьми картинки. Дюшка, конечно, нарисовал корабли, и «Херне» на его картинке выглядел очень похоже. Ну, а Леночка нарисовала целый выводок принцесс всех размеров и оттенков волос. Драгоценностей на них было столько, что и гоблин бы согнулся.

Только закончили уборку и сели поужинать, как в голове у Ивашке вдруг зазвучал знакомый голос квартиранта. Это было так неожиданно, что гном подавился кофе и долго не мог откашляться. Ну, если честно, капитан мог бы немного раньше перестать кашлять, но боялся, как бы Натали не заметила его побледневшего лица.

— Ивашка, — вновь позвал голос, когда гному волей неволей пришлось успокоиться, не вечно же кашлять, — пока всё идёт нормально. Я тут совершил экскурсию по твоей памяти и узнал массу интересных вещей.

Шкипер одним глотком допил кофе и выбежал на палубу под удивлённые взгляды семьи.

— И не стыдно тебе, копаться в чужой голове, — набросился он на квартиранта едва остался одним.

— Что ж поделаешь, если своего тела у меня нет, приходится довольствоваться твоим карликовым, — хмыкнул голос.

— Ты, наверное, Астадамус, маг, освободивший Херне, человек? — немного обиделся на голос шкипер.

— Да, твой друг Золт Вейрин — эльфийский маг, тебе правильно подсказал, — немедленно откликнулся голос. — Сдаётся мне, он довольно могущественный маг, к тому же он владеет сейчас «Пламенеющим Оком». Ты, кстати, не боишься, что он, ну, или другие эльфийские колдуны отберут у тебя странички из дневника Херне. Десять пластин — это лакомый кусочек для любого мага. А среди эльфов есть, скорее всего, гораздо могущественные маги, чем ты. Я со слов твоего друга ознакомился с историей борьбы за пластины в королевстве эльфов — кровавая история.

— Эльф, я хотел сказать Вейрин, им не расскажет, — обиделся за друга Ивашка.

— А ты уверен? И уверен ли ты, что среди эльфов нет способных прочитать твои мысли — нет телепатов? — опять зародил сомнения голос квартиранта.

— И что же мне делать? — поддался Ивашка яду голоса.

— Да ничего не надо делать. Просто слушайся меня. Если среди них и есть маги могущественнее тебя, то уж сильнее меня вряд ли. Тем более у тебя два таких мощных талисмана: «Огни Агавы» и «Жезл Земли».

— А что ты мне можешь сказать о той пластине, что у эльфов, ты говорил — знаешь, где она — решил выведать Ивашка немного информации и у Астадамуса, не всё ему в одни ворота играть.

— Может, я и поспешил, сейчас после экскурсии по твоей голове, я понимаю, сколько прошло времени. Многовато прошло. Хотя шансы, что та пластина на месте, остались. При мне эльфов ещё не было. Здесь, не далеко от берега, есть небольшой горный массив. Там есть одна пещера, а в ней стоит гробница бога Урана.

— Разве боги умирают? — поразился Ивашка.

— Нет, конечно. Боги бессмертны. Но этот бог был такой вредный, что сами боги решили от него избавиться. Они погрузили его в вечный сон и положили в эту пещеру, в огромную каменную гробницу. Вот в ней и спрятана одна из пластин, скорее всего — это ключ. Потому что, по моим сведениям, её положил туда сам Херне.

— А ничего не произойдет, если вскрыть эту гробницу? — эта мысль Ивашке не нравилась, гробница бога, да ещё такого вредного.

— Ты необычайно сообразителен, гном, — захихикал голос Астадамуса.

— А конкретнее?

— Если гробницу открыть, то Уран может проснуться, а он был не подарок.

— А можно сделать так, чтобы он не проснулся?

— Замечательный вопрос. Только я не знаю на него ответа. Тем более что прошло столько лет.

— И что же — надо распрощаться с мыслью, собрать все тринадцать пластин?

— Ну, и это говорит маг, владеющий целым набором талисманов и десятью пластинами, имеющий друга с «Пламенеющим Оком» и Астадамуса у себя в голове со всеми моими знаниями.

— Что-то я этих знаний не ощущаю! — огрызнулся капитан.

— Вот это другой разговор, а то «распрощаться». Я уже одного бога вытащил из заточения, теперь вытащим второго. Вот беда.

— А что насчёт знаний? — не сдавался Ивашка.

— Всему своё время. А теперь иди к себе в каюту и возьми карту Западного материка, я покажу тебе, где пещера, — скомандовал квартирант.

Ивашка хотел, было попросить жильца обращаться с ним повежливее, но махнул рукой и пошёл в каюту. Там шёл урок. Натали, как была учительницей, таки осталась ею. Она использовала каждую минуту, чтобы передать свои знания детям. Дюшке, конечно, это не очень нравилось, он ведь теперь юнга, а капитан скомандовал ему учиться. Как же он может не выполнить команду капитана.

Ивашка зашёл в свой кабинет и развернул на столе карту, купленную у Обжоры Саныча с надписями на языке жёлтых баньши.

— Другой нет? Покрупнее?

— Эта самая лучшая, — обиделся за свою карту шкипер.

— Да, за эти годы, что прошли со времени моей смерти, знания только утрачивались. Ещё немного и вы снова бы тут в обезьян превратились.

— Как это, снова в обезьян? — не понял Ивашка.

— О, боги! Да, ты не знаешь, что люди произошли от обезьян, а вы от людей.

— Про обезьян первый раз слышу, — признался Ивашка пристыжено.

— Вот видишь, — хихикнул Астадамус, — я начинаю делиться с тобой знаниями. Ладно, оставим предков в покое. Вон, смотри, на юге от того места, где мы с тобой находимся, есть горы.

— Нашёл, — Ивашка ткнул пальцем в коричневое пятнышко.

— Да, именно эти. Карта мелкая, поэтому показать тебе, где пещера, я не смогу. Придётся ориентироваться на месте.

— А как я объясню эльфам, зачем мне нужно в эти горы?

— На самом деле? — задумался Астадамус. — Ничего, когда подойдёт время, что-нибудь, придумаем.

— А зачем мы взяли с собой крест и что это за надписи на нём, — вдруг неожиданно даже для себя перевёл разговор на другую тему шкипер.

— Крест? Крест — это памятник мне от Херне. А надпись? Вот для того он и нужен, чтобы прочитать, что на нём написано. И почему Херне воспользовался этим древним языком?

— А что это за язык?

— Я думаю — это древнеегипетский. Жил такой народ на земле. Среди их жрецов были великие колдуны.

— Может, там тебе Херне просто «спасибо» написал, — предположил гном.

— Не думаю. Скорее всего, это какое-нибудь сильное заклинание. Ведь сохранился же мой разум, что сейчас у тебя в голове. Так что прочитать, что там написано, не помешает, — голос умолк и Ивашка думал, что он уже больше не появится, когда Астадамус вновь заговорил, — Брат Вандермаст, нас ждёт с тобой разговор с эльфийскими колдунами, мой тебе совет: меньше говори, больше слушай. На вопросы отвечай как можно односложней. Никакой лишней информации. Если вопрос будет касаться магии, сначала посоветуйся со мной. И постарайся сначала встретиться с королём, а потом с магами.

— Почему?

— Чтобы ты стал официальным лицом, послом, фигурой неприкосновенной и защищённой властью короля.

— Это правильно, — одобрил человека Ивашка. Астадамус довольно хохотнул и исчез.

Глава 16

Ивашка, оставленный собеседником, ещё раз осмотрел карту Западного материка. Горы, в которых могла находиться гробница бога Урана, были километрах в ста от бухты, где они бросили якорь. Причём, почти строго на юг. Сам материк делал здесь изгиб на восток. Эльф давным-давно показал Ивашке, где находится столица эльфийского королевства. От бухты нужно будет идти на запад. И как попасть «по дороге» в столицу к гробнице, Ивашка как не старался, придумать не смог. Придётся подключать мага. А вот как другу объяснить про то, откуда у Ивашки сведения о гробнице и пластинке — это вообще не укладывалось в голове у шкипера. Может, ещё и потому, что часть головы занята квартирантом. «Что ж, поделать, придумаем, что-нибудь на ходу» — махнул рукой Ивашка и вышел на палубу.

Солнце село уже, и сиреневые сумерки безраздельно владели миром. Лёгкий бриз поднял небольшую волну, и палубу слегка раскачивало. Ивашка осмотрелся. Небо было без единого облачка, так что бури не намечалось. Первые звёзды высыпали на небо, складываясь в незнакомые шкиперу южные созвездия. Ивашка вот только сейчас, глядя на это совершенно незнакомое небо, осознал, как же далеко на юг они забрались. Скорее всего, ни один гномский корабль сюда не заплывал. Гоблины, конечно, бывали здесь, но на то они и гоблины — вездесущие, не знающие страха морские пираты. С неба внимание гнома переместилось на берег. Город уже окутала тьма. Зато в окнах появились огни и теперь даже виднее стали его истинные размеры. Даже гномская столица была жалким посёлком по сравнению с этими бесконечными рядами огней вплоть до самого горизонта.

— А ещё говорят, что любят жить на природе! — хмыкнул Ивашка.

Эльфа Ивашка прождал в этот день напрасно. Быстро спустилась ночь, и стало понятно, что сегодня уже никто не придёт. Матросы, несколько огорчённые, отправились спать. Ивашка побродил по кораблю один. Толстун с капитаном Линем предложили выставить усиленное охранение на случай нападения эльфов, но Ивашка решил, что это не разумно. Во-первых, он не верил, что эльфы могут напасть на них ночью, а во-вторых, так или иначе, выбраться из бухты им не удастся, так, что сопротивление было бы заранее обречено на провал. Оставалось надеяться, что титул посла, который Ивашка себе, можно сказать, присвоил, сработает, и что Золт Вейрин сможет растолковать своим землякам, что гномы не враги, а возможно в будущем и друзья.

Ветер почти улёгся, мелкие волны легко били в левый борт судна, и кроме, этого мерного плеска стояла удивительная тишина. Лишь изредка закричит на берегу какая-то ночная птица, а потом снова на долго всё смолкнет. Ивашка подошёл к вахтенному офицеру, им оказался Серж Рваное Ухо. Перекинулись ничего не значащими фразами. Наконец махнув на всё рукой, шкипер пошёл спать. И проснулся оттого, что дети устроили возню на кровати и, в конце концов, чуть не подрались. Натали легонько шлёпнула обоих и принялась готовить завтрак. Ивашка повалялся ещё, нежась в кровати. Глянул в окно. Стекло запотело, значит на улице холодно. Всё-таки весна только начиналась.

Шлюпка с эльфом появилась только около полудня, гномы уже не на шутку взволновались. Были даже такие, которые предложили бросить всё и побыстрее сматываться. Шкипер, чтобы пресечь все разговоры, опять задал гномам работу. Чинили паруса, драили медные части оснастки до зеркального блеска. У Ивашки у самого от сердца отлегло, когда вахтенный как ужаленный закричал:

— Шлюпка! Шлюпка по правому борту!

Гномы, все что были, бросились на правый борт. Лодка была не большая. На корме развевались эльфийский и гномский флаги. Вздох облегчения пронёсся по палубе. Всё же гномы всегда считали эльфов врагами. Хотя почти и не встречались. Слишком далеко жили друг от друга.

Лодочка быстро прошла от берега до брига и ткнулась в спущенный трап. Вышли трое. Первым был маг, даже не переоделся, в том же перешитом из гоблинского балахона плаще. За ним шёл разодетый в золото и дорогой «тоже гоблинский» бархат сановник — может губернатор. И последним шёл колдун. Именно такой, каким гномы и представляли себе колдунов эльфов. В чёрном плаще с серебряными письменами на рукавах и полах, с холодными серыми глазами и жезлом в руке. Был он гораздо ниже своих спутников, ростом ничуть не выше гнома. Ивашке он сразу не понравился — колючими глазами, тонкими губами, нервными, перебирающими чётки, пальцами.

Ивашка, помня наставления Астадамуса, держался вежливо, но не более того. Поклонился гостям (или хозяевам) и стоял молча, ждал. У эльфов была совершенно различная реакция на корабль. Увешанный драгоценностями царедворец внимательно осмотрел оснастку. Оценивающе похлопал по металлу больших арбалетов и катапульт. Подошёл к грот мачте и, вытянув шею, уважительно свистнул, прикинув её высоту.

— Хороший у вас корабль. Золт Вейрин рассказывал его историю мне вчера. Я, конечно, не видел Гоблинских судов вблизи, но ваш мне нравится. И про последнюю вашу встречу с гоблинской эскадрой я тоже наслышан. Удивительно. Мы считали гномов воинственным, но отсталым народом, а тут получается, что вы можете построить корабль лучше, чем у гоблинов, у вас есть оружие не хуже, чем у гоблинов, и у вас есть смелость заявить об этом гоблинам. Господин посол, от имени эльфов, от имени правителя нашего города, я приглашаю вас для церемонии вручении «Янтарного жезла» — это награда, высшая, которую может вручить правитель города от своего имени, за храбрость и заслуги перед всем эльфийским народом. Вы и Золт Вейрин решением Совета награждаетесь этими «жезлами». Ждём вас с офицерами сегодня вечером во дворце правителя.

Ивашка вежливо поклонился и, решив, что в данный момент улыбка не помешает, широко улыбнулся нарядному эльфу.

Тогда вперёд выступил низенький колдун. Он кивнул Ивашке и указал на Золт Вейрина.

— Брат Золт рассказал мне о вас и о ваших удивительных находках. На конклаве магов мы вчера обсуждали свалившуюся на нас беду. И не пришли ни к каким выводам. Завтра с утра конклав хочет выслушать вас и посмотреть на Талисманы. Мы хотим проверить ваши способности и силы. Золт поднял вопрос о присвоении вам титула «маг». Возможно, завтра вы пройдёте испытание. Потом с вами поговорит магистр и я, как председатель конклава, — он насупился. При этом мелкое личико его сморщилось как инжир, — могу высказать своё мнение. Мне не ясно, почему боги решили сделать вас хранителем такого количества могущественных артефактов. И если вы не докажите конклаву своё умение и силы, может быть, конклав решит изъять у вас талисманы.

— Как это? — опешил Ивашка и вопросительно взглянул на друга, стоящего за спиной «председателя».

Эльф развёл руками. И тоже сморщившись, процедил сквозь зубы:

— Он сказал, «это его мнение».

Маленький колдун подпрыгнул и, развернувшись, свирепо уставился на мага.

— Да, это моё мнение. Если эти талисманы достанутся неопытному магу, то они могут причинить большие беды. Вспомни, что ты знаешь о войне стихий.

Ивашка хотел, было вмешаться в разговор, но тут Астадамус проявил себя.

— Спокойно. Я ведь говорил, что они не смирятся, что всё это принадлежит гному. Скажи, что согласен на испытание. Всё будет нормально, — Ивашке показалось, что голос произнёс это со злорадной усмешкой.

— Я согласен на испытание, — повторил гном слова Астадамуса, и от себя добавил, — если я пройду испытание у меня будет к Конклаву и к вам, как к его председателю одна просьба. И я надеюсь, что вы её уважите.

Лицо колдуна ещё больше сморщилось.

— Что ещё за просьба? — прошипел он.

— О, пустяки, съездить на юг в горы. Я гном и хочу поискать там кое-какие камни.

— Камни?

— Камни! — Ивашка улыбнулся, постаравшись придать лицу самое невинное выражение.

— Тем жёстче будет испытание, — отрезал маг.

Ивашка так понял, что согласие на экспедицию на юг он получил.

Здесь инициативу в свои руки снова взял нарядный эльф.

— Как посол вашего короля, вы пользуетесь полной неприкосновенностью. Можете и не проходить никакие испытания, тем более что завтра планируется выехать в нашу столицу для представления вас королю эльфов, — Ивашка оглянулся на магов. «Председатель» что-то шипел себе под нос, явно не довольный словами светского чиновника.

Ивашку словно кто вожжей подстегнул, и под удивлённые взгляды Золтва Вейрина он произнёс следующую фразу:

— Нет, уж, если вы позволите, я пообщаюсь с уважаемыми магами.

— Конечно, если хотите. Не забывайте, вечером с офицерами ждём вас во дворце правителя, — нарядный эльф поклонился и стал спускаться по трапу в лодку. Колдун последовал за ним, подозрительно оглядываясь на Ивашку.

Лодка отплыла, оставив Золта Вейрина на борту брига. Ещё слышно было поскрипывание уключин, когда маг подошёл и позвал шкипера к себе в каюту.

— Что ещё поход на юг за камнями, — начал он, едва Ивашка переступил порог.

— Потом расскажу, — отмахнулся Ивашка, — ты лучше расскажи, что это за испытание такое, и чего хотят твои маги?

— Чтобы получить разрешение от конклава на занятие магией любой ученик должен пройти испытание, или, если тебе больше нравится, сдать экзамен. Если честно, то для большинства это просто формальность. А вот для тебя …, — эльф задумался на мгновение, потом поморщился, будто проглотил горькую микстуру от несварения желудка. — А вот для тебя они решили устроить настоящее испытание, как для тех, кому присваивают высший ранг — магистра магии. Тебе придётся укротить демона и расправиться с насылаемыми на тебя другими магами чарами, то есть суметь защитить себя. И я боюсь, тебе не справиться, потому что некоторые маги настроены против тебя председателем совета. Он считает, что тебе не по праву достались магические талисманы. Но не таи зла против него, им скорее движет не зависть и жадность. А страх. Страх, что ты по неопытности можешь натворить великие беды, такие как война «Стихий» в древности, когда боги почти лишили нас возможности заниматься магией, — эльф опять «проглотил стакан горькой настойки», по крайней мере, именно это отразилось на его лице, и продолжал, — при испытании раньше никто не погибал, но в твоём случае… В общем, лучше откажись. Они не посмеют отобрать у тебя пластины и «огни Агавы», всё-таки ты — посол и лицо неприкосновенное.

Ивашка, услышав такой совет от друга, очень удивился.

— Это на самом деле может для меня плохо кончиться?

— Не знаю, — честно признался Золт Вейрин.

— А какие плюсы, если я всё же пройду испытание? — Ивашка помнил обещание Астадамуса помочь.

— Хм. У тебя, конечно, есть «огни Агавы» и есть осколок «жезла Земли», у тебя, наконец, есть способности, которые ты приобрёл, убив дракона. И к тому же ты одержал несколько побед, а общеизвестно, что любая победа, добытая с помощью магии, многократно усиливает твои силы. Но ведь ещё нет и года, как ты начал заниматься магией. Это очень мало. А «плюсы» — это уважение магов. Скорее всего, звание магистра. А его нет даже у меня. И, конечно, они помогут тебе отправиться в горы на юг, но скажи мне, что тебе там надо. Ты как-то изменился после посещения острова, — эльф постарался поймать взгляд гнома.

— Мне тоже кажется, что со мною что-то случилось, Ивашка отвернулся от эльфа, сделав вид, что рассматривает карту. — Я стал видеть сны, в которых мне подсказывают, что нужно делать.

— Кто? — чуть не закричал эльф.

— Может боги. Не знаю? — Ивашка окончательно смутился, не мог, не хотел он врать другу, но обещание никому не рассказывать об Астадамусе удерживало его от признания, что у него в голове поселился квартирант.

— Вот это да! Боги! А может, Астадамус? Он был великий маг. Может, он способен и на такое, — всё-таки эльф был умный малый, Ивашка даже хотел признаться, но тут маг сам сменил тему разговора.

— Давай я тебе кое-что напоследок объясню по усмирению демона. Может, пригодится.

— Подожди немного, я скажу, чтобы собирались на приём к правителю, — Ивашка вышел из каюты, нашёл Толстуна и попросил его предупредить офицеров, чтобы те были через пару часиков готовы, надели парадную форму и бороды расчесали. Потом забежал к себе и «обрадовал» Натали, что ей, как жене посла необходимо быть сегодня самой красивой гнмомихой на всём Западном континенте. «Правда», — добавил он — «Скорее всего, конкуренцию тебе составить будет некому. Гномов здесь просто нет».

И скрепя сердце предстал перед эльфом. Угораздило же попасть в ученики на старости лет. Да, и что можно успеть за час? Так, самое основное — отличить демона от призрака, а призрака от приведения. Прервал занятия Дюшка. Он заглянул в дверь и тут же развеял атмосферу таинственности и ужаса царившую в каюте.

— Там уже все собрались, вас ждут, — пискнул гномик и исчез за дверью.

Зато вместо него появился Толстун.

— Пора, а то народ нервничать и мять колпаки начал.

— Хорошо, пошли, — Ивашка тоже натянул свой парадный мундир со всеми своими наградами и положил в нагрудный карман «огни Агавы» и обломок «Жезла Земли». Вздохнув, он вышел на палубу.

— Толстун, ты присмотри за пластинками и детьми. Чувствую, скоро мы не появимся. Ну, да вы в панику не впадайте и на провокации, если будут, не поддавайтесь. Правитель города обещал всем неприкосновенность.

На приём к градоначальнику собрались вшестером, если считать мага. Ивашка был с Натали, капитан Линь, Серж Рваное Ухо и Колотушка. До берега было прилично и вышли заранее, чтобы не опоздать. Матросы мерно работали вёслами, а послы сидели молча, вглядываясь в приближающийся берег. Солнце начало клониться к горизонту и било почти в глаза, так что ничего и не видно было. Тем не менее, гномы продолжали до рези в глазах всматриваться в уже близкую чужую землю. На этот раз пристань не была пустыней. Весь берег был усыпан эльфами, которые в отличие от гномов, предпочитающих синие и голубые тона, были одеты в пёстрые одежды. Горели на солнце алые накидки и даже видны были совершенно не привычные для гномов белые одеяния. У гномов белый цвет — цвет смерти, а тут живые на себя надели.

Когда лодка ткнулась о берег, и гномы стали по одному выбираться на берег, эльфы расступились, оставив нескольких встречающих, и образовали длинный широкий коридор, ведущий к каким-то воротам. Очевидно, это был выход из порта, или, вернее, вход в сам город. Встречал моряков высокий голубоглазый молодой эльф и такая же высокая, под стать ему, девушка с совершенно уже васильковыми глазами. В отличие от посетившего их на судне, увешанного золотом придворного, одеты они были довольно скромно, никаких металлических украшений, если не считать пуговиц, у шеи скрепляющих накидку, сделанных в виде широко улыбающихся рожиц.

— Правитель прислал нас встретить послов народа гномов, — обратился юноша к Колотушке, (наверное, как к самому высокому), но тот языка эльфов не знал и смущённо уступил место Ивашке.

— Ведите! — Ивашка обвёл руками гномов. — Мы готовы.

— Мы поедем, — и эльф указал на карету, стоящую невдалеке. Таких красивых Ивашка ещё не видел. Это был просто дворец на колёсах. От самых колёс и до башенки на крыше она была покрыта замысловатой резьбой. Дерево было очень тёмное, почти чёрное и лакировано, от чего походило на кожу тех чёрных змей, что чуть не сожрали экипаж галеры в предыдущем плавание Ивашки.

Девушка эльфийка широко распахнула двери кареты и с очаровательной улыбкой пригласила гномов забраться внутрь. Переступив порог, Ивашка опять изумился, вся она изнутри была обтянута бархатом разных оттенков жёлтого цвета от нежно лимонного до почти коричневого, а гвозди, прикрепляющие материал к стенкам, явно были золотыми. Капитан Линь даже присвистнул, оказавшись внутри.

— Это сколько же такая повозка стоит? Можно целый корабль купить.

Лошади, запряжённые в карету, взяли с места крупной рысью, и легко покачиваясь на рессорах гномы, тронулись в путь по городу.

Посмотреть было на что. В отличие от приземистых строений гномов, в основном одноэтажных, дома эльфов имели вид башен, а высокие конические крыши ещё больше вытягивали дома вверх. Узкие высокие окна, расположенные в несколько рядов, имели вид бойниц для стрелков из лука. Зато Ивашке сразу не понравилась расцветка эльфийских домов. В отличие от весёлых голубых гномских пещерок, эльфы выстроили свои дома из обожжённого коричневого кирпича, а крыши были выкрашены, вообще, в чёрный цвет. От этого город выглядел довольно мрачно, словно надевший траур по кому-то. Гораздо позднее Ивашка узнал, что крыши покрашены чёрной краской, чтобы прогреваться в солнечных лучах и согревать воду, идущую на нужды обитателей дома.

А каминов в башнях не было! Ужас!

Карета остановилась и эльфы вышли, чтобы придержать дверцы и помочь гномам выйти. Ивашка огляделся. Они находились перед самой большой башней. Её выгодно отличало от остальных, то, что вся она была опутана вьющимся кустарником. Тёмно-коричневые стены лишь кое-где проступали сквозь ковёр зелени, некоторые побеги достигали даже крыши. К башне вела широкая лестница из серого камня с выщербленными от времени ступенями. Ивашка удивился — ко дворцу правителя ведёт такая непрезентабельная лестница. Словно прочитав его мысли, Золт Вейрин гордо указал на ступени.

— По легенде, по этим ступеням ходил сам Херне, когда был освобождён из заточения и учил эльфов магии, здесь ничего не меняли многие века.

Вдоль всей лестницы, по обеим её сторонам, стояли эльфы в зелёных костюмах.

— Это наша армия, если можно так выразиться, — пояснил маг, — они не воюют, но всегда готовы к нападению неприятеля. На эльфов, в общем-то, давно никто не нападал.

Дверь была распахнута настежь, и прямо за ней начинался большой зал с полом из того же серого камня, причём в таком же удручающем состоянии, что и ступени. Из другого конца зала, практически пустого, наверх шла витая деревянная лестница красивой резьбы и покрытая толстым коричневым ковром. Поднявшись по ней, гномы оказались тоже в большом зале. На этот раз он был почти до отказа забит эльфами. Ивашка даже растерялся. Эльфы стояли, как бы образуя коридор от входа к возвышению, на котором стоял трон. Гномы в нерешительности замерли, не зная, что им делать. Тогда Золт Вейрин взял Натали за руку и повёл к трону, на котором сидел одетый в зелёное и золотое, пожилой эльф. Ивашка подтолкнул Линя, и они тоже парой двинулись следом, за ними, стараясь не отстать, потянулись и Колотушка с Сержем Рваное Ухо. Ивашку прямо обжигали любопытные взгляды эльфийской знати. Шкипер усмехнулся про себя, вспомнив, как не так уж и давно он сам не мог оторвать глаз от эльфа, впервые увидев его на борту галеры прикованного к веслу. Вроде недавно было, а, сколько воды утекло. И он Ивашка уже посол гномов.

Гномы остановились у подножия трона. Правитель встал и сделал шаг навстречу. Ивашке стало неудобно, получалось, что он стоит не в первом, а во втором ряду, а впереди Натали с Золтом Вейрином. Покраснев, как варёный рак, Ивашка протиснулся между ними и сделал шаг вперёд, навстречу правителю.

— Господин посол, — пожилой эльф с точёным лицом привыкшего повелевать подданными, и давно уже не слышавшего возражений, царедворца, протянул Ивашке руку и крепко пожал протянутую в ответ Ивашкину. — Я рад в вашем лице протянуть руку дружбы всем гномам на этой планете. У эльфов раньше никогда не было союзников и друзей. Были враги. Были существа, которым мы помогали, как, например баньшам или русалкам. А вот теперь у нас, я надеюсь, появился друг. Много друзей. Друзей, которые бьют гоблинов и троллей, не боятся драконов, и которые хотят дружить с эльфами. Я считаю, что сегодня самый счастливый день в истории эльфов, и пусть, кто не согласен, попытается, что-нибудь возразить. Мы может быть, раньше недолюбливали гномов, но ведь это потому, что мы ничего о них не знали. Теперь всё изменились, — правитель оглядел замерших эльфов и улыбающихся гномов, продолжил, — позвольте мне вручить господину послу самую большую награду, которую я имею право вручить от себя лично. Это «Янтарный жезл» — символ мужества и отваги. Символ бесстрашного сердца. Я вручаю эту награду достойному её.

Глава 17

Эльфы вокруг Ивашки загудели, выражая одобрение. Шкипер принял из рук правителя небольшой жезл, действительно изготовленный из янтаря.

— Это копия жезла, который Херне вручил своему ученику Элуору, когда покидал эльфов, — пояснил правитель.

Ивашка бережно принял реликвию и сказал эльфу, что постарается быть достойным её.

На этом торжественная часть закончилась, и правитель предложил гостям и эльфам спуститься вниз, где было приготовлено лёгкое вино и закуски. Ивашка хотел, было отправиться вслед за спускающимися эльфами, но правитель остановил его, положив руку на плечо.

— Завтра утром мы выезжаем в столицу к королю, — сообщил правитель.

— Буду рад встретиться. У меня есть предложение к вашему монарху по освобождению пленников, томящихся у гоблинов. И я бы хотел, чтобы эльфийские маги, о которых я столько слышал, помогли мне. Возможно, у гоблинов в плену есть и эльфы, — Ивашка замолчал, внимательно смотря в лицо эльфа, ожидая его реакции.

— Ну что ж, — на лице правителя ничего не отразилось, — подождем, что скажет король. Да, вас там ждут представители конклава магов, говорят, что сегодня испытание. Желаю удачи.

Ивашка обернулся, куда указывал эльф. У колонны в тени стояли три эльфа. Чуть в стороне одиноко маячила фигура Золта.

Ивашка тяжело вздохнул и направился к колонне, подойдя поближе, он узнал в одном из магов председателя. Его сморщенное личико лучилось торжеством. Ивашка сперва подошёл к Золту Вейрину, а уж потом, взяв того под руку, предстал перед тремя магами.

— Ты готов, брат Вандермаст, пройти испытание, — мерзко улыбнулся председатель. — Пойдёмте, а то завтра нас ждёт дальняя дорога.

Ивашка был рад позлить этого эльфа.

— Здесь не далеко, — вперёд вышел высокий толстый эльф, ещё не старый с крупными неприятными глазками и рукой пригласил Ивашку следовать за собой.

Они спустились на улицу под ласковые лучи солнца, перешли парк не ухоженной тропинкой и оказались в дремучем хвойном лесу. Переход был так резок, что шкипер замер с поднятой ногой, не решаясь опустить её в этот мир дремучих поросших бородами мха, элей и бурелома.

— Спокойней, — раздался в голове у него голос квартиранта, — через часик они будут проситься к тебе в ученики.

И Ивашка на самом деле почувствовал себя гораздо спокойнее. Он уверено шагнул в лес вслед за толстым эльфом. Узкая почти незаметная тропка вихляла среди деревьев. Про такие дороги гномы говорили, что их проходил пьяный кучер. Неожиданно тропка кончилась, из-за стены деревьев поднималась не высокая башня, совершено чёрного цвета. Когда подошли, обнаружилось ещё одна странность башни — у неё не было ни одного окна. И ещё или это был обман зрения, или так было задумано, но башня расширялась кверху, отчего выглядела неустойчиво и ещё более мрачно.

Следуя за эльфом, Ивашка обошёл башню и оказался перед дверью.

Дверь словно ждала их, сейчас же открылась, и взгляду гнома открылся узкий совершено тёмный проход. На пороге никого не было, дверь открылась сама. У Ивашки мороз пробежал по коже.

Голос квартиранта вернул ему мужество.

— Брат Вандермаст, это чепуха, подумаешь, дверь открыли. Возьми янтарный жезл в правую руку, вытяни её и повторяй за мной слово в слово. — И Астадамус разразился, совершено немыслимыми наборами звуков. Ивашка так старался не отстать и не сбиться, что не запомнил ни одногослова. Едва он произнёс последний звук, как жезл засветился ярким жёлтым светом. От неожиданности гном почти выронил его. И только реакция, приобретённая им с победой над дроном, позволила Ивашке на лету ухватить жезл.

— Осторожнее! — зашипел Астадамус. — Пошли вперёд.

Ивашка вздохнул полной грудью и шагнул в тёмный узкий коридор. И оказался окружённый толпой призраков. В ярком полыхающем свете жезла они корчились, извивались, но всё-таки тянули к нему руки, обнажали в безмолвном крике страшные клыки.

— Скажи: «Азави май» и поведи жезлом справа налево, а потом сделай круг и вложи в него как можно больше энергии, столько, сколько есть в «огнях Агавы» и «жезле Земли».

Ивашка сосредоточился на камнях и на секунду забыл о наступающих на него призраках.

— Азави май, — и жезл превратился в светящийся клинок.

— Теперь вперёд и круши их! — завопил в исступлении Астадамус и его азарт передался Ивашке.

Он размахнулся своим волшебным клинком и полоснул по протянутым рукам и ещё, и ещё, потом по разинутым мордам. И бил, и бил, и бил! Пока не понял, что вокруг него никого нет. А он стоит один в освещённом ярким светом меча коридоре, который заканчивается небольшой деревянной дверью. Ивашка шагнул и дёрнул на себя ручку. Дверь легко поддалась. Он оказался в тёмном зале — свет клинка не доходил ни до стен, ни до потолка, и оценить размеры помещения было невозможно. Обострившиеся чувства шкипера подсказывали ему, что он здесь не один, вот только не понятно было, враги это или друзья.

— Хорошо, — вновь подал голос квартирант, — сейчас мы им покажем. Есть у тебя мел?

— Должен быть, — Ивашка левой рукой стал шарить по карманам, а правую с мечом-молнией держал перед собой, готовый отразить нападение.

— Ну?! — нетерпеливо зарычал Астадамус. — Нашёл?

— Да, — Ивашка вытаскивал ставшими непослушными пальцами кусочек мела.

— Рисуй круг, — приказал голос. И когда Ивашка нарисовал на полу фигуру отдалённо, но всё-таки напоминающую круг, поторопил, — теперь звезду внутри.

Гном нарисовал и звезду, по крайней мере, старался, чтобы это походило на звезду.

— Теперь становись в центр круга и повторяй точно за мной, — и Астадамус стал читать заунывное заклинание на своём тарабарском языке.

Ивашка уже начал привыкать к этим заклинаниям и в точности повторил завывание мага. Он ожидал, что появится свет. Свет появился. Но только это был далеко не свет гнилушки. Перед Ивашкой стояла тварь, похожая на лягушку-переростка с пастью крокодила, и буквально горела огнём. Язычки пламени прямо облизывали её, причем не обычного жёлто-голубого пламени, а ярко-красные сполохи с зелёными краями. Гном отшатнулся от неожиданности и волны жара, пышущего от лягушачьего крокодила.

— Стой! Стой внутри круга! — заорал квартирант. — Не выходи из круга, если хочешь остаться жить, — уже спокойно продолжил он, когда Ивашка вернулся в круг.

— Что это? — выдавил из пересохшего горла Ивашка.

— Огненная саламандра. Они тут нас демоном пугали, пусть теперь их демон потягается с моей подругой, — и маг захохотал победно.

Ивашка огляделся. Теперь освещения хватало. Помещение, где он находился, оказалось не таким уж и большим. И в дальнем углу действительно сидел демон, или даже целых три, если считать по головам. Шесть толстых медвежьих лохматых лап поддерживали бочкообразное туловище и из передней его части на тонких даже по сравнению с ногами шеях были приляпаны три клыкастых головы, больше всего напоминавших Ивашке морды рыбы молот, в брюхе которой обнаружили одну из пластинок. Хвоста у твари не было.

Демон, скорее всего, получил приказ напугать Ивашку и добиться от того обещания отдать волшебные талисманы. И вдруг он оказался нос к носу с огненной саламандрой. Ивашка прямо физически ощутил волну страха, прокатившуюся по залу.

— Скомандуй саламандре, пусть она нападёт на него, но не убивает, так, покалечит слегка, — захихикал довольный собой квартирант.

— Покалечь его, — лаконично интерпретировал эту реплику Ивашка.

Саламандра рыкнула, оглянулась на Ивашку, мотнула головой и шагнула к шестилапому. Все три головы завизжали и с разных сторон постарались вцепиться в огненную лягушку. Одна тут же отлетела перекушенная крокодильей пастью, две другие, обжёгшись, скуля, отдёрнулись. Саламандра сделала скачок вперёд и зажала шестиногого демона в угол. Крокодилья пасть огненного монстра открылась, и глухо щёлкнув, сомкнулась на одной из мохнатых лап. Следующие несколько минут Ивашка помнил еле-еле. Стоял такой рык и визг, что он оглох, а от искр и струй пламени почти ослеп.

Неожиданно всё кончилось, саламандра, подволакивая одну ногу, из которой на каменный пол стекала горящая струя пенной жидкости (наверное, это её кровь — подумал Ивашка), отошла или вернее отковыляла от поверженного демона. Этот пострадал гораздо сильнее. У шестилапого осталась только одна голова и всего четыре ноги, при этом он стал похож на побитую уродливую собачонку.

— Прикажи ему повиноваться, — подсказал Астадамус.

— Повинуйся, — заорал во всё горло, не пришедший ещё в себя, Ивашка.

— Повинуюсь, господин, — прошипел демон, зажатый саламандрой в угол.

— Спроси, что ему приказали, — подсказал Астадамус.

— Что тебе приказали со мной сделать? — повторил вопрос Ивашка.

— Напугать и заставить тебя отдать реликвии, — видя, что его пока оставили в покое, оживился демон.

Ивашка заметил, как ноги того, откушенные по самое основание, начали отрастать, а из перекушенных шей показались маленькие уродливые головки, которые стали увеличиваться прямо на глазах.

— Спроси его, что он за демон, и что он может, — торопил Ивашку голос квартиранта.

— Какой стихии ты подчиняешься, и что ты умеешь? — обратился к занятому процессом регенерации демону Ивашка.

— Я демон Земли, — самодовольно заорал бес.

— Я тебя спрашиваю, что ты умеешь? — тоже прикрикнул на него гном.

— Я демон высшей ступени. Мне доступно всё, что касается Земли, — шестиногий трёхглав явно приходил в себя, и вместе с отрастанием голов и ног в нём росла и самоуверенность.

— Спроси, что он может сделать с теми, кто его вызвал, — посоветовал Астадамус.

Ивашка открыл, было, рот, чтобы повторить вопрос, как демон остановил его.

— Кто ты, что у тебя два разума? Я чувствую, что один из вас великий маг, а второй просто ученик.

— Не твоё дело, отвечай на вопрос! — испугался Ивашка.

Демон минуту разглядывал Ивашку, а потом, когда тот уже хотел снова на него закричать, ответил.

— Хочешь, я устрою им расстройство желудка. Их на семь дней пробьёт кровавый понос. Я не могу причинить им серьёзного вреда, а вот это устрою с радостью.

— Пусть делает, — хохотнул квартирант.

— Слушаю господин, — не дожидаясь Ивашки, кивнул головами шестиног.

— А теперь исчезни, — приказал шкипер.

— Не могу, нужно заклинание, — головы сникли, будто демон только сейчас понял, что он зависит от Ивашки.

— Для этого мне нужно знать твоё имя, — напрямую к демону обратился Астадамус.

— Ха, чтобы потом всю твою жизнь я подчинялся тебе.

— Слушай, урод, сколько ты теряешь сейчас энергии, прикинь, сколько времени ты сможешь продержаться в нашем мире, — зарычал Астадамус так, что даже Ивашку озноб пробил.

— Да …, — демон задумался, — да, один из вас великий маг. Я не знаю, как такое возможно, чтобы в теле жалкого гнома было два разума, причем один, равный мне по силам чародей, а другой ученик, но в десять раз, превосходящий меня по энергии. Хорошо, чтобы рассказать о таком чуде, я рискну назвать своё имя. Надеюсь, «Великий» это одобрит. Слушай же, гном. Моё имя «Эрд». А теперь отпусти меня.

— Повторяй, — шепнул голос, и стал читать заклинание. Ивашка безошибочно вторил ему. При последнем слове Эрд исчез.

— Теперь бы ещё саламандру убрать, — предложил квартиранту Ивашка.

— А не рано?

— Что-то ещё может произойти? Я думал, что испытание закончено, эльфы пошли стирать штаны, — Ивашка беззаботно хохотнул.

— Кто их знает этих эльфов. Хорошо! Давай уберём саламандру, а потом пойдём дальше. Если, что, надеюсь, Агава нам поможет. Повторяй за мной, и собери всю энергию, что сможешь.

Ивашка сосредоточился на энергии жезла Земли, потом на энергии красных камешков и начал повторять заклинание за Астадамусом. И тут только он понял, зачем маг заставил его начертать круг на полу. Лежащая до сих пор мирно лягушка- переросток при первых же словах заклинания раскрыла свою пасть, демонстрируя жёлтые зубы в три ряда, и бросилась на Ивашку. Тут бы ему и конец. Но упёрлась в невидимую преграду огненная тварь. Она только хватала пустоту зубами и извергала потоки пламени, которые, охватывая гнома кольцом, не причиняли тому ни капли вреда.

— Азови Май, — закончил Ивашка заклинание, и саламандра исчезла. Исчез и его волшебный меч. Вместо полыхающего клинка в руке его мирно покоился янтарный жезл.

— Ну, что ж, вперёд, ученик, — скомандовал Астадамус.

— Не поздно ли мне учиться, — нелепо обиделся Ивашка.

— Лучше поздно, чем никогда, — усмехнулся голос, но тут же стал серьёзным, — пока ты не станешь равным мне магом, я вряд ли смогу тебя покинуть. Так что учись быстрее, — и после паузы. — Пошли!

Ивашка нерешительно вышел из круга, ожидая, что вот-вот на него набросится следующая нечисть, но всё было спокойно. Немного осмелев, гном подошёл к деревянной двери и толкнул её. Дверь скрипнула на петлях и легко поддалась. За ней была лестница. Ступени круто поднимались, теряясь в темноте. Лестница казалась сделанной из стекла. Ивашка нагнулся к первой ступеньке, постучал по ней костяшками пальцев. Это на самом деле было стекло.

— Ерунда, пошли, — квартирант не испытывал никакого страха.

— Она же из стекла, ещё рухнет.

— Уж не думаешь ли ты, брат Вандермаст, что первым прошёл через эту комнату. Ничего с ней не случится, пошли.

Ивашка ступил на лестницу, перенёс вес на одну ногу, потом поставил вторую. Ступенька спокойно держала его гномский вес. Успокоившись, шкипер продолжал подъём. Через десяток шагов он оказался перед очередной дверью. Эта открывалась на себя, и за ней был свет. Не было ни стен, ни пола, ни потолка. Ивашка так и замер на пороге.

— Попробуй ногой, есть ли пол, — посоветовал Астадамус.

Ивашка вытянул одну ногу и, крепко держась за ручку двери, ощупал пространство впереди.

— Нет там ничего, пустота, — не найдя опоры, он отдёрнул ногу.

— Постой, дай подумать, — голос был неуверенным.

— Может вернуться назад? — надоели Ивашке все эти чудеса.

— Спокойно, читай за мной заклинание, — и маг опять начал свою тарабарщину плести.

Ивашка, стараясь в точности вторить квартиранту, даже взмок от усердия. И едва он произнёс последнее слово (или карканье) как свет впереди погас и гном оказался опять в полной темноте.

— Скажи «Азави Май».

— Азави Май, — янтарный жезл вновь превратился в его руке в светящийся клинок.

— Посвети впереди.

Ивашка высунул руку со светящимся мечом за дверь. Прямо перед ним плавали на расстояние шага друг от друга прозрачные почти льдинки размером шаг на шаг. Мостик этот простирался от самой двери и терялся в темноте.

— Ну вот, по ним и шагай, — удовлетворённо прошептал Астадамус.

— Я же не самоубийца, — взмолился гном.

— Всё будет нормально.

Ивашка шумно вздохнул, сжался весь, как бы готовясь вместе с льдинкой рухнуть в чёрную пропасть, и шагнул вперёд. Нет. Льдинка стояла прочно, даже не шелохнулась. Это несколько успокоило шкипера, и он почти беспечно ступил на следующую, и … просто чудом остался жив. Льдинка, или шут его знает что, ходила ходуном. Ивашка еле удержал равновесие, да и то, только вцепившись руками в острые края и обрезав пальцы до крови.

— А — а — а, — закричал гном.

— Да не ори ты! — гаркнул на него Астадамус. — Просто надо идти осторожней. Вставай, давай.

Ивашке стало стыдно за свой страх, а ещё он представил, что может быть, за ним сейчас наблюдают эльфы, и смеются над его страхом. Это и помогло.

Гном нашёл в себе силы отпуститься руками от края льдинки и выпрямиться, а затем, балансируя, как канатоходец, сделать шаг на следующую неустойчивую опору. А потом ещё и ещё. Получалось довольно медленно. Но это было продвижение вперёд. И вот перед ним снова дверь, на этот раз открытая. Ивашка хотел, было уже перепрыгнуть через порог, но вмешался квартирант:

— Стоп. Сунь сначала в проём меч.

Гном послушно просунул огненное лезвие в проём. С клинка сейчас же посыпались искры.

— Нельзя пока сюда заходить. Давай, набирай энергии, сколько можешь из «жезла Земли», — в голосе квартиранта чувствовалось раздражение.

Ивашка достал из кармана зелёный камень и крепко сжал его в кулаке, и в тот же миг тело его стало напитываться энергией. Он всё впитывал и впитывал силу камня, пока не почувствовал, что сейчас просто взорвётся.

— Достаточно, — остановил Ивашку Астадамус, — а теперь пошли её лучом вперёд, в дверь.

— Да я всю башню тогда разворочу, — попробовал урезонить его Ивашка.

— Не бойся! Если что, остановим время. Начинай!

И Ивашка начал. С его вытянутой руки сорвалась сверкающая, сыплющая искрами молния и ударила в проём двери. И … исчезла.

— Ещё! — завопил квартирант. — Бей без остановки.

Шкипер выпустил вторую молнию, потом ещё и ещё, пока не почувствовал, что энергия камня истощилась.

— Всё, — обессилено шепнул он Астадамусу.

— Ничего не всё, теперь бери «огни Агавы» и продолжай.

Ивашка хотел, было пожаловаться, что еле на ногах стоит, но понял вдруг, что не время и не место для жалоб, опустил зелёный камень в карман, а вместо него взял в руку оба красных камешка, и опять почувствовал, что в него вливаются силы. Вот сила его уже переполняет.

— Давай! — подтолкнул Ивашку Астадамус.

И шкипер снова врезал молнией по дверному проёму. И так до тех пор, пока у него опять ни кончилась вся энергия. Пространство за дверью наполнилось малиновым светом. Ивашка покачнулся. Он чувствовал себя так, как чувствует себя выжатая досуха губка.

— И что теперь, — вяло, обратился он к квартиранту.

— Попробуй снова мечом, — в голосе Астадамуса было отчаяние.

— Ладно, — и Ивашка сунул в багровую пустоту горящее лезвие. Раздался оглушающий треск, будто великан порвал, зацепившись за гвоздь, себе штаны, и свет за дверью сменился на обычный дневной. Ивашка поводил мечом туда-сюда — ничего не происходило.

— Вперёд, — Астадамус ликовал.

Шкипер шагнул за порог и оказался на балконе. На балконе той самой башни, в которую он зашёл пару часов назад. Солнце садилось на западе, даже скорее в холмы, поросшие лесом. Внизу в напряжённых позах, задрав вверх головы, стояли и смотрели на него эльфы. Ивашка сразу узнал Золта Вейрина и помахал ему рукой. А вот сморщенного председателя и ещё нескольких эльфов, из вёдших его к башне, не было. Значит, демон всё-таки наслал на них понос.

— Спускайся, — крикнул Золт, и Ивашка уже хотел, было повернуться и выйти через злополучную дверь, но тут Астадамус остановил его:

— Подожди, я знаю одно эльфийское заклинание, повторяй за мной.

Ивашка уже привык к этой человеческой тарабарщине и повторил за квартирантом заклинание вполне уверенно. Однако результат оказался и впрямь впечатляющим. Ивашка вдруг засветился ярким жёлтым светом и приподнялся в воздух — во всём теле чувствовалась удивительная лёгкость.

— Теперь представь, что ты спускаешься на землю, — подсказал растерявшемуся гному маг.

Ивашка напрягся и вообразил, что он будто большая птица планирует к земле. И тут же, именно так как и представил, стал спускаться. И вот уже его ноги коснулись земли в полуметре от Золта, и тут же золотое сияние исчезло. И в это же время сверкающий меч превратился в янтарный жезл.

Эльфы молча стояли, уставившись во все глаза на гнома. Даже Золт не проронил ни слова, а наоборот отшатнулся и замер так в неудобной позе, отклонившись назад. Ивашка набрал полную грудь воздуха и медленно выпустил его, чтобы успокоиться.

— Ух, надеюсь, что я прошёл испытание, — наконец нарушил молчание Ивашка.

Золт неуверенно сделал шаг к нему и осторожно дотронулся до гнома рукой.

— Если бы я не был уверен, что это ты, то ни за что бы, ни поверил в то, что случилось здесь за последние пару часов.

— А что тут у вас случилось, — прикидываясь, сделал круглые глаза Ивашка, но не выдержал и прыснул.

— Ладно, на корабле поговорим, — покачал головой маг и потянул Ивашку к выходу из волшебного леса.

В каюте же он насел на шкипера основательно. Ивашка даже несколько раз хотел сознаться в помощи Астадамуса, но каждый раз тот его останавливал.

— Погоди немного, вот доберёмся до могилы Ураниуса там ему, и расскажешь, — после очередного приступа раскаяния пообещал голос у Ивашки в голове.

Так и получилось, что шкипер поведал другу только «почти правдивую» историю.

Уходя, эльф напомнил Ивашке, что завтра по утру, они отправляются в поход вглубь страны к королю эльфов.

Глава 18

Получилось, правда, не совсем утром, пока позавтракали, пока добрались до берега, пока эльфы собирали кареты и повозки. Так, что только к обеду выехали из города. Дорога шла на запад в сторону виденных Ивашкой с балкона башни лесистых холмов. Местность всё время поднималась вверх, и вскоре дорога уже петляла среди невысоких возвышенностей, также поросших лесом. Время от времени въезжали в небольшие посёлки, скорее даже хутора, состоящие из двух-трёх невысоких башен. В одном из таких посёлков остановились вскоре после полудня на поздний обед. А в другом, когда стало уже совсем темнеть, остановились на ночлег.

Утомившись за день, Ивашка и другие гномы немного поклёвывали из тарелок с обильным угощением и сразу отправились спать. Места выделили немного, на всех только две комнаты. В одной разместились Ивашка с Натали и детьми, в другой: капитан Линь, Толстун, Колотушка и Серж Рваное Ухо.

Разбудили их эльфы чуть свет, и после завтрака сразу тронулись в путь.

— Нужно до вечера добраться в столицу, — объяснил эту поспешность Золт Вейрин, — гонцы уже добрались до короля. И думаю, нам уже готовят торжественную встречу. Будет и весь конклав магов. Ты прошёл испытание, и они присвоят тебе степень магистра. Не знаю, как это у тебя получилось — скажу честно мне пройти такое испытание не по силам.

Ивашка промолчал, не хотел начинать разговора о том, как «это» ему удалось.

Во всю светило солнце, пели птицы, благоухали поля полные цветов. А если дорога шла через лес, то обязательно попадались животные, то олень пробежит дорогу, то прыгнет прямо под колёса перепуганный заяц и задаст стрекача прямо по дороге. Ивашка с неустанным любопытством глазел по сторонам и восхищался. Никогда прежде он не видел такой ухоженной природы, сразу было видно, что о ней заботились, не было поваленных деревьев, полузасохшего молодняка, заболоченных лишайников, а были прекрасные поляны, радующие глаз, и словно по линейке посаженные лиственные леса и сады. А если, где-нибудь торчал куст, то он там рос не потому, что ему так захотелось, а потому, что он именно там радовал глаз.

Стали чаще попадаться селения эльфов. Башни были кое-где увиты плющом или другими вьющимися растениями. И обязательно перед входом располагались клумбы со всевозможными цветами. Видя всё это великолепие, шкиперу становилось немного стыдно за аскетические жилища гномов. И невольно приходило на ум, что название «пещера» вполне им подходило. Гномы хоть и вылезли из подземелий, но жить в ладах с природой, пользоваться её красотами ещё не научились. Вспомнилось ему, как жёлтый баньши в считанные часы переделал пустыри перед своим новым домом в почти такой же чудесный эльфийский дворик. «Ничего» — решил Ивашка: «Вот вернусь я из этого плавания и с помощью жезла Земли ещё и не такой сад разобью у себя, да и всем желающим. Пусть и у гномов будет такая красота».

На обед остановились в одном из живописных хуторов. И хотя стол просто ломился от всевозможных яств, гномы вышли из-за стола несколько неудовлетворёнными — не хватало мясных блюд. К тому же все уже устали от непрерывной езды, но отдохнуть им не дали. Эльфы тронулись, предстояло проехать ещё приличное расстояние, чтобы до темноты добраться до столицы эльфийского королевства.

После обеда Ивашку стало клонить ко сну. Мерно покачивалась карета на отличной дороге, засопели сморенные дети, и под их посвистывание сквозь маленькие носики гном тоже заснул. И проснулся только, когда карета зацокала по мостовой — въехали в город. Шкипер выглянул в окно. Темнота. Значит, всё-таки немного опоздали.

Торжественной встречи и вправду не получилось. Через полчаса остановились у большой башни, и гномов проводили внутрь. Дети шли как заколдованные, поднять, то их подняли, а вот разбудить забыли. Так и шли, натыкаясь на стены и двери. Видя помятые физиономии гномов и не проснувшихся детей, эльфы изменили программу торжеств. Путешественников просто отвели в отведённые для них комнаты и вскоре подали туда же ужин — всё такой же вегетарианский (фрукты и чай).

Дети и Натали лишь пригубили тёплый сладкий напиток и тут же завалились на роскошные кровати. А Ивашка, выспавшийся за вечер, долго ворочался — не мог уснуть, всё свою речь завтрашнюю в голове прокручивал. Удастся ли убедить короля эльфов помочь в освобождении пленников жёлтых баньши, да и других рабов у гоблинов. Так и проворочался всю долгую ночь и только под утро погрузился в неспокойный сон, полный кошмаров. Гоблины, драконы, тролли, демоны — вся нечисть на него набросилась. Весь в мокром липком поту проснулся, и тут же в дверь постучали. Золт Вейрин не открывая двери, Ивашку окликнул.

— Встаём, встаём, — отозвался шкипер и начал растаскивать свою семейку засонь.

Через несколько минут вежливый молодой эльф принёс воду для умывания и сообщил, что приём у короля назначен через час. А через пару минут им принесут завтрак.

— Хоть по кусочку мяса принесите, — попросил молодого эльфа Дюшка.

Эльф вопросительно посмотрел на Ивашку, языка гномов он явно не знал.

— Мальчик мяса просит, — перевёл шкипер.

— О-о, — протянул тот, — боюсь, я вас огорчу, мяса я вам принести не смогу. К тому же я слышал, что мясо нужно варить несколько часов, а вам скоро идти на приём к королю, — и эльф вышел, смущённо, разводя руками.

Пришлось довольствоваться фруктами и чаем. Натали за это время кое-как привела в порядок одежду, измявшуюся в тесной карете. Так что ровно через час, когда за гномами пришёл тот же молодой эльф, они были готовы.

Ивашка думал, что повторится обычная ситуация, когда его вводят в огромный зал полный знати, но на этот раз всё выглядело намного скромнее.

Гномов провели в небольшую комнату, где было несколько пожилых эльфов. Впрочем, по лицу эльфов нельзя с уверенностью сказать, сколько им лет, полсотни или все сто пятьдесят. Но находившиеся в комнате эльфы были седые и морщины уже избороздили их лоб.

Ивашка без труда определил, кто из них король эльфов. Золт Вейрин много раз за их путешествие описывал своего короля, причём портрет дал очень точный. В этом Ивашка убедился, как только вошёл в комнату. Шкипер церемонно поклонился королю, представился сам и представил всех гномов, пришедших с ним. Когда пришёл его черёд гномик Дюшка вызвал всеобщее веселье. Едва назвали его имя, он сделал шаг вперёд и протянул руку королю для рукопожатия. Король, сдерживая улыбку, постарался остаться серьёзным и несколько раз потряс протянутую крохотную ладошку. Потом, чтобы не обидеть девочку он протянул руку и ей. Обстановка, несколько скованная в начале, таким образом, немного разрядилась. Первым обмен речами начал король эльфов.

— Вы совершили небывалое плавание, господин посол. До вас ни один гном даже близко не подплывал к нашим берегам. Честно скажу, я видел гномов только на картинках в книгах. И должен признаться, вы гораздо симпатичнее, чем эти картинки. Эльфы и гномы практически не встречались друг с другом, и ничего не знали друг о друге. А когда кого-нибудь, не знаешь, то, в конце концов, начинаешь его бояться. Поэтому мы до последнего времени считали гномов врагами. Что ж, я рад, если это не так. Ведь это прекрасно, когда становится одним врагом меньше и одним другом больше. Кроме того, по всем нашим данным выходило, что у гномов нет магии. И что получается, мне вчера доложили, что вы, господин посол, прошли испытание на степень магистра и при этом ещё и осрамили половину нашего конклава магов. Вот и верь после этого всяким книгам.

Король указал рукой на стоящего рядом с ним, очень высокого даже для эльфов, мужчину.

— Вот это — Верховный Маг Дар Саламус. Он уполномочен советом вручить вам, господин посол, изумрудную звезду магистра.

У эльфа был взгляд, от которого мурашки начинают по телу бегать. Ивашка даже почувствовал, что от этих холодных серых глаз и квартиранту стало не по себе.

— Я слышал, брат Вандермаст, что вы поставили председателю конклава магов условие, что если пройдёте испытание, то хотели бы отправиться в путешествие на юг нашей страны, в горы. Так ли это? — спросил он.

— Да, я хотел бы съездить на юг, посмотреть на горы, — съёжился Ивашка под его колючим взглядом.

— И это единственная причины, вы просто хотите посмотреть на горы? — недоверчиво улыбнулся Верховный Маг, — интересное желание.

— Только сначала я бы хотел обсудить с королём один вопрос.

— Да, да, — король сощурился. — О походе против гоблинов с целью освобождения всех пленников этих пиратов и разбойников. Честно говоря, мне эта затея не очень нравится. У гоблинов мощный флот и непобедимая армия на суше. К тому же от нас они отделены непреодолимыми горами. Кстати, господин посол, у вас есть, хоть какой-нибудь план?

— Честно говоря, нет. Единственное, что мне пришло в голову, это напасть на их корабль и захватить в плен несколько десятков гоблинов, а потом предложить им поменяться пленниками. — Ивашке эта идея и самому не нравилась, но ничего другого, к сожалению, ему в голову не приходило.

— А тогда зачем вам наша помощь, — резонно заметил король, — вы и сами справитесь с кораблём гоблинов, и я даже слышал, что и парочка для вас не преграда.

— Нет. Без Золта нам не справиться, — ответил прежний Ивашка.

И тут же на него удивлённо взглянул Верховный маг.

— То есть, из этих слов выходит, что эльф Золт Вейрин как маг сильнее вас, брат Вандермаст. Я в это не верю. Вы один сразились, или лучше, померялись силами с половиной конклава, и вышли из этого испытания победителем.

— Наверное, мне повезло, да и волшебные талисманы помогли, ну, не рассказывать же этому эльфу, что с ними разделался не он, гном Ивашка, а могущественный маг Астадамус.

— Хорошо, — прервал спор король, — давайте сделаем так. Вы, господин посол, познакомитесь с нашим городом, с жизнью эльфов. И за это время у вас может созреть хороший план. Я в это время тоже дам задание своим советникам, воинам и магам, пусть они продумают, чем мы сможем помочь нашим новым друзьям гномам и желтым баньши. Устраивает вас такое предложение?

— Устраивает, — кивнул головой Ивашка.

— Ну, вот и хорошо, а сейчас приступим к торжественной части. Дар Саламус, вручайте звезду послу, — и король откинулся в кресле, приготовившись насладиться невиданным зрелищем.

Звезда и правда была чудесной. Четырёхконечная, с огромным изумрудом в центре, выполненном тоже в виде звезды, и по маленькому изумруду в каждом из лучей, огранённых в виде тонких многогранных стрелок. Дар Саламус прицепил её к груди гнома, и немного отойдя, как бы проверяя, ровно ли прикрепил награду. Потом он чуть-чуть поправил её. Вот только здесь, наверное, Ивашка осознал, что это на самом деле большая и ценная награда. Раз такой могущественный эльф (Верховный маг) так бережно и любовно с ней обращается.

— Что ж, поздравляю вас, магистр, — зааплодировал король, — теперь до обеда у вас время свободное, осмотрите город. Пусть вашим проводником будет Золт Вейрин. Я надеюсь, вы не будете возражать. А в обед прошу вернуться. В честь вашего приезда мы устроим большой праздник, соберутся самые уважаемые эльфы. Будут играть лучшие музыканты. В общем, мы постараемся показать послу всё самое-самое, что есть у эльфов, чтобы вам было, что рассказать своему королю, когда вы вернётесь. И так, до обеда, — и король встал, попрощался со всеми и покинул зал. Следом за ним потянулись другие и скоро гномы остались одни. Только Золт и молодой эльф, что привёл Ивашку и его «свиту» в этот зал, остались.

— Что ж, пойдёмте, я с радостью покажу вам столицу. И сам с удовольствием пройдусь по улицам, всё-таки не был здесь уже несколько лет, а иногда казалось, что и не увижу больше никогда, — маг сделал приглашающий жест, — пошли.

А в городе и, правда, было на что посмотреть. Можно сказать, что это даже не город, а сад, в котором построили башни. Всюду цвели роскошные цветы, причём не абы как, а определёнными узорами в виде звёзд или кругов. И сами башни были оплетены вьющимися и цветущими растениями, так что скорее напоминали вставшую на дыбы клумбу, чем дом.

Ивашка вскоре заметил, что они не просто прогуливаются по этому саду, а идут намеченным Золтом маршрутом в определённое место. И выйдя из-за очередного поворота к этому чуду, Ивашка сразу понял, что они шли именно сюда.

Окружённый мраморными плитами, прочно соединенными одна с другой, из земли бил фонтан. Ничего такого Ивашка, да и другие гномы раньше не видели. Невозможно было понять, что заставляет воду сильной струёй вырываться из-под земли и взмывать вверх на высоту метров в пять. К тому же вода была необычного ярко-красного цвета. И казалось, что сама кровь вырывается из земли и, рассыпаясь в высоте на капли, падает на белый мрамор бассейна.

— Что это? — обратился потрясённый Ивашка к эльфу.

— Это фонтан — изобретение одного нашего учёного, — улыбнулся Золт.

— Так это не волшебство? — не поверил Толстун.

— Нет, — уже совсем весело рассмеялся маг.

— Как же вода льётся вверх? Что за сила её толкает? — сразу заинтересовался практичный капитан Линь.

— Я не знаю точно. Это секрет наших учёных, но говорят, что воду толкает вверх сама вода, за счёт той же самой силы, которая заставляет все предметы падать вниз.

— Не верю. Там просто стоит насос, как на корабле, а под землёй эльфы качают его, вот и всё, — махнул рукой Толстун.

— Да нет же, нет насоса. Множество эльфов, тоже не поверив, проверяло, есть ли кто-нибудь под бассейном, но там просто резервуар, в который стекает вода.

— Вот бы и нам такой фонтан, — высказал общую мысль всех гномов Дюшка.

Уходя от фонтана, каждый гном обернулся, наверное, раз десять.

— Заведём у себя такой же, — похлопал гномика по плечу Ивашка, — даже лучше. Воду в синий цвет покрасим.

А по правде сказать, Ивашке, кроме этого фонтана с красной водой, ничего особо в столице эльфов не понравилось. Да и не запомнилось. Везде цветы, везде башни, заросшие зеленью. И всё. Так сказать, не за что глазу зацепиться. Зато обед уж точно гномам надолго врезался в память. Золт Вейрин говорил, что эльфы не особенно ценят золото. Насчёт золота может быть он и прав, а вот драгоценные камни. У гномов челюсти отвисли, да так назад и не встали, столько эльфы на себя переливающихся всеми цветами радуги каменьев понавесили. И причём это были не просто связки драгоценностей — это были произведения искусства. В основном брошки изображали цветы или бабочек, жуков. И это всё было сделано так красиво, что описать просто невозможно.

Ивашка с тоской посмотрел на свой шитый золотом и камешками из драконьей скорлупы капитанский мундир. Да, посол мог бы выглядеть и посолидней.

По залу, в который набилось не менее сотни эльфов, сновали с подносами молодые эльфийки и предлагали всем вина и соки. Гномы, естественно, кроме малышей и Ивашки с Толстуном, попробовали эльфийского вина и остались им очень довольны, а Ивашке понравился сок из фруктов с красивым названием «мандарины». Такого вкусного сока он ещё и не пил.

Играла лёгкая музыка. Инструменты гномам были не знакомы. И эта музыка была настолько не схожа с любимыми гномами барабанами, что трудно было сказать, нравится она или нет. Эльфы и эльфийки подходили к Ивашке и Натали, представлялись, но их было так много, что ни Ивашка, ни Натали толком, ни кого и не запомнили, кроме разве одного пожилого (всего седого) невысокого эльфа, который сразу завёл с Ивашкой разговор про корабли. Оказывается, это был, если перевести его титул на гномский язык, министр вооружённых сил эльфов — главнокомандующий эльфийской армией. Ивашка с удовольствием рассказал ему про гоблинские и гномские корабли. А эльф внимательно выслушал, и в результате оба они остались друг другом очень довольны. Зато страшно раздражали вопросы типа: «А правда ли, что гномы съедают печень убитых врагов?».

— Почему только печень? — ужасался моряк.

— Так говорят, — пожимали плечами.

— Врут!!! — чуть не кричал посол.

За следующие два дня Ивашке и присесть некогда было, все вельможи пригласили его в гости, а отказать им шкипер не смог. Если бы он был простым капитаном корабля, тогда можно и проигнорировать приглашение какого-нибудь министра двора. Но уж если назвался послом, то и веди соответствующую жизнь. Так они с Натали порхали с бала на бал. Правда, проснувшийся незадолго до этого в Ивашке предприниматель, и среди этого вечного праздника сумел найти время, чтобы делами заняться. С собой у него было несколько кусочков скорлупы дракона. И как-то в перерыве между приёмами он попросил Золта Вейрина отвести его к ювелиру.

— К ювелиру? — изумился маг.

— Да, мне понравились украшения на ваших женщинах, хочу своим дамам тоже купить несколько безделушек.

— Хорошо, давай сходим.

У придворного мастера была самаяобыкновенная башня, ничем не отличающаяся от остальных. Правда, уже с порога было слышно перестукивание молоточков и жужжание кругов, ограняющих камни.

Ивашку провели по десятку комнат, в которых сидели за работой эльфийские мастера. В основном делали брошки, кольца, но попадалась и посуда из серебра тонкой работы с чудесными камнями. А больше всего гному понравилось оружие. Кинжалы из отполированной до блеска стали с серебряными усыпанными камнями рукоятками и эфесами. Но и тут сметливый взгляд нашего путешественника заметил, что среди драгоценностей преобладали синие, розовые и зелённые камни. А ярко-красных камней из скорлупы дракона нет.

Ивашка достал приготовленные заранее камешки показал их придворному ювелиру. И по блеску глаз последнего понял, что попал в точку. Драконья скорлупа ему явно понравилась.

— Что вы хотите за неё, — сразу взял быка за рога эльф.

— Я бы хотел поменять её на готовые произведения вашего производства, — показал Ивашка на оружие и украшения.

— С радостью, — сразу согласился эльф.

— И сколько у вас этой скорлупы?

— А сколько вам надо, — Ивашка сразу понял, что если сказать, что у меня, мол, этой скорлупа три корзины. И её цена упадёт сразу в несколько раз.

— Я бы взял с сотню крупных кусков и пару сотен камней поменьше, — ювелир любовно перекатывал на ладони ярко-красные камни.

— А сколько вы дадите за вот такой осколок, — и гном показал на самый большой из кровавых камней.

— За такой, — ювелир закатил глаза, подсчитывая прибыль, — скажем так, — решился он, наконец. — Я отдам одну брошь и одно кольцо с небольшим камнем. Вы должны понимать, что золото и серебро, очень дорогие металлы. А будут ли пользоваться спросом украшения с камнями такого непривычного для эльфов цветом ещё не известно.

— Хорошо, — сразу согласился Ивашка, — давайте так, сказать по праву, я ещё несколько дней проведу в столице, а потом вы определитесь, имеют ли спрос ваши новые украшения, и решите какую партию камней вы заберёте. Идёт?

— Да, это самый лучший вариант, приятно иметь дело с понимающим в коммерции, а то большинство наших эльфов цены деньгам и драгоценностям не знают, — похвалил ювелир гнома.

Глава 19

Между тем придворная жизнь Ивашки продолжалась. Приёмы и обеды следовали один за другим. Наконец послу сообщили, что его хочет видеть придворный маг. Встречу назначили на вечер, но в этот день шкипер отказался от всех банкетов и с утра позвал к себе Золта Вейрина на совещание, так сказать.

— Ты не знаешь, что решил верховный маг, помогут нам эльфы освободить рабов или нет? — набросился гном на друга едва тот зашёл.

— Знаешь, Ивашка, по-моему, никакой помощи они оказывать не собираются. Я один раз за всё это время говорил с конклавом, вернее они меня обступили и выпытывали всё, что я знаю о гномах, гоблинах и жёлтых баньши. И из их вопросов было ясно, что они побаиваются гоблинов. Сейчас между эльфами и этими разбойниками существует нечто вроде договора о не нападении, и наши правители не хотят его нарушить из-за, как они выразились, нескольких баньши. А верховный маг выразился ещё конкретнее: «Раз Вандермаст такой могущественный маг, то пусть он и нападёт в одиночку на гоблинов».

— Да, — Ивашка покачал головой, — это не очень радостные новости. Ну, а хоть на юг в горы они нас пустят?

— Был разговор и об этом. Они просто набросились, всё выпытывали, зачем это тебе нужно на юг. Да я и сам бы хотел узнать об этом, — маг выжидательно посмотрел на шкипера.

— Я расскажу тебе всё по дороге. Надеюсь, ты то со мной пойдёшь.

— Король хочет назначить меня послом к гномам. Так что мне теперь придётся ездить с тобой, пока не доберёшься до своего короля, — обрадовал друга эльф.

Вообщем на встречу с конклавом и верховным магом Ивашка шёл, уже зная, что ничем хорошим эта встреча не закончится. Эльфы решили остаться в стороне. Так оно и получилось.

Когда Ивашку привели в башню, где ему назначили встречу, сразу бросилось в глаза, что тут обитают маги. В огромном зале с низким потолком тут и там стояли столы, на которых в беспорядке была расставлена всевозможная посуда для опытов: пробирки, реторты с узким кривым носиком, всевозможные мензурки и пустые и с жидкостями разных цветов. Над некоторыми столами склонились ученики, смешивая эти цветные жидкости, при этом то валил чёрный вонючий дым, то началось извергаться пламя. А в воздухе стоял неистребимый запах алхимии. Что-то едкое и в то же время, заставляющее ноздри расширяться, а лёгкие вдыхать ещё и ещё. Но все эти запахи перебивал запах спирта или эфира, как его называл Золт. Для Ивашки же этот запах ассоциировался с ромом, крепким гномским ромом.

Пройдя этот зал, Ивашка с Золтом Вейрином оказались в коридорчике, заканчивающимся массивной, оббитой железом, дверью. За нею и был кабинет Верховного Мага. Даже лучше сказать — кабинетик. Почти всё пространство занимал стол, но в отличие от предыдущих столов он был загромождён не посудой с соблазнительными запахами, а книгами. Тут лежали и огромные древние фолианты с серебряными застёжками и золотым тиснением по коже на обложках и аккуратные небольшие книжицы из тонкой бумаги. Больше всего было одинаково оформленных книг в кожаных выкрашенных в синий переплётах с кожаными же застёжками. Одна из таких книг была раскрыта. Но хотя Ивашка мог читать и по-гномски, и на языке жёлтых баньши, и на эльфийском языке, знал магические руны, знаки на открытых страницах ему ничего не говорили и больше всего они были похожи на те закорючки, что вырезаны на найденном, на острове кресте, что сейчас находится в трюме «Херне».

— Что это за язык? — не удержавшись, спросил он у Верховного Мага, едва успев поздороваться.

— Это очень древние книги. Им несколько тысяч лет. Они достались эльфам ещё от людей. Но и у людей это были древние книги. В те времена ещё боги жили на Земле вместе с людьми. К сожалению, мы мало ещё расшифровали из этих бесценных трудов. Это какая-то совсем тайная злая чёрная магия, — Верховный маг бережно погладил фолиант. — Когда-нибудь мы сможем полностью прочитать их. Но давайте вернёмся к нашим делам. Какой помощи вы хотите от эльфов? Мы не морская держава, кораблей у нас нет и плавать мы не можем, так как не в состоянии долго находиться вне земли. Колдовать на воде тоже практически не можем, потому что нам не откуда черпать силы для магии. Так что даже и не знаю, чем мы можем вам помочь. Хотя вот Золт Вейрин может с помощью волшебных талисманов заниматься магией на воде, так что на его помощь можете рассчитывать полностью. Или у вас есть какой-то другой план с использованием магии эльфов? — серые внимательные глаза так и впились в Ивашку.

— Нет. Ни какого путного плана у меня нет. Я думал, может, вы мне, чем поможете, ведь эльфы лучше нас гномов знают гоблинов.

— Да, мы, так сказать, давние враги, — кивнул Астинус, только последние несколько веков между нами существует как бы перемирие. Гоблины не трогают нас, а нам нет дела до гоблинов. Конечно, в далёком прошлом, когда эльфы жили и по ту сторону срединных гор, и наши границы соприкасались, было много стычек, но затем все эльфы перебрались на юг. Проходы в горах мы завалили. И теперь эльфы десятилетиями эльфы ничего не слышат про гоблинов.

— А как вы воевали с ними раньше? — поинтересовался Ивашка. Он уже давно понял, что от эльфов ничего не добьётся. Хорошо хоть его друг Золт Вейрин будет с ним. И ещё Астадамус.

— В основном магией. Гоблины в магии ничего не смыслят. Так что несколько опытных колдунов могли разделаться с целыми полчищами этих чудовищ. Но колдуны не могли стоять вечно на границах. А гоблины после поражений становились ещё злее и изобретательней, вместо того чтобы одуматься. Кстати, — Верховный Маг помолчал, — кстати, именно поэтому я думаю, что ваш поход по освобождению жёлтых баньши, скорее всего ни к чему хорошему, ни приведёт. Гоблины, даже если и отдадут вам пленных, тут же предпримут несколько набегов и восполнят свою потерю. А ваш корабль не сможет всегда находиться у них на пути. Так что, скорее всего, результат будет обратный вашим желаниям. Более того, они из-за этого десятка баньши могут напасть на ваш город или на другой город гномов и убить сотни гномов. В общем, подумайте, прежде чем пуститься на эту авантюру.

— Так что же теперь, спрятаться от них за горы и сидеть тихо, как мыши в норке, — возмутился шкипер.

— Эльфы именно так и поступили и несколько веков мы живём тихо и спокойно, — всё так же спокойно, как если бы взрослый говорил с ребёнком, произнёс Верховный Маг.

— Гномы так не могут. Мы привыкли на удар отвечать ударом, — Ивашка махнул рукой.

— Что ж, у каждого свой путь. Лишь бы он вёл к цели, — развёл руками маг.

— Пойдём Золт, — потянулдруга за руку гном, — где бы я ни увидел гоблинов, я буду на них нападать. И если у меня будет возможность утопить гоблинский корабль — я его утоплю! — и шкипер вышел из лаборатории Верховного Мага. Уже идя по саду, он обратился к Золту.

— А ты что по этому поводу думаешь?

Эльф догнал Ивашку и положил ему руку на плечо, посмотрел сверху вниз, улыбнулся печально.

— Ну, что ты разошёлся? Я поплыву с тобой, и мы постараемся навести панику на гоблинов, и если получится освободить жёлтых баньши. Хотя Верховный маг может и прав. Ведь на самом деле эльфы веками не сталкиваются с этими пиритами, после того как ушли за горы.

— Ладно. Перед ударом по гоблинам у нас есть небольшое дельце. Слушай внимательно. Только не говори ничего своим эльфам, — Ивашка остановился и твёрдо посмотрел на друга. — Поклянись, что не скажешь.

— Ну, хорошо, клянусь Херне, — эльф приложил руку к груди.

— Так вот, на юге в горах, я знаю, где и могу показать на карете, есть пещера, где находиться могила Ураниуса. Или темница где его заточили, ведь он всё-таки бессмертный — бог. И в этой пещере кроме всего прочего есть тринадцатая пластинка из дневника Херне, ключ ко всем двенадцати пластинкам.

— Фьють! — присвистнул маг.

— Ты не свисти, а то насвистишь неудачу, — как бы отгородился от эльфа рукой Ивашка.

— Да уж, какая это удача идти на встречу с Ураниусом. Самым злым и беспощадным, самым кровожадным богом. Может сначала попытаться найти две другие пластины. Кстати, откуда у тебя сведения об этой пещере и пластинке.

Ивашка сморщился, ему не хотелось врать другу, но и говорить пока правду он не мог.

— Мне было видение, там, на острове, когда нашли крест.

— Видение?

— Что-то типа пророческого сна. И я знаю, что это не просто сон, а правда, там действительно пластинка в этой пещере и темница Ураниуса. По крайней мере, она там была.

Эльф утвердительно кивнул.

— Я знаю. Знаю, что с тобой что-то случилось на этом острове. Крест, который ты захватил с собой. С лёгкостью прошёл испытание на степень магистра магии, а ведь даже мне это не под силу. Теперь эта пещера с темницей Ураниуса. А ты хоть примерно представляешь силы Ураниуса. И сколько бед он может принести всем, кто живёт на земле.

— Мы с ним справимся, — уверено попытался сказать это гном.

— Мы с Ураниусом? Да ты болен? — эльф смотрел на Ивашку, как на оживший труп. — С чего это ты решил?

— Скажем так, из моего сна это вытекает.

— Да у тебя все мозги вытекли.

— Вспомни испытание на степень магистра.

— Дак тебе противостоял демон самого низкого пошиба, а здесь злобный бог.

— Ну и что ж делать, не ты ли уговаривал меня собрать все пластинки, а когда до цели осталось совсем чуть-чуть, предлагаешь отступать, — махнул рукой на друга гном.

Эльф поджал губы — обиделся. Помолчали, каждый думал об одном и том же. Первым прервал молчание Золт.

— Да ты прав, брат Вандермаст. Нам всё равно придётся идти в эту пещеру, не сейчас так позже. Про две оставшиеся пластины мы ничего не знаем, а тут она буквально в нескольких днях пути. А волнует меня только одно. По приданию каждая следующая пластинка даётся всё труднее и труднее. И если на одиннадцатой нас ожидает сам Ураниус, то, что же ждёт нас на тринадцатой.

— Ну, до тринадцатой ещё далеко, — «успокоил» мага Ивашка, — для начала нас ждёт Ураниус и битва с гоблинами.

Они как раз дошли до башни, где последние два дня жили гномы. В саду среди цветов носились гномики, грелась на солнышке и Натали, сидя на резной лавочке.

— Собирайтесь, — обрадовал их с ходу шкипер, — утром отправляемся в обратный путь.

— Домой? — подскочил к нему Дюшка.

— Ну, — Ивашка грустно улыбнулся, — не совсем. По дороге зайдём в одну пещеру в горах, а потом уж и на корабль. В любом случае это начало дороги домой. В общем, собирайтесь, — и потянул детей в башню.

Быстро перекусив, Ивашка отдал команду своим спутникам собираться и готовиться в дорогу, а сам пошёл к ювелиру. Дорога была знакома шкиперу, и он пошёл один. Без труда, уже хорошо ориентируясь в этом саду, гном нашёл башню ювелира. Тот, на счастье, был дома, и сам вышел встречать посла, едва о том доложили.

— Рад вас видеть, господин посол. Мы из ваших камней на пробу сделали несколько украшений и выставили их на продажу. Успех превзошёл все наши ожидания. Так что мы согласны взять столько скорлупы, сколько у вас есть, а взамен предоставить наши изделия. Я так понимаю, камни у вас на корабле? — всё это он выдал за считанные мгновения. Ивашка даже растерялся от такого напора.

— Да, у меня на корабле примерно три корзины красных камней, — Ивашка решил больше не скрывать размеров, так сказать, «своего богатства».

— Ого! — округлил глаза эльф. — Так много?!

— Много?! Это стоило нам полностью разрушенного и затонувшего корабля, а так же жизни многих гномов. Драконы без особого удовольствия допускают гномов в места своих гнездовий.

— Что ж, сочувствую вам, — ювелир склонил голову на мгновение. — Хорошо, — снова перешёл он к делу, — я доставлю в порт все изделия наших мастеров, сколько у меня есть, и там мы произведём обмен. Что-то подсказывает мне, что следующую партию драконьей скорлупы придётся ждать долгонько. Я прав? — не то спросил, не то сам себе ответил эльф.

— Скорее всего. Может, через несколько лет мы и наладим регулярные рейсы через океан. А пока это по силу только одному гномскому кораблю — моему.

— В общем, договорились! — протянул руку Ивашке придворный мастер.

— Конечно. Жду вас через три дня в порту. Завтра утром мы выступим в обратный путь. А у вас есть сутки, чтобы собрать драгоценности и оружие. Только сильно не задерживайтесь. У нас намечена ещё экспедиция на юг эльфийского континента. Времени в обрез.

— Мы будем спешить, — пообещал эльф, — да, — он вытащил из кармана чудесную золотую брошь в виде бабочки с множеством синих камней, сложенных как бы узор на её крыльях. — Эта брошь — подарок вашей жене. Она очень подходит к её глазам. А эта, — он достал такую же брошку, только в два раза меньше, — эта украсит вашу дочь.

Ивашка смутился. Ему ещё никогда не дарили таких дорогих подарков.

— Даже не знаю как вас, и отблагодарить, — начал, было, он, но эльф остановил его.

— Самым лучшим ответным подарком будет, если вы через годик или другой привезёте следующую партию камней.

Тепло расставшись с ювелиром, Ивашка поспешил к своим проследить за сборами, ну и обрадовать своих женщин чудесными бабочками.

Сборы шли полным ходом. Золт Вейрин распорядился доставить свите посола продуктов на дорогу. Во дворе стояло несколько карет высокопоставленных эльфийских чиновников, приехавших проводить гномского посла. Ивашка тепло с ними попрощался. Чем потом и занимался весь вечер. Придворные приезжали один за другим.

Тронулись в обратный путь чуть свет. Ещё луна и звёзды на небе были видны. Ивашка не стал залезать в душную пыльную карету и устроился на козлах, рядом с кучером. Лёгкий ветерок пах розами и хвоёй. Птицы подняли весёлый гомон. Богатая и не знающая страха земля. Когда-нибудь и гномское королевство будет таким же. Ивашка верил в это. Гномы будут жить богаче, так же как и эльфы.

Следовали одна за другой башни. Сады полные фруктов. Леса, причём не буреломы, а ухоженные с вырубленным подлеском, пронизываемые насквозь восходящим солнцем. Как и по дороге в столицу остановились на обед в первой попавшейся башне и были радушно встречены и накормлены чётой пожилых эльфов и целым выводком молодёжи — их детей.

Так без всяких приключений добрались и до моря. Правда, как не торопили лошадей во второй день прибыли почти в темноте, хорошо в порту стояла шлюпка с «Херне», Серж Рваное Ухо выслал её в надежде на возвращение Ивашки и остальных гномов именно сегодня и не ошибся. Путешественники вымотались за два дня и сразу по каютам разбрелись. Один шкипер себе только этого не позволил, обошёл корабль, проверил порядок, хотя капитан и хотел, но придраться было не к чему. Всё сияло чистотой. Почти десять дней, что Ивашка с друзьями отсутствовал, команда драила до блеска и без того поддерживаемый в чистоте «Херне». Гномы любили свой корабль, гордились им. Так что сейчас он выглядел лучше, чем новый, ухоженнее.

А с утра начался суматошный день. Ивашка сразу распорядился отправить на берег всю свою долю драконьей скорлупы. Потом собрал команду и объяснил гномам, что договорился с ювелиром эльфов обменять скорлупу на уже готовые изделия эльфийских мастеров и продемонстрировал бабочек, подаренных Натали и Леночке. Ивашка объяснил, что все желающие могут свою долю даже обменять на драгоценные безделушки или чудесное оружие.

— Я думаю, что эти изделия можно продать у нас гораздо дороже, чем скорлупу. Или можно оставить себе в память об этом плавании.

Гномы своему капитану поверили, и почти всю скорлупу вскоре отправили на берег для обмена.

Меж тем Ивашка уже начал готовиться к экспедиции на юг. Он показал Золту карту с отмеченным местоположением пещеры.

— Дак, это же не далеко. Всего несколько дней пути и по дороге есть поселения эльфов. Удивительно, что никто даже и не слышал, что буквально у них под носом темница бога Ураниуса, — удивился маг.

— Дорога-то туда нормальная есть? — поинтересовался у друга Ивашка.

— Конечно, почти до самых гор идёт хорошая дорога, — заверил его эльф.

— Как думаешь, сколько нужно взять с собой народа?

— Чем меньше — тем лучше. Всё-таки не на пикник на природе, а поход, ещё не известно из которого вернёмся ли. Чем меньше гномов будет рисковать, тем лучше.

— Эльфы хотели послать с нами своих наблюдателей, — напомнил магу Ивашка.

— Я сегодня же свяжусь с конклавом и узнаю, сколько магов и кого именно они собираются отправить шпионить за нами.

— Ну, что ж, пора на берег. Тебе пора пообщаться с магами, а мне с ювелирами, думаю, они уже приехали, — Ивашка отдал команду, чтобы готовили шлюпку.

— Толстун, — позвал он боцмана.

— Я тоже сейчас на берег? — засуетился здоровяк.

— Нет. Ты давай готовься к походу. Выходим завтра утром. Приготовь все костюмы из змеиной кожи, лучшее оружие. И отбери пять смельчаков. Поход может закончиться весьма плачевно, так что пусть идут только добровольцы, там может потребоваться храбрость.

— Что за опасность-то в горах? Дикие звери? — уточнил боцман.

— Хуже. Бог зла и разрушения Ураниус. Только ты сильно об этом не распространяйся.

— Ураниус? Это что за бог такой? — Толстун знал о богах, как и любой гном, что это детские сказки. Правда, в последнее время, после скитаний с Ивашкой, он стал в этом сильно сомневаться. Слишком уж много с ним происходило такого, во что ни один гном в здравом рассудке и не поверил бы. А тут всё наяву. Да к тому же на протяжении всего одного года. Но идти на встречу со злобным богом — это уж слишком.

— Я по дороге всё тебе расскажу, а пока выбери пятерых посмекалестей и посмелее. Как с ювелирами закончу, я сразу вернусь, с гномами переговорю. Отвечу на вопросы, если возникнут, — уже с трапа закричал ему Ивашка.

Впереди был ещё торг с придворным ювелиром.

Карета с ювелиром уже была в порту. Если Ивашка торопился обменять скорлупу на изделия эльфийских мастеров, то ювелирам так понравились красные камни, что они набили полную карету своими изделиями в надежде на удачную сделку. Торговля получилась долгая и утомительная. Слишком много камней, слишком много оружия и украшений привезли эльфы. Потребовалось несколько часов споров, пока, наконец, у эльфов кончились их товары, а у Ивашки почти закончились осколки драконьей скорлупы. На донышке последней корзины осталось с сотню самих мелких кусочков.

— Я слышал, что вы отправляетесь на юг в горы и вернётесь через несколько дней, — с сожалением глядя на оставшееся в корзине, спросил ювелир.

— Точно, — подтвердил шкипер.

— Давайте, договоримся так, сейчас я заберу и эти камни. Мы их подсчитали. А к вашему отплытию, я за это, — эльф указал на оставшиеся красные искорки, — берусь изготовить для вашего короля чудесную корону.

— Договорились, — Ивашка представил, как вручает королю усыпанную драгоценными камнями корону.

Уставший, но довольный он вернулся на корабль. А пока ужинал, прибыл и маг.

Увидев гору драгоценностей, сваленных в капитанскую каюту, Золт присвистнул.

— По-моему у эльфов не осталось больше украшений. Уж не грабежом ли ты занялся?

— Да нет, это всё выменяно на скорлупу драконьих яиц, — успокоил его Ивашка. — Ну, рассказывай, что там готовят твои соратники?

— С нами пойдут два мага, — ответил Золт, — оба в степени магистра магии. Можно даже сказать, что это лучшие маги эльфов, а значит и всей Земли. У них, конечно, нет таких могучих талисманов как у нас, но они, зато превосходят нас в практике. И это будет уже не испытание.

— А как ты думаешь, Золт, что произойдёт, если они узнают, зачем мы идём в горы. Я хочу узнать, станут ли они нам помогать, если нам всё-таки придётся сразиться с Ураниусом.

— За свою жизнь будет бороться каждый, — не задумываясь, ответил эльф. — А встреча с Ураниусом — это борьба за жизнь.

— Что ж тогда хорошо, что с нами идут эти ваши магистры.

— Ох, как мне всё это не нравиться, — вздохнул эльф.

Толстун уже отобрал пятерых добровольцев для рискованного похода. Вызвались идти: Капитан Линь, сам Толстун (как будто кто-то сомневался), «дракончик» (Ивашка одобрил этот выбор: во-первых, он был далеко неробкого десятка, а во-вторых, разбирался в магии), Колотушка и матрос по прозвищу «Канатик». И совсем не потому, что был он уж слишком худ. Отнюдь, это был здоровенный гном, по комплекции не уступающий Колотушке и Толстуну, а назвали его так, потому что он всегда таскал с собой на плече бухту каната. И был он знаменитым ползуном по скалам или скалолазом и всё свободное время от морских плаваний проводил, лазая по горам и исследуя различные пещеры в горах. Нередко из этих путешествий он приносил мешок всевозможных вещей, найденных в древних гномских пещерах. В конце концов, все его находки попадали в магазин к обжоре Санычу. В этот раз, как только Толстун заикнулся про таинственную пещеру в горах, Канатик всех растолкал и не отставал от боцмана, пока не был включён в число избранных. А к слову, желающих было, хоть отбавляй и упоминание о том, что это очень опасное путешествие не уменьшило, а только увеличило число желающих в нём поучаствовать. Переговорив с каждым и ещё раз, предупредив, что путешествие может закончиться не вполне благополучно, Ивашка убедился, что решение у гномов не изменится.

— Тогда давайте готовиться, — объявил он, — завтра чуть свет выступаем. До гор доберёмся в каретах. А там пойдём пешком. Всё путешествие займёт дней семь-восемь. А как вернёмся, начнём сразу домой собираться.

Ивашка не стал рассказывать детям и Натали, зачем он собирается в горы. Вернее, он признался жене, что едет за пластинкой из дневника Херне, но умолчал, что при этом придётся потревожить самого зловещёго из богов — Ураниуса. Правда, гномы не очень в богов-то верили, считали всё это сказками, а магов дак вообще преследовали. И вдруг выясняется, что боги на самом деле есть, или, по крайней мере, были раньше, а магия очень мощное оружие, позволяющее справиться со злейшим врагом — гоблинами.

Так что, на этот раз обошлось без слёз. Натали, правда, настаивала сначала, чтобы Ивашка и её взял с собой, но шкипер напомнил ей о детях, и учительница сразу сдалась. Взяла только с Ивашки слово, чтобы он вёл себя там поосторожней, и в свою очередь о детёнышах напомнила. Ивашка уже лёжа в кровати окликнул квартиранта:

— Эй, Астадамус, ты там? — и сам усмехнулся, где это «там».

Но маг молчал. Ивашка окликнул ещё раз и с тем же результатом.

— Ну, что ж, не хочешь, как хочешь. Я просто хотел, так сказать, информацию об этом Ураниусе почерпнуть, а то всё пугает, а я о нём ничего толком не знаю. Даже, вернее, вообще ничего не знаю. Как же я буду с ним бороться? — пробурчал гном, обидевшись на древнего мага.

— Оставь меня в покое, я готовлюсь к встрече с этим самым «Ураниусом» и от того, как я к ней подготовлюсь, будет зависеть, выживешь ты или нет, так что не отвлекай меня. Тебе же лучше будет, — зашипел на него Астадамус у него в голове.

Ивашка тяжело вздохнул и закрыл глаза. Хоть одно успокаивало. Астадамус пока с ним. А уснуть так и не смог. Сон не шёл. Ивашка проворочался пол ночи с боку на бок, а только задремал, как ему кошмар приснился. Причём было такое ощущение, что и не снилось вовсе, а как бы сам этот кошмар и выдумываешь. Снилось, что-то про демонов, которые бегают вокруг него и ищут щель в нарисованном Ивашкой на полу круге мелом. И уже почти нашли и стали в эту щель просачиваться как дым, но тут рында звякнула, и Ивашка выпутался из липкого сна.

Глава 20

Пора было отправляться. Вся пятёрка смельчаков уже была на палубе, ждали только его. Чмокнув вышедшую на палубу, проводить его, Натали, Ивашка спрыгнул в лодку. Было почти темно. Только-только начало светать.

Зато пока добирались до берега, совсем рассвело. Даже краешек солнышка из моря вынырнул. Эльфы тоже уже были готовы к путешествию. Прямо на пирсе стояли четыре кареты. Две для гномов и одна для эльфов. Четвёртая везла всевозможные припасы. И снаряжения для скалолазания и продукты. На этот раз эльфы вняли настойчивому требованию посла и взяли мяса и рыбы.

Проводить экспедицию вышли все эльфийские маги, наверное. Столько их было в порту. Ивашка, чтобы избежать лишних разговоров, сразу залез в одну из карет и шторки на окнах задёрнул. А вскоре тронулись. Вот тут сон, наконец, сморил капитана. Сразу же отключился. До самого обеда проспал.

Путешествие на юг ничем не отличалось от поездки в столицу. Те же ухоженные сады и обвитые плющом или розами башни. То же вежливое гостеприимство эльфов.

Золт Вейрин взял с собой хорошую карту юго-западного материка и Ивашка мог убедиться, что до самых гор идёт отличная ухоженная дорога. К вечеру второго дня добрались уже до предгорий. Развели костёр, приготовили ужин и улеглись спать. Все устали от двухсуточного сидения в узких тряских каретах. К тому же днём жара выматывала.

Утром Ивашка с эльфом склонились над картой, прокладывая маршрут к пещере, указанной Астадамусом. Тот, кстати, так с Ивашкой за два дня не разу и не поговорил. Видно, и на самом деле готовился к встрече с этим проклятым Ураниусом. Ивашку это молчание нервировало: втравил в такую передрягу, а теперь отмалчивается, но гном тоже держался, квартиранта не отвлекал.

Утром, позавтракав, пока ещё солнце не взошло, полезли в горы. Правда и горами это назвать было нельзя. Так череда повышающихся всё время холмов. Холмы были все поросшие лесом. Сначала деревья были лиственные южные — почти джунгли. Но по мере повышения местности менялся и лес. Всё чаще стали попадаться хвойные деревья. Сначала сосны, а к вечеру вступили в еловую чащу, пробираться стало совсем тяжело. Широкие нижние лапы елей полностью перегородили дорогу. Решили сделать привал пока ещё светло. Тем более что к вечеру на землю упала роса. И трава, и ветки елей сразу намокли. Костёр дымил и гореть не хотел, еле ужин приготовили.

Утро встретили нудным мелким дождём. Когда и тучи понагнать успело? Всё вокруг настолько отсырело, что с костром провозились больше часа. Даже очередь пришлось устанавливать, кто на него дуть будет. Толстун разбушевался, набросился на эльфов после очередного «раздувания».

— Золт, ты, что не можешь по нему молнией шарахнуть, чтобы эти ветки проклятые горели, а не дымили. Куда не плюнь маг, а как до дела дошло, так обычный костёр зажечь не можем, — кричал гном, усердно размазывая на физиономии слёзы и сажу.

— Может на самом деле попробовать, — поддержал боцмана капитан Линь.

Эльф подошёл к одному из своих сородичей посоветоваться, но тут в мозгу у Ивашки неожиданно пробудился Астадамус.

— Останови их. Пещера уже рядом, и Ураниус может почувствовать магию. Лучше бы ему не знать о нашем приближении.

— Золт, — сразу позвал мага Ивашка.

— Хорошо, я сейчас его раскачегарю, — по-своему растолковал порыв шкипера маг.

— Нет, нет. Иди сюда, — и когда колдун подошёл, шепнул ему то, что сейчас услышал от квартиранта.

— Ты прав, брат Вандермаст! — Золт Вейрин уважительно и одновременно подозрительно глянул на него и, покачивая про себя головой, отошёл к эльфам.

Общими усилиями воду всё-таки вскипятили, заварили кофе и, перекусив под непрекращающимся дождём, двинулись вверх по склону очередного холма.

Вскоре лес кончился. Путешественники прошли ещё немного и оказались на плоской вершине. Дальше был пологий спуск, но не длинный, а ещё дальше начинались скалы. Глянув на ручной компас, Ивашка сверился с картой.

— Правильно идём. Вот на эту скалу и надо залезть, — сообщил он итог своих вычислений.

— Далеко ещё? — Колотушка дышал как кузнечные меха.

— Перевалим через вот эту вершину, и на обратном склоне будет пещера, — похлопал великана по плечу капитан, — через несколько часиков будем на месте.

Но так быстро не вышло. Когда спустились с холма, то обнаружили, что перед ними глубочайший овраг, почти пропасть и по дну его бежит быстрая горная речка. Ширина оврага здесь вверху достигала метров ста, и перебраться на ту сторону можно было, только спустившись вниз.

— Спускаться надо, — выразил общее мнение Канатик и стал разматывать снятую с плеча неразлучную верёвку.

— Там ведь река, — зябко поёжился Колотушка.

— Ничего, мокрее уже не станем, — выжал рукав комбинезона Ивашка.

— А если там глубоко, — остановил их Золт.

— Что здесь-то гадать, — резонно заметил Канатик и, закрепив, попробовал верёвку на прочность, — спустимся, померяем глубину.

Канатик перелез через край оврага и, перебирая руками быстро-быстро, мигом спустился до воды. Место скалолаз выбрал удачно, прямо под ним из воды высовывался большой плоский валун. Раскачавшись немного на верёвке, канатик оттолкнулся от стенки оврага ногами и, ослабив верёвку, приземлился прямо на мокрый и скользкий, конечно, валун. На ногах он не устоял, но и в воду не свалился, остался лежать на камне.

— Эгей, ты жив? — окликнул его Толстун.

Канатик вместо ответа встал, потирая колено, видимо всё-таки ударился.

— Мне так не суметь, — сокрушённо вздохнул Колотушка.

Гном внизу меж тем уже мерил глубину речки, текущей по дну оврага. Он вынул из-за спины палку, которую любовно выломал ещё в лесу из усохшей молоденькой ели, и стал тыкать ею вокруг камня. Палка была в длину метра полтора и до дна достала. Но и только. Глубина реки получалась у самого берега полтора метра, а дальше…

— Глубоко! — заорал снизу Канатик, но путешественники это и без него видели.

— Эльфы может, и пройдут, — задумчиво проговорил Золт и почесал кончик носа.

— А мы переплывём, что мы не моряки, — решительно встрял Толстун.

— Сильное течение, — окликнул он Канатика.

Гном сунул руку в поток. Вокруг неё не сильно, но забурлила вода.

— Так себе. Плыть, наверное, можно, — успокоил он спутников.

— Тогда давайте спускаться, и так столько времени потеряли, — скомандовал шкипер.

— Давай, Толстун, спускай Канатику тюки.

Толстун связал всю поклажу в один большой узел, чтобы не унесло по отдельности водой, и стал с помощью Колотушки спускать её вниз. Потом одного за другим спускали эльфов, а за ними гномов. Последним спустился сам Толстун.

Ивашка потрогал воду. Холодная. Не ледяная, скажем так, но всё-таки купаться в такой не тянуло.

— Охо — хо, — потрогал воду и Толстун, — может нас магией на ту сторону перебросить.

— Нельзя, — отрезал Ивашка, и первый бросился в воду. В одной руке он держал веревку, и плыть было не удобно, верёвка всё время захлёстывала руку, к тому же, его начинало сильно сносить вниз по течению. К счастью, речонка была неширокая, и через пару минут шкипер вылез на противоположный берег. Вода в этом месте подмыла стену оврага, и над головой получался как бы навес. Под него, от холода, не попадая зубом на зуб, забрался Ивашка. Скорчился, согреваясь, и помахал спутникам рукой — «перебирайтесь мол».

Остальным переплывать речушку было уже проще — перебирать себе рукою по натянутой верёвке и всё. Последними пустились в путь Колотушка и Толстун — вдвоем держа над головой всю поклажу экспедиции. Добрались и они. Теперь надо было подниматься по крутому склону вверх. «Канатик», зацепив за пояс неразлучную свою веревку, пошёл первый.

По сравнению с противоположным, этот склон был более пологим, но, тем не менее, гному потребовалось всё его мастерство, чтобы добраться до края оврага. Склон был глинистый и размок от непрекращающихся дождей. Глина скользила под ногами, и Канатик перемазался ей с головы до ног, падая несколько раз и сползая на животе или спине эти непослушные несколько метров, которые он только что с таким трудом преодолел.

Ну да всему плохому приходит конец. И через час все участники похода, перемазавшись глиной, выбрались, наконец, из оврага. Тут на них набросился ветер. После купания в холодной воде и ползания в грязи по склону оврага, ветра как раз и не хватало. Дождь, начавшийся ещё утром, тоже не собирался стихать. Гномы и эльфы вымотались так, что, отойдя несколько метров от края оврага, все без команды повалились к подножию большого валуна, хоть как-то предохраняющего от пронизывающего ветра.

— Давайте перекурим, — стуча зубами, предложил Толстун.

— Давайте, — поддержали остальные чуть не хором. Все стали рыться по котомкам, извлекая на свет еду. Эльфам было легче всего, их фрукты и овощи от купания ни грамму не пострадали. Обтёр тряпкой, да и ешь. А вот гномам досталось от холодной речки. Как не берегли они свои узлы, но вода была и сверху, и снизу. Хлеб размок. Жареное мясо пропиталось водой и на вкус стало очень напоминать старую подошву от башмака. Удовольствие этот обед гномам особенно не доставил.

— Сейчас бы к камину да кофейку горячего, — мечтательно потянулся Ивашка, разминая онемевшие руки и ноги.

И тут же сам себя отдёрнул:

— Ладно, перекусили, и будет. Пора в путь, а то мы и до вечера не доберёмся. Придётся в горах ночевать, прямо на голых камнях.

И отряд тронулся дальше. Дождь стал потихоньку стихать и, когда скалолазы, наконец, добрались до вершины скалы, совсем прекратился. Зато ветер выл как в трубе. Гномы и эльфы так окоченели в мокрой одежде на холодном ветру, что едва не падали. Гномы, ладно, знали, на что шли, никто не жаловался, а вот оба эльфийских мага, высланных конклавом наблюдателями за экспедицией гномов в горы, стали, открыто выказывать недовольство, и предлагали развести костёр, обсушиться, обогреться.

— Да, что вы, в самом деле, — огрызнулся Толстун, камни что ли, жечь будете?

— Вы молодой ещё, — забрызгал слюной один из магов, — а то бы знали, что для настоящего колдуна перенести сюда любую ель вон из того леса, раз плюнуть.

— Может, и правда, попробуем? — сразу загорелся (вместо ели) Толстун.

Но Ивашка, памятуя предостережению Астадамуса, не пользоваться магией без крайней нужды, охладил немного друга.

— Нельзя нам сейчас пользоваться магией. Тем более что мы уже пришли, если верить карте, вон за теми камнями и будет вход в пещеру. Давайте спускаться, — и первым пошёл вниз по каменистому склону.

Гномы сразу же тронулись за своим капитаном. Поворчав, двинулись и эльфы, тем более что до камней и в самом деле оставалось недалеко.

Через полчасика добрались до того места, где начинался завал из огромных булыжников. Все они были, как будто обработаны какими-то огромными, чудовищными инструментами. Почти гладкие на ощупь, все одного размера, и цветом резко отличались от соседних скал. Глыбы были тёмно-красные или грязно-коричневые, а вокруг камень был серым да синим.

— Ну, где здесь эту пещеру искать, — остановился перед валунами капитан Линь.

— Нужно разбиться цепочкой и спускаться потихоньку, — посоветовал опытный в этих делах Канатик.

Так и сделали, все вдевятером разбились цепью на расстоянии метров двадцать один от другого, и стали, не спеша, спускаться. Хотя сильно и не заспешишь, камни навалены в совершенном беспорядке, и протиснуться между ними приходилось кое-как, с большим трудом. Чтобы не потеряться, время от времени перекликались.

— Нашёл, — вдруг донеслось снизу и слева. Это Канатик, спускавшийся быстрее всех, обнаружил вход в пещеру.

У Ивашки сердце бешено забилось в груди. Вроде и обрадовался, только радость с привкусом тревоги. Дойти-то, дошли, но чтобы пластинку взять нужно ещё и со зловещим богом Ураниусом пообщаться. А вот здесь бы особой радости не ощутил и самый отъявленный смельчак. Но, тем не менее, дошли. Шкипер поспешил на голос Канатика. Подоспел одним из первых. Только Золт Вейрин опередил. Вход в пещеру был не большим — скорее лаз или нора. Сам бы Ивашка может, и мимо прошёл. Хорошо, что в команде оказался опытный скалолаз, в который раз поблагодарил судьбу шкипер.

— Может это и не наш вход, — засомневался Колотушка.

— Наш, — заверил его Золт, — Я чувствую, как из этой дыры опасностью несёт.

Канатик встал на колени и засунул голову в отверстие, потом прополз несколько сантиметров, убедился, что плечи туда входят, и быстренько выполз назад.

— Можно попробовать, — заключил он, поднимаясь и отряхивая штанины, — странный какой-то ход, ровный и гладкий, словно его гвоздём гигантским пробили.

— Толстун, Золт, давайте переодевайтесь в комбинезоны из кожи змеи, — скомандовал Ивашка и сам первым подал пример, стал натягивать на себя чёрные доспехи.

— С кем же вы там воевать собираетесь? — поинтересовался один из наблюдателей у Ивашки.

— А вот залезем и увидим, — Ивашка сначала не хотел отвечать, но потом передумал, — вы бы тоже приготовились, там должна быть гробница или вернее темница древнего бога Ураниуса. И вот туда мы и идём.

— Ого, — опешили маги, — Ураниуса?

— Я слышал так, но что это на самом деле так не ручаюсь. Вот залезем и сами всё узнаем.

— А стоит ли лезть в гости к Ураниусу? — неуверенно улыбнулся один из эльфов.

— Все вместе мы с ним справимся, — попытался вселить уверенность в эльфийских магов шкипер.

— С самым свирепым и злым из богов? С тем, кого боятся сами боги? Не зря же они его сюда закрыли?

— Да, может, там и нет ничего и никого, — махнул рукой, прислушивающийся к разговору магов, Толстун.

— С какой целью мы вообще ползём в эту дыру? Освободить Ураниуса? Или может полюбопытствовать, как ему здесь нравится? — наступал на Ивашку эльф постарше.

— Нет, нас туда манит не любопытство, а алчность, — надоела эта перебранка капитану, — по моим данным там находится ключ к дневнику Херне, если это вам что-нибудь, говорит. Но если не хотите, то можете оставаться. Давай Канатик, ты первым пойдёшь, — уже отвернувшись от оторопевших эльфов, скомандовал капитан.

Гнома ждать, долго не пришлось. Он привязал к поясу свою неизменную верёвку и полез в чёрный зев подземного хода. Гномы условились, что сигналом к тому, чтобы и остальные лезли в тоннель, послужат три рывка верёвки. Потянулось томительное ожидание. Наконец, когда Ивашка уже места не находил и хотел броситься в эту проклятую дыру спасать товарища, верёвка отчётливо дёрнулась три раза.

— Фу, слава Херне, — облегчённо вздохнул шкипер и все вслед за ним, — ну, по одному пошли, — и первым полез в чёрную дыру.

Ход был на самом деле, словно прожжён в земле и камне, стенки гладкие и будто оплавленные. Ползти по ходу было не удобно, спина упиралась в потолок, а руки и ноги соскальзывали с покатой стены и мешались друг другу. Наконец Ивашка не выдержал, лёг на пол и пополз по-пластунски. Так и то быстрее получалось. Костюм из змеиной кожи защищал его от ранения локтей и колен, и Ивашка с жалостью подумал о тех, у кого такого костюма нет. Труднее всех, наверное, достанется Колотушке, с его-то размерами ползти в этом тоннеле не так-то просто. Вскоре двигаться стало немного легче, ход стал расширяться и уходить вниз, но не круто. Так, еле заметно. Ивашка снова встал на колени и пополз (или, как там — пошкондыбал) уже веселее. Ещё через несколько метров уже можно было и в рост встать, настолько он расширился. Самое удивительное в этом тоннеле было то, что свет здесь не требовался. Стены сами испускали призрачное сияние. Нельзя сказать, что было светло как днём, но видно было неплохо, даже следы от колен Канатика на пыльном полу. Ивашка на эти следы засмотрелся и чуть не упал. Тоннель кончился и перед гномом открылся огромный грот. Он был таким большим, что не ясно даже, было природное это образование или над его созданием кто-то потрудился. В этот «банкетный зал» вели три широкие вырубленные в скале ступени. Ивашка спустился по ним и наткнулся на стоящего у входа Канатика.

— Тут дворец целый построить можно, — шепотом сообщил шкиперу скалолаз.

— А почему шёпотом? — спросил Ивашка и тут же понял «почему». У самого духа не хватило сказать это во весь голос, тоже прошептал.

Зал, или грот, был таким большим, что не было видно ни стен, ни потолка, и создавалось впечатление, что стоишь на открытом пространстве, где-нибудь в степи в сумерках. Сам воздух пещеры испускал слабое свечение, которое лишь чуть-чуть разгоняло тьму. Стали по одному подходить гномы и эльфы. И что удивительно, все спускались в грот с одним и тем же восклицанием: «Вот это да!». Последним подошёл Золт Вейрин.

— Все, вроде, в сборе? — опять шепотом, так и не смог себя побороть, спросил Ивашка. — Куда идём?

— Попробуй настроиться на внутреннее зрение, посоветовал Золт.

— И, правда, — шкипер закрыл глаза и сосредоточился на созерцании энергий.

Его аж передёрнуло. Всю пещеру заполнял океан жёлтого света — энергия смерти, и свет этот лился откуда-то с центра зала.

— Ну, что? — подступился к нему Толстун, как только Ивашка открыл глаза.

— Что, что. Нужно идти в центр этой пещеры, там что-то есть. Но это «что-то» отдаёт столько энергии смерти, что и идти-то страшно, — Ивашку снова передёрнуло только при воспоминании об этом море жёлтого света.

— Раз сюда пришли, не поворачивать же назад, — решил за всех Золт Вейрин, и первым двинулся к центру пещеры.

Следом решительно шагнул Толстун, за ним Ивашка, потом и остальные гномы. Немного отстав от них, но всё-таки в пределах видимости, шли и оба эльфийских магистра магии. А пещера и на самом деле была велика. Ивашка даже стал волноваться, не промахнулись ли они. Идут, идут и ничего. Тот же рассеянный свет вокруг, и всё. Вход в грот тоже уже исчез из виду, и от этого стало ещё тоскливее. Словно оборвалась последняя нить, связывающая их с миром.

— Стойте, — наконец не выдержал шкипер. Все замерли, будто только и ждали этой команды.

— Посмотрю, не сбились ли мы с пути, — объяснил громким шёпотом Ивашка.

Он закрыл глаза и снова сконцентрировался на внутреннем зрении. По глазам прямо полыхнуло жёлтым пламенем. Хотелось зажмуриться, но ведь глаза и так были закрыты. Нужно было наоборот открыть их, что шкипер и проделал.

— Ух! Идём правильно, — «успокоил» он спутников, — наверное, немного осталось, — и зашагал вперёд.

Осталось и в самом деле не много. Не прошли и десятка шагов, как наткнулись на лестницу. Здесь, в самом центре пещеры, было немного темнее, и поэтому в эту лестницу, а точнее пирамиду, почти уперлись, прежде чем заметили. Широкие крутые ступени были сотканы будто бы из мрака. Остановились в нерешительности. Постояли молча, да и о чём было говорить.

— Пошли, что ли? — первым не выдержал Ивашка, и ступил на лестницу.

Ничего не произошло. За ним последовали остальные. Ступенек было штук тридцать, по мере подъёма становилось всё темнее и темнее. Вот добрались и до последней. Впереди была ровная площадка, и на ней царил полный мрак. Поднялись и стояли, тесно прижавшись, друг к другу, не зная, что и делать.

— Ивашка, может, посмотришь? — прошептал Толстун ему прямо в ухо.

— Что тут смотреть, нужно идти вперёд. От этого стояния толку мало, — голос у Ивашки сорвался и вместо ответного шёпота он произнёс это довольно громко.

— Можно факел соорудить, — предложил капитан Линь.

— Подожди, — остановил его Ивашка, — я всё-таки загляну вперёд, — но даже и не пытался этого сделать, а вместо этого обратился к внутреннему голосу, к Астадамусу. — Эй, квартирант! Что дальше делать?

Ответа не было.

— Астадамус, — снова позвал Ивашка, — мы пришли. Что нам дальше делать? Где пластинка? Слышишь?

— Не вопи как недорезанный поросёнок, — сразу отозвался маг, — я думаю, что предпринять. Пока всё шло удачно, а вот что будет дальше? Давай так. Впереди должна быть гробница, а в ней, скорее всего, лежит пластинка. И может быть, когда ты попытаешься взять её, то освободишь Ураниуса. Нужно будет, прежде чем брать пластинку нарисовать круги на полу и встать в эти круги. Тогда, даже если этот злобный бог и проснётся (или освободится), то преодолеть магические круги не сможет. Да. Ещё. Если Ураниус проснётся и начнёт бушевать, то, как бы отключись, я уж сам попробую с ним совладать. Давай. Удачи тебе, гном, — и квартирант умолк, оставив Ивашку одного в этом ужасном мраке.

— Зажигай факелы, Толстун, — выждав немного, скомандовал капитан.

Боцман давно видно всё приготовил, потому что не успел Ивашка ещё произнести эту команду, а Толстун уже принялся высекать огонь. Посыпались искры, и запахло палёным железом. Почти сразу задымилась тряпка и вскоре уже неровное, колеблющееся пламя выхватило из мрака фигурки гномов и эльфов, сгрудившихся на краю лестницы.

— Пойдёмте вперёд и приготовьте мел. Сейчас будем рисовать защитные круги.

Идти толком никуда не пришлось. Едва сделали несколько шагов от края площадки, как впереди стало вырисовываться что-то типа постамента чёрного цвета с красными и жёлтыми вкраплениями. Подошли поближе и сразу же увидели то за чем шли. Один из эльфов, Ивашка в полумраке не рассмотрел кто, потянулся, и прежде, чем шкипер успел его остановить, схватил серебряную пластинку.

— Круги, рисуйте скорее вокруг себя круги! — закричал во всё горло Ивашка, уже не до шёпота было.

Он и сам быстро упал на колени, пытаясь изобразить что-то похожее на круг. В это время пол, по которому он ползал, бросился на него, закачался, затрясся крупной и мелкой дрожью. Ивашка чуть не выронил мел. Но вовремя вспомнил совет Астадамуса, и уже ни на что, не обращая внимание, дорисовал магический круг. Залез в него, съёжился, сидя на корточках, и только тогда позволил себе оглянуться. Всё вокруг ходило ходуном. Стало светло как в яркий солнечный день. Свет этот исходил из чёрного постамента в центре пирамиды. Только он уже был не чёрным, а огненным. Ивашка поискал глазами спутников. Толстун копошился рядом, выписывая восьмёрки вместо круга. Золт стоял в центре ровно нарисованного круга, да ещё вписанной в него звезды и заслонялся рукой от света. Рядом с ним стояли оба эльфийских мага. Они с презрением смотрели на копошившихся у их ног гномов. Кругов вокруг них не было. Зато у одного из них была тринадцатая страничка из дневника Херне.

Вот тут-то и появился Ураниус.

Глава 21

Сначала из огненного постамента вверх ударила струя пламени. Она становилась всё выше и выше, при этом расширяясь. Скоро это уже был целый столб огня. Внезапно, как-то скачком, этот огонь переместился ближе к эльфам и превратился в пылающую фигуру с руками и ногами, головой. Лица у этой головы не было. Да и разглядывать какие-то детали было невозможно — огненный бог был так ярок, что начинали слезиться глаза.

— Сделай, же что-нибудь, Астадамус, — взмолился Ивашка и закрыл глаза.

— Открой! — закричал маг, — мне нужно видеть его. Повторяй за мной, — он начал читать заклинание.

В этот момент огненная фигура подняла руку и ударила по стоящим около неё эльфам. В долю секунды те превратились в такие же пылающие факелы и с воплями полетели вниз по ступеням пирамиды. Ивашка старался спокойно, не сбиваясь, читать заклинание. Ему показалось, что он даже узнаёт это заклинание. Во всяком случае, оно было похоже на то, которым он укротил демона во время испытания. Но ведь это же не демон, а бог. Тем не менее, он продолжал повторять за Астадамусом.

А в это время вступили в игру Золт и «дракончик». Маг уже успел прочитать заклинание и ударил по Ураниусу огромной молнией. Её бы хватило, чтобы всю эту пирамиду разметать по песчинкам. Бог же только пошатнулся, впитав в себя молнию, он заорал что-то голосом похожим на рёв дракона. И в ответ обрушил свой кулак на Золта. Ивашка уже думал, что другу конец, но видно магический круг непреодолим и для Ураниуса. Это было похоже на то, как если бы горящим поленом ударили со всего размаху по стене. Искры полетели во все стороны, даже грохот похожий.

Если бы Ивашке кто-то сказал, что боги могут визжать, он бы, конечно, не поверил. А кто бы в это поверил? Только Ураниус, когда увидел, что его удар не достиг цели и эльф стоит, как ни в чем, ни бывало, и произносит следующее заклинание, завизжал и принялся с остервенением лупить своими огненными руками-брёвнами по магическому барьеру. Золт в ответ посылал одну молнию за другой. Каждый удар молнии вызывал в разбушевавшемся боге новый приступ злобы и приводил ко всё более высокому поросячьему визгу. Вот тут Ивашка вслед за Астадамусом прочитал заклинание и, вытянув руку, направил энергию на Ураниуса. Бога качнуло и отбросило от эльфа. Он весь как-то поблёк, стал почти прозрачным. Потом он целую минуту стоял неподвижно, словно переваривал атаку Ивашки. Но видно слабовато оказалось колдовство древнего мага против бога Злобы. Внезапно Ураниус дёрнулся и оказался рядом с Ивашкой. И сразу, прямо на глазах, стал снова наливаться огнём.

— Умри! — заорал он и направил на гнома струю пламени из сложенных вместе рук.

Магический круг спас Ивашку от самого пламени, но волна жара всё-таки окатила его. Словно головой в камин сунули. Вот тут-то и вмешался «дракончик» со своей слабенькой магией. Находясь в стороне от центра событий, он успел прочитать заклинание. Наверное, то, что отправляет демона в его мир. Заклинание это подействовало и на Ураниуса, но видно бог всё же посильнее демона будет, и Ураниуса заклинание никуда не отправило, а просто сбило с ног, как удар солидный. Бог опять завизжал и бросился на очередного обидчика. Но и до этого противника ему добраться не удалось — опять на его пути встал магический круг. Ураниус в бешенстве бил по нему руками, пинал ногами, налетал всем телом с разбегу и орал, как будто не он бил, а его что есть силы, колотили.

— Гном, — вдруг сквозь весь этот шум услышал Ивашка у себя в голове, — очнисьи повторяй за мной, и сосредоточься на всей энергии своих талисманов, иначе все погибнем, — и Астадамус принялся произносить новое заклинание.

Ивашка повторял за ним тарабарские слова, а сам старался сконцентрироваться на энергии Жезла Земли и огней Агавы. Заклинание было длинное. Ивашка всё повторял за Астадамусом, и конца ему всё не было и не было.

Ураниус меж тем метался между «дракончиком» и эльфом, осыпая ударами то одного, то другого. Эльф продолжал с ним бороться, осыпая его молниями, «Пламенеющее Око» несло в себе колоссальный запас энергии. Мощные молнии хоть и не причиняли богу особого вреда, но и удовольствия не доставляли, особенно если молния попадала в голову. Ураниуса при этом отбрасывало от центра площадки на несколько метров, и следовал очередной полурык-полувизг. Успел во второй раз произнести своё заклинание и «дракончик». Ивашка видел, как бог свалился от этого как подкошенный и несколько мгновений лежал неподвижно, но ведь это был бог, а значит — бессмертный. А вот для «дракончика» это был последний бой. Заклинание отняло у бедняги слишком много сил, и гном покачнувшись, сделал несколько шагов и вышел из круга. Ну, а Ураниус уже снова был на ногах и ринулся на незащищённого теперь гнома. Тот вспыхнул и, отлетев к краю площадки, покатился вниз по лестнице, продолжая гореть как факел. Но, наверное, он был уже мёртв, так как не издал ни звука.

Слава богам (добрым богам), Ивашка в это время дочитал заклинание до конца и направил поток энергии на застывшего прямо рядом со своей гробницей из чёрного камня Ураниуса. Нашлась сила способная одолеть даже бога злобы. Полыхающий силуэт стал на глазах тускнеть и уменьшаться в размерах, пока не превратился в тонкий лучик света, исходящий из чёрного постамента, а потом исчез и он. Полная тьма окутала вершину пирамиды, но Ивашка этого уже не видел. Он вложил в этот последний бой всю энергию и не увидел своей победы над богом зла, рухнул без сознания.

Уже потом Толстун рассказал шкиперу, как он зажёг факел и решился выйти из круга. Эльф тоже лежал без сознания, а больше никого на вершине пирамиды не было. Тогда Толстун подхватил Ивашку под рукии взвалил себе на плечо. Второй рукой, держа факел, он спустился по ступеням к подножию пирамиды. Там он бережно положил друга и полез снова наверх за эльфом. По дороге он увидел серебряную пластинку, так дорого им доставшуюся, и сунул её в карман. Эльф всё ещё лежал без сознания, и боцман поступил с ним, так же как и с Ивашкой. Положив их рядышком, Толстун с факелом, высоко поднятым над головой, осмотрел окрестности. В двух шагах от пирамиды лежал обгоревший до костей «дракончик». Чуть дальше лежали тоже обгоревшие трупы обоих эльфийских магов. А вот Колотушки, Канатика и капитана Линя нигде не было видно. Толстун принялся громко звать их по именам. Канатик почти тут же откликнулся, он при падении с пирамиды сломал себе ногу и сейчас занимался её перевязыванием, вернее привязыванием её к ножнам меча. Благо верёвка всегда была у него под рукой. Толстун помог ему с этим делом. Факел его догорел, впрочем, здесь, внизу, было довольно светло. Успокоившись насчёт Канатика, Толстун продолжил поиски Колотушки и капитана Линя. И заблудился. Он потерял из вида эту проклятую пирамиду. И пошел туда, куда, как говорится, глаза глядят. А глаза завели его совсем не в ту сторону. По началу боцман не испугался. Всё-таки они находились в закрытой пещере и выход из неё, скорее всего, был только один. Он поправил в уме направление и пошёл туда, куда глаза глядели сейчас, но, пройдя шагов с полсотни, он понял, что опять шагает не в ту сторону. И опять Толстун не испугался, вспомнив поговорку, которую любил повторять его отец: «Стыдно бояться, стыдиться — полезно». Гном в третий раз подправил направление и опять прошагал полсотни шагов — безрезультатно. И только тут ему пришло в голову, что можно покричать и Канатик услышит и отзовётся.

— Эй, есть кто живой!? Линь, Колотушка, Канатик! — заорал во всё горло боцман. Вот тут он почувствовал, что такое пещерное эхо. Загрохотало со всех сторон: «Ик, ик, ик, ой, ой, ой». Толстун присел даже от неожиданности.

— Эй — эй — эй! — раздалось в ответ. Кто-то его услышал и дал о себе знать, но вот кто и откуда?

— Канатик, — уже тише позвал растерявшийся боцман.

— Ик, ик, — ответило эхо, и, — ун, ун, — скалолаз.

На этот раз «Ун» вроде бы определил направление, куда ему нужно идти. И пройдя с сотню шагов, точно наткнулся на пирамиду.

— Есть тут кто? — совсем уже тихо позвал моряк.

— Я здесь, Толстун, — послышалось с другой стороны пирамиды. Получалось, что всё это время боцман ходил кругами.

Обойдя пирамиду, он с радостью нашёл пришедшего в себя эльфа, Канатика и живого, но всё ещё без сознания Ивашку.

— Где же Линь с Колотушкой? — скорее у себя, чем у друзей, спросил Толстун.

— Покричи ещё, — морщась от боли, предложил Канатик.

Боцман покричал. И громко, и не очень, но кроме эха никто не отозвался.

— Может, он выбрались на поверхность? — пожал плечами Канатик. — Хотя, вообще-то не должны.

— Золт, а ты с помощью магии не можешь определить, где они? И надо что-то с Ивашкой делать.

Но эльф промычал нечто непонятное и тоже потерял сознание.

— Проклятье, что же делать? — Толстун опять остался один с двумя больными и одним раненым.

— Попробуй Ивашку привести в чувство, — посоветовал ему Канатик.

Боцман склонился над другом. Приложил ухо к груди. Ивашка дышал, но как-то судорожно со всхлипами.

— Ивашка, Ивашка, братан, — попытался потрясти его Толстун, но толку от этого было не много.

Тогда гном вспомнил, что в подобных случаях Ивашка и сам пользовался, и всем в руку зажимал «огни Агавы». Боцман посмотрел, нет ли их сейчас у Ивашки в руках, но ничего не нашёл. Тогда он стал один за одним проверять его карманы. Это тоже ничего не дало. Не нашёлся и кусочек «жезла Земли».

— Может быть в вещах, — прошептал сам себе под нос Толстун. Вещи остались у входа в пещеру. Но нет. Толстун вспомнил, что шкипер взял талисманы с собой. Значит, он выронил их где-то, пока Толстун его спускал с пирамиды. Или даже на самом верху пирамиды, когда потерял сознание. Боцману очень не хотелось снова подниматься на эту «гостеприимную» вершину. Но делать было нечего, нужно было искать талисманы. Толстун вздохнул тяжело и зажёг факел. Сначала он осмотрел всё от того места, куда принёс Ивашку до подножия пирамиды, затем стал по одной обшаривать сами ступени. Дело двигалось медленно, потребовалось более часа, прежде чем боцман добрался до вершины. И тут удача ему улыбнулась. Практически сразу он увидел красную искорку. Гном с радостью схватил её и, перепрыгивая через две ступени, помчался вниз. Ивашка лежал в той же позе и всё так же со всхлипом дышал. Боцман разжал ему руку и вложил в неё красный камень. Снова сжал и для надёжности обмотал её своим носовым платком, чтобы случайно не разжалось. Что ж, одно дело сделано. Теперь нужно было найти остальные талисманы. Боцман снова тяжело вздохнул и полез на пирамиду. На этот раз он решил начать сразу с вершины. Там по-прежнему царил полный мрак. Толстун намотал на факел последнюю тряпку и поджёг её. Минут десять было у него на поиски. Долго ничего не попадалось. Толстун ползал вокруг чёрного камня и на чем свет костерил эту магию с её талисманами. Когда факел почти догорел, а ползание ничего не дало, боцман решил, наконец, перебраться поближе к гробнице или темнице и сразу же был награждён. Нашёл второй красный камешек и «Пламенеющее Око». Красную искорку Толстун подобрал, а вот «Око» брать в руки поостерёгся — вспомнил, что случилось с Золтом, когда он взял его в руки в другой пещере.

Факел мигнул последний раз и погас, только обугленная ткань дотлевала, рассыпаясь сразу гаснущими искрами. Нужно было спускаться. Зато внизу его ждала радость. Ивашка пришёл в себя.

— Братан, хватит валяться, — обрадовался боцман, — на тебе второй камешек. Еле нашёл его. Что это ты решил ими разбрасываться.

Ивашка тоже сразу обрадовался, увидев друга живым и невредимым. Он только что очнулся и обнаружил, что рядом с ним постанывает с перевязанной ногой Канатик и лежит без признаков жизни эльф. Шкипер обнаружил, что в руке у него только один камешек и жутко расстроился от всего этого. Вот тут Толстун как раз и объявился, и принёс сразу две хорошие новости: и сам жив, да ещё и камешек второй нашёл.

— Я там ещё «Пламенеющее Око» нашёл, — продолжал сообщать последние новости боцман, — но брать эту штуку в руки не решился.

— Ну, и правильно. А что с эльфом?

— Он в сознание пришёл, пробормотал что-то и опять отключился.

— Положи ему в руку оба «огня Агавы», — Ивашка протянул боцману свой, раскутав носовой платок.

Толстун повторил с Золтом ту же операцию, что недавно с Ивашкой, разжал руку, вложил камешки и для верности стянул носовым платком.

— А пластинки ты не нашёл? — обшарил себя Ивашка.

— У меня она. А вот зелёный камень я не нашёл. И капитан Линь с Колотушкой тоже потерялись.

— Как потерялись? — не понял шкипер.

— Прямо как сквозь землю провались. Я пошёл их искать и сам заблудился. Кричать тут бесполезно, такое эхо сильное, что непонятно откуда и зовут. Страху натерпелся, — рассказал свои приключения Толстун, — может, ты их с помощью магии поищешь. Да и выбираться пора на поверхность. Надоело мне под землёй сидеть, и кушать хочется.

— Сейчас я попробую посмотреть «внутренним зрением», — согласился Ивашка.

Он сел на корточки и закрыв глаза, сосредоточился на приёме энергии. Сверху пирамиды лился мощный поток жёлтого света. Ивашка пригляделся внимательнее и заметил, что среди этого моря жёлтого света есть и синие линии, значит, талисманы были на верху. Ну, хоть одна хорошая новость. Ивашка встал, его немного покачивало от усталости. В голове стоял туман. Опираясь на подоспевшего ему на помощь Толстуна, он добрёл до пирамиды и полез вверх. Один раз мог бы, и сорваться, хорошо боцман был рядом, страховал. На верху был кромешный мрак, и Ивашке опять пришлось прибегать к услугам внутреннего зрения, чтобы «увидеть» талисманы. Вот они оба. Осколок «жезла Земли» светился еле-еле. Его энергия была почти исчерпана. А здесь подпитываться новой энергией жизни ему было негде. Кругом только потки жёлтого света.

Шкипер, не открывая глаз, добрался до зелёного камня и на ощупь нашёл его. С тёплым чувством сжал в кулаке. Камень ответил приятным покалыванием, растекшемся по всему телу приливом сил. Теперь нужно было решать, что же делать с «Пламенеющим Оком». Тащить его вниз, или дожидаться пока эльф придёт в себя, и пусть он сам им занимается. Ивашка решил не связываться с этим шаром. Пусть Золт им занимается. Шкипер ещё раз осмотрел вершину пирамиды, больше ничего не было. Тогда он решил с высоты осмотреть с помощью внутреннего зрения всю пещеру. Сразу же заметил два источника синего света — эльфа с Канатиком, а чуть ближе к ступенькам три жёлтых лучика — оба эльфийских мага с «дракончиком», погибшие под ударами Ураниуса. С этой стороны больше ничего не было. Ивашка подошёл ко второй стороне пирамиды, взглянул туда. Здесь ничего не было. На третьей стороне тоже всё было чисто: ни синих, ни жёлтых лучей. Шкипер уже было, хотел предложить Толстуну спускаться — гномов в пещере вроде не было, ни мертвых, ни живых. Но потом для очистки совести решил проверить и четвёртую сторону. Сначала он ничего не заметил, и только уже почти открыв глаза, обнаружил слабый синий лучик. Примерно заметив направление, Ивашка поспешил спуститься. «Жезл Земли» полностью восстановил его истраченную на битву с Ураниусом энергии, и шкипер чувствовал себя бодрым и отдохнувшим. Через несколько минут гномы подошли к слабой искорке синего цвета. Здесь внизу было светло, и они сразу увидели, что это лежит без чувств Колотушка. Он был еле жив. Почти не дышал. Ивашка сразу вложил ему в руку кусочек «жезла Земли». И они с Толстуном, подхватив его за руки и ноги, потащили к другим покалеченным. Пришлось два раза делать передышку — всё-таки Колотушка был тяжёл, вдвоём еле несли.

Дотащили, положили рядом с Канатиком. Ивашка отдышался, склонился над эльфом, потормошил его. Золт словно ждал этого — сразу открыл глаза.

— Вставай, хватит отдыхать, — помог ему подняться Ивашка.

— Где Ураниус? — эльф тревожно огляделся, словно искал, откуда ждать опасности.

— Эта головёшка опять надёжно упакована. Так что можешь успокоиться. Там, наверху, лежит твоё «Пламенеющее Око». А вот капитана Линя мы потеряли, и найти не можем. Я с помощью внутреннего зрения смотрел, не нашёл ни мёртвого, ни живого.

Эльф разжал завязанную руку, отдал «огни Агавы» Ивашке, и тот сразу отдал их Колотушке и Канатику, по одному. Потом Ивашка помог подняться эльфу на пирамиду, как ему совсем недавно помогал Толстун. Золт любовно поднял свой талисман. Тот, словно почувствовал хозяина, ярко засветился. Так же, помогая, друг другу, спустились вниз к остальным.

— Ну, что, где будем искать капитана Линя, — поинтересовался дождавшийся их Толстун.

— Странно это. Я его не вижу, — пожал плечами Ивашка, — может, он уже не в пещере, не мог он выбраться на поверхность.

— И нас бросил. — Толстун мотнул головой. — Нет. На него не похоже.

— Ладно. Давайте так, нам всё равно надо «дракончика» и твоих магов наверх поднимать. С этого и начнём. А если Линя там нет, то ещё раз поищем здесь.

Это был трудный, тяжёлый и в моральном, и в физическом смысле путь на поверхность. Тащить по узкому проходу обгоревшие, пахнувшие горелым мясом трупы спутников, хоть и не друзей. Особенно тяжело пришлось в конце, когда пришлось продираться через самую узкую часть тоннеля. Ползти пришлось ногами вперед, и подтягивать за собой свой скорбный груз. Ивашке казалось, что этот тоннель не кончится никогда. Десятки раз ему хотелось бросить обгоревший труп «дракончика», нестерпимо вонявший горелым мясом, и выбраться одному на свежий воздух. Но шкипер каждый раз сдерживал себя и, борясь с тошнотой, полз дальше.

И вдруг тоннель кончился, и Ивашка оказался перед входом. Он-то уже и надеяться перестал на это. Отогнав желание встать и заорать во всё горло от счастья, что всё кончилось, Ивашка вытащил останки «дракончика», давая дорогу остальным. А потом он лёг на спину, раскинув руки. Всё!

Да куда там. Отдохнуть не дали. Толстун уже тряс его за плечо.

— Хорош валяться. Канатик и Колотушка там раненые лежат. Линя искать надо. Поползли назад, — и потянул Ивашку за руку.

— Опять туда, — шкипера передёрнуло всего.

— Давай вставай. Я что ли всё это затеял, — упрекнул его боцман.

Ивашку последний довод пронял. На самом деле, ведь это он затащил в эту проклятую пещеру друзей, а теперь, когда им нужна помощь, ему, видите ли, лень туда ползти. И капитан полез назад в эту дыру. Даже на удивление быстро тоннель преодолел. Эльф, правда, немного отстал, а гномы уже приспособились к ползанью на коленях. В общем, всего несколько минут прошло, а они уже был в большом гроте.

— Проверь внутренним зрением, Вандермаст, — попросил его показавшийся в проёме Золт.

Ивашка уже и сам собирался. Быстро настроился на приём энергии, закрыл глаза. К сожалению, ничего нового не видел. Прямо перед ним полыхала жёлтым цветом пирамида, и на её фоне теплились две синие искорки (Колотушка и Канатик). Как ни крутил Ивашка головой, третий синий источник он не нашёл. Но ведь и жёлтого тоже не было. Где же, в конце концов, капитан Линь?

— Не вижу я Линя ни среди живых, ни среди мёртвых, — сообщил он спутникам.

— Ладно, давайте сначала вытащим наружу этих двоих, а потом решим, где искать Линя, — Толстун двинулся к морякам.

Оба спали. «Огни Агавы» делали своё дело. Чтобы во время транспортировки камешки не потерялись Ивашка забрал их себе. Понесли засонь к тоннелю, с Канатиком старались осторожнее, берегли его ногу. Опять с трудом и мучениями преодолели тоннель. Когда оказались на поверхности, над землёй уже ночь спустилась. Опять моросил нудный холодный дождь.

— Что будем делать? — спросил у Золта Ивашка, вкладывая в руки больных «огни Агавы».

Толстун уже рылся в вещах, доставая комбинезоны и кусок парусины, чтобы палатку соорудить.

— Дождёмся утра, выспимся, поедим. К этому времени раненые поправятся, — эльф кивнул на спящих гномов, — а утром подумаем, где искать Линя, — и уже про себя добавил, — если его ещё вообще можно найти.

Так и сделали. Натянули кусок парусины как тент, достали из рюкзаков еду, и не чувствуя вкуса пищи, перекусили. Стащили, наконец, с себя комбинезоны из змеиной кожи и оделись в нормальную, привычную одежду. Сразу же всех сон сморил, даже не смотря на промозглую сырость и холод ночной. У Ивашки сон был неспокойный, он продолжал сражаться с Ураниусом. И никак не мог его одолеть. А бог Злобы всё теснил его к краю пирамиды. Ивашка чувствовал, что отступать нельзя, но тут Ураниус опять замахнулся и ударил своей огненной десницей. Шкипер не удержался и слетел с вершины пирамиды, загрохотал вниз по крутой лестнице.

И проснулся …

Толстун тряс его за плечо:

— Ты что орёшь на весь Западный материк?

— Фу! Сон противный снился. Кошмар. Опять я с Ураниусом сражался, и он меня вниз с пирамиды сбросил. Жутко.

— Да, кому рассказать, что мы бога одолели, так не поверят. Подумают, что или врём или ещё хуже — сумасшедшие.

— Хорошо. Давайте вставать. Пора завтракать и искать капитана Линя.

Толстун покопался в карманах и отдал Ивашке серебряную пластинку. Шкипер мельком взглянул на неё и побыстрее запихал в самый дальний карман. Даже смотреть на неё не хотелось, столько она нервов отняла, и друзья пострадали, и Линь исчез. А «дракончик» вообще погиб. И хоть Ивашка его другом не считал и даже недолюбливал, не мог простить ему в душе убийства Дубка. Всё равно это был гном и участник экспедиции, которую организовал он Ивашка, а значит, ответственен за смерть «дракончика».

Разбудили Колотушку и Канатика. У последнего ещё побаливала нога, но по всему видно — кости срослись. Ивашка отдал ему второй красный камешек и осколок «жезла Земли». Колотушка был здоров и сообщил озабоченным друзьям, что лучше себя не чувствовал давно. Костёр развести было не из чего, один голый камень вокруг. Поэтому поели холодными принесенные с собой припасы и запили холодной же водой (набрали в луже скопившейся после ночного дождя). Ивашка первым проглотил свой бутерброд и отошёл в сторону — пообщаться с Астадамусом.

— Эй! — позвал он мага древности. — Ты здесь?

— Здесь, — коротко ответил квартирант.

— Что нам делать с капитаном Линем. Он исчез, и я нигде не могу его найти, ни мёртвого, ни живого, — поделился Ивашка своей тревогой.

— Я знаю, что он исчез, — перебил гнома Астадамус, — и даже догадываюсь, куда он мог деться.

— И куда? — не утерпел Ивашка.

— Хм, учти, это только моя догадка. Может, он сбежал и сейчас уже на корабле. Но, … но, скорее всего, … в общем, скорее всего Ураниус забрал его туда с собой … туда, где он сейчас.

— И где же он сейчас? Он, что не в том чёрном камне, куда мы его упрятали?

— Там, конечно, но это в нашем мире, миров же много, и он, скорее всего, имеет такой, где он всемогущ. Так что, в этом чёрном камне только часть его. И мы закрыли ему доступ в наш мир. Ну, а другие миры нам недоступны, ведь мы не боги. Вот я и думаю, что Ураниус забрал вашего капитана в свой мир. Что ж, он знал, на что шёл. Мы все рисковали не меньше его. Одним повезло больше, другим меньше. Искать его можно, конечно … — Астадамус замолк, размышляя, наверное. — В общем, решай сам. То, что я знаю, и что я думаю, я тебе сказал.

Ивашка вернулся к заканчивающим сборы гномам и Золту. Завтрак закончили.

— Давайте ещё раз поищем капитана Линя в пещере, — Ивашка стал рассказывать друзьям о том, что ему сейчас наговорил Астадамус. Ну, потеряют они ещё один день, зато спокойно спать по ночам будут.

Глава 22

Быстро закончив сборы, опять полезли в опостылевший тоннель. Ивашка уговорил Толстуна и эльфа всё-таки надеть комбинезоны из кожи змеи. Береженного боги берегут. Решили на этот раз идти от входа в грот не к пирамиде, а пробираясь вдоль стены. И через полчаса оказались на этом же месте. Только с другой стороны входа. Грот оказался не таким и большим, тем более что несколько раз останавливались, и Ивашка осматривал пещеру внутренним зрением. Никаких следов капитана Линя не нашли. Других входов в этот подземный зал тоже не обнаружили. Может, где-нибудь очень высоко, а внизу точно не было. Потом ещё раз поднимались на пирамиду и оттуда осматривали грот. Только с тем же результатом. Капитан Линь исчез. И если верить Астадамусу, то исчез надолго, если не навсегда.

Выбрались уставшие и злые. Лагерь был уже свёрнут, так что перекусили на ходу и, вздохнув, двинулись в обратный путь. Двойственное чувство владело Ивашкой. Удовлетворённость, что вот, добыли ещё одну пластинку, и осталось всего-то две штуки. Гордость, что вот, даже с богом справились. И горечь потери. Жалко было капитана Линя. Ивашка успел к нему привыкнуть. Хорошо ведь когда есть рядом гном, на которого можно опереться, кому можно доверить корабль.

И опять был переход через овраг с речкой на дне. Ночёвка в лесу. Наконец согрелись у костра, поели горячей пищи. Потом был отдых, настоящий отдых пока ехали в каретах до порта. Ивашка всю дорогу проспал, так его этот поход вымотал. Можно сказать, просыпался-то только для того, чтобы поесть, да до кустов сбегать. По приезду в порт эльф сразу исчез, его вызвали на конклав магов, и там долго, и упорно выспрашивали все перипетии этого беспримерного путешествия, закончившегося битвой с Ураниусом. И не просто битвой, а настоящей победой, победой над богом.

Ивашка идти на конклав отказался, чтобы не обидеть эльфов сказался больным после всех последних приключений. На корабле, смыв с себя пыль подземелий, переодевшись в чистый комбинезон, с чашкой кофе в руках, сидел в своей каюте и рассказывал Натали и детям о сражении в пещере со злобным огненным богом Ураниусом. Натали охала, а Дюшка сжимал кулачки и слушал раскрыв рот.

После обеда Ивашка дал команду готовиться к отплытию. Ждали только обещанную корону. Вскоре и её доставили. Гномы на корабле, когда увидели, прямо дара речи лишились. Такая это была красота. Камни были искусно огранены и так подобраны, что при малейшем лучике света, попавшем на корону, она вся начинала переливаться и сверкать тысячами огней всех цветов. Ивашке, глядя на неё, и самому захотелось стать королём и носить на голове эту красоту.

Теперь все дела на Западном континенте были закончены, и корабль ждал только эльфа. Под вечер пришла шлюпка, и Золт поднялся на корабль. С ним в плавание уходило ещё пять эльфов. Так сказать — свита посла. Ивашка, уже научившийся разбираться в выражении лиц эльфов, без труда прочёл по лицам новых спутников, что едут не все по доброй воле. Только одна девушка выглядела так, что сразу ясно было, с Золтом она согласна плыть не только к гномам, а даже к гоблинам. Остальные же двое мужчин и две женщины, скорее всего супружеские пары, выполняли приказ. И приказ этот был им не в радость. Ивашка прикинул на себя, а согласился бы он поехать на несколько лет в неведомую страну, про которую рассказывают столько ужасов, и которую всегда считали враждебным государством. Да, тут нужно быть бесстрашным, чтобы даже приказа-то послушаться. А о доброй воле и говорить не приходится. Золта Ивашка хоть понимал, тот был фанатиком магии и ради этой своей магии ехать на чужбину. Тем более что до заветных тринадцати пластинок осталось не так и много. Две пластинки!

Эти мысли привели Ивашку к тому, что пора полюбопытствовать у Астадамуса о том, что он думает по поводу того, где искать две оставшиеся пластинки. Капитан заперся в каюте, чтобы не мешали, и позвал квартиранта.

— Астадамус! Ты ещё здесь?

— Куда ж мне деться, — сразу откликнулся древний маг, я знаю, что тебе нужно. Узнать, где оставшиеся пластинки. И я тебе скажу. Не знаю! Зато я знаю, что они сами тебя найдут. Пластинки имеют свойство притягивать несчастья и другие пластины. А с одиннадцатью добыть море несчастий и две пластинки — это раз плюнуть. Долго ждать не придётся.

Успокоенный этой новостью, Ивашка собрал друзей на совет.

— Утром выходим в море, — шкипер оглядел собравшихся. Не хватало только капитана Линя. — Идём выручать наших пленных и жёлтых баньши. Особо никакого плана у меня нет. Будем действовать по обстановке. Любое встреченное гоблинское судно подожжём и потопим. А в ближайшем порту предъявим ультиматум их королю. Или они отдадут нам пленников, либо мы перетопим весь их флот. И порты разрушим.

— А они не выкинут тот же фокус, что и в прошлый раз? — напомнил Толстун, — прикроются гномами или теми же жёлтыми баньшами. Что мы тогда будем делать?

— Ну, что будем делать? — Ивашка пожал плечами. — Не знаю я. Говорю ведь, нет у меня плана. Да и ни у кого такого плана быть не может. Вы только подумайте, одним кораблём будем воевать со всем гоблинским флотом. А потом и со всем их государством. Какой тут может быть план? — шкипер ещё раз развёл руками.

На этом всё совещание и закончилось. Утром поднялись чуть свет, проверили, как поднимаются паруса. Всё было в норме. А когда Ивашка взглянул на берег, то был приятно удивлён. Провожать их высыпали на пирс, наверное, все эльфы города. Весть о том, что гномам удалось справиться с богом Ураниусом, и что теперь они плывут в одиночку сражаться со всем гоблинским королевством, быстро облетела весь город, и каждый хотел посмотреть на «этих» гномов, но каждый думал, что, вряд ли ещё увидит этих смельчаков. Так что отплытие корабля было вполне торжественным. Но гномам на этот раз было не до торжеств, предстояло при почти попутном ветре пройти узкий проход в скалах. Вздохнули свободно только когда вышли в открытый океан. Тут было, где развернуться. Ветер был северо-западный и прижимал корабль к берегу, к рифам, поэтому отошли подальше в море галсами. Вся команда только и делала, что с парусами билась. То ставь, то спускай, то разворачивай, то сворачивай. А ветер ни в какую не хотел меняться. Так и дул на встречу. Топтались почти на одном месте. Вечером Ивашка прокладывал на карте пройденный путь, и оказывалось, что продвинулись на север всего ничего. При попутном ветре за час столько проплыть можно. Поэтому через неделю от гоблинского порта, куда держали путь, были так же далеки, как и при выходе из бухты.

Милостей от природы ждать не приходилось. Корабль продолжал упорно карабкаться вверх по карте. Наконец это Ивашке так надоело, что он проложил другой курс, с тем, чтобы отойти от берега подальше в море, а затем вернуться уже прямо к порту гоблинов. Благо имелись отличные гоблинские карты с точным указанием портов-городов. Шкипер выбрал самый большой из этих городов, но не это послужило толчком для выбора именно этого города. Гораздо важнее было то, что порт и город за ним находились не в глубокой хорошо защищенной бухте, как, например, у эльфов, а практически на ровном побережье. То есть можно было не опасаться удара в спину с суши. Подходи и громи.

Пять дней шли на северо-восток. Погода всё время стояла отвратная, то дождь мелкий посыплет, то туман такой на море упадёт, что в двух шагах ничего не видно. И ночью не лучше, тоже или дождь или пасмурно. Так что Ивашке сориентироваться было практически не на чём. Хоть наугад точки на карте рисуй. Солнце показалось сквозь разрывы облаков только на четвёртый день. Ивашка заранее приготовил инструменты. И как только ближе к полудню сумел поймать солнечный лучик, сразу этой возможностью воспользовался. Дальше можно было не спешить, он высчитал координаты свои и отметил на карте. Проложил новый курс. Получилось почти точно на северо-запад. Ивашка сходил на мостик и дал Сержу Рваное Ухо команду ложиться на новый курс. Теперь уже каждая пройденная миля приближала корабль к гоблинскому берегу.

Ветер продолжал дуть с севера. Приходилось идти очень круто к ветру, а это команде создавало дополнительные трудности. Двигались еле — еле по пять узлов в час. Ивашка эти дни потратил не зря, так сказать, достучался до Астадамуса и уговорил его заняться обучением. После битвы с Ураниусом силы шкипера заметно возросли, упрочилась связь с осколком «жезла Земли». Теперь для того, чтобы начать брать энергию зелёного камня, ему уже не надо было долго настраиваться для этого. Нужно было просто захотеть взять эту энергию и всё, она уже перетекала с талисмана в руки шкипера. Астадамус заставил гнома записать на слух несколько десятков заклинаний и потом беспощадно гонял его, пока Ивашка не смог с лёгкостью без запинки прочитать их все подряд.

Дни летели один за другим, и за учёбой Ивашка не заметил, как они добрались до Западного материка снова.

— Земля! — прозвучало так неожиданно, что шкипер, изучающий очередное очень сложное заклинание, напрочь перепутал все слова и вместо того, чтобы увидеть в хрустальном шаре родной город, расколол этот шар на тысячи осколков.

— Елки палки, — принялся ругать себя гном, — ничего ведь не готово.

И перепрыгивая через несколько ступенек, побежал на палубу. Только там успокоился. Вражеских кораблей поблизости не было. А гоблинский берег только слегка вырисовывался на горизонте. Так еле видная серая дымка. Небо по-прежнему было пасмурным. А Ивашка за этими проклятыми заклятиями за временем не следил. Так, что даже не смог сразу вспомнить, что сейчас утро или вечер. Вахтенный, когда капитан обратился к нему с таким вопросом, улыбнулся сочувствующе и заверил Ивашку, что уже вечер, пятый час. Скоро темнеть начнёт.

Шкипер ещё раз глянул на еле различимый берег вдали. При такой скорости до него было часов десять, то есть можно добраться к нему в пять часов утра. Ещё толком и не рассветёт. А вдруг в порту несколько Гоблинских кораблей. Лучше уж ввязываться в драку, когда врага видишь, а не в потёмках. Решив так, Ивашка приказал снизить парусность и Херне, и так еле тащившийся, пополз как черепаха. Усилив ночную вахту ещё несколькими наблюдателями, Ивашка спустился в каюту и вызвал к себе всех офицеров и эльфов. Но каюта оказалась тесновата, и пришлось совещание перенести на палубу.

— Так сказать, вот и добрались, — начал Ивашка, когда гномы и эльфы окружили его плотным кольцом, — завтра к обеду, надеюсь, будет ясно, вышли ли мы к тому месту, к которому хотели. Ну, да если и не вышли, то промахнулись максимум на несколько миль. Так что боя завтра не миновать. Всех прошу подготовиться. Мой первоначальный план такой. Нужно подойти к порту и потопить все имеющиеся там корабли, включая даже самые маленькие вахты, — Ивашка задумался, почесал переносицу, — а вот потом, — он опять умолк, — а потом нужно будет захватить заложников, сколько сможем с этих судов и отправить в город парламентёра, чтобы он передал наши требования. Может кто-то хочет, что-нибудь добавить, — шкипер осмотрел собравшихся.

— А как мы будем их захватывать, этих заложников? — Это ведь гоблины? Он один, если попадёт на корабль, то тут всё может переломать. А если их много будет? — неуверенно покачал головой Серж Рваное Ухо.

— Я думал над этим вопросом, — успокоил его эльф Золт Вейрин. — Как только гоблина поднимаем на корабль, я тут же произношу усыпляющее заклинание, и эта обезьяна отдыхает около суток.

— А мы их ещё и свяжем на всякий случай, — заверил помощника капитана Толстун.

— Да, хочу сразу предупредить, — напомнил Ивашка, — чтобы лишние на палубе не болтались, как только подойдём к порту, вся команда кроме эльфов и меня с Толстуном должна уйти в трюм и не высовываться. Если надо будет, мы вас позовём.

Как это ни странно звучит, а в эту ночь Ивашка ни грамм не волновался. То ли победа над Ураниусом давала о себе знать, то ли надоело ему волноваться. Чуть не каждый день сулил очередное испытание. И если перед каждым следующим ответственным днём не спать, а мереть каюту из угла в угол. И думать, а что бы ещё сделать, или, а как же завтра будет, то спать когда. А вот как будет — так и будет. И пусть гоблины волнуются перед встречей с ним Ивашкой, с Астадамусом, его квартирантом, с Золтом Вейрином, способным одной молнией превратить их самый большой фрегат в груду горящих обломков. Поэтому Ивашка сладко спал этой ночью, обняв одной рукой Натали, а другую, засунув под подушку и крепко сжимая ею «огни Агавы», заряжался ей. Мерно покачивалось на волнах судно, убаюкивая гномов и эльфов. Команда настолько верила в своего капитана, что тоже сильно не волновалась. Уж с Ивашкой — то они выпутаются из любой передряги.

Проснулся Ивашка сразу, только пробили склянки шесть утра, он был уже на ногах. Умылся холодной водой, вышел на палубу, выслушал рапорт вахтенного офицера. Всё было спокойно и вражеских кораблей поблизости не было. Рассвет только занимался. Весь мир был окутан чёрными и тёмно-серыми тенями, а на небе замешкалась одна чуть видная звёздочка. Значит, ветер разогнал, наконец, тучи. Сегодня будет ясный солнечный день, то, что нужно для хорошей драки. Ивашка обошёл корабль, даже не для того, чтобы проверить, готов ли он для битвы, а так, на всякий случай, да и полюбоваться своим кораблём лишний раз — душу смягчить. Свистел в снастях разошедшийся ветер. Гулко ударяла в правую скулу корабля сильная волна. И пахло берегом. Чем-то неуловимым, но всё-таки берегом. Ивашка постоял на носу, наслаждаясь этим запахом и свежим воздухом. Пора было готовиться к встрече с гоблинами. За бережённого и боги заступаются. Шкипер спустился в каюту, надел чёрный комбинезон, прицепил к поясу клинок железного тролля и кинжал из когтя дрона, положил в нагрудный карманчик (ну, какой же гном без карманчиков) «огни Агавы», а в другой карманчик осколок «жезла Земли». И, наконец, взял в руку жезл, вырезанный эльфом из клыков дрона. Все, какие есть, волшебные талисманы на себя нацепил. Натали с детьми спала — он их и будить не стал. Есть ещё время. Пусть выспятся. Постоял, полюбовался их безмятежными лицами и тихонько, на цыпочках, вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.

В коридоре столкнулся с Толстуном, тоже облачённым в чёрные одежды, и с кинжалом из когтя дрона на поясе. Шкипер сразу заметил, что его друг, в отличие от него, провёл бессонную ночь, круги под глазами, и глаза сами покраснели.

— Не спал?

— Да, гадость всякая в голову лезла, — отмахнулся Толстун, — завтра отосплюсь. Кончится эта передряга, и завалюсь на сутки.

— А я дрых без задних ног. Надоело всех бояться. Пусть нас боятся и не спят ночами. Ведь им предстоит встреча с гномами! — подбодрил друга шкипер, хлопнул по плечу.

Вдвоём вышли на палубу. Уже совсем рассвело, даже краешек солнца из моря высунулся. В розовые тона окрасилось всё вокруг. Носились над головой чайки и альбатросы — предвестники берега. Сам берег тоже был отлично виден. Несколько миль осталось. Правда ещё не ясно было, удачно ли они вышли, не промахнулись ли. Только Ивашка с Толстуном показались на палубе, как к ним подошла ещё одна чёрная фигура. Эльф тоже надел змеиный костюм.

— Готовы? — коротко приветствовал он друзей.

— Пусть они готовятся, — гнул своё Ивашка, — им с лучшими магами Земли встречаться.

— В целом правильно. Но я всё равно переживал, — сознался Золт, — даже больше чем перед встречей с Ураниусом. Там всё было неопределённо. Не ясно, чего ждать. А тут известно — потоки крови, огонь, смерть, крики.

— Ну, что-то ты расклеился, — покачал головой шкипер, — с таким настроением на битву не ходят. Ты вспомни лучше, кто эти гоблины. Сколько горя они причинили. Вон хотя бы Дюшкины бабушка с дедушкой. Да мало ли? Все их злодейства перечислять года не хватит.

— Парус точно на север! — раздалось с мачты, прерывая гневную речь Ивашки.

— Вот и началось! — засучил рукава Толстун.

— Курс на корабль, — сразу скомандовал Ивашка.

Теперь он и сам уже видел судно. Никаких сомнений, в том, что это гоблинский корабль, не было. Паруса ярко зеленели в лучах восходящего солнца. Корабль шёл к берегу. Но видно и гоблины заметили гномов, так как Фрегат стал разворачиваться и через десяток минут уже шёл новым курсом на сближение с «Херне». Причём гоблины старались подойти так, чтобы отрезать гномам путь к отступлению. Прижимали его к берегу. Ивашка и не собирался ни куда отступать. Корабли быстро сближались. Гоблинам это делать было гораздо проще, ветер для них был почти попутный. «Херне» же карабкался почти против ветра.

Когда до гоблинского фрегата оставалось около полумили, Ивашка приказал спустить паруса и лечь в дрейф, а затем отправил всю команду в трюм. На палубе остались лишь сам шкипер и Толстун с эльфом, все одетые в чёрные комбинезоны. Остальные эльфийские маги попытались возражать, но Золт их успокоил и пообещал, что в следующем бое они непременно примут участие. Недовольно бурча, те покинули палубу. И как раз вовремя. Гоблины тоже спустили почти все паруса, и корабли сейчас медленно сближались. Оставалось всего несколько десятков метров. Ивашке уже отлично видны были матросы противника, облепившие ближний правый борт. Они были вооружены мечами и абордажными крючьями. Уже слышны были их гортанные крики, свист, улюлюканье. Ребятки готовились к лёгкой победе. Должно быть слух о «Херне» ещё не дошёл до этих мест, а то бы они вели себя поскромнее.

Эльф выждал, пока до фрегата осталось метров десять, и ударил прямо по палубе, по скопившимся там гоблинам, мощнейшей молнией. Ивашка, не ожидавший такой сильной вспышки, даже ослеп на мгновение. А когда открыл глаза и проморгался, то первым делом запустил вдогонку к эльфийской и свою молнию. Получилось, что угодил он в одну из мачт, и та рухнула, увлекая за собой оснастку и выломав изрядный кусок борта, а затем упала в море. Канаты не дали ей полностью отделиться от корабля, и из-за этого фрегат наклонился влево, открыв Ивашке и Золту брюхо ниже ватерлинии. Туда они и послали следующие молнии. Когда их глаза снова смогли видеть, перед ними открылась очень живописная картина.

В трюме вражеского корабля зияли две здоровенные дыры, и вода пенными бурлящими потоками вливалась туда как в воронки. А из этих отверстий выплывали в море какие-то доски, тюки и даже гоблины. Фрегат теперь уже стал крениться на этот борт, и тут матросы посыпались с палубы в воду как шишки с дерева во время сильного ветра. Картинка — залюбуешься.

Ивашка подбежал к эльфу и прокричал ему на ухо, перекрикивая вой гоблинов и шум воды и ветра.

— Давай расширим эти пробоины, рядом ударим.

Эльф понял его, кивнул и тут же послал молнию движением руки в пространство между двумя дырами в обшивке. Туда же почти угодила и молния, которую швырнул Ивашка. От этого двойного удара фрегат вздрогнул всем корпусом и вдруг стал разваливаться на глазах на две половинки. Уже через пару минут в десятке метров от «Херне» тонули две искореженные половинки бывшего морского красавца. Тонули так быстро, что образовались грандиозные воронки, увлекающие на дно морское десятки бьющихся на поверхности моря матросов противника. А ещё через несколько минут только небольшие обломки и десяток прилепившихся к ним гоблинов напоминали, что здесь недавно был корабль, большой корабль.

— Бросим гоблинам канаты или позже других наловим? — подошёл к шкиперу довольный Толстун.

— Лучше всего доставить их на берег и отпустить, пусть расскажут о том, что видели, панику посеют. Но, как говорится, мечтать не вредно, а как это осуществить? — Ивашка обернулся за поддержкой к Золту.

— Давай поднимем на борт и сразу сонное заклятье наложим. Сутки они проспят как миленькие. Ну, а если за это время ничего не решиться, можно или снова усыпить, или за борт посбрасывать. Мне лично их не жалко. Пусть сонные потонут, — решил маг.

— Так и сделаем, кидаем канат. Золт, приготовься читать заклинание, а ты, Толстун, готовь верёвки, ещё и свяжем их на всякий случай.

Глава 23

Оказалось всё не так просто. Как только с корабля сбросили гоблинам верёвочную лестницу, те сразу же полезли на палубу. У Ивашки ещё мелькнуло подозрение, и он обернулся к эльфу:

— А сколько тебе потребуется времени, чтобы произнести заклинание?

— Пара минут, — эльф уже готовился, в руке его матово поблёскивал жезл из кости дрона.

В это время первый гоблин перелез через фальшборт. Увидев перед собой одетые в чёрные комбинезоны маленькие фигурки гномов и совсем уже тощую фигурку эльфа, моряк взревел и, выхватив из-за пояса огромный тесак, бросился на стоящего к нему ближе всех Тостуна. Никто не ожидал от гоблина такой прыти. Клинок уже со свистом рассекал воздух. Любой другой гном на месте Толстуна тут же и упал бы разрубленный пополам. Толстун же, вооружённый воинским умением, доставшимся от дракона, успел в последнюю секунду среагировать и попытался перехватить руку пирата. Но слишком большой была разница в весе. От столкновения гном отлетел как мячик почти к середине палубы. Гоблин бросился за ним, Ивашка уже произносил заклинание, чтобы врезать по нападающему молнией, но в это время второй гоблин перелез через борт и ринулся на эльфа. А Золт продолжал нараспев читать заклинание, чтобы усыпит гоблинов. Пришлось оставить Толстуна один на один со своим пиратом и послать молнию в того, что размахивал мечом (сохранил ведь, хотя чуть сам не утонул) перед магом. Ивашка видно столько энергии вложил в этот заряд, что гоблина просто испепелило на месте. Только какие-то черные хлопья посыпались на палубу. С этим было покончено, и Ивашка обернулся, чтобы помочь Толстуну. Слишком поздно. Его друг лежал в луже крови, а гоблин заносил огромный тесак для второго удара. В спешке Ивашка не успел собрать много энергии, и молния получилась слабенькая. Гоблин только подпрыгнул, ужаленный ею. Ну, к счастью, нож выронил. А тут и Золтовское заклинание сработало. Противник Толстуна, а с ним и ещё два гоблина, успевшие перелезть на палубу, свалились, мгновенно заснув. Заклинание так же сработало на ещё не меньше, чем на пятерых-шестерых гоблинах. Однако этим повезло меньше, они были или на лестнице, или ещё в воде. Те, что были на лестнице, сорвались вниз. И все так сонные и утонули. Только Ивашка всего этого не видел, он склонился над раненым другом, в первый момент он не мог понять, откуда течёт кровь. В крови было всё. Неужели нож гоблина пробил чёрный комбинезон. Такого быть не может. Ивашка осмотрел голову друга, вроде никаких повреждений не было. И тут он увидел… Рядом с Толстуном лежала его отрубленная рука, вернее только кисть. Из кисти торчал обломок кости и перерезанные жилы. Ивашка силой заставил себя оторваться от этого зрелища и перевести взгляд на руки Толстуна. Из правой руки продолжала толчками выливаться кровь. Ивашка вскочил и принялсяноситься по палубе, в поисках чего-нибудь, чем можно было перетянуть руку, чтобы остановить кровь. Так бы и не нашёл, если бы не споткнулся о верёвки, собранные специально, чтобы связывать спящих гоблинов. Лихорадочно поскальзываясь в крови друга, стал на колени и принялся верёвкой перетягивать рану. Кровь всё равно продолжала бежать. Ивашка от бессилия даже хотел руками рану зажать, но от прикосновения к обнажённому мясу Толстуна, тот, даже находясь без сознания, сморщился, и шкипер сразу убрал руку от раны.

Пока Ивашка метался по палубе вокруг друга, эльф позвал гномов, и десяток матросов выбежали на палубу. Над Толстуном сразу склонилось несколько гномов, но все только мешали друг другу. Тогда дело взял в свои руки Серж Рваное Ухо. Он заорал на всех и оттолкнул от боцмана, а потом отобрал у Ивашки жезл, сунул под стягивающую верёвку и стал вращать его, тем самым всё сильнее натягивая, канатик. Вскоре кровь остановилась.

— Тащите ром. Да, самый крепкий, — распорядился Серж, — нужно рану промыть.

Колотушка появился с бутылкой рома через считанные мгновения. И Серж стал промывать рану, поливая её ромом прямо из горлышка. Струя красного вина смешалась на палубе с парящейся кровью.

Ивашка, сначала выбитый из колеи ранением друга, наконец, оправился и тоже стал помогать Сержу. Он отодвинул зевак и приказал каждому заняться своими делами, а потом достал из кармашка оба красных камня и вложил их в левую ладонь гнома. Потом ещё осколок «жезла Земли» положил ему в карман. Закончив с этим, Ивашка подошёл к Золту и, указывая на отрубленную кисть, спросил:

— Ваши маги не смогут её назад приделать?

Эльф ни слова, ни говоря, отрицательно покачал головой. Он тоже чувствовал себя виноватым. Ведь мог и чуть раньше начать читать заклинание. Ну, да что уж теперь. Никто от разбитых в пух и прах гоблинов не ожидал такой стремительной атаки. Думали, те сдадутся. Да, видно не тех они гоблинов знали.

Толстуна отнесли к нему в каюту. Кровь вперемежку с ромом с палубы смыли, а оставшихся в живых и погружённых в волшебный сон гоблинов крепко-накрепко связали по рукам и ногам. Обжегшийся на молоке и на воду дует. Ивашка же метался по палубе, не находил себе места. Всё винил себя в том, что Толстун теперь окажется калекой, да ещё без правой руки (хоть бы левую, что ли). И злился на гоблинов. Даже приказал убрать с глаз подальше пленных, а то, как проходил мимо, так и подмывало выхватить клинок и поотрубать им руки и ноги. С трудом сдерживался — даже рука зачесалась. А когда убрали пленных в трюм, легче не стало. Тут же захотелось быстрее плыть в гоблинский порт и устроить там гигантскую бойню, чтобы надолго их отучить плавать по морям и пиратствовать. Только через час немного успокоился, созвал офицеров посоветоваться, что делать. С палубы не уходили. Вот-вот могли появиться другие гоблинские корабли.

— Что делать дальше будем? — спросил Ивашка, опустив голову.

— Отступать нельзя, а то получится, что Толстун зря руки лишился, — сразу вскочил Серж Рваное Ухо.

Ивашка замахал на него руками.

— Да, никто и не собирается отступать. Вопрос в другом, брать ещё гоблинов в заложники или этими обойдёмся?

— На трёх матросов много не выменяешь, если всё же гоблины согласятся меняться, — разумно заметил Золт.

— Тогда нужно заранее продумать, как этих уродов в плен брать, а то вон что, получается, — развёл руками Ивашка.

— Даже и не знаю. Я могу раньше начать читать заклинание, но тогда ещё больше их потонет, а нам опять один или два достанутся, — напомнил ему эльф.

— А может их сетью выловить сначала, а на палубу не поднимать, а уже когда уснут, тогда и поднимать можно, — предложил Колотушка.

— Что ж, это удачная мысль, — ухватился за неё Ивашка, а сможем мы их вытащить на палубу. Эти гады все раза в четыре больше любого гнома.

— Ну, все вместе набросимся, да ещё якорную лебёдку подцепим, может, и вытащим, — прикинул Серж.

— На этом и остановимся. Давайте, поворачиваем на юго-запад. Порт должен быть там, — распустил совет Ивашка.

Сам сразу прошёл на мостик и стоял до боли в глазах, вглядываясь в горизонт. Узкая полоска берега потихоньку вырастала, поднималась, из серой становилась отчётливо-зелёной. Прошло ещё пару часов. Ивашка с мостика не уходил. В полдень на небе поймал Солнце, и отметил на карте координаты и чуть-чуть подправил курс. Немного отклонились к югу. В это время и следующий гоблинский корабль заметили. Он шёл параллельным с «Херне» курсом.

Как только шкипер заметил эти зелёные паруса, вспыхнувшая, а потом чуть-чуть было поутихшая злоба к гоблинам, снова затопила всё его сознание.

— Ставьте паруса. Нужно догнать этот корабль, — скомандовал Ивашка, а затем впился пальцами в перила.

Матросы бросились поднимать паруса и «Херне», послушный воле ветра, рванулся, погоню за бригом. Потом, когда подошли поближе, стало видно, что это небольшой бриг. «Херне» лёгкий как пушинка и с гораздо большей парусностью догнал его в считанные минуты. Гоблины, наверное, даже не поняли, что их догоняет не своё, а гномское судно. Да, и кто мог ожидать здесь гномов, к тому же на таком судне. Эльф с Ивашкой уже стояли на носу своего брига, и как только расстояние позволило, ударили одновременно молниями гоблинам в корму. Ивашка в свою молнию вложил столько энергии, сколько мог собрать. Так что повторного удара просто не потребовалось. От такого заряда молний гоблинский бриг просто развалился на две половинки. Он превратился в груду обломков, перепутанных парусов и канатов. «Херне» же при хорошем ветре так разогнался, что буквально проутюжил все эти обломки и обрывки.

Серж посмотрел на капитана, ждал команды опустить паруса и сбросить сеть для ловли выживших гоблинов. Но Ивашка, смотревший вниз с борта, только рукой махнул.

— Некого там вытаскивать, — и обращаясь к вперёдсмотрящему, крикнул. — Что там по курсу?

— Два корабля, паруса спущены, стоят на якоре в миле от берега, — раздался голос с мачты.

— Курс на них. Сейчас мы из себя Ураниуса изобразим, не к ночи он будь, помянут, — Ивашка обратился к эльфу, — пройдём между этими двумя кораблями. Ты бьёшь по левому, я по правому. Только на этот раз не так сильно. Поднимем немного этих акул.

Корабли приближались быстро, не прошло и получаса как «Херне» уже подошёл к ним вплотную. Серж направил бриг в пространство между стоящими на якоре фрегатами. Ивашка не стал ждать, пока подойдут слишком близко, и запустил в свой корабль молнию ещё с расстояния метров в сто. Но зелёного камня и «огней Агавы» теперь с ним не было, а злости успело поубавиться, и молния получилась не сильная. Зато последовали интересные последствия. От неё вспыхнула мачта судна. «Херне» подошёл ближе, и было хорошо видно, как забегали по палубе зелёные фигурки, полетели в воду вёдра на верёвках. Надо отдать им должное, команда была хорошо вышколена, в панику не ударилась, каждому нашлось место и дело. Но тут Ивашка послал в гущу тушащих пожар гоблинов ещё одну молнию, а буквально через минуту вторую, в основание целой мачты.

Вот тут гоблины засуетились по-настоящему. Нужно было делать четыре дела одновременно, налаживать оборону, тушить первый пожар и вспыхнувшую вторую мачту. А тут ещё крики раненых, устлавших всю палубу. Ивашка в это время собрал ещё немного энергии и ударил в корпус, прямо в ватерлинию. Обшивка не выдержала и в образовавшуюся дыру хлынула вода. При этом дыра была так велика, что корабль стал тонуть прямо на глазах. Увидев, что дело сделано Ивашка перебежал на противоположный борт, посмотреть, не нужно ли помочь эльфу. Но там тоже дело подходило к концу. Правый фрегат так же надёжно шёл ко дну, черпая воду двумя обгоревшими отверстиями. Гоблины пытались спустить на воду шлюпку, но едва она коснулась воды, как Золт развалил её молнией пополам, а успевшие спрыгнуть в неё матросы превратились в факелы, правда, тут же погасшие, так, как скрылись под водой. Меж тем «Херне» уже оставил корабли гоблинов далеко за кормой.

— Спустить паруса, отдать якорь, — скомандовал разгорячённый боем Ивашка.

И вовремя остановились, ещё бы чуть-чуть и на мель сели. Вот оказывается, как был защищён гоблинский порт от нападения. Очевидно, к порту вёл узкий проход, а вокруг сплошные мели. Ивашка понял это когда, увидел, сколько якорной цепи всего стравили. Ну, да ладно, об этом будет ещё время поразмышлять, сейчас важнее гоблины. Капитан перешёл на корму.

Корабли противника издавали последние бульки. Вокруг них барахталось в воде с сотню пиратов. Сразу было ясно, что план с сетью не удастся. Фигурки пловцов были разбросаны на несколько кабельтовых вокруг. Такой огромной сети просто нет. А если бы и была, то поднять сотню гоблинов на палубу гномам было не по силам. Тем не менее, сеть бросили, «Херне» развернули на якорной цепи, и отошли прямо к обломкам фрегатов. Захватили сетью и гоблинов, и куски досок. Когда через пол мили бриг снова бросил якорь, в сети болталось около десятка гоблинов.

— Давайте подымать, скомандовал Ивашка, а то потонут. Только гоблинских утопленников нам и не хватает на палубе.

Гномы, все кто был на палубе, взялись за сеть. Рыбалка была удачной, если бы не якорная лебёдка, то и не справились бы. Когда последний гоблин был вытащен из воды, подъём остановили и матросы закачались в неводе, подвешенные над водой. Оттуда нёсся вой и рык, что-то кричали на гоблинском языке, далеко и так не благозвучном. Шуму был порядочно.

— Золт читай заклинание, а то они там все покалечатся, возись потом с ними, — позвал шкипер эльфа.

Тот попросил убрать лишних с палубы, и когда гномы недовольные ушли, стал читать заклинание.

Ивашка внимательно вслушивался и повторял про себя, стараясь запомнить. В будущем это заклинание могло пригодиться. Заклинание было не длинным и уже через пару минут «рыбёшка» мирно спала. Даже похрапывая в неудобных позах. Продолжили подъём, а затем с огромным трудом заволокли их и спустили на палубу. Гномы быстренько освободили попавших в сеть гоблинов и запутавшихся в ячейках и принялись надёжно их связывать. Ивашка сосчитал, было четырнадцать матросов и один офицер (легко было узнать по бархатной одежде). Да ещё три матроса поймали до этого, наверное, пора и останавливаться. Не дай боги, сумеют освободиться. Да они весь корабль в щепки превратят. Ивашка поделился этой мыслью с Золтом. Тот согласно кивнул, да, для начала хватит.

Связанные с максимальной тщательностью гоблины были спущены в трюм к своим товарищам по несчастью, или, наоборот, по счастью, так как эти были ещё живы, а вот другие …

Надо отдать гоблинам должное, используя все подручные средства, все они плыли к берегу. А многие вообще плыли налегке, полагаясь на силу своих рук. Расстояние до них было уже приличным, но Ивашка с Золтом всё же послали им в след по молнии, не чтобы причинить вред, а скорее, чтобы напомнить о себе. И этой цели они явно достигли. Многие побросали обломки досок и, поднимая кучу брызг, на полной скорости устремились к берегу.

— Надеюсь, они посеют панику, когда доберутся до города, — процедил сквозь зубы Ивашка, и пустил им вслед ещё одну молнию.

За всей горячкой боя забыли про обед, да вообще про время, а теперь природа напомнила о себе. Ивашка почувствовал, что в животе у него всё бунтует в качестве протеста.

— Обедаем и отдыхаем, — отдал он команду Сержу и сам пошёл к себе в каюту.

По дороге он передумал и заскочил в лазарет к Толстуну. Боцман спал. Он был бледен от большой потери крови. Дышал часто и неглубоко. Обрубок его правой руки был аккуратно перевязан.

— Спит, — ответил на его немой вопрос гном, сидевший рядом с Толстуном, — камни я ему к левой руке привязал.

— Правильно, молодец. Как проснётся, меня позови, — Ивашка потрогал лоб друга. Капельки пота обильно выступили на нём. Толстун был горячий как печка. Не зная, чем помочь другу, Ивашка подоткнул укрывающую его простыню и убрал со лба слипшиеся влажные волосы. Больше делать было нечего, и горестно вздохнув, он ещё раз напомнил санитару, чтобы тот сразу же его позвал, как только Толстун проснется, и пошёл к себе в каюту.

Дети и Натали уже знали о несчастье, свалившемся на их толстого друга, никогда не унывающего и всегда первым бросающимся на любую опасность. Ивашка сказал, что сейчас заходил к боцману.

— Он хоть не умрёт? — всхлипнула Леночка.

— Нет, конечно, нет! Я ему все волшебные камешки отдал. Помнишь, как у тебя быстро ручка зажила. Вот и у него тоже заживёт, — успокоил девочку Ивашка.

— И у него снова рука вырастет? — округлил глаза Дюшка.

— Ну, не знаю. Может и вырастет, если боги захотят, — какая-то мысль промелькнула у Ивашки в голове, но он не смог её удержать, сосредоточиться. Так устал.

Натали уже собирала на стол. Ели в тишине. Ивашка устал после битвы с гоблинами. А дети, чувствуя это, тоже вели себя тихо. Шкипер вот только сейчас почувствовал, сколько энергии вложил в последние молнии, уже, когда ни «огней Агавы», ни «жезла Земли» с ним не было. Глаза сами закрывались, а ложка из рук валилась. С трудом, доев обед, он дотащился до кровати и рухнул в неё как убитый. Темнота сразу окутала его. В одно мгновение заснул, даже не успев глаз закрыть.

Но долго поспать ему не удалось, уже через два часа на корабле забили тревогу. Со стороны порта к ним приближалось три гоблинских корабля. Солнце уже почти село. Лишь половинка его высовывалась из-за горизонта, и на его фоне были хорошо видны подплывающие корабли противника. Один из них был огромным четырёхмачтовым бригом. Таких Ивашка ещё и не видел. Два других были бригами, практически копиями «Херне». Видно, гоблинов запугать, на самом деле, не лёгкая задача. Силы над собой они признать не могли. До кораблей было ещё порядком и Ивашка мигом, обрётший ясность мысли при опасности, опрометью бросился в лазарет. Теперь могли понадобиться все силы волшебных талисманов. Извинившись перед спящим Толстуном, шкипер вытащил у него из ладони зелёный камень и обе красные искорки, но всё-таки не выдержал, и сунул один из «огней Агавы» назад за бинты.

— Управимся, как-нибудь, — пробурчал он себе под нос и побежал на палубу.

Серж Рваное Ухо уже расставил гномов вдоль бортов, на случай. если вдруг гоблины полезут на абордаж. Ивашка подошёл к стоящему на самом носу эльфу.

— Как у тебя с энергией, успел восстановиться? — в голосе шкипера была неподдельная тревога.

— Так себе. Мне бы на пол часика в лес, — коротко ответил маг.

— Ясно, — протянул гном, — а справимся с тремя кораблями?

— Ну, главное ввязаться в бой, а там видно будет, — опять уклончиво ответил эльф.

Ивашка перевёл взгляд на его руки. Золт нервно перебрасывал с ладони на ладонь «пламенеющее Око». Шар светился зловещим красным пламенем. Ещё более мрачным на фоне заходящего Солнца.

Корабли гоблинов меж тем подошли уже близко и стали убирать лишние паруса. При этом фрегат по неосторожности подставил под удар свой левый борт.

— Давай врежем по фрегату вместе, — решил тут же воспользоваться промашкой противника Ивашка.

И они ударили. Молнии были не слишком мощные, но две подряд почти в одно место, чуть выше ватерлинии, по самому центру судна. Когда дым и брызги рассеялись, отчётливо обозначилась солидная дыра в обшивке. Море со свистом устремилось туда, выбрасывая наружу мелкий не закреплённый груз и обломки корпуса. Корабль ещё продолжал плыть на сближение с «Херне», но примерно с такой же скоростью он и погружался. К тому же он стал заваливаться на бок, так что в ближайшие несколько минут команде фрегата станет не до гномов.

Ивашка уже впитывал энергию из «жезла Земли», готовясь поразить молнией следующую цель.

— Ты готов? — дёрнул его за рукав эльф и указал на почти вплотную подошедший к ним один из бригов.

— Проклятье! — выругался Ивашка. — Давай прямо по палубе.

Он не стал ждать мага и выпустил молнию в скопившихся на борту у носа судна матросов. Удачное попадание гоблинов раскидало просто как муравьёв, да ещё и якорной лебёдке досталось. Она буквально развалилась на куски, и цепь загрохотала, освобождаясь и падая в воду. Блеснула и молния Золта. Она снесла приличный кусок фальшборта и сокрушила основание грот-мачты. Та начала падать, причем, очень удачно выбрав направление — сокрушая по дороге все реи фок-мачты, и буквально через считанные секунды бриг превратился в неуправляемые руины.

И только тут Ивашка понял, что совершил непростительную ошибку, не сняв «Херне» с якоря. Разгромленный бриг продолжал плыть по инерции и неминуемо должен был столкнуться с кораблём гномов. И столкнулся. Спасло гномов то, что удар пришёлся не в лоб, а по касательной и ещё то, что «Херне» был сделан не из обычного дерева, что над ним поработала магия жёлтого баньши. Со страшным грохотом и скрежетом врезался гоблинский бриг в правый борт «Херне» и, развернув его этим ударом, проскрежетал всей своей длиной вдоль кормы гномского корабля. Счастье ещё, что мачты у гоблинов рухнули в другую сторону, и зацепиться двум кораблям друг за друга было нечем. Долгих несколько минут рвал слух этот скрип трущегося и ломающегося дерева. Когда поверженный гоблинский бриг проплыл, наконец, и оказался за кормой у «Херне», Ивашка влепил ему в корму со злости такой заряд, что кормы просто не стало. Одна сплошная дыра с торчащими рёбрами рангоута. Гном возликовал и тут увидел, что эльфа рядом нет, и почти сразу услышал с носа щелчок молнии. Опрометью, отшвыривая оказавшихся на пути гномов, шкипер побежал на помощь Золту. И всё равно не успел. Третий корабль уже вцепился в «Херне» десятком абордажных крючьев и кошек. Гоблины уже лезли по канатам в атаку, а эльф запускал в них одну молнию за другой, но времени, чтобы собрать побольше энергии, у него не было, и молнии причиняли не больше вреда, чем стрелы — убивали или сбрасывали в воду одного единственного матроса. А лезло несколько десятков. Ивашка стал плечом к плечу с магом и выпустил молнию в скопившихся на носу вражеского брига и ждущих своей очереди пиратов (воющих и потрясающих угрожающе мечами). Воя сразу прибавилось, а гоблинов значительно поубавилось. Золт ещё пустил две слабенькие молнии, сбив почти добравшихся до «Херне» бандитов. Ивашка опять сосредоточился на выкачивании энергии из «жезла Земли» и почувствовал, что пустой талисман, тогда он засунул его в карман, а вытащил красный камешек и стал из него энергию тянуть. Хватило только на одну молнию. Ивашка приметился хорошо, и не обращая внимание ни на крики гоблинов, ни на свист стрел вокруг себя, пустил её в правый борт гоблинского брига, прямо под ватерлинию. Вода забурлила и хлынула в образовавшийся широкий проём. А Ивашка рухнул от потери сил и потерял сознание.

Глава 24

Он не видел уже, как неслись на помощь капитану гномы. Как палили из луков по продолжавшим наседать, несмотря ни на что, гоблинам. Как прибежал на нос, вырвавшись от не пускавшей его Натали, Дюшка и свалил молнией перебравшегося на «Херне» огромного матроса, раз в десять превышающего гномика по размерам. Сил на вторую молнию у пацанёнка не хватило, и он запустил ухватившегося за борт другого пирата маленький огненный шарик, заставивший его разжать руки и рухнуть в воду. Не видел Ивашка и Толстуна, очнувшегося во время боя и шатаясь бросившегося на палубу в пижаме и с мечом в левой здоровой руке. Не видел, как упал так же лишившийся всей энергии, Золт Вейрин. И как девушка эльфийка склонилась над ним, защищая от занесённого меча перебравшегося на палубу гномского брига гоблинского офицера. Десяток стрел впились в него, и он рухнул на Золта и на бесстрашную эльфийку, заливая их кровью. Не видел, как тонул последний гоблинский бриг, заваливаясь мачтами на «Херне» и как гномы лихорадочно орудовали топорами, освобождая перепутанные снасти. Не видел, добивали из луков гоблинов, пытающихся вплавь добраться до «Херне». Не видел, как, подняв паруса и вытянув якорь, его корабль уходил с места боя, подальше от материка.

Очнулся Ивашка только утром на следующий день у себя в каюте, среди семьи. Голова болела как с глубокого похмелья. Ужасно хотелось пить и есть. Шкипер застонал и сел на постели. Натали тут же бросилась к нему, укладывая назад на подушку.

— Лежи, лежи, — и придавила, не давая снова сесть.

— Пить, — прошептал Ивашка пересохшими губами.

Натали подала ему чашку сладкого тёплого чая. Он выхлебал, даже вкуса не почувствовал, добавку взглядом попросил. Эту уже пил спокойнее, мелкими глоточками. Почувствовал, как оживает организм.

— Все целы? — спроси едва допив.

— Два матроса убиты и Толстун ранен, — влез вместо Натали Дюшка.

— Толстун? Он же в лазарете лежит? — припомнил Ивашка.

— Удержишь вас в лазарете, — погрозила кулаком Дюшке учительница и принялась рассказывать о том, как закончился бой, пока Ивашка «спал» на свежем воздухе.

Когда очередь дошла до Дюшкиных подвигов, гномик гордо вскинул носик к потолку. Да, будет о чём похвастать перед знакомыми мальчишками. Два убитых гоблина — это не разорённое гнездо ужа у соседки в огороде. Вот только добраться ещё до дому нужно, чтобы похвастать.

— Толстун сильно ранен?

— Лежит в лазарете. Нога сломана и в плечо ранен, опять крови много потерял, — посерьёзнела сразу Натали.

— Отнеси ему «огонь Агавы» и «жезл Земли», — прошептал Ивашка и сразу заснул.

На этот раз Ивашка выпутался из сна совсем больным. Было темно — наверное, ночь. В соседней комнатке посапывали детёныши, а Натали, свернувшись клубочком, спала в кресле возле его кровати. Ивашка приподнял голову — хотел сесть на кровати, но слабость не позволила, рухнул назад и застонал. Всё тело сразу наполнилось болью.

— Что случилось? — встрепенулась ото сна Натали.

— Что-то со мной не ладно, — пожаловался Ивашка, — заболел, наверное.

Жена подоткнула ему подушку, чтобы приподнять голову повыше и дала выпить бульона мясного. Но после нескольких глотков Ивашка затряс головой отказываясь. Даже то, что выпил не смог проглотить, так и вытекло тонкой струйкой из угла рта.

— Ну, постарайся выпить, — уговаривала его учительница, — ты и так уже третий день ничего не ешь, так не долго и умереть.

— Дай просто воды, — от вкуса мясного бульона шкипера чуть на изнанку не выворачивало, хорошо хоть желудок был пустой.

Натали быстро подала ему стакан с чаем. Его Ивашка кое-как в себя влил. Сразу, даже немного полегчало. Он через несколько минут ещё выпил в несколько глотков. Вот только боль во всем теле и слабость не проходили. Ивашка смирился с этим и стал расспрашивать, что там, на корабле без него делалось. А дела-то, как, оказалось, были из рук вон. Хуже и не придумаешь. Толстун, бросившийся с одной рукой, да и то левой, в самую гущу рубки и вторично раненый, тоже уже второй день борется со смертью. Даже и талисманы не помогают. Кстати, Дюшка проверял их. И оказалось, что нет в них почти энергии, так жалкие крохи — муравья вылечить не хватит.

— Конечно, — прошептал Ивашка, — в море они израсходовали всю энергию, а почерпнуть её негде, нужно высаживаться на берег.

— Вот, то же самое и эльфы говорят, — продолжала Натали, — Золт тоже всю силу отдал и сейчас, как и ты еле шевелится. Говорит, если мы сейчас не высадимся на берег, то любая гоблинская лодка нас потопит.

— Проклятье, — выругался шкипер, — я, наверное, тоже заболел этой эльфийской болезнью. И мне теперь надо обязательно от земли заряжаться. Принеси мне, пожалуйста, карту и позови Сержа Рваное Ухо, или, если он спит, вахтенного офицера, — попросил жену Ивашка.

Натали хотела, было возразить, что сейчас ночь, но только рукой махнула и вздохнула тяжело — еле живой и сразу за карты хватается. Пошуршала бумагами на столе, разыскивая карту, в слабом свете гнилушки и найдя, тут же сунула Ивашке и скрылась за дверью. Морской свежий воздух влетел в каюту, пахнуло солью, водорослями, и шкипер себя сразу лучше почувствовал. Попросил вслед Натали не закрывать дверь. Женщина опять тяжело вздохнула, но дверь всё-таки оставила приоткрытой.

Пока Натали ходила за вахтенным, Ивашка бегло просмотрел карту. Нет. Ничего безопасного по близости не было. Ни одного острова. А берег? Кто его знает, заселён он или нет. На карте он значится территорией гоблинов. Может всё-таки рискнуть и подплыть к берегу ночью, высадиться на часик, чтобы талисманы зарядились энергией, и они с Золтом под деревьями посидели.

Его раздумья прервал Серж Рваное Ухо. Он был заспанный, но не злой, что разбудили в неурочный час. Наоборот, обрадовался, что Ивашке, наконец, лучше стало.

— Мы уже боялись, что ты окочурился, — бросился обниматься.

Ивашка болезненно застонал.

Серж отступил на шаг, критически осмотрел капитана:

— Ну, и какие есть предложения? Как нам теперь с гоблинами сражаться? Вы все трое еле живы. Из колдунов один Дюшка остался. Только сдаётся мне, не под силу ему одному со всем гоблинским флотом справиться. А что на нас теперь весь гоблинский флот набросится — это и козе ясно.

— Сто, стой! — попытался успокоить разошедшегося штурмана Ивашка.

Серж сразу сник, виновато глянул на Натали.

— Покажи лучше на карте, где мы находимся, — Ивашка протянул ему свёрнутую в трубочку карту.

Серж не раздумывая долго, видно сам весь вечер сидел, разглядывал и прикидывал, куда плыть, поставил карандашом на разглаженной карте жирную точку.

— Ого, — присвистнул Ивашка, когда ему вернули карту.

— А что делать оставалось? — развёл руками штурман. — Вы все спите или умираете, а вокруг гоблинских кораблей уйма, пришлось отойти.

— Это ты отошёл! — снова присвистнул Ивашка, мы же теперь почти снова до эльфийского порта добрались.

— Ветер был попутный, «Херне» летел как стрела.

— Ладно, может это и хорошо. Нам с Золтом всё равно на берег сходить нужно. Давай, подходи к берегу поближе и готовь шлюпку спускать. Да, и эльфов предупреди, пусть готовятся на берег сходить. Им всем не мешает у деревьев посидеть.

Серж отправился разворачивать корабль и готовиться к высадке на берег, а Ивашка погрузился в мрачные мысли. Потопили они пять или шесть гоблинских кораблей и чего добились? А толком ничего. Эльфы значит, правду говорили, когда гоблинов бьешь, они вместо того, чтобы бояться или задуматься только звереют и лезут на рожон. Как же тогда их заставить отдать пленников. И тут он вспомнил о пленных гоблинах. И даже похолодел.

— Натали!

— Я здесь, — отозвалась учительница из соседней комнатки, — не кричи так, детей разбудишь, — она подошла к нему.

— Что с пленными гоблинами, они давно должны были проснуться?

— Проснулись, конечно, — кивнула Натали, — в трюме связанные лежат, орут, пинаются. Ужас просто.

В это время заскрипели мачты. Судно накренилось, выполняя поворот, пошли к берегу.

Перед рассветом бросили якорь. И пока спускали шлюпки, пока в эти шлюпки спускали эльфа в бессознательном состоянии и кривящегося от боли во всём теле Ивашку, пока шли к берегу, как раз рассвело и выглянуло солнце. Штурмана и эльфа вынесли из лодки на руках. Берег был пологий, почти сразу у воды начинался лес. Так что далеко и нести не пришлось. Обоих положили под дерево. Ивашка достал из кармана оба «огня Агавы» и кусочек «жезла Земли» — зелёный камень и положил их рядом с собой в траву на землю, чтобы и они зарядились. Сам попытался сосредоточиться на приёме энергии. Сначала ничего не получалось. Словно все его умения исчезли в последнем бою, словно сжёг он их вместе с силами. Ивашка, обессиленный неудачей, откинулся на ствол сосны, и рука его сама легла на «жезл Земли». Будто вспышка молнии его пронзила. Он даже вскрикнул, и почувствовал, как вот сейчас начала втекать в него жизненная сила. Словно после нескольких дней жажды набрёл на ручей и пьёшь, пьёшь, а напиться не можешь. Вот так и гном впитывал в себя энергию зелёного камня и не мог остановиться. Силы уже переполняли его. Вся боль ушла из тела без остатка. Блаженство неописуемое. С трудом заставил себя Ивашка разорвать поток энергии. В голове стоял туман эйфории. Казалось, стоит оттолкнуться сейчас от земли, и полетишь, будто несомый ветром лист. Именно не птица, а лист, так как управлять этим полётом не сможешь. Какой-то внутренний голос шепнул Ивашке, остановись, прерви контакт с «жезлом Земли». А жизненная энергия продолжала вливаться в его тело. Гнома даже передёрнуло от усилия разорвать контакт. Пришлось страшно напрячься. А когда он всё-таки отнял руку от зелёного камня, то понял, что ещё бы немного и взорвался бы от избытка энергии. И так, даже волосы дыбом встали, а борода распрямилась и тоже торчком стояла.

Ивашка попробовал встать. Его немного качнуло, но на ногах гном устоял. Он огляделся отсутствующим взглядом и сразу заметил эльфа. Тот по-прежнему находился без сознания, или, по крайней мере, так казалось. Глова мага была свешана на грудь, глаза закрыты. Ивашка сразу сообразил, что нужно делать. Он взял зелёный камень и положил его Золту в руку. Результат стал, заметен почти сразу. Эльф из серо-зелёного стал сначала белым, а затем прямо на глазах начал розоветь. Глаза его открылись, голова поднялась. Ивашка смотрел на него и вспоминал, какие чувства сам только что испытывал. Улыбнулся, когда и у Золта волосы стали дыбом вставать. Гном сразу отнял у него камень.

— С добром утром, — приветствовал он закрутившего головой собрата по магии.

Золт всё ещё находился в эйфории.

— Как ты? Пришёл в себя? — Ивашка дал другу пару минут на то, чтобы тот оклемался.

— Может, мы пока оставим гоблинов в покое, — было первое, что сказал эльф.

— Честно говоря, я о том же подумывал. Ещё бы чуть-чуть и последний бой закончился бы для нас плачевно. Если бы Толстун, весь искалеченный, не ринулся в бой и не Дюшка со своей молнией и светящимся шариком, не сидели бы мы здесь в лесочке, на бережку, а рыб на дне моря кормили или ещё хуже, у гоблинов в плену сами были.

— Нужно несколько магов, — подвёл итог эльф, — а мы по наивности хотели вдвоём справиться с целым государством. Кстати, что с пленными? — тут же поинтересовался маг.

— Лежат связанные в трюме.

— И что с ними будем делать?

— Даже не знаю. Надо попытаться всё-таки отпустить одного, а за остальных потребовать выкуп в виде гномов и жёлтых баньши.

Золт усмехнулся. Осуждающе покачал головой.

— Не имеется тебе.

— Дак, что их теперь отпустить на все четыре стороны что ли? Пусть резвятся, веселятся. Снова хватают в рабство баньшей и гномов. Ну, уж нет! — разошёлся шкипер.

— Хорошо, давай попробуем ещё раз, — согласился маг, встал и двинулся к шлюпке.

Уже когда сидели в шлюпке и подгребали к короблю, эльф не удержался, спросил:

— А если они вместо пленников нагрянут на нас всем своим флотом? Или попытаются захватить корабль при обмене пленных? Это ведь гоблины, от них всего можно ожидать.

— Я уже тоже подумывал об этом. Если кораблей будет много, то попытаемся удрать, в бой вступать не будем. Ну, а если при передаче, уж гоблина от гнома мы отличим. Тогда придётся драться. — Ивашка развёл руками. — Теперь талисманы заряжены и один-то бой мы должны выдержать.

— Попробуем.

По прибытии на корабль Ивашка сразу прошёл к Толстуну. Боцман тяжело болел, раны его воспалились и загноились, можно даже сказать, что гном умирал. У шкипера от вида друга даже в горле запершило. Он вложил в здоровую руку Толстуна осколок «жезла Земли» и на грудь положил оба красных камешка. Зарядившись на суше, они ярко горели красным пламенем и на вид казались даже горячими. Хотя Ивашка прекрасно знал, что они всегда чуть тёплые, как живые. Почти сразу талисманы стали действовать. Толстун перестал стонать, видно боль утихла. Дыхание выровнялось. Желтизна с лица исчезла. Боцман, по-видимому, уснул и Ивашка не стал его больше никак тревожить. Вышел из лазарета.

После этого они с эльфом спустились в трюм. Изучать язык гоблинов времени не было, поэтому Ивашка решил напрямую проникнуть в голову одному из них и объяснить, что от них требуется. Капитан выбрал самого неказистого на вид, его матросы оттащили от остальных в сторонку. И пока Ивашка колдовал над ним, Эльф усыпил остальных. Гном проник в мысли пленника, и ничего кроме душащей его злобы и ненависти ко всему живому там не нашёл. Тогда он грубо приказал гоблину заткнуться и слушать.

— Запоминай! Через несколько дней мы отпустим тебя и даже дадим лодку, чтобы ты добрался до берега. Остальных твоих друзей оставим на корабле заложниками. Ты должен будешь добраться до вашего короля и передать ему следующее: «Нам (гномам, эльфам, жёлтым баньши) надоело, то, что вы нападаете на нас, убиваете, грабите и уводите в рабство наших соплеменников. Поэтому теперь мы будем с помощью магии топить каждый повстречавшийся нам гоблинский корабль или убивать команду, а корабль забирать себе. Второе: мы требуем, чтобы ваш король немедленно освободил всех рабов гномов и баньши. В обмен мы отпустим вот этих матросов и офицеров и обещаем на время оставить вас в покое, уплывём к себе. Если же вы не отпустите наших пленников, то мы поубиваем этих, и будем крутиться возле ваших портов и топить все корабли подряд, а когда у вас корабли кончатся, мы нападём на город и разрушим его с помощью магии до последнего домика. Потом последует очередь другого города и так до тех пор, пока не останется ни одного живого гоблина. Вот это всё тебе и надо передать сначала правителю этого города, а потом и вашему королю, — закончил Ивашка внушение.

Гоблин перестал излучать злобу и ненависть и даже перестал вырываться, и пытаться порвать верёвки. Он недоверчиво осмотрел Ивашку. Это было похоже на то, как смотрел бы сам гном, если бы ему стал угрожать и ставить условие муравей. (Иначе, мол, я разрушу все гномские города, а самих гномов уничтожу.)

В это время к ним присоединился разделавшийся со своей работой эльф.

— Получается, что-нибудь?

— А кто его знает, — махнул рукой Ивашка. Он повернулся к гоблину спиной, чтобы тот не видел и, подмигнув магу, сказал по-эльфийски, но в то же время и передал свои мысли телепатически гоблину, — может, утопить их всех и дело с концом?

Гоблин вышел, наконец, из транса и сказал на чистом эльфийском языке:

— Давайте я передам ваши угрозы правителю города и адмиралу. Всё это закончится для вас очень плохо, но угрозы ваши я, тем не менее, передам, — снова повторил он.

— Вот это уже лучше, — обрадовался Ивашка, — только постарайся дорогой не перепутать. Если вместо того, чтобы привести пленных гномов и баньши, вы решите напасть на нас, даже прикрываясь пленными, то мы уплывём, так как наш корабль гораздо быстроходнее ваших, а потом нападём на ваши корабли и все перетопим, а затем разрушим порт, — Ивашка опять разошёлся, и ему потребовалось серьёзное усилие, чтобы взять себя в руки.

Глава 25

Гоблин опять состроил рожу, будто ему угрожает его домашний котёнок. Решив больше не вступать с ним ни в какие прения, Ивашка вызвал матросов. Те развязали пленнику ноги, только стреножили, как лошадь и мелкими шажками вывели на палубу, затем на лебёдке опустили гоблина в лодку, но так как до гоблинского порта был, наверное, целый день хода, руки ему развязывать не стали. «Херне» сразу взял направление и на полном ходу пошёл в сторону гоблинского порта. Лодка со связанным пленником волочилась позади на прочном канате. Корабль буквально летел подгоняемый попутным ветром. Скорость доходила до пятнадцати узлов. На ночь тоже парусов не убирали, и только взошло солнце следующим утром, как на горизонте показались уже знакомые очертания гоблинского порта. Тогда пленнику в лодку сбросили еду, воду и нож, чтобы он смог перерезать себе верёвки на руках и ногах. Подплыли ещё немного и отвязали канат от лодки.

Гоблин перерезал себе верёвки, подкрепился и, выпив целый галлон воды, взялся за вёсла. Грёб он мощно, и маленькая шлюпка понеслась к берегу. Корабль на этот раз ставить на якорь не стали, опасаясь нападения неприятеля. Просто легли в дрейф, выжидали.

Ивашка нашёл время, наконец-то, проведать Толстуна в лазарете. Боцман пошёл на поправку. Раны на руках затянулись и почти зажили. Он даже просыпался один раз и сразу же попросил, есть, и лишь сьев припасов на троих гоблинов и выпив несколько литров воды гном, снова погрузился в целительный сон. Целый день Ивашка и эльф провели на палубе, вглядываясь в зловещий чужой берег. Корабли, если они и были в порту, стояли на месте и никаких попыток покушения на гномов не предпринимали. С других сторон тоже зелёных парусов видно не было. Всё-таки потеря семи или восьми кораблей для гоблинов был довольно значительный урон, и очертя голову они в бой не бросились. Либо готовили грандиозную пакость. Либо всё-таки вняли голосу рассудка и решили пойти на переговоры. Хотелось верить во второй вариант.

В этот день ничего не случилось, солнце скрылось в горах, и звёзды высыпали на небо. На всякий случай гномы решили отойти от берега подальше. Подняли паруса и час или два шли по ветру и только там остановились и бросили якорь. Ивашка выставил двойное наблюдение, и, приказав будить его при малейшем подозрительном шуме, ушёл выспаться. Организм всё ещё не восстановился до конца и просто молил об отдыхе. К счастью, ничего в эту ночь и не случилось, никто на гномов не напал. Капитан проснулся утром свежим и отдохнувшим. Первым делом проведал Толстуна. Тот снова спал, но гном, сидевший рядом с боцманом всю ночь, доложил, что Толстун под утро просыпался, поел и снова завалился.

— Вон как храпит.

— Пусть спит. Не буди его, — остановил Ивашка матроса и тихонько на цыпочках вышел на палубу.

— Давайте подойдём к гоблинам поближе, — нашёл Ивашка на палубе Сержа Рваное Ухо.

Штурман пошёл выполнять приказ, а Ивашка вернулся к себе в каюту. Он решил посоветоваться с Астадамусом. Древний маг откликнулся почти сразу.

— Что делать будем, — сразу озадачил его гном.

— Как будто есть из чего выбирать, хмыкнул квартирант, — подождать реакции гоблинов всё равно придётся. Я тут тебе не советчик. В те времена, когда я был ещё жив и здоров никаких гоблинов ещё в помине не было. Так что ты их должен знать лучше меня. А судя по их кораблям и оружию, они далеко не глупы. Давай подождём.

К полудню «Херне» остановился у входа в гоблинский порт. Как и вчера на якорь становиться не стали, легли в дрейф. Волны тихонько относили корабль к югу, но не быстро так чуть-чуть. Через пару часов заметили и первую активность в порту. Один из стоящих там кораблей поднял свои зелёные паруса и ведомый лоцманом по неизвестному гномам проходу среди мелей, двинулся навстречу кораблю гномов.

Ивашка в это время был на палубе. Стоял вахту. По его команде матросы стали готовиться к возможному бою. Позвали на палубу всех эльфов. Золт пришёл сразу с талисманом. Алый шар, казалось, жил своей собственной жизнью. Сполохи пламени играли в нём, то, превращая часть его поверхности в красно-чёрную, то вдруг он становился нежно-розовым, почти прозрачным. Зелёные паруса подхватили попутный ветер, и гоблинский фрегат буквально летел к гномам навстречу.

— Минут через десять здесь будут, — оценил расстояние Ивашка, — давайте поставим немного парусов на всякий случай, а то вдруг им в голову придёт протаранить нас.

Матросы засуетились, поднимая паруса и «Херне» развернувшись, стал медленно отходить от берега. Ивашка внимательно следил за гоблинами, те не предприняли никакой попытки увеличить скорость, поднять дополнительные паруса. Даже наоборот, когда до брига оставалось пару кабельтовых, гоблины стали спешно убирать паруса, а в полукабельтове бросили оба якоря. Ивашка с нарастающим напряжением следил за манёврами фрегата, готовый в любую минуту дать команду ставить паруса, а если действия будут уж сильно враждебными, то и запустить в них молнию. Но гоблины вели себя спокойно. Вскоре с корабля спустили шлюпку, и она в несколько сильных гребков преодолела расстояние до «Херне». В лодке находилось шесть гребцов и офицер. Когда шлюпка ткнулась носом в гномский корабль, офицер привстал и прокричал на искажённом эльфийском.

— Блосай лешниц, магики.

Ивашка перевёл его слова стоящим рядом офицерам и кивком разрешил лестницу гоблинам сбросить. Сам же поднялся на капитанский мостик, чтобы в случае, если гоблин бросится в атаку, иметь время врезать по нему молнией. Эльф отошёл к борту, чтобы оказаться за спиной у парламентёра. Гоблинский офицер проворно вскарабкался наверх и легко перемахнул через низенький для него фальшборт.

— Кто капитан? — сходу начал он, оглядывая сверху вниз притихших гномов.

На гоблина смотрело пару десятков нацеленных стрел, но это его не смутило.

— Я, — ответил ему по гоблински Ивашка.

— Значит, это ты пытаешься угрожать всему гоблинскому королевству? — в глазах гоблина кроме злобы светился живой разум.

— Причем тут угрозы? Я хочу обменять ваших пленников на наших. Так сказать, честная торговля, — усмехнулся шкипер.

— Что-то случилось с миром, если гном угрожает нам и захватывает гоблинов в плен. Что-то случилось, если они плавают на таких кораблях. Что-то случилось, если на этих кораблях плавают вместе эльфийские маги и гномы. Что-то случилось, если гномы подружились с магией. Что-то случилось, если гномы за раз топят три фрегата, причём безнаказанно, — офицер, казалось, говорил сам с собой, но вдруг он опять впился в Ивашку взглядом.

— Ты хочешь торговать гоблинами, гном?! — Ивашка поёжился под этим взглядом и опять почувствовал себя муравьём, хоть и стоял выше гоблина, но ведь и муравей может залезть высоко, только от этого он не перестанет быть муравьём.

С трудом Ивашка собрался с силами, чтобы не пискнуть в ответ, а громко ответить:

— Я хочу поменять гоблинов на гномов и жёлтых баньши.

— Слухи о тебе, гном, дошли до короля и всего нашего Красного Совета, — ты потопил уже восемь наших кораблей. Мы потеряли сотни опытных моряков и десятки талантливых офицеров. Наконец, и корабли тоже не дёшевы. Знай же, что за твою голову живую или мёртвую назначена награда, за которую можно купить десяток фрегатов. Если я сейчас подпрыгну и сломаю тебе шею, моя семья станет одной из самых богатых в королевстве, — гоблин оскалился.

У Ивашки душа ушла в пятки от этого оскала. Не привык он ещё торговаться с гоблинами. И тут ему на помощь пришёл Астадамус.

— Произноси заклинание за мной…, — он начал читать нараспев незнакомые слова.

Ивашка как мог, повторял за ним. Заклинание было коротеньким и сработало мгновенно. И как сработало! Вокруг гоблина замерцал, синим светом шар раза в два больше самого гоблина. Вдруг этот шар оторвался от палубы и стал медленно подниматься вверх. И гоблин, так и оставаясь внутри шара, тожеполетел.

— Хорошо, — похвалил квартирант, — теперь читай другое заклинание.

Ивашка снова повторил заклинание за древним магом. Шар спикировал с небес, опустил гоблина на палубу, и лопнул как мыльный пузырь. Гоблинский офицер оказался вновь перед шкипером. Теперь он уже не смотрел на Ивашку как на муравья. Этот взгляд теперь можно было сравнить со взглядом на готовую к прыжку кобру. Гном приободрился.

— Если ты сейчас прыгнешь, то твоя семья просто останется без кормильца и пойдёт по миру.

— Ты демон! — выдавил зло парламентёр.

— А ты пришёл договариваться со мной об обмене, — широко улыбнулся ему Ивашка.

— Да. Слушай условие нашего адмирала. Сам понимаешь, до короля слишком далеко. У тебя пятнадцать гоблинов или около того. Мы отдаём тебе десять гномов и двадцать четыре жёлтых баньши. Это всё, что у нас есть. Взамен ты обещаешь больше не появляться вблизи нашего берега.

— У вас в рабстве всего десять гномов и двадцать четыре баньши? — не поверил шкипер.

— Я говорю от имени адмирала, а не от имени всего королевства. Если ты не дашь обещания сейчас же, то одиннадцать кораблей, стоящих на рейде, через час начнут атаку — вернусь я отсюда или нет. Если же мы хотим договориться, то поспеши, чтобы я успел отменить атаку.

Ивашка глянул поверх головы гоблина на эльфа, спрашивая его совета. Маг увидел этот взгляд и утвердительно кивнул. Тогда шкипер мысленно окликнул Астадамуса.

— Соглашайся, — коротко высказался маг давно забытых эпох.

— Хорошо, везите пленников, — последовал их совету Ивашка.

— Я хочу посмотреть на наших матросов, — потребовал парламентёр.

— Они спят волшебным сном. Проснутся завтра утром, — пожал плечами шкипер, — к тому же вы только что спешили, господин офицер.

Гоблин опустил голову, то ли соглашаясь со словами гнома, то ли прощаясь, и полез по лестнице вниз, в лодку. Едва он спрыгнул, матросы дружно взялись за весла, и шлюпка понеслась к своему кораблю. Фрегат так же, не мешкая, поднял на борт шлюпку и, вытянув якорь, развернувшись по широкой дуге, ушёл по проходу в гавань.

Ивашка, наблюдавший за этой картиной, позавидовал той быстроте и слаженности, с которой гоблинские матросы управляются с огромным судном. При всём мастерстве, гномам было до них далековато. Потянулись часы томительного ожидания. Ивашка сто раз проклял себя, что не спросил, когда ждать обмена пленными. Солнце скрылось за горизонтом, и сумерки окутали море. Стали появляться первые звёзды, нечего было и думать, что гоблины появятся сегодня. Через час будет совершенно темно. Устав от целого дня ожидания и от изнурительной дуэли с парламентёром, Ивашка оставил палубу и вернулся к себе в каюту. Натали и дети, конечно, знали, чем закончились переговоры, но снова и снова переспрашивали, что сказал гоблинский офицер, да, что сказал Ивашка. А Дюшка всё приставал, чтобы Ивашка обучил его тому заклинанию, с помощью которого он отправил гоблина полетать. Но у гнома разболелась голова и, выпив крепкого кофе, он лег спать.

А чуть свет опять был уже на палубе. Вскоре к нему присоединился и Золт Вейрин.

— Привет, — кивнул ему гном.

— Вчера ты удивил меня в очередной раз, — хлопнул Ивашку по плечу эльф.

— Я сам себе удивляюсь в последнее время, — уклонился Ивашка от разговора на эту тему.

К счастью, ему тут же пришёл на помощь вахтенный:

— Корабль! Гоблинский корабль со стороны порта.

— Ну, вот и дождались! — обрадовался концу ожидания шкипер, — давай всех наверх и пусть эльф усыпит снова гоблинов на пару часиков, а то они могут дёргаться начать. Сейчас это не желательно. И сразу вытаскивайте их на палубу, — приказал он Сержу.

Корабль вырастал на глазах. Не прошло и получаса, как фрегат опустил свои зелёные паруса и бросил якорь в полукабельтове от «Херне». К тому времени все гоблины уже были подняты на палубу и похрапывали на свежем воздухе. Бригу тоже пришлось бросить якорь, чтобы спокойно произвести обмен. Ивашка до слёз в глазах всматривался в гоблинский фрегат. Вот с него начали спускать шлюпку. Потом ещё одну. И ещё одну. Шлюпки одна за другой отходили от фрегата и направлялись в сторону гномов. Через пять минут они уже подошли к «Херне». Волна была довольно сильной, и лодкам было очень не просто подойти к высокому килю «Херне». Ивашка рискнул из-за этого спустить трап, правда, при этом дал знак Золту приготовиться. Но нет, на лодках были гномы и баньши. Один за одним они стали взбираться вверх по трапу и тут же оказывались в объятьях гномов и эльфов. Когда последний из пленников покинул шлюпку, Ивашка приказал спускать на лебёдке гоблинов. Когда первый из них оказался в шлюпке, гоблины бросились приводить его в чувство, но Ивашка крикнул, что они проснутся завтра утром и те успокоились, продолжили принимать своих. А ещё через час корабли разошлись в противоположные стороны.

Конец второй книги


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25