Закон сохранения энергии на небесах [Анастасия Стеклова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Стеклова Анастасия Закон сохранения энергии на небесах

Пролог

Большинство помещений в Тянь-Чжунго имело невысокие потолки с деревянными перекладинами, тонкие стены и крытые циновками полы. Но здесь, в звонкой прохладной темноте, не было даже видно, где заканчивается эхо шагов, потому что под ногами был мрамор, а по бокам — величественные колонны. А это ведь был даже не Нефритовый Чертог, всего-то Среднее кольцо. Даже если тут было немного пыльно, душно и ощущался лёгкий погром.

Из бокового коридора в парадный зал, где у стен стояли обитые шёлком лавки, а на бархатной помпе возвышался трон, прокралась высокая стройная тень. У тени был широкий меч в правой руке, а в левой она держала куда более необычный предмет — фонарик на батарейках. Его луч скользил по залу, но не находил ничего действительно стоящего внимания. Только дорогие фарфоровые вазы, статуи и гобелены. Это был дом одного князя, который сейчас переехал в летний дворец где-то далеко за пределами крупнейшего города страны. Хотя сейчас было не лето. Ну и ёкай с ним, он бы только мешал.

Тень прислушалась: другие такие как она тихо шуршали где-то в глубине комнат, коридоров и, кажется, спустились вниз по лестнице. Хоть бы кто-нибудь нашёл зацепку…

Надо торопиться. Те немногие, что держали в порядке это недоступное для простых смертных место, очевидно, были вырублены каким-то сильнодействующим веществом, и оставалось только надеяться, что их враг — бледное чудовище, отравляющее людей — не переборщил с дозой и не погрузил бедняг в кому. Но нельзя было быть уверенными и в том, что кто-то не придёт им на смену и не застукает честных молодых ребят, изучающих кунг-фу у лучшего в небесах учителя.

Тут тень вздрогнула: фонарик выхватил движения в дальнем углу, куда, видимо, тоже выходил какой-то проход. Всё-таки этот помпезный зал был центром мраморного строения в три этажа. Тот, кто двигался, тоже заметил чужака.

Свет отразился от линзы.

— Кто здесь? — твёрдо спросили громким шёпотом.

Тень не поверила своим глазам, но всё же это была правда: только одна девушка в Тянь-Чжунго могла так выглядеть — вульгарно, не по-местному, но со вкусом свободы…

Тень вложила меч в ножны.


— Ох, мать моя, это ты?! Чёрт, я так… у-ух! Ты-то что здесь делаешь?!

Девушка обняла тень, та обняла в ответ, а затем они удивлённо посмотрели друг на друга: ни одна не ожидала, что такое с ними случится, что однажды они будут настолько друг другу рады, пусть сейчас было не время для встреч после разлуки в несколько месяцев.

В это время подошли соратники тени, такие же незаметные в темноте и готовые сражаться, а за девушкой с линзой вышли двое молодых людей в ханьфу и с безбашенно улыбающимися лицами.

— Мы ищем здесь своего мастера, — негромко произнесла тень, боясь шуметь. — Его похитили и, предположительно, привели сюда. Но кто-то вырубил слуг и охрану. — Она вздохнула: — Не думала, что зайду так далеко.

— Так классно же! — улыбнулась девушка с линзой. — И вот совпадение: мы тоже кое-кого ловим. Думаю, похитителя.

— Похитителя? Зачем?

Девушка пожала плечами и поправила лямку рюкзака.

— Он знает кое-что важное, но не скажет, потому что ему всё равно. А нам нет. Так что у меня с собой верёвка и пара небезопасных предметов.

— Рисковые вы… — выдохнула тень, пуская свет прочь от людей.

Соратники тени и друзья девушки подошли поближе, узнавая друг друга.

— Мечники из деревни Каменные сосны?

— Культиваторы с западных полей?

— Приятно познакомиться!

— Встреча с вами — честь для нас.

— Вы здесь все? — с опаской уточнила тень у культиваторов. — Идти таким маленьким отрядом опасно.

Один из парней усмехнулся.

— Чего нам бояться среди таких девчонок?

— Ещё наш мастер, — поспешно ответила девушка, показушно злясь на друга. — Слышала, этот бледный хрен бесшумен, обладает ночным зрением и хорошо лазает, так что ты права, мы рискуем по…

Договорить не успела: в воздухе что-то просвистело и звякнуло об пол.

Тень тут же направила вверх фонарик, которым до этого светила на царапины возле одной из колонн и лежавший там же кусок тонкой цепи.

Сердце у неё ухнуло в пятки. Весь потолок был обтянут толстой верёвкой, сплетённой в сеть наподобие вант на парусном корабле. И на этой пеньковой паутине жутким бледным хищным членистоногим сидело оно — чудовище в белом халате, с зелёно-сизыми пятнами на щеках, лохматыми бесцветными волосами и большими, чёрными, бездонными глазами, которые сейчас горели в свете фонаря, как две фары приближающегося автомобиля, а лицо было разрезано кошмарной острозубой ухмылкой.

Да, гуманоид. Но, видимо, Бай Цзе и многие другие были правы: в нём немного человеческого.

— Блядь… — прошипела девушка с линзой. Тень, вынувшая меч из ножен, отвлеклась на неё, и ей стало ещё отвратительнее, а гнев закипел сильнее: у её старой знакомой была насквозь пробита ладонь, и с короткого, но острого лезвия кровь капала на пол.

— Там в желобке что-то было, эта хуйня отравлена… Да он нас всех ими забросает!

Точно. Вот что звякнуло.

Тень быстро повернула голову вверх, но там уже никого не было.

Всего несколько секунд, а тварь переползла и снова запустила свои иглы!

На этот раз белый паук был ловчее, и его отрава задела троих соратников тени. Становилось очевидным, что сгонять его надо как можно скорее.

— Ты что делаешь?!

Тени понадобилось несколько секунд, чтобы сунуть фонарик в рот, подбежать к стене, где висел гобелен, и теперь взбираться с его помощью к потолку, где по сети переползало чудовище.

Тень ухватилась за наиболее толстую из верёвок, попавшихся поблизости, и начала её трясти. Уловка сработала: тварь была ослеплена фонариком и не успела подползти ближе, а теперь тень её стряхивала. Нога чудовища не попала между сторонами плетёного прямоугольника, и весь белый паук вдруг сорвался и повис на руках.

Тень улыбнулась: способности к лазанию-то есть, а вот физическая форма не очень.

— Так его! Сейчас упадёт! Хорошо бы к херам разбился! — поддерживающе закричали снизу.

Чудовище обиженно поморщилось, точно ничего плохого до этого не делало.

— Какие же вы все, человечишки, кровожадные… — пожаловалось оно неожиданно звонким, точно горный ручей, голосом.

Тени было неудобно не иметь надёжной опоры под ногами и держаться только одной рукой, потому что во второй был меч, поэтому внезапно пущенную ногой с длинными ловкими пальцами иглу она упустила. И сорвалась сама. Вниз головой.

До твёрдого мраморного пола было метров семь-восемь.

У всех внизу — и уже пострадавших, и ещё не битых — от противоестественности и непредвиденного ужаса ситуации внутри всё загудело, точно это воздух стал глухо звенеть. Никто не успевал на то место, куда падала тень, никто не уберёг бы её от смертельной травмы головы или шеи…

И тут напряжённый гул зала рассёк вопль раненой девушки:

— Пельмешек!!!

Часть 1: Сердцевина. Глава 1. Иди и умри

Если бы четыре девушки, пока ещё стоящие ногами на твёрдой породе, уходящей вглубь на тысячи километров вплоть до мантии и ядра, как и полагается коре земной, узнали бы, с чем они столкнутся, кто предаст их, что обожжёт их ноздри, ударит по ушам и ослепит глаза, кто отдаст им своё время, а кто и самого себя, и ради чего придётся отдать ценное и бесценное, то они точно бы не остались в полном одиночестве в тот день, который повторяется вновь и вновь каждое множество оборотов маленькой планеты, стирая имена из одной истории и вплетая их в другую.

"Раз в 49 лет в Срединной Империи девушки из семей, верных Сыну Неба, умирают, чтобы исполнить свой долг перед народом и прислать ему благословение из страны драконов. Сотни и сотни лет матери расстаются с дочерьми, чтобы те послужили императору и отдали свой долг драконам, которые принесли благополучие на земли Китая. Их было пятеро — воспитанников матери драконов Лун-Му. Они отодвинули горы, провели реки, и земля, возрождённая после потопа, вновь стала плодородной. Люди стали выращивать ячмень, пшеницу, просо и рис. А затем драконы поднялись в небо, чтобы смотреть оттуда, как на земле воспользуются их дарами. Но недостойно повели себя люди: поссорились они, брат пошёл на брата, сосед убил соседа. Рассердились драконы, хотели жестоко покарать людей, но поняли, что без заботливого хозяина не будет на земле порядка. Так в Китай был послан с неба император, и страна стала империей. А чтобы сила императора не ослабевала, нужно было раз в полвека даровать ему благословение, и потому решено было отдавать небу лучших девушек из достойнейших семей, верных Сыну Неба. Так и появились ученицы драконов, и Китай стал процветать." Да, разумеется, каждый китаец знает эту историю, которую ему рассказывали на ночь в детстве старшие родственники, и просто удивительно, несколько эта история жива. И в то же время среди всех мифов не найти и двух совпадающих, чтобы составить хоть какой-то определённый образ об этой стране с тысячью имён. И можно ли предложить, что эта же страна является знаменитой Лапутой, описанной Джонатаном Свифтом в его "Гулливере"? Может ли это быть фантастический Затерянный мир Стивенсона или легендарная платоновская Атлантида? Не ей ли вдохновлялся знаменитый японский мультипликатор Хаяо Миядзаки? Или Льюис Кэрролл? Вопросов множество, и нет им конца. Особый интерес вызывает число 49 и тот факт, что девушки по сути отдавались драконам в дань. Как известно, число 49 в китайском созвучно с словом "умереть" и потому считается несчастливым. Таким образом, мы имеем, что девушки каждые 49 лет умирают, будучи отданными в жертву драконам, и в голове представляется уже не благородный и щедрый восточный дракон — мудрый страж империи — а злодей западный дракон, которого должен победить рыцарь. Что только подтверждает выдвинутое предположение: страна драконов не является исключительно китайским наследием, а скорее носит мультикультурный отпечаток…"


Хамуцо захлопнула книгу Луи Чанг и Мари Деворак "Рассуждения о небесах". Никаких ответов. Только ещё больше вопросов, ведущих в никуда. Но факт остаётся фактом: девушки, отправленные в Чжунголонг, иначе страну драконов, иначе небесный дворец, иначе ещё "страна с тысячью имён", исчезали. Просто уходили и больше не возвращались. На протяжении нескольких тысяч лет. Конечно, в Китае много людей, за всеми не уследишь, но отправляли-то не дочерей крестьян или рядовых солдат, а чиновников, дворян, наконец из семей родственников императора. А ведь это ценный ресурс, это выгодные браки и дети. Но раз благословение поступало…

Да и что, собственно говоря, представляет собой благословение? Чанг и Деворак рассматривали это как увеличение благоприятных для индивида исходов в ряде случайных событий, иначе — улыбку фортуны, которая должна была помочь человеку стать счастливым. А что есть счастье? И приносит ли благословение счастье? Легенда говорят, что дочери должны направлять благословение на императора, и, возможно, поэтому в Китае так долго были императоры. А вот если отчитывать срок через каждые 49 лет…

Нет, нет, нет… Какой-то бред, всё не сходится, всё необъяснимо! Да и эти… лаоваи, чтоб их, не китайские люди, западники… да что они могут понимать? Натягивают дракона на Лапуту.


И всё же Хамуцо пытается найти ответы. Неизвестность, неопределённость её тревожит. Она привыкла жить по методичке, она привыкла к правилам, что написаны в учебниках и умных книгах, а ещё лучше — в соответствующих документах, составленных людьми в твёрдой памяти и с верной позицией. Составленных китайскими коммунистами, а не какими-нибудь западными продажниками. Всё зло — от рыночных отношений. Капитализм — вот порождение западных дьяволов, что травили китайцев опиумом, лишь бы оттяпать себе кусок территории и построить свои заводы, чтобы грести ещё больше денег.

Но ни в одной китайской методичке не написано, как следует отправляться в небесную страну. Где покупать билет на самолёт, куда, каков допустимый вес багажа.

Нет, ничего. Надо просто в один определённый день раз в 49 лет просто… отправиться. Уйти. И не вернуться. Так, чтобы даже тело не нашли. Словно тебя вообще никогда не существовало. Выйти за пределы… чего?

Бытия…

Бытия? В небытие? Но это же смерть!

Это Даос.

Даос? Хоть кто-нибудь из мудрецов вообще сформировал конкретное понятие, что означает этот Даос и зачем он Китаю. Если все начнут следовать Даосу, то страна будет обречена на гибель. Пока каждый человек в Китае просыпается утром с мыслью, что в этот день будет много трудиться на благо своей страны, Китай продолжит своё процветание!

Сорок лет экономического роста окончены, дальше начинается только спад…

Чёрт возьми, это понятно, вот только кого благословить, чтобы Китай оставался лидером на мировом рынке?

Тайваньский вопрос…

Да, Тайвань. С ним всё непросто. А всё из-за их упрямства. Подумать только: они разрешили США им помочь, не понимая, что американцы собираются нажиться на них, нажиться на войне!

Книги не дают ответов на вопросы.

Хамуцо поёрзала на неудобном стуле в читальном зале библиотеки и поглядела на книгу Чанг и Деворак…

Она преданный член партии и одна из её активистов, не будет же преступлением взять библиотечную книгу о небесах на небеса? Всего одна книга!

Ладно, не одна. Она берёт в сокращении "Капитал" Карла Маркса. А избранные сочинения Мао Дзэдуна у неё уже есть. Если только найти тоже самое с Владимиром Ильичом Лениным… Вряд ли там будет электричество, следовательно, нет смысла брать электронку.

Хамуцо подпёрла руками щёки и коротко хихикнула: рассуждать о том, есть ли электричество на высоте примерно… на каком километре кончается тропосфера? Так, наверное, надо взять тёплую одежду… нет, лучше сразу отправляться в тёплой одежде. О великий Мао, она реально думает, в чём отправляться на небеса…

"Хамуцо, ты должна доказать, что коммунистическая партия так же сильна, как и раньше. Чтобы ни означало это благословение, оно нужно Китаю. Хамуцо, ты должна принести процветание своей стране. Я верю в тебя, Хамуцо". Отец, генерал Чан, прекрасно знает, чего стоит Китаю оставаться достойным соперником для тех, кто когда-то мог уничтожить его. Из всех людей, что работали на благо страны, девушка не знала человека преданнее, чьи мысли были лишь о всеобщем благополучии. Он организовывал мероприятия и конференции, чтобы находить для партии талантливых молодых людей. Он поддерживал смертную казнь для коррупционеров, взяточников и вредителей, выведя на чистую воду даже своего прежде хорошего друга. Прекрасный человек, образцовый гражданин и коммунист. И Хамуцо убьёт себя, если подведёт его.

Но как не подвести, если она вообще ничего не знает?

Ладно, ладно… Просто уйти и не вернуться.

* * *
День, который так манил её возможностью сделать что-то великое и одновременно страшил своей неизвестностью, настал. Именно в этот день ровно 49 лет назад несколько девушек из влиятельных семей Шанхая, Пекина и Гонконга исчезли.

Вроде как девушки исчезали за пределами города. Либо же на открытом месте. Словом, там, где никто бы не заметил, как они пропали. Выехать из города в то место, где ни одна живая душа не заметила бы, что ты провалилась под землю, тебя затянуло в портал или произошли иные пространственные глюки, довольно сложно. Как-никак китайцев миллиард и несколько вагонов с тележками, и им всем надо где-то жить. В том же Шанхае почти 25 миллионов человек.

Пока Хамуцо ехала в полупустом вагоне, прекрасная прежде погода начала портиться. Китайцев не удивить пасмурным небом с тяжёлыми тучами и внезапными проливными дождями, но сейчас казалось, что на землю обрушится поистине божественная ярость с ураганами, цунами, потопами, градом и с испепеляющими молниями.

Урагана не было, потопа тоже. Зато зарницы начали сверкать. Хамуцо становилось тревожнее с каждой станцией, что удаляла её от дома.

Навсегда.

Или нет?

Быть может, сказки всё это…

Или она недостойна, или место уже занято?

Хотелось бы, чтобы так и вышло…

Что?! Нет, не-е-ет, не смей и думать об этом! Китаю нужно благословение с небес!

А что, если это билет на тот свет? Что, если это просто смерть…

Так, Хамуцо, без паники, чёрт возьми! Это всего лишь гроза! Это не снайпер, не заложенная бомба, не украденный пистолет. У тебя военная подготовка, ты любому левому (точнее, правому) хрену отобьёшь и печень, и почки, если у него самый важный орган уже не работает.

Важный орган — это мозг.

Не член.

Чёрт, зачем она вообще об этом думает?!

Да, странно думать о том, чего не имеешь…

Отец хотел сына, ну и что с того? Как это вообще связано с тем, что она собирается помочь Китаю…

…доверившись детским сказкам про страну драконов?

Сказка ложь, да в ней намёк.

Это мечты об императорском прошлом, когда люди якобы были счастливее, связано это с тем, что бо́льшая часть дошедших историй была написана грамотными людьми, которым не приходилось обрабатывать землю мотыгой или, стоя по колено в воде с больными опухшими ногами, собирать рис, или же гнить в грязной темнице, умирая от воспаления лёгких, за неуплату налогов. И это без англичан.

Да, англичане весьма отвратительные люди.

Тот актёр такой милашка…

Нет!


Пора выходить, она уехала достаточно далеко.

Далеко за городом поле пшеницы, такое чудесное и золотое, и эта его спелая желтизна подчёркивается чёрным от тучи небом, которое, кажется, весит как миллионы сталелитейных заводов.

Бах!

Молния ударила совсем близко…

Надо идти в поле, там она точно потеряется и таким образом исчезнет, попадая в небесную страну.

Звучит бредово…

У нас есть выбор?

Бах!

Да — вернуться и сказать, что ничего не вышло.

Мы же должны хотя бы попытаться! Мы так тщательно собирались, мы столько об этом думали!

В том-то и проблема.

Бар-ра-бах!


Гроза разбушевалась не на шутку, вспышки молний ослепляли, гром чуть ли не сотрясал землю. Тёмная фигура всё дальше углублялась в бурное море пшеницы, уже ходившее высокими волнами, и чувствовала себя самым глупым существом на свете. Её путешествие действительно становилось всё более опасным: в открытом месте молния, выбирая кратчайший путь до земли, могла выбрать её. И фигура прекрасно понимала это.

БАХ!!!

Хамуцо показалось, что её уже убило молнией, хотя та ударила в нескольких десятков метрах. На пару мгновений девушка ослепла и оглохла, а также полностью потеряла ориентацию в пространстве.

А ещё её обуял дикий ужас.

Бежать! Чёрт с этой небесной страной, её же убьёт! Надо немедленно уходить с открытого места! Но куда?!

Овражек! Там возле леска поле уходит вниз, там овражек! Быстрее туда!

Ноги еле передвигаются, дышать невозможно, она точно вообще не двигается с места, и молния вот-вот убьёт её.

Бах!

Хамуцо споткнулась о собственную ногу и ухнула в овраг, точно нырнула в золотые волны, изнутри оказавшиеся цвета земли. Она упала на спину прямо на большой громыхающий походный рюкзак, точно черепаха.

Тёмное небо, которое открылось ей, показалось настолько страшным со своими сциллами облачных водоворотов и отвратительно длинными и яркими змеями молний, что Хамуцо закрыла глаза и стала бормотать избранные цитаты Мао Дзэдуна:

— "Наша стратегия состоит в том, чтобы одному биться против десяти, наша тактика — в том, чтобы десяти биться против одного…"

Бах!

— "Коммунист должен быть искренним, преданным и активным, интересы революции должны быть для него дороже жизни, он должен подчинять личные интересы интересам революции…"

Ба-бах!

— "Оружие является важным, но не решающим фактором войны. Решающий фактор — человек, а не вещь", — а про себя подумала: "Теперь точно убьёт!"

БАХ!!!

Воздух лопнул, а затем наступила тишина.

На вечность кругом — тишина.

Это уже смерть?

Уже всё?


Хамуцо открыла глаза. Над ней была грозная чернота неба, но змеи по ней не пробегали. Только где-то внутри мигали вспышки.

А она продолжала лежать среди пшеницы в овраге прямо на рюкзаке, сжавшись, точно ребёнок. Хамуцо, Чан Хамуцо — дочь генерала, активист коммунистической партии, обладательница призовых медалей за победы в соревнованиях по плаванию и борьбе, у которой был один из лучших баллов по гаокао ("Высокому экзамену") за сочинение-рассуждение о деятельности Хуань-гуна — валялась в овраге с закрытыми глазами, боясь грозы!

Это было так нелепо, так комично, так иронично, что девушка не выдержала и расхохоталась. Со смехом же она встала и стала выбираться из оврага.

— Именем Мао, я жива! — проговорила она, упирая руки в бока. — Жива! Чёрт возьми, я пережила грозу! Нахрен эту волшебную страну, я её не заслуживаю! Гроза, г-господи… Вообще… — Она запрокинула голову вверх и вспомнила, что вообще-то может выражать свои чувства свободнее, поскольку совершенно одна. — Боже, блядь… Гроза! Ха-ха, пиздец… — Помотала головой, точно отмахиваясь от мух, короткие волосы растрепались в стороны.

Вздохнув, Хамуцо поправила рюкзак и повернула в сторону железной дороги, чтобы выйти на остановку и поехать обратно.

Гроза не прекратилась, но теперь бушевала чуть в стороне. Вновь идти через поле было горько и обидно, зато не страшно. Да и давнишние сомнения по поводу существования небесной страны казались таким бредом. Какая, к хренам, дань драконам… А что люди исчезают — вот, пожалуйста, их убивает молнией.

Хамуцо вышла к железной дороге, перешла на другую сторону и пошла к городу по прорезиненному асфальту, где вдали виднелась остановка.

Только полдня зря потратила, только зря помотала всем нервы. Ладно, теперь у неё есть железное доказательство, что всё это бред. И за городом так… свежо. Надо же выбираться в кои-то веки.

Она достала сигарету, щёлкнула зажигалкой и задумчиво выпустила сизое облачко.

Одна сигарета в день — вот норма. Да, ей как молодёжному лицу партии вообще не стоило бы курить… Однако отец курит, и знакомые курят, и хоть закон запрещает курить в общественных местах, однако этот запах — прогорклый и одновременно немного сладковатый — сопровождал её везде.

Конечно, она бросит курить — как-нибудь. Но сейчас на дне её рюкзака, с которым она так бестолково и глупо собралась на небеса, лежит три непочатых пачки: две "Лигун" и одна "Панда", если будет кого угостить. Но сейчас она курит наедине с собой, и постепенно страхи и сомнения отпускают. Дальше продолжится её обычная жизнь.

Хамуцо обернулась: где-то далеко в город ехал поезд, чтобы подобрать одиноко торчащего возле поля пассажира.

Когда Хамуцо выбросила окурок в урну и сунула руку в карман, чтобы проверить транспортную карту, в неё ударила молния.

Вспышка света обдала невыносимым, испаряющим жаром, отрезая от мира и самого существования, и прежде пряный, тяжёлый воздух вдруг стал легче гелия и выжег ноздри и горло запахом озона. Кажется, мигом сгорели кожа и волосы…


Тело девушки так и не нашли.

Водитель поезда сказал, что молнию видел, но не понял, куда она ударила, и тем более не видел, что там был человек.

* * *
Молния ударила быстро, но Хамуцо успела это осознать.

Так что теперь она стояла и тяжело дышала.

Стояла?

Да, получается, она… жива?

Вокруг было белым-бело, сплошная мутная пелена, немного влажная и прохладная, а под ногами, кажется, плитка из белого мрамора. Или не из мрамора, но всё же белая.

Это что, дорога в тумане? Или в облаке? Это послесмертие?

Хамуцо нерешительно сделала шаг вперёд, и туман открыл ей перила.

"Мост", — догадалась Хамуцо, подошла ещё ближе, крепко взялась за верёвочную перекладину и заглянула вперёд. Под мостом растеклось сизоватое облачное море, вдали же вырисовывались вершины неведомых гор, выглядевшие как декорации фантастического космического боевика.

Неужели… неужели получилось?! Неужели её перенесло в страну драконов, в Чжунголонг, да хоть в Лапуту?!

Пока ничего определённого. Единственное, что с уверенностью можно сказать — Хамуцо никогда не видела такого ни в живую, ни на фото.

Краем глаза она заметила: справа что-то темнеет. Девушка повернула голову: о перила опёрся силуэт человека невысокого роста. Сердце забилось быстрее.

— Эй! — осторожно окликнула Хамуцо и добавила: — Нихао!

— Нихао, — отозвался силуэт скорее звонким, чем глухим, девичьим голосом с оттенком какого-то брезгливого снисхождения, точно его обладатель уже устал здороваться здесь с каждым встречным-поперечным.

Хамуцо смело (не чудовище же там в тумане, а тоже человек) шагнула в сторону голоса, и туман открыл ей незнакомку. Впрочем, тоже китаянку. Длинные волосы её были собраны в два хвостика и осветлены от самых корней, концы покрашены в розовый. Одежда же была явно не для длительных переходов: светлые кюлоты, белый топ, скрывающий довольно пухлую грудь, и сочного рыжего цвета пиджак. Ещё и босоножки на платформе, а перед накрашенными глазами — круглые очки для дали в тонкой металлической оправе. На спине стильный цветастый рюкзачок, через плечо кожаная сумочка. Словом, девушка выглядела так, точно собиралась не в неизвестную небесную страну, где может быть какая угодно погода и полностью отсутствовать привычная инфраструктура, а на прогулку по Цяньмэнь Дацзе[1]. Более того, её чистая гладкая кожа, модельная фигура и большие серёжки вообще делали её похожей на западных инста-красоток. Хамуцо осознала, что именно таких девушек она очень не любит.

Длинноволосая девушка в свою очередь разглядывала Хамуцо, оторвавшись от телефона, в котором до этого что-то смотрела. Перед ней была плечистая, довольно высокая для китаянки девушка с коротким андеркатом тёмно-русых волос, ни разу не тронутых краской, одетая в костюм из тёмной плотной ткани, отдалённо похожий на военную униформу и имеющий множество карманов. Она держалась прямо, без робости и жеманства, вот только красотка в топе всё равно прыснула.

— Что у тебя с волосами?

Хамуцо коснулась головы и вытащила из волос соломину. Ну конечно, она же валялась в поле… И небось и на рюкзаке и на одежде кусочки гниющей растительности. Эх, так глупо испортить впечатление о себе и о коммунистах в целом.

— Спасибо, что предупредила меня об оплошности, — ответила она, отряхивая себя от последствий своего испуга. Получается, перемещение происходит физическое, и "умирает" она со всем, что на ней. Как в древних ритуалах, когда с покойником клали его вещи, могущие пригодиться в загробной жизни.

— Да я не про это, — странно улыбнулась красотка. — Я про волосы. Ты лесбуха или пошла на войну вместо отца?

— Э-э-э… — не поняла Хамуцо.

— Ладно, пофиг, я по приколу, — махнула рукой красотка. Она не смотрела на девушку в упор, а периодически переключалась на телефон.

— Тут красиво, — сказала Хамуцо чисто для того, чтобы продолжить разговор. — Чисто и… всё неземное. Пахнет свежо.

Красотка оторвалась от телефона и посмотрела на неё как на дуру. То есть её взгляд не изменился.

— Что тут может быть прекрасного, когда вокруг один туман? Или what it this, облака? Зашибись: мы к херам сдохли и попали в рай. Где храмы, где драконы — а хуй их знает. Не очень-то похоже на картины времён допотопных империй, — она пролистала ленту в телефоне. — Связь с интернетом не ловят, как, впрочем, ожидалось. Ну хоть сохранённые тиктоки посмотрю.

Она оглядела туман и горные вершины.

— А вообще ты права — неплохо!

Неожиданно красотка включила фронтальную камеру и, выпятив вперёд грудь и эротично высунув язык, сделала селфи на фоне тумана.

— Подпись: " Hi! Торчу где-то внутри облака. Скучно также, как в Пекине во время празднования Дня труда".

Хамуцо с сомнением смотрела на неё. Если они в стране драконов, то эту девушку тоже выбрали небеса и, наверное, не просто так же?

— Ты как будто не рада… Мой отец очень хотел, чтобы я помогла народу, чтобы наша страна процветала, и вот я действительно здесь, в том месте, где могу принести больше всего пользы. Ты тоже должна гордиться, что именно тебя выбрали. Хотя… — Хамуцо тоже решила что-нибудь сказать "по приколу": — А что это на тебе за лаовайская одежда?

Красотка опять взглянула на собеседницу с ноткой презрения.

— Не лаовайская, а западная. Причём сделана в Европе, а не вашими материковыми раздолбаями.

Последнее было сказано таким тоном, точно она сама всё это и сшила.

— И вообще, — красотка снова оглядела бескрайнее облачное море под каменным мостом, на котором они стояли, и посмотрела по сторонам, — это всё, никого больше не будет? Что-то не горит народ желанием оставлять землю и помогать своей стране. Слэмиться не с кем…

— Наверное, надо подождать, — предложила Хамуцо, стараясь подавить раздражение. — Похоже, мы прибываем не одновременно.

— Окей, — ответила красотка и надела беспроводные наушники. Хамуцо не разбиралась в таких вещах, но, кажется, и телефон и наушники были не китайского производства.

"Западная подстилка!" — подумала она, чувствую, что скорее ненавидит свою собеседницу, чем желает сотрудничать с ней. Просто… серьёзно? Ждать 49 лет, чтобы отправить такую фифу, такую гордячку? Да она выглядит как проститутка! Ладно, как элитная проститутка или вебкамщица какая-нибудь. Откуда же ещё у неё деньги, кроме как не от богатенького папика? Вот почему капитализм надо искоренять, он способствует разгулу пороков.

Красотка, хоть и старалась погрузиться в мир виртуальный, всё уже украдкой поглядывала на Хамуцо и, похоже, тоже не думала о ней ничего хорошего. Свежий воздух стал накаляться.

— Что-то народ не спешит, — заметила дочь генерала, чтобы разбавить тишину.

— Видимо, идиоток больше нет, — ответила на это красотка.

Хамуцо поморщилась.

— Как можно такое говорить? Разумеется, все хотят быть полезными и любыми целями принести благо своей стране. Значит, сейчас просто не было больше достойных, которым миссия важнее собственного благополучия и комфорта, чтобы увидеть самих драконов. И моё имя, кстати, Хамуцо. Чан Хамуцо. Можно на ты, я не мой отец.

Последнее замечание было странным, поскольку они и так говорили на "ты", но Хамуцо хотела это закрепить.

Тонкие брови длинноволосой взлетели вверх, она нехорошо усмехнулась, из-за чего её в целом симпатичное лицо стало казаться отвратительным.

— Чан Хамуцо? А-а-а, так я тебя и твоего папашку знаю… Партия, коммунизм, Карл Маркс, наш вождь Мао и его пять томов хуйни на постном масле… — она помахала в воздухе свободной от телефона рукой. — А моё имя Вайнона. И я никому не поклоняюсь. Кроме Джонни Деппа, он наш бог и просто красавчик! И уберите уже свои руки от Тайваня. Заебали, коммуняки ёбанные.

Хамуцо мелко задрожала, щёки её надулись от гнева. Да как… эта сучка крашеная… И Тайвань…

— А ты… ты… — с её губ, казалось, готово сорваться страшное проклятие, но внутренняя дисциплина брала верх, — западная шпионка! Те, кто не любит свою родину, продаёт её за Айфоны и шмотки, не достойны здесь быть! И наверняка Вайнона — это твоё не настоящее имя, а псевдоним очередной голливудской звезды, которым вы, люди без принципов, поклоняетесь. Это всё западная пропаганда капиталистов! И Тайваню следует вспомнить, что он часть Китая.

Красотка, до этого стоявшая полубоком к Хамуцо, развернулась. Та подумала, что длинноволосая сейчас закатит истерику или начнёт затирать про свою кучу бабла, которого хватит, чтобы купить самого председателя, но та сделала печальное лицо и смерила спутницу скучающим, тоскливым взглядом.

— Да, ты права, — просто сказала она. — Я Эмань. Хонг Эмань. И я недостойная. При этом даже не младшая в семье, просто мне не фортануло. И мне пофиг на благодать, долг и прочую пропаганду компартии, я здесь чисто для того, чтобы увидеть драконов и прочих существ из сказок, раз уж моя семья решила мной откупиться. Мне никто не нужен, как-нибудь сама разберусь. — С этими словами она продефилировала прочь от Хамуцо в ту сторону, где среди облаков вырисовывались колоссальные арки с изображениями драконов. — Полагаю, вход там. А то мне не по себе смотреть с небес в бездну. Удачи, болванка с красным знаменем. Наверное, скоро к тебе подтянутся твои сторонники.

Изящный силуэт скоро начал бледнеть, уходя от Хамуцо по мосту.

"Катись отсюда, шлюха, — подумала она вслед Эмани. — Надеюсь, ты залипнешь в свой лавайский смартфон и свалишься нахер отсюда вниз".

Эй, Хамуцо, откуда такие жестокие мысли?

Да вы видели её? Да разве же это китаянка, разве это достойная дань небесной стране?

Как минимум она тоже пережила удар молнией, а до этого смотрела, как они бьют мимо неё. Пусть она отвратительна, но по крайней мере не труслива.

Вот это достижение… Мао Дзэдун салютует.

Как минимум ты-то грозы испугалась.

Это другое!


Хамуцо стояла на месте, ожидая других прибывших, ещё минут пять. Затем вздохнула и пошла вслед за Эмань.

Ситуация казалось ужасной. Они даже не вошли в страну, а уже понятно, что будут худшими, кого посылала Поднебесная, опозорят и себя, и своих земных покровителей, подведут тех, кто в них верил, и не принесут благодати своему народу в это непростое время. Хотя… когда Китаю приходилось просто? С того времени, как Европа и Америка потянули к нему свои жадные капиталистические руки, всё стало катиться в пропасть. Ещё и Япония, вечный враг, неблагодарная кучка островов, которая именно благодаря Китаю в незапамятные времена стала империей.

Хамуцо замотала головой, прогоняя дурные мысли. Дали задание — выполняй! Раз она уже здесь, раз она прошла через все сомнения, страхи и испытания, то всё возможно. Она не подведёт отца и партию. В конце концов их народ никто не смог сломить! Страна вновь получит благословение драконов! Как бы оно не выглядело и какую форму не имело… Интересно, на сколько окажутся правы Деворак и Чанг? Жаль, что они сами об этом не узнают…

Хамуцо была намного выше и крепче Эмань, имела более пригодную для походов обувь, да и шаг у неё был куда бодрее, так что красотка, а равно с ней и врата, быстро перемещались в её сторону среди тумана.

Когда же они подошли поближе, то Хамуцо догадалась — это действительно Девять врат Каймин, которые встречают солнце на востоке. По легендам они располагались на горах Куньлунь.

— А-а! — неожиданно взвизгнула Эмань. — Что это?!

Хамуцо посмотрела туда, куда указала пальцем перепуганная девушка, и по её спине тоже пробежал холодок: силуэт того, кто выходил им навстречу из врат, форму имел диковинную и размер громадный. И дочери генерала снова стало страшновато, но уже при мысли, насколько её ожидания от небесной страны могут не совпасть с реальностью. А что, если тут живут одни великаны? Или… что там говорят китайские легенды?

Хамуцо заставила себя присмотреться, и тут истина открылась ей.

— Эмань, мы должны идти вперёд и высказать почтение стражу. Думаю, что это Кайминшоу.

— Кайминшоу? Девятиголовый страж Ворот? — переспросила дрожащими губами Эмань, уже не так стремясь увеличить дистанцию с коммунисткой. — Да что за бред… Разве в стране драконов не должны обитать только драконы и девушки, которых посылали до этого? Нафига я тогда пришла?

— Видимо, нет, — пожала плечами Хамуцо и отважно продолжила идти вперёд навстречу жуткому силуэту в облаках. Эмань ничего не осталось кроме как последовать за ней, что та отметила про себя с злорадством.


— Приветствуем вас! — Хамуцо традиционно поклонилась, тоже сделала и бледная, но упрямая Эмань. — Просим прощения, это действительно страна драконов?

Большое существо с телом тигра и качавшимися на длинных и отвратительно гибких шеях девятью человеческими головами в аккуратных алых шапочках неоднозначно прищурилось тремя парами глаз, потому что остальные по долгу службы глазели по сторонам. Любой неподготовленный человек от ужаса как минимум бы облегчил мочевой пузырь или толстый кишечник. Но Хамуцо перед своим путешествием в один конец хорошо проштудировала мифологию, а Эмань… Эмань просто видела всякое.

— Нынче каждый приход дочерей земли знаменуется дурными событиями, — наконец произнесла одна голова. Голос у неё оказался противным, даже писклявым, несмотря на большие размеры самого существа. — Чувствую, что и этот не обойдётся без бед.

— Нарушены были советы драконов людям, изложенные Кун-Цзы, и потому беды пришли в миры, — добавила другая, не менее неблагозвучная.

— Вы действительно там, где думаете, но не стоит считать, что вашему появлению рады так же, как появлению солнца после долгой ночи, — окончила третья, и весь огромный Кайминшоу отошёл в правую сторону, чтобы открыть дорогу в центральную арку.

Девушки снова поклонились, после чего не без внутренней дрожи прошли через ворота.

Неожиданно их противно окликнула одна из голов.

— Как вижу я, нет между людьми земли и прежнего единства. Три девицы, и одна одинокой ласточкой влетела раньше. Её дерзость принесёт ей страдания и смерть. Как и всем, кто свернёт с пути Дао.

— Три? — не поняла Эмань, взглянув на идущую впереди Хамуцо и снова поворачиваясь к Кайминшоу. — Но нас же две! И мы почти час ждали остальных!

Тут все девять голов разом посмотрели на девушку, и их неприятные узкие глаза без ресниц превратились в злобные щёлки.

— Не оспаривай мои слова, глупая девчонка! — раздался гулкий писк из девяти ртов одновременно. — Я наделён силой прорицания, мимо меня никто не проникает незамеченным, иначе бы не было от меня толка для Их Величеств и Совета! А теперь ступайте навстречу Эрлитоу и вкусите горечь своего позора!

Эмань втянула голову в плечи и поспешила за дочкой генерала, а головы снова стали разворачиваться в разные стороны. Девушки тем временем ступили с моста на твёрдую… землю? Да, наверное, это была земля. Край парящей материковой плиты. Хотя, наверное, ожидать какого-нибудь плотного облака или гранитной платформы было бы не менее странно. И всё же девушки почувствовали себя куда спокойнее.

Тут одна голова Кайминшоу, поглядевшая вперёд (для Хамуцо и Эмань уже назад), произнесла:

— А вот и ещё ничтожество пожаловало.

— А? — девушки тут же обернулись и стали всматриваться в туман. По сравнению с Кайминшоу любое существо, похожее на человека, хотелось чуть ли не расцеловать.

— Подождите! — с обиженной ноткой крикнули из белой мглы. — По…

Послышался грохот туго набитых сумок. Казалось, что бежавшая нагружена, как верблюд.

— Значит, мы не одновременно прибываем, — поморщилась Эмань. — Смысла не спать ночью не было.

— Вы ждёте, да? — послышалось из тумана. — Фух… Вы меня подождали… Потому что… у-ух… физики нужны, даже когда… фи-иу… драконы… бабушка говорила…

Сумки, видимо, были лишь частью проблемы: похоже, новоприбывшая спортсменкой не была.

— Не разговаривай, дыхание сбиваешь! — посоветовала ей Хамуцо. — Мы тебя ждём, не переживай!

— Лично я не жду, — пробурчала Эмань и осторожно двинулась дальше, не желая находиться вблизи жуткого Кайминшоу.

Однако новенькая уже вынырнула из облака. Она была полновата, взлохмаченные волосы доставали до плеч, на голове был ободок. Одета в джинсы и безразмерный свитер, за плечами рюкзачище, через шею сумка, в руке большой пакет. От такого кросса она запыхалась и, чтобы отдышаться, поклонилась Кайминшоу почти до земли.

— Них… нихао… здрасьте…

Две головы на длинных шеях пристально оглядели её сверху.

— Будь вежлива с ними, иначе они сыграют против тебя, — заметила новенькой одна голова. Вторая обернулась на Хамуцо и Эмань: — А вы в друге не проглядите врага своего, иначе смерть ваша будет жестокой, хоть я и так вижу, что отдадите ценное и бесценное!

Хамуцо покрылась холодным потом: предсказания всегда её напрягали. Наверное, потому что там слишком часто мелькала смерть. И вообще это было жульничеством: разумеется, никто из простых существ исключительно из плоти вечно не живёт. Наверное, только драконы так умеют и ещё какие-нибудь небожители.

— Спасибо, — отрывисто бросила Эмань, пятясь.

Новенькая тем временем отдышалась.

— Дай помогу, — Хамуцо подошла к ней поближе, чтобы взять сумку, и девушка с радостью вручила ей баул. Их глаза встретились…

Вера в нормальное будущее в небесной стране у Хамуцо рухнула окончательно: глаза новенькой были орехового цвета, а не тёмные.

И разрез глаз шире, и кожа бледнее, и волосы не тёмные, а русые.

"Полубелая! Родня лаоваи!" — мигом дошло до Хамуцо, и она немного пожалела, что так быстро предложила руку помощи, тем более сумка оказалась очень тяжёлой.

Новенькая тоже поняла по взгляду дочки генерала, что её национальность вызвала сомнения.

— Нихао, — произнесла она, всё ещё тяжело дыша. — Я Меркурия Чанг, люблю моделировать и всякие там эти… разработки там. У меня бабушка… в общем…

— Ясно, — срезала Хамуцо. — Давай пойдём, а то мы уважаемому стражу работать мешаем.

— Это верно! — откликнулась сзади Эмань.

— Вы совершенно правы, маложивущие шумные создания! — подтвердил Кайминшоу сразу пятью ртами.

Девушки на прощание поклонились стражу, тот проводил их презрительным взглядом шести или восьми глаз и вновь стал следить за неподвижностью окружавшего мост и парящую землю облака.


Мир перестал казаться туманным и непонятным: под ногами была твёрдая порода, вокруг вырисовывались деревья, поля, холмы, горы, где-то дули ветры, щебетали птицы, текли ручьи. Точно это была не небесная страна, а какая-нибудь сельская местность, куда не долетал дым заводов, городской смог и шум машин. Кажется, где-то далеко-далеко даже звонили колокольчики пагод и хлопали друг о друга болтавшиеся дощечки и бамбуковые стебли. Над головой был сизовато-голубой купол, сквозь который еле-еле проступали звёзды, однако сейчас был явно не вечер.

— Уф-ф… — выдохнула Эмань, подождав в отдалении Хамуцо и Меркурию: неприятие неприятием, но в незнакомой местности лучше держаться вместе. В крайнем случае если на них кто-то нападёт, то наиболее неприятный человек может обеспечить шанс всем остальным. — Надеюсь, больше странных существ нам не встретится. Встречу с демонами я точно не переживу. — Она достала телефон и сфотографировала местность.

— Если мы здесь, — начала рассуждать Хамуцо, — то мы уже не пережили.

— Хм, логично, — кивнула Эмань.

Однако Меркурия, которая постоянно вертелась по сторонам, рискуя сбить своими рюкзаком не только более хрупкую красотку в очках, но и крепко держащуюся на ногах партийную молодёжь, ничего логичного в окружающем не видела.

— Честно говоря,я не понимаю, где мы. Если мы находимся в тропосфере и здесь нет самолётов и кучевых облаков, то высота составляет примерно от 18 до 20 километров, а это означает, что температура воздуха должна быть отрицательной, однако сейчас тепло. Значит, мы находимся выше, в стратосфере или мезосфере, но тогда почему нас не сожгло солнечными лучами, ведь здесь нет озонового слоя, чтобы защитить нас от ультрафиолета? Вдобавок на высоте 30 километров над уровнем моря и выше воздух сильно разрежен, а сейчас концентрация кислорода… — она замолчала, заметив, с каким выражением на неё сейчас смотрят две её новые подруги на ближайшие дни, недели, а может, и месяцы. Не то чтобы Меркурии когда-нибудь было дело до своих сверстниц, просто сейчас у Хамуцо была её бесценная сумка.

— То есть, — хмуро произнесла Эмань, — тебя вообще не смутило, что сначала по твоей жопе шандарахнула молния, а затем на облачном мосту тебя встретила девятиголовая ебанина размером с четырёхэтажку?

— Да, наверное… Молния, представляющая собой искровой разряд с силой тока в десятки тысяч ампер, конечно, не может точечно воздействовать на разум… — Меркурия почесала небольшую складку кожи под подбородком. — Наверное, это кома.

— Саркома, — съязвила Эмань, снимая окружающие пейзажи и себя на их фоне. — Точно не вариант, ощущения слишком реалистичные.

Хамуцо поглядела на Эмань с недоумением. Кома? Саркома?

— А что, если?.. — Меркурия заглянула на Эмань с глазами, полными надежды восторжествовать в своей правоте, не осознавая, что только что потеряла возможную поддержку с обеих сторон, потому что Эмань не любила душнил, а Хамуцо предпочла бы, чтобы у Меркурии была бы другая бабушка. — Что, если предыдущая кома не закончилась, и всё, что мы имеем, это всё ещё продолжение поддельной реальности, и мы сравниваем новые нереальные ощущения с более ослабленными предыдущими ощущениями, которые также были нереальны? Это бы всё объясняло. Не можем же мы переместиться назад во времени благодаря разряду, так?

Лицо у Эмань стало таким кислым, точно она съела два лимона разом. Поэтому Хамуцо ответила за них обеих и очень элегантно: сняла с плеча баул Меркурии и аккуратно поставила его на землю, после чего они с Эмань, держа дистанцию, двинулись вперёд.

— Хорошо, — пробормотала Меркурия, поднимая свою сумку. В сущности, ей было всё равно, как относятся к ней эти две неграмотные азиатки, бестолковые и ленивые, как и все "чистые" китайцы, потому что так сказала бабушка. Главное, что теперь перед ней просто море вопросов, на которые можно долго искать ответы, и особый интерес представляет собой энергетический вопрос, не говоря о левитации и возможном существовании защитного купола, который тем не менее поддерживает циркуляцию атмосферы. Да, это всё очень интересно… Что бабушке, что деду это очень бы понравилось… Собственно, ради них она и рискнула, совершив непростительный поступок: приняв факты на веру.

Единственное, что огорчало Меркурию, это необходимость тащить все эти тяжёлые вещи самостоятельно, из-за чего она сильно отстала от двух фигур впереди, которые старались держаться друг от друга на расстоянии метров четырёх, не меньше, точно COVID-19 всё ещё гулял по земле и добрался до небес прямо из Ухани.

Таким треугольником, в котором Эмань в наушниках залипала в телефоне, Хамуцо задумчиво смотрела под ноги, а Меркурия пыхтела, таща свой нехилый скарб, они шли некоторое время, и перед их глазами сначала трава становилась всё выше и выше, затем появились кустарники, среди которых был вполне себе земной можжевельник, а затем уже и деревья, включая пихту, кипарис, бук, красный дуб и знаменитую черёмуху Маака с её блестящим гладким стволом. Девушки вошли в лес.

— Вау… — Эмань оторвалась от техники, — Какая прелесть… Девственное очарование, которому не надо задыхаться в смоге или уступать место человейникам.

— Люди из этих человейников сделали тебе телефон, — отозвалась на это Хамуцо, идя по привычке напрямик и громко хрустнув веткой.

— Ты ошиблась: не из-за этих, — фыркнула ей Эмань, обходя молодую сосновую поросль.

— Вообще-то многие западные компании располагают свои заводы на территории Китая и привлекают в них местное население, — заметила Меркурия, ставя сумки на землю и разминая пальцы.

— Это меня и огорчает, — еле слышно проговорила Хамуцо, однако Эмань её услышала.

— Что же твои коммунисты не решают эту проблему?

Возразить Хамуцо не успела: где-то далеко хрустнула тоненькая веточка. Девушки замерли: если это хищник или кто-нибудь из местных демонов, если таковые есть… да вообще неизвестно, что здесь есть, никто же ничего не знает!

— Слышь, солдат Мао, оружие есть? — зашептала Эмань, на всякий случай пригибаясь к земле.

— Мы будем отбиваться вещами девушки за нашими спинами, — также тихо ответила Хамуцо.

— Вообще-то эти вещи ценнее, чем ваша жизнь, — авторитетно заявила Меркурия, не потрудившись сбавить децибелы, из-за чего две девушки громко на неё зашипели сквозь зубы.

— Ты ёбнутая?! Хочешь, чтобы нас к херам порвали? — шёпотом заорала Эмань.

Меркурия посмотрела на неё с видом преисполненного существа, не понимающего, чего все суетятся.

— В таких лесах не водятся крупные хищ…

— В таких лесах водятся кабаны-секачи! — всё также крича на полутонах перебила её Эмань. — И они очень не любят чужаков. Чёрт, надо было тогда шуметь, чтобы он обошёл нас…

Впереди в самом деле что-то темнело и шуршало, девушки спрятались за деревьями, однако это что-то приближалось, и вскоре шуршание превратилось во множественный треск, топот и фырканье.

— Со стаей пришёл… — Эмань злобно зыркнула на Меркурию, точно это она кабанов привела. — Окей, не дёргаемся, и они уйдут.

Хамуцо в лесах особо не бродила и, хоть и не испытывала никого ужаса из-за того, что среди зелёных клякс крон и коричневых мазков стволов что-то рисовалось тёмными пятнами, решила послушать Эмань. Хуже-то не будет.

Кажется, их решение избежать встречи сработало: шум начал уходить в сторону.

— All right, — Эмань, выждав, когда шуршание уйдёт, показала Хамуцо большой палец.

Меркурия, видя это, отстала от дерева и наконец подняла свои сумки, намереваясь продолжить путь. Эмань с Хамуцо тоже перестали прижиматься спинами к стволам.

Поэтому, когда внезапно, без шума, без предупреждения, между ними очутился, выскочив из-за поваленного ствола, кто-то похожий на оленёнка, девушки едва не завизжали.

— А, вот вы где! Ученицам драконов не пристало прятаться от меня в лесу!

Голова у существа оказалась человечья, с задорным мальчишеским и вполне китайским лицом, однако глаза казались усталыми и повидавшими, наверное, всё на свете. Волосы были частично собраны в пучок.

— Нихао! — звонко пискнул он. — Возможно, вы не знаете, кто я, зато я знаю, кто вы! Я Бай Цзе, и я буду вашим проводником, потому что никто кроме меня не знает про всех, разве что сами драконы! — Он улыбнулся, но глаза его остались устало-мудрыми.

Девушки сначала неловко затоптались, а затем поклонились Бай Цзе и последовали за ним. Всё-таки это четвероногое существо с человечьей головой было куда менее страшным, чем Кайминшоу, и при этом точно не кабан.

Но вот снова послышался треск, однако Бай Цзе даже веком не дёрнул и вывел девушек на просторную поляну. И тогда они увидели, кого принимали за кабанов: к ним выехали восемь всадников. Лошади вполне обыкновенные, чёрные, а в сёдлах оказались люди, обыкновенные китайские мужчины со всем человеческим и даже в кожаных доспехах с металлическими пластинами. Впрочем, не совсем обыкновенные: они были крепки, плечисты, у них были суровые лица и никаких модных стрижек. Как есть китайские воины времён какой-нибудь династии Тан: за плечами арбалеты, в ножнах мечи дао.

— Это доблестные ши-цза, Воля Совета и защита драконов, — объяснил Бай Цзе. — Они и я специально прибыли на этот конец Тянь-Чжунго, чтобы отвести вас в Эрлитоу! Не стоит медлить, у всего есть свой хозяин, и нам не следует злоупотреблять гостеприимством жителей этого леса.

Девушки не без труда сели за спины воинов ши-цза, трое всадников забрали себе их сумки, остальные два выехали вперёд, чтобы предупреждать угрозы.

Так трое девушек с земли начали свой путь к познанию доселе неизвестного в стране, которой нет ни на картах, ни на спутниковых снимках, ни в компьютерных моделях.

Стране, которая пугала и манила каждую из них.


Что же имел ввиду Кайминшоу, когда говорил о бесценном? Жизнь? Или разум?


1. Цяньмэнь Дацзе — "пекинский Арбат", пешеходная улица с колоритными торговыми домиками.

Глава 2. Добро пожаловать в Тянь-Чжунго!

Хамуцо было неловко признаваться, но чувство тревожности, особенно сильно преследовавшее её последние пару месяцев, развеялось не когда она наконец очутилась в небесах, а лишь с появлением вызывающей доверие защиты в виде ши-цза, которые, наверное, могли выдержать всё что угодно, раз справились с паникой Меркурии, которая намертво вцепилась своему всаднику в спину, притом стоило помнить, что вес у неё немаленький, с тяжестью её рюкзака, пакета и сумки, а ещё с Эмань и её истериками по поводу порчи шмоток. Сама же Хамуцо не хотела обнимать сзади незнакомого человека, потому что это казалось ей несколько неприличным, но по-другому на шатающейся спине лошади удерживаться не получалось.

Бай Цзе же, бодро скачущий на своих четырёх изящных тонких ножках, окончательно разогнал чувство страха, заменив его растерянностью из-за обильно поступающей из его уст информации.

— Разумеется, вы не знаете, как устроен этот мир, потому что это знание доступно лишь тем, кто становится данью людей драконам, ибо и над небом есть небо, поэтому я не вправе вас в чём-либо винить. Однако, возможно, вы уже узнали из нашего дорогого друга Кайминшоу о том, что на земле ныне тысячелетний правильный порядок вещей был нарушен. Что же, синее рождается из голубого, но гораздо гуще последнего, а ветры не дуют вечно, и я могу лишь благодарить древнюю силу, создавший меня, за то, что ветры дули здесь чуть подольше. Время здесь течёт не как водопад, но как мёд дикой пчелы, так что не бойтесь расти медленно.

Хамуцо неуверенно кивнула, а Эмань закатила глаза, но Бай Цзе этого не видел, поскольку к счастью девушек глаз у него было только два и оба впереди, а рот один, и было похоже, что он говорил подобную речь, возможно, каждой партии девушек, прибывших с земли. "Наверное, не очень-то интересно молчать 49 лет, если проводник — его единственная роль", — мысленно смирила себя Хамуцо, пытаясь продраться сквозь паутину мудрых иносказаний, в то время как обзор впереди заслоняла спина в коже и стальных пластинках. Но вот они окончательно вышли из леса, бамбуковые рощи, поля и видневшиеся вдали башни стали реальнее, а монолог Бай Цзе приземлённее, если бы можно было так сказать в небесной стране.

— Вы удивитесь, но наша небесная страна не едина. Она подобна скоплению облаков, кружащих в небе, и иные облака сливаются вместе, чтобы продолжить свой небесный танец, а другие облака отделяются, чтобы встретиться не скоро, через тысячу лет, и лишь самые мудрые могут сказать, когда именно столкнулся два облака, и птицы на них смогут увидеть друг друга. Наше облако называется Тянь-Чжунго, Небесная Срединная Империя, а сердцем сердца является лучший на небесах город, в котором императором был некогда сам Хуанди Байлун, прежде чем он отдал свою ци на благо Совета, чтобы достойные мужи также могли решать судьбу небес. Это Эрлитоу! Хорошо запомните это слово, пусть оно мёдом отметится на ваших языках! Это ваш новый дом, который вы должны будете чтить и беречь.

— Постойте! — позвала Бай Цзе Меркурия. — Получается, небесная страна не едина?

— Совершенно верно, юная ученица, — обернулся тот, не придавая внимания тому факту, что всем юным ученицам было как минимум за семнадцать. — Много стран кружит в небесах, но их величие меркнет по сравнению с величием страны драконов, Небесной Срединной Империи…

— И что это за страны? — с горячим любопытством уточнила девушка. Хамуцо тоже навострила уши, а вот Эмань, видимо, предпочла музыку.

Бай Дзе остановился, лицо у него нахмурилось, остановились и всадники.

— Не ходите на восток, — сказал он неожиданно серьёзно. — Это оттуда веет тьмой. Это оттуда пришли ёкаи. Мы уже потеряли мастеров.

— Ёкаи?! — радостно оживилась Эмань, не брезговавшая японской культурой. По видимому, музыка у неё звучала не очень громко, раз она слышала то, что хотела. — Эти красавчики-демоны и здесь есть? Было бы круто их увидеть, ради этого я готова учиться кунг-фу! Но лучше бы, честно говоря, научиться владеть катаной, чтоб как истребители демонов из аниме[1].

Взгляд Бай Цзе стал острее и как будто ненавистнее.

— В ёкаях нет ничего хорошего. Их не должно быть ни в Эрлитоу, ни в стране драконов, нигде. Это не наш мир. Его принесла нам О-Цуру из Такамагахары[2], обманом проникшая сюда, в Тянь-Чжунго с земли, благословившая убийство простых людей на земле завоевателями. И в нашем мире нет места катане, есть мечи дао, но не тебе владеть ими: лишь достойные войны, овладевшие своей ци, могут поражать противника, продолжая своё тело с помощью клинка. Благословения никогда не приходят и беды никогда не приходят сами по себе.

Хамуцо моргнула: научиться фехтовать на дадао пусть не было заветной мечтой, но казалось достойной целью. В конце концов неспроста дадао прозвали убийцей катаны.

Зато Эмань снова с раздражением вздохнула.

— И чему же нас будут учить драконы? Изрыгать пламя? Спасибо, после острой курочки в KFC так все умеют.

— Это уже не моя ответственность, — спокойно ответил ей Бай Цзе, — этому вас научат ваши учителя, к которым вы должны относиться с почтением. И помните, что тот, кто не усерден, когда он молод, когда он стар, будет напрасно сетовать.

У Эмань глаза округлились под очками.

— В смысле мы постареем? Мы ж вроде умерли и исекайнулись, не?

Но Бай Цзе ей не ответил, как не пояснил за другие небесные страны, вместо этого он снова заулыбался и в хорошем настроении поцокал дальше, а ши-цза с девушками и их вещами за ним.

— В дальних западных лесах живёт свирепый даошо — белый тигр с человеческим лицом. Злить его не советую, он будет драться до последнего вздоха. На южных полях пасутся бойи — существа древние, но безобидные. Если ваши бабушки не рассказывали вам, то у них несколько глаз на спине и девять хвостов, а их мех выдерживает любые удары, но мне было бы жаль убивать прекрасных созданий ради этого. И не ходите пока в горы — Даолао Гуй, что воет как шторм, попросту убьёт вас своими иглами. А вот кого точно не стоит бояться, так это дицзян, он просто безобидный комочек с крылышками, у него и лица-то нет! Как войдём в город, не смотрите косо на батрохов — людей-лягушек. Эти иномирцы уже много веков наши друзья. А вот йетиманси и подлесники не стоят даже ваших ногтей.

— Иномирцы? — вновь решилась уточнить Меркурия, которая, по-видимому, усваивала всё до последнего слова. — То есть в небесную циркуляцию материковых плит могут открываться порталы из других миров?

Бай Цзе снова на неё обернулся, но личико у него было немного сердитое.

— Прошу юную ученицу не перебивать меня, почётного советника и хранителя Библиотеки Истинного Эрлитоу.

— Истинного Эрлитоу? — не поняла Меркурия, но Бай Цзе уже отвернулся и начал говорить дальше, но увы — ничего про иные миры не прозвучало.


Пока Хамуцо пыталась хоть как-то уложить в голове поток информации, Эмань на ходу смотрела что-то в телефоне. Дочь генерала понадеялась, что она что-то там записывает, и даже перегнулась, чтобы подглядеть, но её ждало разочарование: на экране смартфона разноцветными пикселями сменялись короткие видео. Эмань было скучно, несмотря на то, что шелест ветра и чириканье воробьёв и зябликов начали сменяться шарканьем, цоканьем и скрипом колёс. Они проезжали мимо какой-то деревни, за домишками которой виднелись обширные поля и сады. Деревенские жители были заняты своими делами, но кое-кто, увидев всадников, благодарно поклонился, а кто-то, напротив, с раздражением поднял брови и поспешил уйти из поля зрения.

— А кто живёт в городе? — наконец спросила Хамуцо, хоть и не была уверена, что ей ответят.

— А, в Эрлитоу? — обернулся Бай Цзе. — Много кто, ведь это сердце Тянь-Чжунго! Вы, наверное, о многих и не знали, но я вам всё расскажу.

Мы за целый день не узнали ничего о востоке, а ведь оттуда, кажется, грозит опасность. Наш экскурсовод уходит от темы. Что за бред, ему задают конкретный, мать его, вопрос!

"Спокойно, внутренний голос, успеется. Сейчас ничего уже не сообразить, мир слишком другой".


Эмань продолжала ехать в наушниках и залипая в телефоне. Хамуцо отвлеклась на неё и потому прослушала начало рассказа Бай Цзе об обитателях Эрлитоу — самого крупного и древнего города страны драконов, к чьим окрестностям они подъезжали. Поэтому очень скоро она запуталась, кто же из жителей являлся каким из переходных состояний, откуда его перебросило и как трансформировало, но в целом было понятно примерно следующее: есть люди, которые были с земли, есть их потомки, есть те, кто был человеком, но теперь не очень человек, а есть те, кто либо вообще не человек, а точнее немного не тот человек, который нормальный китаец. То есть белый.

Выяснилось ещё, что и Эрлитоу не просто город. Собственно, не весь Эрлитоу был Эрлитоу, часть его была вынесена за пределы стен и названа Пределом. По сути, это был новодел, выросший за последние лет сто, что для многотысячелетней истории Тянь-Чжунго было ничтожно мало. Предел не защищали никакие стены, в то время как в Эрлитоу их было целых три. Бай Дзе сообщил, что на Предел не действует воля совета и ши-цза не охраняют его от напастей, поскольку в этой части города "преступили законы Кун-Цзы и отвергли традиции и память предков", а подробнее об истории и жизни распространяться не стал.

"Ничего, сами всё увидим", — решила Хамуцо. Проезжать мимо они, наверное, будут, и хотелось бы верить, что не ночью. Они ехали уже несколько часов, и дорога стала изрядно утомлять. Хотелось пить и чего-нибудь пожевать.

Зато эта полубелая толстуха похудеет!

Вот, уже бредовые мысли роятся…

О самом Эрлитоу Бай Цзе рассказал много. В городе было три кольца, отгороженные стенами, третье от сердцевины кольцо называлось Новый Эрлитоу, и там жили те, кому не посчастливилось занять место под солнцем второго кольца, и те, что не настолько ничтожны, чтобы жить "на земле, презревшей правила", то есть на Пределе. Бай Дзе заявил, что жители Нового Эрлитоу пусть и не купаются в роскоши, однако ни в чём не нуждаются и живут по правилам.

Кольцо второе также называлось Средним. Торговые дома, храмы, пагоды, молитвенники и прочие культурные и экономические центры были сосредоточены бо́льшей частью там, и народ жил среднего достатка. Там же должны были жить и ученицы драконов.

— Вашими соседями на этом кольце будут монахи, заклинатели ци, мастера боевых искусств, сановники, мудрецы, художники и архитекторы, учителя, хранители, — словом, все те, чьё служение наиболее угодно драконам и Совету, — ответил Бай Цзе, — Там будет всё, чтобы живущие не искушались подойти слишком близко к солнцу и попасть в Истинный Эрлитоу и не боялись пасть за отвесные стены, на Третье кольцо.

— А драконы? — неожиданно спросила Эмань.

Бай Цзе обернулся и смешно наклонил голову на длинной шее, точно маленький оленёнок.

— Что драконы? — уточнил он.

— Мы увидим драконов? — повторила Эмань. — Здесь повсюду их изображения и статуи, даже корявые и маленькие, а сами-то драконы выходят к людям или их позволено увидеть лишь избранным?

Бай Цзе вместо внятного ответа загадочно улыбнулся:

— Прежде чем стать драконом, вы должны страдать как муравей.

После чего вновь прибавил шагу, чтобы дальше возглавлять ши-цза, везущих девушек.

— Страна драконов, а ни одного живого дракона, даже намёка на их присутствие! — проворчала Эмань, сердито что-то набирая в телефоне.

— Драконы наверняка почитаемы здесь куда больше, чем на земле, они как боги или Будда. Наверняка и имена их обладают особым символизмом, потому до них так просто не добраться. Прояви терпение, мы даже не встретились со своими учителями, даже в город не вошли, — пояснила ей Хамуцо.

Эмань вздохнула, поковыряв стальную пластинку на спине своего всадника.

— Опять учёба… Честное слово, хватило и Гарварда. Единственное, чтобы мне пригодилось, так это связи с клёвыми парнями и девчонками, которые не будут превозносить вождя Мао и не откажутся тусить под технорейв с алкогольными коктейлями на дорогой вилле у самого океана. — Виллу она упомянула только для того, чтобы задеть Хамуцо, что ей удалось:

— Ваши виллы построены на крови и костях простого народа! — вскричала та, пропуская мимо ушей кусок лекции Бай Цзе, между прочим, про следующее кольцо.

— На деньги, — поправила её Эмань. — На деньги, честно вырученные за наши технологии и наши ресурсы. Я не знаю, что ваши предпочитают класть в фундамент, но мы предпочитаем высоковязкий бетон, имеющий повышенную коррозионную стойкость.

Неизвестно, что ответила бы на такую провокацию разозлившаяся Хамуцо, если бы Меркурия не попросила бы обеих говорить тише.

— Я лекцию не слышу.

Если в Пределе мог жить всякий сброд, в Третьем кольце уже граждане, но с самым разным материальным и общественным положением, а в Среднем кольце уже люди, представляющие из себя что-то пусть не важное, но хотя бы существенное, то в самое сердце сердца, первое кольцо, внутренний город, Истинный Эрлитоу — путь надо было заслужить чем-то невероятно героическим либо же памятью предков. Именно там был Нефритовый Чертог, где жили драконы и собирался Совет, именно там были главные сокровища Тянь-Чжунго. Там жили высочайшие люди, там решились судьбы страны, там тысячелетиями ничего не менялось.

— Короче, элитный район, и именно там тусят те, ради кого я оставила свою клёвую жизнь, ибо коммунисты аж не спят от беспокойства за страну, — озвучила Эмань.

Они ехали уже целую вечность и наконец остановились возле корчмы. Небо изменило цвет с голубо-сизого на зеленовато-голубой, звёзды исчезли. По-видимому, так было в разгар дня, а до того было раннее утро. А может быть, сейчас был уже вечер… Как бы то ни было, похлёбке и чашке чая обрадовались все, даже капризуля Эмань и любительница еды попроще и посущественнее Меркурия. Да и всадники наконец получили возможность передохнуть.

Выяснилось, что никаких электронных счетов тут, разумеется нет, но и современные деньги, особенно купюры с Мао Дзэдуном, тут не принимаются. К счастью, Бай Цзе, будучи гидом и отвечающим лицом, решил проблему за девушек.


Вскоре дорога вывела к стене на горизонте и тёмным корягам труб и крыш подле неё.

— Вот мы и почти на месте! — озвучил Бай Цзе.

Девушки надеялись рассмотреть Предел, однако всадники повернули и вошли в город с других ворот вместе с едущими экипажами и телегами, трусящими на осликах простолюдинами, бредущими нагруженными путешественниками.

Ши-цза, охраняющие ворота в Третье кольцо и досматривающие всех входящих, коротко кивнули восьми всадникам и Бай Цзе, и те продолжили путь беспрепятственно.

Это было точно как путешествие на машине времени: перед девушками, выросшими в двадцать первом веке, раскинулся малоэтажный Китай максимум века девятнадцатого, начиная обволакивать их улочками, дорожками, площадями, пагодами, воротами во дворы, лавочками, откуда вкусно пахло лапшой, бамбуковыми лачугами и домишками, каменными постройками, мостами и мосточками, садами и клумбами, тележками возле дорог и лодочками в каналах, рынками, шатрами… Сновали муравьями горожане, мало обращая внимания на всадников и Бай Цзе, кто-то тоже ехал верхом, кто катил тачку, кто ехал на чём-то колёсном, кто зазывал купить товар, кто разносил товар, кто тащил тяжёлые тюки, кто побирался, кто играл на музыкальных инструментах… Здесь не было электрических фонарей, автомобилей магистралей, люди не ходили в футболках и джинсах. Да и, собственно, это были не все люди: часто ходили обещанные экскурсоводом батрохи: невысокие, округлые, с выпученными глазами и гладкой влажной кожей — настоящие амфибии! Сновали и другие существа, но они прятали себя под балдахонами. Также сидели в огромных клетках или бродили на цепи фантастические звери: диковинные рептилии, рогатые тигры, многоглазые козлики, было очень много всяких лис и волков. Хамуцо приглядела ещё один удивительный народ, о котором Бай Цзе вроде бы не рассказал — маленьких людей, очень похожих на хорьков или енотов. Собственно, они были больше хорьками или енотами, чем людьми, хотя были в одежде и ходили на двух ногах. У них была бежевого цвета короткая шерсть, шесть пальцев с коготками и умилительные носик и ушки, однако волосы на голове были длинные. Один (или одна) такой сидел на пороге какого-то заведения и караулил вещи. Эмань и Меркурия, впрочем, не обратили на него внимания.

— Это кто такие ушастые и в тёмной маске из шерсти на глазах? — спросила Хамуцо у проводника. — Духи леса? Выглядят мило.

Бай Дзе отчего-то ответил без прежнего своего энтузиазма:

— Это йетиманси, беженцы из другого мира, которые они сами и разрушили. Вам не стоит обращать на них своё внимание, как и на остальных жителей этого кольца. Их роль не очень велика, но так и должно быть по правилам: они как внуки по сравнению со своими отцами и тем более дедами.

Сидящий йетиманси проводил ши-цза с юными ученицами грустным взглядом янтарных глаз. Хамуцо отчего-то стало его очень жалко, но всадники не останавливались.

В целом в этом кольце было очень людно и, честно говоря, довольно грязно и убого: на дорогах были лужи, крыши домов на соседних сторонах улицы едва ли не смыкались, сами улицы были узковаты, а фрукты и мясо у лоточников не очень свежими. Вдобавок бредущий в избытке народ иногда пусть нечаянно, но толкался, и от этого народа пахло не как в сосновом лесу. Поэтому Хамуцо, хоть и стыдилась своего лицемерия, была очень рада, когда они наконец подъехали ко второй стене, которая была куда выше внешней. Через ворота проходило куда меньше народу, а сторожившие ши-цза были вооружены куда серьёзней и доспехи на них были лучше.


Хамуцо и Эмань ахнули: перед ними открылось великолепное каменное царство, величественный лабиринт узких, но ровных средневековых улиц, щедро усыпанный вкраплениями деревьев, статуй, алыми брызгами фонариков, цветной пастелью черепиц, уложенных как драконья чешуя. Сизыми лентами уложились каналы, гвоздиками среди механизма старинных наручных часов высились пагоды, монастыри, храмы. Упавшими монетками лежали площади, где стояли памятники или были раскинуты сады и фонтаны. А вдалеке, где земля поднимались горами, виднелись в дымке дворцы, которые казались фантастическими и игрушечными, настолько нереально они парили над этим клочком неземной земли. А ещё дальше была высокая, недоступная стена Истинного Эрлитоу…

Это была красота. Это была страна драконов. Никаких фабричных труб, никакого запаха нечистот и гнилых фруктов, никакой сажи, никакой грязи, никакого столпотворения и хаоса. Гармония. Фен-шуй. Даос.

— Это ваш дом, — сказал им Бай Цзе. — Берегите его, храните его, не дайте ему измениться.

— Если мы будем жить где-то тут, то мне нравится! — довольно произнесла Эмань, фоткая пейзаж из-за спины всадника, которого явно напрягало волшебное зеркало, запечатывающее образы.

Только Меркурии, казалось, было всё равно. Равнодушно она поглядывала по сторонам.


Ученицы жили в Доме Мандаринок. Это был тот самый традиционный сыхэюань — "четыре дома один к одному равняются целому двору": четыре домика, на крышах которых навеки застыл огненный каменный дракон, стояли рядом, обращённые фасадами внутрь, а в прямоугольном дворике был бассейн, где плавали утки мандаринки: яркие, рыженькие, пищащие, трясущие длинными перьями на задней части маленькой головы, блестящей чёрными бусинками глаз. Среднее кольцо не было сплошь застроено, в нём было множество парков и свободной территории. Дом Мандаринок находился в отдалении от площадей, дорог и жилых кварталов, его окружали деревья, как будто бы он находился не в городе, а далеко на окраине горной деревни у самого поступающего к подножию леска.

Во двор под звяканье колокольчиков, среди которых висели рыжие утиные перья и символ инь-янь, девушки вошли уже без Бай Цзе и ши-цза, самостоятельно неся свои вещи. Во дворе были люди и батрохи: они были одеты в примерно одинаковые ципао из ткани бледно-оранжевого цвета и, судя по всему, выполняли свои привычные обязанности: кто-то мёл мусор с земли, кто-то снимал с верёвки постельное бельё, чтобы отнести его на глажку, кто-то на лестнице чинил водосток.

"Обслуживающий персонал и разнорабочие", — догадалась Хамуцо.

Навстречу девушкам вышли три молодые женщины с красиво заколотыми чёрными длинными волосами, подведёнными позолотой глазами и в традиционных ханьфу — длинных шёлковых платьях с большими рукавами. Ханьфу оказались пёстрые и ярко-рыжие, и женщины сами были похожи на уток мандаринок. Та, что шла впереди, выглядела моложе и как будто нервознее. Женщины позади были близняшками и до иррационального ужаса походили на фарфоровых кукол.

Хамуцо поспешила поклониться, Эмань же застыла, с интересом разглядывая необычные образы. Меркурия и вовсе витала в своих мыслях. Наверное, поэтому глаза женщины, бывшей впереди, сердито прищурились.

— Видимо, совсем стали плохи дела на земле, раз её дочери не уважают никого и их манеры дурны, как у западных лаоваев!

Такое Эмань, разумеется, не понравилось.

— Ну извините, госпожа Как-вас-там, мне просто очень понравился ваш наряд, а я, между прочим, в этих вещах разбираюсь!

Лицо женщины недовольно исказилось, брови поднялись вверх[3].

— Моё имя Си Ши, меня назвали в честь красавицы, что красотой своей заставляла тонуть рыб[4]. И твоё высокомерие будет наказано, раз ты смеешь говорить такие вещи, когда на тебе лаовайская одежда!

Голос женщины был не очень громким, но слова точно пробивали насквозь, поэтому Эмань только беззвучно открывала рот, как рыба. Хамуцо тихонько усмехнулась, довольная собственным торжеством, однако гнев Си Ши обрушился и на неё.

— Остриженные волосы — признак бесчестья! А такую одежду не носят даже разбойники. Вы обе выглядите как позор Китая и своих семей!

Девушки поневоле склонили головы: слышать такие слова было очень тяжело, хоть они и не вызвали такого эффекта, какого ожидала Си Ши, а она ожидала слёз и покаяния, потому продолжила ругаться на девушек. У близняшек лица были беспристрастны. Первая женщина периодически слегка поворачивала голову в их сторону, словно ища одобрения.

Флегматичная Меркурия, стоявшая чуть поодаль, никак не реагировала на справедливые и корректные замечания, даже когда женщина назвала её жирной свиньёй и сказала, что кожа у "западной полукровки" салится точно пот свечи.

Наконец Си Ши произнесла разгромленным в пух и прах Чан Хамуцо, Хонг Эмань и Чанг Меркурии:

— С завтрашнего дня вы будете узнавать, что значит быть достойными жителями Среднего кольца Эрлитоу и страны драконов и что значит быть достойными их ученицами. Я буду вашей наставницей, а позже вы найдёте себе учителей. Вы сожжёте вашу негодную лавайскую одежду, вы проведёте в порядок позор на вашей голове, научитесь уважению и почитанию, и тогда, может быть, ваши пустые головы наполнятся хоть каплей мудрости. А мы позаботимся о том, чтобы вы сумели дать земле нужное благословение и не пустили бы в этот мир ещё больше тьмы.

Девушки полуоглушённо промолчали. Си Ши обернулась на двух женщин, те кивнули.

— Сегодня вы можете задать мне любые вопросы, но не больше трёх. С завтрашнего дня никаких вопросов, вы будете молча делать то, что я вам скажу. Говорить вы будете только "Да, госпожа Ши" и "Будет сделано, госпожа Ши". Итак, я слушаю. Задавайте.

Эмань посмотрела на Хамуцо, но та упрямо молчала, делая вид, что у неё нет вопросов. Меркурия явно задумалась, но Эмань догадывалась, что вопрос явно будет занудный.

"Солдафонка и заучка", — презрительно усмехнулась про себя девушка и осторожно спросила:

— Госпожа Ши, почему с востока из Трахи… не помню как её там, пришли ёкаи? Разве сила драконов недостаточно велика, чтобы сохранять покой в этой стране?

Хамуцо аж икнула: такой вопрос она менее всего ожидала от красотки, что устроила истерику из-за испачканных кюлот. Меркурия тоже подняла голову: видимо, вопрос входил в её категорию интересного.

Лицо Си Ши же вытянулось, веки дрогнули, но две женщины за её спиной остались спокойными.

— Кстати, да: почему? — согласно кивнула Меркурия к злорадству Эмань. — При достаточной армии, при поддающихся дрессировке сильных животных и при разрядах, способных переносить физическую оболочку, Тянь-Чжунго могла бы установить полный контроль над небесным континентом.

— О-Цуру… — неожиданно произнесла Си Ши. Хамуцо и Эмань довольно улыбнулись: голос у женщины стал тихим и неуверенным. — Она выдала себя за китаянку, но на самом деле она была японкой… Её тоже перенесло Грозой. Нас было пятеро, земля была поражена небесным огнём, к нам из-за вспышки явились иномирцы, мы не знали, что нам делать… — Женщина резко втянула носом воздух и снова стала строгой дамой. — В общем, это долгая история, которую несмышлёнышам вроде вас знать не обязательно. Мы поверили ей и благословили не того. На земле начался геноцид китайцев японцами, а после разразилась война[5]. Затем она начала уничтожать драконов, наша защита ослабла, и чужеродные демоны вторглись в Тянь-Чжунго, преодолев разрыв, но мы мужественно защищались. Ваши предшественницы могли бы всё исправить, но вместо этого они благословили Джеки Чана! И теперь тот, кто мог бы помочь Китаю, снимается в кино на потеху западным варварам!

Эмань не выдержала и засмеялась.

— Смотрю, Брюсу Ли тоже повезло!

Си Ши сильно разозлилась, её прекрасное лицо исказилось подобно маске демона. Другие обитатели Дома Мандаринок, которые отвлеклись от своих дел и теперь стояли поодаль, наблюдая за зрелищем, отошли подальше.

— Он и так был благословен, родившись в год дракона! Всё, ты задала сразу два вопроса, и у тебя с подругами остался только один, после чего вы перестанете вести себя как шуты или некультурные иномирцы!

Эмань подавленно замолчала. Однако Меркурия подняла руку, точно школьница.

— Прошу прощения, госпожа Ши, вы сказали, что Эмань задала два вопроса, однако по факту вы дали ответ на один из них, а это значит, что мы можем услышать ещё два ответа и, следовательно, задать два вопроса.

Поражённые Хамуцо и Эмань обернулись на Меркурию, точно она только что заявила о том, что прыгает с облачного моста вниз, из-за чего проглядели, как жутко в своём одобрении улыбнулись близняшки за спиной Си Ши.

Сама Си Ши растерялась, затем вздохнула.

— Ладно, ещё два вопроса. Раз такая умная и осмеливаешься оспаривать старших, то задавай вопрос ты, но если он будет глупым, больше ответов не будет!

— Хорошо, — быстро согласилась Меркурия и задала вопрос не задумываясь: — Бай Цзе сообщил нам о том, что небесная страна представляет собой по сути множество мелких тектонических плит, двигающихся подобно воздушным массам, и каждая представляет собой другую небесную страну, подобную Тянь-Чжунго. Так сколько и какие страны окружают Тянь-Чжунго и когда и с кем произойдёт ближайший стык?

Раздался звон. Это одна из служанок, идущая мимо, уронила поднос с посудой. Кто-то коротко взвизгнул.

— Вот же проклятье… — еле слышно пробормотала Си Ши, холодный пот выступил у неё на лбу.

— Мой вопрос глупый? — быстро спросила Меркурия.

— Твой вопрос не глупый, — ответили за Си Ши близняшки. Хором. Глуховатыми голосами. — Просто госпожа Ши не знает на него ответ.

Си Ши дёрнулась.

— Я… я… н-нет, у меня ответ есть, — вдохнула она. — Вокруг нас кружило минимум десять небесных стран, среди них Лапута…

Хамуцо вздрогнула.

— …Айренг, Сукхавати, Джаннэт[6], Эдем… — на слове "Эдем" голос у Си Ши как-будто сорвался, но затем она снова продолжила нормально. — Вальхгалла, Гиперборея, Лукоморье, Лемурия и, конечно, Такамагахара. Мы недавно стыковались с Лукоморьем, там были замечательные густые леса и озера чистой воды. А вот следующая стыковка будет у нас с этой страной, полной японцев и их демонов. И никто не знает, когда.

Хамуцо почувствовала, как внутри у неё всё сжалось. Стыковка, демоны, Такамагахара… И эта загадочная О-Цуру… Звучало жутко и ничего хорошего не сулило. Даже воздух и небеса потемнели от такого. Хотя, наверное, просто наступил вечер.

"И когда это будет?" — хотела спросить Меркурия, но Эмань выскочила перед ней.

— Так, стоп! Вопросы по очереди, теперь Хамуцо!

Поскольку Хамуцо опять отмолчалась, последний вопрос в порядке очередности снова задала Эмань:

— А бухать можно?

Близняшки, стоявшие позади Си Ши, снова улыбнулись, но более снисходительно. А зрители из Дома и вовсе захохотали. После страшного вопроса Меркурии невинная шалость Эмань здорово всех разрядила. Никто не хотел думать о востоке и о том, что может так оказаться.

Си Ши поджала губы, но ответила, важно показав пальцем.

— Вкушать вино надобно среди дорогих людей испытывая уважение к ним и к земле, что вырастила виноград, ячмень и рис и наполнила их соком. И отвратителен и низок тот, кто предаётся этому в одиночестве, не зная никакой меры!

— То есть бухать одной нельзя, а в компании можно, при этом обязательно добавить: "Спасибо, чувак в лодке, за водку, а мужику на разливе за то, что морда в пиве"? — уточнила Эмань.

Вокруг неё опять захохотали, даже Хамуцо улыбнулась, но тут же постаралась это скрыть.

— А вот это уже четвёртый вопрос, — презрительно бросила Си Ши и указала рукой на раздвижную деревянную дверь, обтянутую бумагой. — Прошу, обустраивайтесь. И помните, что вы китайские женщины, ученицы драконов, а не куртизанки с Британского Гонконга.

— Гонконг давно китайский, мы прогнали англичан, — проворчала Хамуцо.

Вскоре униформа и "лаовайские шмотки" сменились простыми по крою и узору ханьфу, вместо сапог и босоножек на обмотанных тканью ногах очутились туфли. Эмань стёрла косметику и завязала хвостики в пучки. Хамуцо не могла никак завязать свои волосы и потому просто повязала на голову ленту. Меркурия ничего менять не стала.

Эмань и Хамуцо поселили в одной комнате, где был маленький шкафчик и два матраса на полу. Меркурии пришлось поселиться отдельно, но этот факт, похоже, нисколько её не смутил. Особенно с её количеством вещей. Бродить по городу, да и вообще выходить за пределы сыхэюаня девушкам не разрешили.

День был непростой, так что ни говорить, ни даже думать не хотелось. У Эмань была зарядка на солнечных батареях, но лампа со свечой много энергии не давала, так что без телефона она просто занялась своими ногтями. Хамуцо перелистывала "Рассуждения о небесах", но текст не отпечатывался в мозгу. Чем занималась Меркурия, девушкам было неинтересно. Спустя время в их дверь постучали и подали им поздний ужин: лапша и рисовые лепёшки. Поев, девушки ещё немного потупили, потом сходили умыться и почистить зубы, после чего улеглись.

А утром начался ад.

Близняшек они, кстати, больше не увидели.


1. Речь об аниме "Клинок, рассекающий демонов" ("Истребитель демонов")

2. Такамагахара — "Равнина высокого неба", обитель японских богов.

3. Китайцы поднимают брови, когда злятся.

4. Си Ши действительно была легендарной красавицей, одной из четырёх, чьи образы нашли своё воплощение в китайской литературе.

5. Речь о Второй Мировой и предшествующей Японской кампании на территории Китая.

6. Айренг — небесная страна индо-малайской культуры, Сукхавати — буддийской, Джаннэт — исламской.

Глава 3. "Между нами, девочками…"

Си Ши, хоть и за сто с лишним лет жизни узнала себе цену, не стала бы называться громким словом "учитель". Она наставница и педагог, она обучала девочек из небесных семей среднего уровня. Базовым знаниям, умениям и манерам, не больше. Больше и не получится: Эрлитоу живёт по старым правилам, девочкам негоже быть личностью, а не украшением с хозяйственной и воспроизводительной функцией.

Да, она была с земли, была одной из учениц драконов и ей повезло пройти рубеж, после которого уже ничего не страшно, особенно постареть, потому что в ней ровно и изящно циркулирует поток ци и начала инь и янь находятся в равновесии. Хоть для этого и пришлось принести на алтарь личные интересы, свою гордость и в некотором роде свободу. Жители Тянь-Чжунго уважали людей с земли, которых приносила им Гроза, потому что их было чрезвычайно мало и им приписывались особые свойства организма, которых не было у местных небесных. Поэтому у Си Ши было восемь детей от разных отцов, которые остались с ними где-то за стенами Истинного Эрлитоу, куда не очень знатной по местным меркам девушке ходу не было, так что она не могла увидеть своё потомство, да и не хотела, потому что в этом не было никакого смысла: она же не жена и даже не наложница. Она просто женщина с земли, которая умеет то, что положено женщине.

Да, может, она и не благородная красавица из-за того, что её глаза косоваты, зубы "заячьи", ножки не забинтованы, а грудь больше, чем нужно. И пусть: родители с самого начала решили, что лучше принесут её в жертву небу, чем она станет наложницей императора или какого-либо из чиновников и воевод.

Но на земле времена менялись: когда спустя 49 лет к Си Ши пришли новые ученицы с земли, она по началу не признала в них своих землячек, настолько были непохожи на неё, дитя начала двадцатого века, эти девушки из страны, пережившей эпоху милитаризма, Вторую Мировою, ужасный кризис, а затем начавшую экономический подъём с коммунистами.

Поэтому Си Ши думала, что готова ко всему, что во второй раз всё будет проще…


Под вечер Си Ши 49 раз обошла пруд с мандаринками и столько же раз обошла сам Дом, чтобы успокоиться, и всё бормотала:

— Ни в земной, ни в небесной жизни я не видела таких неуклюжих

(после практики цигуна),

неумелых

(после попытки приготовить еду с использованием традиционной печи — хого),

неизящных

(после каллиграфии),

недостойных

(после чайной церемонии),

неблагодарных

(после любования природой)

УЧЕНИЦ!


Мнение о трёх девушках по отдельности у неё сложилось следующее: Хамуцо слишком прямая, слишком деревянная и вообще ведёт себя как мужчина, но даже хуже, потому что и мужчины нелишены гибкости и изящества, а эта девушка подобна высохшему суку дуба. Эмань же ленива, мягкорука, рассеянна, дрябла, а что самое ужасное — не скрывает очертаний своего тела, а выставляет всё напоказ. Меркурия… как будто кто-то вытащил у женщины мозги, подсоединил к ЭВМ и запихнул их в булку. Ржано-пшеничную. Об ЭВМ Си Ши рассказывали, и она слышала, что такая находится где-то в Пределе… Бр-р-р, в Пределе какой гадости только нет, а теперь там шастают эти ёкаи, которых сумела переправить О-Цуру…

Си Ши обняла себя двумя руками.

О-Цуру… О-Цуру… Японский журавль[1]… Прошло почти девяносто лет, теперь она, наверное, злобная старуха. Неизвестно, кем она в итоге стала в Такамагахаре, но её отголоски слышны до сих пор. Совет кормит сказками, что после победы над Эдемом никто не отважится напасть на них, вот только это вряд ли… Рано или поздно придётся биться за Эрлитоу, и останется только молиться драконам, чтобы потом на них, ослабленных и измученных, не налетел бы кто-нибудь с запада… И вот эти три дуры — их новая надежда? Впрочем, ветер донёс слухи о четвёртой… Четыре — дурное число.

Надо бы пойти помолиться предкам, иначе такими темпами сёстры Хуа всё-таки страшно накажут её.


Практика цигуна подразумевала собой, как завещал русский бард Высоцкий, "бодрость духа, грацию и пластику". Девушки понятия не имели, что человеческие суставы могут так двигаться, как это показала Си Ши, а под конец им хотелось, чтобы на них упали кирпичи прямо с неба и прям по голове насмерть, так они вымотались. Их ханьфу прослужили им меньше двенадцати часов, потому что очень скоро Хамуцо порвала рукава, когда рубила дрова, а Эмань подожгла себя, когда топила хого, чтобы отварить овощи. Меркурия и вовсе умудрилась пролить на себя бульон. Так что вскоре им выдали некрасивые ципао из грубой материи. Каллиграфию они провалили, потому что современные китайцы если и пишут от руки, то точно не кисточкой. Эмань ещё, точно желая посмеяться, написала предложенную фразу в английской транскрипции.

С чаем вышло ещё хуже, потому что к ним пришли какие-то старики и старухи из батрохов. Вообще людей-лягушек оказалось неожиданно много: в Среднем кольце целые районы кишели ими. Гостям надо было заварить и разлить чай, и ни одна из девушек этого не сделала, потому что Эмань сказала, что за чай не понимает, а Хамуцо предложила использовать чайные пакетики. Это был позор.

На следующий день повторилось то же самое, только теперь добавилось обучение искусству и культуре: девушкам пришлось слушать лекции о развитии архитектуры в Тянь-Чжунго и учиться играть на «царе всех инструментов» — гуцине. И если Эмань умела играть на гитаре и потому хоть как-то могла зажимать струны на ладах, то Хамуцо с Меркурией вообще не желали иметь к искусству никакого отношения. А потом им пришлось мести двор, а потом мести двор ещё раз, потому что они никак не могли поймать уток и в погоне за ними разнесли и сад, и вазы, и даже колокольчики сбили. Кто-то из жителей Дома пошутил, что "эти девушки больше утки, чем сами утки".

Веселье на этом не закончилось: Си Ши, поняв, что распределять усилия поровну между более изящными и способными к изменению Хамуцо и Эмань и совершенно инертной в этом плане Меркурии, которая к тому же постоянно оспаривала очевидные факты, смысла особого не имеет, так что лучше попытаться сделать что-то с дочерью генерала и тайванькой, а западной полукровке дать имеющиеся в Доме книги, и пусть она анализирует, что истина, а что нет. Поэтому с уменьшением нагрузки на Меркурию нагрузка на Хамуцо и Эмань возросла, что не способствовало их дружескому отношению к "полубелой душниле", притом что они и между собой не ладили. Слуги и служанки, с которых часть обязанностей отпала, а рутина стала разнообразнее, потехи ради решили добавить масла в огонь и постоянно сталкивали девушек друг с другом. Например, могли во время обеда принести Эмань чересчур большую порцию пельменей, сказав при этом что-то вроде: "Госпожа Ши заметила, что вы с Меркурией очень похожи, только вам нужно ещё веса добрать, чтобы вы точно доросли до её уровня". Или спросить Хамуцо, не слишком ли свободно ей ципао в районе груди и не подложить ли ей туда подушку, чтобы быть такой же красивой, как Эмань.

С Меркурией было сложнее, она на такие провокации не велась. Впрочем, способ развлечься был найден.

— Чанг Меркурия! — произнесла подрагивающим голосом симпатичная девушка-служанка из батрохов с цветками в пучке, ехидно улыбаясь тонкогубым широким ртом. — Во время утренней практики цигуна, которую вы пропустили, Чан Хамуцо сумела овладеть своей ци и за счёт этого подняла гранитную статую феникса, так что ваши слова про ограниченную силу — просто глупости!

— Чего? — оторвалась Меркурия от текста на свитке. Вокруг неё валялись десятки похожих вперемешку с тонкими деревянными дощечками и книгами. — Не может быть. Чепуха!

— Так скажите ей об этом, она за домом в саду, — улыбнулась девушка-лягушка и отошла в сторону от двери.

Меркурия баллистической ракетой понеслась к выходу из комнаты и врезалась головой в стену, споткнувшись о натянутую верёвку.

— А ведь это была такая простая шутка! — квакающе захохотали вокруг сжавшейся в большой комок и пищащей от боли в голове девушки служанки, стоявшие на подхвате. — Вы, земные, так горды и при этом ничтожны, что, не будь над вами наших господ, давно бы погибли!

Как потом выразилась Эмань, они трое попали в сказку, но без цензуры.


На седьмой день, когда им (точнее, им двоим, поскольку Меркурию уже определили на работу с информацией, и вдобавок теперь у неё болела шея из-за шутки служанок) пришлось мыть полы внутри сыхэюаня, Эмань не выдержала и шлёпнула тряпкой о доски, предварительно убедившись, что рядом никого нет:

— Так, блядь, стоп! Мы занимаемся какой-то хренью! Всё это вообще никакого смысла не имеет, вот даже самого милипиздрического! Мы выполняем работу служанок, которых здесь дофига и они хуйнёй страдают, и при этом учимся бесполезной фигне по типу лепки горшков, рисованию пейзажей, поклонам с отклячиванием жопы и попытками сесть на шпагат прямо на бамбуковый столб! А у меня, между прочим, месячные. Всё, с меня хватит! Я здесь, чтобы увидеть драконов, а ты, наверное, чтобы мечами махать, вместо этого мы реально занимаемся фигнёй, а нам ещё еду дают хреновую. Лапша, рисовые колобки, пельмени с овощами… Где мясо, я вас спрашиваю?! Дайте хотя бы пиццу! Я не говорю о рыбе, здесь её максимальный дефицит.

Хамуцо поднялась с пола, разминая затёкшую спину. Взрыв Эмань даже с её точки зрения был в целом оправдан: питание малокалорийное, из электроприборов только два фонаря на улице, проточная вода в единственном кранике, да и то там постоянно что-то набирается в вёдра, кадушки и прочее, помыться — целая песня, а ведь нужно ещё и стирать, и гладить… Вообще непонятно, как всё успевать до наступления полной темноты. А потому что тут традиционный Китай, пусть и на куске левитирующей земной коры.

— Я тоже сейчас особо не понимаю, что мы здесь делаем. Тем более что Си Ши сообщила мне: не видать мне дадао, не женское это оружие, — она сжала кулаки. — Я не хочу изучать боевые искусства только для самообороны, я хочу драться и побеждать, иначе зря от партии отправили меня. Может быть, я хочу убить эту О-Цуру, раз она угрожает существованию небесного Китая.

Эмань взглянула на неё сомнением.

— Зачем убивать О-Цуру? По-моему, она идёт по пути технологического прогресса, раз у них там на востоке производят огнестрельное оружие и куют катаны. Да и что плохого в ёкаях? Они даже симпатичнее, чем местные демоны. Здесь по ночам на свет фонаря такая хтонь приползает — обосраться можно. Вот ты когда-нибудь видела петуха с тремя головами и шестью лапами?

— Чего? — Хамуцо посмотрела на Эмань как на наркоманку. Та в ответ недовольно сморщилась.

— Я не несу хрень, это чанфу из "Каталога гор и морей"[2]. Если не веришь, могу тебе скинуть по почт… А, блин, — она хлопнула себя по лбу, — здесь же нет роутера… Короче, эта хрень где-то тут в парке живёт и по ночам сюда приходит, я чуть не родила нафиг.

— Шестилапый петух… — задумалась Хамуцо, глядя на тряпку и думая о калорийном перекусе. — Шесть окорочков с красным перцем в бульоне…

— Нельзя жрать чанфу, не сможешь спать. И ты переворачивала уток-мандаринок в пруду?

Хамуцо моргнула.

— Зачем мне мандаринка?

Эмань жутковато улыбнулась.

— Не все птицы — мандаринки. У некоторых человечьи ноги, потому что это лиху.

Хамуцо подумала, затем мотнула головой.

— Бред какой-то… Это всё из-за твоих духов, там точно какая-нибудь дрянь понамешана, вы это любите…

— Иди нахуй, — быстро срезала её Эмань, краем глазом увидя выходящую во двор Си Ши, и снова принялась за тряпку.

Некоторое время они работали молча, но затем Си Ши ушла, Эмань стало скучно и она снова бросила неблагодарное занятие.

— Кстати, девятиголовая ебанина сказала, что нас было трое без Меркурии. Как думаешь, где первая?

— Я не знаю, — пожала плечами Хамуцо. А что ещё можно было ответить?

Эмань облизала языком нижнюю губу.

— А мне кажется, что её хлопнули. Тут же полно всякой нечисти. Пошла в лес, Бай Цзе её не увидел, она забрела в чащу и её сожрал какой-нибудь людоед. И что-то мне подсказывает, что и здесь с безопасностью так себе. Всем реально пофиг. "В Эрлитоу ничего не случается", ага. Кун-Цзы на практике не очень работает. Не, конечно, шизоиды тут ходят…

— Кто? — не поняла Хамуцо.

— Ну ши-цза эти, копы. Короче, мне кажется, они чисто контролируют, чтоб население против Совета не возмущалось, а будет жопа, так они свалят. Не представляю, что будет, если на нас нападут из какой-нибудь арабской небесной страны.

Хамуцо нахмурилась.

— Из японской нападут. И Си Ши что-то говорила про драконов. Что их убивали по вине О-Цуру. Мне кажется, за такое надо казнить.

— Казнить? — фыркнула Эмань, снова, однако, принимаясь за тряпку. — Сушилку надо казнить, вот кого. За садизм.

Во дворе за окном послышался стук упавшей метлы.

— Блядь… — с ужасом прошептала Эмань.

У обеих девушек внутри похолодело: одним из правил Си Ши было не говорить ничего дурного против вышенаходящегося. А они сейчас ляпнули достаточно.

Девушки осторожно подошли к открытому панорамному окну и облегчённо выдохнули: на их счастье, это была Рыжая.

Среди всех слуг и служанок Дома Мандаринок, которые работали на трёх наставниц, смотрели за прудом и сыхэюанем, обеспечивали девушек инвентарём, продуктами и одеждой, а также разгребали их косяки, если те сами не могли это сделать, Рыжая была самой странной. Во-первых, она действительно рыжая, хоть и выглядит как китаянка. Глаза у неё жёлтые и как будто без век, а лицо такое убитое, точно на её глазах японцы расстреляли всю родную деревню. Во-вторых, она, похоже, не умела разговаривать. И Эмань подозревала, что у неё ещё и со слухом проблемы, вот только ей пока не удалось Рыжую на этом подловить, потому что полем её деятельности были пруд и животные. Ещё эта девушка немного странно ходила, как будто у неё была травма спины. Зато мандаринки её очень любили и единственную не щипали за пальцы.

Однако у Рыжей было главное преимущество: при всём желании она не станет стучать на Эмань и Хамуцо за их слова. Более того, она почти единственная, кто не пытался подставить учениц, однако саму её избегали все, кроме Си Ши, которая относилась к ней чуть ли не по-матерински и одновременно как к преступнику, которого она должна охранять.

— Мне кажется, у Сушилки был внеплановый залёт! — однажды зло пошутила Эмань. Сушилкой она называла Си Ши.

Вскоре выяснилось, чего Рыжая уронила метлу. Вовсе не из-за слов девушек. Просто Пельмешек — домашний дицзян, предоставляющий собой свекольного цвета фантастически пушистый мелкокрылый и коротколапый комок размером со свинку и содержащий в себе, наверное, полпуда динамита — опрокинул вазу и развозил землю по всему углу двора, где были инструменты, а теперь их там не было, потому что они валялись везде.

— Ну, Пельмешек милашка, но иногда такой… Пельмешек, — виновато улыбнулась Эмань. — По крайней мере он безобидный и точно не может убить или сожрать…

— Он дикий зверь, — уверенно заявила Хамуцо, как будто отвечала на уроке. — Он неразумен и неуправляем. Пойду помогу всё убрать. — Она взяла тряпку, вымочила её в ведре и бодро зашагала к Рыжей.

— Э-э-э, погоди! — заспешила сделать тоже самое Эмань, решив, что Хамуцо попытается установить нормальные отношения с Рыжей, но в итоге бросила тряпку в ведро. — Я могу помыть Пельмешку и подержать его у нас, чтоб он высох и не бегал!

— Только не это! Он всё разнесёт! — резко возразила Хамуцо, уже расставляя инструменты по местам и протирая доски от земли, пока Рыжая со вздохом сметала землю в кучку.

— Ничего он не разнесёт, он хороший! Ты просто не любишь ничего живого и свободного, коммуняка! — обиженно заявила Эмань, не найдя себе здесь дела, потому что дицзян умчался в сторону леска.

А Хамуцо отчего-то вспомнился тот йетиманси или как там его… Такое очаровательное создание! Почему их здесь нет хотя бы в качестве слуг, батрохи ведь есть? Такого она бы погладила… если оно разрешит, конечно. Но надо убираться, раз вызвалась.

Хамуцо не видела взгляд Рыжей в свою сторону, зато его видела Эмань, осознавая, что для неё в этом ничего хорошего нет.

И тут в голове у тайваньки щёлкнул гениальный план.

— Эй, Хамуцо! Вот кто тебя сильнее бесит: я или Меркурия?

Хамуцо оттёрла рукавом пот со лба: было довольно жарко.

— Конечно, ты… Лезешь тут под руку, иди лучше мой полы.

— Ну нафиг, — легко и весело отмахнулась Эмань. — Короче, план на миллион долларов: я и Меркурия меняемся местами, и я получаю свободу действий, а ты соседку, которая не бесит! Ну что, по рукам?

Хамуцо бросила тряпку и уставилась на Эмань.

— А может, я тоже хочу жить одна, как тебе такое? Без полубелого колобка под боком.

Эмань коварно улыбнулась, пожимая плечами:

— Будет любопытно, через сколько Меркурия вскроет себе вены. Её я просто ненавижу, она такая хикка, я не могу…

— Кто? — не поняла Хамуцо.

— Вообще да, не хикка, а деятельная социофобка, — поправилась Эмань. — Короче, мы с ней точно друг друга придушим, я тебе уж точно надоела, а вот она и ты нормально будете сидеть и не дёргать друг друга, потому что вам обеим плевать. Убедила?

Хамуцо снова задумалось, потому что слова Эмань смысл имели.

Девушки подругами так и не стали, и не только из-за дур-служанок: Эмань взяла с собой ещё и колонку, которую также можно было заряжать от солнечной батареи, и в свободное вечернее время врубала на ней музыку, игнорируя просьбы выключить, а ещё, несмотря на запрет покидать Дом, она по вечерам уходила и где-то шаталась чуть ли не до середины ночи, и из-за этого Хамуцо не могла закрыть дверь. Хотя она тоже не была хорошей соседкой: повесила на своей стороне плакат с Мао Дзэдуном, и по утром её будильник на батарейках срабатывал на полчаса раньше и играл гимн, потому что дочь генерала и партийная активистка по утрам бегала, как будто цигуна ей было мало. Эмань просто жила и мечтала, что когда-нибудь этот будильник разрядится, не подозревая, что куда хуже проигрывания гимна будильником будет исполнение гимна самой Хамуцо. Впрочем, в плохих вокальных данных у последней после музыкальных занятий сомнений не было. А ещё Хамуцо продолжала курить. Правда, по одной сигарете в день, но зато в комнате и зато довольно крепкие, зная, что Эмань ненавидит запах обычных сигарет, предпочитая вейпы.

Но сейчас Хамуцо поддержала Эмань потому что это был вопрос их совместного будущего, в котором определённо выжила бы лишь одна.

— Ладно, давай по рукам.

Слишком поздно Эмань поняла, что у Хамуцо руки в цветочной земле.


Когда они пришли к Меркурии, чтобы сообщить ей радостную новость, та сидела на матрасе с таким убитым видом, точно только что узнала о смерти родственников.

— О-ох… — протянула Хамуцо: вся комната была забита свитками, книгами, исписанными тетрадями, где были конспекты, расчёты, графики, чертежи, но это было ещё не самое удивительное. Перед Меркурией стоял ноутбук с подключёнными прибамбасами для питания опять же от солнечной батареи, хотя было очевидно, что девушка как-то добралась до проводов в фонаре на улице. А вокруг валялись платы, провода, пластиковые детали неизвестного назначения, лежал в коробочке паяльник, пахло канифолью, бросалась яркая синева изоленты.

— Чего вам? — дрожащим голосом спросила Меркурия, оторвав девушек от рассматривания хлама.

— Э-э-э… такое дело… — неуверенно протянула Хамуцо, осознавая, что вытащить Меркурию из этой комнаты не выйдет.

— Чего грустная такая? — с притворной (а может, и нет) заботой поинтересовалась Эмань. — Кто тебя обидел? Если это не Си Ши, то мы ему пиздов дадим.

Меркурия сморщилась и со вздохом оглядела свою комнату.

— Книжка пропала…

— Всего-то? — прыснула Эмань. Повод для обесценивания был: служанки вещи таскали и ещё как. Часть своих украшений, духи и и наушники Эмань уже потеряла. У Хамуцо пропали фонарик, деньги, карабины с рюкзака, томик Маркса и сигареты. За фонарик было особенно обидно. А Маркса потом вернули, потому что он, видимо, не представлял для девушек ценности, что партийную молодёжь тоже возмутило.

Меркурия посмотрела на неё с невыразимой печалью.

— Это была не моя книжка. Это была книжка госпожи Ши, я должна была лично ей вернуть. Теперь она решит, что я отвратительно отношусь к знаниям…

— О-о-о, это плохо… — с сочувствием пробормотала Хамуцо. Терять чужие книги довольно неприятно. В мозгу тут же вспылили украденные ей "Рассуждения".

Однако Эмань не собиралась коллективно грустить о пропаже.

— Нас нагло подставляют, однако это ненадолго. Короче, ретроградный Меркурий, спешу поделиться новостью: к тебе переезжает Хамуцо, так что освободи один уголочек. Взамен я раздобуду тебе потерянную книгу и более того — тебе больше не придётся таранить башкой стену.

Меркурия с сомнением прищурилась.

— И как ты это сделаешь? Твоя роль в этом заведении не подразумевает полномочия от…

— Увидишь, — нетерпеливо перебила её Эмань.


И спустя два дня они увидели. Точнее, услышали.

Вечером после ударного дня Хамуцо лежала без сил на матрасе. Меркурия что-то строчила в тетради. Дочь генерала много раз пыталась понять, чем таким занимается её новая соседка, но та отвечала что-то невнятное, а её записи не разобрал бы и дешифровщик. Но в целом, помимо периодических "газовых атак" и постоянной грызни гранита науки, Меркурия вообще не мешала Хамуцо, да и Хамуцо не мешала ей, если не трогала её вещи и не задавала вопросы. С Эмань было всё гораздо сложнее.

Так что и сейчас они были в комнате вместе, но как будто по отдельности. И тут Хамуцо услышала через две стенки, где сейчас в одиночестве жила тайванька, стоны. Сначала девушке показалось, что это от боли, но потом она прислушалась…

— Фу! Что за мерзость?!

Она там сексом занимается, или мастурбирует, или, мать её, что?! Почему нельзя делать это молча, это же отвратительно! И для этого она выгнала её из комнаты, так?! Чёрт возьми, она была к ней слишком лояльна, она позволяла вытирать о себя ноги, а никто не смеет выставлять в неприглядном виде преданных членов партии!

Хамуцо, с искажённым от гнева и испанского стыда лицом вышла из комнаты своей и Меркурии и направилась к Эмань, но увидела, что возле двери там стоит служанка.

— Ты чего? — бестолково спросила девушка.

— Я ничего, — спокойно ответила служанка. — Просто стою, жду распоряжений.

— Оу…

Стоны прекратились, и Хамуцо была готова вернуться на исходную позицию, как вдруг из комнаты донеслось:

— Ох, Рэй, у тебя тако-о-ой большой…

— Блядь! — не выдержала Хамуцо. Служанка слегка усмехнулась: за брань Си Ши могла ударить прутом по шее, тем более что с длиной волос у партийной молодёжи это проблем не составляло. — Что там происходит?!

— Ничего такого, — пожала плечами служанка.

— Почему ты мне раньше не говорил, что любишь меня? — снова произнесла Эмань тошнотворно придушенным голосом, и Хамуцо чуть не вырвало. Кажется, там кто-то засмеялся.

— Я не могу, я сейчас туда войду! — Хамуцо угрожающе двинулась к раздвижной бамбуковой двери с плотными бумажными окошками, чтобы её распахнуть и застать самую мерзкую для неё картину.

— Входи, — служанка даже отошла в сторону, чтобы не мешать.

Хамуцо втянула носом воздух, убеждая себя в своей злости, и распахнула створки.


Эмань сидела на матрасе, поджав ноги и держа в руке телефон, а другая рука у неё была вовсе не возле паха, а над сенсорным экраном. Но Хамуцо побледнела не от этого: вокруг Эмань умилительной группкой сгрудилось дюжина служанок, среди которых были и девушки из людей, и молодые батрохи. У девушек щёки были покрасневшие, точно они бежали марафон, а батрохи возбуждённо меняли цвета с бледно-зеленоватого на густой хаки.

— Ну всё, это стонать я не буду, надоело, — проговорила Эмань. — Привет, Муцо, присаживайся, у нас сеанс! Только дверь закрой.

Скорее машинально, чем уступая просьбе, Хамуцо прикрыла дверь.

— Сеанс чего? — искренне не поняла она.

— Чтения, — спокойно ответила Эмань и показала ей экран смартфона.

От увиденного Хамуцо передёрнуло и она тут же отвернулась. Хотя то, что читала Эмань, не было до жути страшным или противным самой человеческой природе. Там на чёрно-белых фреймах всего лишь… два мальчика занимались любовью. Правда, акцент делался на половых органах и физиологических отверстиях.

— З-зачем это читать? — выдавила из себя Хамуцо.

Эмань убрала он неё экран.

— Хентай японский, его перевели на английский, а они английского не знают.

Зрительницы-слушательницы громко засмеялись. До Хамуцо дошло, что та девушка стояла на шухере.

— Да я, блин, не имею ввиду, зачем читать, я говорю — зачем читать ЭТО?

Эмань посмотрела на бывшую соседку с недоумением.

— И тут давят… — протянула служанка-батрох.

— А, так ты что-то имеешь против хорошей порнушки? — дошло до Эмань, и она противно улыбнулась.

— Нет, но… — Хамуцо поморщилась, точно у неё болели зубы. — Это отвратительно…

Эмань улыбнулась ещё шире.

— Похоже, у кого-то проблемы с сексуальностью и либидо, да? Ладно, не хочешь, так уходи, но пока погоди.

Она порылась под одеялом сверху матраса и вытащила два предмета, один из которых был до боли знакомым.

— Соседке передай и своё возьми, твоего барахла со мной теперь быть не должно.

Это были книжка Си Ши про металлы на территории Тянь-Чжунго и фонарик Хамуцо.


Возвращением потерянных вещей демонстрация достижений прогресса не закончилась. Эмань за чтение комиксов, прослушивание музыки и просмотр сохранённых фильмов стала брать со служанок деньги. А с местными деньгами появился повод по ночам уходить от Дома Мандаринок подальше…

Был уже поздний вечер, Хамуцо весь день потратила на то, чтобы научиться тому, чего не умеет вообще, и потому устала и собиралась уже отрубиться. Меркурия, как всегда, жила в своём мире, где, очевидно, левитация небесных стран и Гроза обуславливались строгими и предсказуемыми правилами.

Идиллию нарушил… нет, не стук, а глухое долбление в дверь.

— Входите… — Хамуцо устало села на матрасе.

Это была Эмань, хотя девушка не сразу поняла это. Глаза тайваньки были мутные и выпученные, она с трудом ввалилась в комнату, и Хамуцо с ужасом обнаружила, что у той в руке бутылка с, кажется, чоуцзю — сладкого вина из клейкого риса. Хамуцо не раз была свидетелем и даже участницей, как напиваются по-китайски — залпом и быстро. И потому ей стало не по себе, глядя на бывшую соседку.

— Д-девчат, — заулыбалась Эмань, — а давайте б-бухнём н-на ночь, а?

Хамуцо нервно сглотнула и бессознательно отодвинулась подальше, но Эмань шагнула прямо на простыню, тряся бутылкой.

— Суш-шилка сказала, ч-что в одиночку пить н-нельзя-а-а… Х-хамуцо, ты меня до пыр… порока доводишь? — Она клокочуще засмеялась, так, что даже Меркурия обратила на неё внимание.

— Ну хоть не Байцзю[3], — прокомментировала она.

— Я пить не буду, — осторожнее произнесла Хамуцо.

Эмань икнула и нахмурилась, после чего отпила из горла.

— С-скучные вы, девчат… — Она хихикнула. — Я у русских уч… училась, они там в-водяру хлещ-щут и не падают… и девки тоже…

И тут же размашистым шагом вышла, не затворив за собой дверь.

Хамуцо вздохнула: это явно не на один раз. Стучать на Эмань было глупостью: в ответ та сдала бы её за курение. А Меркурия после возвращённой книжки окончательно познала Даос и теперь не будет творить ни зла, ни добра.


В целом, помимо сеансов порно и сольных запоев Эмань, обучение после первых тяжёлых дней пошло куда лучше. Хамуцо стало казаться, что движения её пальцев становятся всё изящнее, а суставы гибче, вот уже и иероглифы пишутся, и на шпагат она сесть может, и бегать может хоть целый час, и чай заваривать научилась, и много чего про Тянь-Чжунго узнала. Вот только нет информации ни о Пределе, ни о других мирах и существах пока ничего. Максимум о батрохах: они рождаются из икры, у них есть резонаторы и они могут менять цвет от эмоционального состояния. А ещё они имеют пониженную температуру тела, которая может колебаться в зависимости от погоды, и у них очень нежная кожа. Также нежно они относятся к своему здоровью и содержанию воды на обитаемой территории. Батрохи были индивидуалистами, не были склонны считать себя какой-то группой или нацией, поэтому в их мире государства не было, не было и крупных городов с развитой торговлей и разнообразными ремёслами. Поэтому в Тянь-Чжунго при неожиданным открытии бреши переехали только те батрохи, которые жаждали чего-то нового. А возможно, их просто привлекло почитание китайцами Чань Чу — трёхлапой жабы, приносящей удачу. В целом положение людей-лягушек в обществе, насколько поняла Хамуцо, было сильно ниже, чем даже у женщин-китаянок, но батрохам было как-то всё равно. Их интересовали только еда, тепло, влажность и возможность поболтать. Девушка физически не могла понять их.

В целом, в Доме Мандаринок уже стало скучновато: сложные дела начали выполняться на автомате, книги были перечитаны, парк осмотрен, утки в пруду тоже, Пельмешек дрессироваться не желал, в доступной части сыхэюаня секретов больше не осталось. Разве что кроме Рыжей и не очень, казалось бы, уместной статуи феникса из агата. Тянуло в город, но Си Ши не пускала:

— В монастырях ученики по десять лет внутри стен сидели — и мастерами стали! А вы уже и месяца высидеть не можете…

Однако расширить горизонт познания ещё как хотелось. А кто хочет, тот может и получить.


Точно по символическому совпадению, в то утро после завтрака Хамуцо и Эмань опять мыли полы в одиночестве. И вот тут-то они и услышали голос с крыши:

— Эй, нихао! Извините, что так резко, просто давно наблюдаю за вами, но о нашей встрече посторонним знать нежелательно. В общем, вот я.

В окно чёрной птицей влетела миниатюрная девушка в тёмном трико, поверх которого было накинуто что-то вроде широкой куртки на манер укороченного кимоно, и с длинной иссиня-чёрной косой из высокого хвоста. Она изящно цокнула ногами об пол, приземляясь с невероятной ловкостью и вставая в полный рост перед ученицами.

Обычно реакция людей на такое резкое появление либо ступор, либо визг, либо попытка ударить кулаком в глаз. Однако обе девушки уже немного привыкли к неожиданным появлениям и потому быстро вскочили, готовые к любым действиям, и начали осматривать пришельца, прикидывая, стоит ли поднимать тревогу.

Спустя секунд пять решили, что не стоит: незнакомке на вид было лет шестнадцать, глаза немного выпученные, щёчки ещё не сошли, большого оружия при ней не обнаружилось, хотя за спиной маленький вещевой мешок был.

— Нихао ещё раз, — уже не так резко и громко произнесла она. — Я… в общем, мы с вами не встретились.

Хамуцо моргнула.

— Ты что ли четвёртая? В смысле, первая? Тебя Кайминшоу видел в одиночестве?

Девочка улыбнулась, как будто ей подарили новую надежду.

— Да! Да-да! Это я. Можете звать меня Софи, хотя я тоже из Китая и тоже ученица, просто я ниндзя[4] и мне всё равно настоящее имя говорить нельзя. И лицо показывать нельзя, я вот так хожу, — она натянула горловину туники до самого носа. — Но так неудобно. Я, наверное, скажу вам, девчат, что учёба ваша — реально тьма какая-то! — Софи засмеялась, точно произнесла шутку, хотя девушки поняли, что она волнуется.

— Нифига… — произнесла Эмань. — То если мы можем ничего о себе не рассказывать? Зашибись экономия времени… А как много ты о нас знаешь?

Софи виновато опустила глаза.

— Немного. Имена немножко и что ты ночью гуляешь, а вот ты, — она неловко показала ладонью на Хамуцо, — по утрам бегаешь. Вот и всё.

Эмань просвистнула.

— Такая себе ты черепашка-ниндзя…

Софи закрыла рот руками и неловко и мило засмеялась, на её щеках появился румянец.

— Да нет, мне очень хотелось вас послушать, в смысле, чтобы поговорить и всё такое… Вам же рассказали о благословении? Там надо всем выбрать одного человека, иначе ничего не выйдет. Я вот не знаю, кого выбрать, переживаю очень.

Лица Хамуцо и Эмани помрачнели.

— Я не буду благословлять коммунистов, — буркнула Эмань.

— Я не буду помогать тайваньцам, — срезала Хамуцо.

— Можем выбрать ни того ни другого, — примирительно открыла ладони Софи. — Договоримся втроём… вчетвером то есть, и больше не будем переживать. Старшие очень любят давить в этом плане, но на самом деле тут очень весело и нам необязательно их слушать! В общем… — она огляделась по сторонам, после чего отошла в тень, присела и понизила голос, — можем иногда встречаться и разговаривать. Вы только обо мне не говорите, а то все мои поймут, что я раскрылась, и мне влетит. Я, наверное, пока пойду, но не переживайте, я найду вас! И вот возьмите в знак дружбы, пожалуйста.

В её ладони оказались три шнура, сплетённых из шёлковых нитей.

— О, фенечки! Прикольно, спасибочки! — Эмань довольно приняла подарок. — А этот Меркурии, да?

— Да, этот Мер… той, которая из дома не выходит, — снова засмеялась Софи. — Вы хорошие, я к вам ещё приду, но попозже чуть-чуть, ладно? Бай-бай!

И она исчезла, как будто её здесь и не было. Девушки даже ответить на прощание не успели.

— Фига се… — опять присвистнула Эмань. — Шустрая, коленки не болят и грыж не боится.

Хамуцо разглядывала цветастый шнур. Совершенно несерьёзный подарок незнакомым людям.

— Меня тревожит тот факт, что с нами дети… — произнесла она.

— Девочек раньше с двенадцати замуж отдавали, это мы с тобой две старухи, — безразлично ответила Эмань, повязывая шнур на руке.

— Это понятно, — мотнула головой Хамуцо, — просто… кто-то же отпустил её на земле?

— Узнаем. По-моему, она нас побаивается, мелкая ещё. Как бы нам её чем-нибудь дурным не заразить! — засмеялась Эмань и принялась снова мыть полы.


1. О-Цуру переводится с японского как журавль.

2. "Каталог гор и морей" — созданный в III–IV веках до н. э. географический трактат, перечисляющий для каждой местности Китая десятки животных, в том числе обладающих весьма удивительным строением и свойствами. Такие животные называются мифозоями.

3. Байцзю — рисовая водка, знаменитый китайский алкогольный напиток крепостью до 70 градусов. Его пьют залпом из маленьких стопок.

4. На самом деле это в Китае ниндзя, а в Японии шиноби.

Глава 4. В порядке, но произвольном

Софи появлялась нерегулярно и всегда неожиданно. Но ей удавалось высчитать момент, когда их никто не заметит и девушки будут одни, а затем они втроём сообразили назначать время и место, но Софи всё равно появлялась неожиданно. Того тёмного трико на ней больше не было — обычное ципао, соломенная шляпа и накрытая корзинка на локте. Простая городская девочка, которую, наверное, уже могли пытаться выдать замуж. И выдали бы, если бы у неё были золотые лотосы, но, увы, Софи была очень даже здоровой с сильными ногами.

В целом Софи производила впечатление подростка, который очень хочет казаться взрослым, но не сильно, чтобы никого не обидеть, и при этом из кожи вон лезет, чтобы понравиться старшим. Она таскала ученицам драконов жареное мясо, завёрнутое в бумагу, и сладости, зная, какое у них примерно меню. Эмань презирала инициативно-бестолковых, а Хамуцо было очень неловко пользоваться услугами несовершеннолетней (что Софи несовершеннолетняя, они вдвоём решили безо всяких уточнений). Возможно, не будь Софи китаянкой, с земли, не ниндзя и не готовой болтать о чём угодно, даже о совершенно бесполезных для неё вещах, девушки постарались бы с разной степенью деликатности попросить не приходить к ним. А так с ней можно было и играть в шахматы, в шарики и в мяч, вместе тискать Пельмешка и просто болтать. Софи, в отличие от учениц из Дома Мандаринок, могла гулять и по Среднему кольцу, и по Новому Эрлитоу, и даже по Пределу, но там одной нельзя, небезопасно. Только гуляла она не просто так, а с определённой целью: по её словам, ей нужно было найти подставных людей и проследить за ними или что-то украсть, но так, чтобы они её не засекли, и нельзя было, чтобы её обнаружили ши-цза. Реальных миссий ей пока не доверяли, потому что она ещё бестолковая. О себе рассказывать Софи немного стеснялась, а Эмань заметила, что она не знает "многих культовых вещей".

— Мне кажется, её родня были сектанты или какие-нибудь шаолиньские монахи, — решила Хамуцо.

— Одно и то же, — хмыкнула Эмань.

Конечно, это было всё странно. Но девушки уже поняли, что далеко не все правила их мира здесь работают хотя бы по порядку причинно-следственных связей, поэтому…

Жить в одном сыхэюане с антропоморфными лягушками? Окей.

Стоять на носочке на бамбуковом столбе, держа на голове поднос с чайником, где был кипяток? Хорошо.

Кормить уток, у которых человеческие ступни? Ладно.

Дружить с ниндзя-подростком, который сказал о себе всю основную информацию? По сравнению со всем предыдущим вообще нормально.


Обучение по-прежнему казалось невыносимым и бессмысленным, хотя результаты и были, ещё и у Меркурии, по-видимому, кончилось вдохновение и теперь она вновь стала учиться каллиграфии, пытаться пройти по верёвочке, заваривать чаи и протирать пыль. А Эмань и Хамуцо по сути жили встречей с Софи — единственным существом, которое стояло на их стороне всегда, везде и в любом случае. Причём одновременно и на стороне Эмань, и на стороне Хамуцо.

Раз она решилась прийти к ним после отбоя и дала снаружи условный знак: трижды стукнула палочками для еды. В ответ ей Эмань включила на телефоне специально подобранную песню: путь свободен, заходи. Вообще иногда Хамуцо напрягал тот факт, что Софи может зайти куда угодно, но ничего не поделаешь.

— Я, наверное, надолго, — сообщила она Меркурии, закрывая книгу и с тоской глядя на сигарету — сейчас это был как праздник.

— Угу, — ответила та, что-то считая.

— Даже если на всю ночь? — зачем-то уточнила Хамуцо.

— Угу, — не поменяла тона Меркурия.

— И ты не скажешь, что мы ушли?

— Угу, — в третий раз невнятно промычала соседка

— Хорошо, — дочь генерала вышла из комнаты и пошла к Эмань, у которой уже сидела Софи. Но на этот раз она была в трико и куртке.

— Девчат, погнали на Храм Диких гусей!

— В Храм Диких гусей? — переспросила Хамуцо. — А разве они на ночь не запираются?

— Нет, на Храм, на Храм! — Софи показала наверх. — И могла бы не тушить сигарету, я нормально отношусь к этому.

— А я нет! — вставила Эмань, вынимая наушники. Софи, наверное, из солидарности не стала с ней отдельно разговаривать, а просила подождать соседку.

— Я вдохну весь дым, — успокоила она тайваньку. — Ну что, погнали? Я подожду, пока вы соберётесь. Только там прохладно, оденьтесь теплее.

Если бы Софи была старше или они знали бы её дольше, чем неделю, Хамуцо и Эмань бы отказались. Ладно уходить из Дома Мандаринок на час или два, но лезть на пагоду у самой стены с Истинным Эрлитоу?

Но Софи была младше. А они считали, что давно уже взрослые, причём независимые взрослые. Поэтому они бы согласились даже помочь украсть драгоценности у какого-нибудь чиновника, чтобы не выглядеть жалко в мире, где чувствовали себя неуместными и ненужными.

Хамуцо накинула куртку, в которой прибыла. Эмань достала со дна рюкзака какую-то синтетическую бледную халабуду на три размера больше.

— Всё равно я сейчас уродина, пусть и не такая, как ты или Меркурия. — Она пересчитала монеты с прямоугольным отверстием в середине. — Со служанками сейчас договорюсь. Сможем задержаться и на подольше.

Чувствуя себя сбегающими преступниками, девушки ушли в ночь вслед за зыбкой тенью, какой казалась в пёстрой темноте улиц их новая подруга.


Дорога казалась бесконечной и тревожной. Ступать по выпуклым плиткам было непривычно, старинные дома в несколько этажей с наружными лестницами и объёмными крышами казались непривычными, поздние гуляющие непривычно одетыми, да и вообще давящая тишина, малолюдность и полумрак (несколько уличных электрических фонарей горели) в относительном центре города казались нереальными, хотя к лесной тиши Дома Мандаринок девушки уже привыкли. Хотя, возможно, Софи просто вела их наиболее укромными путями, где люди обычно ночью долго не тусовались и при этом не были влиятельными личностями с необходимостью это напоминать.

— Для внимательных не всё то, чем кажется, — неправильно интерпретировала их молчание Софи. — Здесь как будто спокойно, но по ночам здесь иногда очень шумно из-за скандалов, пьяных загулов или разбойного нападения. Вот в этом доме бордель. А то человек не просто так стоит: у него наркотики. Где-то ещё торгуют запрещённым товаром. Однажды у меня было задание выкрасть титановую пластину. Здесь мало металла и он дорого стоит, и…

— Тление проникло даже сюда? — изумилась Хамуцо, перебив её. — Наркотики, пьянь… Тут же живут достойные, нет?

Софи странно на неё посмотрела:

— Тление везде.

— У богатых извращения ещё страшнее, — равнодушно пояснила Эмань. — Хотя это же вроде середняк, так что может тут всё по-классике.

Некоторое время шли молча, пока впереди не замаячил силуэт патрульного.

— Идём спокойно, — Софи поравнялась с девушками и коснулась их рук. — Хамуцо, сними ленту со лба и подвяжи ей волосы на макушке: нам лучше, если он примет тебя за мужчину, а то… В общем, три свободно гуляющие ночью юные девушки — это неприлично и не очень безопасно.

Шалость удалась, никто не воспринял их всерьёз. Да и что плохого они собирались сделать? Просто залезть на пагоду. Это ведь не запрещено законом, они не собираются заходить внутрь, что-то брать, что-то красть или ломать…

Между рядами домов появились просветы. Они вышли к переулку, где на отдельном выделенном пятачке за каменным забором и рядами кустов находился ансамбль прудов, а за ними возвышалась пагода. Где-то на фоне зловеще серела огромная многометровая стена.

— Основная проблема — гуси, которые могут поднять шум. Но я была здесь днём, так что им теперь неохота шевелиться. А насчёт охраны не беспокойтесь, я вас безо всяких проблем проведу, — пояснила Софи, подошла к ограде и начала через неё перелезать. — Сами справитесь?

— После Сушилкиной тренировки-то? — не очень бодро ответила Эмань и полезла следом. Колени у неё дрожали. В рюкзаке, который она взяла с собой, что-то стеклянно звякнуло.

Хамуцо пришлось стиснуть зубы, чтобы подавить желание убежать: ведь она нарушает правила, а это немыслимо. Однако, когда ноги всех троих коснулись изящной плитки садовой дорожки, обе девушки почувствовали облегчение и некое принятие: раз первый шаг сделан, отступать поздно.

— Идём, — шепнула Софи.

Они подошли к пагоде, которая вблизи оказалась куда выше и неодобрительно позвякивала подвешенными колокольчиками и металлическими пластинками.

— Лезем по колонне в то окно. Прямо сейчас! — скомандовала Софи, прислушавшись. Кажется, к ним кто-то шёл с обратной стороны пагоды.

Сердце у Хамуцо и Эмань бешено забилось, они практически взлетели на крышу первого яруса. Внутренность ритуального сооружения встретила их красноватым мраком с запахом тайных обрядов, дымка, дерева и трав.

— Теперь по лестнице, — повела их Софи.

Девушки думали, что самое сложное позади, но это было несравнимо с тем чувством страха, который они испытывали, стоя на очередном пролёте, пока Софи забегала вперёд, прислушивалась, а иногда с шумом убегала в сторону, чтобы увести кого-нибудь из охраны, и подавала условный знак, чтобы девушки быстрее бежали вперёд по ступенькам. Причём иногда её не было очень долго. Казалась, что эта дурацкая пагода никогда не закончится, потому что высота у неё до стратосферы. Хамуцо могла поклясться, что чувствует снаружи магнитную бурю и беспощадный ливень ультрафиолетового излучения, поскольку озоновый слой давно пройден.

Но наконец воздух стал прохладнее, волосы почувствовали ветер, темнота рассеялась серым, и жительницам земли открылись просветы в мутное тёмно-сизое небо.

— Вот и крыша, — обрадовала девушек Софи, наконец появляясь аж спустя десять минут. — Вылезаем, а то сюда поднимаются.

Выйти в окно, опереться ногами о деревянные перила, цепляться руками за покатую черепицу, лежащую волнами и прыжком переместить сюда свою тушку, когда за спиной начинается полёт на землю в течение примерно сорока метров, — дело сложности примерно запредельной. Но всё же наконец-то над головой вновь оказалось небо, а не бесконечные ярусы.

— Г-господи… — пролепетала Эмань, укладываясь на широкой горизонтальной балке. — Ты, б-блин, что, каждый день так?

— Не каждый, — спокойно ответила Софи, безо всякого страха стоя прямо на краю. Сейчас она была явно в своей тарелке, и в её голосе не чувствовалось никакого смущения и ложной скромности. — Но это того стоит, уж поверьте.

Хамуцо, усилием воли гася ужас, была готова признать, что, в сущности, так и есть, и не зря они в обход охраны взобрались на вершину одной из самых высоких пагод в Эрлитоу. Невероятный древний город вновь раскинулся перед ними, только теперь в ночной теме и с высоты птичьего полёта: тёплым светом горели сотни бумажных фонариков возле главных улиц, жёлтые квадраты окон внушали уют, прохожие с лампами напоминали светлячков. Дома и вовсе казались фантастическими замками. А там, где они втроём тогда шли, было по-прежнему темно и неуютно.

"Неравенство", — подумала Хамуцо и посмотрела в сторону стены, отделяющей второе кольцо от третьего. Она была далеко не такой высокой, как та, чтоскрывала сердце сердца, и они могли видеть то, что было за ней.

А за стеной мир был другим: но свет был каким-то неуютным, жухлым, а темнота казалась зловещей. Домишки были либо низенькими, точно их уронили с высоты, либо не внушающим доверия нагромождением.

А ещё дальше тянулся смог с рыжими, серо-буро-малиновыми, зеленоватыми отблесками, рёбрами невероятно огромного чудовища торчали кривые трубы. Хамуцо не была фанатом "Властелина колец", как и всего не китайского, но сейчас бы назвала это Мордором.

— Это Предел? — уточнила она у Софи, которая была у неё справа, а слева была крыша.

— Да, это он, — грустно кивнула Софи. — Там очень тяжело дышать, а ещё из-за того, что ши-цза ловят там максимум тех, кто говорит слово против Совета, высок уровень преступности, да и ёкаи прячутся и забирают человеческие сердца именно там. Вот он — идеальный миропорядок, который принесли драконы.

Последнее слово было сказано с горечью, которая больно обожгла Хамуцо. Нет, у Софи не промыты мозги, она что-то чувствует.

— Кстати о драконах, — оживилась Эмань, — что о них известно? Они в Истинном Эрлитоу? Их пятеро?

Софи задумалась, недовольно щурясь.

— Вот точно не могу сказать. Мне ничего не объяснили, но точно могу сказать, что вряд ли они сейчас защищают людей. Скорее всего спят где-нибудь в Нефритовом Чертоге, и сотни слуг следят за тем, чтобы они плесенью не покрылись. И вряд ли их пятеро: Хуанди Байлун же отдал свою силу в форме золотых ядер и её распределили по хра… — тут она осеклась. — То есть, её рассеяли, да. — Она потёрла свои пальцы, Эмань последила за её движением.

— Ну раз рассеяли, то можно выпить за упокой. Зря тащила что ли? — Тайванька вынула из рюкзака бутылку чоудзю.

Глаза Хамуцо с возмущением распахнулись.

— Совсем мозги пропить решила?!

— Тс-с-с… — хором зашикали на неё Эмань и Софи. — Тут охрана!

— Простите… — стушевалась дочь генерала. — Просто пить… нехорошо, так?

Эмань молча сделала глоток и потянула ей бутыль.

Хамуцо поморгала. С одной стороны это возмутительно, а с другой…

Девчачий напиток, нет бы стопку водки в компании друзей отца под их одобрительное улюлюканье, да?

…А с другой они и так нарушили правила.

Да, этой гнилой стране нужна хорошая революция и насильственное внедрение коммунизма, чтобы каждый из ходящих внизу даже во сне мог цитировать Маркса и Ленина!

Великий Мао, какой бред лезет в голову…

— Чего застыла? Уже и ответить мне ниже твоего достоинства? — хмуро вернула в реальность Эмань.

— Спасибо, — Хамуцо взяла бутылку и скромно отпила. Напиток действительно был сладким и не очень крепким. Наверное, надо было много его выпить, чтобы так пьянеть.

— Он спустя время в голову бьёт, — точно прочитала её мысли Эмань и скорее на автомате протянула бутылку Софи. Та вопросительно на неё уставилась.

— Ой, — поняла свою оплошность Эмань, ловя немой укор Хамуцо. — А хотя я вообще с четырнадцати выпиваю, один глоток не страшно.

Софи отхлебнула и сморщилась, точно это была настойка на скорпионе.

— Как мы спускаться-то будем? — неожиданно спросила Хамуцо, имея ввиду скорее алкоголь, чем собственно трудности спуска.

— Всё будет в порядке, — махнула рукой Софи. — У них пересменок будет.

— Ясно, — кивнула Эмань. — А расскажи ещё что-нибудь!

Софи заулыбалась. Вообще всем троим казалось, что они, сидя на высокой крыше точно огромные птицы, пока под ними говорят тысячи огоньков и пестрят сотни оттенков ночи, в то время как сверху тяжёлым пуховым одеялом обволакивает купол неба над небесьем, представляют собой на редкость умилительную и живописную картину. Бутылка вина тоже добавляет свой шарм — такой бунтарский, непристойный, свободный от скрепов и тысячелетних традиций, где цена девушкам была куда ниже любого из мужчин, даже самого отвратительного.

— Мы как в "Человеке-Пауке", — неожиданно сказала Эмань.

— Где? — не поняли Хамуцо и Софи.

Эмань удивлённо посмотрела на них.

— Девчат, да ладно, вы что, не смотрели…

Софи кивнула, но Хамуцо произнесла:

— Вообще ничего общего. Там всегда был вечер, а сейчас ночь глубокая.

Эмань обиженно замолчала. Некоторое время они слышали только ветер и город внизу.

— Я обещала рассказать… — робко начала Софи. — В общем, не знаю, насколько это правда, но здесь ещё и водятся мёртвые ходоки.

— Ходоки? Чё за "Игра Престолов"? — снова оживилась Эмань. — Или ты имеешь ввиду зомби?

Софи неожиданно растерялась.

— Короче, мертвецы, которые не до конца умерли, так? — выручила её Хамуцо.

— Да, — поймала нить юная ниндзя. — Это иномирцы, которых мы зовём подлесниками. И они все мёртвые-е-е… — протянула она на манер страшилок.

— Да не бывает такого! — фыркнула Эмань. — Кто-то должен быть живым, чтобы восполнять популяцию. И если честно, все эти зомби-вирусы в фильмах какие-то очень странные: если тело мертво, то как мышцы двигают его вперёд, как кровь приносит питательные вещества, как происходит иннервация… Короче, зомби в целом бредятина, но продолжай.

— Чего ещё ждать от лаоваев… — пробурчала Хамуцо.

Эмань нагнулась вперёд и влево через Софи, чтобы сказать бывшей соседке прямо в лицо.

— Цензура твоей страны покрасила в аниме кровь в белый и теперь она выглядит как сперма! Наслаждайся жёстким порно!

— Да… замолчи ты, — сдержалась Хамуцо. — Софи, что там твои зомби?

— Ах, да… — вспомнила Софи, которая во время перебранки внимательно смотрела вниз. — Подлесники движутся за счёт энергии ци. Во время войны с Эдемом они были бронемясом и их больше не осталось.

Девушки затаили дыхание, ожидая продолжения. Но его не последовало.

— Что такое Эдем? — уточнила Хамуцо. Она вспомнила, что о нём говорила Си Ши.

— Эдем — небесная страна, в которой было белое население, — почему-то очень тихо и хрипло произнесла Софи, глядя вниз. — Тянь-Чжунго начал войну и истребил большую часть жителей, когда она пристыковалась на северо-западе.

— Ох… — выдохнула Хамуцо.

— Я думала, ты скажешь: "Охуеть, вот молодцы!" — съязвила Эмань.

— Эмань, сколько времени? — переключила фокус Софи. — Мы должны успеть уйти вовремя, иначе сильно рискуем.

Эмань закатала рукав и посмотрела на свои "Ролексы".

— Прошло три часа.

— До смены час с лишним, — прикинула Софи. — Давайте не будем о плохом, ладно? Мы вместе, а это уже здорово, даже если для всех остальных мы лишь инструменты без воли и разума, от которого требуется только подчинение.

Это было сказано невинно, но мысль читалась. Девушки списали это на подростковый максимализм. Таковы правила, увы. Зато в своём мире вряд ли бы они перемахнули через такой забор и залезли так высоко. Всё-таки они стали сильнее.

Но в чём-то Софи права: мир не прост. Надо иметь волю, чтобы удержаться и не упасть, отклонившись в одну из сторон, когда идёшь по верёвочке.

— Взгляните на восток! — неожиданно произнесла Софи.

Девушки развернулись в ту сторону, откуда пришли в эту страну. Неужели это было недавно? Казалось, прошли уже годы…

— А что там? Я слепая, — спросила Эмань.

Софи загадочно выдохнула:

— Такамагахара. Свет её огней. Однажды она пристыкуется, и наступит день суда…


Когда они собирались перелезать через забор, на них втихаря напали гуси и сильно покусали за ноги, а Эмань ещё и за ягодицу.

* * *
Последующие дни Эмань была в полном восторге от ночной прогулки, и даже бесконечные укоры Си Ши и иногда срабатывающие розыгрыши служанок не могли выбить её из колеи, и Пельмешек радостно прыгал возле её ног, норовя сбить. А вот Хамуцо напротив — нагрузилась мыслями, которые думала. Но ничего не выходило, уж больно много противоречий. Драконы есть боги этого мира — и в то же время они веками прячутся за сотней замков. Среднее кольцо цветущее — и в то же время мрачное. Тянь-Чжунго хранит мир и традиции — и уничтожил другую небесную страну? А Софи весела и юна — и в то же время многое знает и потому печальна… И зомби с Такамагахарой… Ни в одной методичке, книжке, легенде, обсуждении, песне, просто поговорке — ничего подобного не было.

А ещё Хамуцо всё чаще замечала, что, когда она на улице, то ловит на себе беспокойный взгляд Рыжей. Надо с этим разобраться.

Такой шанс вскоре предоставился: во время своей обыкновенной утренней пробежки Хамуцо увидела, что Рыжая выпускает из загона мандаринок и лиху на пруд.

— Физкульт-привет! Могу чем помочь? — деловито подскакала она.

Рыжая улыбнулась и помотала головой в сторону.

— Ты выглядишь грустной, тебя что-то беспокоит? — спросила Хамуцо, но в этот момент Рыжая опустила голову, а когда подняла и увидела, что девушка что-то от неё ждёт, то неуверенно приоткрыла рот и вопросительно прищурилась.

"Всё-таки глухонемая и читает по губам", — с печалью подумала дочь генерала и повторила:

— Ты грустная. Тебя что-то беспокоит?

Рыжая опустила углы рта вниз и наклонила голову вбок, как бы вопрошая, с чего бы это.

— Просто я вижу, как ты с Си Ши… с госпожой Ши то есть… говорите о чём-то, и лица у вас напряжённые. Просто если есть проблемы, то я, имея военную подготовку и всё-таки некоторые знания дипломатии…

Рыжая на несколько секунд широко улыбнулась и махнула рукой: мол, не твоё это дело, голову себе не забивай. После чего вернулась к уткам.

— Но я хочу помочь! — крикнула ей в спину Хамуцо без особой надежды.

Неожиданно Рыжая обернулась.

— В эт-том твоя и про-о-облема… — произнесла она дребезжащим голосом, точно это — рождение слова от движения воздуха сквозь связки и ротовую полость — требовало от неё титанических усилий.

Хамуцо была так поражена, что ещё несколько секунд стояла с открытым ртом.


Когда же она вернулась с пробежки и собиралась вернуться в свою комнату, то увидела, что Меркурия стоит снаружи строения и очевидно ждёт её.

Хамуцо казалось, что Меркурия если и спит, только часа три в сутки, не более. Она постоянно была занята чем-то связанным с обработкой информации. Девушка потеряла всякое желание наладить с ней контакт, там более Меркурия более не интересовалась ни иномирцами, ни небесными странами, а конструировала какую-то машину на гусеницах и всё бормотала о "ци-двигателе".

Но сейчас она ждала, ничего не читая, ничего не считая, и лицо у неё было осунувшееся.

— Что случилось, Мер? — забеспокоилась Хамуцо.

Девушка, до этого державшая себя за руки, теперь скрестила их на груди, точно хотела спрятаться.

— Это повторилось.

— Что, что повторилось? — не поняла Хамуцо.

Меркурия глубоко вдохнула.

— Ты не будешь презирать меня ещё больше?

Хамуцо на мгновение потеряла дар речи. Уже второй раз за утро.

— Э-э-э, презирать? За что?

— За всякое, — дёрнула плечами Меркурия. — За то, что бабушка белая. За то, что я жирная. За то, что проблемы со сном, пищевым поведением, общением, волосами, терморегуляцией. За то, что я зануда и знаю больше, чем надо. За то, что мои родители погибли, отравившись поддельным алкоголем на вечеринке после конференции. Много чего.

Хамуцо почувствовала, что её заливает красным кипятком стыда.

— Я-а-а… — попыталась сказать она, но с первого раза не получилось. — Я… прошу прщ… прощения и… — Она сделала несколько коротких вдохов-выдохов и отвернулась. — В общем, это всё было несправедливо. Я не буду тебя презирать. Говори.

Меркурия задумчиво опустила глаза.

— Если честно, я действительно немного боюсь спать. Потому что… — она, видимо, набиралась смелости прежде чем говорить. — Сонный паралич. Всего пару раз в жизни, но с тех пор я боюсь его возвращения. А затем я поняла, что если правильно рассчитать фазы сна, то можно меньшим количеством времени нагнать больше часов полезного пребывания в полуотключённом состоянии. Великие так делали.

Хамуцо мало что поняла кроме того, что Меркурия боится спать.

— Но можно ничего не бояться, если устаёшь. В ту ночь, когда вы ушли гулять ночью с той девчонкой…

Хамуцо испуганно дёрнулась. Она вроде ведь не говорила Меркурии, что они были с Софи.

— …Я легла спать раньше, хотя не устала. Потому что все уснули, и было неуютно. Но, когда я проснулась под утро — но вас ещё тогда не было — то я поняла, что не могу пошевелиться. А прямо передо мной струящийся силуэт копался в твоих вещах…

— В моих вещах? — напряглась Хамуцо.

— Да, но он потом всё вернул как было, ничего не изменилось, и я решила, что у меня случился сонный паралич и это была галлюцинация. Вот только это повторилось сегодня ночью.

Хамуцо побледнела, на неё лице выступил пот. Прямо рядом с ней человек потерял способность дышать, а она даже не проснулась…

— Вот только всё это была реальность, — беспощадно закончила Меркурия. — А этим силуэтом была та рыжая служанка. Госпожа Ши подозревает, что к тебе или к Эмань эта девчонка могла что-то подсунуть, чтобы скрыть и выйти сухой из воды.

Хамуцо недоумённо моргнула, затем помотала головой.

— Не могу поверить, какой-то бред… Зачем, зачем это делать?

Меркурия уже куда раскованнее пожала плечами.

— Не принимать на веру без доказательств вполне разумно, а у меня только субъективные наблюдения, так что ты можешь быть права. Кто знает, настолько окружающая реальность является плодом хаотичных бессознательных фантазий нашего мозга…

* * *
Софи снова позвала их гулять ночью.

— Предлагаю пойти на железную пагоду Храма Металла. Она не такая высокая и довольно старая, охраны там меньше. Слышала, что тысячелетие назад её построили, чтобы выпрашивать у великого космоса металл. Короче, молили о метеоритной бомбардировке: в метеоритах же есть металл, а на небесные страны они падают довольно часто.

— Обожаю металл! — Эмань резво вскочила с матраса. — Особенно хэви, ню и глэм[1]! Куда лучше гусей, кусающих за жопы!

Хамуцо осуждающе на неё прищурилась.

— Не надо орать про гусей.

— А вообще самый крутой металл — это титан. Или вольфрам. Софи, не знаешь, есть ли здесь вольфрам? — задала Эмань совершенно неожиданный вопрос.

— Э-э-э, не знаю… В пещерах к северу может и есть, — неуверенно потеребила пальцы юная ниндзя. — Давайте собираться, пока ещё светло, в темноте успеем нагуляться.


В этот раз они пошли в другую сторону, и хотя здесь дома выглядели повеселее, впечатления у Хамуцо по-прежнему были мрачные, и она не могла понять, отчего.

Рядом протекал канал, днём там плавали лодки, на берегах находились открытые закусочные, веранды, пристани, смотровые площадки, а через серо-голубую ленту протягивались изящные широкие и узенькие мосты.

Но вот троица подошла к старой части города, где камень и древесина построек были крошащимися и выцветшими, деревья превратились в сухостой, а дороги были разбиты, и настроение у Хамуцо ещё больше испортилось, хотя две её спутницы были навеселе.

Вот уже впереди показалась широкая, кургузая, тёмная пагода, выглядевшая так, как будто её пригнула к земле гигантская ладонь. И Хамуцо поняла, что идти туда не хочет.

— Товарищи, — окликнула она впереди идущих, — извините, я, наверное, дальше с вами не пойду. Я тут, у канала погуляю, не волнуйтесь.

Эмань минорно просвистела.

— Назад сдаёшь, да?

Хамуцо подняла брови.

— Никого я не сдаю, просто не хочу мешать вам своим дурным настроением. Просто погуляю.

Софи подошла к ней поближе и мягко взяла за руку:

— Раз тебе плохо, то твои друзья тебе помогут!

Хамуцо покачала головой и мягко вынула свою руку.

— Мне поможет немного тишины. Ещё раз простите.

Эмань сняла рюкзак и теперь что-то пыталась достать.

— Ох, ну какая же ты… ы-ыхть! занудная. Вот, держи! — В руках у Хамуцо очутилась бутылка с алкоголем. — Потом вымоешь пол за двоих. Бай-бай, философ Лао Цзы!

Эмань двинулась к пагоде, увлекая за собой Софи, которая растерянно оборачивалась на оставшуюся на месте Хамуцо. Та оглядела бутылку, сунула её за пазуху и повернула обратно.

"В этом твоя и проблема". Чёрт возьми, в чём? В том, что она пытается помочь? Да разве не в этом смысл, чтобы помогать людям? Хотя… вот смотришь на эти дома, среди которых старые и сладковато пахнут гнилью, но там кто-то живёт… Правда, сейчас все спать легли, по улицам только всякие нехорошие шастают. Вот как этот вдали в темноте — шёл, шёл, свернул куда-то. Тут улицы узкие, пыльные, тёмные, а там, где они сегодня ходили, — светлые, красивые. Нет этой гармонии. Только машина времени из будущего в прошлое… Патруль ши-цза.

— Куда идёте, молодой друг?

— На берег канала, размышлять, — ответила Хамуцо. Похоже, она и правда сильно похожа на парня, а в темноте и не понять, что она с земли. За время общения с обитателями Дома даже нахваталась местных интонаций.

— Не дело, молодой друг, не дело! — хохотнул один из стражей. — Работать нужно, а для этого по ночам надо спать, а не думать. Ну да будет вам, спокойной ночи. В воду не лезьте, там всякие твари водятся, их только веслом по башке и надо. Если вы, конечно, не кормить их собой!

Патруль ушёл, смеясь, а Хамуцо порадовалась, что не сильно их заинтересовала. Её мысли снова вернулись к тому, что всё как-то не так.

Размышляя так, она дошла до берега канала, села на старую полуразвалившуюся лавочку в тени старой расщеплённой ивы почти у самой воды и достала бутылку. Было прохладно, за спиной была насыпь, так что никто не смог бы увидеть её из окна.

Пить одной, конечно, порок, но… Но трогать чужие вещи тоже порок, и забираться на храмы тоже порок, и уходить без ведома наставницы, и сомневаться в законах, и не верить, что мир прекрасен, и начать думать, что старшие не всегда правы, и…

— Вечер добрый. Редко кто приходит к воде поразмышлять, а вот пить — подозрительно часто.

Хамуцо обернулась. В тени насыпи стоял человек неопределённого пола и возраста в старом линялом ханьфу, вероятно, сине-зелёного цвета, с длинными чёрными волосами, кое-как собранными на голове и, вероятно, не очень чистыми, и с повязкой на глазах. Этакая смесь заклинателя и нищего. Кажется, это он шёл вдали, когда на Хамуцо вышел патруль.

— Простите, не стоило вас пугать, просто хотелось предостеречь от пьянства. Это плохой путь, он отравляет ци, — мягко и как будто сам себе сказал незнакомец.

Хамуцо отчего-то стало менее грустно, и она решилась пошутить, надеясь, что это не будет оскорбительно.

— Если выпьете со мной, это не будет считаться пьянством.

Незнакомец улыбнулся.

— Давно никто не приглашал меня, даже посидеть рядом.

Мысленно Хамуцо выдохнула: не обиделся! Наверное, потому что не знает, что за собеседник перед ним.

— Почему же никто не приглашает достойного человека?

— Видимо, из-за жизни в одиночестве мне не удаётся приводить себя в должный порядок, а это расценивается как неуважение, хотя мне кажется, что всякая жизнь достойна уважения хотя бы лишь потому, что продолжает существовать в круговороте энергии. Даже эта старая ива и толстый сом, что булькнул у самых ваших ног, всосав что-то съедобное.

По тому, как прохожий подошёл и сел на край лавочки, держа уважительную, но не отделяющую высших от низших дистанцию, Хамуцо поняла, что он действительно слеп, и повязка, видимо, скрывала серую муть вместо зрачков. Наверное, потому и причёска неаккуратная, и одежда в пятнах, и на шее видна грязь, хотя лицо было чистым. Но это было далеко не так странно, как то, что он сообщил про сома. Ива-то ладно, вид дерева можно определить по почкам и по коре. Или он мог застать её зрячим… если он когда-то был зрячим.

— Прошу прощения, глаза потерялись во время войны, хоть и не воин. Я резчиком по дереву буду, — точно прочитал её мысли незнакомец.

— Не извиняйтесь, если не виноваты, — обескураженно пробормотала девушка. — Я Чан Хамуцо, с земли, сейчас живу в Доме Мандаринок. Могу угостить вас, это рисовое вино, я не отпила ещё, — она протянула незнакомцу бутыль,

— Просто Бирюза, отсюда. Простой житель Тянь-Чжунго. Если непонятно, женщина ли я или мужчина, то это и не имеет значения. В конце концов это две противоположности, содержащие одна другое, а в сущности единое. — Слепец лишь слегка отхлебнул, то тут же сморщился, щёки у него запылали. — Кхе-кхе! Видимо, спустя столько лет Байцзю всё ещё мне не по зубам! Но спасибо!

Байцзю?

Хамуцо взяла бутылку и осторожно коснулась губами напитка. Тут же ей обожгло язык и выстилку щёк, она сморщилась, на глаза навернулись слёзы, а потому она не увидела, как у незнакомца изо рта на миг вырвалось пламя.

Эмань! Сучка! Ебанутая алкоголичка!

Это же крепчайшая водка! Как можно было так подставить?!

— Простите… — пробормотала Хамуцо.

— За что же, вы ведь угостили меня? — не понял незнакомец.

— Это было не то… Просто… просто моя соседка — бывшая соседка, то есть — может выпить больше, чем мой отец, при этом у неё даже голова не заболит. Вот кто портит себе ци.

— Вы ученицы драконов? — уточнил незнакомец. Он держал голову прямо, никуда не поворачивая, потому что всё равно ничего не видел.

— Да, нас трое. Правда, драконов мы этих так не видели. — Чтобы заглушить побочное действие от шутки Эмань, Хамуцо достала из кармана куртки заныканных две сигареты и зажигалку. Предложила незнакомцу покурить, тот отказался. — Си Ши, наставница наша, говорит, что с ними что-то случилось.

Никак курить не бросить… Недели не продержалась, нет у неё силы воли.

Незнакомец вздохнул:

— Мало кто знает, но тех пятерых драконов, воспитанных Лун Му, уже давно нет, только Хуанди Байлун и остался. Они поняли, что, сосредотачивая силу в себе, они не делают сильнее страну, потому что энергия и ци не приходят из ниоткуда.

— Термодинамика или что-то в этом роде? Закон сохранения энергии? — сообразила Хамуцо.

— Думаю, да. Они отдали силу стране драконов и породили более слабых потомков. Драконы перестали быть богами, но их стало больше. Мало кто знает, но страной сейчас управляет только Совет, а не драконы. Но в чём-то он схож с ними: ничего не меняет, сохраняет всё первоначальным, вот только часть энергии всегда уходит во внешний мир.

Чтобы осознать информацию, Хамуцо сделала глубокую затяжку.

— Так значит, нам врали? Драконы не будут нас учить? Только такие же бестолковые люди, как и мы?

Незнакомец улыбнулся и странно помотал головой, но ничего не ответил на этот вопрос.

— Чему же вы учитесь?

Хамуцо с досадой запрокинула голову:

— Рисовать, каллиграфии-хореографии, игре на инструментах, варить еду в хого, мыть полы без швабры, изгибаться, как будто у нас нет костей, разливать чай, носить на башке кучу посуды, стирать руками и сушить бельё, бегая вокруг дома.

Слепец снова улыбнулся в никуда.

— Тренировка точности, гибкости, равновесия и силы… Госпожа Ши неплохо вас готовит, если учесть, что она не учитель и не мастер. Наверное, таких навыков хватит, чтобы перемахнуть через ограду княжеского дворца.

Дочь генерала с изумлением вытаращилась на него и сглотнула. Откуда он, чёрт возьми?..

— Ещё есть одна ниндзя, она отдельно от нас обучается и…

Тут у Хамуцо внутри похолодело, потому что незнакомец пугающе дёрнулся.

— Она звала вас с собой? — странно спросил он.

— Куда? — испугалась Хамуцо.

Незнакомец тут же успокоился.

— Главное, чтобы не в Истинный Эрлитоу без опечатанной бумаги. За такое вас могут казнить, даже если вы с земли. Недостойным нельзя за внутреннюю стену, этот закон писан золотом и кровью.

— Несправедливо, — заметила Хамуцо.

— Мир не идеален. В идеальном мире не было бы разумной жизни, поскольку энергия стремится течь ровно и тихо, как в пруду, а беспокойный разум — это река с водопадами. Но пресная вода попадает в море, где испаряется и становится облаками на небе, чтобы вновь пролиться на землю дождём. То же самое, но больше.

Такого лектора, как Бирюза, Хамуцо могла бы слушать вечно.

— И вправду закон сохранения… А у меня соседка физик…

— Мир построен по единой системе, которая повторяется и в большом, и в малом в рамках большого, — развёл руками в воздухе слепец. — Тонкости понимания этих систем и способность становиться с ним единым целым, оставаясь при этом также единой системой — главное, чему ты должна научиться, чтобы достичь Даоса.

— Даоса? — не поняла Хамуцо, не чувствуя, что сигарета догорела и обожгла пальцы.

— Совершенно верно. Даос — это то, что сделает тебя счастливой в мире, полном несправедливости, жестокости, насилия и страха, которые в обозримом будущем точно не исчезнут и будут присутствовать при любом устройстве страны, при любой религии, при любой общепринятой философии, при любом уровне развития технологий, у любого вида разумных живых существ, которые не достигли гармонии.

Хамуцо сглотнула. Долго молчала, затем спросила шёпотом:

— А разумных существ ещё много?

Бирюза поднял голову вверх.

— Думаю, йетиманси и батрохов ты видела. Ещё подлесники. Каждый достоин удивления и уважения, каждый похож и не похож на таких как ты. Но общение с ними сделает тебя мудрее и также способствует твоей истинной цели, — и добавил как-то странно: — в отличие от людей без прошлого. Но тебе пора, Си Ши может заметить ваше отсутствие. До встречи, Чан Хамуцо, и доброй ночи!

Хамуцо не поняла, когда слепец успел исчезнуть.


1. Шутка про жанры метала (или металла) — ответвления рок-музыки.

Глава 5. Резчик

Утром после пробежки Хамуцо зашла к Эмань. Та сидела и что-то читала с телефона, подключённому к зарядке на солнечной батарее, высунутой в окно. Пельмешек лежал у Эмань под боком, и она опиралась на него локтем. На голове отчётливо виднелась чёрная широкая рваная полоса отросших корней волос. Дочь генерала погладила себя по стриженому затылку: волосы уже отросли. Невыносимо хотелось взять бритву, хоть Си Ши раз сто говорила о бесчестье и уподоблении варварам.

Воспользовавшись тем, что девушка не способна быстро отреагировать, Хамуцо наклонилась и ловко ущипнула её за ухо. По лицу бить — оскорбление, по коленям подло, тумаки давать как-то не по-взрослому. А за ухо щипнуть вполне допустимо.

— Ай! Ты чё творишь, пизда тупая?!

— Это тебе за байдзю! — строго сказала Хамуцо.

Эмань потёрла ухо, злобно смотря на бывшую соседку.

— То же мне… Как будто не пьёшь…

— Я угощала человека.

Эмань перестала тереть и вытаращила глаза.

— Угощала?! — Тут её рот расплылся в ухмылке. — О-о-о, коммуняка снизошла до общения с мещанами!

Это при том, что попытка Эмань заговорить с кем-то из случайно встреченных у ларька торговца молодых людей кончилась тем, что её назвали падшей и пожелали смерти, чтобы искупить позор. Притом что самому торговцу было фиолетово, кому он там что продаёт: он был батрохом. Хотя раскрытие карт и встреча с человеком с самой земли, "которая в самом низу", его немного подкупили.

Хамуцо поджала губы.

— Это был не просто человек.

Эмань стала сама ехидность.

— А кто? Чинуша, поэт, мастер кунг-фу? А может, князь или воевода? Или член Совета? Что он тебе, рис пожарил?

Когда Эмань употребляла эвфемизмы, слушать её было ещё неприятнее, чем когда она говорила в обход всех приличий прямо в лоб. По крайней мере это было предсказуемо.

— Нет, у меня ни с кем и ни за что, я до такого не опускаюсь.

— А жаль, — протянула Эмань. — Что за чувак?

Пельмешек заинтересованно обратил на Хамуцо ту часть головы, на которой у обычных животных или мифозоев находилась морда.

— Он… — девушка реально не знала, как ей описать нового знакомого. Кажется, он говорил, что работает с деревом… — Он слепой резчик.

Эмань прыснула и расхохоталась.

— Хорошо хоть не хирург! Хотя он уточнял, по чему резчик?

— Он очень мудрый! — возразила Хамуцо, как будто это был весомый аргумент против слепоты. — Он рассказал мне про закон сохранения на небесах и сказал, что я должна достигнуть Даоса, а для этого мне нужно больше узнавать тех, кто здесь живёт. И я думаю, это как-то связано с… предсказанием Кайминшоу, который говорил не сворачивать с пути.

Взгляд Эмань стал серьёзнее (видимо, воспоминания о Страже свежи и ещё как), и ободрённая девушка добавила:

— Он как… волшебник… с немытыми волосами…

Тут Эмань скучающе зевнула.

— Ну всё ясно. Влюбилась?

— Н-нет! — поспешно выпалила Хамуцо.

— А чего ведёшь себя как дура?

— Я не дура, — постаралась ответить девушка как можно спокойнее. Тут ей в голову пришла светлая мысль: — Помнишь, Си Ши говорила, что мы будем здесь, пока не найдём себе учителей? Мне кажется, что я уже нашла своего.

— Учителя? — переспросила Эмань, коварно улыбаясь, после чего откинулась на матрас и простонала: — "Ах, учитель, я забыла сделать своё домашнее задание! Наверное, вы сурово меня за это накажете?" Ай! — Это Хамуцо нагнулась, чтобы снова ущипнуть её за ухо.

— Правда, я не знаю, чему он может меня научить, но он намекнул мне, что мы ещё встретимся. Это точно что-то особенное.

Эмань, снова принимая более вертикальное положение, неодобрительно покачала головой.

— Вот чего от тебя не ожидала, так это доверия к первому встречному. Они тут все чокнутые и им похуй, кто мы.

— Софи тоже первая встречная. И Бай Цзе. И Меркурия, — улыбнулась Хамуцо.

Эмань на мгновение запнулась.

— Чёрт, система сломана… Но короче, чисто по-дружески… — Она мягко отстранила Пельмешка, встала и почти вплотную приблизилась к лицу Хамуцо: — Не доверяй незнакомому парню, если он сразу начинает обходиться с тобой как с королевой. Он хочет тебя выебать, а потом делать вид, что ничего не было, и это ты вела себя вызывающе. Здесь ещё тебя дополнительно ёбнут за потерю чести.

— Да ну тебя! — отстранилась та. — Я же даже не симпатичная.

— Дело не в этом. А иногда в этом, потому что такое можно сделать на спор, — немного грустно прищурилась Эмань. — Моя младшая сестра тоже не особо симпатичная… в смысле, она милая, но не как я, потому что я красилась и всё такое… короче, до неё домогались, а ей не было и двенадцати. Потом выяснялось, что по приколу. А она испугалась, и сильно. Так что в любой непонятной ситуации лучше пропиши ему с вертухи и вали. Неважно, любишь или нет, целая пизда дороже.

— Он нормальный человек, — сказала Хамуцо прежде чем выйти за дверь.

"Уж получше тебя!" — подумала она уже в коридоре.

Неожиданно мимо неё прошла Рыжая. Хамуцо прошиб холодный пот: мало того, что эта девушка обычно здесь не ходила, так ещё и прошла она совершенно бесшумно. Только очутившись за спиной у ученицы, она глубоко втянула носом воздух.

Меркурия не соврала?

* * *
— Ах! Это вы?!

— Добрый вечер, это я.

— Д-добрый…

Хамуцо старалась приостановить бешеное сердцебиение. Конечно, она ушла вечером из Дома Мандаринок, договорившись с Эмань в обмен на дать ей на ночь фонарик для театра теней, пришла сюда на берег канала и села на ту скамейку. И не то чтобы она серьёзно наделась, что слепец явится, но хотелось верить — и вот…

— В прошлый раз вы так быстро ушли…

— Мне немного неловко перед вами, вы ещё не привыкли к такому. Однако что нам пора было расставаться, — спокойно и доброжелательно ответил Бирюза, как можно изящнее садясь рядом на краешек. Дистанцию он сохранил, хотя и не мог видеть, где сидит Хамуцо.

В голове у девушки крутились тысячи вопросов, но сейчас она не знала, что ей сказать. Хотя и молчать было довольно приятно.

— Вы говорили, что вы резчик…

— В этом мире жить довольно грустно без ремесла и без семьи. Ничего не оставляешь, когда твоя энергия истекает из тебя и плоть разрушается. Семьи у меня нет, а значит, остаётся ремесло.

Хамуцо неловко закусила губы, стараясь сообразить, как бы корректнее спросить…

— Просто… моя подр… бывшая соседка не верит, что с вашей… э-э-э… непростой ситуацией можно ловко обращаться с ножом, не боясь пораниться.

Кроткая улыбка Бирюзы, обращённая в никуда, стала шире.

— Не обязательно использовать лишь один путь, когда хочешь что-то чувствовать. Как-никак мы все находимся в рамках окружающей нас среды, что невольно и ежесекундно подаёт нам самые разные знаки, — он проводил руками, как будто вырезал невидимую фигурку.

Хамуцо мало что поняла, зато заметила, что ладони у Бирюзы вплоть до нижних фаланг забинтованы. А на пальцах видны то ли порезы, то ли ожоги…

— А можно поглядеть на ваши работы? Или хотя бы краем глаза на мастерскую?

Слепец мягко повёл плечами.

— Можно всё, вот только мало кто заходит ко мне в гости, а потому окружение мастерской не готово к приёму гостей, и там довольно неаккуратно.

— Моя бывшая соседка и не такие бардаки устраивала, а ведь на земле мне постоянно приходилось ходить рядом со стройками, так что меня хаосом и неаккуратностью не напугать! — горячо заверила девушка.

— Раз так, то твой визит ко мне будет большой радостью для моей скромной обители.


Дорога была неровной, улицы становились уже, часто попадались низко висящие вывески и старые фонари, проход забаррикадировали тележки и возы, однако Бирюза ловко лавировал между препятствиями, в то время как Хамуцо со своим высоким ростом, да ещё и без фонарика, постоянно спотыкалась или билась головой.

— Ай… ой… а вы не могли бы… Ух! Да чёрт тебя дери… Можно взяться за конец вашего пояса или типа того, пожалуйста, а то я… ой! не вижу тут ничего.

— Да, конечно! Прости, я иногда забываю, что не все ощущают мир как я. — В ладонь девушки скользнула шершавая от бинтов длинная рука с плотными, немного выпуклыми ногтями. По телу прошла волна приятной дрожи. Ладонь была тёплой, хотя на улице была отнюдь не летняя ночь, а на слепце было только одно ханьфу. По-видимому, одно на вечность, если пытаться разглядеть подол и всё, что на нём оставило след.

— Оно как часть меня. Я люблю его, даже если оно старое и не соответствует представлению о том, чем мне стоило быть, — точно прочитал её мысли Бирюза.

Но вот они и пришли. Улица, где жил новый знакомый, шла почти вплотную к стене, отделяющей второе и третье кольца. Домишки на ней были какие-то корявые, но хотя бы в несколько этажей. Однако это выглядело так, точно эти этажи роняли прямо с неба как получалось.

Мастерская Бирюзы была на втором этаже, к ней вела наружная лесенка. Под деревянным козырьком висела тонкая фанерная вывеска в виде перекрещенных стамески и пилы.

— Я предпочитаю ножи и наждачку. Мои фигурки часто высвобождаются на свет из пней и корявых сучьев, а не брусков. Но мой учитель в своё время был именно столяром, притом хорошим, пусть не князья заказывали у него скамейку под ноги. Он мог работать и с тёмным деревом, и с бамбуком, и всё с изяществом, — рассказывал Бирюза, отпирая ключом тяжёлую дверь. Это удивило Хамуцо. А потом она заметила, что ещё и окна в мастерской забиты, и стены уплотнены. Потолок низкий, Хамуцо чуть ли не упиралась в него макушкой. Не мастерская, а тёмный-тёмный бункер…

— Сейчас постараюсь что-нибудь зажечь, — сказал новый знакомый, растворяясь в глухой темноте, где еле слышались его точные воздушные шаги.

"Наверное, он помнит наизусть каждый квадратный сантиметр в мастерской на ощупь", — с восхищением подумала Хамуцо.

Наконец Бирюза вернулся со свечой в плошке, которую держал перед самым лицом, благодаря чему Хамуцо наконец смогла разглядеть эту точно разрезанную надвое широкой тёмной с еле заметными узорами полосой добрую тёплую маску.

Горло девушки точно пережал воротник: при ярком свете отлично было видно шрамы от ножа возле глазниц, а внизу, от подбородка и ниже шеи, виднелись розоватые следы от большого ожога. Каким бы ни было прошлое Бирюзы, вряд ли оно мирное и безоблачное. Видимо, небесный мир не менее жесток, чем мир земной…

— Несчастье, — снова точно прочитал её мысли слепец. — Винить в этом некого. Смотри под ноги и говори, если я недостаточно хорошо освещаю твой путь.

В мастерской Бирюзы помимо тьмы был страшный беспорядок: на верстаке что только не стояло, стол был завален выкорчеванными пнями, корягами, обрубками веток, бамбуковыми стеблями, пол толстым слоем выстилали крошево, опилки, стружки, пыль, клочки бумаги, бамбуковые волокна. Вот почему шаги хозяина были такими мягкими. Сначала девушка ужаснулась, в каких же условиях он здесь спит, но потом увидела короткую лестницу в квадратное отверстие в потолке у самой стены. Видимо, верхний этаж или полуэтаж был оставлен жилым.

Но это безобразие можно было оправдать — тем, что в нём рождалось.

Многочисленные статуэтки Бирюзы были иные, чем те, что обычно видела Хамуцо и на земле, и здесь, она видела детализированные стоящие прямо либо устремлённые вверх фигурки Будды, мудрецов, воинов, красавиц либо же драконов, тигров, золотых рыб. А здесь фигурки точно не были фигурками, настолько они не выходили за пределы природы, из которой были взяты. Змеи повторяли контуры веток, незнакомые демоны угрюмо сидели в пнях, а особенно многочисленные жабы и лягушки так натурально сидели расплющившись на земле, точно просто маскировались под дерево. Фигурки были не особо детализированы и не покрашены, зато очень приятны на ощупь. Словом, Бирюза приблизился к достоверному изображению окружающей его природы, не прибегая при этом к извращениям, а просто следуя её течению.

Хамуцо не могла считать себя ценителем искусства, но ей почему-то показалось, что, наверное, гений Бирюзы не понимают, раз он так беден, живёт в маленькой тёмной мастерской и ходит в одном ханьфу.

Хотя обнаружилось, что Бирюза творил и из бамбука, но уже не искусство ради: трости, кадушки, табуреты, столики, плетёные кресла. Они просто были свалены в углу, как будто не были никому нужны.

— А к вам покупатели сюда ходят?

— Бамбуковое и часть фигурок я отношу в лавку, а за остальным ко мне приходят сюда.

— И часто? — прищурилась Хамуцо.

Бирюза стоял с поднятой над головой свечой точно американская Статуя Свободы, и взгляд такой же в никуда.

— Не очень, но прямо сейчас войдёт.

В дверь постучали три раза коротко и один стук долгий.

— Я здесь! — ответил Бирюза, и дверь открыли. Вошедший был закутан, и его силуэт был не вполне ясен, но кажется, это был человек. Правда, уж больно оборванный для Среднего кольца.

— Сяолун! — хриплым голосом воззвал он. — Мне ж-жабу, да побыстрее! Сил нет, как хочется…

Жестом свободной руки Бирюза попросил его успокоиться.

— А-а-а… — нетвёрдо протянул вошедший, заметив Хамуцо. — Д-добро пожаловать в наши ряды!

— Слыша вас, я не имею твёрдой веры в то, что с моей стороны будет хорошо продать вам жабу… — мягко произнёс Бирюза, но вошедший развернулся и пошёл на него.

— Ты резчик или кто? За что плачу, то беру, а т-тебя это не касается!

Слепец грустно улыбнулся.

— Слова гостя — награда и позор хозяина, — с этими словами он нащупал на полке с готовыми фигурками жабу из тёмного дерева и осторожно передал её вошедшему, и тот чуть ли не вырвал её, после чего запустил руку в карман и насыпал в забинтованную ладонь металлическую кучку.

Хамуцо моргнула: то ли это монета другого номинала, то ли "заработок" Эмань на самом деле ничтожно мал. Что сомнительно, раз она покупает себе алкоголь. Но не может же Бирюза продавать фигурки по такой цене, да ещё чтобы их у него вырывали, но при этом он был бы… такой как есть. А вообще эта сцена вызвала неприятный осадок: вошедший, скорее всего, не был адекватным.

— Он часто ходит? — спросила девушка, когда тот ушёл.

— Достаточно часто, но трудно назвать его ценителем. — Бирюза отсыпал монеты в сделанную им дицзян-копилку и начал свободной рукой разгребать часть бардака.

— Получается, Сяолун…

— Не моё настоящее имя, но зови меня им, когда рядом чужие по духу существа.

— Ясно…

Хамуцо снова боролась с собой, желая задать не очень корректный вопрос.

— Ваши фигурки… Если они не для ценителя, то они дорогие, потому что…

Бирюза, как всегда, догадался, что у него хотят спросить.

— Не всегда стоимость определяется обложкой, — загадочно ответил он.

— Материал? — с надеждой угадать произнесла девушка.

— Можно и так сказать.

Хамуцо ещё раз оглядела тёмное, неубранное, неуютное помещение со спёртым воздухом, где всегда была глубокая, лихая ночь.

— Наверное, трудно вам живётся…

Но тут дверь неожиданно распахнулась, и это был тот покупатель, что ушёл с жабой. Только теперь он шатался чуть сильнее.

— Слышь, С-сяолун, а би-билетики остались?

— Билетов полно, — отозвался ему Бирюза.

— Дай нам с муж-жиками пятёрку задаром, а? Мы ж т-тебе рис и чай обеспечиваем, хе-хе-хех! — он неприятно засмеялся, показывая редкие, точно стёсанные по бокам зубы.

Бирюза потянулся к другой фигурке с углублением, пошарил и вынул пять длинных бумажек с иероглифами и печатью.

— Держите. Послезавтра как обычно.

— Вот с-спасибо, слепой хуй! — Вошедший бережно, пусть и неловко, забрал бумажки. — Пусть тебе вс-с-се девч-чонки сосут!

— Предпочитаю ночные прогулки вдоль канала, — слегка обиженно улыбнулся Бирюза, как обычно, в сторону.

— Да у т-тебя все прогулки ночные, — забормотал и захихикал покупатель жабы, уходя и забыв закрыть дверь. — Только, б-бля, помойся в бане, з-заебал с-сальными патлами тр-трясти… Х-хуй волосатый…

— Что за билеты? — шёпотом поинтересовалась Хамуцо.

— В театр. Я там, что называется, доброволец.

Глаза у Хамуцо загорелись: вот что-то, а театры — это здорово. Наверное, можно попытаться сходить, не всё же по пагодам лазать, рано или поздно поймают, и тогда Си Ши точно запрёт их на десять лет в подвале.

Если в театре, конечно, есть вечерние представления. Тогда придётся рисковать попаданием в подвал.

В ходе расспросов Бирюзы выяснилось, что да, театр есть, представления обычно поздно вечером и начинаются, билеты недорогие, Бирюза три штуки безо всяких обязательств даст и до места проведёт, потому что ему там всё равно быть надо, вот только о самой идее побывать в театре он странно высказался:

— Порой пороки людей уж больно сильно бросают в лицо. Не стоит это видеть, если не готовы прощать.


— Театр? — переспросила Эмань, ловя палочками выпадающую изо рта лапшу. Си Ши куда-то ушла из Дома, так что обедали они без неё.

— Можем пойти туда втроём с Софи, — предложила Хамуцо, которая уже поела, потому что не стала крошить в бульон ничего постороннего, в то время как тайванька всё отмеряла какие-то приправы. Меркурия ела молча и усердно, а потому её уже здесь не было.

— Софи не будет ближайшую неделю, — щёлкнула палочками в воздухе Эмань, что было несколько вызывающе. — Её засекли и теперь она будет в тени, иначе своё задание провалит. По её словам, — она странно выделила последнюю фразу.

Хамуцо посмотрела на лежащие перед собой три билета. Тут донеё дошло, что текст напечатан, а не написан от руки, да и бумага дешёвая с машинным узором по краям и следами перфорации. Всё-таки настоящие билеты, как на земле, и Бирюза старался.

— Можно позвать Меркурию. Всё-таки мы в одной лодке.

Эмань фыркнула.

— Думаю, это ей не зайдёт и она откажется, а если и согласится, то только из уважения к тебе. Заставь себя уважать.

— Лучше попытаться и получить отказ, чем струсить и не попробовать, — заявила Хамуцо, собирая посуду. Опять дежурство вне очереди…

— Отказы получать больно. — Эмань наконец допила бульон. — Да и сама затея, честно говоря, странная. Наверняка какая-нибудь порнография будет.

— Ты же это любишь, не? — слегка съязвила Хамуцо.

Эмань важно показала палочками вверх.

— Между эротикой и порно разница такая же большая, как между развратом и пошлостью. А порно отвратительного качества — это оскорбление человеческого достоинства. Я прочитала столько хуйни, что хуйню не скажу!

Вместо ответа Хамуцо молча и незаметно подержала брови поднятыми.


— В театр? — переспросила Меркурия. — Можно. А что ставят?

Хамуцо была так удивлена положительным ответом, что пропустила вопрос. Наверное, причины согласия была та же, по которой "полубелая" лежала сейчас на матрасе, не занимаясь ничем полезным. Уже второй день.

— И ты не боишься?

— Чего не боюсь? — не поняла Меркурия, в то время как её соседка растерялась.

— Ну то что мы уходим тут… правила нарушаем…

Меркурия пожала плечами:

— Тут все нарушают правила и никому нет до этого дела. Вообще удивительно, почему на Дом Мандаринок до сих пор не напали какие-нибудь бандиты. Наверное, его что-то защищает, и поэтому мои попытки определить значение поля дают неверные результаты.

— Понятно… — ничего не поняла Хамуцо и села рядом на матрас. — Знаешь, что странно? Мы с тобой как-то вообще не разговариваем, хотя живём вместе…

— Да, — ответила Меркурия, глядя в потолок. — Разговоры мешали мне работать. Но теперь я не работаю.

— Почему? — удивилась Хамуцо.

Меркурия приподняла голову, из-за чего между подбородком и шеей образовалось множество складок, делающих её и без того не эталонную внешность не очень удачной.

— Я упускаю что-то важное.

Некоторое время в комнате была тишина.

— Но в театр идёшь?

Меркурия медленно моргнула.

— Делать всё равно нечего. Пойду.

* * *
Меркурия надела поверх ципао свой неизменный свитер и в кои-то веки причесалась. Эмань завязала свои длинные волосы в высокий хвост и накинула рыжий пиджак. Хамуцо же в себе ничего не изменила, только как обычно ленту с головы сняла.

Бирюза ждал их возле берега канала.

— Приветствую Чан Хамуцо и её подруг! — он слегка поклонился. Эмань скептически осветила его фонариком Хамуцо, отметив и неопрятность, и следы от стружек, и шрамы и…

"Пятна крови на подоле? Интересно, чья она…"

Меркурия молча кивнула в ответ скорее по привычке, потому что Бирюза всё равно не мог почувствовать с такого расстояния этого жеста.

— Дерзну попросить сейчас вас следовать за мной, поскольку мне следует быть в театре до начала представления.


— Вот видишь, он нормальный, — шепнула Хамуцо Эмань, когда они уже пошли вдоль улиц в сторону стены.

— Ага, — безразлично ответила тайванька.

Тогда дочь генерала, пафосно приподняв голову, догнала идущего впереди Бирюзу и начала с ним светскую беседу.

— Как поживаете? Выглядите усталым.

"Да он выглядит как маньяк, — подумала Эмань. — Он может по-доброму улыбаться, но это не значит, что с ним всё в порядке".

— Со мной всё хорошо, просто пришлось больше поработать, потому и сбился режим, а это не стоит делать, если хочешь остаться в гармонии с собой. Но сейчас мы свернём, чтобы обойти патруль.

— У нас вроде пока не было проблем с ши-цза, — задумалась Хамуцо.

— Они задерживают бродяг, одиноких незамужних девушек, а также йетиманси и подлесников. Девушек с позором возвращают родителям, а все остальные рискуют оказаться в подвале за решёткой. Им не место в Среднем кольце согласно правилам.

— А тебя-то почему могут задержать? — шёпотом спросила Хамуцо.

— У меня сходство с бродягой и одинокой девушкой. А ещё мне не очень нравится общаться с ши-цза, они довольно грубые и слишком принципиальные, точно буковый брус.

Четвёрка шла осторожно вплотную друг другу, чтобы не светиться. Внезапно Эмань споткнулась о булыжник и полетела вперёд, хватаясь за спину Бирюзы.

— Ах!

— Ш-ш-ш! Чего орёшь? — громким шёпотом бросила ей Хамуцо.

— Ничего, прости, — неожиданно покорно и тихо ответила девушка.

"От него — или неё, уж не знаю — веет таким странным теплом и запахом…"

Она посмотрела на свои ладони. Меж пальцев остались тоненькие пряди длинных чёрных волос, которые она случайно зацепила, когда падала и дёрнула Бирюзу за незаколотые патлы, свисавшие чуть ли не до середины бёдер. Наверное, слепец редко расчёсывается. Эмань, сама не веря тому, что творит, убедилась, что никто на неё не смотрит, чуть отстала и поднесла ладони с вырванными волосами к носу.

Запах не очень чистого тела заглушился ароматом свежей древесины, сочностью бамбука, пряностью старой бумаги и чем-то ещё скорее приятным, чем отвратительным. Но кое-что от одного глубокого вдоха ударило в голову. Кое-что знакомое до смерти. В буквальном смысле.


— Эмань, ты в порядке?

Оказывается, на неё всё обернулись. Даже Бирюза обратил на неё невидящий взор, чтобы улыбаться не в сторону.

— Всё в порядке! — глупо улыбнулась девушка, пряча "трофей" в карман. — Просто…

"Чувак или чувиха, вы рассыпали прямо на себя то, из-за чего иные фаршируют других свинцом!"

— …воздух свежий, голова закружилась, вот и всё. Чего тут, блин, беспокоиться?

Никто ей не поверил, но тему разгонять не стали. Вскоре они вплотную подошли к стене и стали идти вдоль неё, и девушки поразились тому, какая же она большая, прочная, старая и грубая. И при всём при этом пойми не взобрался бы наверх и хороший альпинист, потому что ноге не за что было зацепиться: гранитные блоки подогнаны ровно и хорошо заштукатурены.

— Да, через стену перебраться можно разве что на крыльях. Но никто не запрещал идти под стеной, — и Бирюза, точно фокусник, показал рукой на неприметный вход в, казалось бы, ветхий и никому не нужный дом. Однако внутри, когда они спустились вниз по лестнице в подвал, оказалось довольно много народу, который пил у стойки, играл в карты и кости, кто-то курил что-то сильно дымящееся, и всем в целом было весело. Часть людей хорошо знали Бирюзу и с радостью его приветствовали. Среди присутствующих было много тех, кого, казалось бы, в Среднем кольце быть не должно, Хамуцо даже углядела троих йетиманси, вот только подойти к ним не было возможности.

— Опять на работу? Что же ты себя так изводишь, Сяо? — беззубо улыбнулась вроде бы не очень старая женщина.

— Да у него такая работа, что грех бы не ходить! — захохотал толстый мужчина.

— И работа нехуй делать! — пискнул какой-то оборванец.

— Ну не скажи!

— Куда ж мы без Сяолуна, нашей феи снов!

— Потому и не спим сейчас! — и покатился хохот.

Эмань заметила, что в доме нет батрохов. Ни одного. А казалось, что их так много… Может, их здесь не привечают, раз контингент такой несчастливый.

Меркурия тем временем начала кашлять от смрада, который умножали коптящиеся лампы: в этот дом электричество не было проведено. Да и вообще во время прогулок они выяснили, что электричество от ветряных и так называемых молниевых мельниц, находившихся где-то в другой стороне города, есть только в благополучных районах и на центральных улицах. А остальные по старинке со свечами, лучинами и маслом. Кто-то с сухим спиртом.

— Очень приятно вас слышать! Я вот веду троих своих новых друзей, можно их провести за стену? У них есть билеты, — говорил тем временем Бирюза.

— Не вопрос!

— Симпатичные девчонки… А чего парнишка стрижен как дурак? Девушка бросила?

Хамуцо вспыхнула.

— Я не!..

— …Станет говорить никому о ходе через стену, это уж точно, — перебил её Бирюза. — Благодарю за приём, мы переходим через стену.

Прорубленный каменный потолок, с которого капала вода, казалось, вот-вот обрушится на головы. Идти в глухом мраке пришлось пригнувшись даже Меркурии с Эмань. Воздух был спёртый, дышать скоро стало нечем, но, наконец, впереди забрезжил свет ламп, открывающий лестницу наверх. Такой же дом, но по ту сторону.

Когда четвёрка наконец вышла под открытое небо, перед ними был Новый Эрлитоу.

Широкой полосой шла вдали внешняя стена, над которой висел ядовитый многоцветный туман Предела. В ноздри ударило запахом окиси. Глаз искал, за что бы такое красивое зацепиться, но в ночи, временами резко прерываемой неровным жёлтым светом, находил либо трущобы, либо полуразвалины, либо заборы, либо хижины, либо небезопасные высотные мостики между близкими домами.

— В принципе, не такая уж большая разница по сравнению с теми районами Среднего, где мы были, — пожала плечами Эмань. — Стоило ради этого стену строить?

— До О-Цуру и войны было иначе, — неожиданно заметил Бирюза. — Хотя я точно не скажу, что изменилось, потому что увидеть города мне более не удалось, хотя с той поры я куда лучше его чувствую. Но, когда вы найдёте учителей, то узнаете всё сами.

— О-о-оу… — грустно протянула Эмань.

— А когда мы найдём учителей? — спросила Меркурия.

Бирюза повернул к ней голову.

— Думаю, что скорее, чем ожидаете. Я чувствую, что воздух здесь дрожит. Но пора идти, иначе мы наведём здешних ши-цза на проход, и они не упустят шанса на повышение.


Пара зорких янтарных глаз некоторое время наблюдала за идущей параллельно стене четвёркой с высокой плоской крыши, затем их миниатюрный обладатель ловко перепрыгнул на другую и деловито побрёл по своим делам.

В подворотне рядом из сарая наружу потянулась неестественно длинная, точно колоссальных размеров слизень, бледная рука, испачканная чужой кровью.


Театр не попал под представление ни одной из девушек. Это был ни Дом Культуры, ни величественное европейское здание с коринфскими или дорическими колоннами, ни цирковой шатёр под шёлковым куполом, ни даже скромный молодёжный кластер. Перед ними предстало нечто вроде доживающей свой век одноэтажной закусочной, которую пытались украсить разноцветными фонариками, лентами, флажками да кое-как залатать дыры в крыше.


— Теперь понятно, чего билеты дешёвые, — озвучила Эмань.


Но, как в случае с подвалом дома, где был ход через стену, внутри было гораздо веселее.


На входе проверяли билеты, не в порядке очереди, а кто ближе сунет. Народу было много и он шумно галдел, и это опять же были именно люди. И Хамуцо пыталась убедить себя, что большие глаза и более светлая кожа у некоторых ей только показались.


Для желающих хорошо перекусить стояли столики, и девушки с изящными причёсками, но слишком короткими для местной моды платьями разносили на подносах пиво, плохое рисовое вино, лапшу, пирожки, пельмени, хлопья, а особо несдержанные посетители щипали их на ходу за ягодицы. Те в ответ либо визжали, либо пошло хихикали. Стоял гул и смрад, пол был до невозможности грязный, а Меркурии чуть не отдавили ноги и дважды назвали необъятной ослицей. Эмань успела заехать кому-то в глаз, и, к сожалению, это был не тот, кто её шлёпнул.

— Слушай, парень, ты с-случаем не пидарок? — заговорщически шепнул Хамуцо какой-то беззубый старик, находящийся, по-видимому, явно не в ясном уме.

— Нет! — отмахнулась Хамуцо.


Старик рассердился.

— Как ты со старшими разговариваешь?! Позор — молодёжь стариков обижает!


Несколько человек неодобрительно загудели, Хамуцо поспешила извиниться и поближе подошла к Бирюзе — всё-таки он старше… Хотя не понять, он может быть и младше, но по крайней мере его считают достойным мужчиной.


— Если вы не хотите себе ничего взять перекусить, можем пройти в зал, — предложил Бирюза.


— А что тут можно пожевать? — спросила Меркурия, пытаясь сохранить твёрдость духа, хотя в толпе ей было очень некомфортно. Вообще всем троим было некомфортно, и они удивлялись, как их слепой провожатый не боится, что на него случайно налетят, собьют и затопчут насмерть. Но до него хотя бы не домогались…


— Можно кукурузные хлопья взять, они недорогие и вполне съедобные.


— Эх… — вздохнула Меркурия. — У меня аллергия.


— А я возьму! — Эмань крепко зажала в руке монеты. — Муцо, будешь?


— Не могу… — пробормотала Хамуцо. — Меня тошнит…


— Ну как хочешь, — сказала Эмань, на пару минут исчезла из поля зрения и вернулась с бумажным кульком. — А вообще неплохо. Не чипсы, но всё же. Жаль, пиво, по-видимому, полный отстой.


В это время к ним и к компании по соседству подошла наряженная женщина в ярком бумажном ципао и в высоких гэта[1], украшенных дешёвыми блестяшками. Она обворожительно улыбнулась, демонстрируя вставленные металлические зубы.


— Проходите в зал! Всё веселье только начинается!


Взгляд Эмань задержался дольше, и женщина это заметила.


— Неприлично пялиться, моя юная подруга.


Тёмный зал, освещаемый сбоку коптящими лампами, был, по-видимому, большой комнатой, где все устраивались на ночлег, но потом комнату расширили и углубили, у стены возвели сцену, а на остальном пространстве сделали ряды скамеек и — для особо везучих — диванов. Но кто-то тащил свои лежаки. Народу уже набилось порядочно, человек пятьдесят. Люди шумели, кто-то доедал и допивал, слышался наигранный женский смех и непристойный хрипловатый мужской хохот.


— На всех у меня оскорблений не хватит, — вздохнула Эмань. — Разве что коленки оголить.


— Не надо! — быстро осадила её Хамуцо.


— Я вас рассажу, а потом пойду, мне нужно будет поработать. — Бирюза провёл девушек на относительно неплохую скамейку ровно посередине условного партера. — Пожалуйста, не вступайте в пререкания ни с кем из присутствующих, они могут сильно обидеться.


— Дыра, — выразила общую мысль Эмань, когда Бирюза ушёл. — Небесная страна — место для избранных? Что ж, коммунистам здесь самое место.


Хамуцо была слишком напряжена, чтобы придумывать ответочки, тем более спорили они уже больше для галочки, обеих мучили вопросы посущественнее. Дочь генерала куда больше удивило, что тайванька не стала грешить на Бирюзу за то, что привёл их сюда. Зато начала грешить Меркурия:


— Мне здесь не нравится, я не хочу никого обидеть, давайте уйдём обратно в Дом.


— У здешних людей просто нет денег, — хрустнула хлопьями Эмань. — Вот и развлекаются как могут. Интересно, кто владелец?


— Вот тебе и капитализм: одни за двумя стенами, другие здесь, — придумала Хамуцо.


Эмань хмыкнула.


— При капитализме здесь бы отгрохали зал на тыщу человек, всюду запустили бы рекламу и приглашали лучших народных артистов, чтобы рубить на представлениях кучу бабок.


— Не надо бабушек рубить, — отозвалась Меркурия.


— Пф-ф-ф, тут единицы бабушками становятся! — Эмань поправила чистой рукой волосы и с тоской посмотрела на запачканный пиджак. — Остальные либо дохнут раньше, либо не стареют. Вот взять Сушилку. Ей лет двести, а она ведёт себя так, точно ни разу не ебалась. Хотя я точно знаю, что у неё есть дети, на которых ей похуй так же, как и на нас.


В это время на Эмань с соседней лавки прищурился какой-то несвежий мужчина в заляпанной рубахе.


— Какой позор для отца — девушка, что сквернословит!


— Сосни хуйца, — отмахнулась тайванька.


— Простите её, она пьяна, — быстро сделала короткий поклон Хамуцо.


— Какой позор… — повторил мужчина. — Надеюсь, что такое будет наказано.


— Ля-а-а, когда же начнётся это представление? — Эмань заставила себя проигнорировать последнюю фразу.


И в этот же миг словно невидимая тень по очереди быстро затушила огни сначала слева, потом справа. Зрители восхищённо загудели, очутившись во мраке.


"Бирюза?" — удивилась Хамуцо.


Сцену осветил узкий луч света. На полу лежал молодой человек в грязно-белом рубище, которое выдавалось за ханьфу. Зрители немного похлопали, актёр вскочил и завопил:


— Что это за странный мир?! Куда я попал?!


Тут из-за кулисы вышел актёр-старик с длинной накладной бородой.


— О мой юный друг, как твоё имя? — продекламировал он.


— А Чо! — снова завопил молодой актёр. — Я шёл по дороге на земной земле, и меня сбил поезд! Я был самым обычным человеком, который работал секретарём помощника председателя партии всех народов и городов Китая, а также был его личным охранником, прошедшим войну с Японией! А теперь открыл глаза и не знаю, где я! И я почему-то снова молодой!


Народ радостно зааплодировал такому признанию. Хамуцо не отводила взгляд со сцены, но брови её недовольно поднимались. А Эмань зевнула:


— И тут попаданцы, спасу от них нет. Дай угадаю: он избран и ему нужно победить Тёмного Лорда — Повелителя Меча Демона, а дед будет ему учитель, потом его убьют.


— Ты избран, мой юный друг, — произнёс старик. — Тебе нужно сразить Тёмного Императора — Повелителя копья Дракона. Я стану твоим учителем и помогу тебе овладеть твоей ци.


— Почти угадала, — улыбнулась Эмань.


Хамуцо вытаращилась на неё.


— Ты, блин, сценарий им писала?


Эмань потянулась, хрустя суставами.


— Когда мне было двенадцать, — она зевнула, да так, что и Меркурия к ней обернулась, — я писала отвратительные гейские фанфики. Когда мне было пятнадцать, я поняла, что писать всякое дерьмо и выкладывать это на всеобщее обозрение — удел имбецилов. А сценарист с маленьким членом, написавший очередную историю про избранного попаданца, видимо, из двенадцатилетнего прыщавого возраста не вышел.


Тут на неё зашикали, кто-то обещал побить палкой, так пришлось извиниться перед старшими и замолчать. Представление развивалось не то чтобы скучно, но как-то наивно: старик тренировал А Чо, потом налетели люди в чёрных трико, убили старика, герой сказал, что отомстит, а сам пошёл в город, встретил красотку и спас её от бандита.


В это время у ухо раздалось:


— Не желаете бесплатного напитка?


Местный бармен в белой маске персонажа Цао Цао разносил на подносе чаши.


— А что за напиток? — спросила сидевшая как на иголках Меркурия.


— Чай, просто чай, мой юный друг! — ответил разносчик в маске, скрывшей ухмылку. Видимо, в темноте из-за полноты он принял Меркурию за толстого мальчика.


Меркурия потянулась к чашке, но внезапно Эмань хлопнула её по руке.


— Мер, не тупи, это разводилово.


Разносчик обернулся на неё.


— Юную подругу что-то не устраивает?


— Не устраивает, что ты нам никаких гарантий не дашь по поводу отсутствия снотворного в чашке, — небрежно бросила девушка.


— Приму это за оскорбление, дешёвая ты проститутка, — гордо сказал разносчик и ушёл от них, благо ему уже махали рукой.


— Дорогая… — ядовито протянула вслед Эмань.


Хамуцо посмотрела по сторонам: таких разносчиков было ещё четверо, так что спустя минут двадцать, когда герой спас ещё нескольких красоток, почти все были с чаем.


Кошмар начался, когда актёры — парень и пять девушек — прямо на сцене внезапно скинули с себя одежду, спровоцировав оглушительный вой. Эмань аж подавилась хлопьями.


— Во дают! Стриптиз для прошаренных!


Но дальше стало гораздо хуже. От непоставленных эротических танцев актёры перешли к столь же непоставленным действиям. А со зрителями тоже начало твориться невообразимое: многие попадали со скамеек, кто-то в исступлении побежал к артистам, на ходу пытаясь освободиться от тряпья, на галёрке, по-видимому, решили закатить свою оргию, а тем временем свету в зале прибавилась и между лавок быстро заскользили сотрудники театра, высматривая, чего бы стащить. Одна из девушек-официанток схватила было рюкзак Эмань, но та без сожалений двинула ей в нос. К Хамуцо пытались залезть в карман, но вовремя заметили, что она смотрит на них с таким разочарованием, точно на её глазах уничтожили собрание сочинений Ленина. Меркурия попросту спряталась от всего ужаса в свитер.


— Великий Мао… — пробормотала багровая от испанского стыда Хамуцо, закрывая руками глаза. — Что же это такое происходит…


Эмань перегнулась через соседнюю лавку, выхватила у полуразмякшего тощего мужчины чашку и поднесла её к носу.


— Точно не скажу, что за вещество, но какой-то местный аналог… — она обмакнула палец чашку и лизнула его, отчего глаза Хамуцо стали круглые как монеты. Почти в ту же секунду Эмань передёрнуло. — Ах! Чёрт! Мощная хрень! Слышь, Муцо, это походу не что-то местное простое типа опиума или там конопли — мне Софи говорила, где народ курит — а что-то из подпольной лабы. У меня очень много вопросов к твоему другу.


— У меня тоже… — пробормотала Хамуцо. — Давайте пойдём отсюда, это не театр, а наркопритон какой-то…


Точно в подтверждение её слов у кого-то недалеко от них начались судороги и пошла пена изо рта. Работники театра быстро подбежали к нему, накрыли каким-то тряпьём и поспешили вынести, чтобы не смущать остальных, кто ещё был в сознании.


— Отец всех убеждал, что за такое надо расстреливать, даже если нет точных доказательств, — завершила Хамуцо, отряхиваясь.


— Ну это тоже не дело, — сказала Эмань, вставая и также пытаясь привести себя в порядок, краем глаза наблюдая за оборванным толстяком, стоявшим недалеко от них и затуманенно на неё смотревшим. Остальной народ после короткого бурного всплеска начал попросту ложиться кто куда — видимо, доза была великовата. Хотя иные продолжали куролесить. Актёры, изрядно потрудившиеся и теперь кое-как накинувшие на себя одеяло, что-то вдыхали через бумажные трубочки с плоских прямоугольных тарелочек. Хамуцо заметила, что Эмань смотрела на это подозрительно долго.


Из-за продолжающейся неразберихи выйти и вывести Меркурию удалось без проблем. Ночь была глубокая, но свежий воздух взбодрил. Хотя было особенно темно из-за затянувших сизость чёрных облаков.


— Ну что, попробуем подождать твоего друга здесь? — спросила Эмань Хамуцо. Та пожала плечами.


— Он не говорил, как долго работает.


— Короче, — Эмань взглянула на часы, — ждём 15 минут, затем кричим ему. Если не выходит, топаем домой сами, иначе нам точно пизда. Мне шепнули, что в последнее время Сушилка не спит по ночам, а сидит у себя и перебирает какие-то свитки.


Они молча постояли в ночной темноте.


— Мер, ты в порядке? — решила уточнить Хамуцо.


В ответ раздалось невнятное мычание.


"Ну теперь точно конец нашим хорошим отношениям, — грустно подумала девушка. — А всё шло нормально!"


— Муцо, что ты думаешь обо всём этом? — неожиданно спросила Эмань, причём тише, чем говорила обычно.


— Я? — не поняла Хамуцо.


— Тс-с-с… Да, ты. Ты же за светлое коммунистическое будущее, хотя твоя страна что в старом, что в новом столетии была одной из ведущих экспортеров наркотиков по всему миру в том числе дружественные страны. — Она серьёзно посмотрела на дочь генерала, хотя та начала закипать от гнева. — Понимаешь, что в этой в стране счастья у простых людей на другие развлечения шансов нет? Только бухать, смотреть порнуху со сцены и упарываться наркотой. Но дело не прям в этом, а в контингенте, понимаешь?


— Не особо.


— Короче, тут же были только люди, так? Которые получили билеты от Бирюзы и от кого-нибудь ещё. То есть билеты на определённое мероприятие в определённое время нужно достать. Значит, кто-то специально это организовал, и этот кто-то распространяет наркотики и имеет определённое влияние в Новом Эрлитоу. И этот кто-то, возможно, стоит на стороне против людей.


Хамуцо поняла, что начала соображать примерно в том же направлении.


— И этого кого-то не закрывают? Насколько я поняла, иномирцы не имеют никакого влияния на управление городом.


— Может, и пытаются закрыть, только допустим, что это невыгодно.


Хамуцо поджала губы.


— Я же говорю — это всё капитализм.


Эмань устало подняла брови.


— Не неси херни… Так, время вышло, я зову твоего друга.


И она поднесла ладони ко рту, сделав рупор.


— Сле-по-ша-рый!!!


От такого усердия все мимо проходившие обратили на них внимание. Примерно половина неодобрительно покачала головами и заворчала о распущенности молодёжи, которая никого не уважает.


Тут Меркурия ойкнула.


— Что такое? — обернулась Хамуцо.


— Я потеряла серёжку! — девушка щупала голую мочку уха.


— Бывает, — пожала плечами Эмань. — Наверное, спиздили, раз золотая.


— Это бабушка дарила, — глухо пробормотала Меркурия, двигаясь к входу в театр. — Я должна её найти.


Хамуцо хотела остановить её, но передумала. Хотела идти следом, но поняла, что эту пошлость она не вынесет. Эмань и подавно было плевать. Так что скоро свитер Меркурии растворился внутри злополучного театра.


— Если слепой выйдет, пойдём без неё, она нас догонит. — И снова заорала: — Резчик! — Повернулась к Хамуцо. — Как его зовут-то хоть?


— Бирюза, — машинально ответила Хамуцо.


— Поняла, — и Эмань заорала особенно громко: — БИ-РЮ-ЗА!!!

В этот миг в глубине затхлого театра, наполненного запахами протухшей еды, нестиранных вещей, немытых тел, но сильнее всего дурманящими амбре загадочных порошков, в лабиринте кулис бледное, длинное, тонкорукое существо с бездонными чёрными глазами, мелкими острыми зубами и жутковатыми, точно восковыми, когтистыми пальцами заинтересованно дёрнуло длинным ухом. Тёмный язык смочил верхнюю губу. Тело слегка задрожало, точно вспомнив о собственном голоде, когда по воздуху разнёсся аромат пищи. Существо двинулось к чёрному ходу из театра.

Зря Эмань произнесла это имя…


1. Гэта — обувь на высокой платформе, при которых плоская подошва лежала на двух вертикальных брусках. В зависимости от материалов и украшений могла быть частью гардероба представителей разных сословий.

Глава 6. Хмурые тучи

Бирюза не просто вышел, а выбежал, сопровождаемый прощальными жестами и шуточками из серии "Не видишь, куда бежишь?". И тут Хамуцо поняла, какую ошибку совершила.

— Простите… простите, пожалуйста, я забыла…

Углы рта Бирюзы нервно дёрнулись.

— Думаю, ничего не случится, но больше так не стоит делать. Моя вина тоже есть, надо было тебе напомнить.

— Что не так? — не поняла Эмань.

— Его зовут Сяолун, — пробормотала Хамуцо.

— Аааа… — Эмань улыбнулась с ноткой раздражения, после чего подошла вплотную к слепцу и слегка дёрнула его за край ворота. — Слушай ты, Хайзенберг[1]. Может быть, ты не отличишь и муку от порошка дихромата, но наверняка тебя могла смутить странная реакция на чай, куда ты насыпал что-то не то вместо сахара. Если, конечно, ты всё ещё пытаешься делать вид, что ни при чём.

Бирюза в ответ кротко и грустно улыбнулся.

— Эмань, не дави на него! Нельзя так делать! — Хамуцо схватила бывшую соседку за плечи, но та быстро сбросила руки.

— Хамуцо, ты дура? Извини меня, тут речь идёт о подсаживании на наркоту! — Она сделала паузу, чтобы отдышаться: в ней тоже кипел гнев. — Но ты права, нельзя разбрасываться голословными обвинениями. Слышь, чувак безглазый, если не против, то мы хотели бы пройти с тобой в твою деревяшковую мастерскую!


Бирюза долго отпирал дверь: у него дрожали руки.

Эмань включила фонарик на телефоне и сняла с полки одну из деревянных жаб. Немного покрутила, пощупала, затем издала короткий торжествующий смех и сняла спинку.

Хамуцо почувствовала, что её колотит как в лихорадке: внутри фигурки был белый порошок.

— Не затирай мне, что это сахарница или солонка. На герыч не тянет, а вот на кокс похоже, — Эмань слегка потрясла жабу, следя за перемещением драгоценных крупиц.

Бирюза продолжал грустно улыбаться, и это Эмань особенно бесило. Она направила луч света ему в лицо. Бледная перечёркнутая маска на фоне захламлённой мастерской, покрытая мелкими трещинами по краям. И на маске почти всегда улыбка: искренняя, короткая, грустная. Хамуцо сейчас осознала, что Бирюза был самым улыбчивым человеком среди всех, кого она знала дольше, чем пара дней.

— Чего ты молчишь? Что же ты не признался ей, — она указала на Хамуцо, — в том, что ты бегунок и дилер? Она говорила о тебе как о неземном существе, а ты торгуешь наркотой. Ах да, вы тут все неземные: и наркоманы, и стриптизёры, и бабки, и торгаши, и насильники, и шлюхи… Мученики, блядь, невинные…

— Эмань… — умоляюще произнесла Хамуцо, мягко касаясь её плеча.

— Что?!

Глаза в круглых очках пылали искренней ненавистью, затаённой болью, свет от фонаря обозначил мешки под глазами и лопнувший сосуд в белке левого глаза, что не было обычно видно из-за линзы. Лицо Эмань обычно казалось круглым и чистым, но сейчас Хамуцо заметила длинный тонкий шрам на щеке, точно кто-то давно сделал его бритвенным лезвием.

И внезапно Хамуцо поняла, что ничего не знает об этой девушке. Ничего. Хотя они жили под одной крышей больше месяца. Ни о прошлом, ни о семье, которая наверняка знала, что они, отправляя свою дочь в никуда, больше не увидят её, и было бы неплохо сказать что-нибудь важное на прощание. Ни о цели прибытия в Тянь-Чжунго. Почему? Да потому что она не попыталась до этого додуматься, сама Эмань не дала ей такой возможности — говорящая что думает, лишённая стеснения. Казалось, что она вся как на ладони, но вот только это оказалось обманкой. Как-то они сразу отбросили земное…

Вот ей отец сказал: "Помни о нашей цели, Хамуцо, постарайся попасть туда и принести Китаю благословение. Ну всё, прощай, у меня совещание. Не забудь взять с собой Маркса".

Что сказали ей?

Даже о Бирюзе, наверное, она узнала больше. Особенно сейчас.

— Язык нахер откусила? — грубо прервала ход её мыслей девушка.

— Эмань… прости… я понимаю, ты злишься, но то, чем человек занимается, не делает его плохим…

— А что делает?! — Эмань с силой захлопнула крышку жабы. — Что, блядь, делает человека им? А? Скажи мне! Идеи? Воспитание? Общество? А может, мы никогда не узнаем, кто мы на самом деле, как тебе такой вариант? — Она выдохнула и опустила голову, хвостики закрыли сбоку лицо. — Кругом сплошной парад лицемерия, внизу и на небе… Какой смысл помогать человечеству, когда вы все, блядь, марионетки денег и ненависти. Идите все нахуй…

Она вся сникла, на автомате убрала телефон и жабу в карман и дальше молча поплелась прочь из мастерской, точно разом потеряла интерес ко всему.

Хамуцо и Бирюза остались вдвоём в темноте. Лицо у девушки пылало, она тоже опустила голову. Слепец держал голову прямо, но вид у него был такой несчастный, точно он услышал собственный смертный приговор.

— Бирюза, я… — Хамуцо сглотнула комок. — Я ни в чём тебя не обвиняю, слышишь? Я же вижу, как ты живёшь, и за что с тобой общаются. Я не знаю и не хочу знать, на кого ты работаешь, это не моё дело. — Она глубоко втянула носом воздух. — Но, если я найду себе учителя и из меня здесь выйдет толк, то я тебя вытащу, ладно? Обещаю, что не брошу всё вот так. Быть может, я здесь, чтобы сделать всё лучше.

— Принести в небесный мир коммунистические идеалы? — неожиданно весело сказал Бирюза. — Хамуцо, не надо стремиться всем сделать лучше. Ты не спасёшь человечество от его вечного несчастья. Но ты можешь обрести гармонию и стать счастливой, тогда другие научатся счастью у тебя.

Хамуцо удивлённо посмотрела на него.

— Хочешь сказать, что ты счастлив?

Бирюза пожал плечами.

— В данный момент скорее нет. И я пока не приношу счастья, но я и не приношу зла. Люди сами приходят ко мне, я даю им то, что они хотят. Можно было бы на этом заработать, но все деньги за наркотики я отдаю их создателю. А себе оставляю только за свой труд — за мои нелепые маленькие фигурки, которые я вырезаю в полной темноте.

Хамуцо неловко улыбнулась, чувствуя, что сейчас заплачет.

— Это не з-законно, да?

— Здесь странные законы, потому что их принимали люди, боящиеся перемен в своей жизни.

— Т-так всё и будет?

— Мне кажется, что скоро всё изменится, и отчасти благодаря вам. Прости, Хамуцо, но тебе пора идти, иначе твоей подруге может стать ещё хуже. Она снова подошла к краю пропасти. Ей нужно, чтобы кто-то остался рядом.

"Меркурия!" — похолодело внутри у Хамуцо.


Возле театра её не было. Хамуцо попыталась войти, но без билета её не пустили, а билет она потеряла, когда к ней пытались залезть в карман.

— Простите, вы не видели пухлую девушку в свитере?

Крепкий мужчина с сальной косой, который не пускал Хамуцо внутрь, удивленно моргнул.

— В чём?

— В свитере.

— А что такое свитере?

Хамуцо поджала губы, злясь на себя.

— Шерстяная кофта с коротким подолом.

Охранник задумался.

— В шерстяной кофте входили, зашли в зал, там встретились с одним человеком… — тут он прищурился: — Хочешь знать больше, дай монету!

Денег у Хамуцо не было. Эмань бы легко решила этот вопрос, но её тоже не было.

— Разве мы не должны помогать друг другу ради блага нашей страны? — попробовала она одну из любимых фраз отца. Ох, что-то он сегодня вспоминается…

— Должны мы только ростовщику и Совету, — оскалил гнилые зубы охранник. — Нет денег, нет билетов, так дуй отсюда!

Пришлось извиниться и уйти.

Хамуцо решила было зайти в театр с другой стороны, но там он тоже охранялся. Возможно, Софи бы это удалось… Нет, нет, милая девочка, не надо тебе видеть этот ужас.

Хамуцо тщетно прождала полчаса, потом решила убедить себя что Меркурия вернулась сама, и хорошо бы ей тоже вернуться.


Меркурии в Доме не было. Эмань уже дрыхла.

* * *
Хамуцо задремала, когда вернулась Меркурия. Она выглядела достаточно странной, точно увидела невероятное, и глаза у неё лихорадочно блестели.

— Заблудилась. Спрашивала дорогу у местных. Меня ши-цза проводили, они были хорошие, — ответила она на немой вопрос. Организм Хамуцо отрубался, язык еле шевелился.

— Серёжку нашла?

Меркурия молча щёлкнула себя по мочке уха, где блеснуло золотым.

— Повезло. Ложись спать.

— Я не буду спать, — немного взволнованно ответила Меркурия. — Мне есть что обдумать.

Хамуцо было уже всё равно, она устала и быстро заснула.


А на следующий день с утра зарядил нудный однообразный дождь. Вообще дожди были и до этого, даже пара гроз, и тогда во двор обычно если и выходили, то ненадолго, все упражнения и занятия велись под крышей.


Всё же дожди здесь были особенные: воздух наполнялся запахом озона, а вода оказалась настолько очищенной, что как будто дистиллированной. Впрочем, Си Ши говорила, что с земли долетает и смог, и кислотные дожди, и пылевые бури.

— А куда потом девается вода? — уточняла Эмань во время одного из их занятий, посвящённых познанию вещей.

— Часть обратно испаряется, часть уходит в грунтовые воды, а часть, собираясь в реки, может в конце концов уйти за пределы небесной страны, но там она всё равно испарится, — объясняла наставница. — Вообще через Тянь-Чжунго много воды проходит, за счёт этого мы и имеем свой хлеб и рис. Вода — это жизнь и один из пяти элементов в даосизме наряду с землёй, деревом, огнём и металлом. Вода не имеет своей формы, но принимает любую форму, куда её ни налей. Вода слаба и пассивна, но ее сила в торжестве её слабости. Вода может каплями просачиваться сквозь камень, а может сокрушать стены волной. Путь Дао — это путь воды. И знаю, Меркурия, — громче сказала она, видя, что Меркурия тянет руку, — что в воде есть всякие там ионы, диэлектрики и прочие страшные вещи, что вода универсальный растворитель и среда. Да, в этом и суть воды — быть чистой и содержать в себе многое. Вода — это и есть жизнь. Поэтому драконы исходно духи воды. Хочешь найти дракона — иди к чистой, наполненной энергией воде.

— Не знаешь, где ближайший водопад? — в шутку спросила потом Эмань у Меркурии. Та ответила, что так и не нашла нормальную топографическую или физическую карту.

— Как думаешь, Муцо, Джеймс Кэмерон вдохновлялся даосистской философией, когда придумывал второго "Аватара"[2]?

— Чего? — не поняла Хамуцо.

Вместо ответа Эмань начала странно махать руками:

— Эйва выбрала тебя! Эйва выбрала всех нас!

— Дура, — бросила девушка.

Почему Эмань не может понять, что не надо постоянно шутить и говорить всё, что взбредёт в её хаотически настроенную голову?

Но время шло, а Эмань всё продолжала прикалываться, и её уколы становились точнее, что ещё больше раздражало Хамуцо.


Си Ши после своего отсутствия выглядела очень усталой, поэтому практика цигуна получилась короткой, хотя у девушек даже после бессонной ночи всё получалось и они были готовы заниматься ещё. Хамуцо заметила, что Эмань выглядит хмурой, а Меркурия лучезарной. Их точно местами поменяли.

Из-за дождя многое сорвалось: сушка белья, уборка двора, даже мандаринки не вышли гулять. Все жители остались под крышей, а служанкам и слугам делать что-то хотелось, чтобы не умирать со скуки, так что у девушек наконец-то появилось свободное время днём.

Хамуцо решила перечитать "Рассуждение о небесах", Меркурия опять разбирала свои загадочные чертежи. Что делала Эмань, обеим было неинтересно. С ней-то точно всё будет в порядке.


А Эмань была на грани.

У неё болела голова из-за дождя и непробиваемо хмурого неба, поэтому она не стала, как обычно, заглушать свои реальные мысли и чувства просмотром сохранённого контента в телефоне, тем более она уже выучила его почти наизусть. Даже новые фотографии, сделанные уже здесь, не доставляли радости. Поэтому мысли лавиной хлынули в её голову.

Всё бессмысленно. Кто знает, что представляет собой это благословение, но это просто тот же Китай, только отмотанный назад во времени лет на сто. Она надеялась встретить мифических существ, но встреча не принесла с ними радости: либо это были бестолковые кровожадные демоны, либо обитатели вершин, до которых не достучаться.

Кругом всё то же.

Но худшее — то, что она ничего не может с этим делать.

Кто она? Да никто. Ей так и не удалось стать кем-то существенным, чем фигурой для рекламы товаров от партнёров по бизнесу. Партнёров её семьи. Тайвань контролировали не президент с парламентом, а именно такие семейки как Хонг — короли Тайбэя[3], тигры, что охотятся в небоскрёбах. Но, видимо, на ней сразу был поставлен крест — от неё не нужно ничего, кроме красивого личика, фигурки и готовности при случае раздвинуть ноги перед особо требовательным партнёром, которого нужно мягко уговорить. Жёстко уговаривали уже потом, и одна радость, что иногда тоже не без секса, но принудительного уже для другой стороны.

Кто такая Хонг Эмань? Может, нейрохирург? Биотехнолог? Певица с гитарой? Чёрта с два. Хонг Эмань — инстасучка, которую при желании и большом количестве денег можно снять на шикарной вилле у моря. Она развлечёт беседой и кое-чем сладким, а потом даст таблетку, от которой будет плохо несколько дней, но как будто не сильно… Затем всё сделают специалисты. Каждый хочет попробовать азиаточку, да?


Может, взять гуцин и как ударить по струнам, какого-нибудь Кобейна? Не, нет сил… Нет желания… жить…

В руке оказалась деревянная жаба Бирюзы. "Опиум для народа", — подумалось Эмань. Она открыла крышку.

По телу прошла дрожь — такая холодная, и такая сладостная…

Не-е-ет, Эмань, ты хорошо помнишь, чем закончился тот передоз. Не надо, Эмань, ты отлично знаешь, как потом ломает…

Бывших нариков не бывает. Я шлюха, сучка и наркоманка. Грустная наркозависимая шлюха, которая проебала все шансы.

Эмань, ты можешь начать всё сначала, здесь никто не знает, что ты постила и с кем спала.

Куда бы я не пошла, всюду беру с собой себя. Мне не шестнадцать, я не изменюсь целиком и полностью. Будь я кем-то большим, будь я способна изменить мир, тогда можно было бы о чём-то говорить.

А кто способен?

Хамуцо способна: она крепка, сильна, вынослива и имеет хоть отвратительные, но идеалы, которые всё же по-своему интерпретирует. Меркурия вообще гений-аутист. Думаю, что каждый разговор с кем-то помимо опекунов для неё — маленькая победа. Тут чужие все, и она каждый день сражается.

Мы тоже будем сражаться здесь, в небесах, до конца.

Ради чего?

Ради себя.

Я не хочу сражаться ради такого уёбища.

А ты попробуй!


Попробовать? Отличная идея!

Эмань достала телефон и блокнот для записей, откуда вырвала один листок и скатала в трубочку. Не опускаться же же до того, чтобы вдыхать прям с руки?

Отсыпала на телефон чуть-чуть порошка, распределила его с помощью блокнота, после чего нагнулась с трубочкой у ноздри, некоторое время колебалась, затем вдохнула.

Наверное, вещество в чае и порошок из жабы были разными веществами, потому что хоть в голове и начали приятно лопаться тёплые воздушные пузырьки, всё же ощущения были не те.

Ладно, хватит с неё и лёгкой эйфории. Эмань закрыла жабу и убрала следы преступления. Хотела встать, чтобы проведать Пельмешка, но поняла, что не может.

Комната перед глазами начала плыть…

— Эмань! — раздалось откуда-то из четвёртого измерения. — Эмань!

"Что это?" — подумала Эмань, когда её начало уносить во времени и пространстве. Комната закрутилась двумя спиральными лентами и ухнула вверх.

— Красота, правда? — произнесла рядом ожившая деревянная жаба. — Эта лестница, точно ДНК, ведёт нас вверх, в бесконечно малое, в первоначала, когда мы все были коацерватами и когда нам незачем было изобретать коммунизм в противовес капитализму. Тогда не было несчастья, хорошо бы вернуться в состояние бактериальных пластов, да?

— Угумн… — брякнула Эмань.

— Эмань! — снова позвали из параллельных миров, отнесённых назад по временной шкале.

— Послушай меня! — жаба вкочила на грудь и схватила девушку за ворот. — Реальность — это иллюзия! На самом деле все люди существуют лишь в виде фотографий, видео и тиктоков! Мы давно перешли к полностью цифровому бытию. Ядерная война, развязанная США на Тайване, уничтожила наши физические оболочки, и только Китай в состоянии поддерживать суперкомпьютеры, обеспечивающие наше нормальное существование в матрице. Ты должна помириться с Хамуцо, её отец контролирует главный компьютер, именуемый Меркурией, чьё цифровое воплощение здесь ты наблюдаешь.

— Чё, реально? — еле произнесла Эмань.

— Повторяю:реальность не существует в объективном мире!

Девушка попыталась страдальчески закатить глаза, и они случайно вылетели из орбит.

— Какая нудная жаба… Хуже Меркурии-суперкомпьютера…

— Эмань! — снова позвали из-за грани.

— Кто меня зовёт? — не выдержала наконец та и внезапно обнаружила, что находится у себя, но только у себя не в Доме Мандаринок — какой бред, кто реально поверит существование целого континента, парящего в тропосфере? — а дома. В своей комнате, на кровати. Тумбочка, заваленная тетрадями, стикерпаками, комиксами и прочей макулатурой. Полка со справочниками, учебниками. Где-то под кроватью в коробке милый сердцу хлам — старый плеер, брелок с тамагочи, диски с фильмами, маленький непродвинутый микроскоп юного натуралиста, фенечки от тех, кто клялся в вечной дружбе, фотоальбом, где она пытается сделать ласточку на зубце башни Великой китайской стены, ободки, резинки с бантами. На стене плакаты со звёздами, среди которых много американцев. Фотографии, флажки на верёвочке, постеры, календарь. Она лежит и смотрит в белый высокий потолок.

— Эмань! Ну что ты не отвечаешь?

Вот кто зовёт. Айминь. Она тоже дома, не в колледже за границей?

Точно, сейчас же лето…

— М-м-м, не хочу, — лениво произнесла Эмань.

— Да ладно тебе! — сестрёнка плюхнулась рядом. Два колоска на башке, спускающиеся чёрными длинными косичками, две тонкие косички с чёлки впереди, как модно. Широкие плечи, ещё совсем свежее лицо с немного неправильными чертами. Как она, но точно малолетка и без фильтров. — Пойдём вниз, будем в кругу семьи наедаться арбузами и смотреть фильмы по телеку. Мы же так редко собираемся, а ты тут валяешься.

— Никуда я не пойду, — медленно произнесла Эмань. — У меня депрессия, меня плющит…

Айминь задумалась, после чего хлопнула её по колену.

— Обиделась, значит. Да?

— А нефиг было просить меня бросить универ… Я теперь недоучка…

Айминь прыснула.

— Да ладно тебе, ты же модель! Красивая, а не с зарёванными глазами! Забудь ты этого… как там его… а неважно, у тебя всё равно каждые два месяца кто-то новый. Короче, он вообще тебя не стоит.

Эмань подняла голову. У неё ещё полностью розовая башка и пирсинг на бровях, который потом зарастёт.

— Он угрожал слить мои нюдсы.

— И что, слил? — Айминь улыбается. Она всегда считала Эмань прекрасной и не понимала, почему Эмань этого недостаточно. Разве многие девчонки не мечтали жить как она? Эх, Айминь, как же хорошо, что твоя старшая сестра оберегает тебя от всей этой изнанки…

— Я сама выложила их в ленту для донатеров со скринами его переписки со мной. Теперь его репутации пизда.

— Пизда от твоей пизды? — Айминь расхохоталась от тупой шутки, взмахивая косичками. Потом повернулась спиной и легла рядом. — Слышь, Эмань, а зачем тебе вообще нужна была эта биология с химией? У матери вроде же нормальные ребята на коротком поводке, необязательно идти им в помощники.

— Да понимаешь? — Эмань вытянула руки к потолку. — Вот весь этот мир — он же живой. Он как суп, в нём всё варится и переходит одно в другое. Это магия, только реальная, без этих фэнтезей. Вот…

Она задумалась, чем бы убедить Айминь.

— Вот ты же летать хочешь не потому что это как-то полезно, а потому что это круто, так? И твои все модельки самолётов по факту только пыль собирают?

— Летать офигенно! Я хочу делать бочки и разносить вражеские истребители, как в игрухе, только в реальности, чтобы меня все боялись и гнались за мной, а я сделаю петлю назад, пристроюсь сзади и — пу-бух! Вали на тот свет!

— Ну вот, — улыбнулась Эмань. — И мы все только за. Но только не надо нам войны, а лётчицей можно быть и на гражданке.

— Не хочу на гражданке, — буркнула Айминь. — Скука смертная! Блин, зануда, пойдём уже, я хочу арбуза и дора́м!

— Ну так иди, — повернула голову Эмань.

— Без тебя не хочу. Ты опять будешь долго валяться, а потом нюхнёшь чего-нибудь и тебя будут откачивать в больнице. Ненавижу, когда ты… такая, — Айминь обиженно свернулась в комок.

— Я больше не буду ничего употреблять, — Эмань погладила её по голове. — Честно. Это была большая ошибка, я ни за что бы не напугала тебя.

— Ну вот и не надо, — Айминь поймала её руку и задержала на лбу. — Зачем быть несчастной, когда мы круче всех?

— Это верно! — Эмань попыталась весело засмеяться. — Кстати…

Сказать это будет тяжеловато.

— …помнишь, папина бабушка рассказывала нам легенду про страну драконов?

— Ты это к чему? — недоверчиво спросила сестрёнка.

— Туда вроде бы можно долететь на самолёте.

— Это сказки, — зевнула Айминь. — Ты же сама говорила.

— Но ведь люди куда-то пропадали?

Айминь сжала её руку.

— В нашей семье все прекрасно знают, как могут пропадать люди. Да? Ну же, Эмань, пойдём!

Пришлось встать, спускаться вниз, что бы ловить на себе эти острые взгляды, которые никак нельзя проигнорировать: "Неудачница, неудачница, хватит выпендриваться, делай то, что мы тебе говорим!"

Что ей, блин, сделать, чтобы наконец-то они все были довольны? Надвое разорваться? А может, к херам умереть и переродиться в этой загадочной небесной, чтобы принести их семье благословение? И люди действительно исчезали. Хотите, чтобы она рискнула ради вас?! Хотите?! Она рискнёт, она готова! Просто соберётся и уйдёт! Всё, чтобы сделать лучше, чтобы наконец-то сделать всё нормально! Закрыть все свои косяки, оправдать вложенные деньги! Хотите?

Сделано.


Эмань очнулась.

Фух, это был не передоз… Пельмешек был рядом и пристроился под боком. В комнате никого не было и вроде ничего не изменилось.

Кажется, никто не заметил её опрометчивого поступка. Это счастье: наркоманы выглядят отвратительно, когда обдолбаются: лежат в моче и блевотине с выпученными стеклянными глазами. Может, она больше и не инста-красотка с нарисованным косметикой лицом, ноготочками и идеальной кожей и волосами, но окончательно терять собственное достоинство и превращаться в биомусор не хотелось. Зря, конечно, она это сделала… Если бы кто увидел её, то небеса бы разверзлись и в Доме Мандаринок наступил бы судный день. Ещё бы, наркотики же…

Правда, чувствовала Эмань себя ужасно. Надо будет вечером добраться выпить…

Где жаба? Вот же она… Надо выкинуть её, сжечь, утопить… Но не сейчас, сейчас лучше спрятать её поглубже в рюкзак.

Между пальцев задней лапки застряла прядь волос Бирюзы. Зачем она её не выбросила по дороге?

Надо бы сходить умыться: изо рта слюна потекла и высохла.

Интереса ради Эмань подставила прядь под струю воды из умывальника. Сколько понадобится времени, чтобы эти грязные сальные волосы стали чистыми?

Тут её глаза округлились.

Сказать Хамуцо, что?.. Нет, это какой-то бред, это её ещё не отпустило…


Остаток дня прошёл тоскливо. Никто ни с кем не разговаривал, никто не обращал ни на что внимание.

Под вечер дождь перестал. С наступлением свободного времени Эмань собрала в рюкзак самое ценное, чтобы никто не копошился, накинула свою дурацкую мешковатую куртку, доставшуюся от старшей сестры, которая не вернула её своему бывшему, и двинулась в мокрую посвежевшую серость под хмурым небом, даже не обеспечив себе, как до этого обычно бывало, надёжный тыл. Не хотелось никого ни о чём просить, ещё бы услышали, как заплетается язык и дрожит голос.

* * *
Си Ши с трудом разлепила глаза. Она была в комнате, где спустя много-много лет Эмань вдохнёт порошок Бирюзы. Тело точно налилось свинцом, голова раскалывалась, как фарфоровая ваза. А ведь сегодня столько дел…

Кто-то отодвинул панельную дверь: невысокого роста, с заколотыми волосами, в оранжевом ханьфу. Вошедшего не удавалось точно рассмотреть из-за гноя в глазах. Сердце у Си Ши тревожно забилось. Только не одна из близняшек Хуа, только не они!

Но это была О-Цуру.

О-Цуру, мелкая, бледная, с маленькой грудью, не особо симпатичная. Зато характер у неё был железный. Близняшки Хуа, бывшие их наставницами, не единожды велели бить её палками по пяткам за непослушание и пререкание с ними, но О-Цуру, которую все ученицы прозвали Стальным Журавликом, не сдавалась. Неудивительно, что её пусть не все любили, но многие уважали. Даже ши-цза, которые их охраняли: в то время было много киллеров, которым особо нервные заказывали убить землянок. Но особо разумные киллеры боялись близняшек Хуа. Вообще многие боялись близняшек Хуа, в том числе и Си Ши.

— Чего не встаёшь? — весело спросила О-Цуру. — Хочешь возглавить отряд бунтарей-сонь?

Си Ши с трудом села на циновке.

— Кажется, я заболела. Надо бы пойти за чайником и глотнуть кипятку. Кстати, ты чего в рыжем?

О-Цуру тонко засвистела (за это её тоже часто ругали).

— Это не дело, Си. Сейчас погоди.

Она пошла к своей сумке и стала рыться, после чего вынула пузырёк с таблетками.

— Что это? — спросила Си Ши.

— Аспирин! — гордо сказала О-Цуру. — Надо запить его, и сразу станет лучше!

— Не пробовала ещё такое… — неуверенно произнесла Си Ши, ища гребень, чтобы расчесать свои длинные чёрные волосы. Ей было настолько не по себе, что она не увидела его прямо рядом с ногой.

— А я в рыжем потому, что героически спасла утку от утопления.

— Упала в пруд? — не поняла Си Ши.

— Ага. Пришлось переодеться.

— Наверное, тебе за это наподдали?

Вместо ответа О-Цуру повернулась спиной и собрала рукой свои остриженные по лопатки тёмно-русые пряди. На шее были свежие синяки.

— Ты пропустила всё веселье. Наши со смеху чуть не лопнули, пока две главных утки не пришли.

— Это уж верно…

О-Цуру не обманула: волшебная таблетка действительно сняла температуру и головную боль.

— Вот это магия! — удивлялась Си Ши, когда они вдвоём полоскали бельё.

— Это не магия, а наука! — довольно обнажила мелкие неровные зубы О-Цуру. — Вот смотрю, твоя семья вроде ничего была, а всё равно у вас разруха и запустение кругом! И невежество.

— Колонизация, — вздохнула Си Ши. — Найти счастье можно только в Гонконге, но там полно англичан и девушки часто становятся проститутками.

Когда О-Цуру призналась узкому кругу, что на самом деле она японка, все только прониклись уважением: Китай переживал не лучшее время, а Япония расцветала, и даже конфликт с Россией не сделал её ослабленной. Тем более что она-то победила и прихватила себе острова. И всё же О-Цуру всеми силами постаралась попасть именно в Тянь-Чжунго.

Окончив под вечер все дела, Си Ши, О-Цуру и другие девушки имели привычку забираться на крышу сыхэюаня и смотреть на небо. Конечно, не только смотреть, но и болтать, играть простые песенки, рисовать корявые картинки и читать не лучшую для приличной девушки литературу. Но сегодня все выбились из сил, и на астрономические наблюдения отважились две с самой сильной ци.

— Слушай, Си, — произнесла О-Цуру, когда ей надоело молча пялиться в облака, которые всё испортили, — а тебе не хочется вот взять всё это — и снести. Стереть. Сдуть и развеять по ветру. Чтобы на этом месте построить новое. А?

— Зачем? — искренне не поняла Си Ши.

— Затем, что всё старое и неудобное. Девушки могут либо выходить замуж, либо становиться служанками, либо попасть в гарем к какому-нибудь жирному сановнику. Честное слово, лучше проституткой, им хотя бы платят…

— Сифилис, — спустила с небес на землю Си Ши. Сейчас она рисовала карандашом на рисовой бумаге. — Потом лечиться ртутью или чем похуже.

— Да и всё равно. Я вот не хочу ничего из этого. Хочу быть полезной!

Си Ши повернула на неё голову. Лицо О-Цуру было решительным и уверенным. Как всегда.

— А разве мы бесполезны? Разве, — она понизила голос до самого тихого шёпота, — близняшки Хуа бесполезны?

О-Цуру усмехнулась и махнула рукой.

— Это феодальное прошлое, без промышленности, которое легко захватят те же какие-нибудь небесные англичане, вот что я ввиду имею. Будущее за техническим прогрессом, как это сделала Япония. Огнестрельное оружие, самолёты, таблетки… У вас же там были какие-то мыслители, что говорили о том же? Или охота проиграть ещё одну опиумную войну?

Си Ши болезненно поморщилась, но О-Цуру не жалела никого. Она не первый и не последний раз заводила такие разговоры, но они оставались подругами.

— Что рисуешь?

Си Ши с робкой улыбкой показала картинку, где был изображён журавль с распростёртыми крыльями и человеческой головой со средней длины волосами.

О-Цуру опять тонко свистнула.

— Что это за демон?

— Это ты, — хихикнула Си Ши.

— Я?! — приоткрыла рот девушка.

— Ты-ты!

— А я вот сейчас тогда тоже нарисую! — О-Цуру выхватила бумагу и начала рисовать на обратной стороне. Си Ши снова посмотрела на облака и подумала, что они, в сущности, хоть и хмурые, но не такие уж и скучные: напоминают море. Хотя Си Ши ни разу не видела моря вживую, но ей доводилось рассматривать чёрно-белые фотографии. Вот и облака были такие же.

"Надо было попросить отвезти меня на море прежде, чем жертвовать небу".

— Вот!

Си Ши посмотрела на картинку: там была девушка-зайка с большими зубами, длинными ушами, в ханьфу и с изящными заколотыми волосами. Её лапки были испачканы в чернилах и потому она плакала.

— Это ты!

— По-твоему, я заяц?

— Ещё какой заяц! Самый натуральный зайчище! Бедный твой будущий муж, загрызёшь ты его…

Си Ши дружески толкнула её, а О-Цуру в ответ опрокинула на черепицу, и Си Ши чуть не полетела вниз.

— С ума сошла! Я чуть не разбилась!

— Так не разбилась же! — развела руками та.

Да, О-Цуру часто перегибала. Да, было весело расти и учиться вместе с ней все эти годы, пока они не владели техникой концентрации ци, не почувствовали, что в их теле замирает время, не заметили, что на них странно смотрит князь, хотя у них не было ни маленьких изящных носиков, ни миндалевидных глаз, ни аккуратных ротиков, ни тем паче золотых лотосов…

Всё было хорошо.

До того дня, как они послали благословение на землю и за О-Цуру пришли из Такамагахары…


— Господа Ши! Госпожа Ши!

Что такое? Она заснула? Растяпа, не способная себя контролировать… Хоть молодость благодаря контролю осталась с ней на очень долгое время, суставы всё же болели. А ведь могли болеть стопы, причём постоянно…

Дверь открыли, и Си Ши захотелось запищать точно летучая мышь, которую потревожили, потому что сидела она при свете одной свечи, которая уже догорела, а во дворе стоял хороший электрический фонарь. Вдобавок дверь-то открыли к ней, без спроса, а это настолько возмутительно, что…

Лицо Си Ши вытянулось, когда она увидела девчачью толпу испуганных лиц во главе с Хамуцо.

— Госпожа Ши, прости-и-и-ите! — заблеяла Пузырчатка, служанка-батрох и та самая специалистка по дурацким розыгрышам. — С вашей ученицей беда-а-а!

Хамуцо удивлённо разглядывала помещение. Сыхэюань, как известно, состоит из четырёх домов, и Хамуцо не была только в первом, где, собственно, и обитала Си Ши в окружении особо ценных для Дома Мандаринок вещей. А сейчас перед ней точно открылись ворота в пещеру сорока разбойников из сказки. Си Ши сидела перед столиком, заваленным свитками, напротив висела карта, по всей стене красовались вышитые гобелены с драконами, фениксами, пагодами, множеством человеческих лиц, были там и батрохи — кажется, это было изображение истории Эрлитоу и Дома в частности. Ещё висели картины и, судя по стоявшим на низенькой тумбочке краскам, туши и кисти в стаканчике, автором их была сама Си Ши. Но картины были какие-то тревожные: там гигантский журавль разрушал лягушачьи города, самурай отрубал голову дракону, огромный незнакомый Хамуцо демон пожирал девушку. И везде эти хмурые тучи… Их наставница рисовала прекрасно, почему она ничего не показывала им?

Хамуцо даже забыла, зачем они пришли, пока Си Ши сама не поспешила к выходу.


Служанки зашли к Эмань, потому что туда побежал Пельмешек. После чего они вылетели оттуда и постучали к Хамуцо и Меркурии. После того, как Хамуцо осознала произошедшее, иного решения ей в голову не пришло. В конце концов это было самое страшное, что она увидела в Тянь-Чжунго…


Си Ши внимательно смотрела в остекленевшие глаза Эмань, держа в руке деревянную жабу.

— Значит, резчик по имени…

— Сяолун, — убитым голосом произнесла Хамуцо. — Разносит наркотики в своей мастерской и в театре.

В голове только одна мысль: вот мёртвая Эмань, вот человек, что отравил её. На Дом падёт тяжесть позора из-за поступка Эмань, а Бирюза будет заперт в тюрьме или, что ещё хуже, казнён… И ведь его будут не расстреливать, нет. Наверное, его повесят… или отрубят голову… А вдруг его будут пытать?! Конечно, его будут пытать, чтобы выйти на производителя, театр закроют, всех его работников тоже будут мучить… И всё из-за того, что она разозлила Эмань… нет, из-за того, что она пыталась её изменить. Ну и из-за того, что она уходила из Дома Мандаринок. Вот и всё. Молодец, Хамуцо, ты разрушила минимум три жизни считая свою. А максимум может идти на десятки человек.

Эмань не реагировала. Когда Хамуцо, ещё до того, как звать Си Ши, взяла её за ворот и начала трясти, крича при этом "Эмань, ты слышишь меня?", то ответом было только "Чё, реально?"

— Нереально, — с отчаянием произнесла тогда Хамуцо. Отчаяние владело ей и сейчас. Ей реально казалась, что Эмань точно теперь умрёт.

— Я могу сбегать за ним! Я знаю, где он живёт, он не даст ей умереть и не навлечёт на нас позора из-за того что…

Си Ши остановила её изящным жестом руки. Она сняла очки с Эмань и теперь пальцами раздвинула ей веки.

— Свечу.

Пузырчатка поднесла свечу к лицу девушки, зрачки у той сузились. Си Ши взяла Эмань за левое запястье и начала считать пульс.

— Она в относительном порядке. Не надо бежать за резчиком днём, тебя будет хорошо видно издали. Если эта дурочка не очнётся, лучше побеги вечером.

Хамуцо от удивления кашлянула. Хотя хотелось упасть в обморок.

— То есть… Простите, госпожа Ши, вы же, наверное, поняли, что мы уходили…

Си Ши устало посмотрела на неё, и девушка заметила, что щёки у наставницы впали, а под глазами залегли тени.

— Я знаю всё с самого начала. И ничего не говорила вам, поскольку раз у вас есть своя голова на плечах, то вы быстро научитесь на собственных ошибках, почему этот мир далеко не такой, как современная вам наша общая родина. Но как я вижу, ваше познание мира зашло слишком далеко. Не потому, что вы идиотки, хотя это так и есть, а из-за того, что мир начинает сходить с ума.

Повисла жутковатая тишина. Служанки испуганно начали цепляться друг за друга. Хамуцо решилась спросить шёпотом:

— Госпожа Ши, скоро всё изменится?

Си Ши на миг нервно улыбнулась, показывая выступающие передние зубы.

— Такамагахара приходит. Но самое страшное, что никто не знает, когда наступит этот день. Но в этот день мы будем обречены.

Воздух точно стал каменным. Дышать стало невозможно.

Только кашель Эмань немного вернул всех к жизни. Она перестала бессмысленно пялиться и закрыла глаза, точно заснула.

Си Ши долго смотрела на неё.

— Думаю, уже ничего страшного не будет. Сделаем вид, что ничего не заметили, авось она прекратит свои истерики. Если же будем настаивать, станет только хуже, а у нас нет времени на проблемы. Уже нет.

Хамуцо безумно радовалась, что у неё крепкая нервная система. К таким эмоциональным скачкам она была не готова. Только собиралась всех хоронить, а тут все живы, ещё и без вины за душой. Си Ши достойна собственной золотой статуэтки, как Будда.

Когда Хамуцо со служанками покинули комнату Эмань и там остались помимо хозяйки только Си Ши и Пельмешек, к наставнице подошла Меркурия.

— Госпожа Ши, извините, мне нужно сказать вам кое-что очень важное.

Си Ши успешно сделала вид, что абсолютно спокойна и ей не хочется кричать.

* * *
— …И, короче, понимаешь, они мне так ничего и не сказали на прощание. И после этого я должна вести себя достойно, чтобы не стать позором семьи? Да я лучше её так опозорю, чтобы столетия спустя о них без смеха не могли бы вспомнить, вот!

Тот самый торговец спиртным из батрохов, которого звали Прыг-Скок и у которого были довольно длинные для своего вида ноги, слегка посинел — это была эмоция сочувствия. Сегодня Эмань беседовала с ним весь вечер, и это было интересно. Он даже показал ей чёрно-белую фотографию своего семейства: Прыг-Скок, его пара Трёхлапка и подрастающие головастики в корыте. Родители Прыг-Скока возражали против его брака с этой женщиной, боясь, что их дети тоже будут хромыми. Вообще они много против чего возражали, в том числе против того, чтобы он продавал людям яд.

Эмань отхлебнула из горла чоудзю. Уже стемнело и снова начал нудно накрапывать дождь. Вокруг них иногда ходили другие люди и батрохи. Люди смотрели на Эмань с неодобрением, а батрохи с интересом.

— Тебе, Круглые Очки, пора перестать это пить, — сказал Прыг-Скок.

— Почему? — немного затуманено посмотрела на него Эмань.

— Будешь меньше жить, и мы с тобой меньше увидимся.

— Мда? — чмокнула губами Эмань и задумалась. — Слушай, Прыг-Скок, а если я вдруг исчезну, ты будешь обо мне скучать?

— Буду, — одним кваком ответил батрох.

— Здорово, — пьяно улыбнулась Эмань. — Ты не поверишь, но по иронии судьбы здесь ты мой самый лучший друг.

Батрох довольно раскрыл широкий рот с малочисленными мелкими зубцами.

— О-о-о! Я очень горд!

— Заслуженно, — закивала Эмань.

— Эй! — донеслось издали. — А как же я?

Эмань повернула голову: одна из маленьких фигур в плаще откинула капюшон, и девушка увидела знакомое лицо.

— Вау, Софи! Нихао-нихао, давно не виделись! Чего пропадала? Я во столько всего вляпалась без тебя тут…

Софи подошла поближе, немного раздражённо улыбаясь.

— Ты пьяная, да…

— Это всё проходяще, — Эмань протянула ей бутылку. — Одной нельзя, в компании можно, что ж ты меня одну с моим пороком оставляешь?

Софи недовольно растянула угла рта, но бутылку взяла и допила оставшиеся несколько глотков.

— Но ты всё равно уже пьяная, с тобой неприятно будет разговаривать.

— А давай пройдёмся и я протрезвею, а? Тогда всё будет приятно… — Эмань, шатаясь, развела руками. — Бай-бай, Прыг-Скок, отлично поговорили! Хотя стоп машина, дай на память селфи сделаем! Во, видел — цветная фотография и мгновенно!

Гулять снова пришлось тёмными улочками со старыми домами. У некоторых были дыры в крыше.

— Это метеориты, — сказала Софи. — Они в воздухе сгореть не успевают и потому падают. Но вроде никто особо не умирает.

— Понятно, — протянула Эмань. — Главное, чтобы оттуда пришельцы не вылезли.

— Кто не вылезли? — не поняла Софи.

— Перш… пришельцы. Зелёные такие.

— Американцы что ли?

Эмань хихикнула.

— Кстати да, пришельцы только на США нападают. Наверное, неспроста, скажи?

Софи в ответ неловко улыбнулась.

— Просто мы бы их съели! — Эмань подняла палец вверх. — Хотя это уже сюжет другого фильма.

Софи опять отмолчалась.

Так они довольно долго бродили по почти безлюдным районам, и Эмань это вскоре надоело. Тем более что дождь продолжал моросить.

— Давай зайдём куда-нибудь чисто по приколу, а?

— Мы без Хамуцо, а это значит, что мы выглядим как две одинокие девушки, к нам могут начать приставать.

— Ну и пусть пристают! Надоело всё! Пошли в корчму, у меня деньги есть!

Софи тяжело вздохнула.

Кончилось всё тем, что она отвела Эмань в довольно милое место вроде чайной, где, собственно, пили чай за столиками, а на небольшом выступе наподобие сцены играли музыканты, выходили девушки и читали стихи в жанре саньцюй, стараясь попадать под мелодию. Вообще, несмотря на позднее время, в этом заведении было довольно много женщин, они были одеты пусть не как знатные дамы, но вполне прилично, и некоторые из них, кажется, были замужем. Были и батрохи обоего пола.

— Это прекрасно! — громким шёпотом восклицала Эмань, когда они с Софи с чашками ароматного чая сели в дальнем углу, чтобы не сильно привлекать к себе внимание. — Почему мы здесь не были раньше? Не поверишь, в каком отвратительном театре мы были…

— Не думала, что тебе понравится, — просто ответила Софи. — Ты говоришь всё, что думаешь, не скрываешь свои чувства, не любишь правила. А тут всё прячется за магией изящных слов.

Эмань, к удивлению Софи, изящно прикрыла рот рукой, частично прикрывая весёлую улыбку, что смотрелось очень обворожительно, даже несмотря на синтетический мешок, круги под глазами и мокрые растрёпанные волосы.

— Будучи ученицами драконов, мы не можем не постигать изящные искусства, хотя было бы неплохо уделить внимание также искусствам приумножения ци в теле и сосредоточения его на конце клинка. Но иногда хорошо бы увидеть искусство в его натуральном виде, хоть я и предпочитаю песни на английском языке. Но всё, давай послушаем.

Софи от удивления сидела с открытым ртом.

— Не думала, что ты можешь быть утончённой.

Эмань хихикнула уже без превосходных манер.

— Чувиха, на земле я была иконой и куклой, с которой игрались мужики. Я счастлива не быть ей, но закалку не пропьёшь!

Девушки так глубоко погрузились в музыку и поэзию, что не слышали шума, лязга и грохота примерно за километр от чайной.


Вечер поэзии кончился, чайная закрылась. На улице было темно и лил дождь.

— Может, попробуем переждать под крышей? — предложила Софи.

Они стояли забытыми сиротами минут двадцать, но дождь прекращаться не хотел.

— До твоей базы — или как там у вас называется? — далеко?

— Вообще да, я, наверное, не добегу, — вздохнула Софи.

— Тогда давай в Дом Мандаринок, где-нибудь там тебя спрячем. Ночь на дворе, все у нас там спят уже.

Они, натянув капюшоны до носа, бодро поспешили, обходя лужи. И даже в такое время их настиг патруль ши-цза.

— Ай-яй-яй… В такое позднее время девушки гуляют одни, и это когда на улицах духи устроили погоню!

— Духи устроили погоню? — обрадовалась Эмань. — Господа, а можно посмотреть?

Стражей было двое, и они старались незаметно и ненавязчиво ухватить девушек за руки.

— Увы, наши юные подруги, вам придётся пройти с нами, и мы боимся, что ваши родители или иные старшие будут очень вами недовольны.

— Ну окей, — пожала плечами Эмань и дала себя поймать.

А вот Софи отнеслась к такому очень болезненно. Она отскочила назад, резко развернулась и убежала за ближайший дом.

— Э-э, куда собралась! — незанятый ши-цза побежал за ней.

— Кругом предатели, да? — улыбнулась Эмань взявшему её стражу. Тот молча поднял бровь.

Внезапно где-то впереди послышался грохот, точно кто-то врезался в деревянное строение и начал его ломать.

Задор со стражника как ветром сдуло.

— Демоны… — прошептал он, отпуская Эмань и нащупывая меч. — Стойте здесь, а я… а я разведаю.

— Удачи, уважаемый страж, — махнула пальцами девушка.

Некоторое время она стояла одна, когда ши-цза скрылся в дожде, но потом по её плечу хлопнула Софи.

— Твой фокус? — улыбнулась Эмань, заметив на шее вощёный шнур.

— Неважно, пойдём уже отсюда.

Они поспешили к Дому Мандаринок, обе каждая по своим причинам стараясь расслышать сквозь дождь посторонний шум.


Обычно в это время все в сыхэюане спали, не горели ни фонари, ни огонь в печечке. Но сейчас Эмань остро ощутила, что что-то не так, когда заметила свет и снующие тени под крышами.

— Дела плохи, наши не спят и по-видимому в курсе, что меня нет. Придётся идти с повинной, — произнесла Эмань, когда они остановились в сени деревьев аллеи и пригляделись.

— Не на-а-адо… — с нервной улыбкой протянула Софи, отступая на шаг. — Давай тогда ещё куда-нибудь уйдём.

Эмань посмотрела на неё с лёгким раздражением.

— Не знаю, как ты, а я не хочу умереть от воспаления лёгких. Сильно сомневаюсь, что тут можно легко достать лекарства включая антибиотики.

Софи быстро хлопнула себя по бёдрам.

— Излечиться можно и с помощью цигуна. В теле человека есть всё, что нужно, остаётся только внести энергию.

— Чё-о-о?! — Эмань прыснула и оглушительно расхохоталась, ей даже пришлось наклониться и упереться руками в колени. — Еба-а-ать… И оспу с чумой, значится, можно цигуном вылечить, и аскарид из жопы изгнать, и вшей вывести, и некроз тканей прекратить? Очень забавно слышать такое от людей, выигравших генетическую лотерею и чей организм, не будучи отравленным тяжёлыми металлами и радионуклидами, способен, к херам, нормально противостоять всяких возбудителям.

Кулаки Софи сжались.

— Да не вру я! Высококлассные шиноби способны залечивать раны за секунды, иначе их было бы очень просто убить!

И тут Софи почувствовала, что её кровь превращается в антифриз. Взгляд Эмань стал пронзающим, точно лезвие шпаги.

— Значит, всё-таки шиноби… Да, Софи? Или как там тебя по-настоящему зовут в Такамагахаре?

Казалось, что кто-то приостановил течение времени. Капли стали падать до ужаса медленно, один вдох тянулся бесконечность, секунды ощущались болезненно.

Софи смотрела на Эмань. Эмань смотрела на Софи. У Софи были круги под глазами от бессонных ночей, мягкое девичье лицо заострилось, а мокрые выбившиеся пряди походили на длинные тонкие крючья. У Эмань были покрасневшие белки глаз, опухшие веки, на носу и щеках горел болезненный румянец. Между двумя промокшими девушками — плитка улицы, дождь, ночь и свет фонаря, бьющий сквозь густые кроны деревьев.

— Да, — наконец произнесла Софи таким голосом, точно подавляла в себе монстра, готового вырваться. — Я не с земли…

— Я догадалась, — быстро произнесла Эмань.

— Но и не из Такамагахары, — закончила фразу Софи.

— А что ж так?

Софи на мгновение обнажила зубы.

— Это было моё решение. Я тогда поняла, что Тянь-Чжунго обречён и…

Эмань остановила её жестом.

— Дело не в том, что ты выдавала себя за кого-то другого и твои интересы противоположны интересам, скажем, хоть того же всратого Совета. Дело в другом.

Софи глубоко вздохнула, ожидая, что же скажет Эмань. Та некоторое время смотрела себе под ноги.

— То, чего ты добиваешься… Наверняка многие погибнут?

Софи неоднозначно мотнула головой.

— Какое же отношение это имеет к тебе?

— К нам, — поправила Эмань. — Твоя иллюзия спала, я тебя ясно вижу. Вижу, что тебе точно не шестнадцать, что ты не смотрела ни одного фильма с Джеки Чаном и не лайкала фото своих друзей из солидарности, чтобы те не обиделись. И только хочу понять, сможем ли мы быть друзьями.

Софи вздрогнула, щёки её зарделись.

— Ты же меня совсем не знаешь!

— Ты меня тоже, — пожала плечами Эмань.

Софи топнула ногой в сторону.

— Тебя-то я отлично знаю!

Эмань улыбнулась.

— Расскажи.

Софи набрала в грудь воздуха:

— Тебе далеко за двадцать, но ты так и не ощутила себя состоявшимся человеком. Ты не знаешь, зачем ты попала в небесную страну. Ты пытаешься быть собой и одновременно всем понравиться, у тебя это не получается. Ты беспомощна и никак не можешь защитить себя. А ещё у тебя зависимость от алкоголя и ты вряд ли нанесёшь точный удар. Достаточно?

Улыбка Эмань стала шире.

— Попадание точное. Кроме последних двух пунктов.

— Чего? — прищурилась Софи.

— Блядь, ши-цза! — неожиданно заорала Эмань, отступая назад.

Софи испуганно обернулась. А потом почувствовала, что что-то ткнуло ей в шею.

Эмань стояла к ней вплотную, в руке у неё был скальпель с неснятым пластиковым колпачком. Софи передёрнуло: дешёвый приём, но он сработал!

— Ты же пьяная, почему?..

Эмань схватила её за ворот свободной рукой и зашептала в самое ухо, из-за чего девушке в нос ударил потрясающий аромат забродившего риса вперемешку с перегаром, и недавно выпитый чай не сильно смягчил ситуацию:

— Наркотики в, скажем, некотором своём большинстве заменяют гормоны удовольствия: эндорфины, серотонин, имитируют дофаминовое поведение. А алкоголь является депрессантом, который подавляет действие серотонина. Таким образом минус на минус даёт плюс. Да, дорогуша, я ещё и обдолбанная, тем не менее могу соображать, потому что знаю, что делать, если меня не по-детски кроет. У тебя была школа кунг-фу, а у меня школа выживания в среде, где наркотики являются признаком шика. Так что ты меня не вполне знаешь.

Она отпустила Софи, и так отступила на несколько шагов, чтобы продышаться свежим воздухом.

— С-слушай, Эмань, давай пойдём со мной, а? — с трудом произнесла она. — Тебе же не нравится всё это, весь этот консерватизм, так? Мы сможем это исправить, только пойди со мной.

Эмань нахмурилась.

— Что бы ты ни задумала, я тебе запрещаю.

Пальцы Софи коснулись шнура, вытянув наружу свисток.

— Прости, но иначе никак. Это моя миссия.

— Сейчас здесь появится демон-лиса, так? — закатила глаза Эмань, когда Софи беззвучно свистнула.

Но послышались гулкие прыжки и тяжёлое дыхание. Такое дыхание хорошо знает каждый городской велосипедист…

— Вот сука…

За спиной Софи грозно появилась огромная — метра три в холке — чёрная, лохматая, тощая и очень жуткая собака с длинными когтями и множеством острых зубов. Но отвратительнее всего была её голова — это были две башки, слитые в одну, как у неразделённых сиамских близнецов, где один поглотил другого. Так что у собаки было три глаза, две верхних челюсти и одна огромная нижняя. Дополнительного шика добавлял тот факт, что собака выглядела немного умершей от истощения.

— Что это за пиздоёбина? — произнесла ставшая бледной Эмань.

— Мой инугами[4], — ответила Софи. — Мне пришлось совершить мерзкую вещь, чтобы получить его.

— Ясно, это ёкай, — убито произнесла Эмань, чувствуя зловонное могильное дыхание монстра. — Слушай, Софи, нам было очень хорошо сегодня, давай не будем переходить к крайним мерам, ну?

Софи смотрела на мокрую плитку. Видимо, ей тоже было не по себе от своей собаки.

— Понимаешь, всё дело в том… дело в том, что когда Тянь-Чжунго начал войну с Эдемом…

Тут инугами ощетинился и зарычал. В этот миг со стороны Дома прибавился ещё один, куда сильнее доводящий до остановки сердца звук. Как будто кричал зверь прежде, чем умереть, только его уже придушили.

Эмань, ставшая белой как полотно, обернулась.

Это кричала заметившая их Рыжая.

— Ну пизда теперь… — еле слышно произнесла Эмань, отчётливо чувствуя запах крови, смерти и сосущего страха перед неизбежным.

Инугами прыгнул.


1. Отсылка на сериал "Во все тяжкие", где фамилия Хайзенберг была псевдонимом одного из главных героев — учителя химии Уолтера Уайта, занявшегося производством метамфетамина.

2. Кто вдруг забыл, фильм называется "Аватар 2: Путь воды", на этом и основана полушутка Эмань.

3. Тайбэй — столица Тайваня.

4. Инугами — ёкай (японское сверхъестественное существо), собачий дух, опасный и жестокий. Этого ёкая делает сам человек, особым образом убивая собаку: закапывая в землю по голову, уморяя голодом, а затем отрезая голову и освящая её в храме.

Глава 7. Самый тёмный час

— Простите, госпожа Ши, я всё-таки схожу к резчику, можно? — робко попросила Хамуцо в дверях.

— Идфи уфе! — Си Ши махнула палочками в сторону ворот. Тарелка с жареной курицей в рисе стояла перед ней на столе, заваленной бумагами: наставницу озарила светлая мысль, которую она записывала, параллельно составляя списки вещей. Волосы её были растрёпаны, а тонкие стрелки на глазах размазались. На время прекращения дождя Дом копошился, точно муравейник: казалось, что движется даже сама мебель, и утки тоже перетаскивают вещи, ставят самодельный частокол, обёртывают в солому и бумагу самое ценное и хрупкое, складывают в шкатулку свитки. Хамуцо так и не поняла, почему, но Си Ши объявила, что скоро на них нападут, и Дом, скорее всего, пострадает. Вещи прятали в каком-то не очень отдалённом подвале. Эмань ушла до этого, и это не могло не беспокоить.

— Он говорил о неприятностях и, наверное, скажет, как нам спасти Эмань, если вдруг ещё не всё закончилось и…

— Я фе фказала, идфи! Тофко не попадфи в нефриятнофти! — жевать и говорить одновременно у Си Ши не получалось. Эмань и Меркурия в этом деле преуспевали куда больше. Правда, Меркурия делала это очень редко. Кажется, она сидит в комнате. Помогать, видимо, не хочет, либо собирается внутри своего пространства.

На всякий пожарный Хамуцо напихала в глубокие карманы куртки побольше вещей первой необходимости.

Попытки найти Эмань ни к чему не привели: местоположение ларька с алкоголем Хамуцо не знала. Тщетно обегав район, она поспешила к каналу. На скамейке никого не было, тогда Хамуцо понеслась в мастерскую. По пути её остановил патруль ши-цза и попросил не бегать, чтобы не сбить кого-нибудь с ног. Девушку выводила из себя собственная медлительность. Чем темнее становилось, тем менее безопасным казалось всё вокруг.

В ещё догорающем естественном свете мастерская казалось ещё более заброшенной и какой-то обречённой в своём затворничестве с плотной дверью и забитыми окнами. Хамуцо постучала, молясь, чтобы Бирюза оказался внутри и чтобы при этом не спал. Мало ли, какой у него распорядок дня, раз для него не существует ни дня, ни ночи.

Небеса над небесами сжалились — слепец открыл дверь почти сразу.

— Очень приятно слышать тебя, Хамуцо!

— Нихао, — улыбнулась Хамуцо, следуя за жестом внутрь помещения, хотя для того, чтобы в мастерской было хоть немного света для гостьи, Бирюза оставил дверь приоткрытой. — Мы с то… вами очень плохо расстались в тот раз из-за Эмань. Вы, наверное, поняли, что она забрала с собой ту жабу?

— Стука о стол или полку не было, — кивнул резчик.

Хамуцо втянула носом воздух, готовясь ужаснуть своего нового друга.

— Она употребила те наркотики. Мы вовремя заметили. Пока всё обошлось, мы сделали вид, что ничего не было, и надеемся…

Девушка замолчала, следя за реакцией Бирюзы, но тот был, как всегда, спокоен и благожелателен.

— На что вы хотите надеяться?

— На то, что она одумается, всё вернёт и извинится, — выдавила из себя Хамуцо.

Бирюза обезоруживающе улыбнулся, показывая ряд молочно-белых зубов. Хамуцо померещилось, что они островаты.

— Честное слово, это такая ерунда. Но вот здоровье, разум и ци твоей подруги куда важнее. У неё она сильная, как твоя, но постоянно плещется в стороны, будучи неспособной течь ровно по тем местам, где находятся точки.

Хамуцо моргнула.

— Но она вас оскорбила…

— Мне говорили из лучших побуждений довольно неприятные слова, но это не ранило меня, ведь они говорили это Сяолуну, а не Бирюзе. — Он вдохнул полной грудью. — Дождя пока нет. Можем встретиться с твоей подругой и решить все вопросы.

И тут Хамуцо, которая рассматривала убранство мастерской, поняла, что здесь не хватает кое-чего…

— А вы ещё не ужинали?

— Я не ужинаю, — немного виновато улыбнулся Бирюза.

— Видимо, плотно обедаете…[1]

— И не обедаю. Мне достаточно выпить чаю и послушать хорошей музыки, когда у меня есть настроение. Кстати, премилое место, там вкусно пахнет и много красивых женских голосов, а фарфоровые чашки очаровательны на ощупь.

Глаза Хамуцо округлились: она вообще не представляла, как можно работать на двух "специальностях" и при этом ничего не есть, а только пить чай. Хотя Си Ши тоже мало ела, куда меньше, чем они. А ведь отец говорил ей в детстве, когда она начинала капризничать за столом, что без хорошего питания не будет сильного тела, а слабый солдат страну не защитит.

Ладно, в конце концов пищевые привычки человека — его дело.

Когда они выходили из мастерской и Бирюза уже собирался запереть дверь, внутри где-то под потолком послышался грохот.

— Что это? — спросила Хамуцо.

— Соседи буянят. Боюсь, что может провалиться потолок. Если ты не возражаешь, я лучше проверю.

Хамуцо сначала кивнула, а затем, хлопнув себя по лбу, пробормотала: "Да, конечно!"

Бирюза исчез в темноте и притворил за собой дверь. Девушка осталась ждать на улице.


Лезть в узкое пространство между своим этажом и этажом выше обычно было не особо приятно, хотя слепцу с его комплекцией застрять было просто невозможно. Здесь валялся всякий хлам в корзинках, бумажных коробочках и просто как попало брошенный, но Бирюза прокладывал путь к дальнему плотно обитому дерюгой ящику, с которого слетела обычно закреплённая кожаным ремнём крышка. Человек бы не увидел это — было темно, как в пещере, хоть немного света и могло пробиваться сквозь доски, когда солнце было выше.

— У меня нет возможности запирать тебя в железном сундуке, каждый кусок металла дорог моему знакомому. Ведя себя так, ты нарушаешь наш договор.

Из ящика смотрело лицо ребёнка-старушки: маленькое, сморщенное, глаза замученные и уставшие от невесёлой жизни, но рот живой и зубы крепкие. Белые волосы, перемежающиеся чёрными прядями, начиная от затылка переходили в шерсть. Ниже головы начинался белый тигрёнок. Тощее существо коснулось мягкой лапой пальцев Бирюзы.

— Я тоже чувствую, что концентрация отравленного ци растёт. Поэтому не хочу выпускать. Ведь ты всегда сражаешься насмерть — так посмотри, что от тебя осталось, у тебя же есть глаза.

Существо издало звук, похожий на кашель.

Бирюза вздохнул:

— Всё-таки настаиваешь… Хорошо, но помни наше условие: одно сердце, которому и без того осталось недолго биться. И принеси что-нибудь для меня.

Существо довольно заворчало, начало вылезать из ящика, касаясь рук и бёдер слепца, разминая их лапами, проводя длинным хвостом по лицу. Бирюза начал нащупывать маленькую дверку в стене, выводящую прямо на улицу.

Когда во мраке обрадовалось окошко робкого пасмурного вечернего света, существо мигом выпрыгнуло и исчезло в сырой серости улочек. Бирюза прислушался ей вслед. Только пара шлепков по лужам, а дальше тишина. Чисто идёт — пусть немного, а тоже кошка.

Когда Бирюза вышел, то почуял, что Хамуцо снова курит.


Они снова обошли район, но Эмань не нашли, а тем временем начавшийся накрапывать дождик полил сильнее. Стало темнее и прохладнее.

— Да уж, неприятный будет вечер, — произнёс Бирюза и внезапно начал развязывать пояс ханьфу. Между полосами грязной синевы мелькнула бледная кожа груди.

Хамуцо отскочила на шаг, её лицо стало красным, как помидор, волосы немного поднялись.

— Ч-что вы делаете?!

К этому моменту стало ясно, что у Бирюзы под ханьфу ещё слой одежды попроще, но тоже не очень чистый.

— У тебя же нет зонта, а мокнуть тебе не стоит, — вопросительно наклонил голову слепец.

— У меня куртка водоотталкивающая с капюшоном, я ж с технологичной земли… — проговорила ещё красная Хамуцо, натягивая капюшон до носа, а воротником прикрывая рот. Из-за этого ей не удалось рассмотреть отметины на груди Бирюзы.

Слепец также спокойно запахнулся.

— Если не находишь ответов, иди к воде, — сулыбкой предложил он.

— Можно и так, — вздохнула Хамуцо.

В то время, как они шли к своей любимой лавочке у канала, Эмань и Софи проходили по другую сторону улицы.

Поскольку время было не глубокая ночь, по каналу ещё плавали лодки.

— Си Ши говорила, что дракона надо искать у чистой воды, — неожиданно произнесла девушка.

— Здесь вода не чистая, — засмеялся Бирюза. — В каналы сливаются нечистоты по всему городу, а поскольку часть из них идёт от Истинного Эрлитоу через стены, то страшно представить, что достаётся Пределу.

— Бр-р-р! — поморщилась Хамуцо. — И эпидемии бывают?

— В прошлом были, а сейчас из Предела поставляют яды, что убивают в воде некоторые… не помню, как называется…

— Патогены? — подсказала Хамуцо.

— Да, наверное, — Бирюза коснулся волос. — А вообще воду накачивают через колонки либо берут из колодца, у кого водопровода нет либо он забит. А это большинство даже на Среднем кольце. Вам повезло, в Доме хорошая вода.

— Понятно… — ошарашенно произнесла Хамуцо. Некоторое время она молчала, после чего всё же вернулась к теме драконов.

— Мы здесь вроде бы уже долгое время, но так и не увидели ни одного живого дракона, только бесчисленные статуи на крышах и во дворах, фрески на стенах, изображения на гобеленах, фигурки из фарфора и рисунки на холстах. Хотя, если они все в Истинном Эрлитоу, куда нас не пускают… — она сжала кулаки. — Блин, у себя на земле я бывала даже в Доме народных собраний. Это у нас здание, где заседает наш Совет, который парламент. Туда людей, кстати, выбирают. Может, если сделать здесь также, ситуация улучшится?

Бирюза приподнял голову.

— Я не знаю. Нужно, чтобы люди сами это захотели. Иначе попросят, чтобы вернули как было. Их воспитывают согласно конфуцианству, они боятся искать что-то за пределами патриархальных правил.

— Жалко…

Они снова помолчали, глядя, как к причалам привязывают последние лодки, гаснут фонари у прибрежных заведений и народ расходится спать.

— Бирюза, а ты вообще спишь? — неожиданно для самой себя спросила Хамуцо.

Бирюза хрипловато засмеялся.

— На самом деле сплю я много, просто засыпаю под утро и просыпаюсь вечером! Из-за работы…

— Точно… — убитым голосом произнесла Хамуцо, вспоминая, что вообще-то Си Ши в курсе, чем занимается Бирюза, и они ищут Эмань. Просто из-за повисших в воздухе страшных слов про нападение как-то всё туманится в голове. Да и воздух этот… хоть и свежий, мокрый и стекающий, но застыл, как синтетическая смола, еле дышать можно.


Абсолютно неожиданно сверху послышался треск.

Слепец вскочил, перелетел через скамейку и встал между Хамуцо и насыпью. Девушка почувствовала, как воздух вокруг начал замерзать и становиться ещё гуще. Даже дождь точно отошёл на второй план.

— Мне бежать или драться? — шёпотом спросила она.

— Он атакует тебя, лучше сиди на месте, — также тихо ответил Бирюза.

— Что?

Хамуцо подняла глаза вверх.

Крик застыл в горле, волосы стали дыбом, сердце ухнуло в пятки.

Над ними нависало огромное бледное чудовище. Это была гигантская, отвратительная, широкоротая голова с зашитыми глазами, а под ней сотней щупалец простирались мерзкие многосуставчатые руки, которыми оно ощупывало землю. И вот эти-то руки, судя по всему, и контактировали с окружающим миром, поскольку голова легко проходила сквозь угол дома, а руки обходили его, ощупывая стены, крышу, окна, дорогу, ограду, лавочки…

"Демон! Ёкай!" — с ужасом поняла Хамуцо.

Краем глаза на заметила, что слепая голова Бирюзы обращена на неё, указательный палец прижат к губам. До девушки дошло: демон подкрался неслышно и был почти невидим, однако он и сам был слеп, мог только слышать и щупать, чем он и занимался. Одно из щупалец приближалось к неподвижному Бирюзе. Шлёп, шлёп… у самой его ноги… шлёп…

Шлёп…

Мимо! Ушло дальше!

Бирюза улыбнулся, но не решился даже выдохнуть, настолько близко была смерть. Вместо этого он осторожно шагнул прочь от монстра, но в сторону от Хамуцо, и руки, видимо, уловив движение воздуха, снова стали щупать, ёкай сдвинулся, и Бирюза шагнул ещё дальше.

Слёзы выступили на глазах у Хамуцо: слепец, рискуя жизнью, уводил чудовище от неё…

Шлёп… шлёп…

Хрясь!

Лавочка, до этого, несмотря на ветхость, державшаяся надёжно, именно в этот миг решила провалиться.

— Блядь… — только и произнесла Хамуцо.

В следующий миг в её сторону понеслись с десяток рук. Девушка поняла, что отскочить уже не успеет…

— Бирюза здесь! — заорал слепец и побежал прямо в сторону воды. Руки остановились, дёрнулись в нерешительности, затем часть из них понеслась к Бирюзе. Но демон опоздал: слепец прыгнул в воду. В ту самую воду, куда сливалось всё ненужное из двух колец Эрлитоу.

Хамуцо понеслась со всех ног в противоположную сторону. Проскочила мимо ивы, взлетела на насыпь и побежала вдоль улицы. Ёкай несколько мгновений дёргался в нерешительности, а затем — кр-ряк! — разделился надвое. Одна половина полезла щупальцами в воду, вторая погналась за Хамуцо. Девушка обернулась, чтобы оценить расстояние. Это её и погубило, поскольку ужас и отвращение сбили дыхание и замедлили скорость. Эмань с её бэд-трипом не могла сравниться с гигантской медузой, точно нарисованной шизофреником.

Вскоре пять рук разом схватили девушку за плечи и дёрнули назад, Хамуцо больно ударилась нижней частью спины о землю, попыталась вскочить, но упала на колени.

Холодные склизкие пальцы сдавили под ключицей, начали выламывать кости… Девушка закричала, и отвратительная рука залезла ей в рот.

Внезапно Хамуцо обдало брызгами мутной воды канала. Затем за спиной пронеслось что-то длинное, мощное, мокрое, жёсткое как тёрка, и хватка рук ослабла. Девушка резко рванула вперёд и упала, чувствуя, что голова и спина стали мокрыми.

Руки монстра держали за верхнюю часть тела, но были оторваны. Её заливало кровью.

— Ёб твою мать! Чёрт! Фу! Фу-у-у! — она стала отлеплять от себя отвратительные обрубки, из-за чего проглядела, что монстр ещё здесь.

Второй выпад рук!

Хамуцо резко дёрнуло вверх, да так, что ей показалось, будто позвоночник разорвался, и тут она поняла, что удаляется от земли, и руки ёкая тянутся снизу.

Её снова подбросило, она приземлилась, схватилась… за что, за… ветвистые пушистые рожки?

В глаза полетели дождевые капли, дыхание перехватило, тело без внятной опоры задрожало как в ознобе. Лишь спустя несколько секунд Хамуцо осознала, что летит.

Если бы кто-нибудь сказал ей, что она будет удирать от японского слепого еле видимого многорукого монстра верхом на бирюзовом драконе с провалами вместо глаз, сизой шишкой на лбу, розовыми усами, иссиня-чёрной с переходом в лазурь гривой по всему хребту и хвосту, она бы поняла, что этот кто-то купил у слепого резчика жабу либо пришёл на представление и выпил чаю. Но сейчас фантасмагорическое положение Хамуцо стало ей вполне понятно: Бирюза слеп и за отсутствием крыльев летать может только извиваясь, многорукий монстр уже объединился, а раскрытие себя от дракона явно вызвало какие-то изменения в системе.

Но только удивиться, изумиться, воскликнуть что-нибудь в восхищении или что-то сказать своему необыкновенному другу по поводу его скромности и уникальности, а ещё посетовать, как долго она ждала с ним встречи и что сейчас она воплощает мечту миллионов, если не миллиардов — на всё это у Хамуцо возможности катастрофически не было. Снизу тянулись кучи бледных рук, а впереди возвышалась пагода, и слепой дракон, которым вообще было неясно как управлять, нёсся прямо на неё.

Неважно, кто послал ёкая — О-Цуру, японский император или же член Совета который предал Тянь-Чжунго и заключил договор с Такамагахарой в обмен на высокотехнологичное хрен знает что, для убийства Хамуцо это требовалось не так уж сильно: слепота Бирюзы, летящего на высоте метров тридцати, а ещё ужасная погода могли бы угробить девушку ещё раньше.

— Бля-а-а-а! Сворачивай! В смысле, пагода в 30 метрах на час! Мать твою, да! Крыша внизу 5 метров! Руки в восьми часах!

Бирюза не понимал, о каких часах говорит Хамуцо, но та вцепилась в его длинную гриву и теперь дёргала её.

Спустя пару мгновений Бирюза выбил окно, пролетел через комнату, снеся на ходу её обитателей, которые, по видимому, собрались у маленького алтаря со свечами по важному поводу, кувырком слетел по лестнице, выбил дверь и снова взлетел наверх, петляя как безумный.

— Простите!!! — заорала Хамуцо.

Бирюза мчал сквозь ночь со всё усиливающимся дождём, снова ныряя в мрак улиц, снова взлетая над крышами, снова нарушая целостность домов. Когда они летели в стену каменного дома, Хамуцо слишком резко развернула Бирюзу, и они влетели в ремесленный квартал. Если раньше девушке казалось забавным, что в фильмах и мультфильмах во время погони по улицам герой бьётся головой о вывески, то теперь ей было очень не смешно.

Бах! По щёке жилистым кулаком ударил горизонтальный столб, на котором висел фонарь. Рот наполнился кровью, которая потекла наружу, язык оцарапался о твёрдые осколки. Сплюнуть Хамуцо побоялась.

Беды не закончились: во время взлёта девушке чудом не оторвало голову, но край черепицы глубоко разрезал ей скулу. В кольце тем временем поднялся страшный переполох, зажглись огни, распахнулись окна, люди начали шуметь, выходить на улицу.

Ёкай, быстро, но не очень успешно бегущий внизу, был обнаружен, однако не прекратил охоту.

И вдруг…

Вспышка!

Хамуцо на мгновение ослепла.

Ба-бах!

В следующее мгновение Хамуцо крепко приложилась лбом о козырёк на окне, а со звоном разлетевшиеся стёкла порвали ей куртку.

Что может быть хуже, чем лететь ночью на слепом драконе?

Лететь на слепом драконе ночью в дождь.

Лететь на слепом драконе ночью в дождь и грозу.

Лететь на слепом драконе ночью в дождь и грозу, разбить окно и влететь в спальню, где занимались любовью двое людей, кажется, мужского пола.

Хамуцо слетела с Бирюзы и в состоянии аффекта встала на ноги. Кровь залила ей глаза, голова гудела, как колокол, чувствительность стремилась к нулю.

На неё с ужасом смотрели две пары глаз, застуканных за страшным грехом. Будь девушка в своём обычном состоянии, со стыда прыгнула бы обратно в окно. Но она ударилась головой.

Хамуцо почувствовала себя так глупо и забавно, точно она была Эмань.

— Р-реб-бят, третьей воз-зьмёте?

Внятно произнести не получилось, изо рта полилась кровь со слюной. Спустя секунду девушка упала навзничь.

На противоположной от окна стене растеклась тёмно-алая клякса. На полу кучей грязного рваного тряпья без чувств лежал мокрый лохматый человек.


Вот и всё. Конец. Чан Хамуцо разбилась насмерть верхом на слепом драконе в грозу.

В гро-о-озу…

Я так и думала, что умру в грозу. Я всегда её боялась. Вдобавок у меня, наверное, сотрясение мозга, сломана челюсть, перелом обеих ключиц и разбиты колени.

Бах!

А ведь мы ушли от ёкая. Демон ли это сонного паралича, демон-призрак или ещё кто, но мы-то от него ушли. И вот так глупо умираем. После недель обучения с Си Ши, после всех надежд отца и партии…

Нет. Только отца. Партия никому ничего не обязана. Отец обязан только партии и стране. Хамуцо обязательно партии, стране, отцу…

…а себе?

Себе? Какое она имеет значение? Какое значение имеют потребности одной личности? Один человек не важен.

Значит, не важна и она… И никому не должна. Её долг — это её инициатива.

Ничего не нужно, ничего…

Раз ничего не нужно, ничего не важно, то она сама может решить, что важно и нужно ей.

А ей важно спасти Эмань. Важно оправдать надежды Си Ши. Нужно помочь Бирюзе. А для этого нужно встать.

Давай, Хамуцо! Вставай! Вставай ради партии, ради страны, ради отца, ради Тянь-Чжунго и ради себя! Вставай!


— Девка, — пробормотал один из находившихся в комнате, расстегнув куртку, запустив руку под ворот ципао и нащупав под спортивным лифчиком пусть маленькую и плоскую, но всё же девичью грудь. — Без сознания. Сердце еле бьётся. Наверняка гулящая из топчущих землю.

У обоих молодых людей была чистая кожа без шрамов, мягкие руки, длинные стянутые лентами на затылке волосы. Пусть они и не были жителями Истинного Эрлитоу, всё же им не приходилось таскать мешки с мукой и рисом, класть кирпичи или самим разжигать печь.

— Кто ж её так отделал? — усмехнулся второй, запахнувшись в халат. — Муж, отец или хозяин?

Первый вместо ответа показал ему пальцем на стену.

— Там лежит дракон. Свежи его пятицветным шнуром с оберега, это наш ключ, который откроет ворота в золотой город с нефритовыми дворцами.

— А ты? — прищурился второй, опасливо косясь на Бирюзу, однако тот остался неподвижен.

— А я опробую. Не стоило этой безродной девке нам мешать.

— Я после тебя.

Первый ловко откинул юбку… и раздражённо хлопнул себя по бедру, не зная, что делать с чёрными леггинсами, которые Хамуцо предпочитала вместо ещё ряда юбок.

— А к демону, не нам её домой возвращать. — он попытался разорвать шов ногтями, но в этот момент кулаки Хамуцо сжались.

Вставай!

— Ой, бли-и-ин…

Как и ожидалось, болело абсолютно всё, любое движение казалось адской пыткой, но надо было вспоминать советы Си Ши: дыхание и концентрация ци в районе макушки…

Дыхание… Дыхание…

Боль немного утихла, удалось приподняться на локтях.

— Ай, чёрт! Уйди, пидор!

От испуга девушка ударила голого мужчину ногой в челюсть, тот с положения на корточках упал назад и временно вышел из игры, ударившись головой о каркас кровати.

Хамуцо нащупала подол юбки и вытерла им лицо: всё равно ципао пришло в негодность. На влажной ткани остались большие алые пятна, но было не до того.

— Эй, что ты делаешь?! — произнести получилось невнятно, потому что Хамуцо было всё ещё страшно широко открывать рот и активно водить языком: в щеке что-то явно нарушилось.

Второй молодой человек связал Бирюзу по рукам и ногам и в придачу стянул поясом от халата челюсти.

— Как ты ко мне обращаешься? — недовольно поднял он брови.

— Это мой друг, отпусти его! — Хамуцо подошла вплотную к недоброжелателю, оказавшись на голову его выше.

— Женщина, что это за дерзость? — продолжил тот свою линию.

Девушке было слишком больно, чтобы проявлять терпение. Вдобавок первый, кажется, уже приподнялся, а ведь он собрался её изнасиловать. Идиот.

— Пошёл ты! — Хамуцо оттолкнула парня, точно школяра, и быстро начала развязывать Бирюзу. Тот, видимо, тоже крепко приложился головой и не мог очнуться. Своя головная боль тоже сильно мешала.

Её начали хватать сзади за руки, а затем огрели по спине чем-то тяжёлым.

— Да что ж такое…

За окном шумел дождь и суетился разбуженный народ. Тут послышался женский визг, и до ушей Хамуцо донеслось мерзкое, доводящие до дрожи и хорошо запомнившееся шлёпанье. Ёкай их выследил…

Ладно, Эмань вот быстро разбиралась со всем, что ей мешает.

Хамуцо вскочила и развернулась: хозяева были настроены решительно. Но недолго: хватило одного сломанного носа.

— Это мой дракон, идите нахуй, пидоры! Бирюза, нам пора выбираться.

— Охрана! — завопил тот, чей нос уцелел. Видимо, возможный позор отошёл на второй план, когда в доме были опасные чужие.

— А-а-а! — Пострадавший издал душераздирающий вопль. Хамуцо обернулась вовремя, чтобы успеть отскочить от ударившей в стену бледной руки.

— Он нас нашёл! Очнись, Бирюза!

Но времени не было, ёкай забрался через окно, придавив двоих молодых людей к полу. Хамуцо подхватила Бирюзу на руки и выбила ногой дверь, бегом спустилась по лестнице, натыкаясь на бегущую прислугу, и ворвалась в зал, где уже зажгли лампы и люди и батрохи обоего пола бестолково суетились, не зная, ложиться ли спать обратно или ожидать нападения.

— Спасайтесь! Демон! — завопила она.

Предупреждение запоздало: руки уже ворвались вглубь помещения и успели кого-то схватить и выкрутить так, что затрещали кости и кровь хлынула из разорванных органов. Люди вопили от боли и ужаса.

— Чёрт… — бормотала побледневшая Хамуцо.

Одна рука метнулась к зажатым в угол растрёпанным девушкам.

— Прости, Бирюза…

Армейский нож, неизменно прилагавшийся к куртке Хамуцо, с чпоканьем вошёл в огромную кисть и пригвоздил её к полу.

— Дайте мне ножи! — закричала Хамуцо.

Кто-то кинул ей кухонный нож. Хамуцо пригвоздила кисть им, а свой армейский выдернула.

— А теперь мы ухо… а-а-ах!

Бирюза наконец очнулся и вернул себе истинную форму.


— Пора бы перестать выбивать окна, — пробормотала Хамуцо, когда они очутились в воздухе на улице. Ёкай прыгнул за ним и снова был внизу.

— Сможешь подняться через вторую стену? Он её не перепрыгнет.

Они взмыли выше и полетели к стене, которая отделяла Среднее кольцо от Нового Эрлитоу. Вот уже замаячил знакомый старый дом, скрывающий ход на ту сторону…

У Хамуцо упало сердце: на дороге валялись растерзанные люди и батрохи, а по улицам бродили другие демоны: девушка слёту увидела двоих. Один был похож на лису, только очень злую, она прыгала по козырькам, балконам, подоконникам и шипела. Внизу по улице полз гигантский паучище с телом, похожим на тигриное, и лицом человека, на котором застыло такое мерзкая гримаса, что лучше бы там была нормальная паучья голова с хелицерами, педипальпами и четырьмя парами глаз.

Нет… Нет-нет-нет! Как же такое могло произойти?! Откуда они вылезли?! Неужели с самого Предела?

Бирюза ударился лапами о кровлю, остановившись на крыше какого-то дома, чтобы передохнуть.

Хамуцо наконец отважилась сплюнуть. О потемневшую и заросшую мхом черепицу ударился окровавленный коренной зуб с обломанными корнями. Три зуба в пострадавшем месте ненадёжно шатались. Хорошо её приложило…

— Что же делать нам теперь…

Разум других идей, кроме как продолжать убегать, не предлагал, хотя Хамуцо всё ещё хотелось просто лечь и ждать, когда придёт смерть. И тут она осознала, что так толком и не рассмотрела Бирюзу в облике дракона.

Несмотря на жуткие пустые тёмные глазницы, по краям которых виднелись шрамы от чего-то острого, разбитый нос, рассечённый лоб и налившуюся кровью шишку, он был прекрасен: длинное — наверное, метров десять не считая длинного хвоста, гладкое тело с мелкими плотными, как у змеи, чешуйками, которые на ощупь казались бархатными и вдобавок перемежающимися шерстью у живота, красивая густая грива, в которую было здорово погружать руки, небольшие тонкие пятипалые лапки с плотными когтями, пушистые оленьи рожки, не казавшиеся опасными, но придающие облику нечто связанное с древним вечным лесом, тонкие усы, крупные острые зубы, причём клыки были видны при сомкнутых челюстях — дракон был очень похож на свои многочисленные изображение и в то же время был несравненно очаровательнее их. Казалось, что гроза ушла, дождь приутих и фонари зажглись специально, чтобы дать всем, кто желал, в полной мере полюбоваться самым настоящим драконом, который был не где-то там, в горах или Нефритовом Чертоге, а прямо здесь, на старой заросшей крыше. Посреди творящегося разгрома и нескольких ужасных убийств, совершённых демонами.

Но идиллия быстро нарушилась, когда опять показались эти проклятые руки.

Внезапно Бирюза что-то сказал — вот только речь его была непонятной: несколько свистов, писков, перещёлков и глухое уканье. Видимо, говорить как люди драконы не могли, не позволяли связки и строение челюстей.

— Прости, Бирюза, надо опять бежать! То есть лететь!

Хамуцо ощутила сильное волнение, когда уже сама забралась на шею к дракону. Аттракцион продолжился.


— Руки, руки! Внизу 5 часов, бери выше! Чёрт, опять стена…

Неожиданно кто-то закричал со стороны, где-то за ними.

— Налево и вниз!

Хамуцо повела Бирюзу влево и ниже. Про ниже был замечательный совет: между верхними этажами проходил мост. Второй удар головой стал бы роковым для обоих.

— Назад! Поворачивайте назад! — снова завопил тот же голос неясно откуда.

— Какой назад, там руки, — пробормотала Хамуцо. И тут подумала: а может, это и вовсе не им.

— А-а-а-а! Бери выше! БЕРИ ВЫШЕ!!!

Но поздно, руки облепили их. Ёкай разделился и обошёл их

— А-ах, чёрт! Прости меня, если промахнусь! — Хамуцо вытащила армейский нож и стала тыкать им по рукам ёкая, временами попадая по телу дракона. — Прости, прости, прости!

Но это не помогало, их уже тянуло к земле. Вторая половина монстра уже подоспела. Отвратительные руки облепили Бирюзу повсюду, обездвиживали, мешали дышать. Рот монстра тошнотворно широко распахнулся. Казалось, таким ртом можно было откусить половину Дома Мандаринок. Нож Хамуцо выпал из-за ослабевших пальцев и звонко ударился о плитку дороги.

Из последних сил Бирюза выгнулся и стряхнул Хамуцо вниз на землю. Руки попытались ухватить её за волосы, но промазали.

Хамуцо видела, как ёкай затолкал в себя дракона, точно лягушка гусеницу, сомкнул челюсти, потом её саму подняла за ногу рука, а дальше наступила тьма.

* * *
Инугами прыгнул. Мало того, что сбил лапой Софи, так ещё другая его лапа чуть не опустилась на голову Эмань, хотя целью ёкая была именно Рыжая.

Девушки упали на мокрую плитку.

— Какого хера, Софи… — прошипела от боли Эмань.

Шиноби тем временем быстро поднялась, чтобы наблюдать.

— Дом Мандаринок является сосредоточием силы феникса. Если его разрушить, Эрлитоу станет уязвимее. До этого я думала, что феникс был в храмах.

— Что за бред? — Эмань тоже вскочила на ноги. — Начиталась книжек про фэн-шуй? Убери, блядь, свою псину мутантную, это просто четыре дома и двор.

Девушки видели, как Рыжая двумя руками и ногой сдерживала огромные челюсти, пытаясь разорвать инугами пасть, в то время как на заднем плане другие служанки носились и визжали.

— Чего это они… — начала было Эмань, но тут почувствовала запах горелого. — О нет…

Дом Мандаринок превращался в руины. На него напали два ёкая — бордовая кицунэ и ядовито-зелёный цутигумо[2], которые прямо на крышах затеяли драку с местным демоном-людоедом — пао няо, у которого было козлиное тело, человеческие руки и ноги и глаза под мышками. В кухне опрокинулась печка, повалил дым, дом загорелся.

Пронзительно визжали девушки-служанки, пищали и разлетались утки, звенела черепица, трещали стены. С крыши сыпалась черепица. Монстры по ходу драки хватали, ломали, давили и кидали себе в пасть всё живое, что им попадалось: рыб из пруда, птиц, людей… Над всем этим висел ужасный крик Рыжей, которая не могла разобраться с инугами.

— Боже… — Эмань, схватив себя за голову, медленно оседала на землю. — Господи… За что, Софи… За что?!

— Это не я, — пробормотала побледневшая девушка, невольно прячась за спину Эмань.

Та живо на неё обернулась.

— Тогда отзови свою псину и пусть она разнесёт тех троих!

— Не справится, — покачала головой Софи. — Эти трое сожрали много сердец. Я не знаю, откуда они, но им долго пришлось прятаться, а теперь они почувствовали безнаказанность и делят кольцо.

— Ну и пизда ты!

Софи ахнула: Эмань сорвала с её шеи свисток и со всей силы дунула в него.

Инугами перестал возиться с Рыжей, сдал назад — и понёсся на Эмань с явным намерением откусить ей голову.

Увернуться бы не получилось…

Неизвестно как, но Рыжая прыгнула псине на нос и придавила его к земле. Инугами упал уродливой башкой вниз, пропахал плитку и перекувырнулся, хрустнув позвоночником. Из игры он на время вышел.

К чести Софи: она успела оттащить Эмань с траектории. Но свисток выпал из её рук.

Рыжая тяжело дышала, глядя на обеих девушек мутными глазами с лопнувшими сосудами.

— Извини, Софи, но я постараюсь хоть как-то помочь, — произнесла Эмань, кладя рюкзак под дерево, укрывая его курткой и снимая пластиковый колпачок со скальпеля. — Хотя бы оттащу раненых.

— Эмань, не надо…

— Так, там куча сажи в воздухе, где моя медицинская маска, спрятанная где-то в жопе…

— Тебя же разорвут…

Софи беспомощно смотрела, как эта странная противоречивая девушка с мятой грязной маской, закрывающей рот и нос, ринулась в дым навстречу смерти. Миссия становилась всё более невыносимой и неправильной. Но нельзя было ей изменить. Всё ради О-Цуру и спасения небесных стран от западной порчи…

— Сама она пизда, — от отчаяния плюнула Софи и посмотрела на Рыжую. Зрачки у той расширились, пронзая шиноби насквозь, на лице появилась яростная гримаса, ногти превратились в когти, волосы стали дыбом. Намерения были очевидны.

Софи вытащила два кинжала, становясь в стойку, вот только удара с такой силой она не ожидала…


Сквозь дым Эмань видела, что кто-то бил ёкаев, но думала, что это кто-то из ши-цза. Каково было же её изумление, когда она увидела, что на защиту Дома вышла… Си Ши. С мечом в руках. Клинок серебристой молнией летал, отражая удары когтей и зубов кицунэ, отбивая падающие предметы от лежащих на земле людей, отсекая членики паучьих лап цутигумо. Правда, Си Ши как будто старалась не трогать пао няо, а вот он её тронуть пытался. Рыжее ханьфу наставницы покрылось сажей, намокло от ещё не закончившегося дождя, порвалось от атак чудовищ.

— Во даёт… А говорила, что не женское оружие… — восхищённо произнесла Эмань и тут увидела, что Пузырчатку придавило к земле крылом от разбитой статуи феникса.

— Помо!.. кхе-кхех-кхех… — Нежная слизистая кожа батрохов не выносила дыма.

Эмань очутилась возле неё в мгновения ока, сунула скальпель в карман, ухватилась обеими руками и начала поднимать тяжеленный кусок мрамора.

— Окоченевшая юная подруга вернулась! — завопила было Пузырчатка, но снова закашлялась.

— Давай… молча… а? — пропыхтела Эмань, поднимая крыло выше: служанка всё ещё не могла выползти, длинные плоские стопы оставались придавленными.

— Подруга, людоед! — взвизгнула батрох.

К ним спешил пао няо, нелепо бросая в стороны длинные конечности.

— Вот сука… — Эмань упёрлась левым плечом, правой рукой вынула скальпель и размахнулась по дуге. Людоеда задело немного, но он зашипел и отступил.

— Есть во мне ци! — обрадовалась Эмань, затем сделала несколько быстрых вдохов, согнула ноги и мощным толчком отвалила мраморную глыбу в сторону. — Ну что, Пузи, сама доползёшь?

Пузырчатка вопроса не услышала, её глаза обильно увлажнились:

— Подру-у-у-уга…

— Ясно, — вздохнула Эмань, нагнулась и не без труда взвалила её на плечо, понимая, что рискует сорвать спину. Надо тащить эту дурочку в безопасное место. Понять бы, где оно… Ладно, испуганный народ собрался за воротами, значит, двор — поле боя, дома — тонущий корабль, а лесок — источник тьмы.

Ещё немного, и тогда одна жизнь будет спасена и совесть очищена…

К сожалению, у Эмань не было привычки хорошего бойца смотреть по сторонам и следить за врагом, поэтому появление кицунэ было полной неожиданностью. Причина проста: Си Ши отвлеклась на пао няо, а цутигумо заполз в уцелевший дом. Появилась возможность выбрать удобную жертву.

Девушка успела скинуть служанку и выхватить скальпель прежде, чем демоническая лиса прыгнула на неё.

Послышался визг: тонкое, небольшое, но очень острое лезвие, не успевшее ничем затупиться, вошло глубоко в горло, пробив гортань. Эмань схватила кицунэ за ухо и начала пытаться наносить удары в шею, голову, загривок. Демон нанёс ей глубокие раны в районе плеч и бёдер, но Эмань стиснула зубы и вспомнила, что им говорила Си Ши.

"Девушкам не следует открыто показывать эмоции. Вместо этого переведите чувство в энергию внутри себя. Чувствуйте, как внутри вас непрерываемым циклом течёт ваша жизненная сила. Старайтесь проводить её через точки, соответствующие пяти элементам. Не надо думать, что это, как говорят невежды, колдовство. В теле человека всё взаимосвязано и контролируется головой. Но если бы всё остальное было бы неважно, осталась бы только голова, так чего же она умирает, если её отрубить?"

— Вот я сейчас и отрублю! — рычала Эмань, чувствуя, что пальцы немеют. Пузырчатка стонала, пока другие батрохи тащили её прочь от места сечи. К Дому Мандаринок подошли ещё люди, среди них и ши-цза, но никто не решался помочь двум женщинам против разваливающегося сыхэюаня и трёх демонов.

Но задуманное осуществить не удалось: раненая кицунэ резко вскочила, не дав даже вынуть скальпель и заливая девушку кровью, и отпрыгнула в сторону. Эмань сначала удивилась этому, а потом посмотрела вперёд.

Кицунэ вскочила не потому, что Эмань нанесла ей тяжкие повреждения. Кицунэ вскочила, потому что пришёл цутигумо.


На всякое "почему" можно откопать десяток "потому что": Эмань дёрнула головой в сторону, цутигумо был вымотан и частично изрублен Си Ши и двумя конкурентами, дым и влажность не позволили нанести удар точнее, визги отвлекли от цели. Но, возможно, девушку спасли от неприятной смерти её очки.

Спустя пару мгновений после неожиданного появления цутигумо принял решение убить Эмань, для чего поразил её когтем передней лапы прямо в левую глазницу.

Дзынь.

Ночь прорезал раздирающий крик боли.


Софи держалась ладонью за своё лицо, которое рассекли алые линии.

Так быстро?! Ни разу никому не удавалось ранить её так серьёзно…

Теперь было всё ясно. Вот почему Дом как будто никем не охранялся, и в то же время никто не смог проникнуть в него.

Кажется, эта рыжая девушка, представляющая собой не более чем форму для маскировки, сейчас пробьёт её со спины. Теперь она не очень-то похожа на человека: волосы встопорщились перьями, вместо рта роговое образование, пальцы на ногах удлинились, да и сами ноги вытянулись…

Блок. Снова удар когтей, который удалось отразить. И ещё удар. Блок. Нападать пока бесполезно, придётся обороняться, иначе эта тварь выцарапает ей глаза…

Один кинжал отлетел в сторону. Кажется, недалеко вокруг люди, но только вряд ли кто-нибудь из них сделает что-то полезное, скорее помешает им обеим. Плохо дело… Надо уходить, но эта тварь не даёт поднять свисток, а без свистка инугами слушаться не будет — не тот это ёкай, чтобы хранить верность, слишком много страданий по её вине пережил при перерождении. Вроде бы он уже очнулся.

Когти!

Софи успела загородиться рукой, и теперь на левом предплечье и тыльной стороне ладони кожу точно граблями сорвало. Удар кинжалом, но мимо. Как можно быть такой быстрой?!

Всё, теперь точно конец. Никогда ей не получить похвалы от О-Цуру, никогда не отомстить своему отцу и Совету за то, что они сделали…

Жуткий вопль рассёк темноту.

"Эмань!" — Сердце Софи ухнуло вниз. Воистину это ночь потерь… За что, за что?!

Рыжая остановилась, голова её повернулась к Дому. Мгновение — и её перед Софи уже нет. Два фантастических прыжка — и голова цутигумо полетела на землю, а нога, что поразила Эмань, разделилась надвое.

Софи долго не тупила, схватила свисток — и вскоре инугами уносил её прочь от Дома Мандаринок, ставшего местом гибели надежд и прошлого.

Кицунэ пыталась смотаться, но меч Си Ши настиг её раньше. Пао няо повезло больше, он уполз без половины ноги.


— Больше мази! Рыжая, не убирай ладо… лапу!

Эмань попыталась открыть глаза, но открылся лишь один. Над ней была Си Ши, однако девушка не сразу узнала её: растрёпанная, лицо перепачкано сажей, грязью и кровью, тушь размазана, из-за чего по щекам точно катились чёрные слёзы, да и постарела наставница лет на пять.

— Эмань, ты меня слышишь? — хриплым сорванным голосом обеспокоенно спросила она.

— Я… — с трудом произнесла Эмань: существовать было невыносимо тяжело. — …ослепла, а не оглохла.

Где-то на заднем плане девушки-служанки сначала засмеялись, а затем зарыдали.

— Мне очень жаль, Эмань, — Си Ши явно говорила это, искренне желая сказать противоположное, — но вам придётся сейчас уходить, иначе это всё, — она коротко махнула рукой назад, — повторится. Второй атаки нам не выдержать, я не очень хороший воин. Совет слишком долго не обращал внимание на это, и аукнулось на самых беззащитных… И да, скальпель сейчас положу…

Эмань ничего не понимала, потому что ей меньше всего хотелось понимать, только опустила правое веко в знак согласия. На левое же наложили кучу женьшеневой храмовой мази — самой ценной в Доме — и замотали половину башки кучей тряпок. Сильно легче не стало.

— Полчаса — и мы попрощаемся с тобой и Яшмой.

Какая яшма, зачем яшма…

Эмань с трудом повернула голову вбок.

Не хотелось никуда идти, ничего делать, всё было боль, всё было страдание…

— Вот это то, что мы твоего собрали… — робко пискнула девушка с забинтованной рукой, протягивая на Эмань узелок с её вещами из комнаты, рюкзак на неё уже надели, хотя сейчас девушка жалела, что у неё вообще есть плечи — казалось, их вырвали с корнями.

Рыжая, как обычно, ни говоря ни слова, подхватила Эмань под руку, и они двинулись в сторону леса, махнув на прощание жителям Дома и случайным свидетелям боя.

Эмань не понимала, куда, зачем и почему они топают, пока, не убедившись в их полном одиночестве, Рыжая внезапно не стала огромной птицей, которая, подхватив задними ногами девушку поперёк туловища, не взмыла наверх в глухо тёмное небо.


Эмань не чувствовала времени. Не чувствовала пространства. Ей казалось, что они летят одновременно и вечно, и несколько минут, и всё никак не могут ни улететь, ни прилететь. Была только боль, отвратительная режущая боль, и горький-горький вкус сожаления. Она хотела забыться и не могла, и вечная тьма казалась такой манящей, такой благословенной…

Она облажалась. Снова, как и в тот раз до этого, и до этого, и много, много раз… Провалы, поражения, ошибки… Бездарность, бездарность, бездарность, пустая трата времени, денег и сил. У неё было два высших образования в лучших университетах, но ни одно не было закончено и она не нашла работу мечты. У неё была куча знакомых с тусовок по всему миру, но она не нашла друзей. У неё была большая семья, но близка была лишь Айминь. У неё было много шмоток, дорогих вещей, фоток в Инстаграме, классных парней, но она не чувствовала себя… собой.

И уже не почувствует, потому что сердце бьётся всё тише.

Смерть так смерть.


По крайней мере хоть одно у неё получилось: спасла своего пусть не врага, но не лучшего друга от смерти. Правда, толку от этого было немного.

Мир был чёрен перед единственным, воздух вокруг стыл и холодел.


Но вот позади забрезжили лучи: занималась заря. Глаз разглядел зелёные поля, крыши деревенек, озёра, рощи, степи, холмы, пасущуюся скотину. Во рту почувствовался иной вкус помимо крови — вкус росы на траве, нагретой солнцем дорожной пыли, вкус выпечки, аромат цветов и немного душный запах стада животных. Эмань поняла, что хочет пожить ещё немного, чтобы успеть коснуться ногами этой чудесной живой земли в небесах.

Как по поговорке, самый тёмный час был перед рассветом.


1. Звучит странно, но вроде бы у китайцев принято обсуждать приёмы пищи, как мы обсуждаем погоду, потому что китайцы, как и азиаты в целом, "работают, чтобы есть".

2. Подсказка: это те лиса и паук, которых видела Хамуцо.

Часть 2: Стороны неба. Глава 8. Твой странный мастер

Хамуцо открыла глаза.

Она не поняла, как долго была в отключке на этот раз и вышла ли она вообще из неё, но в поле зрения попала только мокрая от воды и крови плитка, вся в крошках мяса. Вроде не похоже на мост в белом тумане. Она лежала на животе и попыталась приподняться, но тело ломало так, будто в каждую мышцу воткнули стальной стержень, а голова гудела как с похмелья. Удалось повернуть голову, но этого хватило, чтобы осознать произошедшее.

Многорукого ёкая было сильно меньше, сам он сидел метрах в сорока и готовился выбросить руки, услышав звук. А между ним и Хамуцо замер в стойке, повернувшись к ней спиной, кто-то небольшого роста, со странными ногами: плотными, но с маленькими круглыми стопами. Кажется, они были в гетрах и плотно обтянуты шнурами, а одежда представляла собой мешковатые шаровары и подпоясанный короткий халат-кимоно — свет фонарей позволил определить, что цвета охры. У маленького незнакомца были светлые густые волосы, стянутые в хвост, какие-то два тёмных пучка сбоку, но сильнее всего девушку поразил палаш дао, который был крепко сжат в тёмных пальцах.

"Мечник!" — просияла Хамуцо. Но знать бы, кто это… Си Ши говорила о "Песчаном тигре" — школе боевых искусств на Среднем кольце. Быть может, он оттуда?

Вторая попытка встать. Внимание! Марш!

— А-а-айш-ш-ш… — девушка совсем тихонечко простонала от боли в районе ключицы, но ёкаю этого хватило и он выбросил вперёд три руки.

Хрясь! Чпоньк! Шмяк!

Удары незнакомец нанёс замечательные, причём с минимумом суеты: две руки отлетели, третья отступила с глубоким разрезом.

— Не советую шевелиться… — посоветовал сквозь зубы незнакомец. Голос у него оказался глубокий и приятный, хотя со странным непередаваемым акцентом, каким-то "йекающим", — Он не идёт, а атакует, готовясь уйти, а этого мы не разрешаем…

— Что с драконом? — быстро шепнула Хамуцо.

— Бирюза в порядке, ёкай разделился, и очень хотелось бы верить, что это последняя часть, — незнакомец отбил ещё две атаки.

Внезапно на другой стороне улицы послышался шум и визги. Хамуцо наконец-то смогла приподняться на локтях.

— Там ещё чудовища…

Руки незнакомца крепче стиснули рукоять.

— Тогда придётся действовать быстрее.

Хамуцо и ахнуть не успела, как маленький защитник сорвался с места и понёсся на ёкая. Дюжина рук взметнулась ему навстречу. Какие-то удалось отбить, от каких-то увернуться, но удар двух последних вынудил защитника отлететь на крышу.

"Чёрт, никак не рассмотреть его…", — думала Хамуцо, пытаясь найти взглядом Бирюзу.

Оказалось, он лежал рядом, уже в человеческом обличье, весь заляпанный кровью, повсюду было размётано крошево плоти. Наверное, этот молниеносный незнакомец изрубил ёкая в клочья, чтобы достать их.

А незнакомец тем временем бежал по крыше, уводя ёкая от них и отбиваясь от атак. Один раз особо мощная рука чуть не снесла ему голову. Ёкай, понимая, что так ему нарушителя спокойствия не достать, сам полез на крышу — и с грохотом провалился внутрь!

Незнакомец развернулся, побежал к дыре, подпрыгнул, сделал в воздухе кувырок и нырнул вслед за ёкаем, замахнувшись палашом. Раздались неприятные хлюпающие звуки, ещё долго слышалась возня, а затем всё стихло.

Незнакомец вышел внизу через дверь. Выглядел он так, точно его окунули в чан с каким-нибудь супом красного цвета. Кажется, в России такой есть, называется то ли брощ, то ли борщ — отца в Москве угощали. А красный он из-за свёклы, потому что там не кладут в бульон редис.

Маленький защитник, на ходу вытирая палаш куском ткани и затем возвращая в ножны, наконец подошёл к пострадавшим. Он действительно оказался маленьким — ростом не более метра двадцати — но Хамуцо поразило другое: пучки оказались ушами, странной формы ноги были похожи на лапы, а сам защитник с маской из тёмной шерсти вокруг глаз, несколько длинным туловищем и маленьким носиком-пуговкой оказался…

— Йетиманси… — пробормотала Хамуцо. — Наконец-то…

— Нужна помощь, чтобы встать? Или есть серьёзные травмы, которые я не увидел?

Несмотря на свой маленький рост, незнакомец присел на одно колено, чтобы говорить с полулежащей на животе девушкой на равных. На протянутой тёмной руке, обмотанной ремнями, было шесть пальцев. Кисть была голая, а вот выше запястья шёл бежевого цвета мягкий шёрстный покров.

— Спасибо, — Хамуцо всё же смогла встать самостоятельно, хотя это было больно. — Спасибо вам большое. Я даже не знаю, смогу ли отблаго…

Йетиманси остановил её жестом ладони.

— Сейчас не до этого, надо привести в чувство Бирюзу. Вам придётся уходить, идёт охота за ци дракона и твоей. Мне не хотелось бы увеличивать ваше чувство вины, но демоны пришли сюда за вами.

Хамуцо открыла рот, не зная, что сказать.

— А… в-вы…

— Прошу прощения, — йетиманси коротко мотнул головой. — Я Йеча с Сизого Выступа, необъявленный мастер кунг-фу северного стиля. Я друг Бирюзы и знал двух предыдущих учениц Си Ши, так что ты можешь мне доверять.

Тем временем Бирюза сам привёлся в чувство. Шатаясь, он еле поднялся. Лоб у него был разбит, из носа и рта текли тонкие струйки крови, вдобавок по бокам зияли раны от ножа Хамуцо.

— Кстати, твоё, — Йеча вынул из-за пояса армейский нож и вернул его девушке. — Неплохое оружие, чтобы напасть со спины из засады, но сражаться им трудновато. Так, нам надо бы идти.

Идти не получилось: Хамуцо и Бирюза хромали, точно паралитики. И девушка не понимала, почему теперь Бирюза не обращается.

В это время люди начали выходить на улицу, совсем недавно бывшую местом смертельного боя. Многие спрашивали, а что случилось и почему вокруг такой бардак. Потому что ёкай начал растворятся в ночи, и только что пришедшие и знать не знали о драке с чудовищем, а видели только трёх заляпанных мокрых бродяг, один из которых был вообще не человеком. Поэтому Хамуцо очень удивилась, что никто не предложил им помощь. Вдобавок и шум по соседству заглох.

Кто-то вывел на улицу ребёнка. Тот увидел Йечу, лицо у него сморщилось, он поднял с земли кусок кирпича и запустил им в йетиманси.

— Зверюга! Тебе нельзя здесь быть! Уходи, какашка!

Йеча спокойно шагнул в сторону, и кирпич ударился о мостовую.

Хамуцо была в шоке.

— Как тебе не стыдно такое говорить своему старшему другу?

— Молчал бы, оборванец! — произнёс кто-то со стороны.

— Кого вы трое, черепашьи дети, убили? — спросила какая-то старуха.

Народ недовольно и враждебно загудел, через толпу начали протискиваться ши-цза.

— Хоть кто-то из служителей порядка! — обрадовалась Хамуцо, но ровно до тех пор, пока ей не начали вязать за спиной руки. Йечу и вовсе ударили, он упал лицом вниз, причём не пытаясь увернуться и не сопротивляясь. Впрочем, ему было бы сложновато: самый мелкий из стражей был выше его на две головы.

— Йетиманси! Кто пропустил тебя через ворота?! За нарушение закона получишь палкой и будешь сидеть в подвале, грязный блохастый пёс!

— Что происходит?! — начала паниковать Хамуцо: ей казалось, что она начала сходить с ума. Они чуть не погибли, какого чёрта на них ворчат?

— Мы выглядим неблагонадёжно, а Йече и вовсе запрещено здесь быть, — наконец-то ответил Бирюза, слабо улыбаясь: его не выдали, но держали под руки. Кстати, за него из толпы вступились.

— Это резчик Сяолун, он точно не разбойник! Наверняка эти двое его порезали: смотрите, какие раны. А у извергов с собой оружие!

Оружие было изъято.

— Вы с ума сошли? — крикнула толпе Хамуцо, которую уже куда-то тащили. — Здесь был ёкай, он целый дом разгромил, там убитые лежат!

— Брешешь! —ответил ей какой-то дед. — Не может быть в Среднем кольце никаких демонов, они не прошли бы через ворота!

Девушка сдерживалась, чтобы не зарыдать. Её мало того, что оклеветали, так ещё и разлучали с новыми друзьями.

— Бесполезно! — крикнул ей Бирюза, оставшийся где-то позади. — Люди не захотят в это поверить.

— Сделай что-нибудь, обратись в дракона! — попросила девушка прежде, чем её ударили по голове.

— Заткнись, смутьян!

— Тогда пострадают люди, — долетел сквозь искры из глаз ответ Бирюзы.

Вот он, альтруизм. Сами не пожалели себя, другие их тоже не пожалеют.

"Эти люди коммунизма не заслуживают, они бы его испортили", — обиженно подумала про себя Хамуцо. По крайней мере из-за переполняющих её эмоций меньше чувствовалась боль в теле.

На счастье троицы, из-за угла вынырнул цутигумо.

Искал-то он источник ци, но поскольку что Хамуцо, что Бирюза, что мастер Йеча не были в лучшей форме, то он пошёл на толпу. Поднялся ужасный визг, ши-цза сначала застыли от страха, потом, вспомнив о своём долге и боясь прослыть в народе трусами, вынули мечи, оставили нарушителей спокойствия и пошли на ёкая. А сам народ либо собрался в кучу и начал дрожать, либо разбежался по домам. Всем уже стало не до бунтарей.

— А я говорила! — бросила им вдогонку Хамуцо, стараясь распутать руки. — Ножик бы вернули…

После долгого бегства от многорукого полуневидимки и подставы от жителей Среднего кольца огромный паук вообще не смущал её.

— И снова держи, — Йеча протянул ей нож, сам же он вернул себе палаш в ножнах. — Извини за произошедшее. Если бы я сопротивлялся, было бы всё гораздо хуже, мне действительно не полагается здесь находиться. Но теперь…

Он проводил взглядом цутигумо, которого погнали к стене, отделяющей Новый Эрлитоу.

— …Теперь нам лучше собрать вас, чтобы вы могли уйти.

Бирюза обернулся в истинную форму, когда они скрылись от других людей.

— Как вы нас нашли? — спросила Хамуцо, пока они летели к Дому Мандаринок. — И почему?

Йеча держал дистанцию и умудрился не сваливаться с Бирюзы, сидя где-то посередине и держась руками за свой обёрнутый вокруг драконьего туловища пояс.

— Говоря откровенно, лично мне вообще нельзя быть в Эрлитоу, но многие мои соплеменники, среди которых есть мои хорошие знакомые, живут в Пределе и Третьем кольце. Они писали мне, что чувствуют себя тревожно и демоны, который обычно и живут там после уничтожения лесов, болот и лугов почти четверть века назад, стали слишком часто выходить на охоту, питаясь чужими ци для подпитки своей, для чего они пожирают сердца. Поэтому я решил побыть здесь некоторое время, чтобы в случае чего помочь своим. Тысячелетиями энергия в Тянь-Чжунго циркулировала ровно, а теперь то всплески, то спады. Но энергия не может уходить в никуда, значит, что-то происходит.

— О-ох… — задумалась Хамуцо. — Си Ши говорила, что за последние двести лет сюда пришло очень много иномирцев…

— Сюда пришли мы. Возможно, мы и причина, — довольно спокойно, что не вязалось с сутью сказанного, сообщил Йеча.

Хамуцо смотрела на рожки Бирюзы и размышляла, забыв, что вообще-то дракон ничего не видит и ему было бы неплохо сообщить, в том ли хотя бы направлении они летят.

— И что же теперь будет?

Краем глаза Хамуцо увидела, что йетиманси немного застенчиво дёрнул ушами.

— Если у тебя ещё нет учителя, то я бы рискнул предложить свою кандидатуру, хотя я далеко не лучший мастер кунг-фу, пусть и владею дадао.

Девушка встрепенулась.

— Дадао? Вы сможете научить меня фехтовать?

— Пожалуй, да, если ты захочешь. Так-то с твоими навыками и происхождением тебя приняли бы и в "Песчаного Тигра", и в "Нефритовую черепаху", и в Облачный монастырь Дафэн. Воины из этих школ могут попасть в элитные отряды ши-цза и охранять сам Совет. Си Ши, должно быть, говорила тебе о школах боевых искусств и совершенствования?

Хамуцо поморщилась, а потом громко вскрикнула, потому что Бирюза чуть не врезался в дерево. Они были уже у Дома.

— Не очень много говорила и не советовала мне учиться фехтовать. Наверное, ей в принципе не нравятся боевые искусства, она слишком… патриархальна.


Дом Мандаринок выглядел так, словно это был форт на границе, который уже несколько дней мучительно ждал нападения врага, чьи знамёна развивались над лагерем где-то на горизонте. Однако девушки-служанки испуганно завизжали, когда к ним явились побитый дракон с двумя испачканными кровью всадниками.

— У меня сильное желание окунуть вас с головой в бочку и натереть головы мылом, но времени на это нет, — перед ними появилась Си Ши и отвесила короткий поклон. Она по-прежнему выглядела усталой и загнанной, её кукольность спа́ла, и теперь она казалась куда человечнее. — Приветствую Бирюзу, синего дракона Среднего кольца, мастера мечей дао Йечу-иномирца и… Хамуцо, У меня нет слов, чтобы описать, как ты выглядишь. К сожалению, ничем помочь я тебе уже не успею. Скоро на этот сыхэюань нападут, потому что охота идёт в том числе за тобой.

"Кажется, у меня сломаны ключицы, куча порезов об острые края, ладони и колени разбиты, а ещё у меня было сотрясение и мне, наверное, лучше не двигаться, в то время как Бирюза и вовсе ударился носом о стену", — хотела сказать Хамуцо, но поняла, что это бесполезно.

— Ты нашла Эмань? — спросила тем временем Си Ши.

Хамуцо отрицательно мотнула головой. Она услышала, как девушки, в том числе батрохи, начали коварно вполголоса обсуждать Йечу: "Гляди, это йетиманси, который мастер мечей! Ты слышала, что они способны звереть и раздуваться в огромных медведей? Да-да, поэтому их не пускают сюда, им нельзя верить, они тебя разорвут, настоящие звери! А ещё говорят, что на самом деле они тануки[1], хотя мне кажется, что он хорёк. Ты погляди, какой маленький, как ребёнок! Они и верно не умнее ребёнка, а из-за них из Тянь-Чжунго уходит ци, так почему их ещё не выгнали из Эрлитоу?"

"Как можно говорить такое про разумное и при этом вполне себе симпатичное живое существо?" — с тоской подумала Хамуцо, но уточнила у наставницы совсем другое.

— А почему на нас охотятся? Вряд ли мы пока представляем из себя что-нибудь стоящее, да и никому не интересно, что происходит в нашей стране, раз там нет императора.

Си Ши неожиданно грустно вздохнула и сложила руки на груди.

— Из-за благословения. У тех, кого привела Гроза, по сути сохраняется связь с землёй, и при этом они становятся частью небес. Благословение позволяет передать энергию с небес на землю, и те из небесных жителей, для которых дела земли имеют значение, могут использовать таких как вы в своих целях. И О-Цуру со мной так и поступила.

— Ох… — Хамуцо почувствовала, что ей стало прохладнее.

— Мне кажется, та первая девушка не добралась до нас, потому что её перехватили. Если те же люди, батрохи, подлесники и мало ли кто ещё перехватят ещё кого-нибудь из вас, то этого может быть достаточно, чтобы вмешаться в естественный ход вещей.

"Первая девушка? Но ведь Софи же… Ладно".

— Мы же ничего не умеем, чего нас ловить? — Хамуцо развела было руками, но снова съёжилась от боли.

Си Ши улыбнулась — очаровательно, немного снисходительно и в то же время горделиво.

— Уже умеете, иначе ты бы сюда не добралась. Но по́лно, пора бы уже прощаться.

— А Меркурия? — неожиданно вспомнила Хамуцо. — Ей же некуда идти, мы можем взять её с собой! Да и Эмань неплохо бы дождаться.

В этот момент девушка почувствовала точно ожог на пострадавший щеке. Она повернула голову: на неё в упор смотрела Рыжая.

— Меркурия уже нашла, куда ей идти, — наставница сказала это жёстким, немного обиженным голосом. — А Эмань мы дождёмся. Вам действительно пора уходить.

Девушки собрали Хамуцо её вещи и положили еды в дорогу.

— Не забывай нас, Хамуцо! Передавай привет тем, кого встретишь!

— Думаю, монастырь Дафэн подойдёт тебе, — через силу произнесла Си Ши, точно это было противно говорить. — Если ты не выбрала другого, кто научит тебя концентрировать ци на кончике лезвия и разить врагов.

Хамуцо повернула голову на мастера Йечу, который всё ещё сидел на расстоянии примерно в метр от неё.

— Мне кажется, я его уже нашла.

Йеча удивлённо посмотрел на неё, янтарные глаза его широко распахнулись, круглые уши поднялись.

— В Облачном монастыре тебя хорошо бы подготовили лучшие мастера, и там ты бы была в безопасности.

Хамуцо постаралась лучезарно улыбнуться, насколько это было возможно с распухший щекой, глубокой царапиной на скуле и засохшей кровью на лбу, под глазами и под носом.

— Мне не нужен лучший учитель и безопасность. Я хочу быть мечником. Вольной борьбы ради искусства мне хватило в школьные годы, теперь я хочу иметь возможность реально защищать людей. И не только людей.

На пару мгновений рот йетиманси немного крипово растянулся тонкой линией, но потом снова нормальным.

— Такие слова — высшая награда для меня. Я рад быть твоим учителем, Чан Хамуцо.

Девушка улыбнулась, а потом испуганно захлопала глазами.

— Откуда вы узнали моё имя целиком?

— Бирюза, — коротко ответил Йеча, мотнув головой в спину дракону.


Когда Хамуцо глядела с высоты на удаляющийся Дом Мандаринок и Среднее кольцо, что-то внутри подсказывало ей, что в таком виде она больше не увидит эти места. Снова её жизнь претерпевает радикальные изменения, но это всё хорошо, когда в сердце горит надежда. А у неё теперь новая надежда — стать воином. Настоящим, а не как эти ши-цза.

Йеча говорил о мастерах, что гораздо сильнее него, но сейчас девушке сложно было представить технику владения палашом лучше, чем уничтожение существа с несколькими десятками рук большой длины воином ростом с ребёнка, который поборол его в одиночку. Но дело было не только в технике: человек (или не человек, какая разница), что добровольно сдался стражам, лишь бы не подставлять совершенно незнакомого обывателя, казался если не родственной душой, то примером для подражания.

Проще говоря, Хамуцо могла выдумать миллион аргументов, чтобы объяснить свой выбор, хотя причина была проста: Йеча ей понравился, несмотря на всю свою необычность. Так же, как Бирюза. Также, как Софи и потом в конце концов Меркурия и Эмань. Странные, с большими недостатками, но такие искренние в том, чтобы быть собой. Ну разве что Софи из этого определения выбивается.

* * *
— Кажись, живая…

Знакомое ощущение, когда незнакомая мужская рука касается её тела в районе груди, не спросив никакого разрешения. Так делают парни, считающие, что девушка — их собственность. Либо врачи.

— А-ай…

Двигаться так больно, точно ни одной целой кости не осталось. В одном глазу ничего, кроме мутной темноты, другой видит еле-еле: очки все в грязи.

— Пенг, либо отойди, либо делай всё сам! — сказал сверху весёлый, немного курлыкающий голос.

— Ой, не-е-е! — беззаботно ответил трогавший, быстро встал и шагнул в сторону. Рядом ещё зашагали: кажется, здесь было немало народу.

— Готовы? — сказал весёлый голос.

— Да, мастер Аллату! — ответил разношёрстный хор.

Эмань показалось, что на неё светит солнце, хотя сначала было сумрачно, а затем почувствовала, как в ослабленное, сдавшееся тело возвращается жизнь, а боль понемногу отступает. Точно её чем-то накачивают.

"Опять наркотики? Или какие-нибудь стимуляторы… Хотя не, тогда бы это вводилось через капельницу, а тут как будто через дыхательные пути и грудную клетку само проникает. Да и блядь, я в древнекитайской антиутопии, откуда тут капельницы? Очень скоро я умру если не от потери крови, то от сепсиса, гангрены, какого-нибудь столбняка и так далее", — отчаянно думала Эмань, немного радуясь тому, что у неё хотя бы работают мозги.

Тёплое бодрящее воздействие прекратилось.

— Мастер, хватит? — спросил девичий голос.

— Должно, — ответило весёлое журчание — Не дракона оживляем! Кстати, никогда не пыталась оживить дракона — наверное, это очень интересный опыт, пусть и дорого стоит. Прямо даже жаль, что феникс в порядке.

Неожиданно Эмань попыталась приподняться на локтях и протереть уцелевшую линзу очков тканью у ворота.

— Погоди-погоди, мы ж не знаем, что у тебя сломано! — остановил её тот весёлый голос.

— Да ничего не сломано… — Эмань всё же смогла частично прозреть. Вокруг неё собрался кружок людей и не совсем людей под предводительством странной — высокой, тонкой и синеватой — дамы с каким-то космическим лицом и множеством голубых пятен. Её голова казалась раздутой, как у гидроцефалов, однако одежда была вполне характерная для Тянь-Чжунго, а сизые волосы, бывшие на задней половине головы, были заплетены в мелкие косички, достающие до земли.

"На'ви из "Аватара" с Хищником скрестились, что ли?"

— А вы кто, целители?

Синеватая гидроцефальная дама усмехнулась (это ей принадлежал весёлый журчащий голос):

— Не угадала! Поди, голова не очень-то соображает. Ну, попробуй ещё раз!

Эмань медленно моргнула живым глазом. Часов шесть назад общество новых и явно интересных людей, среди которых, кстати, были батрохи, а одна девушка казалась подозрительно бледной, привело бы её в восторг, но теперь ей не хотелось совершенно ничего, особенно угадывать.

— Сектанты?

— Неа! — мотнула головой дама.

Некоторое время стояла тишина.

— Ну же, угадывай, последняя попытка! — ободряюще цокнула языком мучительница.

Эмань медленно выдохнула, чувствуя, как ужасающе раздирает плечи. Проклятая кицунэ… Проклятый паук… И Софи… сучка… Нет, ей точно пару лет как бухать можно, она только косила под малолетку. Интересно, Хамуцо на всё купилась?

Хамуцо… Чёрт, она так и не извинилась перед этой солдафонкой с золотым сердцем, что простила слепого наркодилера, хотя тот привёл их в притон. И Меркурия… Их же обеих не было там, так?

— Посмотри на нас получше, подумай хорошенько, всё равно лекарь наш с того конца посёлка сюда ещё не добежал.

— М-м-м… — попыталась задуматься Эмань. Так, тут батрохи, они в рабочих ципао… Из людей тут девушки, причём намного её младше, ещё подростки. Да, вот она, бледная синеглазая со светлыми волосами! А вот два парня, один в красном — это он подходил к ней — ханьфу, другой в зелёном, ханьфу простые, даже коротковаты и запахнуты небрежно. Рожи наглющие, такие бывают у популярных школьников старших классов. Волосы длинные, но собраны, причём одинаково. Как будто братья… Впрочем, нет, некоторые черты сильно разнятся. Но вайб-то, вайб один…

Два парня увидели, что покрасневший, опухший глаз Эмани, как око Саурона, обратился на них. Тогда один похотливо высунул язык, зажав углы рта двумя пальцами одной руки, а второй закатил глаза так, что радужка полностью скрылась за веком. А потом они оба зажмурили один глаз — левый.

— Я дохлая девка! Я дохлая девка! — захохотали они.

— Вы школа кунг-фу, стиль тайцзицюань, и вы находитесь на западе примерно в двухстах километрах от внешней стены Эрлитоу, — быстро и безэмоционально проговорила Эмань.

Парни синхронно раскрыли рты в удивлении, но затем снова хитро прищурились. Девушки же зашептались между собой.

Синеватая дама улыбнулась.

— Почти! Мы заклинатели ци, можно культиваторы ци, можно ци-бендеры, но лично мне нравится слово "заклинатели", хотя мы ничего не заклинаем.

— А что… — Эмань случайно посмотрела на свои бёдра и испугалась, как они ужасно выглядят: с зияющими ранами от когтей, залитые кровью, испачканные золой и сажей. — А что вы сделали?

— Поделились своей ци с тобой, потому что ты свою отдала земле и демонам, и очень зря, — произнёс парень в красном.

— Лучше бы оставила для нас! — хохотнул парень в зелёном.

Эмань, однако, смотрела только на синеватую даму.

— Это о вас говорили, что вы управляете своей и чужой жизненной энергией?

— Да, это мы, — ответила та. — О, кстати! Я мастер Аллату, а это два идиота, которые напугали стаю бойев, из-за чего те разнесли нам ограду, Пенгфэй и Донгэй. И спасибо за феникса, Си Ши его держала при себе и не отпускала никуда. Жадина.

Эмань опустила голову.

— Дома Мандаринок больше нет. Его защищали отважно, но этого было мало…

— Это две Хуа подвели Си Ши, было ж очевидно, что на О-Цуру работает множество хороших нарушителей порядка, окно драконы ведь закрыли.

— Что закрыли? — не поняла Эмань.

Аллату почесала за ухом.

— Окно. Возле небесных стран где-то в небе было окно, туда можно было с земли прийти без помощи Грозы, ну вот японцы туда… в смысле, в окно на Такамагахару на самолётах и металл, и станки, и прочие технические вещи доставили, пришлось паре драконов лопнуть, чтобы дыру закрыть, но вообще у стран с землёй много пути сообщений… Короче, не парься, всё будет замечательно, жить будем, мы тебя вытренируем… Ты же с нами хочешь, да?

Девушка снова медленно моргнула, чувствуя, что изнутри накатывает сосущий мрак.

Аллату почесала свой большой лоб, глядя, как Эмань уронила голову на траву и у неё изо рта пошла пена.

— Наверное, это не очень хороший знак? О, а вот и наш доктор!


Ученики Аллату поначалу очень интересовались Эмань, но та лежала в лазарете в посёлке, медленно восстанавливаясь и ни на что не реагируя. Потом она встала на ноги, хотя через глаз у неё ещё проходили бинты. Девушки ожидали, что теперь она будет с ними тренироваться и много чего расскажет и о земле, и об Эрлитоу, и вообще о девичьем, но Эмань ни с кем не разговорила и ничем не интересовалась.

Юные и не очень заклинатели жили в ближайших деревнях и посёлках, между которыми располагалась причудливая дача с мраморными ступеньками и мансардой, которую Аллату гордо называла Домом Заклинателей. Эмань стала жить там. Рыжая, оказавшаяся Яшмой и вообще-то фениксом, улетела в горы восстановить силы от солнца, и Эмань стала новой Рыжей: незаметная, тихая, она следила за садом и фруктовыми деревьями, подметала полы и дорожки, разогревала хого, кормила в пруду карпов, пока ученики занимались цигуном, учились правильному дыханию, каллиграфии, постигали теорию даосизма и пяти элементов, плавали в речке, протекающей неподалёку, а потом работали на полях. Большинство учеников Аллату были крестьянами и изучали культивацию ци отнюдь не для увеличения собственного могущества и достижения бессмертия: по завершению сева заклинатели отдавали полям энергию свою и односельчан, чтобы почва умножила её и никто не остался голодным. Поэтому старшие в семье разрешили детям отдавать множество сил и времени специфическому обучению вместо выпаса скотины, рыболовства, работы на полях и по дому, поскольку результаты оправдывали старания и надежды. Уж лучше дочь, которую, по правде говоря, хорошо бы выдать замуж или ещё куда пристроить, изучает всякие странные искусства по упражнению телом, хотя уж больно это всё неприлично, чем в краю наступит голод. Голод куда страшнее, особенно когда в голодную деревню приходят отряды ши-цза, потому что не собран налог и оброк для города.

А ещё заклинатели могли лечить некоторых больных, для этого Аллату попросила старост организовать постройку Дома Восстановления, куда стекались обессиленные и жаждущие покоя с доброй половины Тянь-Чжунго, особенно с севера, где были малоплодородные и дикие земли и где, по слухам, в неприступной горной области жили драконы.

Словом, здесь, на западе, в Приречном краю, было очень мило. Это был совсем другой мир, непохожий на Эрлитоу, он уносил в прошлое на тысячу лет назад, хотя маленькая кустарная гидроэлектростанция на одном из участков реки, большие теплицы с системой отопления, освещение большими уличными фонарями, а также единственная на весь край электроколымага всё же создавали эффект викторианской эпохи, насколько вообще можно было применить этот термин к небесному Китаю. Конечно, применять электричество можно было куда в более широких областях, особенно если сочетать это с культивацией, и Эмань вполне могла бы найти здесь себя…

…но она окончательно потерялась. Все её дни проходили у заклинателей одинаково: она либо бездумно, на автоматизме, делала что-то по хозяйству, либо просто сидела и смотрела в никуда. Она не сменила своё рваное, пропитавшееся сырым дымом пожара ципао, спутавшиеся волосы покрывала косынкой и не трогала ставшие грязными и замызганными бинты на глазу. Её не интересовали ни те, кто был теперь с ней рядом, ни те, кого она оставила. Аллату по началу пыталась завлечь её, но вскоре у неё нашлись куда более важные дела, чем потерянный вкус к жизни у ученицы драконов: демоны вышли из лесов и напали на жителей дальней деревни. Молодые юноши, решившие их преследовать, пропали без вести. Аллату предпочитала решать вопрос с духами и прочими нечеловеческими силами миром и добровольно отдавала им ци, но сейчас ситуация набирала крутой оборот. Поэтому мастер не очень много была на своей даче.

Так безо всякой надежды прошёл месяц.

Однажды Эмань подметала в кладовке и случайно задела плечами грубо сколоченную этажерку, и та упала. Эмань молча отложила метлу и подняла её, но тут обнаружила, что этажерка скрывала что-то длинное, в чехле и подозрительно похожее…

Нет, это была не гитара. Это была пипа — четырёхструнный щипковый инструмент типа лютни.

В своё время Эмань научилась играть на гитаре, чтобы быть звездой компании не только из-за своей семьи и играть на радость белым на их родине песни их кумиров: Кобейна, Озборна, "Битлз", "Джефферсон Айрплейн", "Цепеллинов" или кого посовременнее. Ей и самой нравились эти песни, хоть кто-то и называл её узкоглазой попсой. А Эмань просто нравилась музыка, как и многие другие вещи. Например, когда они собирались у кого-нибудь в комнате, набрав колы, чипсов, сухариков, ещё двое ребят приносили свои гитары, кто-то отбивал ритм на алюминиевых бутылках, кто-то лежал на полу, обняв подушку, кто-то клал голову на колени своим сидящим товарищам, и те лениво перебирали их волосы. И все пели, а гитары звучали… Это было классно, классно ощущать себя частью чего-то. А потом парни начинали сосаться с девушками, её саму кто-нибудь целовал, с кем она встречалась чисто ради того, чтобы не быть одной, иначе её бы точно загнобили, вынуждая тусоваться со "своими". А ничего, что китайцы не все одинаковые и она не хочет тусоваться с этими "своими", потому что с ними никаких общих интересов у её нет? И она тайванька! Тайванька!

Да, и с этим не сошлось…


Аллату довольно тянула вверх длинные тонкие руки, возвращаясь полями вечером в свой Дом Заклинателей. Тут она увидела, что на краю небольшого обрыва, спуск с которого вёл к берегу речки, сидит Эмань спиной к ней и чем-то явно занята. Лёгкий ветерок трепал её косынку и светлые спутанные пряди. Кажется, слышались какие-то неуверенные, но старательные звуки, представляющие нечто среднее между кваканьем лягушек и воплями кошки, которую дёргают за хвост.

— Интересно-интересно, — улыбнулась Аллату и осторожно повернула к ней.

Эмань нашла пипу, вытащила её из чехла, проверила колки и струны и убедилась, что инструмент в рабочем состоянии. Потом ей в голову пришла идея, хоть какая-то за последние дни: включить телефон, найти аккорды для гитары и адаптировать это всё под пипу.

Возле девушки была зарядка на солнечных батареях, в ушах её любимые беспроводные наушники, она сидела на циновке и пыталась наиграть интро. Пальцы отвыкли от тонкой работы, хотя в Доме Мандаринок у Эмань неплохо получалось играть на гуцине, и звук извлекался робкий, нечистый, фальшивый… Прям как она.

Конечно, не стоило рассчитывать, что получится с первого раза. У неё и к гитаре не было особых способностей. Но каждый день по часу или два, от простого к сложному, искренне желая и веря, что получится, помня, что надо, что иначе будет не так круто…

— Забавная мелодия, я здесь на небесах ещё такой не слышала.

Эмань коротко взвизгнула и поспешно вытащила наушники.

— Добрый вечер, мастер!

Аллату вообще казалась Эмань странной не только из-за большой головы, синеватой кожи с пятнами, налитых морской зеленью глаз и длинных пальцев с небольшими перепонками. У неё был какой-то особый взгляд на мир и на вещи в нём. К тому же по всей округе не было никого, кто хоть как-нибудь был на неё похож. Но, честно говоря, Эмань ни во что не хотела вникать, а теперь вот стало любопытно, отчего Аллату такая.

— Эта песня с земли, её сравнительно недавно написали. Она есть в моём смартфоне.

Аллату внимательно смотрела, как Эмань взаимодействовала с сенсорным экраном.

— Изначально это называлось телефон, и он позволял только отправлять голос, преобразованный в электрический сигнал по определённому задаваемому адресу на другой аппарат. Теперь это по сути компактные и ЭВМ, и телепередатчик, и фотоаппарат, и фонарик, и большое хранилище видео-, аудио- и других объектов.

Эмань высветила в галерее фото, где были Хамуцо и Рыжая, а между ними Пельмешек, который опять опрокинул горшок с цветком. Обе девушки даже не подозревали, что их сфотографировали. И таких фото у Эмань были сотни, там были и Си Ши, которая смотрит в даль, и Пузырчатка, которая слушает в наушнике музыку и её рот от удивления открыт так широко, что видно гортань, и мандаринки на руках у Рыжей, и Меркурия, что сидит в театре, спрятавшись в свитер. Это были зафиксированные в визуальной форме воспоминания об очередной жизни вне дома, но теперь уже без возможности вернуться к самому началу.

— Подумать только, как быстро на земле эволюционирует техносфера! У твоих предшественниц ничего такого и в помине не было, — тут дама коварно улыбнулась, показывая не очень многочисленные мелкие желтоватые зубы. — Надо бы нам с тобой плотно пообщаться на эту тему. Хочу сделать прогноз, что появится ещё через 49 лет.

Эмань задумчиво смотрела на свои селфи с крыши пагоды. Её очки отразили вспышку, поэтому фото в целом было не очень удачное. А за её спиной Софи разговаривает с Хамуцо…

— Вы надеетесь застать время, когда придут новые ученицы?

Мастер Аллату положила ладони на колени, прикрытые пёстрым голубым ханьфу, и подняла плечи к подбородку.

— Каждый раз получалось, отчего бы и нет? Иногда мне кажется, что я действительно буду жить, пока солнце не сожжёт и небесную, и земную поверхность.

Эмань с удивлением скосила на неё глаз.

— Вы бессмертная?

Аллату задумчиво закатила глаза.

— Возможно.

Эмань подняла брови.

— Невозможно. Длина теломер на хромосомах ограничена[2], митоз обернётся амитозом, организм рано или поздно начнёт стареть и не справляться с регуляцией, нервные клетки не делятся, и память начнёт подводить. У писателя Джонатана Свифта было такое в путешествиях его героя по Лапуте.

— Хм… — Аллату почесала волосы на макушке. — Я ничего особо не поняла, но про память и Лапуту ты угадала. Действительно, вот что неизбежное зло, если вообще допускать, что зло существует.

— Простите, мастер, я не понимаю. Разве зла не существует?

— О-о-о! — Аллату довольно потёрла руки. — А вот тут мы вступаем в область диалектики! А точнее, принимаем определённую философскую концепцию, которая позволяет смотреть на вещи как часть чего-то большего. Наверняка Си Ши говорила вам, что всему основа даосизм, так?

Пальцы Эмань царапнули ткань ципао.

— Да, мастер, нам говорили. Но мне это не нравится. Даосизм говорит смириться со всеми вещами, не пытаться противостоять им, стать отшельником и жить вечно непонятно за счёт чего. И для этого надо найти гармонию между водой и металлом, как будто в мире не существует вещей, куда более величественно представляющих космос. А так же это означает, что мы не должны достигать прогресса, не должны бороться с болезнями, голодом, что это всё не существует, что это всё наше заблуждение. Но это полный бред, мы же открытая живая система, мы не можем существовать без воды, еды, тепла, а всё это не добывается просто так! — она скрючила пальцы, точно хотела схватить воздух перед собой. — Словом, это сработает, если мы сначала станем роботами.

Аллату задумалась, затем мягко и ненавязчиво коснулась пальцами бедра Эмань.

— Роботами, чтобы это ни было, становиться не обязательно. Так же как и отшельниками, которые не питаются вообще ничем. Я приняла даосизм не из-за пяти элементов и вечной жизни. Но думаю, что без истории это будет не очень понятно и ни о чём тебе не скажет. Готова слушать очень длинную и очень скучную историю, потому что её будет рассказывать живое существо, которое мало того что единственное в своём роде, так ещё много что забывает?

Эмань повернула на неё голову, правый глаз недоверчиво и в то же время воодушевлённо распахнулся. Всё же это был человек — или не человек, — с которым она жила уже месяц под одной крышей. Что она знала о ней помимо того, что это очень хороший и добрый, пусть и чудаковатый учитель? Ничего. Возможно, она одна из коренных жителей Тянь-Чжунго, которая родилась со странной болезнью и многие годы училась всё преодолевать, а преодолев, постигла мудрость и стала мастером ци. Может быть, ей действительно много лет, Сушилка же помнит времена, когда в Китае был император, а люди в Европе ещё отходили от Первой Мировой войны.

— Я не думаю, мастер, что мне есть куда спешить, так что я хочу услышать вашу историю. Пожалуйста.

— Уи-и-и-их! — Аллату откинулась назад и потянулась, булькающе хрустнув суставами. — Обожаю истории! Раньше я их записывала, а сейчас стало немножко не до того, но твою историю я непременно запишу! А пока слушай…

Наверное, начну с самого начала. Я житель мира, который вы, возможно, назвали Атлантидой. Честно говоря, я очень много лет пыталась понять, как располагаются миры и как они удалены друг от друга по времени на этом общем дереве. Возможно, они как листья, которые распускаются на ветвях-путях, и мой мир, возможно, был на соседней с вашим ветке, а Тянь-Чжунго растёт прямо в одном узле. Но моя история не совсем об этом, а то, что рано или поздно всё кончается, и одна система сменяется другой, вот и моя родина прекратила своё существование после тысяч лет прогресса. Мне повезло — да, именно повезло, этого исключать нельзя — родиться, скажем так, в местном Истинном Эрлитоу, поэтому мне и моим друзьям удалось остаться живыми, когда всё разрушилось: у нас были саркофаги, в которых мы закрылись лет, наверное, на пятьсот или больше, а может и меньше. Звучит точно старые легенды, но это работало, и вот почему.

Аллату коснулась цепочки на шее и вытащила из-под плотно запахнутого ханьфу красивый кристалл правильной формы и неизвестной породы.

— Вот благодаря этому можно было не стареть. Эти кристаллы могут накапливать большое количество энергии, которую медленно отдают, а ещё они обладают магнетическими свойствами. Конечно, не все они были маленькими, у нас было большое количество кристаллов размером с наш Дом Заклинателей. Создавая с их помощью множество разных конструкций, мы могли легко завоёвывать другие страны и вскоре стали невероятно процветающими, коренным жителям можно было вообще не предаваться тяжёлому труду, а заниматься наукой и искусством. Поэтому те, кого называют жителями Лапуты, у нас их и отжали.

Эмань аж поперхнулась слюной.

— Так и это и есть магнит Лапуты, который позволял городу-острову парить?!

— Вполне возможно. Наверное, ваш писатель поймал оттуда благословение и принял воспоминания за свою фантазию. Мне всё больше кажется, что Лапута способна парить меж разными мирами, а не только между небесными континентами. Да, наверняка это так. А моя страна была уничтожена, часть жителей законсервировали себя, но, когда энергия кристалла кончилась и он не смог больше поддерживать наш сон, пришлось проснуться, а мир оказался совсем другим. Мы вообще не были уверены, что это была та же земля, на которой мы ходили века назад. Может быть, нас перенесло, как подлесников.

— Перенесло в Тянь-Чжунго? — уточнила Эмань, которая слушала, затаив дыхание.

Аллату нахмурилась, но это скорее обозначало её мучительные попытки вспомнить.

— Скорее нет, потому что там были другие народы. Да, определённо, мы были на той земле, которая ниже. Ничего хорошего нас там не ожидало, мы не знали языка, не умели ничего полезного и выглядели… такими как есть. Но если я буду всё подробно вспоминать, история для первого раза чересчур затянется, поэтому скажу только, что не все из нас выжили, но потом нам повезло и нас забрала Гроза. Правда, сначала не в Тянь-Чжунго, так что спустя ещё много лет до этой страны нас добралось две: я и моя лучшая подруга Астерия. Прошло ещё очень много лет, и осталась одна. Вот так я оказалась здесь, и в этом нет никакой моей заслуги, так просто получилось, на моём месте мог бы быть любой из моей страны. Это означает, что само присутствие значения не имеет, а значение имеет то, что я делаю и счастлива ли я.

Эмань кашлянула, потому что забыла закрыть рот.

— А-а-а… сейчас вы счастливы… мастер?

— Вполне, — улыбнулась Аллату. — У меня есть своя школа, уважение людей, ученики и множество интересных собеседников, которые могут рассказать мне свои истории.

Неожиданно Аллату сняла цепочку с кристаллом с шеи и протянула Эмань.

— Вот, держи. А то сил, смотрю, у тебя вообще нет.

Если бы вдруг Эмань была кошкой, то на этом моменте её шерсть поднялась бы дыбом, а сама она отскочила назад метра на два, как от огурца.

— Г-господи, мастер! Это же невероятно дорогая вещь, как вы можете давать её тому, кого вообще не знаете?!

Аллату удивлённо моргнула.

— Но ты же уже месяц живёшь у меня, а до этого жила с Си Ши, я по определению не могу тебя вообще не знать. К тому же та энергия, которая была в кристалле, давно закончилась. Сейчас со мной только моя ци.

Поскольку Эмань из-за жёстких внутренних рамок по отношению к чужим вещам так и не смогла протянуть руки, то Аллату осторожно положила кристалл ей на голову, поэтому следующие несколько минут девушка вообще не шевелилась.

— Вообще эти кристаллы были и не наши, они упали с неба в незапамятные времена. Либо у нас тоже была небесная страна, либо когда-то из звёздной бездны прилетела комета. Но это я уже не узнаю. Да и сказать я хотела вроде не это… Не помнишь, что я хотела сказать?

Эмань нервно сглотнула, боясь шевелить головой.

— Всё началось с бессмертия и даосизма.

— Ах, да, даосизм! — Аллату почесала лоб. — Именно даосизм сделал меня счастливой, потому что в этом была его цель. Ты наверняка спросишь, как. А на самом деле достаточно просто: это учение открыло мне глаза на то, что ничто на самом деле не имеет значения. Что мне не главное сохранять вещи, пытаться спасти то, что спасти уже давно нельзя, а нужно найти гармонию в себе и с тем миром, который окружает меня сейчас. Я же говорила, что моя родина погибла, что у нас не было никакого шанса ей помочь. А потом нас осталось только две, у нас не было ничего, и мы вообще не могли возродить наш вид. То есть мы понимали, что от нас уже ничего не осталось. Ни языка, ни культуры, ни памяти, ни кристаллов, ничего. Наше время закончилось, на смену прошло что-то другое, и это нормально. Это не плохо и это не хорошо. Мы могли бы быть несчастными от того, что вымерли. Или восхититься тем, как много всего нужно узнать, как много здесь интересного, как много незнакомых людей, как много неуслышанных историй! Что-то случилось, а мы оставались. Потом нас уже не стало, и я стала оставаться одна, в то время как мир менялся. И я никогда не перестану восхищаться тем, насколько удивительна и многогранна жизнь, как она может рождаться и как умирать, и как много форм может принимать энергия. Собственно, дальше мне позволил остаться здесь цигун. Вот с тех пор я часть круговорота энергии, которую пропускаю через себя, и часть оставляю себе, чтобы иметь возможность услышать больше историй. Это и вправду чудесно!

Аллату сделала вид, что не видит, как из глаза Эмань льются слёзы. Вместо этого она указала пальцем на реку и гидроэлектростанцию на ней.

— Вот, смотри! Река течёт, река полна энергии, но она тратит её, вращая мельницу. А мельница вращает рамку между двумя магнитами, и уже магниты дают энергию нам на фонари!

— Магнитное поле, — на автомате уточнила Эмань и неожиданно хихикнула: — Кажется, я как Меркурия. Будь она здесь, посоветовала бы, как избежать скачков напряжения…

— Наверное, у неё тоже полно интересных историй, — произнесла Аллату.

Эмань украдкой вытерла рукавом слёзы и сняла с головы цепочку с кристаллом.

— Это очень дорогая памятная вещь, я не могу принять это просто так, простите.

Тут её взгляд упал на "Ролексы". Она уже долгое время не снимала их и забыла об их существовании.

— Я могу отдать кое-что взамен, хотя это не так ценно, как кристалл, способный предотвращать старение клеток.

— А что это? — Аллату с любопытством рассматривала наручные часы, которые Эмань наконец отстегнула запястья.

— Это мои часы, но они показывают время в Тайбэе, на восемь часов больше, чем в Гринвиче. Я так и не перевела их, определяла только относительную продолжительность.

— Ничего не понятно, но мне очень нравится! — Аллату с восхищением начала рассматривать "Ролексы", затем не без помощи девушки застегнула их на запястье. — Теперь я всегда буду знать, сколько времени у тебя на родине на случай, если захочу отправить звуковой сигнал твоим родителям по телефону!

Эмань робко засмеялась, немного скривив рот: повязка мешала. Эмань осторожно коснулась пальцами под оправой очков того места, где должно было быть её верхнее веко. В голове всплыли почти забытые слова Кайминшоу: отдать ценное и бесценное. Ценное — это часы, а кристалл бесценное, и энергия бесценна, и истории, и время жизни, и здоровье… Значит, нужно отдать…

Тут Аллату неожиданно стала серьёзней.

— Ты же понимаешь, что я всё это рассказала не просто так? Неважно, почему Гроза ударила именно тебя, это случайность. Но раз ты здесь, тебе надо что-то делать или не делать ничего. Ты из тех, кто любит что-то делать, значит, ты должна сделать что-то, чтобы стать счастливой. Пока ты этого не делаешь, и очень жаль.

Тут она вскочила на ноги и раскинула руки.

— Расправь крылья, феникс! У тебя целое небо для полёта! И помой волосы, у тебя такая шевелюра красивая, неудобно такую и не заплести!


Эмань включила фронтальную камеру на телефоне и впервые после той прогулки с Софи внимательно посмотрела на своё лицо — то, чего она очень боялась. Её отображение в экране всегда было мерилом её значимости.

Лицо как лицо, немытое только, а повязка настолько грязная, что стыдно такое носить. Эмань стиснула зубы и сорвала её.

Разорванное веко срослось розовой полосой. В глазу была кровавая муть, перемежающаяся сизым, но гноя не было. Эмань ожидала увидеть чёрную дыру, но, похоже, глаз всё же уцелел, хоть и потерял свою функциональность из-за пробитой роговицы и повреждённой радужки.

В целом не так страшно, но показывать людям не хочется.

— Надо бы помыться, — сказала себе Эмань.


Спустя два дня ученики, среди которых половина были свидетелями прилёта феникса со странной раненой девушкой, которой они отдали небольшую часть своей ци, шли в Дом Заклинателей и неожиданно услышали странную музыку со стороны обрыва. Мелодия была заводной, но незнакомой. Точнее, звуки были знакомыми, а вот их сочетание и шумы на фоне…

На фоне великолепного рассвета над речкой стояла неизвестная им женщина и играла на пипе. Левый глаз у неё был закрыт чёрной шёлковой лентой, перед правым было круглое стекло, грудь закрывала толстая белая полоса из неизвестной ткани, поверх было накинуто рыжее ханьфу, небрежно подобранное поясом, под ним были широкие штаны ниже колен. Такая одежда мало того, что давала довольно точное представление об изящной фигуре незнакомки и её сравнительно чистой коже, так ещё и открывала шрамы на плечах. Светлые длинные волосы заплетены во множество косичек, но возле головы они были чёрными.

Поскольку эти жители деревень и сёл не были избалованы просмотрами фильмов и мало что знали об эффектных появлениях, увиденное и услышанное привело их в полное замешательство и восторг.

А потом они узнали в ней ту девушку, которая скрывалась от их глаз месяц и не хотела отвечать на вопросы.

— Чуваки! Хотите, я вам "Crazy Train"[3] сыграю?


1. Тануки — название енотовидной собаки в Японии. Там это животное также является мифозоем, которые способны, прошу прощения за сказанное дальше, создавать разные штуки из своей мошонки. Тануки могут принимать другое обличье, к людям они лояльны и любят спиртное.

2. Если говорить простыми словами, то Эмань сообщает о том, что клетки человека не могут делиться вечно и эта одна из причин, почему мы далеки от бессмертия.

3. Песня Оззи Осборна. Однажды я услышала исполнение интро из неё на традиционном японском струнном инструменте и мне понравилось.

Глава 9. Нежеланные и неприкасаемые

Ночь, когда её привели в этот отвратительный театр, была одновременно одной из самых ужасных и лучших в жизни Меркурии.

Конечно, она испугалась всех этих странных людей, которые проглотили то, что не должно попадать в человеческий организм. Но потеря серёжки была катастрофой, поскольку являлась неуважением к одному из самых дорогих людей. Случайные события могут поддаваться контролю, а значит, такая беспечность не имеет оправдания.

Люди ходили туда-сюда, не соблюдая дистанцию, но Меркурии всё же удалось пройти в помещение, где её тогда назвали… уже не вспомнить как.

"Надо было попросить фонарик", — запоздало подумала девушка, осматривая пол.

— БИ-РЮ-ЗА!!! — неожиданно заорала Эмань снаружи.

Меркурия споткнулась в темноте и чуть не упала. Мимо неё к выходу пронёсся тот слепой резчик, который был другом Хамуцо. Просто удивительно, как он ловко здесь ориентируется…

Когда она раза три обошла своеобразный вестибюль, но ничего не нашла, то не сдалась и решила искать серёжку в зале.

На входе туда стояла та женщина с металлическими зубами и задумчиво курила трубку, прислонившись к стене. Она безразлично проводила Меркурию взглядом.

В зале теперь горел свет, часть людей, находясь между сном и явью, а то и вовсе в другой реальности, лежала на лавках, частично на лавках или под лавками. Другие сидели и очень громко разговаривали и невпопад смеялись. В углу какой-то мужчина пихал девушку-официантку об стенку. Меркурия вдохнула и начала искать ту лавочку, на которой они тогда сидели.

На сцене скромно одетая полноватая девушка мыла пол тряпкой, а тощий и более культурно одетый парень выносил довольно приличные стулья.

Серёжка не нашлась. Тогда Меркурия решила обыскать весь зал, но нашла только один выбитый зуб, пару монет, пуговицу, три бусины, пару шпилек и какой-то ключ. Ключ она решила отдать охраннику, когда будет уходить. Тем временем люди в белых масках начали расталкивать народ,говорить им, что представление закончилось и пора уходить. Меркурия решила попросить помощи у них.

— Вы не видели мою серёжку?

— Ничего не знаем! Идите домой, представление окончено, приходите на следующее!

— Мне не нужно представление, мне нужна моя серёжка, — сказала Меркурия, но её уже не слушали.

Девушка-уборщица хлопнула тряпкой о ведро и ушла за кулисы.

"Может, она видела?" — подумала Меркурия, спустилась к сцене, поднялась на её сбоку и увидела, что кулиса не одна.

"Наверное, уборщица пошла в дальнюю", — и девушка отважно потопала в кромешную темноту.

Неясно было, что это за помещение, но оно было большим, в нём точно валялось много вещей и не было видно абсолютно ничего. Меркурия кружила вокруг да около, пока не наступила в какой-то люк.

Хлоп! Крышка открылась, Меркурия провалилась, ударилась о какие-то ступеньки, ящики, затем упала, стукнувшись головой об пол, и отключилась.


Очнулась она спустя неизвестно сколько времени, но только теперь её окружала тишина, сквозь которую велась деловая беседа, звучали слегка возбуждённые и довольно уверенные голоса. Не сравнить с какофонией гула, смеха, стонов, чмоканья и храпа.

Наверху горели золотые перпендикулярные полоски, и Меркурия сообразила, что это просветы между досками, а она находится под сценой. Наверное, должен быть люк, который поможет выйти. И наверное, это тот странный прямоугольник, что был по центру. Но о чём говорят люди на ней? Это новое представление?

— …Да, уж извините, что принимаю вас здесь, — произнёс слегка свистящий звонкий голос, который всё же принадлежал мужчине. — Сами понимаете, у меня нет такой возможности в Среднем и тем более в Первом кольце. Но здесь нам не помешают вездесущие отряды чистоты, насчёт этого места у меня с ними договор.

— Всё же я склонен полагать, что ты, Предрассветный, не питаешь к нам должного уважения, хотя тебе следовало помнить, что я старше тебя, — посетовал низкий хрипящий баритон.

Звонкий издал тихий непродолжительный писк.

— Чего тебе надо?.. — а следующее слово прозвучало каким-то странным набором звуков, точно говоривший быстро провёл пенопластом по стеклу. — Я тебе сварил? Сварил. Прикрыл? Прикрыл. Мне нужно оборудование и хороший механик, у тебя долги из-за того, что ты не умеешь играть в маджонг. Всё, жмём руки и получаем что хотим.

Трое то ли кашлянули, то ли фыркнули.

— Ты чего торопишься, Предрассветный? Чай не успел остыть! Не уважаешь ты нас, проклятый подлесник!

— У меня нет времени на церемонии, я работаю в отличие от всех вас.

Неожиданно звонкий зашипел, а затем о стол звякнула чашка.

— Знай своё место, подлесник! — сказал грубый голос.

— Это новый костюм! — взвизгнул звонкий.

Прозвучал высокий женский смех. Через щели в досках что-то капнуло, и Меркурия догадалась, что звонкого облили горячим чаем.

Если они сейчас будут кипятком швыряться, лучше бы поскорее уйти. И наверное, через тот люк, в который она провалилась.

— Не наши проблемы! — усмехнулся низкий голос. — И меня твоя цена не устраивает, потому что теперь ты мне должен за беспокойство и за оскорбление, поскольку этот твой театр позорит тебя куда больше, чем твои волосатые уши.

— Хватит капризничать, как маленький ребёнок, — ответил на это звонкий, который, похоже, пытался оттереться салфеткой. Тут стулья заскрипели, ноги затопали, что-то заякнуло. — А-а-ай!

— А теперь слушай сюда, бледная тварь…

Звонкий снова зашипел, на пол полилась новая чашка чая.

— Ты вне правил Эрлитоу по определению, так что ничем мы тебе не обязаны, и никакой сделки не будет. Деньги мы заберём в уплату долга, а тебя сдадим ши-цза. Будешь дёргаться, станет больно.

— Кью, давай! — вдруг завопил звонкий.

Совершенно неожиданно в воздухе свистнуло откуда-то сверху. В то же мгновение со звоном разбилась чашка.

Женщина завизжала, а те трое угрожавших испуганно отступили. Послышалось лёгкое курлыканье: это звонкий смеялся.

— Отсосите, узкоглазые человечишки! Такого вы ещё не видели! А ваших наёмников я уже убрал, так что теперь вам придётся горько пожалеть, что вы начали выёбываться! До этого мне нужна была только помощь с автоклавами и вытяжкой, а теперь вам придётся устанавливать мне трубы и конвейерную ленту!

— О боги… — шепнул кто-то.

"Надо уходить", — подумала Меркурия и медленно начала двигаться назад. Тут её нога задела какой-то ящик, из него с шумом посыпались на пол какие-то болты и гайки.

Наверху все затихли.

— Ах вы суки! И тут подставить решили?! — прошипел звонкий, звеня чем-то: наверное, доставал какое-то оружие. — Кью, держи их на прицеле!

Стул отодвинулся назад, шаги приближались к Меркурии.

— Сейчас я ёбну вашего лазутчика и тогда точно трахну вас!

"Как он похож на Эмань!" — вздохнула Меркурия, пытаясь пройти к люку, но там был настоящий завал и она никак не могла найти ступеньки.

Сзади послышался шум, внутрь проник свет.

— Выходи, вшивый! — крикнул звонкий.

Меркурия развернулась и подняла руки.

— Не стреляйте! Не стреляйте!

Звонкий, по видимому, встал на колени кормой кверху, чтобы заглянуть, потому что его голова свесилась из люка вниз. В одной руке у него был пистолет.

Девушка сначала зажмурилась от страха, но затем глаза её распахнулись: звонкий незнакомец выглядел как смесь эльфа и инопланетянина в представлении массового кинематографа, потому что самыми примечательными чертами его были большие чёрные глаза, длинные уши и явно длинные бело-зеленоватые волосы, большей частью схваченные гребнем. Присмотревшись повнимательнее, Меркурия заметила тёмные пятнышки на щеках, вздёрнутый нос, отдалённо напоминающий формой лист ивы, и странное расположение тонких и белых, точно восковых, пальцев на руке. А ещё убедилась в справедливости замечания про волосатые уши. Более того, они шевелились.

— А ну вылезай! — эльф помахал пистолетом.

— Через этот люк? — уточнила девушка.

— Быстро! — шикнул незнакомец.

— Хорошо, — Меркурия двинулась к нему и к долгожданному свету. Когда она дошла до люка, эльф схватил её за ворот свитера и выволок на стену, впрочем, стараясь не касаться тела. Точнее, помог выволочиться, потому что девушку ему было явно не поднять, уж больно он был тонкий.

Меркурия села, свесив ноги в люк, и облегчённо выдохнула, хотя опасность ещё не миновала.

— Ты кто? — незнакомец раскинул длинные ноги в брюках по сторонам от люка, нагнулся и его лицо оказалось прямо напротив носа девушки. Если бы на месте Меркурии была бы Эмань, черноглазый мигом получил бы носком по промежности. А если Хамуцо, то осуждающий коммунистический взгляд. — Я тебя не помню, ты тут не работаешь!

— Я тут впервые, — призналась Меркурия. Она не могла понять, испытывает ли страх, но по крайней мере не ощущала, что ей вот-вот станет плохо, хотя пистолет не был убран. К тому же незнакомец был весьма интересной личностью, да и большие мокрые пятна от чая на его коротком ханьфу не способствовали ужасу.

— Я не знаю, кто это, она не со мной, — пробормотал низкий голос позади. Меркурия обернулась и увидела двух вполне себе китайцев в традиционных одеждах, причём из хорошей ткани, женщину в коротком ципао и мужчину-батроха в неопрятном рабочем костюме.

— Повторю вопрос, ты кто? — эльф-инопланетянин, видимо, хотел выглядеть страшным, даже нахмурился, вот только с его огромными чёрными глазами, которые фантастически, точно в диснеевских мультфильмах, отражали свет фонаря, висящего под потолком над авансценой, это не прокатывало совсем, а с его высоким голоском тем более. Могли пугать только его зубы, но их пока рассмотреть не удалось.

— Я Чанг Меркурия, в данный момент живу в Доме Мандаринок, где мне бы сейчас следовало находиться, но я потеряла свою серёжку.

За её спиной кто-то прыснул, а незнакомец скосил брови. От бровей у него тянулись тонкие плотные волоски, как вибриссы у кошки.

— Дом Мандаринок? Я о нём что-то слышал… Это на каком кольце?

— На Среднем, — ответила Меркурия. — А вы здесь живёте?

Незнакомец запнулся, а затем широко улыбнулся, и вот тут уже Меркурия ойкнула.

— Благодаря вашему любимому Совету, для которого последний оборванец-китаец, не делающий ничего, дороже иномирца, готового жизнь отдать за жизни других, я живу в Пределе, где меня не защищают даже стены! Так что, мой хороший мальчик… или кто ты, девочка? Так вот, — он ловко прыгнул назад, и теперь его и девушку разделял открытый люк, — ступай себе домой и радуйся, что тебе не приходится каждый день бороться за свою жизнь с такими подлецами, как те, что у тебя за спиной. Ну теперь-то они мне всё сделают, лишь бы я не скормил их демонам!

— Вы химик? — быстро спросила Меркурия.

Незнакомец аж чуть не полетел в люк, не ожидав такого вопроса.

— Э-э-э… вообще не только химик, да… И не сказать, чтобы совсем химик…

— Но вам нужен механик, чтобы следить за исправностью вытяжки и автоклавов?

— Не только! — эльф отступил ещё на шаг. — Мне вообще много что нужно, а тебе нужно идти домой, в свой Дом Мандаринок, который вообще за стеной! Ты хоть знаешь, сколько времени? Вы, человечки, ночью спите! Так что давай иди домой, а я закончу свои дела. Давай, иди-иди, топай ножками, — он показал пистолетом на выход из зала.

— Я не могу идти, — произнесла Меркурия, но всё же встала с пола. Трое мужчин по-прежнему стояли неподвижно, помня о разбитой чашке, а вот женщина начала расхаживать по сцене, искоса глядя на девушку и усмехаясь.

Лицо незнакомца страдальчески исказилось, он запищал и из писка выдавил:

— Ну почему-у-у?

— Мне надо найти две вещи.

Эльф-инопланетянин издал скрип пенопласта.

— И что за вещи?

— Серёжка и учитель.

Женщина тем временем дошла до эльфа и прямо на глазах у всех ущипнула его за задницу. Тот, впрочем, на это только ухом дёрнул. Тогда женщина обняла его за плечи и громко шепнула в щёку, потому что рост бледного незнакомца при его худобе был выше ста восьмидесяти сантиметров:

— Ну же, кончай, мой подлунный мальчик!

Эльф недовольно сморщился, но ничего не сделал. Его взгляд, судя по всему, был прикован к Меркурии, хотя это сложно было сказать наверняка из-за того, что трудно было определить, где кончается зрачок.

"Если они в отношениях, то почему она стояла с ними? Если же она ему чужая, почему он ей не откажет?" — не понимала Меркурия.

— То есть ты не уйдёшь, пока не найдёшь эти вещи, так?

— Вы не можете сами меня прогнать, потому что как иномирец не имеете права меня трогать? — догадалась Меркурия. — Я ещё ученица драконов, Эрлитоу должен защищать меня.

"Теперь я как Эмань", — довольно подумала она.

"Теперь ей точно конец", — подумали трое за её спиной.

Эльф сжал кулаки.

— Уйди по-хорошему…

Меркурия обладала отнюдь не высоким социальным интеллектом, но догадалась, что самое время вытаскивать козырь.

— Если я уйду, то только с вами, потому что вы нужны мне, а я нужна вам. Я ищу учителя, и это вы.

Женщина поспешно отошла от бледного незнакомца. Тот открыл рот.

— Что ты такое за создание? — снова прошипел он.

Меркурия сунула руку под свитер и начала осторожно обходить люк. Когда она подошла к альфу инопланетянину, в руках у неё было нечто вроде неплотно закрытой пластиковой коробочки, из которой торчали два конца провода.

— Я вам докажу. Протяните мне руку.

Незнакомец поморщился.

— Может быть, ты не знаешь, но под крышей у меня стрелок!

— Я знаю, просто протяните руку и не бойтесь.

Эльф брезгливо и устало приподнял руку, и провода Меркурии почти коснулись зеленовато-молочно-белой кожи.

Незнакомец запищал так, точно ему под ноготь вогнали иголку.

— Что это такое?!

В воздухе свистнуло, и спустя секунду Меркурия с удивлением и любопытством разглядывала дырку в доске прямо возле своего кроссовка. Побледневшая женщина держалась за кулису, чтобы не упасть.

— Это электрошокер. Вы говорили, что вам нужен механик, а я ищу себе место, а в Пределе, госпожа Ши говорила, можно найти всё и там самые передовые технологии в этой стране, потому что они никому не нравятся. Я очень хочу туда, но мне нужно найти себе учителя. Давайте вы станете моим учителем, это будет вполне обоснованно, поскольку мне не помешало бы плотнее изучить химию.

Эльф медленно моргнул.

— Девочка, ты чокнутая… А если я демон-людоед? А если я сверхфертильный маньяк? А если я отрежу тебе уши? Ты хоть понимаешь, кому доверять?

Меркурия неожиданно квакающе засмеялась, точно была батрохом.

— Да вы меня даже прогнать не можете! — и продолжила хохотать. Пережитые эмоции требовали разрядки.

— Предрассветный, — осторожно окликнул эльфа мужчина с низким голосом. — Что мы решили-то? Механика к тебе присылаем?

Незнакомец прищурившись посмотрел на троих визитёров.

— Пришлите деньги и свободны, — неожиданно спокойно произнес он. — Идите отсюда, не хочу вас ни видеть, ни слышать, вы неблагозвучные придурки.

Те постояли пару мгновений, затем бегом бросились на выход, благодаря небо над небом. Женщина тоже ушла.

— Кью, ты тоже можешь спускаться, а то там балка непрочная, — сказал незнакомец потолку, выждав некоторое время. Там на короткое время завозились, а потом снова всё стихло.

Спустя две минуты эльф с восхищением рассматривал коробочку Меркурии и выслушивал её размышления. Они сидели за столом, девушка выпила три чашки остывшего чая.

— Всё это хорошо, как ты это расписала, — бледный незнакомец вернул девушке шокер, — но ты понимаешь, что всё это не очень безопасно и полезно для тебя? Ты совсем меня не знаешь, да и твоя наставница вряд ли это одобрит. Уверяю: лучше останься в Среднем кольце, Предел недостоин тебя. Да и я. По закону ни йетиманси, ни подлесникам нельзя даже дотрагиваться до людей без их разрешения, поскольку по сравнению с нами они высшие существа здесь и…

Меркурия сделала знак говорения, поэтому её собеседник прервался.

— Госпожа Ши говорила, что на Среднем кольце нет того, что я ищу, это есть только в Пределе. К тому же то, что я хочу сделать, может быть опасно.

Незнакомец на пару секунд закрыл руками лицо, и девушка увидела, что его пятые пальцы, которые должны были быть мизинцами, противопоставлены остальным, как большой палец.

— Хорошо, — он положил руки на стол и коротко улыбнулся. — Я принимаю тебя в свои… э-э-э, ученицы, если твоя наставница тебе разрешит. Только не говори потом, что я тебя не предупреждал! А теперь вали домой, я попрошу проводить тебя через стену. Ах, да, можешь звать меня просто мастер, вроде так принято.

Меркурия счастливо улыбнулась, а затем встала из-за стола, подошла к эльфу и вдруг обняла его.

— Я ещё не всё нашла… мастер.

Новоиспечённый мастер, весь налившийся багровым от смущения, спустя время, отдышавшись, неловко пропищал:

— Что… такое?

Меркурия отстранилась, отодвинула волосы, демонстрируя свои круглые, аккуратно прижатые уши.

— Серёжка.

* * *
Хамуцо не могла точно сказать, когда же началось её обучение. Недели две она провела в неплохой по меркам Тянь-Чжунго больнице, потому что состояние её здоровья действительно оставляло желать лучшего. Бирюза тоже лечился, но отдельно от неё. Периодически захаживал Йеча, а потом, почти перед самым выходом, заглянул мальчуган лет десяти с большим родимым пятном у края рта. Его так и звали — Родинка. Был он довольно крепкий, пусть и не высокий, волосы собраны в смешной хвостик возле макушки. Одет просто, но добротно. Принёс ей рисовых колобков, завёрнутых в тонкую коричневую бумагу.

— Нихао. Я слышал, ты ученица драконов и на тебя напал ёкай. Наверное, это страшно было. Старшие говорят, что у нас на другой стороне горы тоже живут демоны, но я их ни разу не видел. А наверное, стоило бы — надо врага знать в лицо.

Хамуцо села в постели и улыбнулась ему.

— Я бы могла тебе сказать, что всё впереди, но на самом деле желаю с ними не сталкиваться. Тем более что ёкаи — не наши демоны, они из Такамагахары, японской небесной страны.

— Это я знаю, — кивнул Родинка, — просто я хочу защищать людей от чудовищ, иначе зачем мне тренироваться? А тренировки у Йечи сложные, хотя он говорит, что в "Тигре" вообще очень сложно было, потому что он зверолюд.

— В смысле, йетиманси? — уточнила Хамуцо.

— Так йетиманси и есть зверолюди, — Родинка поднял указательный палец вверх. — Живут как люди, выглядят как звери. Но некоторые люди их из-за звериного облика боятся, но эти люди всего боятся. А вот у нас в Каменных соснах храбрые. Мой отец вообще считает мастера Йечу героем, особенно после войны с Эдемом.

Каменные сосны можно было бы даже назвать небольшим городком. Примерно треть домов были сделаны из камня и имели два этажа и больше, там жило несколько семей. Сосновцы были в основном ремесленниками, но у жителей окраин были сады, огороды и скотина. Деревня располагалась под горой, где были рудники, и люди добывали железо, медь, иногда серебро и алмазы. Очень редко находили вольфрам, его отправляли в Эрлитоу на заводы Предела, где изготавливалась вольфрамовая проволока для ламп. Ходили слухи, что, если бы не запрет Совета, Предел провёл бы к Каменным соснам железную дорогу, и тогда бы они точно выросли в город.

— А кто твой отец?

Родинка просиял.

— Мой отец замечательный! Он кузнец, и это он куёт мастеру Йече клинки дао. И мастер Йеча его очень уважает.

— Это очень здорово, — кивнула Хамуцо. — Жду не дождусь, когда начну с тобой тренироваться!


Когда она обрела свободу передвижения, то сначала понемногу восстанавливалась, помогала Йече наводить порядок на тренировочной площадке, таскала вёдрами воду, переносила готовые клинки из мастерской в Берлогу — так мастер называл вполне хороший длинный одноэтажный дом с каменным фундаментом и чердаком, где жил сам, жили те ученики, кто был не из деревни и у кого не нашлось там друзей или родственников, чтобы остаться у них, и где проводились упражнения, не требующие большого пространства: в основном растяжка, постановка дыхания, иногда гимнастика и отработка рукопашных ударов. В основном такое название закрепилось из-за глубокого подвала, где хранилось оружие, весь инвентарь включая маты, груши, экипировку, страховочную сетку, канаты, деревянное, частично холодное оружие и прочее, однако там же были и закрутки-засолки соседей и четверть деревенских запасов соли и пороха. В дальнем застенке и вовсе бродило вино и зрел сыр. Помимо Йечи доступ в подвал имел староста.

— Зачем здесь всё это? — спрашивала Хамуцо, когда они с мастером спускались в подвал, открывали помещения в нём и проверяли всё по списку: Йеча образцово следил, чтобы в подвале не было сыро и всё находилось на своих местах. Плесень могла бы всё испортить.

— Хамуцо, прежде чем ты разовьёшь свою ци и окажешься выше простых обывателей, ты должна понять: без жителей этой деревни не было бы ничего, — серьёзно ответил Йеча, светя спиртовым фонарём. — Даже непосредственно после того, как школа уже была основана. Как я сказал тебе самого начала, никто из глав, скажем так, подданных Эрлитоу школ не назначал меня мастером, и мне просто неоткуда было бы взять средства. И "Тигр", и "Черепаха" — эти все получают помощь от Совета и потом служат ему. Берлога, я и ученики существуем только благодаря Каменным соснам. Они помогли нам, а мы помогаем им, таков уговор. Считай, что вся деревня помогла тебе подняться на ноги, чтобы ты дала отпор желающим ей навредить.

— То есть, — лицо Хамуцо просияло, — у вас коммунизм?

Йеча задумчиво опустил уши.

— Не уверен, потому что мало с этим знаком, но возможно.

— Но ведь прибывали девушки и до меня, которые застали образование КНР[1], — заметила девушка, принимая от мастера деревянные шесты.

— Ни одна всех предыдущих учениц Си Ши со мной не работала, потому что я занимаюсь обучением всего лет двадцать, что ничтожно мало. — Йеча пощупал старое одеяло, на котором стояли какие-то горшки. — Так, вроде всё проверили, пора на выход.


В целом Хамуцо считала, что её настоящее обучение началось в тот день, когда подъём был с рассветом, утро началось с обливания холодной колодезной водой и продолжилось сначала зарядкой, а потом пробежкой до горы в компании остальных учеников включая Родинку, каждый из которых был ниже её на две головы и младше минимум лет на шесть, и самого мастера Йечу. Они бежали сбоку от деревни по грунтовой дороге, перемежающейся лесными пятачками, и им были видны дворы, огороды, зевающие пастухи, выгонявшие на луга коз, стелющийся над долиной туман, но красивее всего был сизый силуэт близкой горы, вершину которой срезала белая пелена. Мальчику не составило труда держаться на одном уровне с высокой девушкой. Хамуцо заметила, что среди группы новеньких — а их было человек двенадцать считая их двоих — помимо неё была только одна девочка, и та возрастом как Родинка.

— Мужики под горой, девчонки на хозяйстве, им некогда вплотную заниматься, — объяснил мальчик.

— Держим темп! Вдох через нос, выдох через рот! И смотрим по сторонам и под ноги! Не болтать! — кричал им Йеча.

Последнее предупреждение было не просто так: Родинка подсказал, что Йеча специально может расставить ловушки: натянуть верёвку, замаскировать яму, сделать ловчую петлю, поставить на сук дерева кадушку с водой. Деревенские знают, каким маршрутом бегают воины из Берлоги и стараются там особо не ходить, хотя после завершения тренировки мастер всё убирает.

Хамуцо не повезло: сначала чуть не споткнулась, потом провалилась, потом на неё кадушка с водой опрокинулась. А вот Родинка ни на что не попался. Однако для девушки куда удивительнее был Йеча: он умудрился быть и впереди самых шустрых, и поддерживать отстающих, и это всё при его маленьком росте и соответствующих ножках! Хамуцо даже не замечала, когда это он успевал всех обгонять и возвращаться обратно в конец.

— Он перед бегом перчатки надевает, чтобы на всех четырёх бежать. Он же зверолюд, — раскрыл тайну Родинка.

Вскоре Хамуцо действительно заметила, что Йеча сначала разгоняется на двух, а затем в прыжке переходит на четыре и несётся как пуля, причём даже по склону. Но и это было не самое удивительное. Когда на их пути встретился долгий лесистый участок, Йеча взлетел по стволу и стал прыгать с сука на сук.

— Смотрите по сторонам! — крикнул он.

— Баулы отвязывает, — снова подсказал Родинка. — Теперь держись.

Йеча не был садистом, чтобы привязывать к деревьям брёвна, но плотно набитый опилками, свалявшейся ватой и прочим лёгким мусором мешок, падающий по крутой дуге, сбить с ног кого-нибудь не очень крепкого мог запросто. С Хамуцо такой трюк не прокатил, но было не особо приятно.

"Да уж, это не вокруг Дома Мандаринок бегать", — подумала запыхавшаяся Хамуцо, держась за бок.

Но это того стоило: когда они добежали до горы и взобрались на первую ступень, перед ними как на ладони открылись и Каменные сосны, и долина, и лес, и видневшаяся вдалеке дорога, и озеро, и далеко-далеко на горизонте дымка, указывающая на Эрлитоу. Точнее, на Предел, который девушка так и не увидела.

— Я такое почти каждое утро вижу! — гордо сказал Родинка.

— А почему "почти"? — поинтересовалась Хамуцо.

— Потому что иногда бывает дождь, гроза там… — при последних словах девушка поёжилась, — и снег ещё. Снег хорошо, особенно когда буря, потому что тогда мы сидим все вместе в натопленном зале и всякие интересные истории рассказываем. Особенно когда мастер Йеча рассказывает, он ведь был на войне в Эдеме и там у него…

Тут Родинка осёкся, потому что Йеча очутился у них за спиной стоя на бамбуковом шесте.

— Есть силы разговаривать? Тогда сейчас бежим обратно!

Йеча как мастер кунг-фу с опытом и представитель другого разумного вида, вынужденного жить в чужом мире, и без того был полон сюрпризов, а тут проявилась ещё одна небезынтересная его привычка: поскольку сам йетиманси был маленького роста, а многие его собеседники (особенно Хамуцо) были значительно выше его, то он иногда либо подходил ко вбитому столбу, либо к камню или иному имеющему подходящую прочность и высоту предмету, и становился на них, чтобы оппоненту не пришлось наклоняться, и таким образом Йеча и собеседник находились на равных. При отсутствии таковых предметов на фоне мастер брал шест, запрыгивал на него и, ловко и притом без видимых усилий балансируя, вёл беседу. Прелесть всего этого была в том, что это как-то проходило незаметно, и мало кто обычно задумывался потом, был ли Йеча с ними одного роста или нет. Однако эффект был: обычно люди снисходительно относились к маленьким йетиманси, о которых иногда можно было и споткнуться, и случайно пройти мимо, но никто не спотыкался об Йечу и не смотрел на него снисходительно, он воспринимался как такой же человек, как и остальные жители Каменной сосны. Правда, как сообщил Родинка, йетиманси жили в деревне по соседству, а сюда только приходили, но нечасто.

После пробежки был завтрак — рис и овощи с пампушками. А потом — на тренировочную площадку, а там уже начиналась и ходьба по брусу, и удержание равновесия на бамбуковых столбах, и силовые упражнения, и отработка рукопашных ударов на груше, и многое другое, чего точно не было у Си Ши. Хамуцо, разумеется, знала, что никакого настоящего оружия у них поначалу не будет, но Йеча им даже палки дал обёрнутые мешковиной и набитые, а на голову велел надеть пробковые шлемы.

— Если вы друг другу черепа проломите, ваши родители во главе со старостой проломят череп мне.

Во время дуэли на "бухтелках" — так ученики провали симуляторы мечей — Хамуцо безнадёжно проигрывала всем ученикам включая Родинку, но зато на вольной борьбе ей равных не было. Ещё бы, при её росте и медалях. Особенно легко далась победа над Родинкой: Хамуцо сразу опрокинула его на спину. Ей даже неловко стало: наверное, он рассчитывал, что она по-дружески уступит…

— Предложил бы тебе стать борцом, да только от такамагахарской катаны может не помочь! — усмехнулся мастер, стоя на столбе верёвочной ограды. — Да и от пули.

— Тут есть огнестрелы? — спросила девушка, растирая кисти.

— Я тебе больше скажу: бомбы, — тут взгляд Йечи стал мрачнее. — И много чего похуже.

— Мастер! — запищали тут ученики. — Так нечестно! Она нас всех побила, хотя ничего не знает! А так не может быть, вы же нас тренировали!

Йеча развёл руками.

— Человек пришёл к нам подготовленным. Она же всё-таки старше вас, но я пока не могу определить её к взрослым.

— Но мастер Йеча! — настаивали ученики. — Вы же нас тренировали!

Поднялся гвалт, и мастер поспешил всех успокоить.

— Раз уж дело дошло до такого… Хамуцо, выдержишь ещё один поединок?

— Легко, мастер. Нас в военно-спортивном лагере иногда по пятьдесят человек бывало, и все со всеми спарринговались.

— Тогда немного подожди. — Йеча соскользнул со столба и быстро пошёл в Берлогу, откуда почти тут же вернулся к чем-то вроде округлых боксёрских перчаток на руках.

— Запрет на касание иномирцами людей без их разрешения, — пояснил мастер.

Хамуцо подняла брови.

— Так я же могу разрешить, нет?

Йеча покачал тёмноухой светловолосой головой.

— Ты на моём попечении и зависишь от меня, поэтому пока я за тебя отвечаю.

— Но я же взро-о-ослая… — с глупой улыбкой протянула Хамуцо, становясь в начальную позицию.

— Угу. Тут некоторым по сто с лишним лет, а они обижаются, если кто-то называет их женщиной, а не девушкой. — Йеча встал прямо, точно по команде "смирно". — Начинай.

Хамуцо бросилась на него, но мастер увернулся.

— А что, кто-то настучать за касание может?

— Прецеденты были, — Йеча покатился по плотному одеялу, постеленному на арене для спарринга вместо спортивных матов, вновь увернувшись от захвата девушки.

— Я не виновата, это всё мама! — насупилась девочка из учеников.

— Я тебя и не виню, Роу. Правильно делаешь, что слушаешься старших и при этом незаметно настаиваешь на своём. — Хамуцо атаковала, но Йеча ловко уворачивался, скользя где-то рядом: на четверть оборота развернись и поймаешь. Это уже было испытание на выносливость и скорость, никто уступать не желал. У учеников аж дыхание перехватило.

В конце концов наступил момент, когда Йеча внезапно присел, сжался в комок, зажав между бедром и боком стопу девушки, и Хамуцо со всего толчка перелетела через него и кувыркнулась на спину. Мастер быстро вскочил и рукой в перчатке надавил ей между ключицами.

— Враг пронзил вам сердце, юный воин.

— Здесь тимус, — хохотнула Хамуцо. — Всё, я устала.

— А как раз скоро обед, — громко сказал мастер, и ребята возликовали.

В целом на первых порах обучение у Йечи действительно напоминало военно-спортивный лагерь, только с древней инфраструктурой и деревней в непосредственной близости. Хамуцо быстро набирала прежнюю силу, и Йеча обещал через пару недель перевести её к старшим. Те жили в отдельном бараке недалеко от Берлоги и в то время, как мастер занимался с детьми, тренировались самостоятельно. Зато по возвращении к ним Йеча мог устроить чуть ли полноценное сражение, пусть и с "бухалками" и в защите. Ещё он любил тайком натравить младших на старших: Хамуцо сама бегала с ведром ледяной воды за юношей, который в итоге с воплями побежал через деревню в одних трусах. А это была ещё ерунда: компания особо отважных во главе с Роу и Родинкой подкрадывались исподтишка и швырялись шишками прямо шее и затылку. Ночью они проникали в барак и связывали парней и девушек по руками и ногам, иногда привязывали друг к другу. Они клали им в обувь испортившийся тофу, ловили ящериц и зашивали их в рукава ципао, над самым полом протягивали тонкие шёлковые шнуры, которые было труднее заметить, клали им за шиворот жуков, привязывали рукоять меча в ножнах к поясу, во время спаррингов умудрялись тыкать обоих противников бамбуковой палкой под коленом, тащили у родителей бутыль байдзю и подливали её содержимое в чай, баррикадировали несчастных в комнате и не давали вылезти через окно. Видимо, Йеча был убеждён: воин, переживший атаку детей, которым всё сходит с рук, разнесёт и целый отряд врагов. Особенно если на стороне детей высокий взрослый, могущий вязать узлы и положить на обе лопатки.

— Мастер! — вопрошали мокрые, покрытые опилками, покусанные жуками, разбившие коленки, набившие синяков и шишек и обжёгшие ротовую полость неожиданным спиртом юноши и девушки, которым было давно не пятнадцать. — За что?!

— Ну поймайте их сами, — отвечал мастер, жуя пельмень. — Только сильно не лупите, а то у Родинки отец кузнец, а мать Роу коз с горы таскает.

— Да мы не можем, они ускользают!

— Хамуцо ускользнуть будет сложнее, поймайте её.

Лица несчастных страдальчески исказились.

— Да вы её видели?! Брус сосновый!

Йеча поднял вверх зажатый между палочек пельмень.

— Даже сильного противника можно победить, если лишить его равновесия и сбить концентрацию его энергии.

— Но как?

Йеча задумчиво отправил пельмень в рот.

— Ладно, дам я вам подсказку…


И всё же обучаться у Йечи было классно, хоть в разы тяжелее, чем на земле или у Си Ши. Они даже играли в мяч: Берлога против барака. Практика цигуна у них тоже была. Йеча ещё давал немного теории по даосизму и анатомии и физиологии человека, чтобы подрастающее поколение знало, где печень, где почки и где солнечное сплетение.

Вечером у них было свободное время, и ученики, что жили в деревне, возвращались домой, так что Родинка с Хамуцо не оставался, так что та обычно перечитывала "Рассуждения о небесах" или гуляла по окрестностям. К её земному происхождению уже привыкли, как и к куртке, кроссовкам, плотным длинным штанам и стрижке. Впрочем, теперь-то волосы у Хамуцо отросли достаточно, чтобы их завязывать в маленький забавный хвостик.

Вечером к мастеру Йече часто приходили какие-то взрослые, одетые то в покрытые шахтёрской пылью костюмы, то в добротные ханьфу, а то и вовсе в доспехи ши-цза. Они разговаривали, иногда спорили. Люди могли и кричать, но Йеча всегда держал себя в руках.

Однажды один человек из ши-цза зашёл на территорию тренировочной площадки, где на лавочке под фонарём (уже смеркалось) сидела Хамуцо и читала, сел на соседнюю и снял шлем.

Хамуцо округлила глаза: это оказалась девушка. Точнее, уже женщина. Разумеется, в таком случае порок был не завести деловую беседу.

— Нихао! Старшая сестра находится здесь по делу?

— Нихао! — сияюще улыбнулась женщина, хотя глаза у неё были очень усталыми, а лицо не очень здорового цвета. — Нет, в кои-то веки у меня нет дел, я решила вернуться в родную деревню и навестить своего учителя.

Хамуцо удивлённо приподняла бровь.

— Разве ши-цза готовят не официальные школы?

— Офи… какие? — не поняла женщина.

— Прошу прощения, я хотела сказать: школы, которые были приняты Эрлитоу, — слегка смутилась девушка.

— Ааа, это! — женщина глухо рассмеялась. — На самом деле стражем ши-цза может стать каждый, кто сможет пройти испытание и купить себе доспехи. А вот где ты будешь стражем — это уже другой вопрос, который, к сожалению, часто зависит далеко не от тебя. Точнее, не от твоих личных качеств. — Тут она закашлялась. — Прошу меня извинить, я надышалась не самым лучшим воздухом в Пределе. Да, если ты происходишь из низов и у тебя нет родственников или хороших друзей, которые могли бы замолвить за тебя словечко, твоё место будет не самым лёгким. Лучшие из лучших, у кого хорошее происхождение, служат в Истинном Эрлитоу. Посредственные, но имеющие нормальную фамилию, могут служить в Среднем кольце. Для всех остальных открыты охрана дорог, ворот, обход городков и деревень, а также Новый Эрлитоу и Предел. Но никто не хочет служить в Пределе… — Она снова закашлялась, но Хамуцо дальнейшие объяснения не требовались: она увидела на доспехе царапины от когтей, вмятины, несмывшиеся пятна крови и следы разъедания кислотными потоками.

— Теперь понятно, почему Среднее кольцо так плохо охраняется… — поджала губы девушка, когда ши-цза прокашлялась. — Вы не поверите, но я здесь именно потому, что на меня напал демон.

— Я слышала эту историю, — измождёно показала неровные зубы женщина. — В городе был большой скандал, даже устроили чистку среди ши-цза и отвечающих за это дело чиновников. Что-то мне подсказывает, что население Предела пополнится…

Она вновь закашлялась и прикрыла рот освобождённой от перчатки ладонью, но приступ только усилился. Когда она убрала ладонь ото рта, на ней была кровь.

— Буду верить, что дыхание горных сосен излечит меня.

Хамуцо чувствовала себя ничтожной из-за того, что никак не может помочь, хотя это в принципе было не особо возможно.

— Неужели там так всё плохо?

— В Пределе? — подняла глаза женщина. — Нет, там не так всё страшно, хотя довольно много проблем из-за того, что он перенаселён, поскольку там остаются все те, кому больше нет места в Эрлитоу. Те, кто нарушил правила, изгоняются. Других привлекает возможность найти работу и более высокий технологический уровень. Большое количество жителей живёт под землёй, но кому-то приходится оставаться на поверхности. Я знаю, что хозяин нескольких химических фабрик, талантливый фармацевт и наркоторговец, которого называют Подлунным Алхимиком, заботится о чистоте и уничтожении заразы химической и всякой другой, вот только он не любит людей и не желает помогать им просто так.

Подождав, пока женщина снова выплюнет крошки лёгких, Хамуцо снова дерзнула задать вопрос:

— Получается, иномирцы тоже могут захватывать контроль над территорией?

Стражница почесала за ухом.

— Он вроде человек. Хотя о нём очень много всякого разного говорят, и я не знаю, что правда, а что ложь. — Тут её глаза игриво загорелись: — Но я слышала, что с ним спал князь, бывший членом Совета, и это после того, как он… не помню, но вроде бы переспал с одной из его наложниц.

— Бр-р-р, у этого князя точно что-то не то с головой! — передёрнулась Хамуцо. — О, а знаете, у меня где-то были таблетки от кашля, ещё с земли и…

Женщина помотала головой и встала со скамейки:

— Не нужно. Врачи у нас здесь хорошие. И на самом деле долгие месяцы тренироваться для того, чтобы потом приносить пользу людям — это достойная цель, даже если лично ты ничего не получишь. И будем знакомы: меня зовут Айминь, а твоё имя я знаю — Хамуцо.

"Меня зовут Айминь"… Знакомое имя. Где-то она его слышала, причём уже здесь.

— Эй, новенькая!

Хамуцо обернулась. Это старшие ученики Йечи во главе с Ху, девушкой с тремя хвостиками, которая носила очки, и седоволосым, несмотря на юность, Хенгом, который убегал от неё с воплями в одних трусах. Правда, волосы у него были серые и до этого.

— Не хочешь подраться на ночь для крепкого сна?

— Думаю, с утра вас не добудятся! — усмехнулась Хамуцо, оставила книгу и пошла с двумя лидерами на арену.

Первой была Ху, с ней было покончено быстро. Вторым пошёл Хенг и он был намерен вернуть себе достоинство.

— Давай, Серый, отправь её спать! — кричал барак.

— Давай, Брус, покажи им, кто лучший ученик! — кричала оставшаяся ночевать Берлога.

Это был не разминочный поединок: Хенг начал применять технику с использованием энергии ци. Хамуцо тоже пришлось вспомнить уроки Си Ши по владению телом и возвращению ему сил, которые уже спасли её от крайней неприятной ситуации с двумя молодыми людьми. Бой должен был окончиться не просто паданием: соперник должен быть повержен, разгромлен и уложен отдыхать.

Гомон докатился даже до ушей уважаемых людей, беседующих с мастером на улице, не говоря о нём самом.

— Кажется, у вас дети разбушевались, — заметил староста. — Надо бы нанять им воспитателя: при всех ваших заслугах всё же вы один не справляетесь.

Йеча отрицательно мотнул головой.

— Это не дети, под вечер они обычно устают. Это молодёжь решила развлечься.

— Ну так давайте посмотрим, — предложил кузнец.

Арена была окружена людьми и двумя забредшими йетиманси. Хамуцо и Хенг разошлись по углам отдохнуть.

"Вот демон, она явно опытнее меня! Но её движения заучены и она не владеет своей ци, я смогу её одолеть и без грязного приёма", — думал Хенг.

"Он явно много тренировался. Я чувствую непреодолимую силу вокруг него, это явно последствия цигуна. Но вдруг он потеряет бдительность? Тогда у меня есть шанс!" — прикидывала Хамуцо.

— Давай рви-и-и!!! — завопил мелкий пацан, и двое бойцов снова сошлись. Каждый ловко уворачивался от ударов другого и наносил свои. Всё же у Хамуцо уже был фонарь под глазом, а у Хенга распухла щека.

— Хоть бы руки поберегли. Разобьют по дури, — мрачно прокомментировал Йеча.

Шли минуты, и хоть соперники попеременно отбивали спину, корму и бока о жёсткое одеяло, никто до сих не отправился в нокаут. И никому не хотелось ничьи.

— Может, их уже разнять? — спросил староста.

— Не надо, — пробасил кузнец. — Пусть решат всё по честному, как мужик с мужиком!

— Хамуцо — девушка, хотя я специально не уточнял, — ответил Йеча.

"Больше не могу!" — тяжело дышал Хенг.

"Сил моих… больше… нет… Даже дыхание уже не помогает!" — в отчаянии сжимала колени руками Хамуцо.

— Ну всё, ничья! — поспешно объявила Ху.

— Последний рывок! — перекричал её Хенг.

— Ты у меня не проснёшься! — выдохнула Хамуцо.

Они снова сошлись, но уже вяло. Парень уже валился с ног, и девушка решила наконец нанести сокрушительный удар.

"Пора!" — сказал себе Хенг и произнёс:

— Хороший приём, сучка. Тебя научил ему твой бирюзовый дракон? Кстати, где он?

У Хамуцо точно резко замёрз спинной мозг.

Бирюза! Как она могла о нём забыть! За все эти недели она почти ни разу даже не вспомнила о нём! Да и не только о нём: ни Эмань, ни Меркурия, ни Софи, ни бедолага Рыжая — никто не удостоился мысли о себе. Какая же она сволочь.

Подсечка! Удар под дых! И, наконец, удар ногой в голову! Это Хенг и хотел сделать с Хамуцо после своего позора с водой и трусами.

Если бы не верёвочная ограда, девушка бы далеко отлетела и наверняка получила бы травму шеи.

Победа осталась за Серым Хенгом.

— Но это нечестно! Он отвлёк её! — возмутился староста.

Йеча развёл руками.

— Пусть в следующий раз не отвлекается. Надеюсь, кто-нибудь принесёт воды.

Хамуцо очнулась спустя минуты три. У неё звенело в голове и ужасно болел живот.

Старшие ученики поздравляли Хенга, обнимали его и торжественно несли на руках в барак. Младшие же окружили лавочку с лежащей Хамуцо.

Йеча хоть и сделал вид, что ему всё равно, но врача на всякий случай позвал. К счастью, серьёзных травм ни у того, ни у той не было.

— Хамуцо и Хенга на внеочередные дежурства, — любезно сообщил мастер. — В следующей раз постарайтесь согласовать свои выяснения отношений со мной.

Но Хамуцо это мало беспокоило.


Глубокой ночью она покинула территорию Берлоги и, взяв фонарик и налив холодный чай в походную кружку с крышкой, отправилась на озеро.

"Дракона нужно искать у чистой воды". Раз Бирюзы вообще не было в деревне как человека, значит, он стал драконом. А вода в горном озере была чистейшая.

Носок кроссовка задел верёвку. Хамуцо замерла.

Видимо, не все ловушки Йеча убирает! Хорошо, что ночь лунная. Впрочем, и тёмной ночью ходить не в новинку. И есть же в темноте какое-то своё очарование… Может быть, поэтому Бирюза не сильно-то тяготился своего одиночества. Или же напротив… Почему же тогда не навестил её?

Но вот и озеро. Как же оно прекрасно! Точно огромное зеркало, отражающее прохладный пейзаж с горой, соснами, каменным крошевом дороги, силуэтом гигантской девятиголовой змеи под водой…

Девятиголовой змеи?!


1. Китайская народная республика (КНР) была провозглашена 1 октября 1949 года.

Глава 10. Смысла нет

Пусть феникс и расправил крылья, но он был ещё птенцом, которому предстояло много чему научиться прежде, чем начать свой головокружительный полёт. Эмань сильно потеряла форму после травм и своего погружения в бездну, но теперь на её шее был кристалл Аллату, а это означало, что больше сдаваться и утопать в жалости к своей несчастной судьбе нельзя. Она должна всем показать, какая она горячая штучка!

Стиль движений заклинателей действительно был основан на стиле кунг-фу тайцзицюань, но отличался большей тонкостью и замыканием не на себе, но на ближайших точках окружающего мира. И, как выяснилось, на самом деле это требует огромного усилия мышц и невероятной концентрации воли. Даже со своим земным опытом и подготовкой от Си Ши Эмань пока не могла даже сравниться с не самыми успешными учениками Аллату. Пришлось очень много времени самостоятельно тренироваться, уделяя особое внимание силовым упражнениям, хотя растяжка также входила вобязательный минимум. Поскольку индивидуальных занятий Аллату могла выделить для Эмань очень немного, той пришлось самой изучить всю литературу, касающуюся культивации и потоку энергии ци, в Доме Заклинателей, часть из которой была написана самой Аллату. А ещё давать слушать музыку и смотреть фильмы в обмен на уроки самой одарённой ученице мастера — треугольнолицей девчонке с густыми сросшимися бровями, которую все звали просто Бровкой. Бровка могла выкачать ци почти из любого растения или небольшого животного, ценилась земледельцами не меньше своей учительницы и была жутко занудной, ещё хуже чем Хамуцо. Тем не менее ради дора́м она поставила Эмань все основные движения и научила её правильно сосредотачиваться.

Вскоре Эмань смогла рассеять энергию от пойманной в саду лягушки, и та превратилась в худое высохшее чучело. Эту ци она отдала завядшему листу, и тот вернул себе тургор. Правда, ненадолго, потому что никакой приток энергии не перекроет дефицит кальция.

Спустя две недели интенсивных тренировок Эмань смогла присоединиться к остальным ученикам, но продолжала тренироваться самостоятельно.

Был вечер. Аллату шла со свитком чистой бумагой, чернилами и стило́м из дачи в поисках Эмань. Нашла она её быстро: обрыв с видом на реку был излюбленным местом её новой ученицы. Сейчас Эмань там отжималась, и кристалл на шее то касался уплотнённой после всех предыдущих упражнений земли, то приподнимался над ней. Пот катился каплями дождя, в наушниках играл хэви-метал.

— …58, 59, 60…

— Эх, — произнесла Аллату, — жаль, что ты всегда занята, когда я свободна. Нет, ты тренируешься так усердно, точно завтра начнётся война и тебя призовут сразить врага.

— 64… Фух… — Эмань остановилась, чтобы одной рукой выключить музыку и вытащить наушники. — Потерян был целый месяц… Надо наверстать, я больше… не позволю Софи… ускакать… на своей собаке… приведя к дому демонов… — Кристалл снова то касался, то отлетал от земли.

Аллату села рядом, наблюдая, как под уже не такой тонкой нежной кожей перекатываются мышцы.

— Месть, конечно, мотивация сильная, но обычно из-за этого ломаются жизни. А я хочу, чтобы ты стремилась к созиданию, а не разрушению. Культивация подразумевает гармонию между тобой и систему, а в тебе сейчас хаос. Остановись, мы с тобой вообще-то хотели записать твою историю!

— Не могу… — пробормотала Эмань, почти коснувшись своей немаленькой грудью земли.

— Что-то мне подсказывает дать тебе совет по поводу Пенга и Дона, — заметила Аллату.

— А что с ними не так?

Поскольку сначала она была в печали, а потом вся в тренировках, с учениками мало удалось пообщаться. Хотя Пенгфэй и Донгэй проявить себя успели, шлёпнув её ниже спины и получив за это в глаз. Но для девушки это было обычное явление.

— Пока они отступили, потому что много помогают на работе в полях и сильно устают, но могут возобновить.

— Что возобновить? — выпрямила руки Эмань.

Аллату скучающе закатила глаза.

— Хотя бы тогда поработай на выносливость, неудобно с тобой разговаривать, когда ты то вверх, то вниз.

— Хорошо, учитель. — Эмань встала в планку. Однако Аллату развернула свиток.

— А сейчас будем слушать! Уникальная история девушки из… какие там годы на земле идут?

Эмань ахнула и упала на землю, но не из-за вопроса: стило Аллату стремительно описало, вращаясь пропеллером, круг вокруг неё и само обмакнулось в тушь.

— ЧТО ЭТО?

Стило стряхнуло излишки туши и начало шататься в воздухе над свитком.

— Ты про мой маленький секрет ускорения писательской работы? — с улыбкой уточнила Аллату. — Всё просто: эта вещь — моя в своей сути.

Эмань максимально непонимающе моргнула одним глазом.

Мастер нежно взяла в воздухе свою чудо-вещь.

— Мой самый верный друг, без которого я не представляю собой что-то цельное. Я без моего стила как без рук или глаз… Ой, я хотела сказать, — поправилась дама, видя, как нахмурилась девушка, — что это как мой орган, часть организма. Она ещё из Атлантиды. И ещё суть в том, что пот, кровь и жир с моих пальцев и не только пропитались вплоть до стержня, так что поскольку это тоже в некотором смысле я и моё продолжение, то я могу это управлять как частью себя, как частью системы под названием Аллатуоидалиштаар.

Эмань перестала валяться и тоже села.

— А я так смогу?

Вместо ответа Аллату привстала и нарвала пучок травы, который вручила Эмань.

— Поглоти-ка.

Трава немного вспыхнула жёлтым, потом медленно завязала, стала безжизненной.

— Так и человека убить можно?

Аллату взмахнула ладонью, показывая на своё тело:

— Человек устроен сложно и в его систему вмешаться сложнее. Конечно, ничто не мешает тебе убить нетренированного слабого человека, ци которого течёт несбалансированно. Ничто, кроме тебя самой, а точнее, той твоей хаотической части, что жаждет поглощать, поскольку твоя энергия уходит от тебя, как вода сквозь песок. Короче, не надо так делать, если ты не защищаешься и не защищаешь других. Но лучше попробуй то, о чём просила. Что делает тебя завершённой? Без чего ты не полностью ты?

Эмань с сомнением посмотрела на телефон и беспроводные наушники.

— Думаю, лучше начнём с этих беленьких штучек.

Эмань упёрлась взглядом на наушники, лежащие у неё на ладони.

— Представь, что это твои пальцы. Пошевели ими, почувствуй, как к ним поступает твоя ци, также как она поступает к твоему сердцу, твоим бёдрам, твоим гла… твоему глазу.

Эмань сосредоточилась, начала дышать по технике Си Ши, дополненной Бровкой.

Внезапно наушники оторвались от ладони. Эмань взвизгнула, они метнулись в сторону обрыва и полетели вниз по склону.

— Чёрт! Боже! Боже, чёрт! — заорала Эмань, не веря в происходящее. Ладно всякие там энергии: это хоть логически ложится на законы термодинамики. Но левитация, перенесение концентрированной энергии из тела…

— Неплохо! А обратно достать сможешь?

Но Эмань от восторга и удивления оглохла.

— Это… это получается… Вот если надроч… вот если взять оружие какое-нибудь и сделать его своей вещью, то можно будет убивать летающим мечом!

Аллату звонко засмеялась.

— Всё-таки ты хочешь разрушать!

— Убивать и калечить, мастер, — уточнила Эмань. — Я понимаю, что несчастья и войны неизбежны, что всегда кто-то будет угнетаем, но, чёрт возьми, я не могу не попытаться ответить за тех, кто не смог ответить за себя! Возможно, я не уменьшу количество несчастья, но хотя бы немного смещу баланс с женщин в сторону ублюдков, которые называют себя мужчинами и очень редко также женщинами.

Лицо Аллату стало серьёзнее и немного растеряннее.

— Не могу поддержать, но могу немного понять. — Тут её глаза снова просияли, и стило снова взметнулось в воздухе. — А пойму ещё лучше, если ты расскажешь мне свою историю!

Эмань снова встала в планку.

— Меня зовут Хонг Эмань, я дитя третьего тысячелетия и азиатского капитализма. Я знаю, что всё имеет свою цену, которую можно увеличить. Цену имеет моё время, моё согласие, моё тело и мои желания, но я хочу узнать ещё одну цену — цену моей крови, что пролью, пытаясь нащупать и вырвать… — тут она осеклась.

— Что вырвать? — тут же заинтересованно спросила Аллату, конспектируя.

Эмань тяжело выдохнула.

— "Свободу" будет звучать банально, да?

— Кто знает? — пожала плечами Аллату. — Я всегда считала себя свободной. Хотя, возможно, не всем везёт иметь её или же чувствовать, что, наверное, не одно и то же.


Когда урожай начал созревать и помощь заклинателей пока не требовалась, в результате чего они могли больше времени уделять занятиям, Эмань наконец нормально познакомилась со своими новыми товарищами и поняла, почему Аллату говорила про Пенгфэя и Донгэя. Им было где-то в районе семнадцати, их уровень культивации был лишь немногим ниже, чем у Бровки, зато владение техниками кунг-фу куда больше. Они не были никакими братьями, но у обоих были русые волосы, овальные лица и вздёрнутые углы глаз. Сначала девушка их постоянно путала, и эти двое чертей не облегчали ей задачу, меняясь ханьфу и надевая картонные маски на лица, при этом страшно обижаясь, если их имена не угадывали. Потом она подметила, что у Пенгфэя взгляд немного злее, потому что он часто щурится.

"Близорукий", — догадалась девушка. Впрочем, проблем с ним это не убавляло. Начать хотя бы с того, что эти двое постоянно пытались её облапать (а может, всё-таки ещё и изнасиловать), для чего применяли свой излюбленный трюк: один идёт навстречу и незаметно ставит подножку, а второй подбегает со спины и при падении прижимает к земле, после чего действуют уже оба в одной стезе, но в разных местах. Эмань их, конечно же, под улюлюканье девчонок избила, насколько представилась возможность, но те в ответ сильно вытянули из неё ци, и девушка потом весь день ходила как после солнечного удара. Однако это была ерунда по сравнению с тем, как они кошмарили всех остальных девчонок среди учеников Аллату и жителей окрестных деревень в целом, иногда затрагивая и парней. Они выбирали себе жертву и сталкерили её целыми днями, то делая пакости, то готовя неожиданные и приятные сюрпризы. Как только несчастная или особо податливый несчастный проникалась симпатией, что было несложно, поскольку оба хулигана были красивы и харизматичны, Пенг и Дон либо исчезали, либо начинали демонстративно игнорировать, либо пытались убить. Если же жертва срывалась и пыталась угробить уже их самих (или хотя бы побить), то попадали меж двух огней и оставались без ци и хорошо если без дополнительных физических увечий.

Эмань долго не понимала, чего им всё сходит с рук, пока Бровка не открыла ей истину: нет у парней никакой родни и о семьях их ничего не известно, Аллату их ещё мелкими у себя приютила. А поскольку и тогда дел у неё было выше крыши, при всём своём богатом жизненном опыте в воспитании маленьких детей она не преуспела, тем более детей людей азиатской расы с их-то темпераментом — камнем, требующем огранки воспитания и манер. У Аллату получалось только любить и учить, что она и продолжала делать.

Так что у Эмань появилась ещё одна причина тренироваться помимо желания решить вопрос с Софи и Такамагахарой, стремления стать лучшей версией себя и суметь уничтожить ёкаев: выбить дурь из обоих парней и поставить их раком. А для этого надо стать сильнее их, и тогда это всё закончится.

Поэтому, ложась у себя в комнате спать, девушка сжимала в руке тот самый скальпель, которым угрожала Софи и пыталась убить кицунэ. Впрочем, и днём она старалась как можно больше тереть его пальцами. Спустя неделю таких упражнений скальпель смог на чуть-чуть оторваться от ладони. Наушники уже летали, но от них толку не было, хотя теперь можно было не бояться их забыть.

Помимо двойного ходячего кошмара были и другие интересные люди, пусть и не такие шумные. Как потом перевела на китайский Аллату, буквально не шумные.

Её звали Тихомира. У неё были голубые глаза и пшеничного цвета кудри, заплетённые в толстую косу до колен, её платье не было похоже ни на ципао, ни на ханьфу, это был сарафан. Ей было шестнадцать и она оказалась с Лукоморья — небесной страны, которая отстыковалась от Тянь-Чжунго около девяти лет назад. А больше белых людей, которые были славянами, в краю не было.

По-русски Эмань знала лишь несколько коренных слов и куда больше англицизмов. Собственно, пару словечек из запаса она и применила.

— Privet! — уверенно произнесла она, слегка кланяясь. — Kak dela?

Тихомира оторвалась от вязания, её огромные голубые глаза засияли.

— Привет! — А дальше Эмань не поняла ни слова, потому что девушка выдала трель предложений на пять. Пришлось сразу быть честной.

— Я по-русски не знаю, — произнесла она по-английски.

Голубые глаза потеряли блеск, стали печальными, хоть светлые брови девушки не поднялись.

— Я по-вашему хорошо говорю и понимаю, — ответила Тихомира также на английском, но не на таком, какой привыкала слышать Эмань от англичан или американцев.

— Это здорово! Как поживаешь? — произнесла Эмань уже на китайском.

— Поживаю хорошо. Тут очень мило и я чувствую себя полезной, хотя тут всё не такое, но я привыкла. И спасибо тебе за то, что ты знаешь слова на моём родном языке: я очень давно его не слышала.

Эмань удивлённо распахнула глаз.

— А чего так? У тебя тут никакой родни или земляков?

Тихомира опустила свои прекрасные глаза, обрамлённые длинными ресницами.

— Я тут одна на чужой небесной земле. Помню, родня моя перед тем, как Лукоморье отстыковалось, была грустной и всё на меня смотрела. Потом они сказали, что мне нужно найти цветок папоротника, если я хочу вылечить бабушку, но идти по лесу надо будет одной, а до леса они меня проводят. Вот я и заблудилась, а когда меня привели к краю, там уже нашей земли не было.

Тихомира говорила бойко, но тона соблюдать у неё не очень получалось, так что собеседнице пришлось понимать её ориентируясь на контекст. Тем не менее углы рта Эмань натянулись.

— При тебе матом ругаться можно?

Брови Тихомиры собрались домиком.

— Хорошо, поняла, — Эмань примирительно махнула ладонями. — В общем, от тебя, скорее всего, избавились, такое бывает, если в средневековой семье много детей. Папоротники не цветут, они споровые растения.

Тихомира грустно улыбнулась.

— Теперь я знаю про папоротники, я много теперь знаю. А и ладно, не будем о грустном! Расскажи о себе! Я слышала, ты долго хворала. Теперь-то твоё здоровье хорошее? Или может тебе трав каких собрать?

Эмань счастливо улыбнулась, но не из-за предложения. Тихомира была как Софи: такая же искренняя в своём стремлении осчастливить хоть немного малознакомого человека. Только, в отличие от неё, без ощущаемого подвоха. Может, это второй шанс наконец найти настоящего друга?

Эй, а Хамуцо?

Шансов не было, мы слишком разные.

А представь, если она по тебе скучает где-то в далёком краю…

Ей лучше перестать. Она бы презирала меня за мои слабости.


Вот так и жила Эмань в Приречном краю: тренировалась с другими учениками и самостоятельно, сжимала в руках скальпель, уворачивалась от шуток Пенга и Дона и дружила с Тихомирой: странной, никем не понимаемой, чертящей руны, делающей кукол из травы и напевающей себе под нос странные песни. Особых успехов в обучении у неё не было, одна едва могла отдать немного своей ци цветку, и поэтому рядом с ней Эмань приятно было осознавать собственные достижения. Но с этой славянкой можно было и просто разговаривать, без подкупов и лицемерия.

В деревне, где Тихомиру поселила Аллату, взявшая на себя полную ответственность за всё текущее и будущее, девушка из Лукоморья была ткачихой, и её станок вечерами при свече мирно и методично скрипел, выдавая полотно.

— А деревенские с тобой как?

— Не особо, — ответила Тихомира. — Зовут бледной лупоглазкой. Но кстати они говорили при мне о тебе. Говорили, что теперь и в Эрлитоу небезопасно, раз там нападают на людей.

Эмань сжала кулаки.

— А разве мы не для того, чтобы защищать?

Тихомира положила руки на колени.

— Кто может защитить, тот может и напасть. Ши-цза тоже здесь не очень любят, особенно когда к ним забирают. Заклинатели в воины не идут.

Тайванька фыркнула, параллельно разглядывая вышитый рушник на стене.

— Это такая мощная сила, а её используют, чтобы растить рис!

— Мощная и опасная… — голос Тихомиры прозвучал глухо.

— Да всё опасно. Но и мы не трусы. Иначе только лечь и помереть. Однако мы тут даосизм изучаем, а там говорят, что надо жить вечно, а для этого найти гармонию. Вот для гармонии надо бы ликвидировать негармоничные элементы…

* * *
Девятиголовая змея?! Да, точно, там огромная змея с девятью человеческими головами!

Хамуцо рванула обратно почти сразу и быстро, из-за чего не разобрала дороги и врезалась в кого-то на полном ходу.

Перед её взором открылось… чёрное звёздное небо. Невероятно: облака тут не вечность висят. Какая красота… или эти звёзды вылетели из её глаз? Ох, опять голова болит от удара…

— Кто здесь? — спросил тот, кого Хамуцо сбила. Но девушка сразу узнала этот голос, хотя он явно посвежел и стал глубже, сильнее.

— Бирюза! Это ты, я так… о-о-ой!

Хамуцо опять направила взор в небо, потому что Бирюза был человеком, но при этом человеком без одежды. Хамуцо не успела толком ничего рассмотреть, но тут ей слова про мужественность, женственность и две грани единого неожиданно вспомнились. Впрочем, и помимо этого на теле было много того, на что, по мнению Хамуцо, очень непристойно было смотреть посторонним людям, если они не связаны с медициной и экспертизой, да и то надо спросить согласие. И в то же время ей казалось, что после всего случившегося она-то как раз и может на это смотреть.

— Нихао, Хамуцо! Что-то случилось?

— Э-э-э, ничего особенного… — Красная как помидор Хамуцо встала, стараясь не поворачиваться в сторону старого друга. — Ты просто немного не в той форме, в какой разговаривают друзья.

— Ты про отсутствие моего ханьфу? — Бирюза, очевидно, опять улыбался. — Мне дали новое, сейчас я тебе его покажу. Ночью просто здесь мало кто ходит, вот я и храню его для особенных встреч.

Бирюза босиком прошагал мимо неё к большому камню, вытащил из под него мешок, достал оттуда нижнюю рубаху и белое ханьфу, после чего натянул их. "И как ему не холодно?" — думала всё это время девушка, ещё не смотря на него, хотя ей — и это было ужасно! — очень хотелось.

Наконец слепец позвал её. Хамуцо развернулась и от удивления даже потеряла дар речи: мало того, что отдохнувший от мрака города на горном воздухе и восстановивившийся после всех передряг Бирюза выглядел буквально сияющим, особенно в новеньком ханьфу, так ещё и его чёрные немытые волосы оказались цвета синей пыли с переходом в лазурный. Такими же их увидела Эмань, когда отмыла вырванную прядь ещё тогда, в Доме Мандаринок. Правда, повязки на глазах не было, и тёмные провалы со шрамами немного пугали. И всё же он был чудесен.

— Я очень рада видеть тебя, Бирюза.

— А я рад слышать тебя, Хамуцо.

— Прости, — сейчас девушка была очень рада, что резчик без работы не может видеть, как неловко и бестолково она себя чувствует, тем более что лицо у неё было не в лучшем состоянии после драки, — что не вспомнила о тебе раньше. У меня не было причин не прийти раньше и… вот.

Бирюза вопросительно наклонил голову.

— Раньше? Но ты ведь тоже была ранена. Кстати, как твоя голова?

— Прошло больше месяца, — вздохнула Хамуцо. — Голова в порядке, хотя по ней сегодня настучали.

Провалы вместо глаз как будто расширились от удивления.

— Надо же, как быстро утекает время… Точно, вам же, людям, приходится за ним следить. А вот я даже не знаю, день ли сейчас или ночь, ещё тёплый сезон или уже осень…

Хамуцо прослушала конец предложения: её глаза распахнулись, когда она увидела, что девятиголовая змея показалась из воды прямо за спиной у Бирюзы.

— Берегись, сзади демон! — заорала девушка и рванулась к слепцу, чтобы оттащить его. — Чёрт, у меня нет меча!

Бирюза споткнулся о камень и, вместо того, чтобы побежать за Хамуцо, упал прямо на неё и опрокинул на землю. Девушка, лёжа животом вниз, чувствовала, как взрывается в ней ядерная смесь ужаса перед демоном и смущения невинности от лежащего сверху Бирюзы, между прочим в новом белом ханьфу из тонкой гладкой ткани.

— Спокойно, — произнёс слепец, легко определив, в каком ритме колотится сердце Хамуцо. — Это Сянлю.

— Кто?! — с трудом выдохнула Хамуцо.

— Сянлю, офицер повелителя воды Гонг Гонга. Но было это ещё в те времена, когда небесные земли принадлежали только нам, — Бирюза всё-таки слез с Хамуцо, и та вскочила, пялясь на змею. А та — точнее, тот — легла девятью человеческими головами на тот камень, где было ханьфу Бирюзы, одинаковые лица были такие грустные и уставшие, точно этот Сянлю ещё не отошёл от долгой войны, где потерял всех близких, но ему приходится работать в мастерской, чтобы не умереть от голода.

— Ох… — Хамуцо пересилила себя и отвесила поклон. — Простите, я не знала. Сокрушаюсь о своём недостойном поведении.

Девять пар глаз одинаково долго моргнули. У Хамуцо спёрло дыхание.

Тут Бирюза не выдержал и фыркнул носом.

— Сянлю, тебе не стыдно? Ты сам гость и не здороваешься с другим гостем!

Огромный демон испуганно и смущённо пополз назад, но всё же частично задержался на камне.

— Надо спать, — пробормотала одна голова, и тогда Сянлю целиком скрылся под водой.

— Я его укушу, — с улыбкой утешил девушку Бирюзы. — Сейчас вечер, раз он тебя спать отправляет.

Хамуцо сжала запястье, всё ещё сильно ошеломлённая.

— Сейчас ночь, у нас отбой четыре часа назад был. Я учусь у мастера Йечи, он действительно очень замечательный и милый.

— О, — произнёс Бирюза. — Мне очень приятно это слышать.

— Спасибо, — не задумываясь пробормотала Хамуцо. — Извини, ты сказал про то, что небесные земли принадлежали раньше только вам… В смысле, драконам и таким как Сянлю?

Бирюза подошёл к ней поближе.

— Си Ши вам о таком вряд ли говорила. Небесные страны принадлежали нам — а точнее, очень далёким предшественникам нас — но тогда они не были теми, кем их называют. Они были везде, они могли принимать любую форму, потому что по сути являлись ничем иным как энергией, насыщенной информацией и жизнью. Но этого было достаточно, чтобы контролировать все пять стихий. Но потом они разделились, как разделяется со временем все, и единая небесная страна отвердела и раскололась. А потом пришли люди, и многое изменилось, усложнилось. Часть наших предшественников перестала существовать в свободной форме, став частью энергией, циркулирующей через страну в виде круговоротов и рассеивающихся потоков. Часть осталась как Сянлю. Часть стала как я и все демоны, которых боятся. Меня ведь не было изначально, я перезагрузка — реинкарнация, если угодно. Но мне радостно существовать, даже если в этом нет никакого смысла — его и изначально не было.

— Ты… ты хочешь сказать, что вы не были всякими демонами-драконами, а просто… были? А потом Гроза перенесла людей?

— Думаю, что так. Точно сказать не могу, не обладаю всеми воспоминаниями.

— О-о-ох… — Других слов у Хамуцо не нашлось: вся её система представлений о сущности небесных стран рухнула. Поэтому они ещё долго молчали: девушка осмысливала, Бирюза временами повторял некоторые свои фразы.

— То есть, — наконец сообразила Хамуцо, — мы все иномирцы. Все до единого человека — никто из нас не был здесь изначально?

— Так и есть. Но теперь вы здесь, эта земля ваша. Мы ничего не хотим возвращать обратно, нам не хочется с этим что-то делать, ведь это вполне обоснованно. В конце концов вы действительно удивительные.

Хамуцо запустила пальцы в волосы.

Во дела, во дела… Китай — страна, избранная небом… ага… Даже в небе все избранные. Как сказала Эмань, и проститутки, и наркоманы… Во дела…

— Значит… Значит, нет никакого смысла друг друга хуесосить. Вообще. Мы все… одинаковые.

Бирюза пожал плечами.

— Во многих вещах нет смысла, но люди — а также батрохи, йетиманси, подлесники и другие разумные виды — их делают.

Во дела…

Хамуцо, держась за голову присела и долго смотрела в одну точку.

Слепец молча стоял рядом, прислушиваясь к звукам. Вообще он догадывался, что сейчас ночь, потому что обычно ночью тише и прохладнее, но ему перемены и смена привычек тяжело давались — в Эрлитоу ночь наступала по-другому, не как здесь. А в Эрлитоу он жил много десятилетий, ненадолго прерванных войной, когда он принял решение поддержать людей и вступить в санитарный отряд. Не лучшее решение его жизни.

— Бирюза, — позвала девушка.

— Я здесь.

— А чего мы тогда такие мрази? Люди не помнят, как было раньше? Они реально убеждены, что всё так и было: бог создал землю и человека, поэтому он избранный, а все не такие как он — грязь, хотя их тогда создал тот же бог либо другой?

— Все хотят иметь корни. Я не считаю, что кто-то плохой из-за этого, — Бирюза присел рядом и погладил Хамуцо по волосам. — Не переживай, ты не обязана что-то менять и брать на себя вину за других. Всё в порядке. Справедливости не существует, как и добра со злом, всё определяется отношением разума к тому или иному явлению. Не переживай. Ты умница и большая молодец, что не боишься узнавать что-то новое, даже если это трудно.

Хамуцо всхлипнула в ответ — из её глаз лились слёзы, которые она пыталась убрать пальцами:

— Но ведь мы все ужасно поступаем! Даже я!

— Всё в порядке. Все балансируют между светом и тьмой, мало кто ушёл в свет, также как и тех, кто погрузился во тьму. Многие между и могут измениться. — Бирюза продолжал гладить её по голове, после чего хлопнул по плечу: — Если сейчас ночь, то тебе пора спать. Ты проснёшься и будешь тренироваться, потому что хочешь этого. Не решай и не принимай обвинение за других, это не сделает тебя счастливой.

Он переместился так, чтобы оказаться напротив, и обнял Хамуцо. Та тут же замерла и напрягалась, даже перестала дышать. Но затем расслабилась, дыхание стало ровным, печаль медленно уходила.

— Всё в порядке. Всё будет хорошо. Ты ни в чём не виновата, никто не виноват.

— Правда? — Хамуцо постаралась ответить спокойно, но опять получились всхлипы. Такая глупая истерика, да ещё и перед ним… Зато теперь он обнимает её! Ох, как страшно, стыдно и… сладко.

Может, после этого… он вдруг решится и… Просто коснуться, даже не проникая глубоко… Но вряд ли. Такое прокатило бы с Эмань, она же красивая и у неё было много парней…

Так и вышло: Бирюза спокойно, больше ничего не делая, отпустил её.

— Лучше отдохни, и, пожалуй, от меня немного тоже. Увидимся через неопределённое время, потому что для меня времени нет! — после чего засмеялся, но приободрить у него не получилось. — Проще говоря, спокойной нам всем ночи.

— Спокойной ночи… бирюзовый дракон, — пробормотала Хамуцо, но Бирюза ушёл в сторону озера.

Девушка побрела обратно по дороге в темноте, забыв про то, что у неё есть фонарик, а в рюкзаке чай. Впрочем, и без фонаря было хорошо видно дорогу и окрестности: долину, над которой небо уже начинало бледнеть, сосны, шишки на дороге, статую йетиманси, балансирующую на одной ноге на большом камне, покрытым лишайником…

Чёрт…

Всё, отвертеться не выйдет. Хотя можно сделать вид, что она ничего не заметила… Нет, нет-нет, слишком поздно. Что ж, она всегда была честной, хотя не всегда это было приятно — что ей, что другим. Придётся остаться собой.

— Доброй ночи, мастер, — она отвесила поклон в сторону "статуи".

— У кого-то бессонница? Надо было попросить Хенга бить сильнее.

Ладно, йетиманси очень легко спутать друг с другом, тем более что у Йечи не так много по сравнению с ними особых примет кроме причёски и возможно ширины плеч. Хотя сами-то они друг друга прекрасно различают. Но вот манеру говорить узнаешь из тысячи: из всех иномирцев с милыми ушками и тёмными масками Йеча картавит особым образом и не менее особым образом доносит свою позицию.

— Простите, мастер, я хотела проведать друга.

— Я не знаю распорядок Бирюзы, но не думаю, что он бодрствует исключительно ночью, тем более за месяц он восстановился, — Йеча соскользнул с одного камня и прыгнул на другой.

— Вы на этом месте давно? — Неудобный вопрос, но расстояние было метров триста, с такого расстояния Йеча если и не разглядывал их, то точно слышал.

— Твои слёзы слышал. Замечу, что узнавать такое в целом неприятно. Правда, я скорее обрадовался, когда услышал об этом, потому что мы перестали чувствовать себя такими виноватыми.

— Все йетиманси? — удивилась Хамуцо.

Йеча хмыкнул:

— Несколько близких людей. За такое можно и палок получить, клевета потому что. А теперь, — он спрыгнул вперёд, — я провожу тебя до Берлоги. Тебе давно пора спать, хоть что говори мне о своём возрасте.

Хамуцо уныло поплелась за ним, еле слышно пробормотав что-то вроде: "В моём возрасте вообще не спать можно, око партии не дремлет".

Но Йеча услышал и обернулся.

— Примерно в твоём возрасте я попал на войну в Эдеме и, к счастью, не в отрядах бронемяса, всё-таки немного задержаться в "Тигре" мне удалось. Так надо мной там брали шефство все, кто не страдал лютой боязнью иномирцев. И том числе меня не пускали на ночные дозоры вне очереди, а Пред… — тут запнулся. — Хотел сказать, одного знакомого, который был подлесником, укладывали спать ночью и будили утром, хотя все подлесники из-за своих глаз ведут ночной образ жизни. Только представь, как он их всех ненавидел и ходил с чёрной лентой на глазах, пока я ему не раздобыл большой шлем пилота с тонированным стеклом. Так что не поднимай скрежет, я тебе хоть по ушам не прошёлся за самовольный уход с территории школы без предупреждения.

— Спасибо, мастер… — вздохнула Хамуцо.

И почему всё вообще не как надо?

* * *
Си Ши — несмотря на последние события, аккуратно причёсанная, одетая в новое ханьфу и нормально подкрасившая себе глаза — растянулась ниц на полу из зелёного мрамора, на котором был постелен широкий ковёр с изображением трёхлапой жабы. В просторной комнате для особых гостей царил некий болотный полумрак из-за декора в оттенках изумрудного и салатового. Неудивительно: это была чайная "Исполинская саламандра" Пискуньи Зеленомошной, которую многие звали просто госпожой Писк. Она мало того что была одной из немногих батрохов, которым было позволено жить в Истинном Эрлитоу, не терпящего иномирцев и грязноногих, так ещё и владела одним из лучших заведений в городе: в "Саламандре" работали лучшие чайные мастера, там проводили церемонии для самих членов Совета, а также здесь собирались лучшие игроки в маджонг. А ещё именно здесь решили задержаться подольше близняшки Хуа с одним несколько необычным гостем.

Си Ши следовало лежать лицом в пол, хотя ей очень хотелось вертеть головой по сторонам: она ведь была в Истинном Эрлитоу всего один раз, и то из-за благословения. А тут такое место…

В конце концов, не случись беды с демонами и разрушением Дома Мандаринок, ей бы никогда не удалось сюда попасть. Увы, убранство гостевой комнаты в "Саламандре" может стать последним, что она увидит в жизни. Интересно, как её убьют? Растянут над молодым бамбуком, который польют? Посадят на пирамиду, которая раздерёт её промежность в клочья? Или на пилу? Или на кол? Может, до смерти закормят варёным мясом или напоят водой до разрыва желудка? Эх, хорошо бы, если бы всего только голову снесли…

Перед ней на возвышении четыре человека играли в маджонг: безногий длинноусый старик в коляске, старушка-лягушка с сизым пучком волос — собственно, сама госпожа Писк, — и близняшки Хуа. Казалось, что играют на самом деле двое человек перед зеркалом. Причём игроки были явно из высшего класса: даже на Писк как на иномирянке было золото, а старик был хоть и седой древний калека, а в шёлковом ханьфу, отделанным сверкающими камнями. Словом, эти люди были намного выше её, намного значительнее и достойнее той жизни, о которой она могла лишь мечтать. Хотя… кто знает, что ждало бы её на земле? Время выдалось тяжёлое. Впрочем, женщиной быть тяжело: пусть она и рожает людей, но сама не человек.

— Ты не справилась, Си Ши, — произнесла убийственно ледяным голосом одна из близняшек. Кажется, Шан. — Снова. В третий раз. Напомнить предыдущие? Ты способствовала началу могущества О-Цуру, в результате чего мы потеряли восток. Ты не подготовила своих первых подопечных, чтобы они дали отпор О-Цуру. И ты потеряла своих вторых подопечных и Дом Мандаринок. — Она посмотрела на кости и сказала: — Панг.

— М-м-м… — произнес старик. — Надеетесь обойти меня, кхм? Не выйдет-с… Конг!

Вторая близняшка — Нинг — дёрнулась от напряжения и испуга, но всё же вернула себе спокойствие. Ещё бы: Си Ши знала, что обыграть близняшек Хуа невозможно. Сначала они вдвоём обходят остальных игроков, а потом, заранее договорившись, одна уступает другой, и выигрыше обе. Сложности добавляет то, что близняшек почти никто не различает, если они сами этого не хотят. Си Ши просто видела маленький шрам под воротником Шан — примету, которую знают лишь те, кому немного за сотню и примерно восемьдесят из них прожиты недалеко от этих жутких кукол.

— Ты понимаешь, Си Ши, что после такого мы не можем больше тебя прощать…

Конечно, понимает. Иначе бы не писала письма всем, кто был ей хоть немного дорог. С указанием, что, если не напишет снова в течение сорока девяти дней, то её уже нет в живых.

— Долго думаете! — окликнула близняшек госпожа Писк.

— Сейчас, — сказала Нинг, смотря на свои кости, после чего её безжизненные глаза снова стали прожигать Си Ши. — Поскольку ты ничего не смогла доделать до конца, то и так и погибнешь: из-за того, что дело не было доведено до конца.

Внутри у дочери земли всё похолодело. Казнь обещала быть страшной…

— Согласна с тобой, сестра, — отозвалась Шан. — Си Ши, до самого последнего дня своей жалкой жизни, который, увы, наступит куда менее скоро, чем ты будешь желать всем сердцем, ты будешь есть в темнице полупроваренный рис.

Си Ши на пару секунд оглохла, и ей показалось, точно ей уже отрезали голову: реальность унеслась куда-то прочь. За что же, за что…

Смерть кошмарная. Смерть отвратительная.

Рис, не сваренный полностью, в желудке будет разбухать от воды и бродить, и спустя мучительно долгое время её внутренности, и без того причиняя невыносимые страдания, в конце концов разорвутся, и она будет ещё долго умирать от кровоизлияния и воспаления. Так долго, что, возможно, её друзья уже успеют похоронить её до того, как жизнь наконец отставит её.

Дура. Идиотка. Чего стоило умереть от зубов кицунэ, людоеда пао няо или того паука цутигумо, что чуть не убил Эмань? Лучше бы на месте Эмань оказалось она…

Правду написала в прощальном письме Мин-Чжу, одна из её учениц, прежде чем её супруг, бывший членом Совета, из-за подозрения в измене посадил её на кол на площади в Истинном Эрлитоу: "Лучше поспешить умереть самой прежде, чем добрые и жаждущие справедливости люди убьют тебя".

Остаётся надеяться, что ей разрешат написать ещё письма, и она напомнит о себе трём последним своим ученицам. Им следует усвоить последний её урок: совершенно незачем рисковать своей жизнью ради этих людей.

Стук в двери вернул её в реальность.

— Господин Хуанди! Ваш жасминовый чай!

— Войдите! — крякнул старик, задумчиво глядя на кости. — Хм, казнь рисом… Давненько не слышал, интересно было бы посмотреть на результат…

— Не обращайте внимания, — проговорила одна из близняшек. — Девушки с земли всё слабее духом и ци, они приносят беды в Тянь-Чжунго. Всё порочное следует выкашивать.

Девушка-служанка в изящном зелёном ханьфу принесла на подносе чайник, небольшую коробочку и чашку. Она долго и утончённо делала чай старику, украсив его цветком жасмина. Всё это время близняшки из уважения ничего не делали, госпожа Писк думала над ходом, а Си Ши краем глаза, боясь поднять голову выше, смотрела в лицо служанке. Есть в нём что-то знакомое…

Девушка, почувствовав, что на неё пялятся, поставила чашку перед стариком и посмотрела на распростёртую бывшую наставницу Дома Мандаринок. Тут её глаза округлились.

— Мать?

Си Ши подняла голову.

— Аи? — ошарашенно прошептала она.

— Ан, — подняла брови девушка. — Даже тебе я была не нужна. Так?

Си Ши открыла рот, собираясь сказать, почему законы Эрлитоу не дали ей оставить её у себя, и почему она не самый желанный ребёнок, но тем не менее…

Но тем не менее сказать нечего. Если бы она хотела, она бы нашла способ попасть за стену и остаться там же, где её дети, которых она действительно не знает.

Кстати, Эмань, Хамуцо и Меркурию может ждать такая же участь после того, как они свяжут небо и землю и пошлют благословение, приведя в движение большой круговорот и притянув энергию и сюда. Надо бы им сообщить, чтобы держались подальше от Эрлитоу.

Си Ши уже убедилась в том, что здесь на неё всем плевать, не подозревая, что вообще-то ни старик, ни госпожа Писк глухотой и отсутствием зрения не страдали.

— Ан Ши, ты нужна мне, принеси и мне чаю, — произнесла старушка-батрох.

Ан Ши?! Цинь Шубао, генерал ши-цза и правая рука Совета, настолько не хотел девочку? Это, наверное, после предательства его дочери…

Девушка взяла поднос и ушла, одарив Си Ши обиженным взглядом. Хотя вполне могла и презренным: она ведь выше её по общественному положению, если живёт в Истинном Эрлитоу и работает в чайной.

— О-о-о, — произнёс безногий старик, едва не макая свои длинные усы в чашку. — У нас тут мать с двумя детьми?

— С восемью, — терпеливо произнесли близняшки. Игра была на паузе, а шансы выиграть у них были не так высоки, как они рассчитывали.

— Чай чудесен! — старик с шумом отпил. — Обожаю чай, который готовит Ан Ши. Неужели вы убьёте её мать? А если девочка загрустит? Её чай не будет таким вкусным.

Шан царапнула ногтем по столешнице.

— До этого не грустила, чего бы ей грустить теперь?

— Всё равно, — старик всё-таки окунул усы в чашку. — Землян не надо обижать, всё же ваши дальние родственники. Простите её и отпустите на все четыре стороны.

— Четвертовать? — уточнила Нинг.

Госпожа Писк неожиданно усмехнулась.

— Ох, а я слышала историю, как две девчонки земли едва не сбежали с человеком из Вальхгаллы, когда он пообещал им, что у них будет собственный дом!

Обе близняшки стали бледными как мел, и Си Ши про себя возликовала. Не такие уж они и идеальные! А может, и страшной смерти получится избежать.

— Хорошо, играем! — Старик взглянул на кости. — О, у меня хорошая комбинация!

Некоторое время Си Ши ждала, снова распростёршись, когда близняшки Хуа разыграют свою хитрость. Вот только, видимо, у них что-то шло не так.

— Хорошо, Си Ши! — неожиданно произнесла Шан. — Ты подвела нас, и больше недостойна называться наставницей. Это означает, что тебе снова придётся учиться, поскольку ты слишком старая, чтобы рожать детей. А поскольку никакое другое наказание тебя ничему не научит, мы изгоняем тебя из Эрлитоу.

Изгоняют?!

Господи…

Неужели?!

— Госпожа… — Си Ши хотела сказать: "Госпожа Хуа, огромное вам спасибо!", но не успела.

— Заткнись! — заорала вторая близняшка и запустила в неё костяшкой. — Это ещё не всё. Ты овладела техникой сохранения молодости, запирая свою ци внутри себя. Но мы забираем твою ци, больше она тебе не понадобится. Ты больше никто, Си Ши.

"Чего это они так истерят? Разве у них не всегда всё под контролем?"

— Какая интересная комбинация у тебя, Байлун! — произнесла дребезжащим голосом старушка-батрох. — Неужели ты собираешься сделать маджонг так быстро?

Близняшки снова побледнели.

— А чего бы и нет, — произнес безногий старик. — Сейчас не мешало бы сделать ещё перерыв-с… Маджонг!

Близняшки одновременно рассыпали свои кости.

— Гос… — снова начала Си Ши.

— Свали уже отсюда! — хором ответили Шан и Нинг.

Си Ши вскочила на ноги и поспешно выбежала.

Безногий старик с наслаждением потянулся.

— Седьмой проигрыш подряд! От тех, кто обыграл самого Циня! А ведь вы говорили, что вам нет равных, теперь же придётся вам быть со мной до конца жизни — а уж моей или вашей, это решит время.

Близняшки, ставшие совершенно фарфоровыми, тихо и обречённо закивали. А старик точно издевался над ними.

— О-ох, чувствую, было бы неплохо обновиться. Эй, девочки, заварите-ка чаю и принесите молока — обмыть мои культяпки!

Близняшки синхронно вскочили с обтянутых шёлком и набитых конским волосом табуреточек.

— Сию минуту, господин Хуанди!

И разбежались в разные стороны.

Старик усмехнулся:

— Быстро же носятся человеческие дочери, никакие шишки и крылья не нужны!

Госпожа Писк с улыбкой закивала.

— А ведь у них не такая сильная ци, как у той, что убежала раньше. Видимо, они тайно ей завидовали. Действительно, ученик и должен превосходить учителя, чтобы каждое поколение становилось сильнее.

Безногий старик вздохнул.

— Жаль, с драконами это не так работает-с…


"Какое счастье, что нашёлся тот, кто смог обыграть близняшек в маджонг!" — думала Си Ши, сидя на лестнице. Скоро она навсегда покинет Эрлитоу. А уж сколько в ней будет ци, уже неважно. Всё это не имело никакого смысла. Совершенно никакого смысла.

* * *
— Это тебе.

Прошло три недели их знакомства. Три недели непростого обучения, разговоров, дел по хозяйству. Эмань не ожидала, что Тихомира настолько искусная мастерица, что купить у неё рушник или платок в славянском стиле приедут аж из другого края во время осенней ярмарки, сейчас проводившейся в Приречье. Тем более не ожидала получить от неё подарок — что-то тёплое, малиновое и мягкое…

— Что это? — Эмань с любопытством развернула нечто круглое с крылышками, похожее на…

— Ты много говорила про дицзяна Пельмешка, что остался в Эрлитоу, а ещё тебе не очень нравятся твои отросшие чёрные волосы. Поэтому я связала тебе шапку из шерсти бойев и покрасила её соком питахайи. Ей сносу не будет, она прочная и, говорят, прибавляет храбрости. Но не у всех хватает мастерства вязать красиво из шерсти бойев, хотя под доспехи шерстяную рубашку надевают.

— И такую красоту — мне?! Чёрт возьми, Мира, ты невероятно щедра! — Эмань довольно надела малиновую шапку с крылышками. — Знаешь, эти недели не прошли даром… Вот тебе Пенг и Дон не надоели?

Тихомира улыбнулась, спрятав руки за спину.

— Есть немного…

— А вот мне очень! Как думаешь, что с ними надо сделать?

Тихомира задумалась.

— У нас могли на кулачный бой вызвать, или приходил старшина и…

— Бой? А это идея!

Взгляд единственного глаза Эмань стал воинственным.

— Что-то тихо здесь возле Дома Заклинателей, никак происшествий. А ведь сейчас здесь полно народу, которым наверняка хочется шоу. Пора бы понять шумиху! Я вызову этих двоих на драку!

В малиновой шапке, в распахнутом оранжевом ханьфу, с длинными светлыми косичками — Эмань была похожа и на жителя небесных стран родом с Африки, и на пирата, и на бродягу, но точно не на бойца. И какой из неё боец? Она же заклинатель, а тем более девушка! В драке нет никакого смысла.

Тихомира испуганно закрыла рот ладонями.

— Кажется, не наврали про смелость… Ах, что я наделала…

Глава 11. Не самые успешные мастера

— Хамуцо!

— Да, мастер?

Снаружи становилось всё прохладнее, иногда по утрам на ветках и вовсе был иней. Но девушка хорошо закалилась и продолжала бегать в кроссовках и без куртки. И всё же Йеча опять безо всяких проблем догнал её…

— Как видишь, — произнёс мастер, который тоже был одет довольно легко. Но ему можно, у него же вроде бышерсть есть, — приходят холода. Здесь зимой выпадает снег, и потому занятия я провожу меньше. Но ты можешь заметить, что сейчас неспокойное время и паузы нам делать нельзя.

"Да уж", — подумала девушка, на бегу машинально потерев глубокий шрам на скуле. Видимо, он никогда не заживёт.

— Поэтому у меня предложение: я хочу отвезти лучших из вас на юг, к тому мастеру, что обучал меня. Он вас научит всему, что ещё нужно.

— Научит?

Хамуцо споткнулась о бревно, и ей пришлось остановиться.

— А вы? В смысле, разве то, что мы изучаем, это всё ещё недостаточно? На земле я в живую никогда не видела, кто был также крут, как мы…

Йеча тоже остановился, запрыгнув на валун, хмыкнул и показал на себя руками.

— Обрати внимание на то, что люди выглядят немного не так.

Хамуцо недоуменно прищурилась.

— Ну шерсть и уши вполне… хорошие.

На мгновение рот Йечи превратился в зубастую линию — та самая улыбка перед тем, как он скажет что-то совсем не смешное.

— Уши вещь хорошая, особенно когда у нас девицы сбегают под покровом ночи к драконам, но проблема не в них. — Тут он вытянул вбок ногу. — Мой позвоночник по всем отделам длиннее человеческого, а ноги при этом короче в бедренных костях, притом что стопы шире. Я могу поставить тебе стойки и шаги, но на мне они будут смотреться иначе. Меч дадао тяжёлый, и неправильное положение тела может привести к травме, а это позор для меня и большой риск для тебя. Я хочу убедиться, что ты будешь способна противостоять любому ёкаю блестяще, как…

— Как вы? — Глаза Хамуцо просияли.

— Эм-м… Я хотел сказать "Брюс Ли", — Йеча сцепил свои двенадцать пальцев в замок. — В общем, показаться корифею лишним не будет. Тем более что он прислал ответное письмо.

"И твоя наставница тоже, которая просила держать тебя как можно дальше от Эрлитоу, чтобы никто не смог выжать из тебя благословение для Японии или иной земной страны, а потом заставить рожать мальчиков от знатных и отвратительных людей из Истинного Эрлитоу".

— Хорошо! Спасибо, учитель! — И Хамуцо побежала дальше.

"Откуда он знает про Брюса Ли?"


Ехать помимо Хамуцо должны были Хенг, Ху, Роу и Родинка. Последний особенно ликовал.

— Пап, представляешь?! Мы поедем в фургоне! С осликами! В настоящем фургоне, пап!

Кузнец был тоже очень рад, хоть и переживал немного, однако всем в деревне говорил:

— Мой сын такой молодец, что будет обучаться наравне со старшими и даже ученицей дракона, хотя она уже опытная и побила Седого.

Он, как и староста, считал, что Хенг бы у Хамуцо не выиграл. И самого Хенга это особенно задевало. Проиграть новенькой девчонке? Да будь она хоть сто раз ученицей дракона, хоть спи с ним!


— Бирюза?

Ночь, озеро. Дыхание бьёт паром. Хамуцо всё же утеплилась прежде чем прийти сюда.

Кажется, он дракон и парит в толще воды. Сверху озеро покрыто тонкой-тонкой корочкой, такой хрупкой и нежной, что её можно сдуть одним пламенным дыханием. Хотя вроде бы Бирюза ни разу не извергал пламя…

Прозрачная гладь пробилась.

Хамуцо твёрдо решила, что на этот раз отворачиваться не будет. Стыдно ей может быть только перед собой, Бирюзе явно всё равно.

— Привет, Хамуцо! Сейчас опять ночь?

Он вышел на мелководье и был вновь в человеческом обличье и без одежды, девушка вновь подивилась, как ему не холодно. Теперь она, пусть и ощущая, как краснеют щёки, смотрела на ожоги по всему его телу, глубокие борозды в районе сердца, след от разреза на животе, который уходил прямо…

Нет, она не может на это смотреть!

Но всё-таки… Ах, да ладно, Хамуцо, тебе не четырнадцать! И пусть ты никогда серьёзно не думала о мужчинах в этом плане, но у тебя другого шанса может и не быть. В конце концов неспроста в кунг-фу практикуется воздержание. В Белоге шутили, что это одна из причин, почему Йеча мало общается с представителями своего вида. Хотя ходят ещё шуточки про Хенга и Ху…

— Ты не отвернулась?

Если бы Хамуцо внезапно напугали, она точно не подскочила бы так высоко.

— Вовсе нет! Я… Я просто уезжаю! Понимаешь? Я там месяц буду и не узнаю, как ты. Ты не сможешь мне написать там, или…

Она неловко замолчала. Бирюза наклонил голову вбок, прядь мокрых волос легла на белое, точно известняк, плечо. Смотреть на него было холодно.

— Знаешь, в здании Берлоги, где я живу, сейчас почти никого нет. Может, заглянешь ко мне? Там тепло, пообщаемся напоследок…

— Давно никто не звал меня в гости! — Бирюза вышел из воды и добыл из-под камня свою одежду. — Йеча будет там?

— Йеча сегодня у старосты. Сказал, что останется на ночь, потому что выпьет из уважения. А его моментально вырубает.

— Хорошо.

"Зачем я это делаю? Неужели я всё решила?"

У Хамуцо было темно и тепло. Украденный с кухни чайник, рюкзак в углу, книги, широкий матрас и плотное одеяло. Она жила одна и, сама удивляясь почему, чувствовала себя из-за этого как-то пусто. Сначала с ней была Эмань, потом Меркурия. Теперь никого. Так что даже просто лежать с кем-то и пить остывший такой себе чай было приятно.

— Ты хотела мне что-то сказать?

— Возможно. А может и нет. Не знаю…

— Тебя что-то тревожит?

Хамуцо вздохнула.

— Я не знаю, что происходит. Раньше всё казалось простым, раньше у меня всегда был план или инструкция. А теперь всё просто… происходит. Всё кажется хаосом. Я так не умею. Чувствую себя дурочкой.

Бирюза тихо фыркнул.

— Подлинное искусство жить — умение господствовать над хаосом и находить в этом гармонию между собой и окружающим миром. То, о чём я говорю. Рано или поздно ты это осознаешь и тогда всё будет казаться тебе нормальным.

Девушка втянула ноздрями воздух.

— Я даже не знаю, чего я хочу…

— Да?

Хамуцо вспыхнула: ладонь Бирюзы легла на её ладонь.

— Может быть, ты всё-таки чего-то хочешь? — произнёс он каким-то особенным, нежным голосом.

Хамуцо покраснела ещё больше.

— Н-нет… То есть… наверное, но…


Холодный, неуютный, почти уже зимний воздух горной деревни согревался горячим живым дыханием в здании, где однажды родилась новая надежда.

* * *
Отъезд отложился по причине довольно банальной и не очень весёлой: у Хамуцо началось воспаление в том месте, где ей тогда выбило зуб.

— Тебе к моей матушке надо, — произнесла ещё по-детски наивная Роу сжавшейся в комок и скулящей Хамуцо. — Она тебе корней отварит, попросит горных духов, даст камень приложить, вот и пройдёт всё.

Йеча покачал головой.

— Не надо ей камень прикладывать, лучше-ка навестим старого друга из деревни.

Деревня йетиманси была разделена на две части: Сизое Плато и Сизый Холм. И жители брали себе второе имя в соответствии с той частью деревни, где родились. Поэтому у йетиманси старше сорока-пятидесяти земных лет вместо фамилии названия деревень, городов и районов, которых давно не существует на древе вселенной либо они заброшены где-то там за гранью, поскольку мир йетиманси потерял всю свою энергию из-за разрушения пространственно-временной оболочки и бо́льшей части жителей пришлось эмигровать в другие миры. Так единая прежде цивилизация навеки разделилась.

Сизого Выступа, в честь которого называл себя Йеча, тоже больше не существовало.

Хоть Хамуцо угнетала её распухшая щека, она с восхищением рассматривала миниатюрные домики зверолюдей, невольно вспоминая хоббитов. А бредущие или занимающиеся своими делами йетиманси с удивлением и любопытством смотрели на неё: редко когда увидишь в иномирянской деревне человека не из ши-цза. Ещё и высокого. Девушке очень сильно хотелось их всех затискать, до того они были милые, но по совету Йечи и собственному воспитанию она держала себя в руках: у йетиманси сложные отношения с объятьями, для них это проявление доминирования.

— Мы на месте.

Дверку открыла невысокая — ещё ниже Йечи — пухленькая йетиманси с тёмными волосами в пучке и небольшой светло-бурой полумаской.

— О, Йеча! Какой сюрприз! Не думала, что так скоро явишься.

— Уж извини, Йонта. У меня ученица с больной десной. — Два йетиманси сначала коснулись друг друга лбами, а уже потом Йонта посмотрела на Хамуцо.

— Так это мой пациент? Как интересно попробовать что-то новое!

Как выяснилось, Йонта в обеих частях деревни — один из лучших парикмахеров и по совместительству стоматологов. И хоть девушка еле уместилась на импровизированном кресле, Йонту вообще ничего не пугало, она горела энтузиазмом.

— Ну-ка открывай… Ох, какие прямоугольные! Наверное, не боитесь кусать себя за язык. О, у вас на земле тоже есть пломбирование? А хотя о чём это я? Ох, дорогуша, кто ж тебе зуб так выбил? Йе-йе, сразу видно, что тяжело тебе с детьми ладить! Нет, я не могу, отличная челюсть!

— Это бревно, — пробормотало "дитё" ростом в полтора раза выше врача. — Ударилась, когда летела.

— Не перестану восхищаться людьми, раз они и летать умеют! Ну-ка… Так, сейчас тут кольнём паралитического… Отлично, вынимаем осколки корней и прижигаем. А потом, если захочешь, можно и вставить. Хоть металлические, хоть какие — найдём и обработаем!

Загадочное паралитическое, используемое йетиманси, проморозило Хамуцо вплоть до шеи и даже плечевых суставов, не говоря о челюстях и лице. Она стала напоминать себе зомби с развитой головой.

— Единственное, что посоветую, — дыхание ци, — виновато произёс Йеча.

Даже обычным способом дышать было тяжело, но всё же Хамуцо заставила организм разгонять и гасить яд.

— Как дела-то у тебя, Йе-йе? — спросила тем временем Йонта. Спрашивала так же на китайском: видимо, говорить на родном языке при людях неуважение.

— В целом обучение проходит хорошо, сегодня должен был везти лучших на юг…

— Да я не про это! — Йонта сделала неуловимый жест ладонями. — Я спрашиваю, как у тебя дела.

Йеча также сделал неуловимый жест.

— Это и есть мои дела.

Йонта рассмеялась.

— Всё держишься?

— Увы…

— К нам тогда заглядывай почаще, раз другого гнезда нет и не будет.

— Вот моё гнездо сидит, его едва не убили, а мы пытаемся добить, — Йеча мотнул головой в сторону Хамуцо.

В это время дверка открылась, вошла другая йетиманси — тощая, юная и лохматая, с большой сумкой и маской на всё лицо.

— Добрая вылазка, Мийч! — вместе сказали двое взрослых.

— Добрая, — остроглазо сощурилась Мийч. — Рада вас видеть, Йеча! А это человек?

Йеча коротко описал ситуацию. Юная йетиманси хитро улыбнулась.

Хамуцо не поняла, почему они вышли вслед за ней за пределы деревни, когда пошли к замаскированной стальной крышке посреди пустоши и как неожиданно очутились в бункере, заполненном неведомой, разнокалиберной и потрясающе хаотичной техникой. Тут были какие-то странные ружья, похожие скорее на автоматические пипетки или шприцы, многолапые металлические пауки размером с мотоцикл и много ещё чего. Но особенно умилил Хамуцо недовертолёт без лопастей. Этакая капсула с движками.

— Завтра? — спросила Мийч, хлопнув тонкой рукой по боку странной штуки.

Йеча поднял брови.

— Ты поведёшь?

— А то! — Мийч ловко пролезла внутрь.

— Мала ещё, — покачал головой старший йетиманси.

Мийч обиженно опустила уши.

— Ваша сестра была ещё моложе, когда ей управляла!

— Хорошо-хорошо, только не надо… вот это, — неожиданно быстро сдался Йеча. — А выговор не дадут?

— Пусть сначала поймают!

— Эх, ладно, свои не сдадут, — вздохнул Йеча.

Они ещё немного поговорили, в то время как Хамуцо пыталась понять, что перед ней находится, а затем мастер и ученица покинули бункер.

— Что это было? — осторожно спросила Хамуцо, когда они шли к Каменным соснам, хотя её просто разрывало любопытство. Пусть она и успела достаточно много узнать о йетиманси, но всё-таки технологии другой цивилизации…

— Совет Тянь-Чжунго приютил нас лишь на том условии, что мы не будем представлять угрозы для них, для чего уничтожил большую часть взятых нами достижений нашей науки и техники. Остальная часть была уничтожена во время войны в Эдеме. Мы до сих пор не можем приспособиться к жизни в Тянь-Чжунго, потому что со времени нашего окончательного прибытия сюда прошло всего лет сорок пять или около того. Ничтожно мало. Батрохи живут здесь уже несколько столетий, подлесники где-то полтора века, и всё равно к ним до конца не привыкли. Небесные страны изолированны и потому консервативны.

— А вы мне расскажете?

— Что расскажу? — не понял Йеча.

— О вас! — с приглушённым восторгом выдохнула Хамуцо. — Мне это всё так интересно!

Йеча коротко усмехнулся.

— Как-нибудь потом. Хотя я знаю, что иногда людям трудно принять культуру даже друг друга.

Девушка вспомнила о своих бывших соседках и неловко усмехнулась. Казалось, это всё было в другой жизни. С другой ней. А иногда ей и вовсе казалось, что она жила в небесной стране, а коммунистическая партия Китая, лицо Мао, отец-генерал, корпорации, управляемые белыми, курсы валют, мировая экономика и фейки в социальных сетях ей только приснились.


Хотя, если бы кто-нибудь два месяца назад сказал бы ей, что она полетит к учителю, перенесённому на небеса Грозой, в иноземной капсуле на дюзах, управляемой говорящей зверодевочкой-подростком, в компании с несколькими коренными жителями небесной страны и мастером миниатюрного роста, а при всём при этом она будет очень скучать по дракону, то она этому кому-нибудь посоветовала бы отдохнуть после спарринга.

* * *
Эмань несколько раз просили одуматься и не позорить если уж не своих родителей, которых здесь вообще не могло быть, то хотя бы Аллату, Си Ши и кого-нибудь ещё из старших. На что Эмань ответила:

— Позорятся те, кому есть куда падать. А у меня только один путь с земли — в небо!

Правда, при этом она ещё сказала что-то вроде "так что пиздуйте отсюда те, кто боится, а кто не боится, готовьтесь охуеть!"

Эмань боялись только те, кто вообще боялся нескромно одетых женщин, людей с видимыми травмами, всяческих драк и возможных ведьм. Все остальные образовали толпу вокруг импровизированного ринга, где выскочка с земли обещала проучить очередных приёмных детей самой Аллату. Была ярмарка, народу было много, и им действительно хотелось развлечений и тем для разговоров. А ещё была подходящая погода: ещё тепло, светло, но солнце скрыто облаками и не режет глаза.

Пенгфэй и Донгэй на этот раз обрядились в одинаковые не отбеленные ципао ниже колена, нарочно показывая, насколько незначительным они считают это столкновение, раз для него даже не стоит нормально одеваться. А вот Эмань в кои-то веки запахнула своё рыжее ханьфу. Грудь-то у неё красивая, но здесь за просмотр ни лайков, ни денег не возьмёшь. Зато голову украшала малиновая шапка от Тихомиры — ни дать ни взять шлем лётчика! Который скоро полетит лицом вниз…

— Зря ты это затеяла, Одноглазка! — осклабился Пенг.

— На колени и проси прощения, пока не стало слишком поздно! — с ухмылкой добавил Дон.

Эмань томно наклонила голову.

— Не порвите свои хорошенькие ротики. Я не люблю, когда меня ласкают разбитыми губами.

Поскольку Аллату если и была в курсе, то пока не успела прибыть на место сражения, следить за всем обязалась Бровка.

— Итак, все готовы? Черпать энергию со стороны запрещено, держать в руках, ногах и так далее оружие запрещено. Соперника не убиваем. Проиграет тот, кто не сможет подняться прежде, чем в чашу упадёт десять капель!

Кто-то заранее притащил водные часы.

— Да победит тот, чья ци сильнее! — крикнула Бровка, и спустя мгновение народ ахнул.

Пенгфэй и Донгэй не помнили, как они встретились. Не помнили они и разорванные трупы людей, и неиствующих на улице демонов, и треск доспехов ши-цза, и пожар, и обрушение балок, окончательно похоронивших их родню. Они не помнили, были ли они соседями или же их разделяла стена. Они сохранили в памяти только ящик с редиской и тележку с осликом. Добрый огородник с Приречного края почувствовал что-то лишнее в поклаже, только выехав далеко за ворота. Так и привёз двух бестолковых мальчишек на родину, где и отдал самой экстравагантной и милосердной женщине запада.

Пенг и Дон долго изучали слабые места тела человека, познавали потоки ци не только в теории, но и на практике. Попади они к тем, кто бесшумно входит в дом, их наверняка бы мечтали истребить многие такие, как Хамуцо. Но сильные люди их не нашли, и потому два парня были просто балбесы. Вот только очень искусные.

Эмань не ожидала такой согласованной и сильной атаки. В мгновение сила в мышцах её рук иссякла и повисла в воздухе крохотными золотыми каплями: Пенг и Дон попросту вырвали её из тела. Эмань пропустила ответную атаку, возвращая себе ци и уворачиваясь от удара физического. Но сорвиголовы действовали с двух сторон, и очень скоро девушка упала на землю.

— Четыре! Пять! — хором считал народ. — Шесть!

Эмань поднялась, чувствуя себя точно раздавленной катком. А Пенг и Дон поглотили её ци.

Попытка вытащить ци у них провалилась. Вот о чём говорила Аллату — внутренняя гармония. Энергия течёт замкнуто, не расплескиваясь… У неё не так. Пока не так.

Дыхание, как учила Си Ши… Дыхание…

Продышаться не удалось, она получила двумя ногами в живот.

— Три! Четыре!

— Я на ногах! — Эмань резво вскочила и попыталась взять в захват Пенга, но Дон ударил её сзади, причём руками по ягодицам.

Им смешно! И энергия нестабильна…

Есть! Удалось забрать немного силы! Вот только чего они так машут руками…

И тут всё её тело затрясло, точно при эпилептическом припадке. Она упала, чувствуя, как сводит каждую мышцу, как пузырится кровь, как ци прорывается наружу…

— Нельзя! Убьёте! — завопила Бровка, оглушительно звеня в колокольчик.

Ци возвращась медленно, всё тело нестерпимо болело, а народ безжалостно считал.

— Семь! Восемь!

Чёрт, так быстро… Голова гудит, а эти двое улыбаются друг другу. Да, их двое, они куда искуснее её. Бить одновременно двоих не получается, бить кого-то одного не выйдет. Их движения слишком быстрые и согласованные. Шансов изначально не было. Увы, она слабая, слабая, слабая девочка с отфотошопленных фотографий…

Нет, надо хотя бы встать на ноги.

— Девять!

Но Эмань встала. Пенг и Дон весело подняли брови: хочешь, мол, ещё?

— Слабовато ебёте, ребята, — улыбнулась девушка, вытирая текущую из носа кровь. — А вас вроде двое…

Наконец-то она узнала, что такое удар ци: ни один из парней и близко не коснулся её, но замах их рук так крепко приложил её к земле, что искры из глаз полетели.

— …Семь!

Чего?! Она отрубилась?!

— Стоять!

Она снова на ногах, но колени разбиты, кровь из носа течёт уже по шее, а ладони в ссадинах.

Дон прыснул.

— Сдавайся, Одноглазка! Мне тебя уже жалко стало.

— Эй! — послышался где-то то среди рядов столиков, тележек и лавочек голос Аллату. — Народ, что это за бои гладиаторские?

Пенг разочарованно просвистел.

— Ну вот, теперь тебя спасёт учитель.

Внезапно послышался хруст. Это Эмань размяла правое запястье.

— Нет. Спасать она будет вас. От разрыва жопы.

В воздухе мелькнула стальная вспышка.

Тут Пенг вскрикнул и схватился за щёку.

— Дон, что со мной?! Меня обожгло!

— Ой… — произнёс тот, видя, как срезанная прядь чёлки его названного брата опустилась на землю, а сквозь пальцы засочилась кровь.

Под правый ладонью Эмань крутилось что-то размером с тарелку. Внезапно оно исчезло.

— Ай! — запищал Дон и хлопнул себя по бёдрам, но поздно. Народ захохотал: подол ципао был обрезан аккурат на уровне причинного места, и кусок материи ухнул с колен вниз, выделяясь заалевшим краем: одной тканью дело не ограничилось.

— Теперь мне будет очень весело! — захохотала Эмань, и загадочная тарелка начала носиться по всему огороженному кругу.

— А-а-а-а! — завопили Пенг и Дон, стремительно обрастая мелкими красными полосами.

А дальше ситуация стала ещё веселее: Эмань гоняла двоих парней по кругу, забирая у них ци и эту же ци пуская на работу своей вертушки. Ярмарочная толпа неистовствовала, большинство от восторга, но кто-то требовал всё это прекратить.

Когда Аллату наконец протиснулась сквозь тела и ворвалась в круг, десятая капля упала в чашу. Пенг и Дон без сил лежали в изрезанных ципао, из-за алых полос на теле чем-то похожие на картину с осокой. Эмань нагнулась и подняла с земли что-то не очень большое, блестящее и узкое.

— Победила Эмань! — объявила Бровка, не скрывая восторга. Даже обняла потную пыльную девушку с залихватски съехавшей на одно ухо шапке, хотя это было проявлением откровенной симпатии судьи к одному из участников. — Ну наконец-то! Как они мне надоели! Но покарай меня феникс, это ведь невозможно!

— Ведьма! — крикнул кто-то из толпы. — Она опасна!

Послышалось несколько согласных голосов.

— Она моя ученица, я за неё отвечаю! — успокоила всех Аллату, после чего обернулась на всех четверых. — Во-первых, что это тут вы устроили? Вам старосты разрешение давали?

— Давали! — заявила Бровка. — Их дочери и племянницы. И самолично уважаемая староста Минь.

Аллату пыталась хмуриться, но у неё это не очень получалось, рот сам тянулся в сторону ушей.

— Быть так. Но, во-вторых, разве не было нарушения правил?

Два парня с трудом подняли головы.

— Вот кстати! У неё было оружие! С оружием и мы бы победили.

Бровка подскочила к ним, и они поспешно легли обратно.

— В руках! А у неё ни в руках, ни в ногах, ни во рту и даже не между грудей!

— Энергия ци! — Эмань ловко повертела в воздухе скальпелем, но тот неожиданно упал. — Закончилась.

Заметившие это Пенг и Дон наконец сели. Дон подобрался, прикрывая промежность.

— Вы живы? — заботливо спросила Аллату.

— А чего нам помирать? От царапин что ли? — попытался усмехнулся Пенг, но углы его рта болезненно дёрнулись. Порез на щеке почернел из-за пыли.

Аллату поставила руки в боки.

— Так! Давайте все к Дому! Поиграли и хватит. Эх, Дон, чем же тебя прикрыть…

— Надо быть милосерднее к неудачникам! — озорно захохотала Эмань и распахнула ханьфу.

Народ было приготовился завопить, но грудь девушки оказалась скрыта привычным чёрным топом. Эмань бросила своё одеяние, в котором её валяли по пыльной площади, Донгэю на голову. Однако тот быстро накинул его.

— Вижу, одноглазая, я тебе всё-таки нравлюсь?

Скальпель опасно блеснул между пальцев, и парень поспешил вплотную прижаться к другу.

— Отблагодаришь потом, — сообщила Эмань, лучезарно улыбаясь. Несмотря на кровавую дорожку от носа до ямки между ключицами, несмотря на ссадины и пыль, несмотря на чёрную ленту через глаз и дурацкую шапку, сейчас она была прекрасна. А может, именно благодаря всему этому её вид заставлял сердца биться чаще. — Без посторонних.

К немалому удивлению самой девушки, которая попросту стебалась, Донгэй и Пенгфэй заодно синхронно кивнули. Эмань почувствовала, что к лицу медленно приливает кровь.

Да ладно, это шутка… Никто не может серьёзно это воспринять, а такие товарищи тем более.


— Эмань? — любезно произнесла за спиной у ученицы Аллату. Как всегда неожиданно из-за музыки в наушниках. — Или как мне тебя звать, Одноглазый Феникс?

Был уже вечер, девушка давно отмылась, обработала все раны и теперь, сидя на циновке у своего любимого обрыва, перебирала аккорды на пипе.

— Какое-то дурацкое произвище.

— Так это первое, потом будет получше. — Аллату села рядом. — Как чувствуешь себя?

Эмань сфальшивила и со вздохом отложила инструмент, после чего опустила голову в ладони.

— Ощущение, что меня выпотрошили. Я ещё долго не смогу вернуть прежнюю форму, а это была ничтожная стычка. Это плохо, учитель. Я всё ещё слабая.

— О-о-о, — протянула мастер. — Хочешь серьёзную стычку?

— Я не думаю, что мирная жизнь надолго. Вы не можете скрыть, что тревога ощущается почти физически. Стыковка Такамагахары неизбежна, а в Тянь-Чжунго полно всяких шпионов. К сожалению, во мне есть кое-что полезное вроде неразорванной связи с землёй, не так ли?

Аллату некоторое время молчала.

— Я тебя поняла. Что ж, придётся мне на время прекратить поиски новых историй и помочь тебе писать свою…

— Которая чуть не оборвалась, — попыталась пошутить Эмань.

— Эй! — улыбнулась мастер. — Сама!

— Выбора не было. Точнее, был, но это было наиболее привлекательное решение.

Аллату осеклась, после чего почесала лоб.

— Ах, насчёт Пенга и Дона… Видимо, я куда больше хорошая искательница историй, чем матушка. Правда, меня куда больше тревожит тот факт, что ты не терзаешься сомнениями, можно ли пускать людям кровь. Я считаю, что искусство должно поклоняться жизни, хотя на моей давно почившей родине поклонялись и смерти. Но, как сама уже знаешь, это им не помогло.

Эмань выпрямилась и положила кулак на сердце.

— Обещаю, что мои удары будут только ответными!

— Это хорошо, — кивнула Аллату. — При недостатке силы ты обладаешь исключительным упорством, это тебе поможет.

— Спасибо, мастер.

Эмань погрузилась в созерцание заката, а потому вздрогнула, когда широкая паучья ладонь Аллату коснулась её плеча, однако затем в тело, точно ароматная горячая заварка из чайника, полилась ци, наполняя оскудевшие русла в организме, и от энергии жизни на душе проросли цветы и зазеленели листья.

— Что ж, юная ученица! Пора бы перед сном хорошенько потренироваться и пропустить этот мир через своё сердце!

* * *
Мастер с южных земель, где было много воды, много полей, много хижин и также много нетронутых влажных лесов и лугов, просил называть себя Джеймсон, потому что много путешествовал в том числе по Америке, когда ещё был на земле. Но с тех пор прошло уже полвека, он не застал ни бунтов в Пекине в конце восьмидесятых, ни развитие интернета, ни превращение родной провинции Хайнань в один из ведущих туристических центров мира.

Зимой здесь лили дожди, и потому сюда часто приезжали из Эрлитоу, чтобы "продышаться мокрым воздухом". Но дощатый дом мастера стоял на отшибе в малозаселенной полулесной деревеньке, поэтому там народу было мало. Когда-то там обучалось множество мечников, но теперь единственными собеседниками старого чудака Джеймсона, которому было под девяносто, были старушки из чайного дома. Вообще никто не мог объяснить, как Гроза забрала сюда уже не юного мужчину. Сам Джеймсон объяснял это своим сомнительным решением в одиночку перебраться через Тибет безлюдными тропами. Впрочем, за месяц Хамуцо, Родинка и их собратья и сосёстры по оружию узнали не только эту историю.

Несмотря на скепсис Хамуцо, Джеймсон оказался хорошим учителем, особенно для тех, кто впервые начал фехтовать уже с тяжёлым стальным оружием. С Йечей людям высокого роста действительно отрабатывать блоки и удары было немного сложнее, чем, например, детям вроде Родинки и Роу. Да и гулять по незнакомому месту, изучая ещё один уголок Эрлитоу, где живая природа не была подавлена техногенной, было чудесно.

— Мастер Джей, — разговаривала со старым учителем Хамуцо. — Получается, что Гроза может выбрать и не тех, кто подходит под легенду? То есть в нашей избранности смысла тоже нет?

— Молния бьёт в одинокое дерево, — сказал хриплым голосом Джеймсон. — Наверное, просто в один прекрасный миг раз в период совпадают все условия, и тогда бабах. В тот день действительно была гроза.

В конце концов старый мастер Хамуцо решительно понравился. Она дала ему почитать "Рассуждения о небесах", а сама часами штудировала его книги о путешествиях и романы.

— Люблю брать книги в дорогу, но каждый раз выбираю так, точно обратного пути не будет. Кто ж знал, что тогда это окажется правдой! — хехекал мастер Джей.

Ещё он играл с учениками Йечи в шахматы, го и даже в маджонг. Правда, последний был скучноват для Родинки и Роу, и они настойчиво просили Хамуцо бросить игру и лучше пойти с ними ловить мотыльков. Насекомые здесь были просто огромными.

Собственно, именно благодаря своей чужеродности Тянь-Чжунго, а также хорошей педагогической практике на земле, Джеймсон в своё время и связал несколько лет своей жизни с непростым во всех смыслах йетиманси Йечей.

Одним тёплым для здешних мест в это время года вечером они — спустя столько лет! — стояли рядом на мостике через пруд, облокотившись на перила (точнее, облокотился только Джеймсон, Йеча просто держался) и наблюдали, как на другом берегу при полной защите во избежание всяких неприятностей молодёжь устроила несерьёзное сражение всех со всеми, и воздух вокруг звенел и глухо ухал.

— Надеюсь, у них уцелеют пальцы, — пробормотал Йеча, прикидывая, как быстро он сможет примчаться к ним и схватить кого-то за руку, если всё станет совсем плохо. Конечно, ему так нельзя, но…

— Кхе-кхе, ты за них слишком беспокоишься! Им надо… это… приглушить свой страх перед другим человеком с мечом и чтобы при этом не возникло истерик всяческих со стороны деревенских. Ты же — кхе! — ради этого их сюда привёз?

Пальцы йетиманси крепче сжали бамбуковую перекладину.

— Мастер, понимаете, Хамуцо — ученица драконов, и на неё уже напали ёкаи. Думаю, что худшее ещё впереди, и ей важно уметь защитить хотя бы свою жизнь.

Джеймсон шумно выдохнул в седую редкую бороду.

— Понятненько… А привёз, чтобы демоны дольше добирались?

Йеча быстро развернулся к нему и сложил ладони вместе на уровне груди.

— Я прошу прощения за мою дерзость, мастер, но я привёз её сюда, чтобы вы исправили мои ошибки в её подготовке.

— Чего её готовить — верно, не утка по-пекински, — зевнул Джеймсон, показывая уцелевшие зубы. — Я-то думал, ты хвастаться… Всё-таки из всех моих выпускников-недоучек ты самый деятельный и у тебя конечности на месте…

Тут он закашлялся и некоторое время держался за грудь.

— Эх, ци не ци, а жидкость в лёгких и больные суставы силой воли выправить сложно… Староват я стал для подвижностей, теперь уж в горы не полезу. Только и сидеть, что болтать с почти землячкой о страшном Билле Гейтсе, Цукерберге и других белых негодяев да радоваться, что здесь ковида нет, как и белых негодяев. Здесь только свой брат китаец надует, иномирцы-то боятся.

Йеча коротко и неловко улыбнулся, после чего вновь обратился взором на учеников. На берегу Родинка начал изображать свою трагическую смерть. Джеймсон крикнул ему, чтобы он сделал последний рывок в сторону "убившего" Хенга. Правда, тот легко отразил атаку. Тогда Йеча предложил Родинке не идти в лоб, а рубануть сбоку из-под низа. Затупленное железо стукнуло в толстый бумажный слой, а дальше мальчик подцепил своей ногой ногу юноши, и тот упал, а через миг клинок был у его горла.

— Я победил! — завопил Родинка. — Спасибо, мастер!

— Молодец, но Ху уже сзади! — завопил Йеча, и вовремя, иначе девушка непременно огрела бы того плашмя по голове.

Неожиданно Джеймсон засмеялся.

— М-мастер Джей, что-то не так? — тревожно спросил Йеча.

— Да! — крякнул старик, ещё смеясь. — С головой твоей! — неожиданно он щипнул йетиманси за ухо, и тот пискнул. — Вот чего ты мне расписывал, атеист? Уж сколько лет прошло, а ты всё в себя не поверил! Мастер!

— Но… — если бы не шёрстный покров, было видно, что Йеча покраснел. — Я не так много умею, чтобы противостоять… кому-то действительно сильному…

— Эх, ты… — Джеймсон снова закашлялся. — Нецивилизованный. Вот природа — кто выжил, тот и прав. Ты прошёл войну в Эдеме и демоническую зачистку после неё, а потом годы охоты "Тигра" на тебя. И живой, так? А значит умеешь. Прошу, не забивай мою и свою голову чепухой, жизнь для этого не шибко длинная. Я ещё про чипы думать не закончил.

Ученики устали и начали складывать оружие и помогать друг другу снимать защиту. Йеча сам делал её, в их мире изоляторы на основе целлюлозы были распространены. Хоть и не так, как в мире подлесников.

— Мда, — спустя время похрустел плечами старик. — Без, так скажем, цивилизации жить не так просто. Но хорошо хоть всякие таблетки здесь есть.

Йеча с удивлением обернулся на него.

— Таблетки?

— Ага, — Джеймсон запустил руку в карман выляневшей и потрёпанной походной куртки и достал склянку с этикеткой. — Очень хорошо от суставов помогает. Из Предела.

Йеча увидел символ на печатной этикетке: полумесяц и необычный лист дерева — в форме креста. Такие растения не водились ни в Китае, ни в Тянь-Чжунго. Пара таких деревьев росли лишь в одном месте…

— Да ты чего, Йеча? — спросил старик, видя, как у того поднялась шерсть и рука коснулась левой ключицы. — Что он опять тебе сделал?

Йеча заставил себя успокоиться.

— Ничего не произшло с тех пор, мастер. Просто не могу абстрагироваться.

Джеймсон снова хрипло захохотал.

— Ну какой же ты у меня дурак… Чего тебе стоило с ним помириться? Счастлив сейчас был бы! Хоть нам не положено, но…

Йеча сжал кулаки.

— Тогда он хотел организовать восстание иномирцев против Эрлитоу и просил меня помочь — убить как можно больше членов Совета. Он не хотел понимать, что всё стало бы гораздо хуже, и высмеял меня за мой выбор — принять философию даосизма, найти гармонию с тем миром, где мне придётся жить, и прожить как можно дольше, чтобы постичь бытие и достичь высшего счастья.

Джеймсон внимательно слушал его, поэтому Йеча продолжил негромко:

— Может, это наивно. Может, это выглядит так, точно я простил или сдался, но я не хочу уничтожить сотни жизней ради мнимого счастья для собственной. Он же сказал, что не успокоится, пока не покорит Эрлитоу. — Его голос стал грубее: — У нас разные пути, в этом нет ничего плохого, просто я не хочу принимать кое-какие его решения.

Джеймсон снова хрустнул плечами.

— Не хочешь так не хочешь. Но я мог бы тебе кое-что показать.

* * *
Джеймсон был бы рад, если бы гости из Каменных сосен задержались и на подольше, но Йеча отчего-то беспокоился за Берлогу. Обратно они добирались, что называется, на перекладных. На некоторых станциях на Йечу странно смотрели, но Родинка с Роу всех очаровывали. Хамуцо просто нравилось куда-то двигаться. В конце концов учёба учёбой, но она соскучилась по Бирюзе.

Зато у всех была возможность вспомнить, что Тянь-Чжунго всё-таки большая страна, потому что добрались они к вечеру третьего дня. Под колёсами фургончика захрустел тонкий слой снега, который обещал скоро стаять.

— Эх, жаль, — вздохнул Родинка, говоря с Хамуцо. — Тут в это время года красиво, но перед отъездом было рано, а теперь поздно.

— Ничего не поздно, а очень вовремя, — ответил им Йеча, управляя осликами и поглядывая на красивый пейзаж. — Как-никак, всё это было ради того, чтобы вы могли защитить своих близких, если придёт беда.


Но беда пришла неожиданно. Когда они уже шли огородами (повозку сдали на станции у дороги), им навстречу выбежал староста.

— Ох, Йеча… — пробормотал он, не в силах отдышаться. — Ох… мы, право, не знали, что делать… Мы их отогнали… к горе… ух, все напуганы…

— Сначала отдохните, потом расскажите, пожалуйста, — успокоил его Йеча. — Мы всё равно ничего не сможем сделать, пока не разберёмся в ситуации.

— Демоны? — воскликнули ученики, стаскивая с плеч кузовки с вещами.

— Ёкаи? — Хамуцо потянулась к дадао, который был у неё на поясе. Это был пока что не её клинок, просто оружие надо было как-то нести.

Староста помотал головой.

— Мертвяки. Пятый день как явились.

Перед глазами у Хамуцо возникла крыша пагоды Диких гусей и Софи, рассказывающая о ходоках из подлесников, которые своими телами приняли огонь противника и были асе уничтожены. Видимо, их подруга много чего не знала.

— Никому не паниковать, — твёрдо сказал Йеча. — Возвращайтесь домой либо идите в Берлогу, я попробую разобраться.

Хамуцо мгновенно выросла перед ним.

— Умоляю, мастер Йеча, можно мне с вами? Я буду очень аккуратна.

Йеча поморщился, но кивнул.

— Эй! — возмутился Родинка. — Почему ей можно, а нам нельзя?

— Потому что её ци уже может противостоять тлетворному влиянию не до конца умерших, — обернулся на него Йеча. — И потому что все её родные далеко внизу и никто из них потом не сдерёт с меня шкуру за то, что я подверг вас опасности. Идите по домам, так будет лучше для вас.

Хамуцо ликовала, хотя лица старосты и мастера были мрачны и последний крепко сжимал рукоять палаша.

* * *
Это подсобное заведение в Пределе выдавало себя за приёмную металлического лома, но женщина в пёстром и дорогом, но теперь грязном порванном ханьфу, знала, что говорить и куда спускаться. Всё самое дорогое — и станки, и детали, и свинец для пуль, и порох, и склад готового оружия — было под землёй и обильно освещалось больным светом электрических ламп. С гулом работали вентриляторы в скважине, не давая горелому затхлому воздуху отравлять людей. Хотя кашляющих было не так уж мало. Создавалось впечатление, что это подземелье могло бы быть где угодно, но только не в Тянь-Чжунго, где сплошь бамбук, красивые пагоды, каменные дорожки и статуи драконов.

Несколько рабочих узнали женщину и почтительно поклонились. Когда её глаза привыкли к рыжеватому полумраку, она отыскала взглядом пожилую на вид работницу в униформе и фартуке, стоящую у верстака.

— Юань?

Старая оружейница обернулась, рот её, не блещущий плотным рядом зубов, распахнулся.

— Госпожа Ши! О, благословенные предки, как вы ужасно выглядите! Что случилось?

Женщина, с тёмными кругами под глазами, паутиной морщин и впалыми щеками, выглядевшая так, точно месяц провела в японском концлагере, улыбнулась и покачала головой.

— Я больше не госпожа Ши, Юань. И мне хотелось бы, чтобы ты выглядела куда лучше, тебе же всего семьдесят.

Юань грустно улыбнулась.

— Я обычный человек, который очень много работает. Правда, теперь не на большом заводе, раз Совет запретил ему расти. А вас…

— Изгнали и выпили почти все жизненные силы, да. А могли бы закормить рисом, так что мне повезло. А как ты, Юань?

Оружейница развела грязными руками.

— Потихоньку. Господин Подлунный вот много чего заказывать стал — видать, опять какую-нибудь страшную вещь задумал. Ну да чего мы, нам же это всё к лучшему.

— Понятно, — Си Ши поджала губы, ощущая их неприятную сухость и горечь. — А так всё это могут купить простые люди?

Пара рабочих за её спиной невесело усмехнулись.

— Тут небезопасно. Люди хотят чувствовать себя защищёнными, да и демоны это не любят, — криво улыбнулась Юань. — И всё же вам не место здесь, госпожа Ши, вы же такая… такая…

— Изящная? — подсказала бывшая наставница.

— Да!

— Нет, — Си Ши мотнула головой. — Дом Мандаринок разрушен ёкаями. С тех пор прошло уже два месяца, вот только моё сражение ещё впереди. Если никто из высших не хочет сразиться с О-Цуру, то я сама всё устрою.

— Ааа… — Юань понимающе закивала и двинулась к складу. — Современных военных автоматов, конечно, не держим, но помповые ружья, пистолеты, наш любимчик АК…

— Погоди, — остановила её Си Ши. — Я надеюсь найти либо Яшму, либо Бирюзу, либо ещё кого-нибудь, кто решил стать хранителями. Возможно, я смогу предотвратить катастрофу. А ты не держишь связи с…

— Из живых вроде бы осталась только Зэнзэн, она ведёт жизнь отшельницы на юге. — Оружейница вздохнула: — Жаль, ваш первый выпуск оказался неудачным…

— Второй тоже, мои ученицы если и живы, то не со мной, — своеобразно утешила её Си Ши. — Но вообще живы, Аллату, Йеча и Подлунный мне писали…

Она осеклась, потому что глаза Юань расширились, а все рабочие обернулись на неё.

— Подлунный писал вам?!

Си Ши растерялась.

— Вы же вроде хорошо к нему относитесь, нет?

Вперёд вышел потрёпанный оружейник с мешками под глазами.

— Этот подлесник людей ненавидит, причём изощрённо. Говорят, ему известна важная информация про Такамагахару, вот только он с ней собирается заключить союз, потому и не скажет, когда она пристыкуется! Люди в Пределе нужны ему ровно до тех пор, пока способны для него что-то производить, а так — ему нас не жалко и мы его жалеть не будем!

Несколько голосов его поддержали, но прочие со скепсисом покачали головами.

— Весь Предел держится за счёт Подлунного. Лишь благодаря нему: его фильтрам, лекарствам и рабочим местам — здесь всё ещё можно жить.

Си Ши надолго задумалась, потоптавшись на месте, а затем в отнюдь не гордом жесте сложила руки.

— Братья и сёстры мои, у вас найдётся рабочее место для меня? Думающая голова есть просит, а в рот положить нечего.

* * *
После драки прошло восемь дней. Поздно вечером Эмань в своей каморке в Доме Заклинателей при свете лампы дочитывала очередной учебник Аллату, как вдруг к ней постучали.

— Welcome, — лениво бросила она. Но тут же бросила и чтение: это были Пенг и Дон. Уже в красном и зелёном. На лице первого ещё красовалась припарка, хотя в целом благодаря цигуну следы от скальпеля почти сошли.

Эмань вспомнила о нём, и тот агрессивно закрутился у кончиков пальцев.

— Если вы пришли за реваншем, то очень не вовремя! После этого раза вас уже не откачают! — заявила она, сверкая глазом.

Двое бывших её мучителей одновременно улыбнулись.

— Мы не за решанвом…

— Реваншем, — поправила Эмань, зажимая скальпель в руке.

— Да, ревашном, — протянул Дон и бросил ей из-за спины её же рыжее ханьфу, которая она тогда ему дала и до сих пор не забрала. — Чистое и выглаженное, сам всё сделал.

Одежда действительно была чистой и опрятной. Обычно Эмань её в таком состоянии не держала.

— Спасибо, — ответила она им, но парни не ушли, а придвинулись поближе. Пенг наклонился к ней (Эмань сидела на матрасе) и шепнул прямо в нос:

— Это не всё…

— А что ещё?

— Вроде было какое-то обещание, — отвлечённо начал Дон, — если мы проиграем. Что-то вроде насильничания.

— Возможно. Но, как могли понять, я могу сказать всё что угодно, причём необязательно к этому надо прислушиваться. Я же девочка. — Эмань отвлекалась, чтобы отложить в безопасное место драгоценный учебник, а когда подняла глаза, то оба парня уже сидели подле неё, и их раскосые, но красивые глаза точно испускали искры.

"Видимо, поэтому мелкие девчонки плакали по ним, даже если им было больно. Мудацкая харизма и очарование злодеев, ничего более. Знаем, проходили", — заключила Эмань, а вслух сказала:

— Я собираюсь спать, так что если вам сказать нечего, то свалите. У меня скальпель.

— А мы тоже хотим спать, — тоненьким голосом произнёс Дон, выпятив губки. — Так устали! Можно, мы поспим здесь? Заодно исполним обещание.

— Да что за нахуй? — пробормотала Эмань. — Какое там у меня обещание?

— Тихомира передала, что ты нам жопу разорвёшь, а потом ты сказала, чтобы я тебя не при людях поблагодарил, — издевательски покорно произнёс Дон. — Вот мы здесь.

"Я чего, в хентае?"

А с другой стороны — что, кроме обещания не чинить насилия первой,удерживает её от того, чтобы просто их избить? Тем более: раз они сами об этом попросили, то это всего лишь БДСМ.

Ах, как много всяких ужасных вещей она мечтала сделать с парнями, которые обошлись с ней хуже, чем со шлюхой? Как желала она их отравить, сломать им член, вырвать яйца, выколоть глаз, опозорить на глазах у новой девушки, слить в сеть фото, чтобы все узнали, какое они ничтожество. А тут шанс отыграться за все прошлое как-будто представляется сам собой. Отыграться за прошлое… Да ей давно всё равно! Всё это было в другой жизни. Она теперь гораздо круче той сексуальной азиаточки с гитарой.

И всё же… не оставлять просящих без исполнения? Эмань нащупала бамбуковую палку.

— Ну давайте, идиоты! Я вас разъебу!

Но палка выпала из рук девушки при первом же покорно перенесённом ударе.


— Вы идиоты… Разъебу я вас… — прошептала им Эмань, когда Пенгфэй коснулся языком внутренней поверхности её бёдер, а Донгэй слегка укусил сзади за ухо. Она чувствовала себя ломтём сыра, плавящимся между двух гренок.

"Блин, хочу бутера с горгонзолой…"

Глава 12. Что такое этот господин?

— Ох…

Китайская цензура запрещала изображать зомби, поэтому Хамуцо не была избалованна такого рода контентом. Посему увиденное вызвало у неё шок.

Как по дороге к леску у горы объяснил ей Йеча, всё случилось из-за батрохов. Их инфекция, проявляющаяся на кожных покровах и для самих батрохов не опасная, при тесном контакте передалась подлесникам. Мало того, что патоген прижился в организме другого вида, так ещё оказался в разы летальнее. Подлесников в момент их внезапного появления в Тянь-Чжунго было примерно тысяч двадцать, потому что жили они всегда большими группами, и неважно, кто кому приходился родственником. Половые связи в такой группе зачастую были беспорядочны, и дети становились общими. При том что у подлесников на родине была настолько развита биотехнология, что они сумели победить все собственные болезни, обеспечив себе устойчивость и исключить из популяции "плохие" гены.

Прошло не так много времени, а подлесников, которые ныне хотя бы живы и относительно здоровы, едва ли сотня. Хватило нескольких озабоченных больных батрохов, чтобы убить почти весь удивительный народ.

— Но почему батрохи? — искренне не поняла Хамуцо. — Они же нормальные. Дружелюбные, мягкие… Как они могли убить других?

Йеча горько усмехнулся.

— Ты не видела их весной. Они точно одержимым становятся, могут зажать бёдрами — а бёдра у них сильные — всё, что движется. Благо оплодотворение у них наружное. Но мозолью живот вспороть могут без проблем. Я знаю, что также делают земные лягушки. Поэтому их — в смысле, батрохов, не лягушек — никогда не пустят в Истинный Эрлитоу.

— Природа жестока… — грустно протянула девушка. — Когда уже мы все избавимся от низменного?

Староста неопределённо кашлянул, а Йеча опустил голову.

— Возможно, наши цивилизации всё ещё очень молоды, чтобы реакции, которые помогали нам выживать в дикой прежде среде, полностью заглушились голосом разума. Но если люди знают себя, то они, конечно, не знают, что учинят иномирцы, когда эмоции возьмут верх. Так что… может, в изоляции, запретах и строгих границах смысл есть.

Хамуцо остановилась, и Йече тоже пришлось остановиться.

— Но вы же милые! Реально, вы даже никого не трогаете! Это несправедливо — лишать вас возможности пожать нам руку!

Взгляд мастера стал как будто виноватым.

— Ты нас не знаешь. Прости.


Словом, Хамуцо была убеждена, что её ничем не напугать и не удивить. Но когда она увидела примерно с десяток разновозрастных высоких, тонких и тощих антропоморфных созданий с длинными бледными волосами, огромными, бывшими чёрными, но теперь помутневшими из-за безжалостных лучей солнца глазами, длинными ушами и зеленоватыми пигментными пятнами по всему телу, её позиция пошатнулась. Не из-за изначальной особенности внешности, а из-за отвратительных кожных наростов в одних местах и обнажающих кости некрозах в других, из-за недостающих частей тела, из-за выпавших наружу петель кишечника, из-за изрешеченных дробью и иссечённых клинками грудных клеток, голов и конечностей, из-за спёкшихся полос крови и висящего над всем этим фантастически отвратительного запаха, не похожего на обычный аромат разложения. Мухи ползали по телу, но в ранах не кишели ни черви, ни опарыши — плоть высохла, и организм напоминал мумию. Словом, будь это какая-нибудь инсталляция или декорация, её автора упекли бы за решётку. Но, к сожалению, это было нечто естественное — если такой ужас можно назвать естественным.

Что было гораздо хуже и от чего именно хотелось вырвать себе все внутренности, так это от факта, что у всех ещё была сохранена хоть какая-то реакция нервной системы, то есть они были в целом живы: когда двое людей и один йетиманси подошли к ним, они попытались отступить в чащу, но у большинства ноги шевелились плохо, хотя кто-то относительно бодро полз.

Девушка шагнула вперёд, к бледному слепому ребёнку-зомби, у которого отвалилась нижняя челюсть. Тот начал отползать, но как-то по дуге, точно не хотел уходить совсем, но и оставаться так близко было небезопасно.

Секунд через пять Хамуцо уже безудержно рвало.

Йеча протянул к ней было руку, но затем с болезненным вздохом отдёрнул. Но староста его понял и отвёл девушку в сторону.

Мастер медленно вытащил палаш из ножен.

— Пожалуйста, принесите лопату, брезент, бинты для перевязки и верёвку. Вам не стоит на это смотреть.

Когда староста и Хамуцо вернулись со всем необходимым, Йеча отвёл наиболее уцелевшую часть поражённых в сторонку, прочие были расчленены и теперь точно не выглядели как то, что, источая отвратительный запах и шаркая разваливающимися ногами, придёт к дому в темноте и будет смотреть огромными выжженными глазами без зрачков. В число "разобранных" вошёл и ребёнок без челюсти.

— Эти не смогут дальше жить, мне придётся зарыть их здесь. Остальных смогу взять на себя. Спасибо, что помогли, но теперь вам лучше не подходить близко. Я так и не понял во время войны, передаётся ли инфекция людям, но тогда никто не трогал мёртвых ходоков голыми руками. Но я точно знаю, что йетиманси этим не болеют.

— А если, — прошептала Хамуцо, — их убить? Или вылечить? Как они вообще так… появились?

Йеча покачал головой, роя твёрдую промёрзшую землю. Лопата была ему сильно велика и черенок бил сбоку по голове, поэтому Хамуцо попросилась вырыть самой.

— Появились они потому, что энергия концентрироваться вечно не может. Особенно когда у нас… — тут мастер поймал взгляд старосты, — …сегодняшняя ситуация. Никто не хотел решать проблему с больным. Всех, кто не умер в боях, могли бы убить, если бы это можно было сделать также, как с человеком. Но подлесники благодаря совершенству своего организма быстро смогли освоить цигун, и пусть никто из них не стал воином или заклинателем, однако развить свою ци смогли. Поэтому полумёртвые, лишённые разума, не умирали, пока тело их не будет рассечено. Чтобы не давать повода иномирцам обозлиться, их просто законсервировали в облако ци, где они и были всё это время. Однако далеко их унесло с запада…

Хамуцо откинула назад отросшие волосы висков.

— То есть их… вылечить… как бы нельзя и умереть они сами не могут? Но они же мучаются!

Мастер, запихнув в нос комочки ваты, осматривал полуразложившихся несчастных и пытался хоть как-то помочь им, хотя бы подвязать руку, чтобы не отрывалась.

— Возможно, их можно вылечить. По крайней мере… по слухам, конечно… кое-кто делал лекарство от этой болезни.

Никогда Хамуцо не слышала от Йечи фальши в голосе до этого самого момента. А точнее, до фразы "по слухам, конечно". Видимо, йетиманси попросту очень плохо умеют врать. Либо конкретно Йеча.

Мастер связал неземных зомби веревкой и окутал их сверху брезентом. Разместить их пришлось в бараке, поэтому все старшие переехали в Берлогу, и у Хамуцо появились соседи в лице Хенга и Ху. Но, поскольку те имели привычку внезапно поддаваться любовным порывам и вообще часто сюсюкались, Хамуцо виновато сообщила Йече, что лучше уж будет спать в коридоре. Поэтому тому пришлось поселить её у себя. Так девушка узнала, что йетиманси обожают собирать всякие странные безделушки и не могут спать ровно на матрасе, а делают себе круглое гнездо, внутри которого и сворачиваются калачиком.

Никто в Каменных соснах не был спокоен. Люди боялись не только самих поражённых иномирцев и беспросветной темноты того, что осталось от их разума, но этого факта, что спустя аж два десятилетия кошмары Эдема вновь вернулись. А это означает, что никто не может быть уверен, что завтра не наступит голод, на страну не нападут враги, а детей не поразит чума. А почему это всё? Из-за иномирцев? Из-за Грозы, что приносит в Тянь-Чжунго чужаков? Или во всём виноват Эрлитоу и Совет, который отпустил ситуацию на самотёк, не помог простым людям, хотя те исправно платили налоги и отдавали ши-цза последнее из-за закромов?

Йеча запретил всем подходить к бараку и проводил там куда больше времени, чем хотел сам. Впрочем, к подлесникам никто бы и не подошёл, половина учеников и вовсе перестала заниматься: кого не пускала родня, кто решил уехать.

Хамуцо и Родинка много тренировались самостоятельно друг с другом, но сосредоточиться на обучении не получалось.

— Какие же они страшные! — громким, но отнюдь не бодрым голосом произносил мальчик, атакуя бамбуковой палкой. — А мастер всё им помочь пытается. Тебе их жалко?

— Очень жалко, но так жить ужасно. Мой отец непременно предложил бы их сжечь. Но не из милосердия, а потому что они бесполезны, — отвечала Хамуцо, уворачиваясь.

"Интересно, как давно я считаю папу упрямым человеком, которому наплевать на чувства других? Да уж, родню не выбирают, я всё равно по нему немножко скучаю".


Йеча почти не приходил к себе, так что Хамуцо всё равно ночевала в одиночестве. Но одним вечером они всё-таки легли вместе. Хамуцо выменяла у Джеймсона на томик Мао книжку о Тибете и теперь её читала, однако мастер выключил лампу.

— Чтению время и сну тоже.

Пришлось засыпать. Но спустя примерно три часа девушка проснулась от шороха. Она слегка приоткрыла глаза, не выдавая себя, и наблюдала за тем, как Йеча переодевался из кимоно в коричневый плотный костюм со множеством ремней и карманов ("О, хвостик! Такой прикольный и маленький! Интересно, есть ли длиннохвостые йетиманси? Ох нифига, а в смысле у него не везде шерсть? Реально, само тело почти голое. О небо, что это за страшные полосы на спине?! Кажется, от палки… Кто-то давным давно сильно бил его — чтоб ему, негодяю-живодёру, руки отрезали, а потом расстреляли бы! Ого, татуировка… Интересно, что это такие за кресты, похоже на расплющенные самолёты"), после чего вытащил из корзины нечто вроде набора для скалолазания.

Раздался тихий свист и стук о стену — Йеча проверил, как работает абордажный крюк. После чего засунул в ножны свой палаш, натянул на голову нечто вроде балаклавы и осторожно вышел в коридор.

К утру он не вернулся. К вечеру тоже.

А когда на следующий вечер из барака выполз один из подлесников, до чёртиков напугав окрестное население, все поняли, что Йеча не планировал отсутствовать так долго.


— Мне это всё сильно не нравится, — молвила Хамуцо, положив голову Бирюзе на колени. Они были на пороге Берлоги, и слепец достаточно пробыл в одиночестве, чтобы вернуться в человеческое общество и хоть как-то с ним взаимодействовать. В конце концов ради этого он не улетел далеко на север, куда бы никто из людей просто погулять не попёрся и не, дай Небо, потащил бы за собой конницу, пушки и стрелков с мушкетами.

Было довольно прохладно, несмотря на солнечную погоду, поэтому они подстрелили старое одеяло.

— Он же всегда обо всём предупреждает, понимаешь? Просто так исчезнуть вообще не в его стиле!

— Я всё прекрасно понимаю, — приговаривал Бирюза, прочёсывая пятернёй ей волосы и при этом держа свою голову обращённой в никуда. На затылке у него красовался хвостик — Хамуцо постаралась.

Они бы не нежничали столь открыто, если бы девушку не задолбали Хенг с Ху. А так — всяк свободен в своих решениях и может поступать так, как считает нужным, помня о последствиях и ответственности. Вот и всё.

Бирюза всё же завязал глаза повязкой, хотя Хамуцо нравилось и без неё.

— Надо что-то делать. Прошло уже три дня. До Эрлитоу полдня пути в повозке или день пешком, но я точно знаю, что Йечу могли бы перебросить и на аэрошаре йетиманси, он летит довольно тихо, — Хамуцо почесала свой шрам на скуле, но Бирюза мягко отвёл ей руку: нечего раны расковыривать.

— Если исчезновение Йечи связано с мертвыми ходоками, то он не совсем в Эрлитоу. Скорее всего он в Пределе, и там что-то пошло не по плану. Возможно, сейчас он пытается проникнуть в Среднее кольцо или Истинный Эрлитоу.

Хамуцо резко села, но Бирюза успел увернуться.

— Но ему туда нельзя! Вдруг его схватили и теперь он в тюрьме? Чёрт возьми, раз мы должны защищать Каменные сосны, а равно каждого из её жителей, то прямо сейчас мы должны защитить Йечу! — Она вскочила на ноги. — Так, нужен план… Ты ведь всё знаешь об Эрлитоу?

Бирюза кивнул в её сторону.

— Хоть два десятилетия перед моими глазами тьма, но я до сих пор помню этот город при свете дня. Если ты просишь меня помочь, то я с радостью верну нашего друга. Но только ты можешь подвергнуться опасности.

Хамуцо скрестила пальцы на переносице — так делал её отец, когда просчитывал в голове стратегию.

— Можно задать отвратительный вопрос?

— Ты можешь задать мне любой вопрос: я живу в гармонии и моё состояние не зависит от дурных слов.

Хамуцо с ноткой отчаяния и стыда дёрнула себя за волосы:

— Сколько человек ты сможешь на себе унести?

Бирюза задумался.

— Если быть в уверенности, что никто не свалится, то точно пятерых.

— А с оружием?

— Наверное, уже четырёх.

Хамуцо снова коснулась переносицы.

— Кто может угрожать Йече? Кому мы сможем противостоять небольшим отрядом в шесть человек? Если мы, конечно, уверены, что с нашим мастером не всё в порядке.

Бирюза в задумчивости опустил голову, волосы красиво закрыли его лицо.

— Либо проблемы с ши-цза и тогда можно договориться через знакомых, либо с Листом, и тогда, возможно, придётся драться, если я ничего не решу. Но это будет куда опаснее. Но, может быть, это к лучшему, что моя вера в последний вариант наиболее сильна.

Хамуцо бестолково улыбнулась.

— А что за лист?

* * *
Эмань устало свернула свиток и положила его на большой стол, за которым они все сидели в читальном зале.

— У меня уже голова распухла. Я скоро нахуй на всех древних языках земли и небес заговорю. Бесконечно уважаю Аллату, но бля-а-а…

Кто-то среди царства шкафов и стеллажей под расписным гулким потолком шикнул на неё, и Эмань покорно изобразила жест молчания. Перед ней валялись её беспорядочные конспекты, на телефон были сделаны сотни фотографий, а вокруг лежали горой и стояли стопками свитки и книги. У двух учениц-батрохов и Тихомиры стопки были куда меньше, у Пенга и Дона был только один свиток, который они пытались читать во всех направлениях сразу и смеялись, когда получалось что-то шизофреническое, и только Бровка могла посоревноваться обучаемостью с тайванькой. Правда, ценой нервного срыва. Она узнала, что никакая земля не стояла на спине огромной черепахи Ао, а это значит, что ни одна земля не особенная, и Тянь-Чжунго в том числе, поэтому персона Бровки не может быть более великой по сравнению с жителями других небесных стран просто по факту своего рождения.

Благодаря Аллату они без проблем попали на Среднее кольцо и продолжали своё обучение, уже углублённое, в доме одного дружественного синеватой даме господина. Правда, основное время они проводили в библиотеке, которая, конечно, не была такой величественный, как легендарная Библиотека Истинного Эрлитоу, где обитал Бай Дзе.

— Говорят, однажды у Кайминшоу случился тяжёлый приступ доброты, и он сделал предсказания на десятилетия и даже столетия вперёд, они были записаны человеком, который позже был убит, и теперь хранятся в особом зале, куда никому нет хода, — рассказала Бровка. — И там есть в том числе даты, когда пристыкуется какая страна. Вроде бы наши небосчёты что-то вычислили насчёт этого и всё совпало, но только простым людям туда вообще не попасть, а Совет молчит.

— Хуёво, — пробормотала Эмань, крутя вокруг пальца одну из косичек, которая была чёрной уже до щеки. — Походу мы до последнего не будем вдуплять, когда война начнётся.

— А она начнётся? — испугалась Тихомира и спряталась за книгой.

Эмань кисло усмехнулась.

— Меня чуть не порешала девчонка на некрособаке, которая шпионила на японцев, а мою sugar mommy номер раз чуть не захавала кицунэ. А потом Аллату получала письма, где ей описывали кучу разбросанных кишок в Новом Эрлитоу. Какое-нибудь дерьмо случится, и я не хочу узнать об этом только в тот день, когда оно случится. Мы вообще-то надежда местных, их батарейка и врагоразъёбывалка, иначе нахера с нами столько возиться? — она показала две ладони, точно там были пилюли, как в "Матрице".

— Я не хочу войны! — пискнула одна из батрохов.

— Бля, да кто хочет-то? — громким шёпотом ответила ей девушка, бессильно почесывая шапку. — Просто вопрос, послезавтра или через 5 лет.

Но вскоре пришлось притихнуть, потому что вошла мастер Аллату.

— Как продвигается изучение истории, девочки?

Эмань встала и схватила свой желтоватого цвета листик с карандашным конспектом.

— Почему люди такие тупые и агрессивные? Здесь написаны даты примерно тридцати войн, и половина из них произошла здесь! Зашибись потерянный рай!

Аллату развела руками, её длинные косички колыхнулись.

— Не все умеют правильно дышать и находить гармонию с миром.

— И поэтому вырезают миллионы, которые умеют дышать, — Эмань с пафосной обидой опустилась.

— Мастер, — неожиданно спросила Бровка, — а может ли быть кто-нибудь помимо членов Совета, кто прочитал предсказания Кайминшоу?

Аллату села рядом с ней на скамью и сняла с горы свиток.

— Хм, опять рассуждения о той войне в Эдеме…

— Всё было так плохо? — поинтересовалась Эмань.

— Всё было ОЧЕНЬ плохо, — буркнула Бровка. — Такамагахара, может, поэтому нападёт, а не из-за того что О-Цуру хочет стать богиней войны и уничтожить Лапуту.

— Ну-ка тихо! — быстро и строго сказала обеим Аллату. — Это тема очень больная и обсуждать её публично не принято. — Но вот её голос снова стал доброжелательным: — А насчёт Кайминшоу и того, что приснилось однажды одной из его девяти голов… Кому интересно читать прогнозы, где всё плохо, где обещают смерть половине населения Тянь-Джунго, массовый мор скота, окончание иссякание энергии и уничтожение последних людей в Тянь-Чжунго и Такамагахаре мёртвыми ходоками, которые затем перейдут на Лукоморье и Вальхгаллу, из-за чего Лапуте, чтобы избежать заражения небес, придётся уничтожить все эти страны? Притом что драконы вымрут ещё раньше, даже не успев распределить ци.

Тихомира уползла под стол, Пенг и Дон отвлеклись от чтения-развлечения, а батрохи от страха убежали в другой зал.

— Честно говоря, — почесала лоб Аллату, — он — Кайминшоу то есть — далеко не мастер предсказаний, и они у него уж больно не точные, поэтому все возможные стыковки отслеживаются тайным отделом небосчётов, которых нельзя увидеть, но они есть. И докладываются они только Совету.

— Ох, да ладно… — Эмань положила голову на сложенные руки. — Любую информацию можно купить, вопрос в цене. Наверняка кто-нибудь мог это сделать. Какой-нибудь князь или промышленник, или клан ниндзя, или… не знаю.

Аллату задумалась.

— Пожалуй, Предрассветный мог бы её купить в обмен на дурман. Говорят, что самый чарующий делается из листьев дерева с его родины по особой технологии, хотя и простые порошки у него неплохие.

Эмань чуть не поперхнулась слюной.

— Так вот кто Пабло Эскобар, Хайзенберг ебучий!

Все посмотрели на неё с удивлением, а кое-кто сердито. Кто-то посторонний пробурчал про позор.

— Простите, не удержалась, — улыбнулась Эмань. — Просто знаю я эти простые порошки…

Тут её глаз воинственно засверкал.

— А мы можем поговорить с этим drug gueen так, чтобы мальчикам не пришлось иссушать ему лёгкие, или без насилия с ним не договориться?

Аллату по-кошачьи наклонила голову.

— Ну или можно ему что-нибудь заклинательное сделать, — миролюбиво предложила Эмань. — Да хоть оргию устроить. Реально, что угодно, дабы наконец успокоиться. Считаю, что всем станет лучше, когда мы выйдем из мрака.

— И увидим, что вокруг горы трупов, сожжённые города и оскорблённые святыни, хотя только что ничего этого не было видно! — весело заметила Аллату. — Но ладно, напроситься в гости можно.

* * *
— Ур-р-ра! Летим! Летим спасать мастера, как настоящие герои! — вопил Родинка, сидя пристегнувшись в аэрошаре. Мийч довольно скалила острые зубы, управляя штурвалом.

— Род, я так и не поняла, ты отца предупредил? — уточнила Хамуцо. При ней был дадао, а в кармане любимой земной куртке грели душу армейский нож и фонарик.

— Не-а! — улыбнулся мальчик, тряся хвостиком-хохолком на голове.

— Твой отец меня убьёт, — сердито произнесла девушка.

— Мой отец тебя любит! — невинно сообщил мальчик.

— А меня мать не пускала, я так ушла, — сообщила Роу, которая сидела у Хамуцо на коленках, как в тот раз, когда они летели к Джеймсону, потому что мест было не так много, а стоять было небезопасно для детей.

Хенг и Ху решали всё сами и потому решили проследить, чтобы Хамуцо не стала героем в глазах деревни. Посмертно.

Бирюза тёмно-синей лентой летел позади, ориентируясь на звук.

В целом Хамуцо не жалела, что отдала Мийч свои армейские ботинки, в которых прибыла на туманный мост. Какая же это будет гармония, если никак не возмещать то, что для тебя делают? Да и Мийч такая милашка, прям как Йеча.

Эх, Йеча… Хочется верить, что ты в порядке. Такое маленькое пушистое существо не заслуживает того, чтобы его обижали, особенно когда он такой терпеливый и готов любого пустить в своё сердце.

Даже если там есть комната за девятью замка́ми.

* * *
Предел. Город вне Города, Город Всесодержащий, поле равенства и стальнокаменный лес смерти. Пусть это не самая большая часть Эрлитоу, расположенная за стенами, но населения здесь предостаточно. Это место, где власть Совета не действует, а законы пишут те, у кого больше влияния или силы. Огромную, закрытую смогом заводов, как саваном, территорию можно назвать как угодно — низшие люди проклянут его трущобами, те, кто живут получше, и таких, к чести, большинство — назовут земным словцом «промзона», а те, на чьих заводах трудятся рабочие и в руках которых жало власти — своим верным ульем. Как бы его не назвали, он будет всем и ничем. Всем — потому что в нём есть даже то, что нет в остальном Тянь-Чжунго и небесном континенте вообще. Ничем — потому что это не даёт ему возможность иметь голос. Этот город будто один живой организм, бесконтрольно мутировавший, обросший фабриками, заводами, концернами, системами фильтрации, подземными лабиринтами, игорными домами, общежитиями, лабораториями, отделениями экстремальной медицины, пустивший по кругу железную дорогу. Чудо индустриализации превратило часть этого района в кошмар, и чем дальше от стен Эрлитоу пройдет путник, особенно на юг, тем ужаснее будет этот кошмар. Некоторые ши-цза, которым по воле Совета приходится здесь бродить и периодически кого-нибудь протыкать клинками, иронично считают, что задымлённые улочки защищают город лучше всяких стен. Конечно, есть и обратная сторона — Предел производит для Эрлитоу всё: стройматериалы, водопроводные трубы, провода и лампы, фабричную одежду, дешёвую посуду, лекарства, сладости, даже сублимированную еду. Большинство одежды покрашено с помощью красителей Предела. А Эрлитоу щедро платит — деньгами, изгнанниками и просто желающими заработать. Не говоря о том, что около четверти всех иномирцев Тянь-Чжунго живут именно здесь. А подлесники — бо́льшей частью.

Можно что угодно говорить о Пределе, но после войны его влияние особенно возросло. В конце концов там же шьют матрасы и производят доски, и это если не говорить об электростанциях и ловцах молний. Когда приходит гроза — не та, что забирает с земли одиночек — молнии бьют именно по Пределу.

А когда Такамагахара нанесёт удар по сердцевине, жители Предела умрут первыми…


Йеча натянул ткань на нос и рот: пришельцам дышать здесь было тяжело. Небо вместо чёрного было мутно-цветным. Он добрался быстро, всё ещё ночь, а это значит, что встреча произойдёт утром, когда тот, к кому он спешит, уже немного устанет.

Вот только всё пошло не по плану…

Мастер не был здесь очень давно. Конечно, он знал, что карта Предела меняется почти каждый месяц из-за постоянных то обрушений, то строительств, то стычки на улицах, то нападений демонов, то профилактической зачистки от Совета, но никак не предполагал, что не найдёт ни одного знакомого здания.

Так, ему нужен символ полумесяца и листа… Но проблема в том, что он увидел уже три таких фабрики и одну лабораторию, и это явно были не главные. Он решился спросить дорогу у одного из людей, но тот пожал плечами. Какой-то оборванный батрох посоветовал ему не рисковать и жить не откладывая на завтра.

На стенде под разбитым стеклом нашлась карта, но она устарела примерно на год. И всё же Йеча сел на поезд и доехал до центральной дуги Предела. Вот только при виде зданий высотой в пять этажей и более, чащи толстых труб и паутине проводов его уверенность окончательно рухнула вниз.

Безнадёжно побродив ещё час по токсичным, ржавым, каменно-бетонным и металлическим джунглям и видя, что небо начинает немного светлеть, Йеча всё же решился спросить у сосестры йетиманси в одежде, похожей на лабораторный халат:

— Прошу прощения, вы не знаете, где можно мне встретиться с господином Предрассветным? У меня важное сообщение для него от Каменных сосен, я должен передать его сейчас же.

Лаборантка с интересом рассматривала его.

— Можете снять ткань?

Йеча стащил с головы балаклаву. Глаза йетиманси округлились.

— Вы случайно не Йеча с Сизого Выступа?

Мастеру стало так холодно, точно он упал в горное озеро.

— Мы с вами знакомы? Ох, простите, не узнал не по запаху, не по… — но лаборантка его остановила.

— Нет, мы не знакомы, я просто о вас слышала и знаю, что вы седой.

Хамуцо, когда была в деревне йетиманси, не обратила внимание, что у абсолютного большинства тёмные волосы, а все зверолюди со светлыми, как у Йечи, обычно очень старые и это хорошо видно. И она всерьёз не задумывалась, сколько лет Йече.

— Я не работаю с господином Подлунным, но знаю, что сейчас он всё ещё в своей лаборатории органической химии, рядом с которой находится концерн по производству мехамотонов.

Йеча поднял уши вверх.

— Меха… чего?

— Не могу рассказать, но если ваше сообщение настолько срочное, ищите прямоугольное здание с большой вытяжной трубой, на нём будет знак месяца, листа и молекулы бензола.

— Простите ещё раз, как выглядит молекула бензола?

Лаборантка вдохнула:

— Правильный шестиугольник с тремя двойными связями. Извините и вы меня, я опаздываю на работу.

Йеча смотрел, как она исчезла в лабиринте проходов, труб и отверстий для вентиляции. Неожиданно ему вспомнилась родина и большое количество металла в ней. Там тоже было много остальных машин, высокие города с круглыми стеклянными окнами, которые были похожи на море термитников. Но красивее всего было под землёй со множеством лазов и пещер со стактитами, которые они оборачивали гирляндами. Поскольку нынче йетиманси также принимали участие в строительстве Предела, что-то похожее здесь ощущалось. Наверное, это место единственное в этом мире, которое хоть как-то сохранит культуру совершенно чужих существ.

Но пора спешить. Уже утро, скоро день, и этот Подлунный попросту ляжет спать.

Вот и та самая лаборатория. Не очень высокая — видимо, частично уходит под землю. Может быть, вообще стоило сразу спуститься под землю и там всё искать. Что ж, отверстий возле крыши много, маленькому ловкому существу несложно будет залезть, особенно если оно знает, какого рода ловушки может сделать этот господин Л.

Внутри был полумрак, но всё же можно было разглядеть столы, странные агрегаты со множеством трубок, загадочные цистерны и баки непонятно с чем, людей и йетиманси с подносами, на которых тоже что-то было. Попадались шкафы со стеклянной, керамической и жестяной посудой. Были помещения без окон, были помещения со множеством отсеков, были помещения с ядовитым светом фиолетовых ламп, но в целом везде было не очень светло и очень специфически пахло.

Йеча полз по деревянным перекладинам, по большим свинцовым трубам, иногда проходил через вентиляционные ходы, иногда перебирался по натянутым канатам — слабость подлесников, любящих висеть вниз головой, в этом плане сильно облегчала задачу. При этом внимательно смотрел сверху вниз на работающих, боясь ненароком свалиться в какой-нибудь чан. Ловушки, разумеется, были: подлесники неспроста сами себе называли плетунами: тонкие нити были протянуты через весь потолок. Вряд ли они были присоединены к какими-нибудь колокольчикам, но зато натянуты крепко и вполне могли порезать, особенно если их почти не видно. Один раз Йеча всё же напоролся и теперь с носа у него стекала кровь.

Несколько раз его сердцебиение учащалось, когда он видел светлые волосы и длинные уши, но увы — это были другие подлесники.

Наконец он ушёл в малолюдное помещение где-то внизу. Здесь было не очень просторно и большую часть занимал вытяжной шкаф, остальное стол, где стояла та часть реактивов, которые не поместились в вытяжном шкафу, стоял странный прибор, согнувшийся как при кифозе — кажется, у людей нечто подобное называлось световыми микроскопами, хотя в данном случае светить надо было самостоятельно отдельным фонарём. Но не из-за микроскопа Йеча едва не ухнул из-под потолка вниз, вовсе нет. От такого вряд ли почувствуешь, что тебя точно ошпарили кипятком.

Господин Подлунный, он же господин Предрассветный, был здесь. Стоял у штатива с бюреткой и что-то титровал, это что-то сильно пахло. Халат на нём был, вот только под халатом, кажется, ничего не было кроме короткого грязненького ципао, и бледные с прозеленью ноги с большими длиннопалыми стопами в плетёных носках со стороны чем-то напоминали те жуткие конечности ёкая, напавшего на Хамуцо, вот только чувство вызывается другое, со сладковатым пьянящим запахом..

У мастера закружилась голова, и он крепко вцепился в канат, по которому сюда перебрался.

Прошло столько времени… Он сильно изменился — остриженные по плечи волосы сильно отросли и стали почти белыми. Впрочем, может быть, действительно белыми, просто сейчас были не мыты. Пятна на щеках покрупнели, листовидный нос стал ещё более вздёрнутым. Морщины и мешки под глазами — а кто их минует? Тем более живя здесь. Руки только, видно, много раз обжигались различными кислотами и щелочами.

Рядом с ним стояла какая-то девушка. Вроде китаянка, на носу маленькие круглые очки, чёрные волосы заколоты небрежно, халат несколько измят. Лицо остренькое, передние зубы слегка выдаются вперёд.

Результаты титрования, смешанные с чем-то ещё и просмотренные под микроскопом, Предрассветному не понравились, он начал о чём-то говорить с девушкой, но Йеча не понял ни слова, хотя они пару раз сказали что-то про кольцо, антибиотики, клеточные стенки и плесень. Однако затем предмет их разговора стал менее научным.

— Как же невовремя умерли эти землянки! — манера быть пищащим, визжащим и звонким у Предрассветного не исчезла. — У нас нет нефти, мало металла и постоянно приходят эти уроды всех ебашить! Как мы сможем за двадцать лет наверстать то, на что у них ушло шестьдесят?!

— Не сможем, — спокойно ответила девушка. Видимо, давно знала, как себя надо вести.

— И это моя уже хуй знает какая попытка, и всё, блять, не то!

— Зато получается другое, — также спокойно ответила девушка. — Пока мы пытались найти тот антибиотик, что вылечит это-самое, нашли много всего побочного, это большой плюс к вашему уму.

— Но это всё не то! — капризно возразил Предрассветный. — Не хочу лечить всех людей от пневмонии! Они злые! — А дальше он начал что-то невнятно пищать.

— Вообще, мне кажется, господин, пора сделать перерыв, — заметила девушка, вытирая предметное стекло.

— Чем больше перерывов, тем меньше у меня времени на попытки, — последнюю часть высказывания Предрассветный просто прошипел, куная колбу в лохань с водой, а затем на другой лоханью промывать её какой-то другой водой из кувшина с этикеткой.

Девушка глядела на него, видимо, с сочувствием.

— До нас дошёл слух, что новые ученицы драконов снова в Эрлитоу. Точнее, только одна из них — та, что немного знала химию и…

Но Предрассветный отрицательно пикнул и дёрнул вниз ушами.

— Честное слово, этими человечишками с земли я заёбан по самые паутинно-горловые железы. Не тобой, ты самая лучшая, мой листочек.

Всё это время Йеча старался как можно реже дышать и молился, чтобы они не смотрели вверх. В голове горело, то же ощущалось в животе. Точно он заболел. Если хотя бы заурчит — ему конец, эта девушка точно позовёт всех сюда. Конечно, у подлесников слух чуткий, но у Предрассветного он немного притупился из-за выстрелов ещё тогда. Но может, и восстановился…

Они ещё долго говорили, пересматривали записи и переставляли свои банки-склянки, но в конце концов Предрассветный всё же согласился немного отдохнуть. Девушка осталась в помещении работать дальше, а Йеча начал осторожно перемещаться вслед за подлесником. Больше тянуть не стал: как только они очутились на тёмной безлюдной площадке с лестницей, мастер спрыгнул на пол прямо за спиной главного биохимика Предела.

Как и ожидалось, тот рефлекторно подскочил, но наверху не было за что зацепиться, поэтому он развернулся и обдал незваного гостя волной высокочастотного звука, который люди не слышат, зато йетиманси очень хорошо.

Йеча прижал уши и отступил назад, но к тому времени Предрассветный уже разобрал, кто перед ним. Огромные бездонные чёрные глаза стали ещё больше и как будто глубже, рот широко растянулся, показывая мелкие острые зубы.

— И-и-и, Лохматик? Так вот что за лабораторная крыса там шуршала! Ждал, но неожидал… человечиший ты хуесос, трусливый сверчок, боящийся ползти наверх плетун, уёбище вонючее…

Йеча открыл было рот, но оказалось, что Предрассветный ещё не закончил его оскорблять.

— Ты проклятый одиночка и подсвистуля Совета! Если ты пришёл извиняться, то знай, что за такое не прощают!

Йеча вытянул вперёд ладонь.

— Добрая вылазка, Лист. У меня информация, которая может быть тебе интересна, раз у тебя ещё ничего с этим не получилось.

Предрассветный показал ногти-когти и сердито высунул язык.

— Всё у меня получается! Я захватил лаборатории и фабрики своих соперников! Мои крестолистные наркотики проникли за стену Истинного Эрлитоу! Члены Совета покупают мои пилюли, и пусть я не могу их отравить, зато они начинают во мне нуждаться! Это у тебя ничего не получается! Ни-че-гошеньки!

Замечательный разговор с тем, кто полностью исчез из твоей жизни аж два десятилетия назад. Йеча вздохнул.

— Ты как всегда — умеешь слышать, не умеешь слушать. Может быть, ты не в курсе, но печать ци на твоих соплеменниках иссякла, у нас в деревне семь мёртвых ходоков.

Услышав эту новость, Предрассветный зашипел с неопределённой эмоцией.

— Какое тебе дело для них? Если хочешь, можешь всех перерезать! Ты хорошо умеешь резать, просто замечательно умеешь резать! Резать и убивать! Потому что ты отвратительный мудак!

Ну ясно. Как всегда — у нас есть одна эмоция, на ней и будем действовать всё время, пока она не кончится, а потом будем делать вид, что вообще не кричали, что ничего такого не было. Что самое обидное — одна эмоция, но не одна извилина… Придурок.

— Успокойся, — попросил Йеча, с ужасом осознавая, что начинает злится. Да какое там начинает: он уже полчаса испытывает какие-то противоречивые, жгущие чувства, не дающие адекватно оценивать ситуацию. Такое было именно из-за Листа. Именно из-за него. И сейчас повторяется, хотя он так надеялся, что это не вернётся. Плохо, очень плохо.

— Чего? Да кто ты теперь мне такой, чтобы мне что-то говорить? Ты ворвался сюда! Зачем? Ну конечно, потому что ты прихвостень Совета, будешь вынюхивать, что мы тут делаем! А вдруг мы что-нибудь задумали? Такое отвратительное место — этот Предел, куда идут все те, кому уже не место в городе для хорошеньких! Ой, а ты ведь тоже теперь не там? Или уже вернулся?

Лист говорит и размахивает руками недостаточно громко, чтобы сюда все сбежались. И слова не слишком резкие и умные, чтобы заставить его, Йечу, подумать что-то определённое. Он просто злится. Увидел и разозлился. И очень злит его… Безумно… До огня по всему телу… До вкуса железа во рту…

Так, надо дышать! Ни один ученик не мог его разозлить! Они все, все были хорошие, пусть иные с придурью! Всё хорошо, прошлое осталось в прошлом. Не надо! Из-за этого! Впадать! В истерику… Вдох… Вдох… Всё нормально. Да, он хорош в своей стезе, но в остальном он так и остался маниакально одержимым типичным эмоциональным подлесником, чей менталитет мало совместим с моралью йетиманси, и вообще всё это было… помешательством. Да, помешательством на фоне противоестественных вещей, ломающих психику. Всё в порядке…

Лист воспользовался его паузой и вскочил на лестницу, начав гримасничать оттуда.

— Что такое? При виде меня дыханье спёрло и рот наполнился слюной? Привыкай, у некоторых такое каждый раз! У тех, кто удостоился чести, когда-то дарованной тебе, чести вкусить мою силу… — произнося последнее предложение, он понизил голос, сделал его бархатным, и Йеча почувствовал, что его шерсть стала дыбом. А терпение окончательно кончилось.

— Слушай, блядь, хуйня ты бледная! В моей деревне разложившиеся ублюдки пугают людей! — Йеча не говорил, Йеча уже рычал. — К сожалению, эти ублюдки — твои родственники, и я нахуй за одну ночь добрался, блядь, к тебе, чтобы сказать: попробуй свою химозную хрень на них или я их ебашу. Поскольку твой ответ, ебать твоих родителей и всех родственников до девятой норы, отрицательный, то я расчленю их и скормлю крысам нахуй! Всё, встретимся никогда!

Больше всего хотелось вырвать зубами клок из его шеи и смотреть, как он умирает в мучениях, но Йеча побежал назад по коридору, надеясь найти выход и никогда больше не возвращаться в Предел. Всё. Было очень глупо на это надеяться. Теперь он потерял целый день, а ещё его одолевают эмоции, он потерял чувство гармонии, самоконтроль, и это просто ужасно, недопустимо, непростительно! Скорее бы очутиться у себя в Берлоге и начать медитировать…

Он заметил впереди работников, резко свернул и вбежал в какой-то зал, где было много лавок и стульев, большой круглый стол и мольберты с планшетами, куда, очевидно, вешались какие-нибудь схемы, чертежи и еще небо знает что, чем занимаются эти токсичные заумники. О, вот большая вентиляционная дыра под потолком. Если он разбежится, то сможет туда влезть и покинуть это кошмарное место.

— Чего ты от меня убегаешь? Не можешь взглянуть правде в лицо? — Лист вошёл за ним (при таких-то длинных ногах не надо сильно торопиться, чтобы догнать йетиманси, суетящегося по дурости на двоих вместо четырёх) и притворил дверь. — Если вылез из норы, то давай уже разберёмся! А то впрыгнул, наорал…

Йеча царапнул ногтями побеленную стену.

— Тебе это не интересно, вот я и ухожу, чтобы не тратить твоё драгоценное время без солнца, великий ты наш, — произнёс он, еле сдерживая ярость, которая не думала прекращать биться фонтаном. А ведь Лист, кажется, пережил стадию испуга, из-за которой его понесло, и теперь вновь становится адекватным, но слишком поздно. Йеча закрыл ладонями рот и начал пытаться медленно дышать, стоя под вентиляционным отверстием. Лист начал идти к нему, перешагивая через хаотично расположенные места для сидения.

— В Каменных соснах, откуда к нам идёт металл, мои заражённые сородичи? Насколько сильно они поражены?

Йеча ничего ему не ответил, потому что продолжал пытаться успокоить свой входивший в режим агрессии организм.

— Тебе стоило бы взять у них кровь или иную какую жидкость, где может быть патоген, и принести её мне. Так бы было лучше, чем просто сказать мне. Как понимаешь, они там, а я здесь. — Речь и жесты Листа были спокойны, но мозг Йечи начинал всё искажать, и ему казалось, что Предрассветный опять глумится и гримасничает.

— Раз тебе не нужно, то я убью их, это мой долг, я защищаю население от ужасных чудовищ… вроде тебя!

Лицо Листа вновь исказилось усмешкой.

— Шахты Каменных сосен… Теперь понятно, где ты пропадал всё это время — в особо глубокой норке! Зверюга с паразитами!

На стене осталось ещё шесть царапин, куда глубже. Не стоило ему сюда приходить, его состояние совершенно невменяемо…

— Чего молчишь? Одичал? В клетку тебя и в аптечную Третьего кольца, делать лекарства для мужской потенции! — ехидно пискнул Лист, прекрасно видя и слыша, что йетиманси в ярости и может на него наброситься. Такое бывает с этими странными и обычно очень миролюбивыми, несмотря на хищных родственников в природе, созданиями, когда опасность угрожает тому, чего они любят и считают в некотором смысле частью себя. Такой эволюционный баг в поведении склонных к одиночеству зверьков заставил их спустя миллионы лет использовать свои лапки для создания чего-то, способного защитить любимое лучше, чем зубы с когтями, а потом гнёзда стали объединяться для лучшей вылазки, а потом бросать семена в землю в определённом месте и потом ждать оказалось удобнее, чем каждый раз копать в каменистой почве съестное… Йетиманси были удивительным видом, который уже не удастся наблюдать в естественной среде обитания, поэтому они всегда нравились Листу. И сейчас он просто сходил с ума от радости, что сумел аж разозлить одного из них.

— И почему ты, вроде бы уже такой зрелый, всё ещё похож на детёныша малой пан?..

Йеча присел на четыре конечности и подпрыгнул куда быстрее, чем ожидал Лист. Вот только подлесник тоже прошёл Эдем и хорошо усвоил правила Предела.

Йетиманси отлетел к стене, отброшенный ударом ноги. На коже бедра у Листа вспыхнули двенадцать фиолетово-алых полос — в крови подлесников помимо гемоглобина был медесодержащий гемоцианин, который не могсвязывать угарный газ, и потому они меньше боялись умереть при задымлении.

Лист отскочил назад, распахнул халат, запустив пальцы во внутренние карманы, и в руках у него оказалось несколько дротиков.

— Ну давай, Лохматик, раз любишь жёсткие ухаживания!

Удар о стену немного разогнал алый туман в голове Йечи, он встал на ноги и вытащил палаш. Лист озорно подёргал языком и метнул.

Стой он ближе на полшага, то очень скоро бы умер. Ведь он ни малейшего представления не имел, насколько увеличилось мастерство владения оружием у Йечи за эти годы, и это он ещё пытался успокоиться, из-за чего его дёргало в сторону.

Лист, чувствуя, как намокает от крови ципао, бросился бежать, швыряя стулья, при этом пытаясь метать в цель новые дротики. Всё это мало того что не достигало цели, так ещё и уничтожалось. Стоял грохот, но вряд ли кто-нибудь успел бы подойти на помощь.

Йеча мчался за ним по всему залу, уворачиваясь, круша, запрыгивая на стены, и наконец загнал его в угол. Острие коснулось горла Листа. У того не было сил даже пищать, он мог только жалобно моргать тёмными влажными глазами.

Тем временем к Йече немного вернулся разум, и он начал лихорадочно соображать, а что теперь делать, как убираться отсюда, и какие будут последствия, и зачем вообще это было. Тем не менее он сжал рукоять обеими руками.

— Я убью тебя… наверное. Так будет лучше. Это что-то изменит, по крайней мере для меня… Надо было это ещё тогда сделать, да, тогда всё было бы иначе.

Он медленно замахнулся. Из глаз Листа полились слёзы, он тихо и бессильно запищал, хватаясь руками за свою рассечённую грудь.

Какая глупость, право. Зачем это делать сейчас? Зачем вообще это делать? Это уничтожит все его старания за все эти годы. Тогда к чему был вот это всё — принятие, осознание, что ничто не важно, стремление найти гармонию с окружающим миром и при этом максимально уйти от него, чтобы направить поток ци сквозь время по спирали в вечность к счастью? Хотя многие хотели убить Листа, наверняка его голова дорого стоит. Бросить школу, учеников, Йонту с Мийч, Бирюзу, пойти в наёмники и просто безэмоционально, бесчувственно убивать за деньги, разрывать поток ци, рассеивая её…

Какая разница, чем заниматься? Всё всё равно не имеет смысла. Да и пора бы уже отрезать от себя прошлое, раз оно решило вернуться.

Йеча привычно скорректировал направление клинка и прислушался к шуму за стеной. Секунд пятнадцать у него точно есть.

То, что произошло дальше, он даже представить не мог.

Лист схватил йетиманси за ногу, при этом между пальцами у него что-то чернело. А через миг Йечу так затрясло, точно кто-то с невероятной скоростью наносил ему удары. Это мощный разряд электрического тока прошёл прямо через его тело, выдернул дух наружу, расплескал ци, парализовал мышцы…

Когда пошёл запах палёной шерсти, Лист отпустил рычажок. Йеча секунду стоял со стоящей дыбом шерстью, с выпученными глазами, с шевелюрой, ставшей как иглы дикобраза, с занесённым клинком, который он так и не выпустил из рук.

Но потом его колени точно надломились, и он рухнул прямо на подлесника, причём голова оказалась на животе, а опасный клинок ударил по ноге в районе голени. Глубоко не рассёк.

Лист опасливо тыкнул ногтём йетиманси в ухо. Тот не пошевелился.

Протащил руку под него к сердцу. Еле билось. Ещё жив. Но можно разрядить ещё и сжечь ему сердце…

Дверь с грохотом распахнулась: верный улей пришёл спасать матку. Впереди была Аи — та девушка из маленькой комнаты с вытяжкой.

— Господин, вы в порядке?!

— Летучую мышку куснул мелкий хищник, за то его уебали, — Лист постарался бодро улыбнуться, хотя его всего колотило.

Йетиманси, люди и пара подлесников посмотрели на бессознательно лежащего Йечу.

— Наёмник среди йетиманси? Такое бывает?

— О небо, вас опять пытались убить… Нельзя вам ходить без охраны, давайте наймём кого-нибудь!

— Какое счастье! Но вы так пострадали!

Мастера оттащили в сторону, Листа подхватили под руки.

— Что с ним делать, господин? — спросила Аи.

— Пока не выбрасывайте. Свяжите и киньте куда-нибудь, только запомните куда, — с трудом проговорил ещё более белый, чем обычно, Предрассветный Лист — подлесник, который был в санитарном отряде во время войны Тянь-Чжунго и Эдема, не умер там и не сошёл с ума, мог быть жить в самом Эрлитоу, но из-за одной безобразной, однако горячей истории потерял эту возможность. Но не теперь…

— Слушаю себя и думаю, что мне стоит сделать перерыв. Есть дело помимо антибиотика и силы тока.


Отмытый, освежённый и перевязанный Лист собирался задремать, лёжа в темной комнате в жилом корпусе (обычно он спал прямо в лаборатории и во время особого своего упорства мог не то что не мыться неделями, но и не есть) на свежих, хрустящих, чистых хлопковых простынях, но тут к нему осторожно постучали.

— Мастер, вы не спите?

— Нет, входи, — ответил Лист.

Полненькая фигура с растрёпанными волосами, в грязном бежевом рабочем комбинезоне, пахнущая сажей, окисью, минеральным маслом и по́том, сделала несколько шагов вперёд и замерла, соблюдая дистанцию.

— Мне удалось собрать прототип и он оказался рабочим. Учитель, вы сказали, что если у меня получится, то можно будет наладить выпуск. И ещё у меня новые чертежи. — Она положила их возле двойного матраса, на котором лежал подлесник. Тот мирно натянул углы рта.

— Какой я тебе учитель, если ты всё знаешь лучше меня?

— Вы хороший, — ответила фигура. — И сейчас очень красивый.

— И-и-и, это правда? Благодарю, — Без грязных разводов на лице и шее и с распущенными длинными — до середины голени — белыми с прозеленью волосами Лист и вправду был симпатичнее, насколько может быть симпатичным такое криповое существо, живущее в сумерках. — Но ты, наверное, устала.

— Нисколько, я готова продолжать работу. — Тут фигура увидела сквозь волосы бинты на груди. — Вы ранены, мастер?

— Вещь не стоит и твоего уха. Собеседник был дурной. — Лист натянул тёплое одеяло до подбородка.

— Я могу попросить Кью лучше следить за вами, — таким же мягким, бледным, малоэмоциальным голосом предложила фигура.

Лист отрицательно дёрнул ушами.

— Не надо, охранять мехамотоны важнее. Давай я вечером посмотрю всю твою работу и всё скажу?

— Хорошо, учитель. Спокойного вам дня. — Фигура забрала чертежи и удалилась, затворив дверь.

— Девчуль! — неожиданно позвал Лист.

Фигура приоткрыла дверь и просунула голову.

— Что такое, учитель?

Подлесник вынул из-под подушки то, чем он одолел Йечу.

— Твой шокер… Он сохранил мою голову на шее. Просто знай, что твои изобретения спасают жизни. Мне кажется, что, несмотря ни на что, это делает мир немного лучше, какими мы бы не были ужасными. Ради этого… да, ради этого стоит жить, поэтому не сдавайся, даже если меня не станет.

Глава 13. Запредельное воссоединение

Да уж… Находись это на Первом кольце, всё было бы куда сложнее. Но дом прекрасен, даже очень. В мраморе, с колоннами, гобелены, вазы… Больше всего, правда, впечатляет огромный пруд в форме символа инь-янь с карпами. Собственно, недаром этого князя прозвали Чжао Карп. Конечно, князь он такой себе, но изрядно всё же им попортил жизнь. Хотя, честно говоря, они и сами виноваты, что не контролировали себя в тот вечер. Однако месть была сладкой: пару лет назад Карп клюнул на его наркотики. Потом они начали вместе встречаться в чайном доме, и князь обдалбливался всё больше, и в конце концов сторчался. Знакомые думают, что он уехал в летний дворец. Когда до лета ещё пара месяцев, разумеется. Прислуга знает, что он был обнаружен в спальне захлебнувшимся рвотными массами. Но было найдено завещание, где он передаёт часть имущества, в том числе этот дом, некой госпоже Ши, вот только не той, которая живёт в Доме Мандаринок.

Госпожа не объявилась, делать было особо нечего, простой трудолюбивый люд разошёлся, прихватив кое-что ценное, но особо упрямые решили нести свою службу здесь в ожидании этой загадочной госпожи. Дураки. Не знают, что инициатива наказуема.


Йеча с трудом разлепил глаза. Тело было точно окаменевшее, а голова болела как после браги старосты. Кажется, он не лежит, а стоит на коленях, его то ли привязали, то ли приковали за руки к стене… Нет, не к стене: тонкие цепи обернуты вокруг колонн. Но дальше не видать, темно. И довольно прохладно.

Во имя всех гнёзд йетиманси, что произошло? Неужели он дал волю гневу и обиде? Как недостойно… Наверное, он в тюрьме, и скоро сюда явится кто-нибудь из средних чинов ши-цза, чтобы расспросить его с пристрастием. Наверняка начнутся вырывания ногтей, зубов, в его случае ещё и вибрисс, в ход пойдут раскалённые щипцы, иглы, костоломы… А потом либо вечность в сырой темнице и гниющие лёгкие, либо бамбуковый кол, что войдёт в задний проход и выйдет в районе загривка. Во время войны в Эдеме так казнили йетиманси-дезертиров. Они были живы ещё дней пять, на них слетались отвратительные мухи. А для особой острастки некоторых обмазали мёдом, и к ним прилетели ещё и пчёлы.

Может быть, тогда, два десятилетия назад, он всё же сошёл с ума?

Вскоре Йеча обнаружил, что его держат не только цепи: всё тело опутано тонкой, но прочной нитью — паутиной подлесников. А ещё что на нём только длинная рубашка, причём не его. Поэтому так холодно. Чувство давления в голове было также объяснимо: ему стянули челюсти. Правда, неплотно, всего лишь чтобы избежать укуса.

Йеча дёрнулся ещё раз, и цепи звякнули. Звук усилился эхом и разошёлся по всему огромному пространству. Откуда-то сверху довольно пискнули.

Лист спустился пауком по гобелену. Он был уже вовсе не тем неухоженным немытым заучкой в лаборатории, он был господин Предрассветный: светлая одежда странного для Тянь-Чжунго кроя, роскошная шевелюра, заколотая гребнем на затылке, и общее ощущение прохладной лунной ночи, исходящее от него.

— Хоть ты почти не изменился за эти двадцать плюс-минус лет, но очевидно, что ты стареешь: меня удалось тебя вырубить! Причём почти на двое суток. Но полагаю, что мне помог твой недосып и твой марафон в несколько десятков ли[1].

Что ж, ситуация куда лучше, чем могла быть. Всего лишь Лист. Но Йеча действительно неправ, он поступил до ужаса отвратительно. Придётся извиняться и искупать вину.

— Мфе офень фаль, — еле произнёс пленённый мастер. — Фто я мофу сдфелать?

Лист двигался от стены к нему, ступая изящно, неслышно, скользя как лунный луч по мраморном полу. Его чёрные глаза блестели, отражая свет от немногих ламп: окна были плотно задёрнуты тяжёлыми портьерами. Неизвестно, был ли на улице день или уже ночь.

— Рад, что ты мыслишь в нужном направлении. Как всегда. Почти всегда. — Голос Листа был вкрадчивым и журчащим, но далеко не таким эмоциональным, как во время их встречи. Непонятно, какую эмоцию он сдерживал. Если вообще испытывал. — Но не тогда. Помнишь, как нам было здесь весело? Особенно вот там!

Он указал рукой на большое хозяйское кресло, которое называли троном. Йечу передёрнуло: ещё бы забыть такое! Обшивка там была другой, её поменяли после… после того, что они устроили. Не полностью сами, их подбили люди, такие же пьяные и неадекватные от экстаза. Но всё это в прошлом.

— У тфебя фой флинок, фуфть это фудет гарафтия ифполнения моефо слофа, — снова попытался вести переговоры Йеча. — Мфе нифя нафолго пофифать Каменфые фофны.

Лист подошёл почти вплотную и сел на корточки. Одно колено, правда, хрустнуло. Две чёрные дыры заглянули, казалось, вглубь сознания.

— Знаешь, чего я хочу?

"Откуда, во имя моего погибшего мира?"

Лист широко осклабился и выдохнул:

— Дракона!

Йеча издевательски фыркнул, но тут же его глаза заслезились от боли из-за десятков переплетений нитей, вошедших в его тело. Кажется, на пол закапала кровь.

— Да, дракона, — Лист с показушным равнодушием покачал головой. — Звучит, как луну с неба, да? Но в небесной стране это реальность. Достаточно людей, батрохов, плетунов и йетиманси видели, как ты и какая-то человечишка улетали верхом на бирюзовом драконе. Приведи его ко мне, связав пятицветной верёвкой, и я оставлю в покое не только тебя, но всю твою деревню, где, насколько я понял, живут люди. Мне будет не сильно сложно отравить их газом, а освободившуюся территорию заселить ребятами из Предела, и они будут трудиться в шахте куда усерднее, добывая мне больше металла.

Йечу пробил холодный пот. Возможно, Лист просто запугивает… Но ведь прошло полно времени, он вполне мог стать жестоким, как те, кто мог делать с ним всё что угодно. Собственно, он хотел сделать непоправимое ещё тогда…

— Зафем?

Лист поднял уши.

— Не услышал. Ты не очень чётко разговариваешь, заметь.

Йеча вобрал грудь больше воздуха, хоть это и стоило ему некоторых страданий.

— Зафем. Фебе. Драфон?

— И-и-и, это? — Лист встал. Для йетиманси, стоящего на коленях, он сейчас был просто гигантским. — Понимаешь, драконы накопили в себе кучу энергии, и если её высвободить, можно решить энергетический кризис не только в Пределе, но и во всём Тянь-Чжунго. Вообще я хотел бы найти и рассеять Хуанди Байлуна, но для меня это слишком крупная ящерица. — Он начал ходить вокруг Йечи, касаясь тонкими восковыми пальцами холодных колонн. — Я решу ту проблему, которая преследует Тянь-Чжунго уже полвека, и стану тем, кто будет решать её судьбу. Конечно, восполнение круговорота ци не избавит Тянь-Чжунго от той участи, на которую он сам себя обрёк. Но по крайней мере не придётся так много убивать. Четверть населения людей вместо половины — уже неплохо, скажи? Только для этого надо рассеять не только бирюзового дракона, но и, пожалуй, рыжего феникса, только я не знаю, где его искать.

Он снова сел перед Йечей и схватил его за подбородок.

— Приведи ко мне дракона, и вы будете жить. Правда, недолго. Но смерть единиц — ерунда, когда речь идёт о благополучии целой страны, — он измывательски натянул углы рта: — Не правда ли?

Йеча задумался. Вообще можно согласиться и привести Бирюзу, вот только связать его не замыкающим шнуром пяти стихий — просто иронической штукой, которая почему-то сильно тормозит дракона, — а обычной верёвкой. Лист будет молить о пощаде, но челюсти хранителя Среднего кольца раздавят его голову. Да и вообще: с чего он решил, что ему удастся рассеять дракона? Неужели он не понимает, почему Бирюза ослеп, хотя у него были чудесные лучезарные глаза? Неужели не понимает, что все эти ожоги, следы от вспарываний, порезы — всё это предательство со стороны Тянь-Чжунго по отношению к тому, кто не стал улетать в горы, а остался, чтобы хранить по мере возможности всю эту разновидовую массу? Конечно, постарался и Эдем, но толку обвинять тех, кто вымер в ходе геноцида…

— За тобой проследит моя Аи, а способ у меня есть, я его гидролизую, — Лист точно прочитал его мысли.

Йеча вздохнул и отрицательно мотнул головой.

Подлесник ухмыльнулся.

— Точно?

— Нет! — почти рыкнул Йеча. — Ни фафда! Уфей мефя, фак у фебя фудет меньфе фроблем. Но драфона я фебе не дам. Фы ифиот.

Лист распахнул глаза шире.

— Значит, нет?

Йеча снова мотнул головой. Лист, казалось, сейчас порвёт себе рот.

— Не торопись, я могу заставить тебя передумать…

Десять когтистых пальцев широко растопырились.

Следующие несколько минут были чудовищными: Йече казалось, что его конечности уже перекромсало натянувшимися нитями на сто кусков, что кровь залила уже весь пол и что Лист искренне наслаждается всем этим.

Но вот он перестал тянуть паутину. Она дзынькнула на десять ладов и больно ударила в и без того порезанное тело. За всё это время Йеча максимум рычал, но не заорал от боли во все лёгкие. Он молча и обречённо, опустив голову, повис в паутине, как измочаленная бабочка, которую попытался спасти от паука ребёнок, но только помял её и испачкал пальцы чешуйками с крыльев.

— Я устал! — неожиданно выпалил Лист. Прядь волос раздражающе пружинила перед глазом. — А ты… ты… Я уже в тот раз сказал, что ты хуесос человечиший и трусливый пробка! Так боишься кем-нибудь пожертвовать, когда в этом и смысл! Мы приносим жертву, чтобы что-то получить взамен! Это и очевидно, что ничего не будет просто так, что надо что-то отдать! Ухо отрезать, вырвать глаз, оторвать от сердца, потерять близких, но спасти всех тех многих, которым на тебя, может быть, вообще в зубах поковырять! Но не хочешь, так не надо. Через два месяца всё закончится, и не говори, что я тебе это не говорил.

Йеча слышал, как Лист ушёл куда-то вглубь.

Два месяца… Интересно, о чём это он?

* * *
Хамуцо было больно видеть Бирюзу в его старом ханьфу, но он сказал, что иначе его просто не опознают.

— Так вот какой этот Предел… — пробормотала девушка, запрокинув голову. — Шанхай прошлого века на минималках. Даже аромат знакомый, разве что без бензина и выхлопов. Но тут просто ничтожно мало нефти, потому не было массовых вымираний миллионы лет назад. Единственная углеродная древность — торф, но его добыть тоже нереально.

Компания из Каменных сосен добралась до одного здания со странной эмблемой. Впрочем, Роу вспомнила, что у её мамы полно баночек с такой этикеткой — крестик, ломоть дыни и фишка для игры.

— Я сейчас поговорю кое-кем и узнаю, где искать Йечу, — объяснил Бирюза и исчез в здании.

Спустя минут двадцать вернулся.

— Господина здесь нет, он в Среднем кольце. Мне сообщили о нападении одного йетиманси. Думаю, это был Йеча, и с ним случилось что-то не то.

— Напал? — удивился Родинка. — Но ведь мастер такой добрый, он сам ни на кого никогда не нападёт!

— Я говорю: с ним что-то случилось, — мягко улыбнулся ему Бирюза. — Я тоже знаю, что Йеча хороший и не стал бы ни на кого нападать просто так.

Хамуцо упёрла руки в бока.

— И как нам попасть в Среднее кольцо? У нас документов и пропусков нет.

— Так людей в Третье пускают без проблем, — возразил Хенг.

— С оружием? Досмотрят же. Нож можно спрятать, но не дадао, — прищурилась Хамуцо.

Выход придумал Бирюза.

— Я преодолею внешнюю стену с одним из вас, у него будет всё оружие, остальные пройдут через ворота. А дальше проникнем в Среднее кольцо но через подземный ход, если его не завалило. Насколько я могу ощущать, скоро полночь, в темноте нас будет хуже видно.


Нарушать правила было немного жутковато, внизу живота больно щекотало. Но Хамуцо сумела освободить себя от чувства стыда, вспомнив, кто пишет эти правила. Не величайшие умы народа. Не сверхсущества. Обыкновенные люди, даже китайцы, которые взяли на себя большую ответственность и не справляются с ней.

Им удалось нанять рикшу, и таким образом они очень скоро достигли места назначения. До утра осталось немного времени, а Бирюза сообщил, что они будут иметь дело с существом, которое прячется от солнечного света. В голове Хамуцо упорно рисовался образ вампира.

"Ох уж этот запад, всюду проник! Ну и ладно, чем больше в мире интересного, тем веселее жить. Правда, сейчас бы я предпочла что-нибудь более привычное".

Увы, дальше ждало только необычное: как оказалось, проникать им предстоит во дворец, который был временно покинут своим настоящим хозяином. Хамуцо вспомнила вылазку её, Эмань и Софи на пагоду Диких гусей. Какая же это была потеха, они были такие неуклюжие и глупые!


Да, тут было роскошно, хотя было видно, что хозяин отсутствует. Но куда больше смущали усыплённые и очень немногочисленные слуги. Хамуцо шла с дадао и фонариком впереди, остальные, вертясь по сторонам, шли позади. Девушка не хотела подвергать возможной опасности Бирюзу, поэтому попросила его ждать снаружи.

Стоп! Кто-то движется навстречу!

— Кто здесь?

У незнакомца было одно круглое стекло на правом глазу, малиновая шапка, длинные светлые волосы, заплетённые в косы, рыжее короткое ханьфу, а под ним какие-то штаны. Вообще, всё было бы не так странно, если бы в руке у незнакомца не было бы самого настоящего смартфона, которым он себе светил.

— ЭМАНЬ?!

Та тоже её опознала, скорее по голосу.

— Хамуцо, ты что ли?

Девушка вложила меч в ножны.

— Ох, мать моя, это ты?! Чёрт, я так… у-ух! Ты-то что здесь делаешь?! — повинуясь душевному порыву, Хамуцо поспешила навстречу бывшей соседке… нет, старой подруге.

Они обнялись, а затем удивлённо посмотрели друг на друга: ни одна не ожидала, что такое с ними случится, что однажды они будут настолько друг другу рады, пусть сейчас… а какая разница?

— Что происходит?

Со стороны Хамуцо подошли Родинка, Роу, Ху и Хенг. Со стороны Эмань — Бровка, Пенг и Дон, Тихомира, две девушки-батроха. Аллату куда-то затерялась.

— Мы ищем здесь своего мастера, — негромко произнесла Хамуцо, боясь шуметь. — Его похитили и, предположительно, привели сюда. Но кто-то вырубил слуг и охрану. — Она вздохнула: — Не думала, что зайду так далеко.

— Так классно же! — улыбнулась Эмань. Хамуцо пока не решилась спросить, а что с глазом. — И вот совпадение: мы тоже кое-кого ловим. Думаю, похитителя.

— Похитителя? Зачем?

Девушка пожала плечами и поправила лямку рюкзака.

— Он знает кое-что важное, но не скажет, потому что ему всё равно. А нам нет. Так что у меня с собой верёвка и пара небезопасных предметов.

— Рисковые вы… — выдохнула Хамуцо, пуская свет прочь от людей.

— Мечники из Каменных сосен? — спросили заклинатели.

— Культиваторы с западных полей? — спросили мечники.

— Приятно познакомиться!

— Встреча с вами — честь для нас.

— Вы здесь все? — с опаской уточнила Хамуцо. — Идти таким маленьким отрядом опасно.

Пенг усмехнулся.

— Чего нам бояться среди таких девчонок?

— Ещё наш мастер, — поспешно ответила Эмань, показушно злясь на одного из пары трикстеров. — Слышала, этот бледный хрен бесшумен, обладает ночным зрением и хорошо лазает, так что ты права, мы рискуем по…

Договорить не успела: в воздухе что-то просвистело и звякнуло об пол.

Хамуцо тут же направила вверх фонарик, которым до этого светила на царапины возле одной из колонн и лежавший там же кусок тонкой цепи.

Сердце у неё ухнуло в пятки. Весь потолок был обтянут толстой верёвкой, сплетённой в сеть наподобие вант на парусном корабле. И на этой пеньковой паутине жутким бледным хищным членистоногим сидело оно — чудовище в белом, с зелёно-сизыми пятнами на щеках, лохматыми бесцветными волосами и большими, чёрными, бездонными глазами.

— Блядь… — прошипела Эмань, держа пробитую дротиком ладонь. — Там в желобке что-то было, эта хуйня отравлена… Да он нас всех ими забросает!

Об пол застучали другие дротики: Лист понимал, что при таком численном превосходстве чем он быстрее, тем лучше.

— Ты что делаешь?!

Лист не ожидал, что Хамуцо мало того что заберётся под потолок так быстро, так ещё ослепит его фонариком и будет пытаться скинуть. А трясла верёвки она сильно. Видимо, клинком резать не хочется: если он упадёт и себе что-нибудь сломает, то технически будет сам виноват. Да, это китайцы, они коварны.

— Так его! Сейчас упадёт! Хорошо бы к херам разбился! — поддерживающе закричали снизу.

Лист обиженно сморщился.

— Какие же вы все, человечишки, кровожадные…

Но вот наконец удалось подгадать момент, когда Хамуцо отвернулась. Лист, едва не падая, зарядил ей ногой.

Есть! Она сорвалась! И сама падает…

— Пельмешек!!! — завопила Эмань.

— Дицзян? — удивился Лист, еле-еле сумев снова подвеситься вниз головой. — Что он тут делает? Я не люблю мохнатых животных, если они тупые!

Пельмешек появился вовремя, чтобы мягко отбить Хамуцо и приземлить её на корму. Правда, после этого он сам упал и жалобно запищал.

— Ох… — тяжело простонала Хамуцо.

— Так, народ! — быстро отошла Эмань. — Чего мы стоим как дебилы? Сгоняем это уёбище с потолка!

Лист понял, что вообще ничего не ожидал. Пусть левая рука Эмань была поражена, зато правая прекрасно управляла скальпелем в воздухе. Хамуцо нашла в себе силы снова подсветить.

Вжик! Вжик! Вжик!

Подлесник дико зашипел, опускаясь вместе с частью своей сети к земле. Пришлось прыгать на пол.

Клинок разгневанного Родинки немного попортил ему концы волос.

— Ах ты!..

Родинке в живот прилетел дротик. Он согнулся пополам, но постарался ударить ещё и сломал Листу один коготь. За что получил ногой в лицо.

Роу и Ху попытались напасть одновременно, но растерялись, из-за чего хороший момент был упущен, и обе упали с глубокими алыми следами на шеях.

В Хенга ещё в самом начале попал дротик, так что он и не пытался противостоять. Зато в бой вступили заклинатели.

Синхронная атака Пенга и Дона пусть и не возымела большого эффекта, ибо они имели дело с подлесником, зато позволила Эмань направить свою вертушку аккурат в грудь Листу.

Вскоре тот бессильно сполз по стене, отплёвываясь ало-фиолетовым. Над ним со злодейскими улыбками встали два парня без штанов и девушка без кофты. А вскоре подхромала Хамуцо с фонарём.

— Ну что, хтонь мутантная, — произнесла Эмань, нарочно демонстрируя немеющую ладонь с дротиком, — ты проиграл. Давай антидот или скоро тебе будет очень больно. И имей ввиду, что мы пришли аж за двумя вещами.

Лист поднял вверх дрожащие ладони. Лица людей было просияли, но тут подлесник особым образом подогнул пальцы.

— Отъебу и выебу вас, челевечишки! Все вы скоро умрёте!

— Ясно, — скучающе вздохнула Эмань, после чего с размаху дала подлеснику в висок, вырубив его.

Две старые подруги смотрели друг другу в глаза. Точнее, в два глаза и глаз.

— Мне столько надо рассказать!

— Мне тоже!

— Было охуеть как много всяких вещей!..

— У меня тоже было чёрт возьми как много всего!

— Девчат, — окликнула их Бровка, вместе с Тихомирой стащившая раненых в одну кучу. — Им не очень хорошо. Конечно, мы сможем какое-то время поддерживать их здоровье, но походу это яд.

Эмань взглянула на Листа с торчащим из груди скальпелем.

— Что ж, на пытку водой у нас времени явно не будет, придётся всё делать быстро.

Хамуцо округлила глаза.

— Ты реально будешь его пытать?

Эмань посмотрела на неё с болью.

— Как видишь, ситуация вышла из-под контроля, и не мы ударили первыми. Прости, Муцо, но я не перестала быть сукой, только теперь я более опасная сука.


Лист очнулся в игорной комнате дворца князя Карпа и обнаружил, что весь опутан узлами. Верёвка была толстая, но крепко сковала его и гарнитурный стул. А ещё он обнаружил, что полуголый.

— Фто за?.. — говорить было тяжело, рот чем-то набили.

Неожиданно перед ним очутилась девушка, причём такая… и с такой упругой… Вот если бы он встретил её в других условиях, то, несмотря на свою человеконенавистническую позицию, всё же угостил бы её рисовым вином. За такую подкаченную попку не жалко. Потому что Эмань — а это была она — оказалась в пусть и застиранных, но натурально кружевных чулках, трусах и лифчике. Правда, на игральном столе перед ней были не карты или смазка, а пассатижи, щипцы, длинные спицы, несколько ножей, рядом стояла свеча, а в руках был тот страшный скальпель, который уже отведал крови подлесника. Девушка очаровательно улыбалась. На заднем плане на диване сидели дицзян, высокая мечница и те два парня, что умели истощать ци.

— Нихао, красавчик! Давай поиграем? — промурлыкала Эмань, томно переминаясь с ноги на ноги и начиная вращать скальпель. — Правила такие: я буду резать, ты будешь кричать. А стоп-слово у нас "я дам вам антидот, освобожу хорька и скажу, когда пристыкуется Такамагахара". Понял, сладенький?

Лист как можно шире открыл рот, но не с тем, чтобы сразу сказать стоп-слово:

— Я тебя жёстко трахну, человеческая блядь, когда…

Скальпель полоснул его по языку, Лист закашлялся, изо рта забрызгала кровь и начала вываливаться вата, которую вынули из сиденья стула.

— А это для сговорчивости, — Эмань быстро заработала пальцами.

Лист визжал так, что его мучители чуть не оглохли. Его тело стремительно покрывалось порезами разной глубины, источая запахи железа и меди. На пол иногда сыпались и белые пряди волос.

Голая кожа Эмань украсилась брызгами тёмной крови.

— Эмань, прошу, хватит! — попросила Хамуцо.

— Да, — девушка остановила скальпель. — Послушаем, что он скажет.

Лист тяжело дышал и стонал от боли, потому долго время не мог произнести ни слова.

— Может, надругаемся над ним? — спросил с усмешкой Донгэй.

— Успеем, — утешила его Эмань. — До утра время есть, а дальше просто вытащим его на солнышко и подрежем веки. Всё, что угодно, лишь бы наши друзья не умерли, а мы смогли бы подготовиться к войне. Я тоже умирать не хочу, хотя пальцы вроде немного шевелятся.

— Этот… яд… — присипел Лист, — не… смертелен… только парализует… Йечу я отпустил… он в Соснах, ждёт вас… А Такамагахара… нападёт… — он тяжко вздохнул, — через двенадцать лет…

— Ну вот! — Хамуцо вскочила с дивана. — Всё в порядке, давай его развяжем! Я не могу, мы поступаем хуже китайской разведки Министерства государственной безопасности!

Но Эмань быстро остановила её жестом, и не зря: Лист довольно осклабился:

— Вы это ожидали услышать, да?

— Ага, — кивнула Эмань, накаляя щипцы от свечки, — только я чувствую, когда мне пиздят. Жизнь научила. И, пожалуй, тебе следует знать, что некоторых моих бывших выкинули по частям в океан.

Она прижгла ему щипцами нос, и подлесник снова завопил. Пенг и Дон довольно улыбались, а Хамуцо сжимала виски.

— Ну чёрт возьми, товарищ, просто скажи, что всё сделаешь…

— Сказать недостаточно, надо сделать, — Эмань ковырнула скальпелем одно из зелёных пятен на щеке Листа, и оттуда что-то потекло.

— Ничего я не скажу и не сделаю! — шипел Лист сквозь боль. — Убьёте и останетесь ни с чем! Я и не такое переживал, вам и под дурманом не казалось.

— Казалось, — произнесла Эмань и дёрнула его за ресницы.

Лист продолжал упорствовать, и было очевидно, что Эмань также не сдастся. Хамуцо было тяжело физически и морально: левая рука Эмань явно синела не от чего-нибудь хорошего, Йеча, видимо, как минимум скован. При этом скоро они дойдут до грани, отделяющий поправимый и непоправимый вред здоровью. Хамуцо тоже знала от отца и его знакомых, как заставить людей заговорить, но сомневалась, что у Листа есть семья и дети, банковский счёт, престарелые родители… Но наверняка полно существ, которыми он дорожит, только ловить и приставлять им нож к горлу надо быстрее. Или же…

— Товарищ Предрассветный! — гаркнула Хамуцо. Эмань остановилась, а Лист перестал скулить. — Напомню вам, что после вашей смерти всё ваше материальное и нематериальное имущество перейдёт к Эрлитоу!

Лист перекосил лицо.

— С хуя ли? Предел никому ничего не должен!

Хамуцо встала и развела руками.

— Мы ученицы драконов, драконы идут рука об руку с Советом. По вашей вине умрёт одна из учениц, а также несколько воинов, которые должны были стать ши-цза. Так что в любом случае мы сдадим вас Эрлитоу за вредительство.

Лист ухмыльнулся.

— У меня есть деньги, я откуплюсь!

— Вот только вы не человек, а иномирец, причём виновный в травле людей. — Неожиданно Хамуцо подошла к нему и быстро сунула пальцы ему в рот. Естественно, с перепугу Лист её укусил.

Девушка подняла вверх кровоточащую кисть.

— Вы это видели? Иномирец коснулся человека, он нанёс ему вред!

Эмань от удивления выпучила глаз.

— Нихуя себе… Чёрт, надо было это снять!

Лист тоже выпучил глаза. Девушки чуть ли не слышали, как ломалась его надежда.

— Иномирец, подлесник, в Среднем кольце, убил людей и ранил человека, который мог бы стать солдатом… — Хамуцо улыбнулась и прям ощущала, как в ней проявляется её отец. Ещё немного — и скажет, что его расстреляют. — Вообще удивительно, как вы до сих пор живы. Видимо, никто не занялся вами вплотную, не нашлась ещё та усатая крыса-бумагомаратель, что собрала бы компромат и настрочила на вас донос. А если откопать бумаги о санитарных нормах и заглянуть на ваше производство? А если привести зачистку в ваши лаборатории? Вы прям… не знаю, Бирюза лучше маскировался!

Лист сидел притихший, придавленный. Он словно уменьшился в размерах и выглядел до того жалко, до того обиженно и беззащитно со своими опушенными ушками, чёрными наполненными слезами глазками и обожжённым вздёрнутым носиком, что у любого бы сердце разорвалось. Но личность отца внутри Хамуцо, которую она сначала боялась, потом избегала и делала всё наперекор, наконец нашла себе место и сгармонировала с внутренней Хамуцо. Кто поспел возомнить себя выше людей, тот пусть попробует ответить по их правилам.

— А… а-антидот я с-сделаю… А Така… Такамагахара… — он нервно задышал. — Она нападёт через два месяца и неделю. У вас шансов нет. Хотите выжить — бегите или предложите свои услуги.

Сердце Хамуцо оборвалось и упало в пятки. Два месяца… два месяца… Это ни о чём…

— Что вы тут делаете? А мы вас ждём там и…

Дверь распахнулась, вошла Аллату, в руках у неё была плетёная сумочка, куда она положила честно украденные книги. Мастер увидела привязанного к стулу спиной к ней сильно порезанного подлесника, Эмань в нижнем белье в брызгах крови и с щипцами в здоровой руке, Хамуцо, выглядевшую так, точно она отправила десять полков на западный фронт, и мирно сидящих на диване в обнимку с дицзяном Пенга и Дона.

— Эм-м… — растерялась Эмань. — У нас тут садо-мазохистская сессия.

— И оргия? — прыснула Аллату, после чего обошла стул и заглянула в лицо "пассиву". — О, да это же Предрассветный!

Она с осуждением посмотрела на девушек.

— Что ж вы творите, он же предпочитает тычинку, а не пестик.

— Нет, — пробормотал Лист, — я всех… ненавижу…

— Такамагахара нападёт через два месяца… — пробормотала Хамуцо и медленно села на корточки, пряча нос в ладони.

Послышался глухой звон верёвки о дерево: Эмань освобождала пленника.

— Погоди, дай сюда, — Аллату схватила девушку за больную руку. Эмань вскрикнула, почувствовав сильное жжение, а затем раздувающая обездвиживающая опухоль спа́ла. Аллату немного осунулась, под глазами залегли тени.

— Как вы вытянули яд?! — воскликнула Эмань.

— Я не вытянула, я ускорила его разложение твоим организмом, но его ещё предстоит вывести, и пару дней будет лихорадить. Но думаю, всё же лучше, чем потом оттяпать себе кисть. Твои сёстры по мастерству уже вылечили её собратьев по оружию.

Когда Лист уже был свободен и теперь разминал все свои суставы и растирал мышцы, в то время как люди пялились на его сильно редуцированные остатки летательной перепонки между плечевым отделом верхней конечности и десятым ребром (Хамуцо ещё рассмотрела его татировку, идущую от левой стороны груди до левого локтя: странный город, похожий на множество термитников, а на небе звёзды и космические корабли), в дверях показались Йеча в окровавленной изорванной рубахе, улыбающийся Бирюза и бледно-серая как мрамор Пузырчатка.

— Пельмешек! — квакала она. — Куда ж ты сбежал от меня, родненький?!

— Батрох в одном со мной помещении! — Лист сморщился так, точно съел целиком халапеньо.

Хамуцо приоткрыла рот от смеси испуга и радости. Но Йеча выглядел замучено.

— Вот то, о чём просил, — буркнул он.

Лист догадался, что освобождение Йечи — дело рук Аллату, но увидеть резчика он не ожидал.

— Сяолун?! — приподнял он уши. — Конечно, рад тебя видеть… но мы думали, что ты умер! В твоей мастерской была только какая-то белотигриная жопа, а от тебя ничего не осталось. Но раз ты жив, чего не дал весточки?

— Нихао, господин Подлунный, — кротко ответил Бирюза. — Не получилось сказать, что пришлось уйти в заплыв.

— Бирюза — дракон, — Йеча с трудом скрестил на груди изрезанные руки. — Теперь вы все это знаете.

Лист и Эмань оказались в критической ситуации: их основной задачей стало не вывихнуть себе челюсть.

— ДРАКОН???

— Не может быть, не может быть, не может быть… — еле слышно забормотал ставший синюшным подлесник, оседая на пол. Бирюза сделал два шага вперёд и подхватил его под подбородок.

— Простите, что пришлось скрывать от вас правду. Мне было известно, что вы хотели меня рассеять. Я понимаю, что вы хотите помочь, но лучше я сделаю это самостоятельно, когда придёт время. Пока продолжайте свою деятельность без меня, мне нужно научить Хамуцо плавности движений.

Зардевшийся Лист сглотнул и кивнул. Бирюза довольно улыбнулся и поцеловал его в лоб, из-за чего подлесник потерял сознание.


Спустя полчаса всех потерявших сознание откачали, раненых подлечили, голодных покормили: вернулись работники Листа с ящиками всяких вещей, в том числе провизии. Подлесник послал их категорически не вовремя.

В целом дело завершилось миром: наступило утро, Пельмешек пока остался с Пузырчаткой, два мастера, дракон и ученики вернулись в Каменные сосны, вечером на несуразной электротелеге приехал из Предела Лист с Аи и другими рабочими и лаборантами, погрузили замотанных в брезент ходоков и укатили обратно. На прощание замотанный в бинты Лист бросил Йече:

— Надеюсь, после такого мы не увидимся и не услышимся ещё лет двадцать!

— Я тоже на это надеюсь, — ответил также замотанный Йеча.


— Редкий вид мудацкой хтони, — поморщилась Эмань, попивая чай возле Берлоги. — Такие и творят всякую дичь. И зачем надо было замалчивать факт скорой пристыковки Такамагахары? Кому это надо?

Хамуцо грустно кивнула, грея руки о чашку — из-за произошедшего течение её ци нарушилось.

— Лист любитель поболтать, так что я знаю, — слабым голосом сказал Йеча, из-за бинтов похожий на мумию, который всё это время пытался поесть лапши, но палочки выскальзывали из дрожащих пальцев. В конце концов Хамуцо одолжила ему свою походную ложку-вилку-нож. — Он намерен заключить договор с О-Цуру и работать на неё, к нему уже приходили заброшенные агенты. Сейчас у него новые инженер и киллер, так что Такамагахара с радостью примет его под своё стальное крыло, как и подчинённую ему часть Предела. А все остальные подвергнутся зачистке, потому что у Совета тоже договор: он не будет организовывать армию для сопротивления врагу, он просто сложит полномочия и удалится, вероятно, в перестроенный Эдем, где, оказывается, всё это время велась работа. Аэрошары у них есть.

Все сидевшие за столом — а это были и староста, и отец Родинки, и заклинатели, и ученики Йечи, а также Йонта и Мийч — стали бледными и мрачными.

— А зачистка — это… — уточнила Хамуцо.

— Совету сильно мешают иномирцы, в основном своим существованием, которое называется "угроза роду человеческому", так что под серп пойдём сначала мы, а потом те из людей, кто станет сопротивляться. Даже если план Листа благодаря нам не сработает, решение Совета мы не отменим.

Все понурили головы, а батрохи, Роу и Тихомира тихонько заплакали.

— Неужели ничего нельзя сделать? — вскочила Мийч. — Мы можем организовать сопротивление? У нас остались наше оружие и техника, а в Пределе полно наших соплеменников! Поднимем восстание и сначала свергнем Совет, а дальше организуем сопротивление по всему Тянь-Чжунго и… — она осеклась, заметив странную реакцию Йечи. Тот сжал руками голову.

— О небо… Ты говоришь прямо как он… Неужели опять мне придётся сказать нет?

Йонта тоже встала.

— Йе-йе, что происходит?

Йеча неожиданно ударил ладонями по столу.

— Лист стал таким, потому что в своё время я отговорил его от восстания иномирцев против Совета, это было сразу после войны. Я знал, что станет ещё хуже и участь иномирцев в Тянь-Чжунго после окончаний репрессий станет в разы печальнее. Восставать бесполезно для нас, мы умрём раньше, чем последствия обернутся в нашу пользу.

Мийч обиженно села на место вместе с матерью. Но тут встала Эмань.

— Народ всех видов и национальной принадлежности! Я в военных штуках всяких не разбираюсь, но неужели мы реально нихрена делать не будем? Как по мне, двух месяцев хватит, чтобы подготовиться к какой-нибудь партизанской войне или типа того. Если мы не будем сидеть на месте, нас не смогут на месте убить, а у нас полно отличных бойцов. Даже если никакой скорой победы не будет, мы всё равно будем той ещё занозой в заднице. Китай очень долго страдал от англичан, но сумел сохранить свою целостность и сейчас вышел в мировые лидеры, давно обойдя Японию. В Пределе, я слышала, есть огнестрельное оружие, так что нам мешает скинуться и закупиться? Стрелять научиться немудрено. Народ, don't panic, мы-то из XXI века, а тут максимум начало XX. А если уж Лист будет снабжать наших врагов всяким технологическим прогрессом, так выяснилось, что прихлопнуть мы его можем! Эй, Хамуцо, ты ж товарищ партийный, в политике и войне подкованный, скажи, что мы сейчас можем сделать?

— Самолёт, — произнесла Хамуцо, запрокинув голову наверх.

— Самолёт? — наклонила голову Эмань. — Не спорю, идея хорошая, но дюже круто. Хотя можно сделать воздушный шар…

— Не делать самолёт, — каким-то уж больно не бодрым голосом ответила Хамуцо. — На небе самолёт.

Все как по команде задрали головы на сизо-голубое вечернее небо. На востоке виднелся зелёный крест.

— У кого есть бинокль? Или подзорная труба? — быстро спросила девушка.

Труба для наблюдения за небом нашлась у старосты.

— Японский истребитель Kawasaki Ки-10, если не ошибаюсь, — пробормотала Хамуцо, поворачивая объектив на самолёт. — Или "Зеро"… Хотя нет, к счастью, не "Зеро".

— А можно по-китайски для простых смертных? — попросила огорошенная Эмань.

Хамуцо оторвала глаз от трубы.

— На небе японский самолёт-разведчик времён Второй Мировой войны, причём сильно потрёпанный временем. Если Си Ши нигде не лукавила и Аллату права, то тогда О-Цуру действительно смогла провести самолёты с Японии через окошко, которое потом закрыли драконы. Тем не менее раз они запускают самолёты за два месяца до стыковки, значит, в их интересах знать, что мы не готовимся к войне. А раз у них есть техника времён Второй Мировой, в то время как у нас даже ни одного автомата, да ещё и Лист с химическим оружием массового поражения, то шансов у нас очень мало.

Тяжёлый разочарованный вздох пронёсся над столом.

— Ну блядь! — разом переставшая гореть идеей Эмань махнула руками в стороны и едва не сбила Мийч. — В этой стране сделали буквально всё, чтобы вообще не суметь противостоять ебучей Японии! Надеюсь, у них хотя бы атомных бомб нет!

— Атомные вряд ли, а обычные сделать не так сложно, — почесала шрам Хамуцо.

— Пиздец…

— Пожалуйста, не ругайся при детях, — попросил её Йеча.

Эмань подскочила к нему, едва не стукнув лбом.

— Уважаемый мастер мечей, на этих детей может упасть бомба с неба, и вы своими клинками их не спасёте.

Йеча медленно моргнул и опустил глаза. Эмань стало неловко, что она так надавила на раненого.

— Видимо, мои друзья, нам всем надопереварить эту новость! — решил прервать поток отчаяния староста. — А ведь есть и хорошие новости: мы избавились от мёртвых ходоков и у нас в гостях потрясающие люди и не только люди!

Жители Сосен поаплодировали заклинателям.

До ночи никаких озарений не было, так что все разошлись спать. Заклинатели пока набились в Берлогу, потому что Йеча хотел продизенфицировать барак прежде, чем селить туда живых. Хамуцо и Эмань вновь оказались в одной комнате, пусть и с Йечей и Аллату. Но, несмотря на бессонную ночь, спать они не стали, а полезли на крышу с трубой старосты и почти всё время разговаривали и следили за небом, боясь появления новых самолётов и ожидая их.


Всё снова изменилось буквально через день, когда на пути к Каменным соснам вновь показалась электротелега, которая выпустила сигнальную ракету.

Заклинатели и мечники поспешили навстречу, точно по заранее оговорённой команде. Но ни Листа, ни Аи, его верной помощницы, там не было: на землю спрыгнули запыхавшиеся люди и йетиманси, большинство ещё в рабочей одежде и халатах, грязных и запачканных сажей.

— Что-то случилось? — спросила Хамуцо, и тут взгляд её упал на одного из, по-видимому, механиков: это была полноватая девушка с чуть более широкими, чем у азиатов, глазами, растрёпанными взъерошенными волосами и в свитере, видневшемся из-под рабочего комбинезона.

— Меркурия?! — воскликнули хором Эмань и Хамуцо.

— Нихао, девчат, — Меркурия скромно улыбнулась обветренными губами. Лицо у неё было в чёрной пыли.

— Случилось! — воскликнула одна из йетиманси. Приковылявший Йеча узнал в ней ту лаборантку, у которой дорогу спрашивал. — Позавчера прилетел сюда самолёт с Такамагахары. Мы — то есть, наши люди — ему сигналы посылаем, а он мало того что не отвечает, так ещё запускает бомбу в район трущоб, где неистовствовал пао няо. За такое мы, разумеется, его сбили, он упал. А потом… фух… — она наклонилась, чтобы отдышаться. — А потом приехал отряд, устроил погром, господина Предрассветного, госпожу Аи и нескольких ведущих учёных и инженеров скрутили и увезли на восток… Так что нам очень нужна ваша помощь, мы только устранили пожар.

Пока Хамуцо пыталась связать воедино всё то, что сказала ей йетиманси, Эмань во весь глаз смотрела на Меркурию.

— Слушай, а ты похорошела! Вайбы от тебя прям такие… научно-технические!

— Спасибо, — ответила Меркурия, поправляя инструменты в большом кармане. — У тебя тоже лента на глазу красивая.

Эмань неловко хихикнула.

— Что происходит? — как всегда вовремя подошла Аллату.

— Союзники наших предельных соплеменников показали своё истинное лицо, — хмуро ответил ей Йеча. — Листа и лучших его умов похитили, чтобы увезти в Такамагахару и заставить работать там. Полагаю, где-то на востоке их ждёт самолёт.

— Да? — удивилась Аллату. — Почему сейчас? Могли бы увести куда раньше, они бы больше всякого такого им изобрели.

Йеча пожал плечами.

— Видимо, раньше они не сбивали разведчиков.

Подошли остальные деревенские, начался гвалт. В конечном итоге вопрос звучал таким образом: стоит ли юным мечникам и заклинателям мчаться сломя голову отбивать у явно подготовленного отряда шиноби биохимтехнического князя Предела, при этом нет никакой гарантии, что их самих не убьют или они что-нибудь за это получат.

— О небеса! — воскликнул староста. — Сын кузнеца и ещё трое мечников до сих пор в больнице! Мастер ранен! А всё из-за него! Пускай несут его хоть в Лапуту, хоть в Вальхгаллу — нам только легче станет!

Но с ним многие не согласились, в том числе и работники:

— Без господина Предрассветного нам точно О-Цуру не одолеть, раз она нападёт! Да и взяли не только его — с ним Аи!

На протяжении спора оба мастера — Аллату и Йеча — сидели в стороне. На шум вышел Бирюза, который поселился в кузне у кузнеца, поэтому Родинка был безумно счастлив. Собственно, благодаря дракону он и шёл на поправку со страшной раной в животе.

— Аллату из Атлантиды, не можешь, пожалуйста, дать мне немного ци? — неожиданно попросил Йеча. — Боюсь, что моих сил сейчас недостаточно.

Глаза Аллату выпучились.

— Ты собираешься сразиться с целым отрядом?! Да тебе не вытащить Листа в одиночку!

Йеча смотрел вперёд невидящим взглядом.

— Я не вытащу. Я убью его. И умру рядом. Так всё и закончится. Эмань права: техника кунг-фу тут не поможет, решение только за техническим прогрессом. С тем, что достиг Предел, шансы ещё есть, и Такамагахара не получит его секретов. — Тут он жутко улыбнулся: — Одна бомба у меня ещё есть, я хранил её всё это время, и вот…

Договорить не успел: Аллату зарядила ему такую затрещину, что йетиманси полетел на землю.

Резкое движение привлекло внимание молодёжи.

— Что тут происходит, мастер Аллату? — спросила Хамуцо.

Аллату пожала плечами.

— У моего друга протек купол во время дождя. Хотел применить против японцев их же фишку — камикадзе.

— Что?! — Хамуцо аж подпрыгнула. — Нет! Мастер, я лечу с вами! Мы спасём этого морального урода!

— Не спасём, — Эмань подняла палец вверх, — а перехватим! И ему придётся работать на нас за еду! Считаю, это гениально.

К ним подошла Меркурия, и все на неё повернулись. Эмань и Хамуцо почувствовали, что начинают видеть в ней врага: всё это время, пока они учились и сражались, эта полубелая работала на это отвратительное существо. Конечно, вряд ли у Меркурии был выбор и её могли обманом затащить туда, но всё же…

— Мер, — прищурилась Хамуцо. — Получается, ты работаешь на этого Листа добровольно?

— Он мой учитель господин Предрассветный, — ответила девушка. — Я только техникой у него занимаюсь, потому что химия там очень сложная.

Эмань хихикнула.

— И чему он тебя тогда учит?

Меркурия оправила комбинезон.

— Под его началом я контролирую оружие с разрядами тока, пилотируемые летательные аппараты с аккумулятором электроэнергии и мехамотоны с ручным управлением. Лист не говорил ни обо мне, ни о моих проектах агентам Такамагахары. Только летательных аппаратов пока нет, их сломали.

Некоторое время висела тишина, потому что никто не знал, что на это ответить.

— А у тебя есть что с собой? — наконец спросила Эмань.

— Работаю над сетью-шокером, — Меркурия вынула из кармана щербатый шарик размером с небольшой мяч. — При падении выбрасывает сеть, по которой проходит медный провод. Потом происходит сильный разряд. Это прототип, мы его ещё не испытывали на живых целях.

Хамуцо покоробило от фразы "на живых целях". Эмань развернулась к Йече.

— Её берём! Дракон, два мастера клинков, один заклинатель и электродевочка! На худой конец обменяем её на Листа.

Аллату поднялась на ноги и начала разминать ладони.

— Уговорили. Но только постарайтесь не умереть.


— И-и-и-и-иха-а! — вопила Эмань, держась за Хамуцо, когда они летели верхом на Бирюзе. — Подружка, просто знай, что ты невероятно счастливая! Е-е-е-е, мечты сбываются!!!

Сама Хамуцо держалась за Йечу, потому что тот так и не смог побороть свой внутренний блок, не позволяющий ему обнять человека, пусть даже сзади за талию.

Меркурия была позади всех, но тем не менее координировала направление: ей не составило труда выучить наизусть карту Тянь-Чжунго ещё в Доме Мандаринок.

— А Лист сам отбиться никак не может? — громко спросила сквозь ветер Эмань.

— Он подлесник, их глаза приспособлены к ночному образу жизни: в их мире было почти всегда темно, поэтому деревья у них были с чёрными листьями. При ярком дневном свете он не просто не видит, ему больно! — также пронзительно ответил ей Йеча.

— Выходит, я ему правильно угрожала! — ухмыльнулась девушка.

— Вижу дорогу! — сообщила Меркурия. — Они на лошадях, им быстрее по ней! Предполагаю, что самолёт стоит у деревни Болотца, это примерно в шестидесяти километрах!

Вскоре они нагнали конный отряд, везущий шестерых пленных

— Ох нифига… — пробормотала Эмань.

Всадников было двенадцать, и у троих сидело за спиной ещё по человеку. Итого пятнадцать. А их трое бойцов и два помощника.

— А Бирюза не может огнём пальнуть? — уточнила Эмань.

— Нет! Он может дышать огнём только под спиртом, а под спиртом он бы не долетел! — ответила Хамуцо.

— Так с собой надо было взять! — Эмань разжала руки и едва не свалилась вместе с Меркурией. — Я больше не пью, но я бы достала!

Тем временем всадники заметили их. Один из тех, кто сидел за спиной, начал доставать что-то вроде винтовки.

— Снижаемся! — завопила Хамуцо.

Несколько пуль просвистели, но били мимо. Бирюза всё же сделал красиво: быстро описал горизонтальную петлю прямо перед всадниками, из-за чего кони встали на дыбы, седоки начали падать, и отряд в свалке остановился. Кое-кому прилетело копытом по лбу, так что потенциальных врагов стало четырнадцать.

Четверо сорвиголов приземлились и мигом соскочили с дракона, вынимая имеющееся оружие.

— Отдайте нам пленных, и никто не пострадает! — закричала Хамуцо по той простой причине, что Йеча ничего не сказал, а Эмань могла сказать не то.

Обе стороны смотрели друг на друга с враждебностью — и при этом с большим удивлением. Противников поразил дракон, маленький пушистый воин с палашом и три абсолютно непохожих девушки, которые тем не менее держались вместе.

Защитники Тянь-Чжунго тоже были озадачены: не все все из похитителей выглядели как японцы, да хотя бы как азиаты. Не все они были одоспешены, у кого-то была странная внешность, а Меркурия, если бы больше смотрела по сторонам, могла бы сказать, что некоторые похожие типы людей — полукровки, в цветастых лохмотьях и часто с яркими волосами и крупными чертами лица, обитают и в Пределе. Однако Хамуцо больше всего поразил другой человек — небольшого роста, с длинной косой и со шрамами от когтей на лице.

— Софи?

Девушка, держащая в руках два кинжала, вздрогнула.

— Хамуцо? Эмань?

Эмань подняла брови, а Хамуцо опустила дадао.

— Софи! — снова произнесла она. — Я так скучала… Но, чёрт возьми! Ты же тоже с земли, тоже ученица драконов, так что же ты делаешь?

Шиноби опустила глаза, пока её сторонники переводили взгляды с неё на девушек и обратно.

— Я соврала, Хамуцо. Эмань уже знает. Я отсюда, тут есть ещё люди отсюда. — Тут её глаза засверкали: — И я делаю это потому, что Тянь-Чжунго прогнил! Как мой отец — Цинь Шубао! Моё имя Цинь Дайю, и я сражаюсь ради мести!

Её отряд одобрительно заулюлюкал, а связанные пленные с мешками на головах, часть из которых упала на землю, покинуто застонали.

— О-о-о, это многое объясняет, — саркастически заметила Эмань, начиная вращать скальпель. — То есть наркопридурка вы нам не отдадите?

— Конечно, нет! — пробасил плечистый японец в доспехах, с двумя катанами и пистолетом. Вот он точно был боец из Такамагахары.

— Видимо, придётся драться, — вздохнула Эмань и совершенно неожиданно для всех зарядила вертушкой ему в глаз.

А через секунду, как и было по плану Хамуцо, Меркурия бросила свою шокер-сеть.

Первый бой новой и на этот раз настоящей войны между Тянь-Чжунго и Такамагахарой начался.


1. Ли — китайская единица длины, равная примерно 500 м.

Часть 3: Восточный ветер. Глава 14. Борьба перед большой войной

Бросок Меркурии был неудачным: ей удалось временно вывести из строя всего трёх противников, зато хороший разряд пришёлся на пленных. Самурай с пистолетом тоже был жив, просто ослеп на один глаз. У Меркурии был только небольшой гаечный ключ и маленький шокер, так что ей пришлось покинуть поле битвы. Равно как и Бирюзе, когда на него потратили весь запас патронов, тактически верно выбив из колеи самого опасного противника, которому из-за этого пришлось вернуться в человеческое обличье. В итоге на трёх человек осталось одиннадцать, и оружие у всех холодное.

Поскольку Эмань была сильна в атаке, но слаба в защите, Хамуцо и Йеча закрыли её, пока она пускала скальпель. Противникам без доспехов пришлось невесело, а одоспешенных взяли на себя также одоспешенные мечники.

Сражение было больше на измор: со стороны Такамагахары трое — Софи, а ныне Дайю, длинноносая белая женщина в красном и чёрном с большим серпом и самурай с двумя катанами — отошли в сторонку, чтобы подождать, пока троица устанет. Раненые отползали к ним, но те пинком отправляли их снова сражаться до конца, так что, хоть и защитники Тянь-Чжунго не хотели быть убийцами, на их совести свершилось пять смертей, или по крайней мере тяжёлых ранений.

Они стояли спина к спине и тяжело дышали. Эмань была целая, но её ци пока иссякла, да и яд ещё не вывелся. Йеча не получил новых травм из-за роста, но предыдущие его ослабляли. Зато Хамуцо держалась левой рукой, которую до этого укусил Лист, за рану на предплечье и не могла стоять на правой ноге. В общем, подлесник отлично постарался, чтобы те, кто мог его защитить, делали это вполсилы.

Во время этой короткой паузы Эмань сумела выскользнуть к выбывшим из игры с их стороны, а секунду спустя трое сильнейших со стороны Такамагахары атаковали мечников.

А в это время трое умеренно пострадавших пошли на Меркурию, Эмань и Бирюзу.

Эмань вздохнула.

— Прости, Мер, можно я возьму у тебя ци?

— Их было больше, — неожиданно произнесла та. — Видимо, Кью преследовала их сколько смогла.

— Кью?


Женщину "Красное и чёрное" звали вполне подходяще — Красный Ворон. Своим серпом, видимо, она отлично умела собирать кровавую жатву. Во всяком случае напротив неё Хамуцо поняла, что шансов у неё немного.

Блок, блок, блок… Хрясь! Кажется, доспех у плеча не выдержал… Девушка еле успевала блокировать, не то что атаковать. Такими темпами ходящая между их пар — её и Ворона и Йечи с самураем — Софи-Дайю просто выберет удачный момент и пробьёт шею, или почку, или сердце со спины. Йеча держится только потому, что самурай по нему попасть не может.

Удар! Дадао и серп крестились. Глаза женщины страшно горят, а её длинный нос скоро коснётся носа Хамуцо. Ох, всё, сил нет… Скоро Красный Ворон сожнёт и её…

Так, стоп! Силы у неё есть!

Эмань?

Да, вот она, Хамуцо заметила её краем глаза. Отдала ци… Хамуцо, стиснув зубы, опёрлась на больную правую ногу, а левой приготовилась толкаться…

Есть! Серп вылетел из рук Ворона! А дальше хватит и огреть её обухом и бежать к обронённому оружию.

Дорогу преградила Софи-Дайю, которая пнула серп в сторону и куда-то исчезла. Тем временем Йеча таки сломал самураю обе катаны.

— Отступаем! — послышался голос их бывшей подруги.

Взор Хамуцо, до этого словно сузившийся до отдельных людей, внезапно объял всю картину: самураю сражаться нечем, Ворон подобрала серп, но её атаковал Йеча, а Софи-Дайю стоит с двумя кинжалами так, точно вообще не причём, и кричит:

— Отступаем!

— Дайю! — осуждающе гаркнул самурай. — Убей парня с дадао!

Взгляды девушек встретились.

— Мне жаль, — еле слышно пробормотала Софи-Дайю, — но это война.

Кинжал вошёл в бок между пластин доспеха. Перед глазами Хамуцо мир размылся, она упала на колени и силой воли старалась не терять сознание. Но когда мир вернул очертания, три всадника скакали от них прочь на северо-восток по лугам с ещё не доросшей травой.

— Ура, — слабым голосом произнесла Эмань. Хамуцо обернулась на неё: из носа заклинательницы ци текла кровь. Бирюза немного воспрянул, а вот Меркурия валялась без сознания.

— Отдавала ци, пока её не вырубило. Спасла нам жизнь, — пояснила Эмань. — Ну и эти тоже.

Те трое, что напали на выбывших из игры, были живы, но без сил.

— В целом, поле битвы осталось за нами, — как ни странно, без одышки сообщил Йеча, глядя на вырубленных шокером. — Так, у нас раненые, Хамуцо особенно сильно, так что развязываем пленных и уходим к ближайшей деревне, там в корчме хотя бы перевяжемся. Эмань, прежде чем срывать мешки с голов, убедись, что это не подлесник, а то ослепишь. Хамуцо, лучше не шевелись.

— Я могу двигаться, — девушка с трудом села на землю и начала правильно дышать. — Неглубоко всадили.

Эмань тем временем сняла мешок с головы Аи.

— Ого! — воскликнула она, увидев замученное остренькое личико с перекошенными очками. — Ну вылитая Сушилка!

— Чего? — грозно спросила помощница Листа.

— Си Ши, говорю. Госпожа Ши, бывшая хранительница Дома Мандаринок. Ты прям её копия!

Брови Аи взметнулись вверх.

— Откуда ты узнала, недостойная девчонка?!

Эмань удивлённо скосила на неё глаз, но затем расплылась в улыбке.

— Точно-о-о… Ты её дочь! Вот так случай! А где ещё семь детей?

Аи страдальчески сморщилась.

— Прошу, не надо…

— Да ладно, — не поняла Эмань, — что такого?

Аи встала на ноги и отряхнулась.

— Такого, что она ужасная мать. Мы не были нужны ни своим отцам, ни ей, никому. Сравнивая меня с ней, ты меня оскорбляешь. — Она гордо отвернулась, не ожидая, что девушка её с размаху шлёпнет.

— Не беда, у нас у всех родственники психи! А за спасение можешь не благодарить.

Йеча быстро освободил одного человека и одного йетиманси, как вдруг нашёл Листа. Его ударило шокером, так что он наверняка пропустил битву и не знал, что происходит. Но сейчас слабо шевелился. Йеча вдруг почувствовал непреодолимое желание сорвать с него мешок и показать, что вот он здесь, что вот это люди, которых он убил, и воины, что ему в этом помогли, и всё это ради него, жалкого подлесника, которого так просто повязали…

Но он только освободил его от пут.

— Добрый день, Лист. Побудь пока в темноте, здесь для тебя слишком светло. Зато здесь мы.

Лист что-то промычал: челюсти были стянуты.


Бирюза лететь не мог, пришлось добираться на лошадях. Скакать верхом умели четверо: Хамуцо, Йеча, Аи и один из освобождённых людей, а везти надо было ещё шестерых.

Всё же они кое-как они доехали до городка недалеко от Предела. Йеча думал, что опять начнутся скандалы, что они за разбойники, и надеялся хотя бы на подвальную комнатку и таз с горячей водой, чтобы хоть как-то облегчить участь Хамуцо и Бирюзы: им становилось всё хуже, девушка уже не могла управлять лошадью.

Однако их встретила странная девушка. Она была одета в чёрные джинсы и чёрную же дутую куртку, обе эти вещи оказались сильно потрёпаны, через плечо на ремне — большой чёрный баул. Рот прикрывала тканевая маска на манер медицинской с изображением страшного оскала, точно кое-кто не отошёл от ковидной эпохи. Девушка была довольно смуглой китаянкой, но на лбу у неё, точно горящая звезда, красовалось белое пятно, переходящее на волосы, так что солидная прядь из брюнетистой шевелюры, заплетённой в косу, оказалась белой.

"Витилиго", — поняла Эмань.

— Хай, нихао, джамбо и ола, герои. Следуйте за мной, я уже распорядилась.

— Ты Кью? — быстро спросила Эмань.

Девушка твёрдо кивнула.

— Как моя Меркурия?

Эмань взглянула на полусонную изобретательницу, державшуюся за полумёртвую Хамуцо.

— Не пострадала…

Девушка улыбнулась одними глазами.

— Скоро вы восполните силы. После убийств особенно хочется есть.

Необыкновенная и загадочная Кью заказала для них комнаты в гостевом доме, где им уже приготовили обед, постели и даже стоял лекарь со всеми необходимым.

Выяснилось, что почти все работники Листа эту девушку знают, а Меркурия называет её "моей Кью". При этом она не работает в лаборатории, не является инженером и вообще нисколько не участвует в деятельности Предрассветного. Вдобавок она почти не снимала маску. Словом, таинственная личность, чьё прошлое окутано тайной.

— Да кто ты такая? — спросила её Эмань жуя.

— Сначала отдохните. Все вопросы потом. В конце концов вы сделали мою работу за меня.

Да. Сначала они отдыхали, потом добирались до Предела, потом сообща устраняли беспорядок после акта терроризма и похищения со стороны Такамагахары.

— Они убивали иномирцев просто так, — говорила Меркурия. — Они не сопротивлялись. А к ним подходили и стреляли, или пронзали мечом. Просто так. Мне кажется это нерациональным.

Было уже темно, так что Лист всюду носился, будто его последние дни не были сущим кошмаром.

— Вот же пидорасы, всю лабу мне разнесли… Так, это не трогать! Вот же уёбки, слышали? Надеюсь, они страдали, да? Осторожно, балка! Ну а самое, блядь, главное, что они сюда не на ебучем самолёте прилетели, они здесь жили! В Тянь-Чжунго кругом предатели!

— Например, ты, — съязвил Йеча, работая с узлами на подъёмнике.

— Я честный предатель! — возразил Лист. — Я это не скрывал и не метался из стороны в сторону как мотылёк в банке!

Спустя два дня — точнее, две ночи — разгром был устранён. Хотя им пытались помешать сольные разбойники и шпана с трущоб. Но неведомая сила с небес косила их.

Впрочем, для всех посвящённых теперь ведомая.


— Так кто ты? — спросила Эмань у Кью, когда они отдохнули.

— Я киллер, — просто ответила девушка. — Работала на триаду "Вошинво"[1] в тайваньском филиале. Возникла заморочка с одной партией наркотиков, мне пришлось выйти из игры, а тут случалась гроза. И вот я в мире, где нереально достать патроны для моей снайперки.

Эмань открыла рот.

— "Вошинво"?! Бля-а-а, ты охуешь, но я дочь одного из твоих нанимателей!

Глаза Кью просияли.

— Так значит, я твой киллер?

— Ты мой киллер! — воскликнула Эмань и обняла её. — Вот кого точно не ожидала здесь увидеть! Хоть мы и не встречались, но так приятно ощущать кусочек старой жизни…

Кью действительно была той самой первой ученицей, которая так не попала на обучение. Зато она просто не могла не попасть в Предел и не встретить там Листа. Так что сейчас она занималась фактически тем же самым, что и на земле. Только вышла накладка из-за Меркурии, потому что Лист просил Кью охранять ученицу, а не себя.

— А маска чего? — уточнила Эмань.

— Рот порвало осколочной, — Кью показала ей свою "джокерскую улыбку".

Эмань с усмешкой отодвинула ленту от глаза.

— Будем жить со своими травмами вместе.

* * *
— Кажется, я уже неплохо себя чувствую, — пробормотала Хамуцо, вставая с матраса в комнатушке с инвентарём, ставшей её пристанищем на время пребывания в Пределе, которое затягивалось из-за множества нерешённых вопросов. Бирюза ещё спал рядом с ней. Впрочем, он и так удивительно быстро восстанавливался. — Пора бы вернуться в Каменные сосны и готовиться к войне. Думаю, нам нужно раздобыть огнестрельное оружие и учиться стрелять. Стоит быть как тот самурай с катанами и пистолетом, мы его так и не одолели.

— Хорошая идея!

Хамуцо вздрогнула: оказывается, рядом стояла Эмань и слушала её монолог вслух. В руках у неё была пачка каких-то бумаг, а поверх обычной одежды накинут халат, как у местных лаборантов.

— Хочешь вернуться в Сосны и начать подготовку к войне?

Хамуцо тяжело вздохнула.

— Было бы неплохо. Там же не знают, чем закончилось дело.

— Вот именно! — Эмань подалась вперёд. — Не знают! Поэтому нам нужна связь. В Пределе уже есть аналог радио — сирена, оповещающая о бедствиях. Думаю, Меркурия сумеет прокачать это до нормального радио, по которому мы сможем передавать сообщения азбукой Морзе или какими-нибудь своими сигналами.

Хамуцо ошарашенно моргнула.

— Ты что, умная?

— Я сверхразум, — улыбнулась Эмань и сунула ей бумаги. — А это мини-конспекты о происходивших здесь конфликтах, некоторые размышления и пара данных о технической оснащённости. Кустарная оружейная мастерская здесь есть, скоро вы будете получать поставки оружия, но вам придётся добывать больше металла. Пока все мечники будут на тебе, Йеча здесь задержится.

Хамуцо потрясла головой, думая, что это сон.

— С каких пор ты как… как секретарь?

Девушка хлопнула в ладони.

— Поскольку прошла уже неделя, а до войны всего восемь, я решила, что наконец-то буду работать по специальности. То есть я теперь работаю на Листа вместе с Аи. Нынче все посвящённые настроены против Такамагахары, и многие готовы сделать всё, чтобы ей въебать. Потому что никто не прощает геноцид своего вида или национальности.

— Чёрт… — Хамуцо поставила пачку на матрас. Бирюза слабо зашевелился. — Всё происходит так быстро…

Эмань подошла и грустно обняла её.

— К сожалению, так. Пусть мы не избранные, но мы можем помочь, мы делаем это ради себя, ради своих друзей и ради своей жизни здесь. Даже если всё вернётся на круги своя, мы хотя бы помогали разгонять энергию по кругу. Мы стали лучше, Хамуцо. Ты прекрасно владеешь мечом, ты великий воин. А я намного больше, чем дочка-сучка тайваньских тигров. Меркурия не интровертная ботанка, а инженер-изобретатель. И ты ещё узнаешь Кью, она очень классная. Ну, насколько классным может быть мафиози, хотя мы сейчас точно такие же.

Из глаз Хамуцо медленно текли слёзы.

— Всё будет в порядке, — неожиданно подал голос Бирюза. — Каждая трагедия делает людей немного добрее.

— Разум, — отозвалась Эмань. — Разум делает добрее. Поэтому у нас тут полно невротиков.

* * *
До того, как Эмань пришла к отходившей от ранений Хамуцо, у неё состоялось несколько серьёзных разговоров.


Гордость Аи на восточной дороге долго не продержалась, потому что на лошади Эмань села у неё за спиной, и помощница не придумала убедительного способа её оттуда прогнать. Как-никак Эмань воин, пусть легко одетый и без меча. Само собой, чтобы разогнать тоску, пришлось разговаривать. Так Эмань узнала про лаборатории Листа и ходячих мертвяков.

— Аллату говорила что-то про больных, которых находила годы назад и отправляла в Предел. Но никто оттуда не вернулся. Вам удалось их вылечить?

Аи вздохнула.

— Увы, но нет. Мы долгие годы пытаемся сделать лекарство, но оно не работает. И из-за этого… — она повертелась по сторонам и убедилась, что Лист находится от них на достаточном расстоянии, чтобы не услышать. — Из-за этого господин Предрассветный боится вступать в тактильный контакт с подлесниками и батрохами. Потому что знает: если заразится, его жизнь будет разрушена.

Девушка прыснула у неё за спиной.

— Людей ненавидит, лягух боится, свой вид избегает… С кем он тогда ебётся? Или как Йеча — несокрушимый девственник?

Аи покраснела.

— С йетиманси, — сердито прошептала она, слыша придушенный смех. — И иногда с людьми.

— Хм… — задумалась Эмань. — Вот по поводу лекарства — антибиотика же, да? Ясно… А вы проводили серологические реакции? Антибиотик у вас на основе пенициллина или другого какого грибка?

Аи удивлённо обернулась на неё.

— А ты в этом разбираешься, девчонка?

Эмань ухмыльнулась.

— Я тоже открою секрет: мне почти четвертак и у меня две незаконченных вышки, и одна из них связана с химией и биологией. Так что микробиологию и органическую химию я тоже немного знаю, а здесь, как выяснилось, любое знание на вес золота. Поэтому я могу вам помочь.

Аи, смотря вперёд и сжимая поводья, сначала что-то невнятно пробубнила себе под нос, а затем спросила:

— Зачем? Ты же вроде наш враг, нет?

Эмань истерически расхохоталась.

— Чёрт возьми, как же медленно вы соображаете! Если бы мы вас в рот ебать хотели, стала бы Хамуцо свои бока подставлять? Мы просто подорвали бы вас нахуй, всего-то делов!

— То есть, — Аи с глазами, полными надежды, снова обернулась на неё, — ты нам просто поможешь?

— Война уже началась, противник превосходит нас во всём. Если мы хотим хотя бы потрепать его, одного кунг-фу мало, нужно техническое оснащение. Если до этого все боялись Предел, то теперь Пределу предстоит спасти страну. Ну или можешь мне отлизать.

Аи всё-таки стукнула её по голове, но Эмань ржать не перестала.

— Вопрос только, захочет ли он… У нас там много сильных господ, знаешь ли. Не только Лист.

— Я найду способ договориться. Это я умею. И Хамуцо поможет.


Чёрные глаза подлесника словно хотели прожечь Эмань насквозь. Правая рука, ещё в пластырях, как и остальное тело, и щека, и нос, трогала ту часть груди, где побывал скальпель. Девушка, ещё с осунувшимся лицом, умилительно смотрела на него единственным глазом.

— Во имя всех крестодеревьев! — наконец прошипел Лист. — Из всех людей именно тебя я должен сильнее всего ненавидеть, но я это не ощущаю! Почему? Это ваша культиваторская магия? Или магия самок человеков?

— Это здравый смысл и деловой подход, — с улыбкой ответила Эмань. — После всего произошедшего вам нужен любой надёжный человек, способный предложить свою помощь. А я из мира, где разумные существа творят ту ещё химию. Не волнуйтесь, теперь все избиения будут только по обоюдному согласию. Я видела, что вам всё же понравилось.

— Что б тебя покусали… — Лист начал взвешивать за и против, нервно почёсывая места, где были бинты и пластыри.

— Хорошо, я разрешаю тебе помогать, — наконец прошипел он. — Но только не думай, что я тебе за это заплачу! И помни, что Кью убьёт тебя без раздумий!

Эмань просияла.

— По рукам! — Она вытянула вперёд руки и очень удивилась, когда подлесник отскочил как ошпаренный. — Oh my God, вы чего?

— Ты хочешь пожать мне руку? — пискляво уточнил Лист.

— Э-э-э, ну да… Это из-за того, что я девушка?

— Нет, — Лист неловко и криво улыбнулся, — всё как и должно быть!

Ладонь у него была бархатная, но прохладная.


Так Эмань на месяц стала предельной лабораторной крысой. Благодаря правильно подобранным реактивам она сумела определить, что возбудителем болезни является не бактерия, как думали Аи и Лист, а грибок из отдела слизевиков, поэтому синтезируемые ими антибиотики пенициллинового ряда не работали.

— Нам нужно что-то типа нистатина, хотя хватит и полиоксина… Честно, не знаю, что получится, но думаю, нам надо работать не с грибком, а с бактериальной колонией, и выделяемые ими вещества помогут побороть грибную клетку.

Троица горе-бактериологов заработала хронический недосып, боль в суставах и изжогу от нарушения режима питания, срывалась на всех, билась головой о стену, страшно ругалась, и часто Лист и Эмань были готовы убить друг друга, лишь Аи могла спасти их жизни. Однако телефон девушки и методички с конспектами в нем всё же выводили их из темноты незнания на свет. Химическая лаборатория наполнилась чашками Петри с питательными средами, и учёные Предела с восторгом погружались в мир доселе малоизученных одноклеточных организмов, но трое ищущих лекарство продолжали искать.

В один прекрасный день в подвале у одного из зомби стали сходить наросты…

Конечно, далеко не всех удалось вернуть к жизни, да и из тех, что вернулись, лишь единицы оказались вменяемыми. Однако ликовали не только Лист и его лаборанты — ликовали все подлесники Предела: наконец-то кошмар, в котором они жили уже долгое время, закончился.

Эмань думала, что, даже если она умрёт меньше чем через три недели, её жизнь была потрясающая. Те несколько минут, когда Лист нёс её на руках по коридору лаборатории, а разновидовая толпа в белых халатах вопила как безумная от радости, чествуя восходящую звезду надежды, были, наверное, одними из самых счастливых в её жизни. Счастливее, наверное, было только вручение кристалла Аллату. Эмань никогда не снимала его, теперь он был её союзником в победах и поражениях.

Раз они смогли победить чуму — значит, возможно всё.

* * *
— Лист! Лист, демон, где ты?

Йеча бродил по коридору одного из корпусов, которых он запоминал больше по запаху, потому что там работали с разными вещами и веществами, услышал стук в стену. Хамуцо ещё не отошла от боя, Эмань ещё не начала работать.

Он открыл дверь. Лист действительно оказался там. Он сидел на матрасе под одеялом и читал, со стола ему слабо светила лампа. Помимо стола в маленькой комнате было несколько полок с книгами и толстыми подшивками, на самом столе валялись исписанные карандашом листы. Окно было, но, как и все, плотно задёрнуто шторой. Начинался день, Лист обычно в это время ложился, если вообще собирался спать. Йеча тоже был не прочь вздремнуть, потому что не спал вторую ночь, разбираясь с ранеными Хамуцо и Бирюзой, частью безумных идей Эмань и вопросами Меркурии про технологии йетиманси, не говоря о дружеской помощи пострадавшему Пределу, потому что многие узнали про драку в Среднем кольце. Правда, о том, что её причиной был сам Лист, знали немногие.

— Так вот ты где… Тебя непросто найти.

Лист поднял глаза.

— Мне приходится постоянно перебегать с места на место, потому я днюю в разных местах. Здесь я обычно ищу информацию и делаю расчёты. А ещё меня часто пытаются убить во сне, потому что ночью, когда я бодр, это сделать сложнее. Но тебе почти удалось.

Йеча сморщился, но вошёл.

— Ты просил зайти. Что-то ещё нужно?

Лист дёрнул носом и странно улыбнулся, заметив бинт возле шеи йетиманси.

— Да, я хотел поговорить. По поводу произошедшего между нами.

Йеча на автомате скрестил руки и опустил взгляд.

— Я могу вернуться в Каменные сосны вместе с Хамуцо и Бирюзой уже завтра, чтобы больше не беспокоить тебя.

Глаза Листа расширились.

— Чего? Нет, можете остаться! Дополнительная защита мне не помешает. Тем более что твоя девчонка-шпала едва не убила Красного Ворона, а это женщина роковая. Я хотел нанять её, но она меня презирает из-за… ты понял.

Йеча вздохнул, почесав шею.

— Я ведь мог убить тебя. Это явно ненормально. Мне лучше держаться подальше от тебя для твоей же безопасности.

Лист весело пискнул и махнул ушами.

— Все, кому я сейчас доверяю, пытались меня убить. Но раз ты так переживаешь, я могу тебя обезопасить.

Он протянул длинную руку, отодвинул ящик в столе и вынул оттуда деревянную лягушку.

— Обожаю изделия Сяол… Бирюзы. Они гладкие и приятно пахнут. Понюхай.

Он протянул лягушку к самому носу, и Йеча сделал глубокий вдох. Пахло сосной, смолой, лаком и кое-чем явно химозным, отчего, кажется, перед глазами стало немного плыть и в голове точно запузырилось.

А потом он понял, что ему не показалось.

— Я же помню, что ты у нас чувствительный, — пояснил Лист, открыв лягушку и вдохнув порошок. — А мне наркотики помогали, особенно когда не оставалось сил или кончались идеи. Или когда — напротив — хотелось расслабиться. Как сейчас.

— Ну ты мразь… — Йеча присел на корточки, чтобы не упасть.

— Ты слишком напряжён, — Лист схватил его за воротник и перетащил на матрас. — Давай поговорим? Мы двадцать лет даже не писали друг другу писем. И сильно сомневаюсь, что это из-за забывчивости.

— Я… — начал Йеча, но запнулся, ещё привыкая к новому для себя состоянию и преодолевая мысль, что ему впихнули наркотики, сделав его беспомощнее. Разумеется, Лист это специально. — Я искал свой путь. Мне надо было как-то жить дальше — без сестры, без тех, кто называл себя моими друзьями…

— И ты не придумал ничего лучше, чем стать учителем по маханию огромными ножами?

Йеча задумался, будет ли Листу интересно слушать про преследовавших его мечников из "Тигра" и других школ, про Джеймсона, про Йонту и снова про мечников. Про то, что ему пришлось пережить ради своей несогласованной Берлоги, которую два раза даже сжигали, но деревня снова отстраивала её. Конечно, для Листа это всё ерунда по сравнению с его княжеством.

Неожиданно Лист засмеялся и дёрнул его за нос.

— Да не хмурься ты! Я, ебать меня веткой, живу в Пределе, где полно всяких дешёвых головорезов. И они тебя боялись! Понимаешь? Им пытались тебя заказать — кто-то из людей обычно, — но они отказывались сразу. Хотя кто-то соглашался.

— О-о-о… — вспомнил Йеча. — А я думал, это были воры…

— Ага. Головы воруют.

Они немного помолчали, Йечу при этом шатало.

— А ты вправду прилетел верхом на слепом драконе и сразился с бандитами в два раза выше тебя ростом ради меня? — неожиданно спросил Лист.

Йетиманси отвернулся.

— Я рассматривал вариант взорвать всех.

— И меня?

— Особенно тебя. Чтобы Такамагахара не получила твои мозги. Тогда бы мы были бы обречены. — Йеча чувствовал, что тело опять наполняется столь пугающим его жаром.

Тут Лист внезапно перегнулся, и чёрные глаза проникли в глубины самого существа Йечи, а дыхание пощекотало вибриссы.

— Если бы иного выхода не оставалось, ты бы убил меня?

Йеча ясно представил: его окружили огромные тёмные силуэты, он не видит их лиц, зато видит клинки. Они испачканы его кровью. Ци истощено, сил нет, уйти уже не удастся. Но главное, что все ученики в безопасности… Связанный Лист лежит рядом, у Йечи пара секунд, чтобы сорвать планы Такамагахары. Он заносит палаш — и не может опустить руку. А дальше катана рассекает ему череп и всё сущее сгорает в огне и боли.

Почему это так явственно? Из-за наркотика?

— Эй, ты здесь? — спросил Лист откуда-то из глубины.

— Нет… — пробормотал Йеча. — Не смог бы… Только не мечом…

Лист широко осклабился, показывая острые зубы.

— Это очень приятно! Потому что я-то тебя убью!

Йеча видел дротики, но ничего не мог сделать. Разум отключился раньше.


— Какого?..

Лист встал, чтобы запереть дверь.

Он не вспорол йетиманси живот, не пронзил сердце и не перерезал горло. Просто разорвал верёвку, стягивающую волосы Йечи, чтобы они рассыпались по матрасу и полу, и пригвоздил рукава его кимоно. Мастер клинков дао лежал с зафиксированными руками, не понимая, как ему выйти из такого положения, не разрывая одежду и никого не травмируя.

Лист вернулся и заработал быстро, так что вскоре в стороне от матраса лежали даже некоторые бинты, не говоря о штанах и обуви.

Наркотик туманил разум, и Йеча понял, что происходит, только когда Лист начал снимать одежду с себя, заодно показывая в сохранности свою татуировку и следы ловкости рук Эмань.

— Лист, не надо! — испугался Йеча. — Твои раны ещё не зажили, да и мне…

— Чего тебе? — мелко дрожа, глухо спросил Лист, кожа которого начинала покрываться сизоватым румянцем, оттеняющим зеленоватые пятна, полосы от скальпеля и старые шрамы. Правда, Йеча уже смотрел немного ниже, и от этого ему становилось только ещё более жутко. Конечно, ведь подлесники в полтора раза выше йетиманси и соответствующие органы у них также больше.

— Мне нельзя… — выдохнул Йеча. — Жёсткие стили требуют воздержания, поэтому я уже много лет… Ай!

Лист, прижав его руками слегка укусил за грудную мышцу, а дальше его длинный тёмный язык начал метаться по коже, проводя по следам от нити, задерживаясь на сосках (которых у йетиманси было три пары, но две нижние были сильно редуцированы, потому что у них уже не рождалось по пять-шесть детёнышей разом).

— Но я… ых! не смогу сражаться…

— Ты сейчас сражаешься со мной, — низким возбуждённым шёпотом отвечал Лист, спускаясь ниже.

— Умоляю, я не хочу кусаться или бить тебя ногами, перес… А-а-ах…

Лист провёл когтем от пупка вниз.

— Если хочешь бить — бей, меня так тоже устроит…

Попытка ударить ногами провалилась, потому Лист прижал их коленями.

— Это ненормально, нам не стоит… — снова начал Йеча, хотя ему снова казалось, что он варится в кипятке, но только ему не дают всплыть, чтобы глотнуть воздуха, и он заживо распадается на бульон, задыхаясь и захлёбываясь водой, вот только это не вода. Врать себе бесполезно: он очень хочет повторить то, из-за чего их тогда чуть не убили. Только без последствий.

— Быть вместе после того раза? — Лист поднял голову. — Нам уже тогда было похуй, что мы два разных вида. Эти пизданувшиеся человеки говорят, что иномирцы их делают грязными, но никто не заставляет человечишек их ебать, потому что от этого не будет ни детей, ни последствий! А если ты не расслабишься, то тебе будет также больно, как тому человечишке, которому я затем вырвал глаза и сожрал их.


Когда Эмань спустя примерно полчаса искала Листа, чтобы как раз сделать ему деловое предложение, то услышала странные звуки, как будто кого-то убивают, пытаясь разрезать пополам тупым ножом.

Потом прокралась до двери, прорезала в бумаге щёлку и поняла, что не убивают, а наоборот. Причём в её обожаемых комиксах таких страстей и близко не было.

"Ксенофилы ебучие", — прыснула она в кулак и тихонечко развернулась обратно, решив оставить вопрос до вечера.

* * *
Хамуцо, сидя на матрасе с Бирюзой под боком, опять листала книгу "Рассуждения о небесах". Она держала её у самого сердца, и не только потому, что она ей была дорога: даже небольшая книжка могла бы спасти её от смерти при попытке вонзить клинок в левую сторону груди.

Но, пусть очень многое в этой книге оказалось не соответствующим действительности, девушке было приятно осознавать, насколько она изменилась.

— Хамуцо?

О, Меркурия пришла.

— Нихао, — махнула девушка. — Как дела у тебя? Не сильно испугалась?

Меркурия отрицательно мотнула головой.

— Надо шокер-сеть доработать. Как тебе мой концепт? — Она показала Хамуцо чертёж, на нём было изображено что-то фантастическое, отдалённо напоминающее робота и скафандр, только без передней части.

— Ничего себе… А что это?

— Более практичный мехамотон. Его можно будет создать быстрее и больших количествах, хоть он и будет менее защищённым. Зато он сможет выстреливать крючьями, по которым пройдёт разряд. Мы сможем изготовить примерно пять таких за оставшееся время до войны. И после, если у нас будет время.

Хамуцо удивлённо и восхищённо кивнула головой.

— А у вас осталось что-нибудь летательное?

— Только один аппарат, да и тот от йетиманси. Но на нём нет оружия.

Хамуцо задумалась.

— А может, посадить туда Кью с пулемётом? И я знаю отличного пилота.

— Спасибо, — ответила Меркурия, затем помолчала и добавила: — Спасибо, что читаешь книгу моих дедушки и бабушки. Им было бы очень приятно.

Меркурия ушла прежде, чем Хамуцо сумела выдать что-то связное.

* * *
Время прошло незаметно и одновременно насыщенно. В Каменных соснах, южных деревнях и западных краях были организованы отряды ополчения, некоторые люди успели под руководством Хамуцо научиться стрелять из кустарного оружия Предела, пусть и часто били мимо цели. Благодаря Хамуцо и Эмань удалось рассредоточить и соединить четыре радиоприёмника: на концерне Листа, в Берлоге и двух деревнях на востоке. Основной проблемой были ши-цза, которые, разумеется, усматривали во всём этом явно противоречащую правилам деятельность, но тут помогла агитпропаганда в Эрлитоу, организованная Листом и друзьями Йечи и Аллату: люди узнали о приходе Такамагахары, на улицах началось возмущение, которое стали подавлять. Впрочем, позиция некоторых ши-цза сильно пошатнулась.

Большая часть заклинателей, не умевших в бой, вместе с неравнодушными женщинами организовали передвижной санитарный отряд. На части восточных дорог удалось создать баррикады и вырыть траншеи.

В лабораториях Листа удалось синтезировать несколько баллонов хлора, а также сжать углекислый газ в сухой лёддля обеспечения прикрытия. Меркурия и другие механики, наверное, вообще не спали.

Хамуцо смотрела с высоты верхом на Бирюзе, надеясь разглядеть среди облаков целый небесный кусок материка, но всё было белым бело вплоть до дня стыковки.

Четверо девушек: Кью, Меркурия, Хамуцо и Эмань — пытались, находясь на одной из крыш Предела, вспомнить, говорил ли им Кайминшоу что-нибудь насчёт смерти.

— Мне он точно сказал, что когда-нибудь я доиграюсь! — усмехнулась Кью, поигрывая затвором своей верной молниеносной подруги с земли. — Ещё бы заметил, что у меня лоб белый, было бы не так очевидно.

— Он сказал отдать ценное и бесценное, — проговорила Эмань, трогая пальцами кристалл. — Я пытаюсь понять: оно сбылось или ещё нет? Хамуцо, как думаешь?

Хамуцо не отвечала. Внутри неё внезапно стало очень и очень холодно, как вода в горном озере, когда Бирюза вышел из него нагим со следами человеческой подлости.


1. "Вошинво" — одна из самых влиятельных триад (структур мафии) Гонконга, входящая в состав преступного сообщества "Во". В переводе с китайского название триады означает «Гармония, преодолевающая гармонию». К 2005 году стала крупнейшим торговцем наркотиками в Гонконге.

Глава 15. Между большим и малым

С каждым днём Си Ши всё сильнее казалось, что Яшма так не вернётся. Однажды она, никому не сказавшись, ушла из мастерской, покинула Предел и пешком отправилась на восточную дорогу. Одинокая, немолодая, точно высушенная женщина, которая мечтала сделать что-то великое, но ей не хватило смелости и она просто плыла по течению. Но все реки куда-нибудь впадают.

Когда перед ней наконец появилась белая полоса облаков, был уже вечер и солнце позади садилось. Си Ши обернулась, чтобы полюбоваться закатом, и неожиданно обнаружила, что солнца два.

— Яшма! Наконец-то, я так по тебе скучала!

Приземлившийся рядом с ней большой рыжий феникс сиял так ярко, что глаза слезились. А может, это от радости?

— Яшма, нам придётся рискнуть! — громко сказала Си Ши. Ещё бы за столько лет не запомнить, как дела со слухом. — Возможно, это наш последний шанс остановить О-Цуру и тех, кто её на это толкает!

"И мой последний шанс сделать хоть что-то яркое, хоть что-то полезное, что сделало бы мир хотя бы чуть-чуть лучше".

В наступившей звёздной ночи над облаками феникс был очень заметен, и женщина надеялась, что это воспримут правильно. В конце-концов ни один нормальный шпион, диверсант и так далее не будет себя так выдавать.

Вот внизу показалась старинная каменная стена, но вместо сигнальных костров там были электрические лампы возле зеркал, как в маяке. Несколько потоков света направились на неё. Си Ши вынула белый платок и подняла его над головой: она летит на переговоры.

Внизу мелькали ассиметричные прямоугольные домики, ворота, мосты, каменные дорожки, храмы, деревья сакуры, которая должна была скоро зацвести, но чем дальше летела женщина, тем больше в воздухе ощущалось смога и дыма. Вскоре показались трубы заводов, грустные серые бетонные дома рядом с помпезными дворцами. По улицам маршировали просто одетые неодоспешенные солдаты с ружьями, а мимо них на конях проезжали защищённые самураи. Си Ши даже удалось заметить ангар с самолётами. Наверное, не очень новые.

Всё же Такамагахара готовилась к нападению, но в темноте не удавалось всё хорошо разглядеть. Собственно, будь это действительно её задачей, она бы уже была мертва как неприятельский лазутчик. А так она самовольный парламентёр.


…Ранним утром дверь перед ней распахнулась, и Си Ши смело шагнула вперёд, мысленно стараясь игнорировать двух солдат за плечами.

О-Цуру сидела за столом и что-то помечала на карте Тянь-Чжунго. Она была одета не в кимоно, но в униформу, седые волосы острижены, однако в позе, движениях и манерах по-прежнему было что-то птичье. И она была всё такая же мелкая с маленькой грудью. За спиной висело императорское знамя.

— Коничива, зайчище! — она подняла голову и улыбнулась, зубы у неё стали ещё кривее, а потому впечатление создавалось жуткое. Морщины трещинами разбежались по её лицу: видимо, далеко не всегда ей хватало времени на цигун.

Она сделала знак солдатам, те ушли и затворили дверь. Всё это казалось таким невероятным: они две, такие старые, но как-будто те же, вокруг них полумрачный кабинет со шкафами и подвешенным на стенах огнестрельным оружием. Скромный, суровый: О-Цуру не любила лишние вещи.

— Смотрю, время никого не щадит?

Си Ши улыбнулась уголком рта: полгода назад она выглядела как девушка.

— Следовать пути Даоса непросто. Наверное, если бы все люди это делали, им бы не пришло в голову крошить других в кровавую лапшу.

О-Цуру, все так же улыбаясь, высоко подняла брови, из-за чего её глаза стали круглее. Всё такая же… только старая и в этом странном кабинете военачальника, где висит императорское знамя.

— Да? Это Такамагахара устроила геноцид в Эдеме? Это Такамагахара срубила целый лес в Лукоморье? Это на Такамагахару точит зуб Лапута, потому что там укрыт один из врагов этой страны?

Видя, как Си Ши поджимает губы, О-Цуру сделала менее экспрессивное выражение лица.

— Си, я, кажется, догадываюсь, что ты вряд ли занимаешь высокое положение в обществе и потому вряд ли можешь знать, что происходит за пределами Тянь-Чжунго и что на самом деле значили последние пятьдесят лет. — Она упёрлась подбородком о ладони, поставив локти на стол. — Тянь-Чжунго совершил большую ошибку, решив довести войну в Эдеме до конца. Мало того, что это не помогло ему справиться с энергетическим кризисом, так ещё возмутило против него другие небесные страны. Лайонесс, славный связью с легендарным королём Артуром, точно не простит этого. Но страшнее всего Лапута, которой ничего не стоит организовать против нас западные и северные страны. Поэтому то, что я делаю — это единственная надежда и возможность сохранить нашу культуру от этих нечестивцев.

Си Ши прищурилась.

— Видимо, я много дышала отравленным воздухом Предела, иначе не могу дать объяснения, почему мне твои слова кажутся противоречием.

О-Цуру наклонила вбок голову.

— То, что я говорю, разумно. Такамагахара очень сильна, поэтому она должна объединить под своим стальным журавлиным крылом Тянь-Чжунго, Айренг, Сукхавати и Лемурию. Да, со стороны это будет выглядеть как захват, и все это так поймут, но на самом деле мы просто объединим вас под властью императора. — Она встала и протянула в сторону неба руки: — Благословение да опустится на нас и да поможет оно покарать на небесах тех, кто причинил столько боли на земле!

Си Ши с удивлением и беспокойством наблюдала за ней.

О-Цуру увидела, что Си Ши не сделала, как она. Конечно, они не виделись целую вечность, но всё же бывшая подруга часто повторяла за ней. Она ведь всё такая же, только старая, усталая и почему-то озабоченная бедами, казалось, всего мира. Зато у неё есть феникс.

— Что с тобой? Тебе это не нравится? Мы же грезили об этом!

Си Ши чувствовала, что лучше оставлять О-Цуру в максимально благожелательном расположении духа, поэтому всё же воздела руки к небу.

— Да поможет нам Гроза и да сделает она свой выбор верным! Мне нравится, но я не совсем понимаю. Получается, ваша цель ничто иное как создание азиатского союза, так?

— Ты совершенно права! — О-Цуру села и хлопнула по карте. — Для этого мы войдём в Истинный Эрлитоу!

— И никто не пострадает? Война будет только маскарадом? — с надеждой в глазах спросила Си Ши. А вдруг действительно всё окажется не таким страшным? А вдруг они уже пережили ад, а точнее Диюй[1], и теперь продолжается их искупление? О-Цуру была кто угодно, но не фанатичная дурочка.

Однако старая подруга усмехнулась так, как когда, бывало, Си Ши скажет какую-нибудь глупость.

— Думаю, что порядочным людям бояться нечего. В конце-концов это не они виноваты в энергетическом кризисе и оттоке ци. А вот всякую гниль вроде иномирцев или изгоев, обитающих под стенами — тех, конечно, придётся убрать. Но не думаю, что будет сильно сложно, мы уже придумали, как побыстрее убрать трупы.

Она сказала это таким тоном, точно собиралась всего лишь травить клопов. Си Ши постаралась ничем не выдать загоревшиеся в ней гнев и ужас.

— Это единственная проблема, мешающая нашему союзу?

О-Цуру с удивлением развела руками.

— Конечно, не единственная! Вот посмотри на себя. Кто ты? Может, заслуженный учитель, мастер, или любящая и любимая жена, мать, бабушка и прабабушка, у которой уже постаревший муж в шутку вынимает шпильку из причёски и убегает на своих еле гнущихся ногах, чтобы ты отняла её у него, а он тебя бы поцеловал? Си Ши, ты же никто, наверняка никто, так ведь?

Си Ши вздохнула и кивнула. Что правда, то правда. Прошло столько лет, О-Цуру поднялась аж до собственного дома недалече от императоского, но жизнь Си Ши так и осталась в Среднем кольце Эрлитоу, пока и вовсе не скатилась до Предела.

— А кто в этом виноват? Я? Такамагахара? Нет, виновата твоя собственная страна, виноват ваш проклятый конфуцианский режим, ваш заплесневелый Совет, ваше оскорбительное неравенство и подчинение одного кольца к другому, когда все должны поклоняться солнцу, а солнце — это император. Нет, это оставлять нельзя, мы снесём эти стены, мы сделаем женщин такими же усердными, разумными и добродетельными работницами, как и мужчины.

Неожиданно она встала, обошла стол, подошла к Си Ши и положила ладони ей на плечи.

— Си, это шанс наконец-то всё изменить. Те, кто хорош, не пострадают, а те, в ком есть порок, умрут. Мы наконец очистим этот костеневший, гниющий мирок, и ци снова начнёт циркулировать по живым клеткам, свободным от опухоли. Ты с нами, зайчик?

Бывшая ученица драконов, бывшая наставница, бывшая работница оружейной мастерской закрыла глаза и воскресила в памяти Дом Мандаринок, объятый дымом, кровавое месиво в глазнице Эмань, разбитый лоб Хамуцо, сидящей верхом на драконе с обеспокоенно смотревшем на неё Йечей, умоляющий и одновременно наивный взгляд Меркурии, просившейся в ученицы к производителю наркотиков, который нарочно отравлял людей из-за детства в гареме и пережитого ужаса Эдема. Неужели круговорот кошмаров никогда не закончится? Не проще ли действительно зачистить всё и начать сначала, чтобы ни у кого не было ни боли, ни обиды, а были бы все счастливы? Что это будет за мир? Тот, о котором они вдвоём мечтали?

Си Ши медленно кивнула головой.

— Ты права, О-Цуру. Тянь-Чжунго прогнил, там счастливы лишь порочные. Я вернусь, чтобы предотвратить возникновение сопротивления. Но на этот раз я тебя не брошу. Прости меня.

В глазах О-Цуру заблестели слёзы. Она крепко обняла бывшую подругу, бывшую соседку и единственного человека, кто так долго был с ней до того самого момента с грозовым зеркалом, когда пришло время переправить часть энергии на землю.

— Спасибо, Си. Даже если ты не стала кем-то великим, для меня ты невероятная.


Си Ши летела на Яшме назад, внимательно смотря вниз и подмечая важное, что могло бы дать представление о силе Такамагахары. Благо теперь солнечный свет делал скрытое во мраке ясным.

Ложью больше, ложью меньше. Она и так подвела очень много людей, чтобы быть прощённой. Ни к чему теперь строить из себя праведную.

Главное, чтобы О-Цуру ещё заблуждалась. Впрочем, если она себя в этом убедила, то её ничто не разубедит. Это же Стальной Журавлик, гнёт свою линию до конца. И плевать, сколько при этом прольётся крови, своей либо чужой.

Пусть кошмары вращаются, пусть дни сменяются ночью. Это лучше пустыни, опаляемой бесконечным, вечно восходящим солнцем.

* * *
— Надо бы помолиться предкам.


События понеслись как горная река. Никто не мог сказать, когда же именно началась война: точно ли в день пристыковки или спустя несколько дней, утром или вечером, с первого сражения или когда японская нога коснулась китайской земли — всё это было неизвестно. Но точно можно сказать, что Хамуцо ничего не увидела с Бирюзы, Аи по радио не дождалась сигнала, Йеча с отрядом из действующих и бывших учеников напрасно сидели в засаде и в траншеях, а Мийч зря уговорила Кью попробовать совместный полёт на аэрошаре.

Ополченцы ожидали одного генерального сражения. Участники армии Такамагахары ожидали, что никакого сражения не будет вообще. Хамуцо догадывалась, что на первых порах военные действия будут представлены небольшими стычками отрядов. Так и случилось. Война всё-таки началась: на лесных тропах, в оврагах, у деревень, возле рек, где разведчики становились лагерем.

Японцы и остальные сторонники Такамагахары, сошедшие с пристыкованного куска коры, не сумели перейти на землю Тянь-Чжунго за один и даже за два дня и при этом не хотели и не могли торчать на главных дорогах, они начали рассредоточиваться по всей восточной части, занимая деревни и выгоняя оттуда местных. По радио постоянно поступали короткие невнятные сообщения. Надо ведь было его прятать.

Хамуцо, быстро перешедшая из воздушной разведки в наземные защитники, всерьёз боялась, что против них будут танки, вездеходы, пулемёты, гаубицы, но японцы, видимо, не разогнались: против Тянь-Чжунго была только конница, ружья и катаны. Впрочем, у защитников тоже было пока слабое оснащение, потому что стычки происходили в лесах, возле деревень, где-нибудь на лугу — словом, на сильно неровной местности. Стороны сходились, обменивались выстрелами, потом выхватывали клинки, а затем японцы оставались перевязывать раны, а ополчение отступало ввиду своей малой численности. Боевые заклинатели пока держались в стороне: Хамуцо понимала, что иначе их выносливости не хватит.

Йеча сразу признал, что стратег он не блестящий, и доверил руководство своей ученице. И не пожалел. Только беспокоился.

— Мы не слишком ли быстро отступаем? Так и до Эрлитоу их доведём.

На что Хамуцо ответила, вытерев со лба пот после быстрого перехода:

— Мы не знаем, сколько их. Если истратим все силы, нам придёт конец. Вдобавок в спину наверняка ударят предатели — белые люди из Эдема. Дадим ложную надежду о своей слабости, а на равнине ударим со всей силы по всем их отрядам. А когда они начнут отступать, засадные отряды добьют их с юго-востока.

Так шли первые дни войны на фронте. Пока что тихие и больше напоминающие лагерные игры. Только смерти были настоящими.


Вообще фронта было два: восточный, где Тянь-Чжунго мелко бил и тоскливо уходил, и воздушный, где было куда интереснее. Самолёты из Такамагахары преследовали две цели: вести разведку и бомбить Предел.

Самолётов у Такамагахары оказалось мало, зато снарядов предостаточно. Тем более что сбивать самолёты со стороны Тянь-Чжунго могли лишь три силы: пушки Предела, аэрошар с Мийч и Кью (Йеча умолял найти другого пилота, но все остальные боялись бывшую мафиози), и Бирюза, управляемый Аллату.

Стремление самолётов сбросить как возможно больше снарядов сыграло в конце концов дурную шутку: один из лётчиков, столкнувшись с Бирюзой и не желая падать или возвращаться полным, развернулся и по ошибке сбросил снаряды прямо в Третье кольцо.

Поскольку Эрлитоу по факту в противодействии Такамагахаре не участвовал — это всё провинции бунтовали, — то такое было всё равно что объявление войны. По крайней мере между Такамагахарой и Новым Эрлитоу.

Так к ополчению присоединились отряды ши-цза из Третьего кольца, что не могло не радовать, и наконец после пятидневного морочанья головы Тянь-Чжунго нанёс крепкий удар и отбросил японцев назад. Когда об этом передали по радио, Предел на радостях стал запускать салюты и тем самым случайно вычислил камикадзе-сольника, который втихаря, выключив двигатель, снижался, чтобы уничтожить концерн с мехамотонами.

— Перенесите их под землю. И желательно спрячьте газ. Помните, что в улье могут быть шершни, — посоветовала им Хамуцо в своём сообщении.

Вот только радоваться, как и посылать подобные сообщения, было рановато.


Хамуцо ночевала, привязав себя к ветке довольно возрастного дуба. Так легче было заметить приближение врага.

Послышалось шуршание. Хамуцо открыла глаза, но пока не шевелилась, чтобы себя не выдать. Однако увиденное чуть не опрокинуло её на землю: в траве крался огромный нэкомата — ёкай-людоед, похожий на жирного кота с двумя хвостами. Конечно, Такамагахара уже ведь выпускала сюда своих демонов. С засильем похитителей сердец они, мечники, во главе с Йечей справились накануне войны — это была опасная, но хорошая разминка, хотя удары Йечи отчего-то не были такими сокрушающими, как тогда с многоруким ёкаем. А теперь реальный бой.

Хамуцо медленно вытащила из ножен дадао — уже свой собственный, который выковал для неё отец Родинки. Он был легче, у́же, но длиннее, и потому управлять им было удобнее.

— Трево!..

Хамуцо хотела крикнуть "Тревога, ёкаи!", но у её горла очутился кинжал. Это была Софи-Дайю.

Холодный пот выступил на лбу у девушки: конечно, с демонами не грех отправить на войну и шиноби, раз очевидно, что теперь всё серьёзно. Надо как можно вытаскивать и свои козыри, иначе Йеча окажется прав, и Истинный Эрлитоу перейдёт под контроль Такамагахары, и тогда уже ничего нельзя будет сделать.

— Мне велено тебя убить, если всё зайдёт очень далеко, — прошептала Софи-Дайю, — но я не могу сделать это с тобой. Так что ты просто помолчишь. А потом я провожу тебя к О-Цуру.

Хамуцо бессильно смотрела, как нэкомата пополз к овражку, где отдыхали её ребята…

Надо срочно что-то придумать! Что ж, придётся рисковать и включить свою внутреннюю Эмань.

— Как дела, Софи? — спросила она еле слышно, почти не издавая звука.

Кажется, шиноби от неожиданности зарделась.

— Так, ничего… Нормальную вы тут войну устроили, скажу честно.

Нормальная война… Одна беготня и бессонница. Ёкай уже покинул лес. Минута — и он будет сворачивать шеи.

— Уж мы не виноваты, так получилось, — отшутилась Хамуцо, чувствуя, что холод стали слегка отстал от её шеи.

— В Такамагахаре всех запугали гневом императора, так что мы тоже не виноваты, — вздохнула Софи-Дайю. — Отрядам сказали просто перейти на материк и начать зачистку от иномирцев.

Хамуцо между тем плавно и медленно планировала упасть с дерева.

— Жизнь несправедлива, — заметила она чуть погромче, но кинжал отодвинулся ещё дальше: у Софи уже рука устала.

— Мы могли бы быть хорошими друзьями…

Хамуцо сделала вид, что ей жаль.

— Конечно, но всему виной другие люди.

— Да уж…

Ура, можно падать!

— Ах! — взвизгнула Софи-Дайю от неожиданности, но Хамуцо повисла вниз головой и заорала.

— ПИЗДА НАМ!!!

— Твою ж мать! — Софи попыталась ранить Хамуцо, но только пробила ей голень. Девушка отвязалась и рухнула на землю, после чего вскочила и бросилась на нэкомата, чьи планы втихаря всех убить и сожрать уже рухнули. Софи неловко спрыгнула с дерева, из-за чего потеряла пару секунд, а когда догнала Хамуцо, та одной рукой держала за уши отрубленную кошачью голову с такими жуткими глазами, что Софи-Дайю едва не упала на подкосившихся ногах. В другой у китаянки с земли было превосходное оружие — острый клинок дао.

— Не хочешь оказаться на месте этой ебанины — держись подальше от нас! — жёстко ответила девушка. — Мы решаем, чья жопа сядет на вышитые золотом подушки, и это не японская.

* * *
Утром к ставке Хамуцо с северной стороны прибрёл кто-то из ши-цза. Он выглядел ужасно: одна рука была оторвана, обрубок кое-как перевязан, доспехи точно пожёваны.

Когда посеревшая от ужаса девушка помогла стражу снять шлем, то узнала в нём Айминь. Точно, та же присоединилась к ним одной из первых, поэтому ей доверили командование маленьким отрядом в шесть человек.

— Что случилось?!

Айминь тяжело дышала, на губах пузырилась кровавая пена.

— Кицунэ… Одна из них притворилась тобой — облик сменила, значит… Кха-ах!

Изо рта у неё полилась кровь, Хамуцо поддержала её, чтобы та не рухнула.

— Вот… Она завела нас в ловушку, там были другие ч… чудовища… И всех сожрали… Я ушла, чтобы доложить… капитан…

Она потеряла сознание от потери крови, её потащили в импровизированный лазарет. Но спустя несколько часов Айминь всё равно умерла, так и не открыв глаза снова. Ополченцы и мечники долго боялись говорить с Хамуцо, настолько жутким и потерянным стало её лицо. Это была первая смерть союзника, случившаяся так близко, так неотвратимо и больно.

Спустя время Хамуцо совершенно неожиданно сообщила своему отряду:

— Надо пробиться к радио. Пора вынудить О-Цуру дать генеральное сражение.

* * *
"Сообщение для Эмань. Координаты: левое ухо панды, шея панды, левый бок панды. Через 38 часов — спокойной ночи".

Эмань внимательно изучала текст. Лист — снова лохматый, грязный и с опухшими глазами — стоял рядом. Аи задремала, уронив голову на стол. Прошла уже неделя, как одни изменения перетекли в другие, и Эмань пыталась вспомнить, какой она была до этого. Когда-то она играла на пипе у обрыва, а теперь бегает в другой корпус за электродами, чтобы получить в ходе гидролиза ещё немного хлора. Жизнь такая странная штука. Сейчас идёт война, но в это сложно поверить, потому что вся война возле них — иногда пролетающие самолёты и рвущиеся снаряды. В фильмах было не так.

— Видимо, дела на востоке не очень, раз Хамуцо просит травить аж на линии трёх деревень.

Лист медленно моргнул.

— Она хочет всех убить? Я думал, что она добрая, а не как ты.

Эмань прищурила на него опухший покрасневший глаз.

— Наши дела стали хуже, Лист. Я верю Хамуцо: она тоже сумела нащупать в себе чувство гармонии и ни за что не решилась бы на такой ответ, если бы можно было обойтись без этого.

— Она же человек, как ты. Она тоже внезапно может стать жестокой. — Листа опять заело. Когда его заедало, он начинал пищать одно и то же, что необыкновенно раздражало.

— Это война. Приходится выбирать между тем, убить ли всех или парочку конкретных людей. Не мы это начали. Но мы попали в эту дисгармонирующую систему, и нам надо убедить активную сторону перестать сеять хаос, а потом остановиться самим. — Эмань вздохнула. — Кажется, вам двоим пора отдохнуть. Во мне-то много ци, я ж заклинатель.

Лист обиженно прижал уши.

— Йечи тут нет, как мне отдыхать?

Эмань прыснула и расхохоталась.

— А прикиньте, каково Хамуцо без Бирюзы? И у меня, между прочим, тоже мальчики есть. Но умирать, не долюбив, конечно, обидно…

Война. Это так странно, так бредово. Кто-то умирает там, на востоке, в лесу или возле реки. А они здесь без отдыха делают яд. Так странно. Война.

* * *
Вечером Красный Ворон в своей похожей на гигантские сложенные крылья накидке стояла на крыше дома старосты захваченной ими деревни и через деревья видела, как ярко горят огни в ставке Йечи.

— Идиоты, — пробормотала она. — Может, они и искусны в своей технике кунг-фу, но стратеги никудышные. Хотя чего ожидать от этого хорькоголового? Тьфу!

Этот хорькоголовый едва не отрубил ей в прошлый раз руку, но страшные вещи хочется побыстрее забыть. Женщина спустилась с крыши и сказала ожидавшим её людям, которые были одеты и оснащены куда хуже, чем она.

— Ночью тихо подойдём к ним и бросим гранаты. Тех, кто выживет, добьём. После чего быстро проходим вперёд. Уже дней десять пытаемся преодолеть расстояние в день!

Где-то из сарая послышался стон.

— Заткните этих дур, — махнула рукой Красный Ворон. — Ждём ночи и заканчиваем это дерьмо.

Слышавшая всё это из колодца Йонта долго выжидала, когда все разбредутся по делу, после чего вылезла и на четырёх конечностях скользнула в сторону лагеря своих.


А ночью к деревне на юге подошёл отряд Хамуцо в усовершенствованных респираторах из Предела и в защитных очках. У них были баллоны с трубками, плюсом Мийч должна была сбросить часть баллонов с аэрошара.

— Начинаем здесь и движемся к северу, там столкнёмся с отрядом Йечи, — напомнила знаками Хамуцо.

Удушливый желтоватый газ расстелился по улочкам, озадачив стоящих на часах. Но очень скоро они начали кашлять, у них заслезились глаза, обожгло слизистую, а жёлтый туман между тем распространялся и заполонял собой всё…

Хамуцо под свою ответственность насмерть отравила всех сторонников Такамагахары в двух деревнях и подбиралась к следующей. Её люди не жалели газа.

— Пусть думают, что у нас его много и мы способны зачистить им целую провинцию.

Однако у последней деревни в темноте их остановил Йеча.

— Ни в коем разе, Хамуцо! Там остались крестьяне!

Хамуцо сжала баллон.

— Под мою ответственность…

— Прошу, не надо, — Йеча вырвал у неё трубку, потому что Хамуцо действительно готова была отравить и эту деревню. — Видишь нашу ставку? Там никого нет, но Красный Ворон атакует её прямо сейчас. Пустите хлор туда.

Хамуцо тяжко выдохнула через респиратор.

— Пустим газ туда — его разнесёт ветром дальше на север, и люди там отравятся. Выбор стоит между большим и меньшим злом.

Неожиданно Йеча встал одной ногой на баллон, подтянулся и заглянул девушке прямо в глаза, и даже толстые защитные стёкла не смогли защитить её от строгого и пронзительного взгляда.

— Тогда не делай ничего.

Хамуцо вздрогнула. Помедлила. Разжала руки. Её отряд также сложил своё смертоносное оружие.

— Нападём на Красного Ворона и её людей с двух сторон, когда они клюнут на нашу ловушку, — предложил Йеча.


Но план не сработал: противники пустили разведчика, и тот вернулся с сообщением, что это подстановка.

— Видать, что-то задумали, — хмуро заметила Ворон. — Дождёмся их здесь.


В отряде Йечи была одна подлесница — ещё мелкая девчушка из Предела с коротким именем Туман. Днём она спала, спрятавшись в тёмный мешок, а ночью могла бесшумно передвигаться даже в кромешной темноте. Теперь она была разведчиком.

— Они останутся в деревне и будут нас дожидаться, — передала она.

— Можешь освободить крестьян и сказать, чтобы они как можно дальше ушли от деревни? — попросила Хамуцо.

Туман, как и все юные подлесники казавшаяся чем-то космическим из-за огромных ушей и глаз, отрицательно сморщилась.

— Одна не справлюсь.

— Мы с Йе-йе ей поможем, — тихо улыбнулась Йонта.

Хамуцо кивнула и дала ей свою ракетницу.

— Пускаете зелёную, если всё получится и вы уйдёте на достаточное расстояние. Красную, если всё пойдёт не по плану.

— Не вздумай нас отравить! — Йонта дёрнула Хамуцо за ножны.

— Не вас, а эту белую птицу. Желаю удачи, не подведите.


В отряде Хамуцо из профессиональных мечников были только Родинка и Роу, они же единственные дети. Родня была, конечно, против, но юные воины рвались на войну, а Хамуцо казалась самым безопасным вариантом для них. Однако теперь девушка жалела, что не оставила их в Каменных соснах.

Ждать было утомительно. Как всегда. Это раздражало. Враг на их территории, разбрёлся повсюду непонятно где, а им его ловить и бить. Ждать утомительно.

Внезапно в деревне поднялся шум. В мутное ночное небо взлетела красная ракета.

— Чёрт! — пробормотала Хамуцо, вынимая фонарик, чтобы натянуть его на лоб. — Что ж… Род и Роу, вы готовы сражаться?

— Всегда готовы, Муцо! — громким шёпотом ответили дети.

— Тогда пока снимите респираторы и очки, но не убирайте слишком далеко. Всем остальным — ждите зелёный сигнал и тогда пускайте газ.


Солдат, поймавших у сарая двух йетиманси (Йече пришлось взять нож вместо палаша, чтобы прокрасться на четырёх) и одного подлесника и уже собиравшихся пристрелить наименее полезных, ослепила внезапная вспышка света. Через пару секунд Хамуцо выбила у них из рук оружие и перерезала верёвки у пленных.

— Жизнь дорога — съёбывайте! — крикнула она противникам, а затем обратилась к Йонте: — Ну что же вы? Пленники здесь?

Йонта вздохнула.

— Уже нет, их перевели. А здесь была ловушка. Эта женщина не дура.

— Вот сука… Эй, Туман, прислушайся, может услышишь.

Однако девочка уже рыдала.

— Я не… не… могу! Тут… тут так шумно и светло!

— Сука… — повторила Хамуцо, сжимая рукоять дадао. В деревне действительно поднялся переполох, сторонники Такамагахары бежали к ним, пытаясь стрелять на ходу. Родинка и Роу позади Хамуцо легли на землю, сняли со спины карабины и тоже стали пытаться стрелять. Правда, попасть им удалось только в уже раненую Софи ногу старшей подруги.

— Да какого х… хрена вы все лажаете…

Желание конфликтовать с союзниками ушло, когда в темноте показался силуэт Красного Ворона.

— Уйдите все отсюда, оставьте мне только ракетницу. Сама разберусь, — тихо буркнула Хамуцо.

— Я тебя не брошу, — быстро ответил Йеча.

— Мы тоже! — крикнули Роу и Родинка.

Но теперь настала очередь Хамуцо награждать пронзающим взглядом. Конечно, они минимум дважды её подставили… Ещё одна пуля, на этот раз со стороны врага, обожгла девушке левую руку.

— Блядь, — выругалась Хамуцо. — Всё по пизде идёт.


Йеча вздохнул.

— Умоляю, не умирай и не делай глупостей.

Когда Красный Ворон показалась перед Хамуцо, скомандовав прекратить стрельбу и не тратить и без того дефицитные патроны, Хамуцо уже осталась одна.

— Опять ты, — поморщилась женщина. В свете фонаря её красная пополам с чёрным шевелюра, большие глаза и длинный горбатый нос казались еще более фантастическими. — Обидно, что талантливые люди с земли подчиняются тысячелетним правилам, составленным жадными стариками. С твоими умениями ты могла бы подчинить всё себе и плевать на приказы старших.

— Вы белая, вам не понять, — ответила Хамуцо.

Лицо Ворона исказилось, она невесело рассмеялась.

— Ваш национальный юморок? Слышала, знаю. Шутки у вас, изобретателей пороха, разрывные.

Хамуцо постаралась абстрагироваться от боли в руке и ноге.

— Чего же вы тогда торчите на этой небесной стране? Почему бы вам, как и всем недовольным, не эмигрировать в Такамагахару?

А вот теперь Красный Ворон коварно улыбнулась.

— С того, что у меня здесь работа. И мой заказ — минимум две ученицы драконов. В тот раз не вышло, но теперь вся война впереди!

У Хамуцо внутри всё похолодело: она поняла, что её окружают.

Но не успела Красный Ворон вынуть свой серп, как Хамуцо подняла вверх ракетницу.

— Я ведь вам живой нужна? Вы и тогда дрались не в полную силу?

Женщина хмыкнула.

— Живой не живой, не так важно, лично мне плевать на благословение, тем более вас четверо. Тогда мы вас не узнали, эта дура Дайю описала вас немного другими. И я что-то не понимаю, чем ты пытаешься меня пугать.

Хамуцо глубоко вздохнула и почувствовала, что газ начало надувать и сюда.

— Я стреляю, а спустя минут десять мы все умираем.

— Херню не неси, — срезала Ворон.

Прежде чем Хамуцо ударили прикладом по голове, она успела нажать на спусковой крючок, и тьму рассекла зелёная вспышка.


Хамуцо очнулась, потому что почувствовала, как жжёт в носу, во рту, как высыхают глаза и начинает болеть голова. Дёрнула руками, но они оказались связаны. Фонарик, пистолет и дадао, разумеется, отобрали.

— Ах! — испугался кто-то в темноте. Видимо, девушку кинули в подвал, где и были спрятаны остальные пленные.

— Эй, вы здесь? Я Чан Хамуцо, одна из командующих ополчением, быстро развяжите мне руки, у нас нет времени!

Напуганная группка, состоящая, по-видимому, из разновозрастных женщин и одного старика, покашливая и сопя носами, пыталась нащупать узлы на верёвке.

— Ради бога, быстрее! Почему вы сами до сих пор не сбежали?

— Мы боимся-а-а… У них ружья… — протянули ей и тут же зашлись кашлем. Но наконец верёвки были достаточно ослаблены, чтобы Хамуцо пожертвовала своей кожей. Как ни странно, немного помогло ранение в левую руку: кровь натекла и послужила чем-то вроде смазки.

К счастью, Ворон не забрала очки и респиратор, поэтому Хамуцо быстро натянула и то, и другое. Конечно, по правилам полагалось отдать всё это старику, поскольку среди них он был наиболее достоин почтения как самый старший, вот только он бы вряд ли кого-нибудь смог вытащить. А Хамуцо — да.

Правда, попытка выбить дверь-люк в подвал провалилась. Мало того, что её заперли на засов, так ещё поставили сверху стол. Зато стало ясно, откуда к ним спускается газ.

— Хватайте землю и залепляйте щели в двери, иначе мы все задохнёмся!

Когда дело было сделано, до Хамуцо дошло, что им остаётся только сидеть здесь и ждать, пока за ними не придёт помощь. Свершится это, вероятно, к утру, поскольку газ осядет из-за тумана, в котором, как известно, вода. А пока придётся передавать респиратор и периодически стучать по двери, чтобы их нашли по звуку.

Спустя примерно полчаса Хамуцо остро пожалела о своей доброте, когда её кашель стал тяжёлым и на руке ощущалось что-то мокрое. Газ всё равно проникал к ним, пускай и по чуть-чуть. Могла бы оставить респиратор себе, всё равно до утра доживут не все. Придумали оружие на своё горе…

— Эй! Хамуцо! Народ! — закричали гнусавые голоса.

Девушка из последних сил задолбила по двери.

— Я здесь! Со мной пленные!

Йеча, Йонта, Родинка, Роу, её отряд — они пошли в жёлтый туман за ней, рискуя жизнями. И не напрасно.


— Где мои вещи? — с трудом спросила Хамуцо, хотя в её положении разумнее было думать о собственной жизни.

— Мы их побрали на дороге у упавшего япошки! — сообщил через респиратор Родинка.

— А Ворон?

— Ушла, — также гнусаво пояснил Йеча. — И мы поскорее уходим отсюда.

* * *
Хамуцо и бывших в заточении крестьянок и старика пришлось быстро переправлять в Предел, поскольку хлором они надышались сильно. К сожалению, две женщины всё равно погибли.


— Ебанашка ты! — наклонившись сообщила Эмань лежащей с маской аппарата "проветривания лёгких" Хамуцо. — Знаешь, сколько людей померли из-за этого летучего пиздеца в окопах Первой Мировой?

Хамуцо хотела ответить: "Знаю получше тебя, я изучала военную историю и стратегию ещё на земле", но говорить вообще было затруднительно.

— Окей, у меня есть хорошие новости. Не знаю, каким был твой первоначальный план под названием импровизация, но Такамагахара послала вестового с сообщением от О-Цуру. К сожалению, не заявление о полной и безоговорочной капитуляции, а предложение решить всё во время генерального сражения.

Глаза Хамуцо явно хотели спросить "Когда?!".

— Через три дня, если считать от этого. Видимо, у них тоже теперь проблемы. Они изначально не были организованы и рассчитывали, наверное, просто войти в город.

Хамуцо начала делать знаки руками, а поскольку к одной руке у неё была присоединена капельница, то Эмань это начало здорово напрягать.

— Так, стоп! Погоди!

Она сбегала за тетрадью и карандашом.

— Теперь сообщай всё, что хочешь.

"Эмань, мы забыли про благословение".

— Чего? Ты реально об этом думаешь сейчас?

"Дело не в этом. Не забудь, что другие могут этим воспользоваться. Красный Ворон, видимо, нанята кем-то, в чьих интересах навредить Китаю".

— Я без понятия, как именно работает благословение, но это что-то вроде энергии, которую посылают. И откуда им знать, что там происходит на земле? Мы буквально единственный источник информации!

"Поэтому за нас не принялись всерьёз. Но не надо терять бдительности".

Эмань сжала кулаки.

— В рот я ебала это благословение, хуйня какая-то.

Хамуцо подумала, прежде чем написать.

"Согласна. Давай обдумаем стратегию защиты. Нам понадобится дым-машина и…"

— А давай не давай! Ты вообще-то у нас со сожжённой слизистой! — Эмань вырвала у неё тетрадку и карандаш и положила рядом на тумбочку. — Так что расслабься, сейчас придёт Тихомира и будет вливать тебе ци в поток для ускорения регенерации. У неё это хорошо получается, куда лучше, чем у меня.

Знаки и мычание Хамуцо, по-видимому, означали: "А ты тогда почему здесь?"

Эмань хохотнула:

— Good morning! Тебе нужно, чтобы кто-то тебя ещё и прирезал? Я твой личный телохранитель, ведь Такамагахара просто мечтает убить тебя! А теперь твой враг — сама Красный Ворон, самая охуенная женщина и мечта лесбиянки! — Тут у неё дёрнулось веко, и она обречённо опустила голову. — Впрочем, как и мой, а я не лесбуха…

Свободная рука Хамуцо коснулась её запястья. Девушка обернулась, её глаз с надеждой просиял.

— Да, ты права! Вопреки страшным предсказаниям Сушилки, мы с тобой нереально пиздатые! Так что нам главное не ссать!

Хамуцо попыталась что-то пробубнить.

— О, кстати об этом: если нужно, могу позвать посодействовать. Хотя, поди, ты там даже не жрала ничего… Чёрт, война — страшная хрень…

* * *
О-Цуру, седая и сухая, с длинным, как у журавля, носом, ранним вечером стояла на холме. Внизу расстилалась долина, перемежающаяся полосками леса, а на горизонте распласталась цель — Эрлитоу. Всего день пути от Девяти врат, они всего-то пристыковались севернее, а он отвратительно долго недосягаем! Но ничего, по сравнению с вечностью это ничтожная заминка.

Позади был лагерь, где её люди, также верные императору и идеям единства людей Азии против омерзительных белых Запада, как и она сама. Хоть и куда моложе… Но ничего, у неё есть самолёты, ружья, бомбы, катаны, ёкаи… Этот мирок слаб, держится на отживших традициях. Разбить ополчение, пройти через ворота, занять Нефритовый Чертог — и всё. Фактически-то Эрлитоу уже ей захвачен: драконы ушли уже давно, Дом Мандаринок разрушен, Совет дал согласие, её отряды уже готовы к штурму…

А почему бы и не начать? Хотя на исходе только второй день, и её силы ещё не подтянулись в единое место… Чёрт возьми, как же тяжело собирать людей! Казалось бы, небесные страны такие маленькие, но поди ж ты…

А Си Ши, видимо, никто не слушал. Что же, вскоре они за это поплатятся. Очень пожалеют, что разозлили её. Особенно тот парень с дадао, что оказался девчонкой с земли. Впрочем, возможно, можно с её помощью прислать благословение Японии, надо только захватить ещё одну из её подружек.


А поздним вечером разразилась гроза и полил дождь…

Сидя в брезентовой палатке, О-Цуру неожиданно вспомнила, как они с Си Ши пытались приманить молнии на воздушный змей, чтобы с помощью силы электричества оживить умершую мандаринку. Правда, из этой затеи ничего не вышло, утка просто сгорела. Тогда Си Ши предположила, что есть определённый промежуток времени, в течение которого гармонию ещё можно вернуть в умершее тело, а потом уже всё — сколько сил не добавляй, мёртвое не оживить. Потому что оно достигло другой гармонии — полного покоя в отношении окружающего мира.

— Хочешь сказать, что мертвец по сути достигает Даоса? То есть чтобы постичь Даос, надо умереть? — рассмеялась О-Цуру. — А что, с Хуа это действительно проще всего!

Вот и опять гроза…

Мертвеца не оживить, он уже в гармонии. Прощайте все, кто умер ради цели: вы дали другим шанс обрести гармонию при жизни, а самим вам хватит и этой.

* * *
Глубоко на севере от Эрлитоу вверх по склону горы две одинаковые маленькие женщины, похожие на фарфоровых кукол, толкали коляску с безногим усатым стариком. Каждый километр давался им невероятно тяжело, пусть они и могли черпать ци извне.

— Право, девоньки: чем больше вы пыжитесь, тем сильнее я убеждаюсь в том, что мне надо было остаться, — задумчиво произнес старик.

— Не говорите этого, господин Байлун! — произнесла одна.

— Когда Эрлитоу будет захвачен О-Цуру, все драконы будут рассеяны! А вы последний из пяти, мы дали слово, что сбережём вас!

И они продолжили толкать коляску вверх.

Вот прошло время, и они наконец выехали на плато. Маленькие женщины без сил опустились на твёрдую породу, а старик внимательно посмотрел вперёд.

— Чую наших. Думаю, скоро можно будет и расправить крылья, не боясь нагнать лавину на деревни у подножия.

— Должно ли… льву… думать о муравьях… — еле произнесла одна из женщин.

— Ась? — услышал её старик. — Должно ли льву? Но я-то ни разу не лев— я муравей, что был соткан из солнечного света и лунной пыли. У меня просто больше нет лапок.

Когда у маленьких женщин немного восстановились силы, они продолжили толкать коляску вверх — туда, где нет бессмысленных и жестоких войн, где смерть не кажется величайшим горем, где нет ксенофобии, чинопочитания, унижения одних другими. Где знание намного дороже денег, потому что денег не бывает. И где можно посмотреть весь мир, оставаясь на одном месте.

В настоящую страну драконов. У которой нет названия, потому что оно не нужно.


1. Диюй — царство мёртвых или «ад», преисподняя в китайской мифологии. Представляет собой сложный лабиринт, где заточены души умерших.

Глава 16. Сражайся!

Хамуцо пришли проведать Йеча, её братья и сёстры по оружию, а ещё Бирюза.

Правда, себя-то Хамуцо считала уже вполне здоровой, а вот они выглядели уже не так бодро: глаза либо потускнели, либо блестят как при температуре, лица осунулись, на телах появились следы ранений. Только Бирюза всё так же кротко улыбался.

— Ничего, ребята, — утешила их Хамуцо. Сама того не замечая, она стала ощущать себя зрелым ответственным человеком, а всех собеседников себе равными. — Последний рывок надо сделать. Я уже понимаю, что долгую войну мы не потянем.

Йеча стоял рядом с ней усталый и печальный.

— Мы справимся, мастер. — Она осторожно, сначала пальцами, коснулась его кисти, а затем взяла его руку в свою. — Я не подведу вас, я буду помнить, что ценна каждая жизнь, и всякий, кто пройдёт по пути Даоса, достигнет гармонии и счастья.

Но Йеча не сжал её руку в ответ.

— Боюсь, что это я тебя подвёл, Хамуцо. Я не смог вытащить пленных, и ты едва не погибла. Мне ни в коем случае нельзя было оставлять тебя. Но теперь я тебя не оставлю.

Глаза Хамуцо расширились. Поскольку слизистая была раздражена, у неё часто текли слёзы, но теперь они полились сильнее.

— Мастер, вы чего говорите? Теперь ей грустно! — слегка осудили Йечу Родинка и Роу.

Внезапно Хамуцо сжала руку Йечи так, что у него хрустнули пальцы, и ему пришлось сжать свою ладонь в ответ.

— Значит, так: я взрослый человек и ученица драконов. Как пока что превосходящий вид в этой стране по отношению к переселившемуся я снимаю с вас ответственность за мою жизнь. На время войны я не ваша ученица, но младшая сестра по оружию. Не переживайте и не грустите, защищайте тех, кто в этом нуждается сильнее, чем я. Мои грехи да не лягут на ваши плечи. Свидетели тому другие люди, дракон и само Небо.

— Батюшки… Это же самая настоящая клятва! — прошептал Родинка, от волнения закрыв рот руками.

Йеча был явно огорошен. Мало кто из его учеников просил его о снятии ответственности именно чтобы уберечь от последствий его самого. Кажется, так сделала только Айминь и несколько других, кто ушёл в ши-цза в Предел.

— Слышу страшные слова, а произношу-тоих не я! Это не может не огорчать! — к ним "невзначай" заглянул Лист. В тёмных солнцезащитных очках, изготовленных по совету Эмань, потому что был день, а в больничном отделении находилось окно. — Пациент уже выписывается и сразу в драку?

Хамуцо отпустила руку Йечи и улыбнулась ему.

— Нихао! Я как раз хотела с вами серьёзно поговорить насчёт генерального сражения, в котором вашему уму отведена большая роль.

— И-и-и! — Лист крадучись приблизился к ней и обратил на неё почернённые линзы. — Мне очень интересно, хотя я уже скоро ёбнусь! Как вообще все в этой стране!

— Как там Меркурия? — спросила девушка. — У неё всё готово?

Лист устало растянул углы рта.

— Уже давно. Это наш самый громкий звук?

Улыбка Хамуцо стала заговорщической.

— Наш самый громкий звук — а по-нашему козырь — это неожиданность!

* * *
— Я не перестаю охуевать с человеков с земли! — то ли с ужасом, то ли с восхищением говорил Лист, отпивая чай. Он и Йеча были в тёмной пустой лаборатории, так что подлесник с превеликим счастьем снял очки. — Что у них там вообще происходит? Какой-то тырнет, ядрён… ядерная война, искусственный интеллект, мировая пандамия…

— Пандемия, — поправил Йеча. — Панды там на грани вымирания, но Хамуцо говорила, что теперь ситуация лучше благодаря какому-то форду дикой природы.

— Бил Гец, Ирон Маск, Микросорт, Нитьфликс и Дицней — это злодеи, как я понял. Многовато… У нас вот только О-Цуру и Совет.

— И ты, — добавил Йеча.

— Я само собой разумеется! — Лист ткнул себя в шею первым и пятым пальцами одной руки. — Но я не понимаю, ты-то чего такой грустный? Тебя выебать?

Йеча свой чай не допил, поэтому содержимое чашки выплеснулось в лицо подлеснику.

— У вас теперь новая традиция что ли? — сморщился Лист, вытираясь подолом замызганного халата.

— Просто слова надо выбирать.

— Кто бы говорил… Девушку довёл.

Некоторое время они молчали, слушая, как в Пределе тревожно и перегорающе носится взад-вперёд жизнь.

— Лохматик, — позвал Лист.

— Чего? — устало повернул голову йетиманси.

— Что будет после этой войны?

Йеча почесал щёку, которую недавно случайно оцарапала пуля.

— Смотря что произойдёт завтра.

— Это не ответ! — обиженно пискнул подлесник.

Мастер вздохнул.

— Я действительно не знаю! Не могу предположить так далеко! Ты думаешь, что я оказался гением, как ты? Всё, чему я учился, давалось мне с большим трудом. Некоторые мои ученики превосходят меня меньше чем за два года и…

— Умирают, — подсказал Лист. — Значит, не превзошли.

Йеча опустил голову. Тогда Лист потрепал его по волосам.

— Не время грустить! Завтра важный, к сожалению, день, а не ночь, и у нас полно козырей в рукавах, целая колода! Тем более по радио уже передали разведдонесение, Хамуцо хотела его с тобой обсудить. Вы же у нас по факту всё решаете, как-никак. Во-е-на-чальники!

Неожиданно Йеча встал и лизнул шершавым языком его переносицу.

— Спасибо, что помогаешь. Теперь я не буду страдать ложной жалостью и уничтожу всех, кто желает нам смерти.

— Лучше сам выживи, — улыбнулся побагровевший от внезапной нежности Лист. — Мне ведь очень плохо будет.

* * *
Время вышло: солнце — их восточное солнце — налило небо сочной желтизной. Но под стенами Эрлитоу никого не было, только туман стелился. Уцелевшие самолёты, три дня назад загнанные на наскоро расчищенные площадки, снова были готовы разогнаться по дороге и взлететь. Впрочем, не самолётами едиными…

О-Цуру докурила трубку, потому что производство сигарет наладить не удалось.

— Что ж, противник опоздал, а это означает, что сражение им проиграно. Идём к воротам.

Она вскочила в седло и поскакала впереди, за ней последовали конные отряды, затем бодрым шагом вылезшие из засады шиноби, после них захромали-поползли ёкаи, а уже за ними дрожащие от страха и утренней прохлады простые солдаты. Такая вот армия победителей.

Когда они немного продвинулись вперёд, позади из-за деревьев послышалась стрельба. Несколько наименее везучих солдат упали.

— Это крестьяне-партизаны! Чёрт, будем стрелять, они разбегутся… — развернула лошадь О-Цуру, выслушав доклады адъютантов. — А, ладно, поднимите самолёты!

Хамуцо, смотревшая на всё это в трубу старосты с крыши одного из одиноких домов недалеко от внешней стены, усмехнулась.

— Бирюза, твой выход!

Из белого тумана навстречу начавшем кружение зелёным Ки-10 вылетела синяя лента, очень хорошо знакомая лётчикам из Такамагахары: отправила в небо над небом не одного и не двух их товарищей.

— Коничива, ребята! — заорала им Аллату, хотя её никто не услышал, кроме, собственно, Бирюзы.

— Дракон! За ним! Сбейте его, но не убивайте, только сбейте! — полетело сообщение со стороны противника.

Самолёты унеслись за Бирюзой, ёкаи рванули за стрелками в лесополосу, так что армия, а заодно и оставленный ею позади лагерь открылся.

— В атаку!


О-Цуру немного растерялась, когда из тумана выскочили люди на лошадях быстро сократили расстояние и открыли огонь. Более того, стрельба явственно послышалась сзади, но теперь уже за лагерем.

— В кольцо решили взять? Неплохо-неплохо… А китайчикам хватит ли патронов и людей?

Но стрельба длилась недолго: атаковавшие начали что-то отцеплять от ремней на груди и кидать их в противника. Это что-то лопалось, повалил дым, и вскоре сторонники Такамагахары начали кашлять.

— Сколько же они бобов съели, что у них столько газа? — не на шутку рассердилась О-Цуру, быстро закрыв рот и нос воротом кофты. — Хорошо, сейчас ответим…

Ответить не успели — мечники в очках и респираторах начали сначала игру "выбей орудие", а потом "раз противник по-хорошему не понимает, придётся нанести увечья".

— Ворон! — завопила О-Цуру. — Свистните демонов и действуйте! Мы с конниками в лагерь, пока его не разнесли!

— Будет сделано! — красно-чёрная белая женщина вылетела вперёд и обрушила страшный удар серпа на голову первой попавшейся девушке-мечнице. Это была Ху, и хоть на ней был шлем, она рухнула на землю и изо рта у неё полилась кровь. Красный Ворон махнула ей по шее.

— Никакой больше пощады этим грязным узкоглазым…

— НЕ-Е-Е-ЕТ, ХУ!!!

Хенг быстро и жёстко расправился с одним из напавших на него с катаной и бросился к Красному Ворону. Однако на пол пути свалился от резкой боли в бедре: железный самурай, которому Йеча тогда обломал обе катаны, снова был с катанами и заряженным пистолетом. Правда, с повязкой на одном глазу.

— Этот мой, поймай ту девчонку, а я поймаю барсука, — пробасил он женщине, та кивнула.

Хенг сражался достойно и отчаянно, но — увы! — не мог отбивать атаки сразу двух мечей. Спустя минуту, со следами пуль на пластинах доспеха, отрубленной рукой и разрезанным лицом, он упал недалеко от любимой девушки и больше не поднялся.

— Хороший воин. Иди с миром, — сказал ему на прощание двумечный самурай.


— Хреново дело, — пробормотала Хамуцо, наблюдая за этим в трубу. О черепицу ударилось несколько пуль: туман, естественный и искусственный, начал понемногу рассеиваться, и её заметили. — Что же, дела у меня ещё есть, а Красный Ворон всё равно сама меня найдёт.

Она надела очки и респиратор, соскользнула с крыши и исчезла в глубине тумана.


Мечники — и молодые, и опытные, и простые, и из ши-цза Предела, провинций и Нового Эрлитоу — дрались с наивысшим мастерством, на которые были способны. Однако численный перевес был на стороне противника, и мечники стали сдавать: кто был убит, кто тяжело ранен, кто просто исчерпал свои силы. Санитарный отряд боялся оттаскивать тех, кому была нужна помощь, так как противник не брезговал косить и их заодно, хотя это были ни разу не воины.

— Не могу больше! Где помощь, где техника, где заклинатели?

— Вижу! Летит!

— Дракон?

— Нет, какой-то шар.

Мийч и Кью наконец сумели вылететь. Но трудности продолжились

— Из-за тумана ничего не вижу! — прокричала девушка йетиманси, сидя на корточках у косящего и периодически заклинивающего пулемёта, который было очень тяжело наводить. — Спустись пониже!

— Нас собьют, пули обшивку пробивают, это же пассажирский! — возразила Мийч.

— Тогда подай связку вот тех хреней.

— Давай лучше полетим к лагерю и кинем их там, а то своих убьём.

Воюющие с разными эмоциями провожали улетающий на восток аэрошар.

Но сюрпризы только начинались.

* * *
Йеча не ожидал столкнуться с таким жутким инугами, да ещё и управляемым наездником. Софи-Дайю тоже не ожидала, что будет сражаться с таким маленьким, но необыкновенно шустрым существом, которое умудрялось не только отбивать все атаки, но и наносить свои. А хотя… стоп, это же тот самый незаконный мастер Йеча! Из-за очков было не разобрать. Теперь-то всё понятно… Берегись, самозванец, ведь против тебя сдвоенная пасть и когти!

Впрочем, этот иномирец пока не получил ни одной царапины, а между тем у её инугами уже порезаны язык, глаз и выбито пару зубов.

Бах! В ногу Йечи вонзилась пуля.

Железный Изаму подоспел на помощь!

— Не должно зверю владеть боевыми искусствами воина! — сказал он басом, и начал целиться Йече в голову, но лишь затем, чтобы тот отскочил прямо в пасть инугами. К своему счастью, йетиманси в последний момент вернулся и покатился по земле.

Плохо дело, он меж двух огней… Они же в курсе, что он не рядовой мечник, на которого можно пустить и менее подготовленных людей.

Наверное, следует сначала пробить этого цельнометаллического самурая: девушка в открытом ближнем бою вряд ли так хороша.

Однако Софи и Изаму действовали слаженно: Йеча вдвойне тратил силы на провальные атаки и уклонения, в то время как каждому из этих двоих (или троих, если считать ёкая отдельно) нужно было сделать лишь немного движений. Началась игра на истощение.

И вот наступил критический момент, когда палаш Йечи практически попал между двух пластин доспеха и вошёл в тело, но двумечный самурай, стиснув челюсти, сумел зажать клинок и резко рвануть.

Дзын-н-нь!

Йеча точно в замедленной съёмке видел, как осколки его бесценного палаша разлетаются в стороны, падают на молодую, но уже затоптанную траву, пачкаются во влажной земле… Этот меч ему подарил Джеймсон, потому что на такого маленького воина тяжело было подобрать что-то, с чем он бы мог полноценно управляться. Все эти годы он берёг его, чистил и затачивал, даже не клал в подвал с остальным оружием, чтобы он как-нибудь не повредился. Этим палашом он разил демонов, отбивался от учеников "Тигра", выполняющих волю своего учителя, желающего смерти для грязного иномирца. А теперь его нет…

— Игра окончилась, кошка бесхвостая. Нитку собрали в клубочек, а тебя сгребли за холку в уголочек, — коротко и глухо усмехнулся Железный Изаму, с трудом вынимая половину клинка, которая в нём застряла.

И в этот момент когтистая лапа инугами с такой силой ударила Йечу под живот, что тот взлетел в воздух, а когда упал, то отскочил от земли и остановился перекувырнувшись. Левая стопа вывернулась под углом, на животе расползались красные пятна.

Софи-Дайю и Изаму посмотрели друг на друга, затем обернулись на остальных сражающихся, потому что сами ушли в сторону, да и там были свои передвижки.

— Кажется, наша берёт, — заметил двумечный самурай. — Вон О-Цуру уже выгнала тех страшных черепах.

— Пойду добью его, — мотнула головой девушка. — Йетиманси ужасно живучи, звери как-никак.

— Родился зверем и сдохнет зверем, — кивнул Изаму.

Острый кинжал отразил блик солнца.

Йеча не открывал глаз…

* * *
— Мы зде-е-есь!


Никто бы из армии О-Цуру и подумать не мог, что за два часа до своей потрясающей, хоть и не до конца успешной атаки ополчение считало своё дело полностью проигранным.

Хамуцо видела испытания мехамотонов Меркурии в исполнении её самой. Агрегат напоминал экзоскелет-погрузчик, вот только крепче и защищённее, и руки-крюки у него могли выбрасываться, хватать и бить током, хотя и обычный их удар был силён. Даже если их непосредственно в бою испытать не удастся, на противника с восьмидесятилетними самолётами они точно наведут ужас. А ведь у них ещё куча шокеров.

И вот за два часа до восхода всё едва не погибло, когда группа неизвестных устроила в концерне взрыв…

Часть мехамотонов была безнадёжно повреждена, часть требовала починки. А ведь их нужно было ещё и переправить, пока туман мог держаться. Сделать это мог только Бирюза. Но во время начала сражения он, как известно, был занят уничтожением самолётов.

Варианта было два: вообще отказаться от этой затеи или попросить часть боеспособного народа задержаться и решать эту проблему. Скрепя сердце, Хамуцо выбрала второе.

И теперь, отложив трубу, надев доспехи и взяв в руки дадао, она остро об этом жалела.


— Вот ты где, шпала мелконосая.

Красный Ворон неожиданно вынырнула из потерявшей внятность из-за дыма толпы сражавшихся.

— Надеялась отсидеться в командирском кресле, пока твои друзья здесь умирали? — Она ловко покрутила перед собой серп. — Сдавайся сразу и будешь жить. Возможно, даже дольше, чем пару месяцев.

Девушка как бы невзначай завела левую руку немного за спину, а в правой сильнее сжала дадао.

— Это вы сдавайтесь и будете жить. Возможно, дольше чем пару часов. Потому что это максимум, который остался вашим товарищам по оружию.

Ворон оглушительно расхохоталась.

— О дьявол, ты меня умиляешь! Хорошо, если охота лишиться пары пальцев или руки целиком, я к твоим услугам!

Дадао скрестился с серпом. Драка между сильными женщинами началась…

…и закончилась, когда серп Красного Ворона глубоко вошёл Хамуцо в левое надплечье. В ту же секунду раздался выстрел из пистолета.

Необыкновенная женщина, как по внешности, так и по способностям, ставшая наёмницей на чужой земле и пытавшаяся найти своё новое место под другим, но всё-таки таким же чужим знаменем, упала на траву с зияющей дырой во лбу.

Пистолет выпал из левой руки Хамуцо, которая теперь была совершенно непригодна к бою.

— Мне жаль. Вы были слишком неуравновешенны. И, конечно, в честном бою, который на самом деле можно увидеть лишь на соревнованиях, вы бы наверняка одержали заслуженную победу.

Похоже, серп из тела лучше не вынимать…

— Наконец-то! — послышался со стороны голос Бровки. — Хоть кого-нибудь спасём!

— Мы зде-е-есь! — донёсся со стороны тумана милый сердцу голос. Наконец-то. Теперь можно признать, что она воевать пока не может.

Противник был немало шокирован, когда увидел боевых заклинателей, но куда сильнее его поразили невиданные машины. И шарики, из которых вылетала парализующая сеть.

— Что это за чушь такая? — возмутился Изаму и, не дожидаясь, пока Софи кончит с Йечей (такой момент, надо растянуть), направился к загадочными ходячим доспехам.

Эмань стояла на мехамотоне-флагмане, которым управляла Меркурия.

— Бей вон в того железного, он меня чуть не покромсал.

От одной атаки манипулятором двумечный самурай увернулся, но со второй попытки Меркурия попала и пустила ток. Хорошего заряда хватило, чтобы вывести противника из строя, и на этот раз Эмань вонзила скальпель точнее.

Защитники Тянь-Чжунго радостно загудели, а сторонники Такамагахары решили на всякий случай убраться поближе к востоку. Однако спустя минут пять ополчение перестало догонять, присмотрелось вперёд и задрожало от ужаса: на них шли…

— Танки?! — сощурила единственный глаз Эмань. — Это реально танки?! Здесь?! Ну нихуя себе… Разведка о них не доносила! Блин, где Хамуцо? Нам срочно нужна Хамуцо!

Будь здесь Хамуцо, она бы сказала, что это довольно простые по конструкции лёгкие танки "Ха-го", которые устарели ещё к самому началу Второй Мировой войны и, скорее всего, их тут собирали из привезённых запчастей по чертежам. Но Хамуцо тут не было.

— Что это за странная штука? — спросил Родинка у Роу, как будто та могла знать. Вообще им их хотели отправить в Каменные сосны, и уже отправили, только они выпрыгнули из электроколымаги и всё это время прятались.

В это время один из танков навёл пушку на них. Точнее, не на них самих, а на палатку санитарного отряда позади них.

— Бежим! — заорала Роу, и они с Родинкой побежали назад.

Бух!

Мимо! Но Родинка и Роу упали полуоглушённые.

Танк собрался выстрелить ещё, но дети об этом не подумали, потому что из палатки выползли перевязанная Хамуцо, помогавшие ей Тихомира, Бровка и ещё две девушки.

— Род?! Роу?! Что вы тут делаете?! — Хамуцо аж затрясло от отчаяния и гнева, пусть она и была на пределе из-за раны.

Тут её взгляд упёрся в чёрную точку на фоне небольшого стального плохо крашеного прямоугольника.

— Ой, бля… УХОДИМ!!!

БУХ!

Тихомира, одна из простых девушек и не очень в последнее время везучая Хамуцо отскочили в стороны удачно. Другая девушка, Бровка и дети — не очень.

Но погубило их не это.

— Сбрасываю! — крикнула Кью, кидая связку взрывчатки на танк.

— Сколько..? — Когда глаза Мийч стали круглыми как кнопки, Кью поняла, что кинула лишнего.

Кое-как спаянный лёгкий танк просто разнесло на куски, которые полетели во все стороны и даже достали до аэрошара, ударив по пулемёту, двери, защитному стеклу, попав Кью в бок и, кажется, в один из двигателей…

— Прав был Йеча, — с трудом проговорила Мийч, уводя летательный аппарат к другим танкам и чувствуя, что её точно облили маслом и подожгли, — не стоило мне пытаться сравниться с его сестрой… Я зверь и просто чудовище…

Кью держалась за бок и смотрела вниз с посеревшим лицом.


Хамуцо-то успела отскочить, но мир потемнел и зазвенел, наполнился отвратительными запахами, которых не было, а органы все одновременно захотели вырваться наружу.

Она перевернулась на спину и повернула голову в бок, чтобы не захлебнуться рвотными массами, и на неё навалилось сизое небо с проступающими звёздами. Хотя сейчас был вроде день…

* * *
У Софи-Дайю была травма ноги, вдобавок она отвлеклась на пришествие мехамотонов, поэтому шла она к Йече достаточно долго для своей быстрой цели. Инугами получил команду "сидеть".

Нет, Йеча сохранил сознание. Но головой ударился крепко, из-за чего там всё перемешалось: звуки, запахи, мысли, воспоминания…

Запах влажного тропического леса, свежесрубленного бамбука и собственного пота. Когда и где? Точно, около восемнадцати лет назад, на юге, с Джеймсоном.

— Мастер, у меня ничего не выходит как надо! — сказал тогда Йеча. Причина была: он уже год как изучал всё что только можно, но ничего не получалось. Он знал, как правильно, он чувствовал — и не мог. — Я безнадёжен, мастер. Мне очень-очень жаль, что вы потратили ваше бесценное время на недостойное вас существо вроде меня, когда могли бы обучить нормального человека.

Джеймсон, определённо, был очень странным. Наверное, из всех учителей кунг-фу самым странным учителем с самой странной судьбой. Он деловито осмотрел Йечу, точно тот ему ничего не сказал, а затем выдал:

— Нормального человека? Так ведь ты не человек!

Йеча аж запнулся.

— Д-да.

Мастер хмыкнул, а потом хлопнул в ладони.

— В этом вся проблема! Ты сражаешься как человек! Ты прям из кожи — или из шерсти, на чём там она у вас держится? — вылезаешь, чтобы сделать всё по-человечески. Только не получается!

Йеча вдохнул.

— К сожалению, и…

Но Джеймсон поймал за хвост мысль и теперь играл с ней, раскручивая и обматывая её вокруг йетиманси.

— Вот! И не получится! Потому что ты ни разу не человек! По-нашему инопланетянин. Зверь, вот! Можешь ли ты стать человеком, если тебя побрить?

— Э-э-э… — в голову Йечи аж ударила ледяная родниковая вода. — Нет?

— Да! — хлопнул Джеймсон. — Не можешь! Потому что у тебя мозги по-другому заточены. А это значит, что нафиг не сдалась тебе человечность. Ты зверь, так будь зверем! Сражайся по-звериному! Рычи, кусай… что там ещё звери делают? И в постели будь звер-р-рь, хе-хе! Шутка, конечно. Нам, бедолагам, приходится практиковать воздержание перед важным сражением, а оно тут может наступить в любой момент. Да и честно, с местными… э-э-эх!

"Сражайся по-звериному!"

"Сражайся по-звериному!"

Да, конечно. Из-за этого даже Листа, чья психика была сломана "хозяевами", так переклинило на нём и на йетиманси вообще. По сравнению с местными они действительно звери. Как бы они не пытались быть вежливыми, обходительными и покорными людьми. Пожертвовали своей цивилизацией, технологиями, образом жизни… А ведь можно было бы захватить себе кусок небесной земли и жить как тогда на родине…

Да, он зверь. Чего уж отрицать? Особенно перед смертью…


Софи-Дайю с интересом наблюдала, как Йеча, стоя на коленях, мучительно выплёвывает кровь и какие-то ошмётки.

— Ты уже мёртв. Оружия нет. Сражаться ты не можешь. Зверюга блохастая…

Йеча повернул на неё голову, и Софи передёрнуло: улыбка у Йечи оказалась длинная, зубастая, больше похожая на оскал. Ещё и рот в крови.

— Я жив. И я чистый.

Сказать ли что-нибудь отвратительное человеку? Это неслыханная дерзость, это то, что иномирцам вообще недопустимо. Сам Йеча считал это отвратительным. Но…

— В отличие от тебя, грязная шлюха. Спуталась с этим придурком, которого какой-то зверь чуть не уделал, и предала страну? Держу пари, у тебя на лоне уже сифилитические волдыри вскочили.

Вроде же так люди шутят над девушками? Во имя всех гнёзд, это так мерзко, во рту аж вкус гнили… Хотя нет, это земля.

Софи затряслась, побледнела, потом покраснела. Ей стало гадко, так гадко, что хотелось плакать. Какая-то тварь оскорбила её!

— Ты!.. Ты!.. звер-рюшка полудохлая! Сдохни нахуй!

Гнев часто оказывается таким себе другом.

Шиноби была убеждена, что Йеча с вывихом одной ноги и пулей в другой вряд ли сумеет отскочить от удара, но её кинжал вошёл в землю. Йетиманси прыгнул на четырёх конечностях прочь.

Софи-Дайю думала, что он убежит прочь, но вместо этого йетиманси развернулся и бросился на неё. Как настоящий зверь. С раскрытым ртом… нет, уже пастью.

— Ай! — девушка не попала кинжалом, зато когти Йечи задели ей глаз, а зубы задели ухо. Она кое-как отбила его, но он прыгнул снова и задел шею. — Чёрт! Но ничего, мой инугами тебе пока…

Свистка не было. На этот прыжок Йеча с травмами внутренних органов и сломанными рёбрами решился исключительно ради того чтобы его отобрать, отскочить подальше и на глазах у Софи разгрызть.

Инугами, чья связь с шиноби оборвалась, который был ранен и напуган раздавшимися выстрелами танков, попросту дал стрекача в сторону леса.

— Вот сука, — медленно и чётко произнесла Софи-Дайю, резко дёрнув головой, из-за чего её коса замоталась по сторонам.

— Вроде кобель же? — неожиданно отозвался Йеча, который сидел на земле недалеко от девушки. Выглядел он не как жалкая раненая тварь, не как загнанный в угол зверёк, а как усталый, но по каким-то необъяснимым причинам сохраняющий спокойное отношение к жизни человек.

Софи вытащила из земли кинжал, с двумя клинками наголо подошла вплотную к Йече, но не ударила.

— Вот как?! — крикнула она. Моложавая шиноби с кровоточащим глазом, разорванным ухом и шрамами через всё лицо.

— Чего "как"? — не понял Йеча.

Софи глубоко вдохнула.

— Как ты можешь это продолжать?

Йеча с трудом поднял одно ухо.

— Извините, не понимаю.

Девушка оттёрла кровь с лица и огляделась по сторонам. Что-то происходило, что-то великое, что в любом случае войдёт в историю либо Такамагахары, либо Тянь-Чжунго как ярчайшая победа, стоившая многих жертв. Но их сейчас точно отнесло в сторону от этих событий.

— Тебя презирают, ненавидят и боятся. Но боятся не в том смысле, чтобы убегать прочь, а в том, чтобы случайно до тебя дотронуться и оскверниться. Ты иномирец, не человек, и ты страшный. Полюбить тебя может только такое же непонятное существо со звериным обличьем. Почему ты продолжаешь сражаться на стороне, для которой ты никто?

Йеча с усилием набрал воздух в лёгкие.

— Меня уважают — мои ученики и деревенские. Меня любят — те, кто мне дорог. Меня не боятся — знают, что я не буду ругаться, страшно наказывать, бить и так далее. Да, я здесь чужой и мне не просто, но я сумел найти гармонию с этим миром и продолжать в нём жить. Кажется, я понимаю тебя: ты почти такая же, каким я был двадцать лет назад на войне в Эдеме. — Он постарался заглянуть Софи прямо в глаза. — Если ты знаешь, за что сражаешься, то продолжай сражаться. Но если тебе всё это кажется бессмысленным, если тебе страшно и ты боишься отступить назад, тогда уходи с этой войны. Если наша возьмёт, тебя не будут разыскивать за дезертирство, но я могу позаботиться об убежище для тебя. Начать сначала можно, пусть прошлое и не исчезнет навсегда.

Он сделал большую паузу, чтобы отдышаться.

— Это был мой последний рывок. Теперь — что ты скажешь.

Софи-Дайю поджала губы и опустила голову, из её глаз готовы были потечь слёзы, но затем она резко отвернулась и быстро смахнула их тыльной стороной ладони, в которой всё ещё был кинжал.

— Не могу. В этой стране я сделала слишком много… дурных вещей. Потому что здесь мне не нашлось места. Теперь я попытаю удачу в другом. Так что я продолжаю сражаться.

Йеча слегка улыбнулся и кивнул, подавляя кашель.

Софи-Дайю склонилась над ним.

— Тебе… вам… Вам очень больно?

Йетиманси неясно мотнул головой.

— Если вас не трогать, вы выживете?

— В плену точно умру… — совсем тихо выдавил из себя Йеча.

Софи сжала рукояти обеих кинжалов.

— Тогда лучше всё закончить. Вы очень хороши, но воин проигрывает только один раз.

Йеча кивнул с улыбкой, после чего покорно склонил голову и убрал волосы с шеи. Шиноби подошла поближе сбоку, примерилась и замахнулась. Йеча закрыл глаза…

Вжих!

Кинжалы выпали из рук девушки.

Меркурия внутри мехамотона и Эмань, стоящая на нём сверху, выросли из дыма точно в фантастическом боевике.

— Какого хрена?!

Эмань изящно спрыгнула, ци-вертушка прилетела к ней, и скоро окровавленной скальпель вновь был в руке. Она направилась к шиноби и йетиманси. Софи-Дайю взглянула на свои пробитые руки.

— Я вас щадила в знак старой дружбы!

— Мы тоже тебя щадим, нам только его забрать, — Эмань аккуратно взяла Йечу на руки. — Ой, а чего он жёсткий такой? Думала, он как кошечка…

— Но… он же… зверюга… — обиженно произнесла Софи.

— Его папочка — мой работодатель на биохимпроизводстве, и мне неохота, чтобы мне бюретку в жопу засунули, — весело объяснила создательница лекарства от чумы батрохов. — Поэтому пока бай-бай, тут у нас большие проблемы!

Мехамотон помчался к тому месту, где недавно был санитарный отряд. Однако Эмань и Меркурия к своему ужасу обнаружили там догорающий танк, взорванную палатку и десять тел: три разбросанных горелых трупа из танка, четыре трупа поражённых осколками, причём двое из убитых были дети, а одна — Бровка, и три тела в бессознательном состоянии.

— О господи…

К ней понеслись Пенг и Дон. Где-то сбоку послышались взрывы: Кью и Мийч сбросили снаряды на ещё один танк, при этом по ним открыли огонь.

Вообще со стороны Тянь-Чжунго потери были огромные. Со стороны врага, впрочем, тоже, вот только на его стороне были ещё и ёкаи.

— Мамуля, помощь нужна?

Пенгфэй и Донгэй. Какое счастье, хоть кто-то способный помочь…

— У нас тут четверо без сил, им бы энергии вкатить, а ещё лучше надо бы позвать других санитаров.

Дон побежал за помощью, Пенг остался реанимировать с помощью ци, Эмань тоже, а Меркурию попросили помогать и в случае чего помочь с электрошоком.

— Где Аллату и Бирюза? Всё ещё гасят самолёты?

— Вроде их подбили, когда они разобрались с последним. Упали где-то на севере, — ответил Пенг, умертвив целую поляну травы, чтобы Тихомира открыла глаза.

Эмань чувствовала, как её жизненная сила капля за каплей перетекает в Хамуцо…

Меркурии пришлось оставить Йечу: группка каких-то недоделанных самураев решила, что несколько раненных под защитой девушек — цель как раз по ним.

* * *
— Бросать больше нечего, прости, — сообщила Кью.

— Чего?! — у Мийч стояла дыбом. — Но они уже у самых ворот! Если войдут в Эрлитоу, то это будет считаться, что они победили!

— Что за идиотские правила? — усмехнулась девушка, скрывая, как ей больно.

Мийч неуверенно и нервно почесалась.

— Ну или это точно плохо, потому что они уже стреляют по мирному населению…

В это время аэрошар дёрнулся вниз.

— О гнилые гнёзда, он сильно повреждён, мы скоро сами взорвёмся… — произнесла она, стараясь сохранить трезвость разума, хотя сейчас ей хотелось реветь.

Тут она заметила углом глаза, что Кью начинает раздеваться.

— Эй, ты чего?

Кью посмотрела на неё. Такой необычный человек с таким холодным взглядом, теперь она почему-то ощущалась точно текучий сироп.

Мийч дёрнула носом и ощутила запах крови.

— Ты ранена?!

— Верёвка тут есть? — спросила Кью.

— Нет, но…

— Тогда спускаться будешь по моей одежде.

— Чего?!

Однако Кью уже сделала из кофт, штанов и ремня своеобразную верёвку, которую привязала к ручке.

— Надень мою куртку, так будет меньше синяков. Спустишься по верёвке, я выкину тебя на стену.

Мийч поняла, что сейчас точно поддастся эмоциям.

— А ты?

— А я снесу танки этой хернёй. Как видишь, оно так и вышло, как предсказали: я сейчас подохну. Так что быстро вали или умрёшь, особого приглашения не будет. Потому что ты охуенная зверодевочка и заслуживаешь жить дальше.

Когда что-то, похожее на чёрного дутого колобка, упало сверху на проход стены, вниз на землю рухнул аэрошар.

Погибло примерно десять человек. Среди обгоревших осколков и останков была найдена прядь белых волос.

Где-то на стене маленькое существо из другого мира бешено прыгало взад-вперёд, царапало когтями песчаник и выло.

* * *
Наконец Хамуцо с трудом открыла глаза.

— Неужели это ты, Эмань, возвращаешь меня к жизни? — слабо улыбнулась она.

— Ага, — хмуро ответила девушка. — Раз ты её так легко бросаешь.

— Что сейчас происходит?

Эмань медленно выдохнула сквозь зубы.

— Ну-у-у… Дракона у нас нет, мехомотонеры частично выведены из строя, часть танков удалось сломать, но они всё равно прут танками. Хотя вроде конников, шиноби и мечников добили. В целом, подружка, вариантов кроме как потравить всех хлором не особо осталось.

— Ясно, — грустно вздохнула Хамуцо, наблюдая за руками Эмань. Трава под ней тоже омертвела, вдобавок Эмань с внутренней болью забрала остаток энергии у Бровки, Родинки, Роу… Друзья, что теперь помимо своей воли отдали самое дорогое, ибо в Эмань уже не хватало. Хамуцо, точно бездонная пропасть, всё поглощала, и заклинательница не понимала, почему этот поток всё не может наполниться.

— Ловко у тебя это получается.

— Чего? — не поняла Эмань.

— Культивировать. Я чувствую, что снова могу сражаться. За счёт чего всё это?

Эмань невесело хихикнула.

— Ци течёт подобно реке. Где-то убавляется, где-то прибавляется, но не исчезает в никуда.

— Термодинамика? — усмехнулась Хамуцо.

— Вообще любой раздел физики, это же фундаментальный закон, — пожала плечами Эмань.


Неожиданно за спиной почувствовался до боли знакомый нечётко распознаваемый человеческим ухом свист. Эмань похолодела: неужели это Софи?

Однако мимо девушек, совершенно не предполагавших такое, пронёсся страшный тигр даошо — тот самый, которого так берёг Бирюза, и с рёвом принялся разносить чужеродных монстров поблизости от лагеря, а вскоре к нему подключились и другие местные демоны.

— Нифига себе… — пробормотала Эмань, всматриваясь. — Ладно, шансы у нас есть: у О-Цуру из сильного только танки и ёкаи.

— Госпожа Ши! — воскликнула Меркурия.

Эмань не сразу узнала её: та постарела на десятилетия, зато облачилась в короткое ципао и брюки, а в руках был… Томпсон.

Откуда она взялась? Ах, да, вдали стоит Рыжая, но выглядит неважно. Наверное, где-то там тоже было сражение.

— Что спите, девочки? Поле за нами! — крикнула она, тяжело дыша.

— Вы выжили! — обрадовалась Эмань.

— Меня не просто убить, пусть я больше и не госпожа Ши. Я не успею вам рассказать всё, что произошло, но наверняка это потом запишет Аллату. Прошу прощения за опоздание, но в этой битве для меня уготован только один бой.

Хамуцо с трудом встала и только теперь увидела Йечу, Родинку, Роу… Йеча с алыми пятнами на животе. Родинка с пробитой головой. Роу с куском обшивки, торчащим из груди. Трое самых дорогих, с которыми они прошли через все эти месяцы, с которыми на одном поле, сжав в руки клинки, и эти сутки в засадах и коротких стычках…

Убили…

Суки…

Детей убили…

О-Цуру и её армия… Объединители блядские… Ради идей, ради тупых империалистических влажных фантазий сотни, тысячи, миллионы таких Родинок и Роу лежат пробитые, остекленевшие…

— Муцо, дыши. Муцо, всё в порядке. Муцо, возьми себя в руки. Если мы победим, то больше жертв не будет, ты слушай меня, Муцо! — бормотала Эмань, крепко сжимая её руки. — Всё нормально. Йеча так вообще будет жить. Ты будешь жить. Война закончится сегодня. Сейчас не время горевать, мы доведём дело до конца, Муцо, слушай.

Эмань продолжала что-то говорить, а Хамуцо всё дышала — глубоко, тяжело, убыстряя темп, пока по её подбородку вниз стекала струйка крови, тонкая такая, смахнуть одним движением — и как не бывало…

Си Ши, остановившаяся Меркурия, Тихомира, Пенг и даже очнувшиеся Йеча и девушка из санитарного отряда — все с тревогой смотрели на Хамуцо. На то, что творилось с её лицом.

— ОТОЙДИ.

Эмань коротко взвизгнула, упав на землю: Хамуцо оттолкнула её одним движением руки, чтобы пройти вперёд и поднять с земли свой дадао. После чего она им ловко перерезала бинты, фиксировавшие её левую руку, и направилась на поле сражения — в ту гущу, где воины Такамагахары добивали мехомотонеров, где танки продвинулись почти до самой стены, где ёкаи порвали даошо и где японский кавалерист насадил на палку отрубленную голову одного из стражей ши-цза.

Все хотели крикнуть: Хамуцо, не надо, ты ранена, тебя контузило, ты одна не справишься. Но только понимали, что она их не послушает.

— Она не вернётся, — неожиданно произнёс Йеча.

Глава 17. Кто-то когда-нибудь долетит

— Она не вернётся, — неожиданно произнёс Йеча.

— Что?! — испугалась Эмань. — Почему?

Пенг вспомнил, что одного из самых ценных воинов они так и не полечили. Зато Дон наконец привёл девушек и женщин с медицинскими сумками и носилками.

— Я помню такой взгляд у одного из мечников-самоучек на войне в Эдеме, — с трудом говорил Йеча Эмань, пока его перекладывали. Он в одиночку разбил весь наш отряд прежде чем умереть от потери крови. Да, он был на стороне наших противников, ты верно поняла, да… Он нашёл в себе гармонию — гармонию мертвеца: отдать всю энергию, чтобы сравняться с небесами. Он защищал свои небеса.

По щеке Эмань текли слёзы.

— Йе-е-еча-а-а… Да не может такого быть…

Мастер с трудом приподнял голову. Его глаза прищурились, а затем с ужасом распахнулись.

— Просто обернись.

* * *
Си Ши стояла чуть в стороне, опустив свой автомат. Почти наполовину он был собран ей, хотя она так и не поняла принцип, по которому он работает. Но он работал, и работал хорошо. Вот только в магазине осталось всего две пули.

Не говорить же им, что Аллату убита и порезана на части, потому что у О-Цуру был элитный отряд "на всякий случай", который с самого начала войны спрятался на севере?

Не говорить же им, что Бирюза тяжело ранен и Яшма отдала почти всю свою ци только для того чтобы перетащить его сюда не рассеявшимся?

Не говорить же им, что и она, похоже, не вернётся?

Но на самом деле всё так и должно быть. Они же наверняка решили, что придётся победить любой ценой. Они бы в любом случае победили бы, дорого за это заплатив. Потому что Тянь-Чжунго перестал быть Тянь-Чжунго — небесной страной драконов. Теперь это страна людей, йетиманси, батрохов и немного подлесников. Переживающая далеко не лучшее время.

На самом деле она действительно сделала почти всё что хотела. В некотором смысле даже исполнила свою мечту, но об этом узнают лишь много после. Все её ученицы — и первый и второй выпуск — были потрясающими и даже превзошли её. Те дети, о судьбе которых она узнала, стали в своём деле мастерами, даже несмотря на то, что они девочки. А близняшки Хуа — эти страшные близняшки Хуа — боялись её! С самого начала боялись её и О-Цуру, потому что их ци была слабее!

Может быть, она — Си Ши — сейчас даже… счастлива? Это, конечно, вздор, как можно быть счастливым, когда вокруг столько горя, смерти и так далее, но… Но ведь жизнь продолжится. Жизнь будет даже после того, как умрёт одна наставница, десять заклинателей, сто мечников. Даже когда умрут все, кто жив сейчас. Жизнь удивительна. Она, возможно, никогда не кончается и возвращается даже после полного уничтожения. Меркурия говорила, что жизнь нашли даже на Марсе в форме каких-то бактерий, хотя Марс — это очень-очень-очень далеко, но до него всё же можно долететь. А потом лететь за пределы Солнечной системы. Даже до какой-нибудь Альфы Центавра. Неважно, кто туда долетит. Главное, что долетит, непременно долетит.

Крутится колесо, совершается круговорот, что-то умирает и из этого вырастает новое, закон сохранения энергии работает.

Даже когда её не станет, из-за этого получится что-то другое. И плевать на парадокс Тесея — или как там его? — она и не претендует, что это что-то было тоже Си Ши. Пусть будет ещё одна Хамуцо, или Эмань, или Меркурия, или Аллату, или Юань, или Ан, или Аи, или Лист с Йечей, или Бирюза с Яшмой, или близняшки Хуа, или даже вообще О-Цуру.

Кстати, вот она, на холме. Уже без лошади. Выглядит не очень. Теперь идёт к лесу.

Си Ши пойдёт туда.


О-Цуру понимала, что в целом они проиграли. Битву. Но не войну.

Да, достаточно много хороших воинов погибли, множество ёкаев было убито, часть танков подорвана и уничтожены все введённые в игру самолёты. Однако это ведь не все их силы. У них есть ещё самолёты, они без проблем наберут ещё солдат среди обывателей и профессиональных воинов из школ, самолёты выкатят из дальних ангаров, а вместе лёгких танков сконструируют что-нибудь попроще и подешевле. Ведь что для Такамагахары было большими потерями, то для Тянь-Чжунго — все собранные ими силы. Вдобавок не стоит забывать, что те, кто защищает страну в данный момент, делают это несогласованно. Так что объединение просто отложилось на, скажем, две недели. Такая ерунда. Право, стоило ли из-за этого умирать?

У воинов есть приказ: стоять до конца. Пока остатки армии попытаются убить как можно больше ополченцев, она вернётся в Такамагахару за новыми силами, пока Тянь-Чжунго не отправился.

— Журавлик!

О-Цуру обернулась. Си Ши выскочила из-за дерева, нацелив на неё ствол Томпсона.

— Сдавайся!

О-Цуру недоуменно заморгала.

— Си, ты чего?

Си Ши подкорректировала свою стойку и поправила автомат.

— Говорю, сдавайся. Сейчас я тебе угрожаю.

Не то чтобы она была полностью уверена в своей затее, но по крайней мере на О-Цуру не было винтовки, только ножны с катаной. Но и у неё есть с собой меч дао.

О-Цуру дёрнула углами рта, а затем рассмеялась.

— Это какая-то шутка? Си, прости, но не вовремя. Мои планы пошли прахом и, возможно, я попрошу тебя мне помочь.

Си Ши тяжело вздохнула и опустила Томпсона, потому что держать его было тяжеловато.

— Мне жаль, О-Цуру…

— Чего жаль? — быстро спросила та. — Что случилось?

— Случилось ещё две недели назад. Я с самого начала на стороне Тянь-Чжунго.

— ЧТО???

Си Ши быстро вскинула автомат.

— Да, так что не дёргайся.

О-Цуру явно такого поворота не ожидала, даже похлопала себя по щекам. Видимо, о том, чтобы допустить выстрел со стороны бывшей подруги, у неё и речи не шло.

— Ха, Си, да ты спятила! Тянь-Чжунго не способен к дальнейшему самостоятельному существованию! Зачем это защищать? Давай, опусти ствол, и мы с тобой обсудим, что ещё можно сделать.

— Прости, Журавлик, но ничего уже сделать нельзя, — твёрдо ответила Си Ши. — Я была среди тех, кто уничтожил твой северный отряд. Я передала Подлунному данные о твоих планах и вооружении Такамагахары. Я внушала своим ученицам, что Такамагахара — наш враг. Наконец, я считаю, что в тот день ты нас предала.

Лицо О-Цуру вытягивалось всё сильнее по мере того, как бывшая ученица драконов, ставшая наставницей, произносила эти ужасные слова. Теперь она действительно сильно напоминала журавля в анфас.

Си Ши замолчала. О-Цуру не могла ничего ответить.

Они стояли друг напротив друга. Старая японка с длинным острым носом, короткой стрижкой седых волос, в военной форме на манер той, что была во времена Второй мировой войны. И немолодая, точно высохшая китаянка с традиционными пучком посеребрённых волос, крупными передними зубами, в коротком, немного замызганном ципао и рабочих брюках. Такие разные на фоне этого потрёпанного леса, в котором ещё долго потом будут находить осколки и гильзы. Может быть, ещё пуговицы и клочки ткани.

— Сдавайся, — тихо повторила Си Ши. Её руки, держащие автомат, дрогнули. И О-Цуру это заметила.

Внезапно её лицо исказила отвратительная улыбка, куда больше напоминающая гримаску, как с маски японского театра Но.

— Не так быстро! Давай, Си, проверим себя в рукопашную!

Она вытащила катану и с птичьей быстротой налетела на Си Ши. Та попыталась выстрелить, но автомат дал осечку.

Пришлось отпрыгнуть назад, бросить Томпсона и вытащить свой клинок, чтобы отбить удар.

Зазвенел металл. Две бывшие подруги сцепились насмерть.

* * *
— Ты что, слепой?! А, ну да, прости.

Донгэй всего лишь решил отойти по малому делу подальше и в спокойное место к бамбуковой рощице за разрушенным домом, которая ещё выжила, но там в него врезался бредущий как сомнамбула Бирюза в человеческом обличье, во окровавленном, изрешеченном и изрезанном ханьфу и с повязкой на глазах. Позади него сидела бледная и полупрозрачная рыжая девушка и дрожала какая-то девушка-лягушка.

— Го-господин Би-бирюза куда-то пошёл, а я бо-боюсь его остановить! — пожаловалась она Дону.

— А ты вообще кто? — спросил парень, задирая подол ханьфу. Батрох стала красной, возмущённо квакнула и отвернулась.

— Я Пузырчатка, вы меня видели, я сторожу феникса и дракона, но дракон ушёл, а я боюсь его позвать!

— Недурная работа. Для говорящей лягушки! — усмехнулся парень, орошая кусты.

— Я простая служанка-горничная, я не заклинательница ци или мечница, я драться не умею! — Пузырчатка всё же повернула выпученный глаз на Донаи случайно посмотрела не туда.

— Что, нравится? — Донгэй ухмыльнулся, встряхнул свой орган, после чего привёл одежду в порядок. — Вот и Эмань тоже, хотя Пенг умудряется и тут меня превосходить.

Но Пузырчатка после упоминания имени ученицы драконов больше ничего не слышала.

— Эмань здесь?!

Дон прищурился.

— Вообще да, но лучше бы она была с нами в Доме Заклинателей, а не на этом пиздец каком страшном рубилове… Эй!

Пузырчатка ломанулась вперёд мимо него.

— Присмотрите за фениксом, я должна поблагодарить Эмань! В тот раз это было неудобно, но теперь она может погибнуть, а я не хочу быть неблагодарной!

Дон прыснул, проводив её взглядом.

— Вот дура пучеглазая, скажи?

Но рыжая девушка ему не отвечала. Молча и бессильно смотрела она в никуда. Парень сел рядом и даже отвалился приобнять её за плечи.

— Не грусти, красавица, сейчас сил прибавится!

Трава вокруг них пожухла, а золотое сияние с пальцев Дона перетекло в девушку, но та нисколько не оживилась.

— Ох! — вздрогнул заклинатель. — Я такую дыру не заполню!

* * *
Ни звука, ни слова, ни мысли, ни эмоции.

Только некое не поддающееся определению чувство, точно она, подобно йетиманси или настоящему зверю, научилась чувствовать тонкие нити запаха, вот только это был не запах, а вариант с положительным исходом. Для неё. Среди тысяч возможных, которые множатся во времени. Точно её занесло в суперпозицию и она скользит в межпространстве относительно множества вариантов действительности и просто проникает в нужную в тот Самый Нужный Момент. Для этого нужно просто бежать. Но не прямо, как человек, а почти что как Йеча скользить над землёй, а потом, когда приходит этот Самый Нужный Момент, выпрямиться, перетянуть всю ци с макушки на кончик острия — и всё. Всё ломается. Точнее, переходит в другое состояние — из неудобного, несвободного, несбалансированного порядка в гармоничный хаос. Это правильное, это наиболее полезное для круговорота энергии состояние. Ёкай — ломается, его ци передаётся системе. Местный демон — ломается. Ци — системе. Человек — ломается, его ци также передаётся системе. Даже танк — ломается. Конечно, не целиком, но какая-то его часть, неплотно пригнанная, уязвимая. Тогда из танка кто-то вылезает — вот он ломается очень хорошо. Очень хорошо всё ломается и становится гармоничным. Главное не останавливаться: она ведь тоже ломается, пока бежит и ломает. Когда всё сломает, сломается сама и отдаст энергию системе. Это совершенно правильно. Термодинамика. Сохранение энергии в небесах. Раз её так мало, что надо пробить голову ребёнку.

Всё должно сломаться. Всё должно прийти к гармонии. Когда гармония — это хорошо. Надо, чтобы было хорошо, значит, надо всё сломать, всё что строили, затем сломаться самой. Это хорошо.


У Софи дрожали коленки, и её коса болталась точно маятник.

Как же она жалела, что не приняла предложение Йечи предать вообще всех и где-нибудь спрятаться. Потому что приказ О-Цуру — стоять до конца, и пусть самой умереть, но убить всех противников.

Вот только убивать скоро будет некого и не получится.

Это всё же Хамуцо: мало кто так высок, хорошо сложен, одет не вполне по-местному и имеет столь бестолковую причёску: волосы на затылке и висках коротковаты, чтобы завязаться в общий смешной хвостик на макушке, поэтому местами завязаны отдельно. Вот только теперь все хвостики развязались, и волосы на резких поворотах закрывают эти ставшие странными глаза — абсолютно пустые и безразличные.

Неизвестно, чем её ударили по голове, но ударили очень сильно.

Потому что теперь она убивала всех, кто попадался на её витиеватом пути, который обязательно должен дойти до неё. Она убивала и воинов Такамагахары, и своих же союзников, и ёкаев, и местных демонов — всех, кто попадался ей на пути и кто практически не успевал дать ей отпор, потому что просто не знал, когда она ударит его. Или её: там была девушка из ши-цза, так Хамуцо снесла ей голову…

Что хуже всего, шиноби больше нечем обороняться: руки слишком болят, чтобы нанести хороший удар. И ещё вопрос, выдержат ли кинжалы против дадао.

Вариант только один, и он холодит ей бедро. Граната. Вот только настоятельно просили убить ей кого-нибудь помимо себя…

— Софи!

Это Эмань? Как же быстро она бежит!

— Софи!

Софи всё-таки зажала кинжал.

— Даже не пытайся, я не сдамся!

Однако лицо у Эмань выражало такую безнадёгу, что девушка поняла: не по её душу пришли.

— Ты это видишь?!

Софи ещё раз взглянула на Хамуцо, которая пока что была от них далековато. Но поскольку все, кто не был сильно занят, решили разбежаться, и даже воины Такамагахары разворачивались в сторону того, что осталось от лагеря, стычка с безумной лоб в лоб была неизбежна.

— Да, а что?

— Что это, блядь, такое?! Йеча ранен и отрубился, все знающие не с нами, что делать?! Ей совсем плохо!

— А что с ней? — глупо спросила Софи-Дайю. Что ещё можно было спросить?

— Это всё из-за Родинки, этот пацан ей нравился, его шлёпнули, а я отдала ей слишком много ци, теперь она просто всех уничтожает! Я ей ору, она не отвечает! Блядь, что делать?

Софи поморщилась от боли, сжав кинжалы. Неужели… Да, это война. Стоять насмерть. Эмань очень милая, пусть она живёт.

— Можешь дать мне немного ци?

* * *
— Я не забыла уроки Хуа и много занималась войной, потому и держала форму! — смеялась О-Цуру, ловко уворачиваясь от ударов Си Ши. — А ты, видимо, нет!

— Зато я не решила устроить геноцид! — ответила та, пытаясь порезать японку.

— Это очищение от скверны!

— Скорее зачищение! Один из лучших мастеров кунг-фу, что я знаю — йетиманси.

— Такой он себе мастер, раз его раненым уносили через всё поле!

Последовали частые атаки, а затем клиники скрестились. Женщины долго их держали, но всё же отпрыгнули и разошлись, чтобы снова атаковать друг друга. Они обе устали ещё до стычки, но и теперь никто не хотел уступать.

— Ты себя обманываешь, Си! Всю жизнь пытаешься угодить кому-то, вот только зачем? — уворачивалась та. — Теперь ты никто, Си! Я тебе ещё тогда это сказала! Никто!

— Вовсе нет! — Удар. — Я ученица! — Блок. — Наставница! — Удар. — Подмастерье оружейницы! — Ещё удар. — И просто друг!

Катана со звоном отлетела. Кончик меча смотрел полулежащей О-Цуру в шею.

— Сдавайся, Журавлик. Третий раз тебе говорю.

О-Цуру хмыкнула.

— Друг? Неплохо. Но мало. Я хотела лучшую подругу.

После чего вынула из внутреннего кармана пистолет и выстрелила в упор Си Ши в живот.

* * *
— Хамуцо, стой!

Неостановимое, жуткое, но тем не менее так гармонирующее с окружающим безумием явление поменяло направление и понеслось на шиноби.

ДЗЫНЬ!

Два кинжала скрестились и остановили дадао. Но сталь начала трещать, такой силы был этот удар.

— Хамуцо, постой и послушай! Я знаю, ты убита горем, но жизнь не заканчивается, слышишь? Мне не 16 лет, а больше, и я ребёнком помню войну в Эдеме. Ты не представляешь, сколько людей тогда погибло, и видела, как это было, потому что мой отец взял некоторых своих жён с собой.

Меч пытался прорваться сквозь кинжалы и рассечь лицо Софи, по рукам которой стекала кровь с пробитых Эмань ладоней. Хамуцо как цельного человека точно не было, это был лишь силуэт с дадао. Даже глаза не выделялись, потому что они были также пусты, как содержимое контура этого силуэта. Существующим в объективной реальности был лишь меч дао.

— Хамуцо, слушай меня! Да, много людей умерло, но ты видишь, что я жива! В этом суть, Хамуцо! Одни люди умирают, чтобы другие продолжали жить, а третьи и вовсе приходили в этот мир. Да, мы все бесконечно далеки от идеала, и всему человечеству нужно расти, чтобы стать достойными драконов, но это не повод сдаваться и уничтожать всё! Хамуцо, мы сдаёмся, слышишь? Война окончена! Мы сдаёмся, вы победили! Жизнь продолжается!

Хрясь!

Софи резко отклонилась назад, как будто отстранённо наблюдая разлетавшиеся куски кинжалов и проносящийся над ней дадао.

Через секунду лезвие вошло в живот и пригвоздило её к земле.

Софи-Дайю застыла в жутко неудобной позе откинувшись назад на согнутых ногах, а Хамуцо нависла над ней, сжимая двумя руками рукоять. Но внимательный человек заметил бы, что и у неё дела плохи: из множества ран сочится кровь, некоторые кости явно сломаны, а левая рука точно готова оторваться. Очевидно: когда девушка остановится, жизнь в ней кончится.

Но она пока не останавливалась: ещё не всё сломано, ещё есть здесь люди. Например, стоящая в отдалении Эмань.

Хамуцо начала вынимать дадао из Софи.

Хвать!

Хамуцо тянула, но Софи, крепко сжавшая рукоять вошедшего в неё меча, не отпускала. Тогда девушка попыталась разжать ей пальцы, но сил левой руки не хватало. Тем временем дрожащая свободная рука шиноби вытащила гранату.

Зубы мучительно долго вырывали чеку, но наконец маленький, округлый, но тяжёлый предмет мягко скатился с руки на землю между двух сцепившихся девушек.

— Прости и прощай, Хамуцо.

У мечницы был только один вариант спастись: отпустить наконец дадао, отпрыгнуть назад и бежать. Но она сразу поняла, что так не поступит.

Ни за что не бросит меч.

Значит, всё кончено.

Наконец-то система придёт к гармонии.


Эмань как в замедленной съёмке видела несущуюся синюю ленту, которая хвостом ударила её по ногам. Девушка упала на землю.

БА-БАХ!!!

Точно гром, когда бывает гроза…

Хамуцо, кажется, боялась грозы.

* * *
— Сдавалась бы сразу, не пришлось бы мучиться, — О-Цуру встала, не опуская пистолета, пока Си Ши кончилась на земле, издавая клокочущие, вызывающие дрожь звуки, и часто дышала, всё убыстряя темп. — Ну всё, Си, успокойся, сейчас всё кончится и больше не будет больно, никогда. Ни тебе, ни мне от твоего предательства.

Си Ши что-то невнятно простонала в ответ. О-Цуру встала у неё сбоку.

— Сегодня вы выиграли битву, но война не окончена. Уже не с тобой, зайчище. Твоя ци исчерпана и скоро уйдёт в зем…

Бац!

От удара ногой пистолет вылетел из рук О-Цуру. Другой ногой Си Ши ударила её в челюсть.

— У меня ци — неисчерпаемое море!

Си Ши добралась до брошенного автомата быстрее, чем О-Цуру подобрала пистолет.

— Увидимся в преисподней, подруга! Юань и все живые передают привет!

Мозг О-Цуру окропил ближайшие деревья. Старуха в военной форме с опустевшей головой коротко пошатнулась и упала навзничь.

Си Ши, всё сильнее высыхающая с каждой секундой, побрела прочь из леса в сторону поля сражения.

Но не вернуться к оставленным ею девочкам, а взойти на холм, где до этого некоторое время находилась О-Цуру.

Может, ей это только казалось, но небо стало тёмным и на нём высыпали бесчисленные звёзды. Столько звёзд редко когда доведётся здесь увидеть. Наверное, где-то среди них и есть та самая Альфа Центавра, до которой надо лететь целую вечность. Наверное, пройдёт тысяча лет, прежде чем туда кто-нибудь долетит. Но ведь долетит же. А если будет практиковать цигун, то и молодым.

Эрлитоу — большой, разделённый, такой вечно юный и такой старый — занял почти весь горизонт. Где-то в нём когда-то был Дом Мандаринок. Теперь его обитатели находятся не в нём. Но Дому Мандаринок не обязательно существовать, чтобы быть. Они все тут Дом Мандаринок, даже тут, на холме.

Скоро вечер, пора выпить чего-нибудь тёплого, а то так руки стынут…

— Надо бы поставить чайник… — пробормотала Си Ши, роняя Томпсон и падая навзничь древней старухой.

* * *
Эмань видела, что Бирюза схватил зубами Хамуцо за правую руку и рванул назад, но слишком поздно.

Взрыв прогремел нешуточный. Эмань чуть не оглохла и её немного засыпало землёй. Кажется, в ногу, бок и в спину попали небольшие осколки. Возможно, если бы она осталась стоять, то лишилась бы и второго глаза.

— Софи, Софи!

Не гляди Эмань на весь этот кошмарный диалог в одну сторону, она бы девушку ни за что бы не узнала.

Даже без ранения от дадао Софи-Дайю была точно не жилец: ей снесло две трети лица, верхнюю часть туловища, так что теперь как на ладони были видны её внутренности, а руки и вовсе оторвало по самые локти.

Тем не менее, когда Эмань, спотыкаясь и падая, приплелась к ней, жизнь ещё теплилась в девушке, хотя ей оставались считанные минуты. Очень мучительные минуты.

— О господи, Софи… Прости, прости, я могла убить её вертушкой, но я не смогла, я испугалась, мне так жаль и…

— Нмглно… — с великим трудом выдала Софи, шевеля остатками челюстей — губ не было.

— Ч-чего? Я…

— Номано… вё… номано…

— Но… нормально? Вс-с-сё нормально? — Эмань зарыдала.

— Вё… номано… — повторил окровавленный безглазый череп Софи с остатками мяса.

Рыдающая Эмань приобняла его, после чего осторожно легла рядом и обняла уже всю Софи.

— Сп… псп…

— Не за что, — ответила Эмань и внезапно взглянула на небо. На нём действительно были звёзды. Неужели… неужели прошло столько времени?

Внезапно слёзы закончились, рыдания прекратились, эмоции точно ушли в землю. Остался опечаленный разум. Который осознавал, что потерял друзей, что они теперь очень страдают и надо остаться с ними до конца, чтобы им было легче.

— Несмотря ни на что, ты была классным другом, Софи, пусть с тобой и сложно было потрепаться за музыку, фильмы, сериалы и сплетни про певцов и актёров. С Хамуцо, в конце концов, это тоже было сложно.

— Гму-у… — положительно ответила Софи.

— Честно, я тобой восхищаюсь. Ты замечательный воин. Ни один из нас против Хамуцо бы не выстоял, разве что Йеча, — сказала Эмань, крепче сжимая Софи, хотя из-за этого вся её одежда пропитывалась кровью, лимфой и жидким содержимым органов, а под пальцами что-то отвратительно скользило. — Хотя Йеча вот против тебя не выстоял… Ты сильная, очень сильная, у меня даже слов нет и…

— Э… ча… класс…

— Да, Йеча тоже классный. И нереально пушистый. Хочешь, я за тебя всех йематинси затискаю?

— Гу…

Вскрывшееся сердце Софи билось всё медленнее, и Эмань поняла, что наконец-то она уходит.

— Могу тебе что-нибудь спеть, чтобы тебе не было так страшно.

— У-у… — последний раз отозвалась Софи и больше не издала ни звука.

Эмань начала напевать песню "Нирваны", но забыла строчку и на ходу переключилась на "Металлику", но слова потерялись и там, и потому она тут же начала другую песню, однако и там перепутала все куплеты. Так Софи услышала аж четыре песни вместо одной, но ей было всё равно, ведь она никаких песен почти и не знала.

А Эмань продолжала лежать рядом и тихо петь, глядя на небо, пока ей не стало совсем холодно, потому что Софи уже остыла.


Неожиданно звёзды загородила пучеглазая лягушачья голова.

— Хонг Эмань! Хонг Эмань!

Эмань прищурила глаз: кто-то знакомый. Точно, это Пузырчатка.

— Чего тебе, Пузи?

— Хонг Эмань! — растянула рот Пузырчатка. — Я здесь, чтобы вас отблагодарить!

Эмань тяжело вздохнула, осознавая, как же она устала, смертельно устала жить этот день.

— Мне ничего не нужно. Ты всё равно не сможешь мне это дать.

Пузырчатка медленно моргнула.

— Нужно. Нужно попрощаться с Чан Хамуцо. А я просмотрю за вашей подругой.

Глаз Эмань распахнулся.

— Она ещё жива?!

— Чан Хамуцо ещё жи… — но Эмань уже схватила девушку-батроха за руку.

— Помоги мне встать!

Хамуцо тоже была не жилец, хоть и пострадала меньше Софи. В правой руке, вывернутой благодаря благородным усилиям Бирюзы, был дадао, причём клинок был цел. Девушка так и не отпустила его.

Все из их команды, кто остался жив и не был тяжело ранен, сидели в несколько рядов вокруг лежащего тела. Бирюза, снова в человеческом обличье, сидел за её головой и сжимал руками её виски. Он больше не улыбался.

Йечи тут уже не было, его унесли в сторону Предела в безопасное место. Но, может, оно и к лучшему, что он узнает обо всём этом спустя время.

— Хамуцо! — позвала Эмань. — Хамуцо, ты меня слышишь?

Меркурия, сидевшая в ногах, повернулась на неё.

— Она никому не отвечает. Только что-то бормочет про гармонию и Даос и дышит по методике Си Ши.

— Пытается спасти себя дыханием? — голос Эмань дрогнул.

Меркурия помотала головой. Надо отдать ей должное: она была как всегда спокойна, хотя вряд ли не понимала, что происходит.

— Мы не знаем и вряд ли узнаем. Не зови её: если она придёт в сознание, ей станет очень больно, а так ей не больно. Мне так бабушка говорила, когда мои родители умирали.

Так, не открывая глаз, не отзываясь на плачи и вздохи, понемногу ускоряя темп дыхания и делая его всё более глубоким, Хамуцо доживала свои последние минуты. Прежде, чем её сердце остановилось, она очень долго выдыхала.

— Она ушла, — констатировала Тихомира.

Эмань закрыла лицо грязными ладонями, и по руке у неё, размывая землю и кровь, потекла тонкая струйка слёз.

Неожиданно из приоткрытого рта, из ноздрей, из зияющих ран, из глаз Хамуцо начало сочиться вверх что-то золотистое и сияющее. Все удивлённо уставились на тело, никто не понимал, что это.

— Похоже на энергию ци, только… плотнее, что ли? — забормотали Пенг и Дон. Рыжая тоже подползла к месту общего собрания.

Эмань убрала ладонь от глаза и тоже смотрела, не понимая.

— Собери их, — неожиданно раздался голос Бирюзы. Точно, он же не мог видеть, что происходит с Хамуцо.

— Что? — не соображала Эмань.

— Собери эти потоки и скатай их в шар, — уточнил Бирюза.

— Л-ладно…

Эмань встала и начала медленно разгонять и направлять линии ци. Пенг и Дон тоже встали и стали ей помогать. Золотые струйки, что сочились из Хамуцо, начали тянуться вверх и собираться воедино. К ним троим присоединилась Тихомира и неожиданно Пузырчатка, которая была ученицей Аллату задолго до прибытия учениц драконов и прибыла в Эрлитоу, надеюсь найти своё место, но у неё мало что получилось, зато её наняла Си Ши. В основном ради Яшмы, которая периодически нуждалась в подпитке.

Воздушное сияющее золото всё вытекало из девушки и собиралось в каплю над ней, а Эмань и другие заклинатели всё увеличивали и уплотняли её. А Хамуцо меж тем становилась всё менее похожей на живого человека и одновременно как-то существеннее, точно возвращалась в этот мир из другой, наложившейся на него реальности.

Наконец над кончиками пальцев Эмань повисла точно миниатюрная звезда: такой же светогазовый шарик, внутри которого всё вихрилось, ныряло, всплывало и проявляло иные формы хаотичного движения. Но тем не менее поверхность шарика была идеально ровной.

— Что это? — спросила Эмань, как оказалось, одновременно со всеми.

— Золотое ядро либо же золотой шар, — ответил Бирюза. — Философский камень души, силы и мысли человека, его суть и сущность.

— Что оно делает? — со смесью страха и восхищения решилась уточнить девушка.

— Узнаете немного позже, — ответил слепец, казалось, немного раздражённо. Конечно, ведь Хамуцо была к нему добра и беспокоилась о нём, наверняка драконы тоже могут проявлять негативные эмоции.

Внезапно на ум Эмань пришла одна насущная проблема.

— Куда это деть?

Бирюза молча стянул с глаз повязку.

Все ахнули: в одной его глазнице был такой же золотой шар. Теперь Эмань убедилась, что ей не показалось, будто у дракона был глаз, когда он прилетел за Хамуцо. Кого здесь нет? А где Аллату?!

За что, небо, за что…

Руки Эмань дрожали, когда она помещала золотое ядро Хамуцо в свободную глазницу слепца.

— Теперь дело сделано. — Внезапно Бирюза улыбнулся: жутко, неестественно, острозубо и отчаянно. В ту же секунду он взмыл вверх, одновременно с ним взлетела и Яшма. Мощный поток воздуха опрокинул всех на землю, и на время вся компания потеряла ориентацию в пространстве.

Когда же Эмань, Меркурия, заклинатели и другие участники ополчения поднялись на ноги, Бирюзы и Яшмы нигде не было.

— Ой, а где Чан Хамуцо?! — испуганно квакнула Пузырчатка.

Действительно — тела Хамуцо не было. Исчезли и тела Родинки, Роу, Бровки, поверженных мечников и много кого ещё. Только что лежали, скорбно устремив невидящие глаза либо в землю, либо на небо, и вдруг их нет.


— Что мы скажем отцу Родинки? — бестолково спросила Эмань. Но многие подумали примерно о том же самом.

Как-то никто не обратил внимания, что теперь на поле никого нет, кроме них. Остатки армии Такамагахары частично были в разрушенном лагере, частично стояли вокруг своего погибшего лидера.

* * *
Сквозь гудящую темноту Йеча почувствовал, что кто-то с ним возится. С трудом разлепил глаза.

Весь замотанный в кипенно-белое, на фоне белого верха палатки щипцами и скальпелем в перчатках ковырялся Лист. Который очень быстро заметил, что пациент очнулся.

— Блядь, быстрее вырубите его!

Йече дали вдохнуть какого-то газа, и он снова погрузился в темноту.

Когда он снова очнулся, над ним уже было тёмное звёздное небо. Повернул голову вбок. Судя по пейзажу, до Предела его дотащить не успели.

С трудом поднял руку и дотронулся до живота. Всё замотано. Обе ноги тоже, но одну зафиксировали в голеностопном суставе.

— Ну чего — рад, что выжил?

Лист. Он сидел неподалёку, очень усталый.

— Ты выполз наружу? — попытался пошутить Йеча.

Тот сморщил нос и дёрнул назад ушами.

— Я весь день в наруже! Потому что вас режут как свинят! У меня от ультрафиолета вся кожа волдырями покроется!

Но потом он улыбнулся.

— Но это всё хуйня. Я-то живой и целый. Ты как? И это у меня память плохая или в Эдеме всё было как-то не так страшно?

Йеча повернул голову не небо.

— В Эдеме было неясно. Неясно, зачем мы здесь, неясно, для чего мы сражаемся. Тут же всё было хорошо видно. Поэтому всё быстро закончилось. Это как все эти годы в один день, и те, кто там умирал в течение долгих месяцев, умерли здесь за пару часов.

— И-и-и, вот как? Ну и ужас!

Йеча с трудом кашлянул. Во рту был скверный привкус.

— Не знаешь, что сейчас происходит?

Лист задумчиво поднял голову и припустил уши.

— Бои окончены, Такамагахара, скорее всего, уходит. Из ворот Эрлитоу выходил какой-то помпезный отряд, там что-то решилось. Я хотел было подойти, но мне притащили раненых. А вообще я видел розовую шапку Эмань, так что, я думаю, за нас словечко замолвили.

— Понял…

Подлесник кивнул ему и тоже стал смотреть на небо.

И тут Йеча задал самый страшный вопрос, на который Предрассветному категорически нельзя было отвечать определённо.

— Что Хамуцо?

У Листа внутри зачесалось, он стал думать, как соврать.

— И-и-ихи… Она дралась славно, однако её подкосили и…

— Она умерла? — быстро срезал Йеча.

Лист нервно схватил себя за уши.

— Не скажу, что с ней такое произошло, но…

— Значит, её больше нет… — Йеча тяжело вздохнул и отвернулся от него.

Подлесник быстро подскочил к нему.

— Лохматик, слышишь, жизнь не кончается! Она была потрясающим воином, это всё благодаря тебе! Если бы не она, погибло бы куда больше человеков и всех остальных и…

— Ёбаный ты в рот, я знаю! — с низким хрипом огрызнулся Йеча.

Лист медленно отошёл назад, испуганно прижав уши и вытянув вперёд ладони.

— Услышал, услышал…

Очень долгое время они находились рядом и молчали, пока их не нашли другие люди, йетиманси и батрохи.

— С вами всё хорошо? — спросила Листа Аи.

— Всё в порядке, — успокоил её Лист.

Носилки с Йечей подняли и понесли вперёд наравне с остальными.

Вдруг Йеча поднял голову, нашёл глазами подлесника и окликнул его. Тот обернулся.

— Извини меня. Давай пообещаем друг другу, что не поссоримся, как в тот раз?

Лист счастливо и немного коварно улыбнулся.

— Ваше предложение принимается! К рассмотрению!

Йеча усмехнулся, пусть от этого стало больнее.

— Я сдержал обещание и выжил. Неужели не заслуживаю прощения?

"Конечно же, нет. Надо было сдохнуть в тот миг, когда меня ударил тот ёкай. Или ослепнуть как Бирюза, потому что после такого я точно не смогу посмотреть в глаза никому из Сосен. Особенно отцу Родинки…"

Глава 18. Благословение небес

Эмань не знала, сколько точно прошло времени. Она завязла в прострации и горькой рутине: надо было провести обряды и похоронить мёртвых, восстановить то, что разрушено, и как-то плавно влиться в работу, потому что Тянь-Чжунго потерял не просто людей, но рабочие руки. И это потеря очень скоро дала о себе знать.

На руке Эмань были часы. Её "Ролексы". Обгоревшие и разбитые, они не тикали. Видимо, швейцарское качество не самое надёжное в мире. Или села батарейка. Это было всё, что осталось от Аллату, кроме золотого ядра, но оно было у Бирюзы, который исчез в неизвестном направлении.

Браслет кумихимо, который подарила ей Софи, она положила в её могилу возле того самого поля, где было сражение. Часть людей похоронили у стен Эрлитоу, часть на родине: в Каменных соснах, Приречном краю, восточных деревнях.

Сторонники Такамагахары ушли, захватив с собой своих мертвецов либо их прах. О-Цуру уносили с особой торжественностью.

Неизвестно, каким был договор членов Совета и секретарей и адъютантов О-Цуру, потому что ни Эмань, ни старост деревень не пустили дальше положенного расстояния. Кажется, больше войны не будет. Но в продолжении стыковки, скорее всего, обе стороны не будут питать друг к другу дружеских чувств.

Однако Эмань знала, что беды ещё впереди, потому что лично разбиралась с энергетическим вопросом в Приречном краю — одном из основных кормильцев страны.

Урожай будет куда хуже, чем в прошлом году. И не только потому, что заклинатели не культивировали его: из-за подготовки к войне люди попросту не успели как следует выполнять полевые работы, из-за чего растения погибли.

Гибель скота на юге из-за ёкаев и местных демонов, пострадавшие из-за военных действий посадки на восточной стороне, суровая малоснежная зима на севере — становилось очевидным, что во вторую половину года людям есть будет нечего.

И, что было ещё ужаснее, эти самые люди рассудили, что всё решить может кто-то другой. А раз, например, Аллату больше нет, то есть Эмань.

— Госпожа Хонг, ячмень поник, вы можете напоить его ци?

— Госпожа Хонг, вода в реке отравлена трупным ядом, есть ли микстурка, чтобы его растворить?

— Госпожа Хонг, в мой дом влетел снаряд! Кто-нибудь может мне его отстроить?

— Госпожа Хонг, у нас…

— Госпожа Хонг!

— Госпожа Хонг!

— Госпожа!..

— Я не знаю! — завопила Эмань. — Мне нужно согласовать всё с Пределом! Возможно, он сможет поставить технику, которая поможет вам убрать поля и…

— Так нечего убирать, госпожа Хонг! Урожай погиб! Мы умрём от голода, а ши-цза выбьют из нас наши последние харчи!

Эмань вздохнула, глядя на крестьян.

— Не придут к вам ши-цза, они устраняют беспорядки в городе.

* * *
Йеча во время выздоровления очень тосковал по каждому из своих погибших учеников. Лист старался множеством способов развлечь его, однако у него нашлось множество причин для головной боли: пострадавших много, Предел бомбили, всё производство встало, его наркоманы никуда не делись, а тут ещё нашлось множество товарищей, наживающихся на чужой беде.

Поэтому Йеча решил пока вернуться в Сосны, очень боясь того, что он там увидит и тем более услышит.

Но, вопреки его ожиданиям, всё прошло спокойно. Насколько спокойно может всё пройти у людей, чьи родные и близкие были убиты. Вдобавок пара самолётов летала бомбить деревни, и в Каменных соснах было разрушено несколько домов. К счастью, никто не пострадал. Как ни странно, даже Берлога уцелела.

— Только кого я буду в ней обучать? — спросил у пейзажа Йеча. Пейзаж не ответил.

Беда была в другом: из-за взрывов шахта обвалилась. Йеча (поскольку староста был убит, будучи в составе ополчения) позаботился о том, чтобы из Предела привезли технику и рабочих восстановить шахту, но это в любом случае заняло бы время. А так люди остались без работы. И без денег. Кое-кто без дома. Но многие — с разбитым сердцем.

Никому в голову не приходило обучаться боевым искусствам, хотя мародёры с соседних провинций и с города пытались прибавить горя, за что получили палкой от Йечи и кузнеца, отца Родинки. Несколько позже кузнеца избрали новым старостой, поскольку Йеча от этого предложения отказался.

— Не лучшее время, чтобы назначить йетиманси решать проблемы людей. Да и я не могу быть хорошим руководителем. Ведь я же подвёл вас.

Бесцельно, не считая нескольких единовременных дел, пробыв в деревне несколько недель, Йеча решил всё же вернуться в Предел, где за множеством занятий куда проще было заглушить грызущего червя вины. Или случайно погибнуть от руки какого-нибудь опасного неудачника. Или сторчаться. Будь с ним его палаш, он символично бы перерезал себе им горло.

Йече не удалось ни то, ни другое, ни третье: он попал в больницу с передозом, когда его нашёл в подворотне бездомный батрох. После этого йетиманси на время бросил попытки умереть, потому что к нему пришли Йонта и Мийч, устроившись работать у Листа.

* * *
— Неужели нет никакого удобрения, ускорителя роста, фитогормонов, чтобы увеличить урожайность? Неужели вы этим никогда не занимались? — вопрошала Эмань у Аи.

Та устало пожимала плечами.

— Удобрения у нас есть, только они и до этого не сильно помогали. Мне жаль тебя огорчать, сестра по науке, но проблема действительно в том, что энергии не осталось. Совсем.

— Су-у-ука… — отчаянно произнесла Эмань, держась за виски. — Вот мы на своей земле жили без этих энергий и всё нормально было!

— Ваша земля — не кусок материка, парящий в небесах среди облаков, — резюмировала Аи. — Может, это только кошмарные сны страдающих подозрительностью людей, но возможно, что Тянь-Чжунго даже опустился чуть ближе к земле из-за этого всего.

— То есть мы ещё и упасть можем?! Господи, здесь хоть что-нибудь будет хорошо?

Эмань, дёргая себя за растрёпанные косички, походила взад-вперёд.

— Нам нужно собрать всю нашу команду сверхразумов. Дело жопа, мы не справляемся, надо что-то придумать.


В кратчайшие сроки Совет Сверхразумов был собран. В него вошли: Лист, Аи, Йеча, Меркурия, Пенгфэй и Донгэй как единый разум, Тихомира, Мийч и Йонта, несколько работников Листа из числа йетиманси и подлесников, а также маленькая Туман и даже Пузырчатка, поскольку свободных стульев был ещё полно. Председателем самоназначилась Эмань. Местом собрания был выбран так называемый конференц-зал, в котором Йеча чуть не снёс голову Листу. Не являлся членом, но участвовал в собрании Совета — дицзян Пельмешек.

— Итак! — Эмань встала, прижимая к груди свою шапку и демонстрируя собранию чёрные волосы с поседевшими прядями, под ней скрытые. — Собрание объявляю открытым и озвучиваю вам проблемы, которые будут обсуждаться. Во-первых, как сообщила Пузырчатка, в Эрлитоу на Третьем и Втором кольцах продолжают твориться беспорядки, жители строят баррикады, чтобы отбиваться от других жителей, дома горят и всё очень плохо, однако также были сообщения, что из Истинного Эрлитоу побежали люди, как крысы с корабля. Это, друзья мои, ничто иное как наступление анархии, и возникает вопрос, а существует ли теперь Совет вообще. Во-вторых, проблема энергетического кризиса до сих пор не решена, и очень скоро мы начнём помирать от голода. Такамагахара всё ещё пристыкована, но вряд ли она нам поможет, и, скорее всего, она нас попросту добьёт. Поэтому нужно решить эту проблему как можно быстрее. В-третьих, Си Ши успела передать некоторым лицам предупреждения О-Цуру о будущих угрозах со стороны других небесных стран, что также обуславливает необходимость хоть как-то навести здесь порядок, чтобы мы всё не умерли. В-четвёртых, мы должны придумать, что у нас сегодня на ужин, потому что лично я не ем уже два дня. Высказываемся по одному, не всей толпой. Желающие говорить поднимают руку, и я даю им шапку. Поэтому говорить имеет право только тот, у кого шапка.

Первым шапку получил Лист.

— За двадцать лет своей деятельности я никогда не задумывался о каких-нибудь пиз… а, тут дети, да? о каких-нибудь очень глобальных проблемах, которые касались всей страны. Точнее, я задумывался, но я не принимал решение их решать. Думаю, нам надо сосредоточиться на своих делах, а все остальные части мозаики сами встанут на свои места, потому что ими займутся нужные люди.

— Благодарим господина Предрассветного за высказывание, — произнесла Эмань, когда шапка вернулась к ней. — Однако проблема в том, что теперь мы и есть те нужные люди, потому что Си Ши, Аллату, старост деревень, председателей провинциальных советов и, как выяснилось, Красного Ворона, которая поддерживала порядок в квартале белых, убили. Разумеется, по закону термодинамики ситуация рано или поздно устаканится, но хотелось бы минимизировать последствия.

Как ни странно, второй была Пузырчатка.

— Госпожа Ши рассказывала, что, когда Тянь-Чжунго управляли драконы, столетиями не менялось вообще ничего. Может быть, нам попросить драконов вернуться? Только я знаю лишь то, что они живут на севере.

— Неплохая идея, — криво улыбнулась Эмань, — но звучит слишком фантастически. У кого ещё идеи?

Следующий была только Туман, которая пожелала, чтобы все стали хорошими.

Больше идей не было.

— Оке-е-ей, — Эмань натянула шапку на голову. — В целом, можно попробовать не делать ничего и надеяться, что всё само получится, но как раз именно из-за этого я не совсем люблю даосизм в том виде, в каком он изначально. Идеал даосизма — отшельник, отречённый от мира, вот только не могут все люди стать такими. Потому что надо что-то есть, надо во что-то одеваться, всё это обеспечивается обществом, которое производит и выращивает. Можно, конечно, сильно вымереть и не придётся так из-за этого страдать, вот только тогда человечеству на новый уровень не выйти. Поэтому… поэтому я не знаю, что делать.

— На вашем месте можно действительно прислушаться к предложению Пузырчатки и подняться на горы страны драконов.

Часть людей и нелюдей повскакивали со стульев.

— Это Бирюза, — сообщили Лист и Йеча, а Лист отдельно добавил: — Периодически я его слышу, но не всегда точно определяю, где он. А если честно, то не определяю вообще.

Вскоре сам Бирюза явился собственной персоной.

— Я знаю туда дорогу и отведу вас на место. В любом случае я услышу, когда вы будете готовы.

И ушёл быстрее, чем Эмань успела сказать, а где он, собственно, пропадал, и куда спрятал тела Хамуцо, Родинки и остальных.

* * *
— Вместо аграрной и промышленной революции мы будем искать таких же социопатичных психов, как Бирюза. Мне кажется, я начинаю понимать, чего Сушилка была такой злой: этот мир безумен, — ворчала Эмань, натягивая поверх ханьфу куртку и надевая на плечи рюкзак. Их было всего шестеро — как раз идеально, чтобы Бирюза и Яшма могли бы отвезти их по воздуху

— Я могу уточнить, кто именно согласится нам помочь? — спросил Йеча у Бирюзы, который всё это время и до сих пор хранил в своих глазницах два ядра — их главный дар другим драконам.

Бирюза загадочно улыбнулся.

— Хуанди Байлун.

Услышав это имя, Аи вздрогнула, Лист поджал уши, Пузырчатка с удивлением открыла рот. И избранные члены Совета Сверхразумов в вопросе, связанном с одним из пяти воспитанников Лун Му, разделились на две группы.

— Разве он не умер?

— Разве он не в Истинном Эрлитоу?

Бирюза мотнул головой:

— Ему помогли перебраться туда, когда до стыковки с Такамагахарой оставалось несколько дней. Это было связано как раз с исходом Совета и казнями в Истинном Эрлитоу. Именно сейчас Тянь-Чжунго грозит разруха, поэтому для меня стало возможным вам помочь. Вдобавок Эмань и Меркурия всё равно должны попасть туда: они же могут послать благословение на землю, пока ещё не стали полноценной частью Тянь-Чжунго.

* * *
Мечта Эмань увидеть настоящую страну драконов сбылась. Но, как это часто бывает, не в то время не в том месте.

Правда, им мало что удалось рассмотреть из-за тумана, верхушек деревьев, которые росли, казалось бы, на такой высоте, где вообще ничего расти не может, и крыш некоторых особо широких зданий, но то, что они увидели, их сильно поразило.

Бирюза неспроста говорил Хамуцо, что может только пить чай. Взрослым драконам действительно не нужно было питаться, голодными бывали только юные растущие организмы, которые змейками или бабочками скользили по мху, траве и камням, играя в свои, какие-то сложные игры, непонятные без знания правил. Для них в больших оранжереях выращивались фрукты и овощи, а на склонах паслись бойи и другие неведомые звери. Вообще было очень много всего, что в самом Тянь-Чжунго встречалось очень редко, но в целом страна драконов (точнее, страна драконов и фениксов) напоминала одновременно и какую-нибудь Атлантиду своей сложностью и неведомой высокой культурой, и простую деревеньку с маленькими радостями в виде праздников, чьей-то свадьбы и хорошего урожая.

Но Бирюза и Яшма несли их дальше, где строений было меньше, но они были куда старше.

Наконец они очутились у здания, напоминающего большую пещеру с округлой взлётно-посадочной площадкой. Там сторожили, играя в какую-то стратегическую игру с фишками, два дракона, они были гораздо мельче Бирюзы. Завидев компанию ещё издали, они убрали игру и встали на задние лапы, давая понять, куда приземляться. После посадки они сообщили что-то на своём языке Бирюзе и Яшме, те кивнули.

Эмань вообще заметила много нового: и что жесты и мимика драконов вообще ни разу с человеческой не схожа, что украшения и некое подобие одежды они носят, но скорее потому что находят это симпатичным, и что с пониманием других языков Тянь-Чжунго у них тяжко.

Один дракон пошёл (или пошла) доложить, второй остался. Длинный, тонкий, морда вполне как по мифологии, но живее и более "рептильная", хотя глаза тёплые, добродушные. Ни он Эмань, ни Эмань ему ничего объяснить друг другу не смогли, но хоть наслушались и насмотрелись.

Наконец первый дракон вернулся, и компания вошла во внутрь.

Йеча слышал, что Хуанди Байлун древний и потому огромный — несколько десятков метров в длину. Однако когда они вошли в нужное помещение, перед ними оказался… усатый безногий старик, попивающий чай и увлечённо что-то записывающий. А по бокам от него сидели и что-то вышивали… те женщины-близняшки, которых Эмань видела всего один раз и которые показались ей жуткими.

Старик поднял взгляд на вошедших, те ответили ему долгий поклон. Бирюза и Яшма также были в человеческом обличье. Собственно, они заинтересовали старика куда больше, чем целых четыре вида разумных существ.

— О, Бирюза с Яшмой! Как говорят в Тянь-Чжунго, нихао. Я о вас ничего не слышал последние лет двадцать точно. Чего ж вы ко мне не прилетели чаю вместе выпить, в маджонг сыграть? А то лишь с ними, — он указал на близняшек Хуа, — играть и остаётся, я уже всех их финты выучил.

Бирюза взял Эмань за руку и вышел с ней вперёд.

— Мой старший родич Байлун, мы двое здесь, чтобы больше никогда не полететь. И просьба у нас одна: мы хотим, чтобы вы и другие мудрецы вернулись в Истинный Эрлитоу, но не в чайный дом, а в Нефритовый Чертог. Совет пал, и очень скоро Тянь-Чжунго погрузится в хаос. Эта девушка — с земли. И она просит разрешения говорить с вами.

Старик отложил писанину и чай и вдохнул.

— Что же вы такие нервные и драматичные. Чуть что — и всё, рассеиваться! Ну что там у тебя, деточка случилось?

Эмань набрала в лёгкие воздуха и резко склонила голову.

— Господин Хуанди! Я имею честь называться ученицей таких как вы! Мне много раз говорили, что я этого не заслуживаю, поэтому я много училась, чтобы стать достойной! Но теперь все мои труды могут пойти прахом, ведь страна, которую я люблю, пережила ещё одну войну и не может справиться со страшным кризисом. Я очень хочу ей помочь, но не могу. Что нужно сделать мне… и нам, конечно, чтобы спасти её?

"Боже, я что, говорю как Хамуцо?! Да, такое было бы в её стиле. Неужели я теперь и немного она…"

Старик крякнул и хлопнул себя по культяпке.

— И тут драма! Великие жертвы, миссии, игра в героев и трагедия! Право, я столько этого за свою жизнь повидал, что мог не удивляться, но всё удивляюсь. Ну подумаешь — энергия у них… — тут он осёкся и задумался. — А вообще да, из-за нарушений в единой раздельности миров на дереве времён, пространства и миров энергия-то и утекла. Только, честное слово, мы не виноватые.

Лист и Йеча украдкой посмотрели друг на друга, потом на Пузырчатку, та развела руками.

— И, Бирюза, — обратился старик, — чего ты там стесняешься?

Слепец снял повязку и показал два золотых ядра. Байлун, кажется, даже удивился.

— Двое человек умерли, достигнув Даоса! Какая же там у вас война была жестокая…

Эмань осторожно кивнула, поджав губы.

— Это ваши доказательства?

— Это наш дар, — ответил Бирюза.

— Дар? — Старик аж приподнялся на руках. — Неужели вы прямо настолько отчаялись?

Вместо ответа компания улыбнулась с разными оттенками боли и грусти.

Байлун сел на место.

— Надо подумать. Что-то вы все такие несчастные, прямо на трагическую песнь претендуете. Яшма и Бирюза, вы действительно хотите рассеяться?

Яшма поглядела на Бирюзу, лицо того было холодной маской.

— Мы не сможем закрыть пропасть внутри себя. В Тянь-Чжунго для этого энергии нет. Проще нам прекратить свое существование в форме этих личностей и отдать свою энергию.

Сердце Эмань пропустило удар. Так вот о чём сейчас речь шла… Из глаза помимо воли потекли слёзы: ещё одна… нет, две смерти! За что ей всё это?

— И, честно говоря, — продолжил Бирюза, — мы сломлены. Мы потеряли равновесие и больше не можем быть счастливыми. Мы не люди, чтобы жить с этим.

Старик долго и тяжело выдохнул.

— Оставили?

Бирюза и Яшма кивнули.

"Что оставили?" — не поняла Эмань.

— Ладно, — старик наклонился, чтобы сесть поудобнее, — вот моё решение, которое, скорее всего, остальные старейшины поддержат. Мы — драконы, фениксы, а вообще просто исконные обитатели небесья — ушли сюда, чтобы как раз предоставить новым жителям творить всё самостоятельно, и поправлять всё на своё усмотрение ничего не собираемся, неправильно это потому что. Беды все ваши, что никак вы к гармонии между собой не придёте и не осознаете, что тогда хорошо будет, когда каждый ответственность поимеет за всё, что творит он сам и что творит тот, кто дорог ему. Нам-то всё это не нужно — государство, экономика, границы, политика. Мы без этого тысячи лет жизни и столько же проживём. Нам бы смотреть, как растёт и всё сложнее вьётся эта непокоримая, непознаваемая и бесконечная жизнь. Так что, деточка, прости, я тебе не дедушка, а ты взрослая и разумная, сама со всем справишься да друзей своих разновидовых зови на помощь. А энергия будет вам… Дай-ка сюда сущности.

Бирюзавынул из глазниц два ядра. Под действием культивации старика они слились в одно.

— А и небо с вами! — неожиданно заявил старик. — Чувствую, такие тут умерли, чего бы наконец покрутить колесо ещё раз и не присоединиться к ним? Мемуары я свои уже дописал, а стихи — ну́ их, дурные получаются. А вот вырасти ячменным колосом, рисовым стеблем, яблоней, а потом стать частью кого-нибудь вроде деточки, а потом могильным червём, а уже затем снова птицей воспарить — вот это того стоит! Ну-ка, все на выход!

Близняшки вскочили, лица у них были испуганные и растерянные, даже немного обиженные.

— Господин Хуанди, а как же?..

— Чего вы? — повернулся на них старик, на одну и на другую по очереди.

— А как же мы?

Усы Байлуна дрогнули.

— Вы? — спросил он с усмешкой.

— Мы, — скромно повторили близняшки. — Что делать нам, если вас не станет?

Старик вдруг расхохотался, и хохот у него был точно раскаты грома. Эмань даже отступила на полшага.

— Что вам делать? Да что угодно! Хотите — присматривайте за нашей молодёжью. Хотите — играйте в игры и пейте чай. Хотите — сами растите чай. Хотите — считайте птиц на небесах, или качайтесь на качелях, или сочиняйте стихи и пойте песни. Хотите — вот деточке помогите, а то она переживает. Это ваша жизнь, и вы можете делать всё, что считаете нужным, если это не вредит чужой жизни. Вот так вот оно устроено. Ну а пока вынесите меня наружу — пора расправить крылья.

Как сказал Байлун, вихрь будет большой, держать надо явно не двоим.

— Так, народ! — воскликнула Эмань. — Нас тут по одному представителю от каждого вида, обитающего в Тянь-Чжунго, так давайте мы четверо возьмёмся за руки вокруг ядра! Во имя Хамуцо, Аллату и всех, кто погиб, кто живёт и кто ещё только родится. Преодолейте свой страх — мы все содержим ДНК, состоим из клеток и имеем разум!

Она взяла за руку Листа и Йечу, те взяли за руки Пузырчатку. Шар завис между ними. Они стояли на площадке точно во время ритуала. Собственно, это он и был. Аи и Меркурия, держась друг за друга, отошли в сторону. Близняшки Хуа тоже отошли, но держа дистанцию с недостойными.

Лист, с начала путешествия и до сих пор в солнцезащитных очках, держал за руку батроха, и ему не хотелось убивать или бежать прочь. Пузырчатка сжимала тонкую руку подлесника и руку-лапку йетиманси и была в экстазе от их теплоты и необыкновенной анатомии. А Йеча осознал, какой же ошибкой была его боязнь проявления ксенофобии со стороны окружающих и собственное одиночество. Эмань же просто хотелось, чтобы хоть как-нибудь кошмар закончился.

— А теперь, — сказал старик, и от него повеяло необъяснимой, древней, бесконечно могущественной силой, — до свидания, горы, увидимся скоро в иной форме!

Компания аж завопила: кто от ужаса, кто от восторга. Потому что смешной маленький безногий старик взмыл вверх огромным — метров семьдесят пять длиной — молочно-белым драконом без задних лап, зато с необыкновенно длинными усами, а также косицами с гривы, локтей, хребта, хвоста. Точно воспаря в толще воды, огромное существо начало описывать над головами сложные петли, колыхаясь плавно и торжественно, заставляя взгляд неотрывно следить за каждым движением. Однако Йеча всё же услышал и краем глаза увидел, что Бирюза и Яшма тоже взмыли в воздух. Остальные заметили их лишь тогда, когда они рыжим всполохом и синей лентой присоединились к молочному водовороту. Скоро на склонах, у обрывов, на крышах зданий и даже на самой площадке собралось множество других драконов и фениксов. Эмань поняла, почему: это были ещё прижизненные похороны, и уходящие прощались, а провожавшие обещали, что они встретятся в другой форме. Это было грустно и красиво.

"Жаль, что Хамуцо, Аллату и многие другие этого не видят! — с тоской подумала Эмань. — Хотя, если Аллату была права, то сейчас они с Хамуцо — гармоничная часть любой системы, в том числе той, которая формируется сейчас, а это значит, что они везде, и они сейчас рядом с нами, когда мы держимся за руки. Ох, не думала, что проникнусь философией. Видимо, моя юность ушла, теперь уже не всё впереди и мне нужно будет бороться дальше за то, что у меня уже есть и, возможно, будет".

Внезапно круговорот стал нарастать, и синее с рыжим начало сливаться с молочно-белым, вращаться… а потом стремительно начало падать вниз прямо на четвёрку героев.

Крик слился со свистом разгоняемого воздуха.

Бах!

Ударная волна от поглощения шаром водоворота, перешедшего в смерч, была столь сильна, что Эмань, Йеча, Лист и Пузырчатка удержались только до адской боли, до разрыва связок и вывиха суставов сжав руки. Им всем стало понятно: отпустит один, и их всех просто снесёт вниз со скалы, где был дом Хуанди Байлуна.

Но наконец эта пытка закончилась. Четвёрка, растрёпанная, продутая потоками воздуха и звёздной пыли, держалась за кровоточащие кисти с сорванной кожей и переломанными пальцами вокруг огромного, сияющего золотого ядра. Им казалось — хотя, возможно, это была коллективная травма головы — что их ноги не касаются земли.

— О небеса, вы!.. как это?!. — взвизгнула Аи.

— Левитируете, — подсказала Меркурия.

Но долго наслаждаться бездыханной лёгкостью с непомерной тяжестью[1] четвёрке не пришлось: к ним подлетели два дракона и два феникса, подхватили их за плечи и унесли в южную сторону.

Две девушки проводили их взглядом.

— Они вернутся? — спросила Меркурия. — А то это похоже на орлов, которые сбрасывают с высоты черепах, чтобы полакомиться их мясом.

— Не знаю, — ответила Аи. — Но мы их дождёмся.

Прилетели в страну они днём, поскольку улетали рано утром. А четвёрку вернули ночью. Они без сил упали на землю.

— Что произошло? Что вы сделали? — Меркурия начала мягко трясти Эмань. Та со вздохом посмотрела на свои руки. Как ни странно, у неё они восстановились.

— Смотрела видео, как на Хиросиму бомбу сбрасывают, как там людей выжигает и дома сносит?

— Да, — спокойно ответила Меркурия. — А что?

— Ну вот примерно тоже самое. Мы сбросили ядро прямо в Нефритовый Чертог. Правда, не уверена, что кого-нибудь убило, а жаль.

— Сестрицы, — окликнула их Аи, — это очень интересно, но, кажется, у вас двоих остался ещё долг перед местом, где вы родились.

— Мы никому не должны, это будет нашим добровольным решением, — Эмань устало поднялась и спросила у одного из фениксов: — Прошу прощения, где мы сможем принести благословение?

— Вообще-то мы, так уж и быть, вас отведём, — отозвались близняшки, выходя из дома Байлуна. — Надеемся, что хоть вы примете нормальное решение.

* * *
"Дорогая моя Айминь! Я не знаю, получишь ли ты это моё сообщение, потому что законы небес куда сложнее трёх законов термодинамики и основных положений механики, кинетики и прочих страшных вещей включая квантовую физику, но суть не в этом. Знай, что твоя Эмань жива, хоть и не ест арбузы и не смотрит дорамы, потому что ей, к сожалению, некогда, хотя здесь иные живут сотни лет и всё равно ничего не успевают. Возможно, будь с нами Хамуцо и Кью, выбор пал бы на другого человека, но мы с Меркурией решили дать шанс тебе. Я не знаю, что произойдёт в будущем. Я не знаю, правильно ли поступаем мы или кто-нибудь ещё. Поэтому, пожалуйста, не думай, что твоя судьба предначертана кем-то свыше и что ты обязана сделать что-то великое. У тебя есть разум — величайшее сокровище и единица любой цивилизации, и неважно, сколько у её жителей пальцев или сосков. Если ты считаешь, что вещь, за которую ты сражаешься, достойна того, то продолжай сражаться. Если же нет, найди способ избежать многочисленных трагедий. В том числе трагедии для себя. В конце концов, возможно, мир станет лучше, если колесо по мере вращения будет подниматься выше к небу.

Ты не поверишь, но я бросила пить. И я уже не та красавица, на которую дрочили белые парни. У меня даже нет одного глаза. Но это не сделало меня уродом, которого надо убрать куда подальше, дабы он не оскорблял своей убогостью других людей. Это вообще не настолько сильно меня изменило, чтобы я перестала быть Эмань. Я просто другая Эмань, а лучше или хуже — понятие относительное. Вселенная — и, возможно, мультивселенная — не добрая и не злая, драконы тоже, зато мы можем это определять и соответствовать. Потому что у нас не только разум и энергия, но моральные ориентиры, которые помогают нам не убивать друг друга хотя бы некоторое время. В общем, чтобы ты ни решила, видя, как бурно течёт жизнь в Китае и Тайване, я в любом случае верю в тебя. Даже если ты решишь уничтожить треть всего населения — я знаю, что у тебя это получится. Но лучше не надо, ведь кто-то из этой трети пишет музыку, шьёт одежду, чинит часы, выращивает рис, печёт хлеб. Мы все как клеточки в организме — маленькие, но нужные.

Передавай привет, конечно, всей родне. По приколу можешь даже моим бывшим. Но лучше, если для тебя не будет сложно, передай кое-что следующим людям:

Генералу Чан из Шанхая — что его дочь стала одним из лучших воинов и хорошим командиром, чьи действия помогли небесному Китаю подготовиться к войне и не проиграть в ней. Теперь её ци в каждом уголке парящей земли, которую она полюбила и за которую умерла.

Триаде "Вошинво" в Тайване — их Белолобая Кью уничтожила четыре вражеских танка без единого выстрела. Ценой собственной жизни и защитив миллион людей и не только людей.

Луи Чанг и Мари Деворак, Гонконг — их внучка стала одним из ведущих инженеров и изобретателей небесной страны, у неё всё хорошо и её больше не мучает сонный паралич. И ещё добавь, что они многое угадали в своей книге, вот только небесная страна не одна. Их, возможно, сотни, и потому у них так много имён. А ещё драконы и фениксы существуют, Атлантида была, но не в нашей реальности, а Лапута действительно есть и активно летает. Но я очень надеюсь, что она к нам не прилетит.

Моим можешь передать, что я не спилась, не сторчалась, не стала проституткой и теперь работаю в лаборатории младшим научным сотрудником, хотя и помимо этого у меня полно всяких дел.

В общем и целом, я не буду желать тебе удачи. Она у тебя уже есть".

* * *
Эмань, чья чёрная часть волос, местами разбавленная седыми нитями, доставала до подбородка, распахнула двери большого зала Библиотеки Истинного Эрлитоу. Ради похода в такое место пришлось снять шапку и надеть ханьфу поприличнее.

— О, Хонг Эмань, ученица драконов и хранительница запада! Рад, очень рад, что ты доросла до моей Библиотеки! — радостно поприветствовал её Бай Цзе. Он вообще не изменился и, видимо, текущая реальность интересовала его исключительно тогда, когда уже становилась историей.

Эмань поклонилась ему.

— Нихао, Бай Цзе. Могу ли я попросить разрешения взглянуть на недоступное большинству знание?

Бывший их проводник (как давно это было, десять лет назад что ли?) по-оленьему наклонил голову.

— Что же это за знание?

— Предсказания Кайминшоу на грядущие стыковки с другими небесными странами.

Эмань ожидала, что Бай Цзе немедленно откажет, однако он добродушно улыбнулся.

— Как же быстро стали расти дочери земли! Уже готовы смириться с неизбежным. — Он повернул и повёл девушку к нужной секции.

— Простите, но почему с неизбежным?

— Потому что предсказания Кайминшоу имеют свойство сбываться, — сообщил хранитель знаний как само собой разумеющееся.

— К сожалению, не всегда, — вдохнула Эмань.

Бай Цзе с удивлением обернулся на неё. Девушка показала на сломанные часы на запястье.

— Он говорил, что мы отдадим ценное и бесценное. Я отдала Аллату свои часы и время, но вот часы снова у меня и время на них навсегда застыло в тот момент, когда её убили.

Бай Цзе внимательно склонил голову над часами, а затем посмотрел Эмань в глаза со снисходительной улыбкой.

— А вы уверены, что предсказание Кайминшоу уже сбылось?

И тут Эмань почувствовала… чужое сердцебиение? Нет, это пульсировало что-то другое. Что-то, что было в кристалле Аллату на её шее, где маленькой горошинкой крутился осколок золотого ядра Хамуцо.

— Если честно, мне что-то страшно, — нервно улыбнулась Эмань.

Бай Дзе сонно закрыл глаза.

— Чего бояться, время в вас может и закольцеваться. Не планируете стать наставницей для следующих учениц драконов?

Эмань вдохнула.

— Хотелось бы запрячь на это дело Меркурию. Адронный коллайдер здесь построить, может, и возможно, но космический межпланетный крейсер точно нет. Не найдём мы столько горючего!

* * *
— Господин Предрассветный! Господин Предрассветный!

Рывком распахнувшая дверь в комнату Аи застала Листа и Йечу в самый неподходящий момент.


— Видимся, блядь, раз в вечность, то ученики, то у меня взрывы ебучие, и в единственный вечер, когда я могу не думать о пиздеце… — ворчал Лист, когда они бежали за девушкой в подвал временно заброшенного корпуса. Йеча на всякий случай захватил с собой свой новый меч, который с удовольствием выковал ему отец Родинки. Тот сумел смириться с потерей сына, погрязнув во множестве дел.

— Вот! Господин, это просто… вот если бы не запах, я… — Аи не находила слов для описания. Ни у Листа, ни у Йечи их тоже не оказалось.

В помещении из всякого тряпья, рухляди, прожжёной кислотой мебели было сделано нечто вроде гнезда. В нём лежали… яйца. Крупные округлые яйца размером с голову взрослого человека. И их множество — жуткие, бледные, как будто фарфоровые, туско отражающие свет фонаря Аи. Но самым выворачивающим было не это.

Яйца были отложены сверху на трупы. Те самые, что исчезли тогда с поля сражения. Прошло уже много времени, но, видимо, сотворившие это законсервировали ци, потому что даже самые мягкие ткани не тронуло разложение. Родинка выглядел точно спящим, а Роу походила на сломанную куклу. Йеча разглядел труп Хамуцо: он был обёрнут вокруг самого крупного яйца. Мастер почувствовал, что его сейчас вырвет. Что ещё отвратительнее — семенем Листа.

— Мои ж крестодеревья… — пробормотал подлесник, — этот бардак надо разгрести, я не хочу разводить здесь опарышей.

— Не получится, — передёрнулась Аи. — Тут точно барьер, я не смогла пройти.

— И что тогда делать, мать вашу?! — вспылил Лист.

Йеча растёр руками лицо.

— Ждать, пока оно вылупится и поест…

Лист тонко запищал.

— Поест?! Ждать?! И сколько, блядь?! И что вылупится?!

— Не знаю, — пробормотал йетиманси. — Возможно, ещё несколько месяцев. Я пытался уточнить у Бирюзы особенности размножения драконов, но что-то особо ничего не понял. Ещё вроде бы поначалу они есть энергия, но не разум, однако со временем…

Неожиданно то яйцо, вокруг которого в вечном сне лежала физическая оболочка Хамуцо, дало трещину.


1. Не поверите, но это отсылка на одноимённую песню группы "Сплин".

Эпилог

"Лётчица Хонг Айминь за проявленный героизм в сражении под Тайванем и уничтожение практически в одиночку американских авианосцев была награждена орденом Героя Китайской Народной Республики 1-ой степени.

"Мне кажется, будто само небо благословило меня", — сообщила отважная девушка.

Напомним, что сестра Айминь — Хонг Эмань — пропала без вести 6 лет назад, как и дочь генерала Чан. В тот день метеорологи наблюдали вспышки в верхнем слое тропосферы. Странные совпадения пытаются объяснить мифологическими сказаниями о дани для некой страны драконов, но специалисты отвергают её".


Вспышки и щёлканья фотоаппаратов, широта главной площади Пекина, важные люди в костюмах и мундирах, снующие иностранные журналисты. Временами кто-то подбегал к ней с микрофоном и задавал вопрос на ломаном китайском, а затем очень удивлялся, когда ему отвечали на правильном английском. Грудь греет орден, но вообще на улице жарковато, особенно когда ты при полном параде.

Все эти люди так взволнованны, так горды, так спешат стать поближе к ней, точно к живой легенде. Они ничего не знают. Не знают, ради чего всё это было. Думают, что она образцовый солдат, готовый отдать жизнь за интересы своей страны. Точнее, за общие интересы Китая и Тайваня.

Айминь смотрела на небо, такое синее и звонкое, без единого облачка. Но девушка знала, что где-то там оно твёрдое, такое твёрдое, что нам может стоять целый огромный город.

У неё будет лучший самолёт, чтобы туда добраться.


"Я найду тебя, Эмань. Найду и заберу с собой на землю".

Благодарности

Я хочу сказать большое спасибо:

1) моему неудавшемуся соавтору Саньке Буму, который дал несколько хороших идей и указал на косяки,

2) моим друзьям, что посоветовали мне посмотреть "Киллера Севена", который дал мне нужный настрой. Особенно благодарю Джона-Таргариена-Не-Спойлера (или просто Макса) за моральную поддержку,

3) Светлану Кузнецову за классную картинку и моральную поддержку,

4) вообще очень многих за моральную поддержку!!!

5) Екатерину Белозёрову и всех участников 7 сезона "Произведения по заявке", потому что всё выросло оттуда,

6) несравненную Атку за то, что помогла вычитать текст и дала самую крутую обратную связь,

7) и всех, кто дошёл до конца этого сражения:-)

СПАСИБО!



Оглавление

  • Пролог
  • Часть 1: Сердцевина. Глава 1. Иди и умри
  • Глава 2. Добро пожаловать в Тянь-Чжунго!
  • Глава 3. "Между нами, девочками…"
  • Глава 4. В порядке, но произвольном
  • Глава 5. Резчик
  • Глава 6. Хмурые тучи
  • Глава 7. Самый тёмный час
  • Часть 2: Стороны неба. Глава 8. Твой странный мастер
  • Глава 9. Нежеланные и неприкасаемые
  • Глава 10. Смысла нет
  • Глава 11. Не самые успешные мастера
  • Глава 12. Что такое этот господин?
  • Глава 13. Запредельное воссоединение
  • Часть 3: Восточный ветер. Глава 14. Борьба перед большой войной
  • Глава 15. Между большим и малым
  • Глава 16. Сражайся!
  • Глава 17. Кто-то когда-нибудь долетит
  • Глава 18. Благословение небес
  • Эпилог
  • Благодарности