Глаза Тирана [Евгений Черноусов] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
Евгений Черноусов Глаза Тирана
ПРОЛОГ
Солнце скрылось за горизонтом, уступив место на небосводе своей младшей сестре – луне. Серебрящийся свет нежно коснулся покатых крыш, дощатых заборов и ветхих стен. Стройные деревья подернуло сумеречной дымкой. Дневная жара ушла, позволив благодатной прохладе просочиться на узкие улочки. Уставшие после дневных забот люди готовились ко сну. Лишь пара пьянчужек да старый попрошайка из квартала Рыболовов пока не нашли места для ночлега. Крохотные оконца домов постепенно гасли. Лучины, дарующие человеку слабый, но теплый свет, затухали, оставляя в память о себе густой сизый дымок. На славный город Кевелн опустилась ночь – время тишины и покоя. – Сегодня необычная служба, – с каким-то хищным удовольствием произнес Фаргел, городской стражник, удостоенный великой чести стеречь храм во время черного обряда. – Люблю смотреть на безумие жрецов. – А я бы все отдал, лишь бы оказаться как можно дальше, – признался его молодой напарник Сенро. – Наблюдать, как приносят жертву богам, – не самое приятное зрелище. Фаргел громко расхохотался и похлопал напарника по плечу. – С мое поживешь, тогда и… – Он осекся и трусливо вжался в стену, почувствовав холодное дыхание мрака. В священном храме Далеара бесцеремонное поведение каралось смертью. – Тише, а не то беду накликаешь, – остерег Сенро. – Помни, когда появятся жрецы, сразу падаем на колени и опускаем глаза. Если посмеешь взглянуть на священнослужителей, тебя мигом положат на алтарь рядом с жертвой. – Не учи ученого, – огрызнулся Фаргел. – Я старший, а не ты. Уж десять лет по ночам храмы сторожу, всего насмотрелся. Сенро смущенно кивнул. Ему поручили охранять святилище впервые, и он жутко гордился подобным доверием городского старейшины. Но с другой стороны, черный обряд пугал стражника до дрожи в спине. Чего хорошего наблюдать, как несчастную жертву растягивают на алтаре и заносят над ней ритуальный нож? – Когда ж они явятся? – недовольно пробурчал Фаргел. – Ждешь, словно пленник перед казнью… Обычно внутрь стражей не пускают, оставляют рядом с внешними вратами. Сегодня нам сделали исключение. Гордись, Сенро. – Я лучше поостерегусь, – осторожно отозвался напарник. – Местечко-то жуткое. Вылитый некрополь. Храм впечатлял и одновременно ужасал внутренним убранством. Зловещие черные стены, сливающиеся воедино на высоте сотен футов, мрачные крылатые статуи, зорко следящие за посетителями, окровавленный алтарь, разместившийся в центральном нефе городского святилища. В самом конце храма на высоченном постаменте находилось изваяние Далеара – человеческого бога, вселяющего в сердца людей звериный страх и раболепное восхищение. Высокая статная фигура небожителя, высеченная из монолита, всем своим видом показывала: жестокость и божественная вседозволенность не знают границ. Жесткое холодное лицо походило на звериный оскал, хмурые немигающие глаза были подобны двум зияющим безднам, развернутые за спиной черные крылья напоминали исполинские паруса. – Далеар един, неумолим и вечен, – послышался за спиной томный голос. Стражи, не сговариваясь, пали ниц, замерли, ожидая появления жреческой процессии. Все обряды дозволялось проводить лишь ночью, ибо это время суток даровало богу и его приближенным особую силу. – Наш удел – ночь, – продолжал вещать главный служитель. – Наша цель – господство мрака. Наша жизнь – жалкая кроха на его ладони. Наша воля – никчемное дуновение пред его стопами. Жрецы находились в наркотическом экстазе. Они смутно понимали, где находятся и чего желают. Служение Далеару отравляло их разум и разрушало их души. Сенро сначала тупо смотрел в пол, но скоро осмелел и развернулся так, чтобы подглядеть за ритуалом. Всего в храм вошли одиннадцать человек: восемь простых служителей, два исполнителя и один архижрец. Исполнители тащили на руках нагое тело молодой женщины. Пленницу погрузили в сон, благодаря чему она не дергалась и не брыкалась. – Славься Далеар, наш всесильный покровитель! – громко и четко провозгласил архижрец. – Славься Ниэрен, благородный сын его! Славься Твэл, грозная и беспощадная королева! Славьтесь крушители шторма, непобедимые воины его! Славьтесь ангелы смерти, вестники воли его. Славьтесь… Неожиданно верховный служитель оборвал протяжную речь. Что-то пошло не так. Исполнители, уже привязавшие девушку к алтарю и готовящиеся зарезать ее для утехи бога, рухнули замертво. Жертва, вдруг обретшая способность думать и ощущать, неистово забилась в цепях. Однако жрецы позабыли о ней в мгновение ока. Их взволновал темный туман, невесть как появившийся у ног статуи Далеара. – В чем дело? – прошептал Сенро, искоса поглядывая на старшего товарища. – Понятия не имею, – тихо прошипел Фаргел, уткнувшись носом в мраморные плиты святилища. – Сбой случился впервые. Когда зловещий туман сложился в призрачную фигуру, жрецы попадали на колени. Невиданное существо вытянуло вперед правую руку и медленно поплыло в сторону алтаря. Через минуту к нему присоединилось еще четверо таких же тварей. Сенро почувствовал невыносимый холод. Стражнику показалось, будто ему под кожу воткнулось множество ледяных игл. Он вздрогнул, вскочил на ноги и едва удержался от панического крика. К счастью, жрецы не обратили на такое богохульство никакого внимания, – их целиком и полностью поглотили черные фигуры. – Держи себя в руках, – прохрипел Фаргел. – Совсем обезумел? Молодой охранник не выдержал давящей силы, дико взвыл и бросился прочь. К вратам святилища бедолага прикасаться не решился (мало ли какие на них лежат заклинания). Ему пришлось трусливо прятаться за одной из крылатых статуй крушителей шторма. – Приветствую тебя, вестник. – Архижрец медленно приблизился к возглавляющему процессию призраку и почтительно пал ниц. Молодой стражник заметил, как сильно трясутся ноги верховного служителя. Жрецу сейчас очень страшно. Должно быть, даже страшнее, чем ему, Сенро. – Ты ослушался, смертная мразь, – прорычал призрак. Его собратья угрожающе подняли закутанные прозрачной тканью руки. – Где та, на кого указал перст нашего владыки, всемогущего лорда Далеара? Архижрец всхлипнул, точно плаксивая девчонка, и попытался коснуться подола призрачного плаща. Его руки прошли насквозь – точно через густой туман. – Милости! – взмолился верховный. – Я не виновен! Жертва сбежала! – Он распластался на полу и тихо завыл. – Лорд Далеар никогда не прощает, – подал голос второй пришелец. …И началась расправа. Быстрая и жестокая. Сенро так и не понял до конца, как именно погибли жрецы. Прежде они стояли на коленях, а вот уже лежат мертвые. Та же участь, к ужасу стражника, постигла и его старшего товарища. Сенро ощутил такой звериный страх, какого еще не испытывал ранее. Ужас, граничащий с безумием, охватил его тугой удавкой, вздернул ввысь и с чудовищной жестокостью ударил о мрамор храма. Охранник завопил, подпрыгнул едва ли не выше собственной головы и, презрев страх пред жреческими проклятиями, опрометью бросился прочь из зловещего святилища. …Он несся по городу, словно лишенный рассудка бык. Поворот… другой поворот… темная улица… грязный переулок… спасительная дверь в родной дом… Дрожа от страха, Сенро принялся рыться в карманах в поисках связки ключей. Он шарил в куртке до тех пор, пока ключи с гулким звоном не упали на грязную землю. Страж храма рухнул в слякоть дороги и начал судорожно нащупывать в темноте нужный ключ. После долгих поисков впотьмах он наконец оказался под спасительной крышей отеческого дома. Здесь стражник прожил всю жизнь, здесь родился и здесь вырос. Эти стены помнили и смерть его матери, и загадочное убийство отца, и первую любовную ночь. Как бы в их памяти не отпечаталась и гибель самого Сенро… – Я спасен, – успокаивал он сам себя. – Те твари никогда меня не найдут. Зачем я им? Я же простой городской стражник. Все позади. – Да, позади. – Незнакомый голос едва не свел перепуганного стражника с ума. – Не дергайся, приятель, я не собираюсь тебя убивать. – А д-для ч-чего ты п-п-при-шел? – заикаясь, пискнул Сенро. – Покажись! – Он все же сорвался на крик. Неожиданно зажглись стоящие на письменном столе свечи. Стражник готов был поклясться, что к ним никто не прикасался. Они вспыхнули сами, повинуясь воле неизвестного. В любимом отцовском кресле Сенро увидел молодого парня – не старше его самого. Парень закинул ногу на ногу и с усмешкой следил за реакцией хозяина дома. Русоволосый и синеглазый, он мало походил на вора или наемного убийцу. Стражника испугал лишь взгляд незнакомца – холодный и сощуренный, почти такой же, как у статуи Далеара. – Ты пришел рано, – хмуро констатировал пришелец. – А как же служба в храме? – Служба? – тупо переспросил Сенро. – Там такое… такое… Незнакомец неожиданно поднялся и заглянул стражнику прямо в глаза. Сенро попытался опустить голову или попросту отвернуться, но взгляд парня приковал не хуже стальных цепей. Разорвать мысленную связь оказалось неимоверно сложно. Стражник несколько раз безуспешно дернулся, попытался позвать на помощь или вырваться самостоятельно, однако не сумел пошевелить даже пальцем. – Интересно, – хмыкнул незнакомец, вновь опускаясь в кресло. – Великий лорд вновь лютует. Ох, не хотел бы я попасть под горячую руку его псов. Сенро, вновь получивший драгоценную способность двигаться и разговаривать, протяжно завыл. Силясь вернуть себе нормальный вид, он вдохнул полной грудью, гордо выпрямился и строго, будто старая школьная учительница, обратился к парню: – Кто таков будешь? Со злом ли явился? – О как заговорил, – нагло ухмыльнулся незнакомец. – Не волнуйся, я не намерен убивать. И с рабами Далеара я никак не связан. – Парень выдержал короткую паузу. – Мое имя Эриан. Огоньки стоящих на столе свечей вздрогнули, будто на них подул сильный ветер. Сенро мгновенно понял, что пришелец назвал ему свое истинное имя – сокровенную тайну, требующую надежного хранения от чужих ушей. Подобная откровенность удивила и одновременно напугала городского стражника. Ох, не простой гость явился на огонек. – Я назвал имя, данное мне звездами при рождении, – спокойно, словно ничего не произошло, сказал Эриан. – Тебя это удивило? Не дергайся, Сенро; даже зная сокровенное, ты не сможешь мне навредить. Впрочем, мы отвлеклись… Меня послал Гархед Мрачный, мой покойный учитель. Знакомое прозвище? Охранник похолодел. Гархед Мрачный? Сводный брат его родного отца? – Он был магом, – презрительно ответил Сенро. – А ты знаешь, как должно поступать с магами. – Да-да, – беззаботно отозвался Эриан. – По закону ты обязан схватить меня и передать инквизиторам для последующего сожжения на костре. Видишь, я знаю здешние порядки. Простые люди ненавидели колдунов всей душой. Эту ненависть разжигала не только инквизиция, но и сами боги. Именно Далеар повелел всюду создавать гильдии охотников за мерзкими чернокнижниками, способные быстро вычислять неверных и предавать их очищающему пламени святого инквизиторского костра. – Не любишь ты дядю, – заключил Эриан. – Но мне плевать. Я хочу предложить тебе маленькую сделку. – Сделку с магом?! – воскликнул Сенро. Ему это показалось дикостью. – Может, мне еще и в огонь прыгнуть? Все равно подобное карается смертью. – Очень жаль, – вздохнул парень. – Ладно, неволить тебя не стану, хотя дельце-то плевое. Но на нет и суда нет. Придется тратить наследство Гархеда в одиночку… Стражник напрягся: – Какое еще наследство? Эриан скривился и откинулся на спинку кресла. У Сенро возникло ощущение, будто пришелец попросту над ним издевается. – Твой дядя был состоятельным человеком и уважаемым магом, – пояснил парень. – Жаль, инквизиторы выследили его логово и отправили жариться всех, кого обнаружили, включая самого Мрачного. Но богатство-то осталось. – Стоп-стоп-стоп, – перебил Сенро. – Не гони коней. Инквизиция уничтожила очередную кучку колдунов, но при чем здесь я? Если дядя велел передать мне наследство, то я всегда готов выслушать предложение. – Но как можно?! – притворно возмутился Эриан. – Ведь заключать сделку с богопротивным магом, коим я являюсь, немалый грех! Сенро властно поднял руку, желая без промедления покончить с делом и выпроводить незваного гостя прежде, чем его почуют инквизиторы. – Говори быстро и прямо, – потребовал он. – Если в моем доме обнаружат колдуна, моя голова займет почетное место на колу перед храмом. – Слушаюсь, ваше святейшество, – продолжая насмехаться, отчеканил Эриан. – В двух словах: дядя оставил тебе огромное состояние, однако велел передать его наследнику только после того, как оный выполнит крохотное поручение. Стражник засомневался, мигом почуяв неладное. Лишь когда к его ногам упала россыпь сияющих синих камней, страхи ушли. Их заменила жадность – древнейшее и сильнейшее из человеческих чувств. – Сапфиры, – пояснил молодой колдун. – Символы тех, кто видит мир по-иному, тех, кто наделен особой силой и особым мышлением. Сенро торопливо поднял с пола один камень и придирчиво осмотрел его в свете свечей. Сапфир был великолепен: идеальная огранка, девственная чистота, потрясающий желтый отблеск в сердцевине. – У меня их много, – похвастался Эриан. – И они могут стать твоими. Жадность и стремление к наживе в мгновение ока поглотили чувство самосохранения. Сенро сказал: – Я стану богачом. Обязательно стану! Выкладывай свое поручение. – Поручение дяди, – наставительно подняв палец, поправил колдун. – Для начала скажи: ты слыхал о Вратах Арканны? Стражник отрицательно помотал головой. – Это вход в заброшенный город, – снизошел до объяснения Эриан. – Он затерян где-то в скалах Вортала. На подступах к ним, если быть точным. – И я должен туда отправиться? – смекнул Сенро. – Воистину мудр наследник Гархеда! – нахально усмехнулся колдун. Его наглость бесила городского стражника до предела. – Но помни, тебя никто не заставляет. – Ближе к делу, – придав лицу серьезный вид, потребовал стражник. – С удовольствием. – Улыбка у Эриана вышла особенно глумливая. Он долго копался в кармане длинного черного плаща, затем вынул из него обмотанный кожей предмет. – Древний артефакт, – пояснил он. – Отправишься к Вратам Арканны, разыщешь мага-отшельника и отдашь ему этот сверток. Как только вернешься в Кевелн, получишь кучу золота и камней. Сенро скептически прищурился: – Так просто? Где подвох? Вы, маги, без каверзы не умеете. – Задание простейшее, а подвох в том, что ты можешь погибнуть. В тех местах обитают малоприятные существа, не слишком любящие, когда их беспокоят. – Темнишь, гад, – без обиняков заявил Сенро. – Почему сам не можешь отдать свой артефакт тому отшельнику? Эриан молча поднялся и зашагал в сторону двери. – Ты куда? – напрягся стражник. – У меня много других забот. Некогда трепаться с тупоголовым воякой. Мое дело – предложить, твое – отказаться. Сенро преградил колдуну дорогу. – Я согласен. Давай сюда сверток. – Стражник неуклюже повернулся и едва не упал, поскользнувшись на сапфире. Маг небрежно кинул ему искомый предмет и предупредил: – Отправиться придется завтра на рассвете. Деньги у тебя есть. Найдешь корабль, плывущий в порт Ховергол, потом совершишь пешую прогулку на восток. Можешь взять проводника. Местные жители с удовольствием проведут тебя до цели; особенно если ты покажешь им все свои камушки. Блеск сапфиров затмит любой рассудок. Сенро повертел артефакт в руках, но снимать ткань не решился, – мало ли какую дрянь может таскать с собой молодой волшебник. – Встретив отшельника, назовешь ему мое имя и отдашь презент, – велел маг. – На этом твоя грандиозная миссия закончится. – Надеюсь, в скалы Вортала соваться не придется? – на всякий случай уточнил стражник. – У тамошних мест дурная слава. Говорят, будто в Вортале находится небесный дворец Далеара. – Говорят, будто, прыгнув с края света, можно упасть на слонов, подпирающих наш мир, – эхом отозвался Эриан. – Но ты же не веришь? – Те места не заселены людьми, – припоминая уроки матери, пробормотал Сенро. – Кто их облюбовал? – Лучше тебе не знать, – загадочно отозвался колдун и быстро выскочил на улицу. Стражник так и не успел вывалить на ночного гостя оставшиеся вопросы. Над городом проклюнулась рассветная дымка…Часть I ПРИЗРАЧНЫЙ ВОЛК
Verba volant, scripta manent.[1]
1
Осень выдалась жаркой. Три дня назад погода преподнесла людям сильный дождь с грозой, однако по-летнему теплое солнце мигом прогнало стужу и слякоть. Кое-где в лесу все еще блестели темные пятна луж, но на центральной дороге из Кевелна в Деларос от природного буйства не осталось и следа. Сухой и чистый тракт дружелюбно предлагал скромным путникам прогуляться по песчаной глади.. Впервые за месяц у меня было отличное настроение. Пока шагал по тракту, пару раз искупался в глубокой реке, воды которой еще не успели надышаться холодным воздухом, рождающимся каждую ночь. Купание освежило и придало мне сил для дальнейшего пути. А лучше всего то, что у воды есть одно замечательное свойство – она смывает не только грязь телесную, но и грязь душевную. Также хорошему настроению способствовал тот факт, что я сумел-таки отправить в Арканну простофилю Сенро. Стоило показать стражнику драгоценный камень, как он согласился на все условия. Даже странно. Обычно люди менее доверчивы, особенно при общении с магами. Вот она – всеобъемлющая сила денег, разрушающая все предрассудки и преграды. Лично мне сие открытие на руку. Вскоре навстречу выехала повозка, груженная всяческим барахлом. На облучке сидел старик – грязный, словно извалявшаяся в луже свинья. Он постоянно морщил нос и изредка покрикивал на худенькую кобылку, вынужденную в гордом одиночестве тащить всю тяжесть и вместо благодарности получать удары хлыстом. На меня – скромного путника в дорожном плаще – возчик не обратил особого внимания. Лишь поравнявшись с моей персоной, он соизволил пожаловаться: – Тракт дальше дрянной. Вы, молодой человек, обходным путем идите. По неведомым мне причинам река разлилась и затопила путь. Весь вымазался, пока телегу вытаскивал. – Учту, – не желая вступать в полемику, буркнул я. – С благословением Далеара доберусь до Кевелна дней за пять, – задумчиво продолжил возчик. – Надеюсь, дальше дорога легче? А не то придется… – Он запнулся, разглядев в моей руке небольшой черный посох с синим набалдашником. – Защити меня, всевидящий Далеар… Маг!!! Старик осенил себя знаком божественной защиты, громко гаркнул на несчастную лошадку, и та резво понесла телегу дальше. – Разве способен защитить тот, кто требует человеческих жертв? – громко бросил я вслед быстро удаляющейся повозке. Старик столь истово начал молиться своему кровавому божку, что расслышать мой окрик не мог. Народ боялся и ненавидел колдунов до колик в животе. Уверен, как только старый возчик доберется до города, он первым делом настучит в Белую гильдию или инквизицию о том, как повстречал на центральной дороге жуткого мага. Инквизиторы мне не страшны, но с палачами гильдии лучше не встречаться – больно уж они злобные ребята. …Буквально через полчаса я действительно наткнулся на густую жижу, не так давно бывшую дорогой. Разлившаяся река обратила ровный тракт в сущее болото. Не став мудрить, я пошел прямо по луже. Благо, она не казалась огромной. В голову полезли нехорошие мысли – поскользнусь и упаду в грязь, позорно утону или банально заплутаю, лишившись ориентира. Интересная вещь: можно идти, опустив голову, и видеть под ногами только грязные лужи и слякоть, а можно поднять голову к небу и наслаждаться ярким солнцем, золотыми листьями, холодным дыханием приближающейся зимы. Все зависит от человека, от его восприятия мира и всей жизни в целом.2
Когда я перебрался на ту сторону и уселся на трухлявый пенек, мечтая снять измазанные грязью сапоги, из-за поворота появились три всадника. Они окружили меня, и один из воинов, видимо главарь, спрыгнул с лошади. – Ты Эриан? – без всякого перехода спросил он. – Все зависит от вашей цели, – уклончиво ответил я. – Если мне хотят вручить большой кошель с деньгами, то – да; если желают вспороть брюхо, то – нет! – Он, он, – подал голос второй всадник. – Точно такой, каким его и описывали. Мне их тон не понравился: – К чему вам безобидный путник, идущий взглянуть на чарующий город Деларос – столицу нашего славного королевства Флеверт? – Эко запел, – ухмыльнулся главарь. – Давай, парень, залезай на лошадь. И не пытайся юлить или использовать колдовство, а то проблемы будут. – У кого? – наивно удивился я. Главный шутку не оценил. Он кивнул спутникам, и те, в свою очередь, сняли с привязи четвертого коня – не обремененного седоком. Я равнодушно пожал плечами и быстро забрался на жеребца. – Кому обязан столь любезным приглашением? – поинтересовался я, натягивая поводья. – Не думал, что в Деларосе меня знают. – Умолкни, – почти вежливо попросил главарь. – Доберемся до столицы, все узнаешь. И спрячь свой посох. Коль в городе тебя признают за мага, нам всем придется туго. Не став спорить (для меня это нонсенс), я передал колдовской предмет одному из всадников – самому здоровому и грозному. Рослый детина аккуратно, точно крохотного младенца, взял посох, бережно обмотал его тонкой тканью и спрятал в заплечный мешок. – Потеряешь – голову оторву, – на всякий случай предупредил я. На самом деле до дурацкой побрякушки мне не было никакого дела. Она уже выполнила свое предназначение – подчеркнула, что я маг. Большего мне не требовалось. Главарь поехал впереди, остальные заняли места по бокам, предвосхищая возможность моего побега. Компания подвернулась на редкость молчаливая. За всю дорогу воины не проронили ни слова. При необходимости они общались кивками или скудными жестами. Понять их «воинский» язык представлялось мне невозможным. Часа через полтора я стал прикидывать, как лучше всего смотаться от этих молодчиков. Можно слегка поколдовать, а затем, когда начнется буча, быстренько свалить. Но боюсь, в жизнь такой план не претворить. Воины наверняка позаботились и о магической защите, и собственно о самом способе передвижения – подсунули мне коня, способного лишь ковылять, словно больная черепаха. Лошадка дойдет до Делароса да там и издохнет: Есть и другой способ: дождаться, когда меня довезут до города, а там изловчиться и затеряться в толпе. Деларос – крупный город; поймать в нем беглеца сложнее, чем найти иголку в стоге сена… Нет, полный бред. Ускользнуть не получится при всем желании. Мои конвоиры не лыком шиты и прекрасно понимают, где и когда у меня появится возможность освободиться. Они будут на стреме. – Сколько нам еще ехать? – не в силах больше молчать, спросил я. Главарь обернулся и слегка замедлил бег своего коня. – К вечеру доберемся, – сообщил он, поравнявшись со мной. – Значит, через три часа, – заключил я, глядя на солнце. Остальные всадники ехали чуть позади. Попробую дернуться – и они быстро засадят мне в спину пару вредных для моего слабого здоровья стрел. – Твои мысли ясны как день, – хмыкнул главный. – Ты не сможешь бежать, даже не пытайся. Шаг в сторону – и мои ребята нашпигуют тебя арбалетными болтами. В подтверждение собственных слов главарь продемонстрировал спрятанный за поясом самострел. Его рукав при этом задрался, и обнажилось жилистое запястье с татуировкой в виде черного дракона. – Вот как, – сказал я, напряженно косясь на самострел. – По мою душу пожаловали легендарные белые палачи Делароса. Слышал, вы убиваете магов на месте, не таская по судам и пыточным подвалам? – Ты нужен живым, – равнодушно пояснил безымянный главарь. Белыми палачами называли особый боевой отряд, по легенде созданный королевой Твэл для ловли беглых колдунов. Белая гильдия обладала не только лучшими бойцами, но и великолепными осведомителями. Говорят, их шпионы работают по всему миру. – Палачи стали настоящим бичом для моих товарищей, – продолжил рассуждать я. – Правда, что королева Твэл даровала вам собачий нюх на магию и способность отражать любую порчу? – Не слишком ли много вопросов? Неужто сам не понимаешь? Мы не служим гильдии и не молимся королеве Твэл. – Само собой, – кивнул я. – Но понимание того, что всесильная королева простила предательство, поражает до глубины души. – Боги нашего мира ничего не прощают. Они могут на время закрыть глаза на непотребства, но помиловать и забыть – никогда! Как именно прибывшие за мной всадники изловчились удрать из гильдии, я спрашивать не стал. Все равно мне никто не ответит.3
Ночь выдалась холодной, черной и беззвездной. Про такие ночи говорили: Далеар покрыл мир могучими крылами, посадив людей под нерушимый замок льда и мрака. Некоторые особо ревностные фанатики утверждали: однажды день так и не наступит; свет, навечно погребенный саваном тьмы, останется лишь в грезах еретиков и подлых магов. Прежде Сенро никогда не обращал внимания на болтовню жрецов. Но после страшной расправы в святилище молодой стражник готов был поверить и в несокрушимую мощь Далеара, и в силу его сторонников – как небесных, так и земных. Правда, бывшего стражника волновали дела поважнее. Во-первых, он постоянно дрожал, предвкушая встречу с пиратами; во-вторых, опасался не дойти до порта Ховергол из-за надвигающейся грозы; в-третьих, все очевиднее становилась опасность распрощаться с жизнью из-за подаренных колдуном сапфиров. Проведя на корабле посреди Деларосского моря пять дней, городской стражник наконец понял, что влип по самые уши. Идиот! И как он только согласился на столь безумную авантюру? Нет, дело не чисто. Наверняка тот проклятый маг затуманил ему, Сенро, разум. Волшебники без труда способны обмануть, заговорить, заколдовать, отнять трезвость мышления. Иного объяснения, кроме влияния колдовства, стражник не видел. Банальное стремление к наживе, на его взгляд, причиной не являлось. «Ну держись, Эриан, – мстительно подумал Сенро. – Найду тебя и все кости переломаю! Ты у меня узнаешь, как простым людям головы морочить; ты собственными драгоценностями подавишься!» – Э, не спится? – К Сенро приблизился хозяин корабля – капитан Харут, коренастый мужик с бандитской рожей и длиннющей рыжей бородой. – Шторм близится, – поделился опасениями стражник. – Как бы нам не попасть. – Ща беду на наши задницы накликаешь, – пригрозил Харут. – Нашелся тут умник. Иди-ка лучше в каюту и попусту глаза не мозоль. – А сами чего не ложитесь? – Проницательный охранник мигом учуял неладное. Капитан оскалил гнилые зубы, но смолчал. Корабль для далекого плавания Сенро выбрал надежный – крупный трехмачтовый фрегат с весьма внушительными пушками и солидной командой. Ради него стражнику пришлось расстаться с одним сапфиром – наиболее мелким и невзрачным. Не жалко, ведь безопасность превыше всего. – Капитан! – К Харуту подлетел взъерошенный юнга. – Капитан, у нашего кока снова жрачку стащили. Он на призраков грешит. Говорит, будто его покойная жена с того света вернулась и за былые обиды отомстить хочет. – Э, ща я этому разине такую жену устрою, – прорычал Харут, – век меня помнить будет. Хрен ему, а не призраков. Оба скорым шагом направились на камбуз. Сенро, не видя иных развлечений, двинулся следом. Зная крутой нрав капитана, он старался держаться позади и с пустыми наставлениями не лезть. Не успели они сделать и пяти шагов, как насмерть перепуганный кок выскочил из трюма и бросился им навстречу. Потрясая огромным половником и вытирая сальные руки о складки заляпанного грязью фартука, он принялся ныть: – Беда, капитан. Злая сила на корабле завелась, продукты тырит! – Э, как же без нее? – усмехнулся Харут. – Ведь каждому призраку непременно жрать надо, а то от голода подохнет. – Вы о чем, капитан? – не понял юнга. – Кто подохнет? – Башка твоя ослиная, – выругался Харут. – Нет на моем корабле никакого призрака! Просто к нам проник ненужный попутчик. Так, Орти, – он кивнул юнге, – живо найди матросов, которые еще не дрыхнут, и скажи: пусть облазят все судно. Первым делом пусть осмотрят вотчину нашего кока и прилегающие к ней подсобные отсеки. Понял? – Так точно, капитан! – Орти неуклюже отсалютовал и, надувшись от важности, умчался. Харут глянул ему вслед и небрежно плюнул на палубу. – А ты че встал? – Он навис над коком, точно могучая скала. – Топай в свою каморку и помоги в поисках. «Интересно, – подумал Сенро, – как команда умудряется уживаться с таким капитаном? Он же все кишки проесть может». – Ща мы узнаем, как выглядят живые призраки, – посулил Харут, искоса поглядывая на стражника. – Клянусь хозяином морей, я жестоко проучу нашего незваного гостя. – А что с ним сделают? – тихо поинтересовался Сенро. – У меня на корабле порядки простые: камень на шею и за борт. Мне лишние пассажиры не нужны. Сенро хватило ума не ввязываться в спор. Он слишком хорошо успел изучить капитана, чтобы понять: любая провинность у него карается очень строго, а иногда и жестоко. Долго ждать не пришлось. Буквально через пятнадцать минут «гость» был найден. – Опаньки! – Капитан аж прихлопнул, наблюдая, как шестеро молодцов и плюгавый юнга тащат брыкающийся и всеми силами упирающийся моток веревок. – Надо же, таких призраков я еще не видел! Интересно… Сенро подошел ближе и в тусклом свете корабельных факелов разглядел связанного «гостя». Им оказалась хрупкая худая девчонка со странной светло-фиолетовой кожей и не менее странной гривой густых темных волос. Стражник дал бы пленнице лет семнадцать, да и то с натягом. – Диковинная штучка, – сообщил один из матросов. (Сенро заметил, что щека у него кровоточит, а на руке отчетливо виднеются следы острых зубов.) – Мы ее еле скрутили. Кусается, зараза. – И не только кусается, – наябедничал юнга Орти. – Она одному парню так меж ног заехала, что он до сих пор в отключке валяется. Бешеная девка. Харут приблизился к пленнице и опустился на корточки, желая поближе рассмотреть диковинку. Длинные волосы со стальным блеском, черные глаза, заостренные ушки, высокие скулы, лиловая кожа с серебристым отливом, невероятно гордое и мрачное выражение лица. – Сколько лет живу, никогда подобного не видел, – признался капитан. – Занятная штучка. Он попытался коснуться нежной кожи, но едва не поплатился за столь вопиющую наглость собственными пальцами. Девушка хищно оскалилась, давая понять: от нее следует держаться подальше. – Кого только на свете не водится, – проговорил матрос с разбитой щекой. – Девка странная, но не страшная. – Да, ничего, – поддержал его другой парень. – Для утех вполне сгодится. – Ага, – похотливо улыбаясь, согласился кок. – Пусть жратву отрабатывает. Пленница забилась с еще большей яростью. Используя гибкость своего тела, она развернулась и резко вцепилась зубами в запястье одного из зазевавшихся матросов. Команде пришлось успокаивать буйную попутчицу пинками и злой руганью. – Баба на корабле – дурной знак, – мрачно пробурчал капитан Харут, наблюдая за бучей с безопасного расстояния. – Как она к нам залезла? – А демоны ее знают, – беспечно отозвался Орти. Ему «гостья» подарила здоровенный синяк под глазом. – С неба свалилась. – Не хочу мешать, – деликатно влез Сенро, – но, по-моему, к нам на корабль попала темная эльфийка. – Естественно, – подтвердил Харут. – А ты кого ожидал увидеть? Королеву Твэл? Эльфийка ради приличия пнула зазевавшегося юнгу головой в грудь и на этом угомонилась. Сил сопротивляться у нее больше не осталось. – Отдайте ее нам, капитан, – попросил один из матросов. – Мы с ней позабавимся. – Делайте что хотите, – небрежно ответил Харут. – Уж мы сделаем, – нагло ухмыляясь, пообещал Орти. – Она у нас быстро научится старших уважать. – Это ты, что ль, у нас старший? – скривился Харут. Команда поддержала капитана дружным хохотом. – Эй, так нельзя, – вступился за девушку Сенро. – Она же живое существо! – Так мы ее убивать и не собираемся, – возразил кок. – Не троньте, – сухо потребовал стражник и повернулся к Харуту: – Капитан, отдайте ее мне. – Ишь какой умный, – скривился Харут. – Мои ребята тоже имеют право поразвлечься. Присоединяйся к ним, если хочешь. Сенро мрачно надулся и протянул капитану сверкающий в свете факелов сапфир. – Я человек нежадный, – повертев камень в руке, заявил Харут. – Девку ловила моя команда, пусть она и решает, как с ней поступить. – Все уж решено! – хором отозвались матросы. Скрипя зубами, Сенро передал Харуту еще один камушек. – Чтоб вам пусто было, – проворчал он. – На эти деньги вы сможете набить шлюхами все трюмы. Ради приличия капитан покрутил сапфиры на ладони, рассмотрел их в свете факела, а затем спрятал в карман. – Сам напросился, – нагло бросил он. – Так, ребята, развяжите-ка это недоразумение. Пусть наши попутчики сами меж собой разбираются. Чую, до утра доживет лишь один. Развязывать пленную эльфийку никто не вызвался. Возмущенная команда загалдела, наградила Сенро парой пошлых шуточек, но воевать с «гостьей» не захотела. Ради простого стражника никто не желал рисковать собственными зубами. – Раз такой умный, сам и разбирайся, – заявил один из матросов. – А я дальше дрыхнуть пойду. И на хрен мне все ваши девки не нужны. Команда дружно заворчала и медленно потянулась к трюму. Через минуту на палубе остались лишь капитан с юнгой, пленница да сам эльфийский заступник. Недолго думая Сенро принялся снимать с несчастной веревки. Та не дергалась – по всей видимости, поняла, что ее больше не обидят. Харут внимательно следил за действиями стражника, но с советами не лез. Зато юнга Орти не замолкал ни на миг. Поначалу он перечислил все известные ему похабные ругательства, а потом за неимением богатой фантазии принялся рассуждать на тему чудовищного нрава темных эльфов. – …Говорят, они отлавливают людей и пожирают их заживо, – рассказывал пустомеля Орти. – Но самое страшное заключается"… – Заткнись, – оборвал его Харут. – Клянусь, еще одно слово, и я укорочу твой длинный язык раз и навсегда. Юнга внял команде мгновенно, будто ожидал подобной реакции. Сенро снял последние путы и отошел в сторону. Сперва девушка сидела тихо, но затем резко вскочила и попыталась кинуться за борт. На выручку пришел вечно готовый к пакостям Харут. Он бесцеремонно схватил эльфийку за талию и оттащил от края. Темная злобно зашипела, но вырваться из медвежьих лап не сумела. Капитан держал ее мертвой хваткой, словно гигантскую морскую змею, способную играючи проглотить человека. – Вот зараза… – Харут прибавил к «заразе» еще парочку особо мудреных ругательств. – Я тебе покусаюсь! Дочь продажной русалки и морского осла! Даже сквозь подступающий мрак Сенро заметил, как покраснели острые эльфийские ушки. «Ага, значит, человеческую речь разумеет», – не без радости подумал стражник. – Капитан, похоже, вы ей понравились, – заливаясь хохотом, заявил Орти. Харут оттолкнул темную прочь и объявил: – Хватит с меня. Сенро, веди девку к себе. А иначе утоплю ее в море. Краем глаза капитан заметил, с какими наглыми ухмылками за ним наблюдают стоящие на вахте матросы. Показав им средний палец, он за шиворот схватил Орти и направился в трюм. Юнга, повисший, точно на виселице, задергался и захрипел, однако не упустил возможности в последний раз изобразить малопристойный жест. – Ну вот, – стараясь, чтобы голос звучал как можно мягче, проговорил Сенро, – пошли в мою каюту. Надо бы тебя привести в порядок, а то ты похожа на огородное пугало. Сравнение с пугалом девушке явно не понравилось. Она гордо надулась, ради приличия помялась на месте, но потом все же шмыгнула в трюм. Сенро пожал плечами и отправился следом. Оставлять бешеную эльфийку в одиночестве он опасался – наломает дров, а отвечать придется ему.4
– Похоже на камеру пыток, – сообщил я свое профессиональное мнение. – Несколько жаровен, дыба в центре, решетка – и готово. – Тебе бы язык поджарить, – мечтательно сказал глава всадников, с комфортом доставивших меня в Деларос. Обычно он откликался на прозвище Эльгорро, но подлинного его имени не знал никто. Простые люди в отличие от магов боялись открывать истинные имена, данные свыше, и предпочитали прятаться за вымышленными кличками. На мой взгляд – глупейшая манера. – Так куда меня ведут? – продолжал выпытывать я. – Заткнись и шагай, – проворчал Эльгорро. – Мне говорили, – ты талантливый заклинатель. Однако пока я заметил лишь один талант – действовать на нервы. – О, здесь мне равных нет, – заверил я, резво шагая за лжеглаварем деларосских палачей. В столицу меня привезли два дня назад. Все прошло тихо, мирно и без лишней помпы. Провели через боковые ворота, доставили к руинам старинного королевского замка, заставили спуститься в заброшенные тоннели и, в довершение всего, заперли в малопригодной для нормальной жизни камере. Хорошо хоть жрать давали, а то могли бы и забыть про мою скромную персону. С них станется. – Кому я так понадобился? – Ответ был мне прекрасно известен, но я по-прежнему продолжал играть роль неосведомленного дурачка. – Узнаешь. – Невозмутимость Эльгорро дала крохотную трещину. Мы шли по мрачному коридору, где солнечный свет заменяли не только колдовские светильники, но и вполне заурядные факелы. Ход шел в глубь земли, туда, где плодородная почва встречалась со скальной породой. Достаточно было немного погулять по этим лабиринтам, дабы понять: маги, пытаясь спрятаться от безжалостной инквизиции, создали под Деларосом собственный город. – Неплохо обжились, – усмехнулся я, заметив в одном из боковых проходов широкое помещение с фонтаном и живыми растениями. – Интересно, как инквизиторы допустили строительство колдовского убежища у себя под носом? И куда глядела Белая гильдия? Неужто подкупить можно даже белых палачей Делароса? – Я не служу гильдии, – проскрипел зубами Эльгорро. – Но служил раньше, – уперся я. – Ответь честно: как ты сумел вырваться из железной хватки королевы Твэл? Жрецы утверждают, будто она куда опаснее самого Далеара. – На свете существует понятие «свобода», – немного помедлив, отозвался бывший белый палач. – Тебе оно знакомо? Если да, то ты сам сможешь найти ответ. Надеюсь, тебе, Эриан, хватит мозгов додумать? Мозгов мне не хватило. Я на время замолк и стал рассматривать тайное поселение местных колдунов. Благо, появилось нечто интересное. Длинный коридор вывел нас в шикарно обставленное помещение, более всего напоминающее царские покои: золотые гобелены, хрустальные люстры, высокие узорчатые двери. Посредине статной изысканной красавицей расположилась лестница, ведущая на верхние этажи. Впервые за три дня мне встретились настоящие колдуны, в основном ученики или ассистенты. Они шныряли по переходам и навесным мостам, словно крысы – нагло и никого не опасаясь. Видимо, убежище было устроено по всем правилам, имело множество запасных ходов и тайных ловушек, дающих возможность в случае опасности не только покинуть обжитые помещения, но и отбить вражескую атаку. – Осведомители в Белой гильдии у вас есть? – в лоб спросил я. – Не твое дело, – прорычал Эльгорро. – Значит, есть. Скажу честно: обстановка впечатляет. Наш орден был гораздо скромнее. А здесь целый город. Белый палач повел меня дальше. Мы спустились по неприметной винтовой лестнице, прошли через богато украшенную комнату и оказались в довольно большом зале, напоминающем перевернутый стакан. Десять граней-стен шли вверх и соединялись в круглое прозрачное «дно», через которое вырисовывалось мрачное осеннее небо. Напротив единственного входа, через который меня и привели, полукругом расположился ряд кресел. Меж богатых сидений стояли странные асимметричные статуи, напоминающие не то корявые деревья, не то уродливые человеческие фигуры. Все места были заняты живыми людьми – высшими магами, постигшими вершины колдовского таинства. Среди них выделялся один умудренный годами старец – нынешний маг-правитель, известный колдовскому сообществу под именем Нергил. Одного взгляда на него было достаточно, дабы понять – этот человек познал жизнь целиком, во всех ее гранях и оттенках. Гордая осанка, властный взор, мудрое лицо – каждая черта выдавала могущество и предупреждала об опасности. С таким противником не совладать ни одному белому палачу. – Подойди, юноша. – Маг-правитель легко обнаружил мое замешательство и улыбнулся мягкой отеческой улыбкой. – Уж прости за не слишком радушный прием. Нынче магам живется тяжко, приходится блюсти осторожность. Я подошел к креслам и замер, ловя на себе взгляды верховных колдунов деларосского ордена. Вражды в их глазах я не почуял, однако ясно осознал: мне пока не доверяют. – Ты проделал воистину трудное странствие, – промолвил один из сидящих магов. – Чудо, что Белая гильдия тебя не заметила. Ответь, Эриан, чья незримая воля толкнула тебя на тропу скромного странника, отринувшего прежние воззрения? Меня проверяли. Нагло, вызывающе и откровенно. – Простая магия недоступна моему разуму так же, как недоступны секреты мироздания. – Я тоже умел говорить красиво. – А палачам не дано учуять того, кто якшается с таинствами мира теней. – Заклинатели тени есть и в нашем ордене, – уперся всеми рогами наглый колдун. – Увы, проклятое око Далеара не обходит их стороной. – Довольно, Юэдд, – оборвал его маг-правитель Нергил. – Юноша искренен и заслуживает нашего доверия. Он не шпион святой инквизиции. Готов поручиться за сии слова. Я с трудом подавил ухмылку. Нергил считал себя чересчур проницательным и оттого не учуял опасности в моем лице. Все же власть и могущество портят людей, делают их более толстокожими и менее проницательными. – Благодарю за доверие. – Я чуть склонил голову и незаметно покосился на одну из боковых ниш. Там за мной чутко наблюдали двое: темноволосая женщина в бордовом платье и молодой мужчина в черном кожаном плаще. Я сразу почуял между ними некую ментальную связь – тонкую ниточку, скрепляющую сердца. Должно быть, муж и жена. – Разумеется, ты ждешь объяснений нашим действиям? – ради приличия поинтересовался маг-правитель. Он заметил направление моего взгляда, но виду не подал. – Нетнеобходимости, – заверил я, по-прежнему с опаской глядя на нишу. Другие верховные колдуны меня не интересовали, ибо подозрение в их лицах уже успело смениться заинтересованностью. – Ваши действия вполне законны и легко объясняются логикой. Мой орден погиб, и вы дали мне новый кров. Маги всегда должны помогать магам, ибо в противном случае нас ждет жестокое истребление. Инквизиция и Белая гильдия не дремлют. – Ты конечно же прав, – кивнул старец Нергил. – Поиск талантливых учеников – основа нашего существования. Другие колдуны в присутствии мага-правителя говорить не отваживались – они слишком уважали своего наставника. Лишь наглый и чрезмерно подозрительный Юэдд продолжал упрямиться. – Пусть расскажет, как погиб его орден, – потребовал он, сверля меня маленькими серыми глазками. – Законное требование, – легко сдался я. – Утолять дремучее незнание куда важнее, нежели банальную жажду воды. От такой наглости Юэдд покраснел. Он явно хотел возмутиться, однако подавил злобу, понимая, что тем самым унизит себя любимого. Остальные маги заметно расслабились; в их позах уже не просматривались ни напряжение, ни сомнение, ни испуг. Женщина в нише кивнула мне с благодушной улыбкой, а ее товарищ и вовсе забыл обо мне, здраво решив, что изучение собственных сапог – более занимательное дело. – Мне не слишком приятно вспоминать события годичной давности, – одержав первую победу, начал я. Жутко хотелось добавить нечто пакостное в адрес Юэдда, но пришлось сдерживаться. – Мой орден находился за много-много миль отсюда – в городе Клаудфол. Мы молились своим богам, с простыми людьми в контакт почти не вступали и особо не беспокоились по поводу влияния чуждой для нас веры. Новая религия пришла к нам всего пятнадцать лет назад. Ее влияние мы ощутили мгновенно. Молодые боги – Далеар, Твэл, Ниэрен – стали воспитывать в людях ненависть к магам. Их волю преданно исполняли инквизиторы и белые палачи – главные носители чужой веры. Они установили новые порядки и полностью захватили власть над страной. Жрецы принялись крушить старые храмы и строить собственные святилища, воспевающие мощь и жестокость Далеара. Начались расправы над еретиками и массовые жертвоприношения. – И простой люд не воспротивился кровавой мерзости? – Маг-правитель прекрасно знал о тех событиях и спрашивал ради порядка. – Когда народ понял истинный лик Далеара, было уже поздно, – поведал я. – Жрецы наделили себя абсолютной властью, прилюдно обесчестили старых богов и установили деспотические порядки. Вы же сами понимаете: против белых палачей не устоит и сильный колдун. Так что же говорить о дремучих людишках? – Пасть ниц пред сильным куда проще, нежели поднять голову, – задумчиво изрек Нергил, потирая седую бороду. Остальные члены совета согласно закивали. Кое-кто презрительно оскалился, тем самым демонстрируя ненависть к Далеару и его прихвостням. – Пока жив наш орден, – выкрикнул один из колдунов, – мы будем бороться! – Над миром нависли черные крылья ангелов смерти, – вторил ему другой маг. – Наш святой долг – обратить их в прах! – И вернуть прежних небожителей, – поддакнул Юэдд. Я вопросительно поднял бровь: – Интересные у вас планы. Неужто вы решили, будто сумеете разрушить трон Далеара? Боюсь, это даже сложнее, чем объяснить дураку, что он дурак. Гениальность моей шутки никто не оценил. Каждый думал о своем и упорно не хотел руководствоваться логикой. – Мы прервали твой рассказ, – желая вернуться к прежнему разговору, сказал маг-правитель. – Будь добр, Эриан, продолжи повествование. Мы жаждем узнать твою историю. – Моя история проста, – сохраняя каменное лицо, сказал я. – Год назад на наш замок в Клаудфоле напали белые палачи. В это время я находился в другом городе, и страшный суд инквизиции меня не коснулся. – А может, ты трусливо сбежал, когда начался штурм? – нагло оборвал Юэдд. – От палачей не сбежишь, – беззлобно отозвался я, искоса глядя на стоящего за моей спиной Эльгорро. Наглый колдун хотел было вновь съязвить, по Нергил заткнул его властным жестом. – Ты выжил один? – поинтересовался маг-правитель. – Нет. Со мной был целый отряд боевых колдунов. Позже я отделился от них, избрав другой путь. Участь остальных мне неведома. Старец печально покачал головой. – Боюсь, их уже нет среди живых, – сообщил он. – Палачи попировали на славу. Даже маг-правитель клаудфольского ордена не сумел их остановить. – Гархед Мрачный был великим колдуном, – поддакнул я. – Он обучил меня всем премудростям мира теней. – Ученик орденского главы – ценный союзник, – с нотками лести изрек Нергил. – Сейчас, когда я остался единственным магом-правителем, следует блюсти чрезвычайную осторожность и постоянно привлекать к себе свежую кровь. Скажи, Эриан, ты готов служить иному ордену и трудиться во имя его процветания? Старясь сохранять равнодушный вид, я приблизился к креслу Нергила и заглянул в его старческие глаза. Они показались мне двумя глубочайшими безднами. Никаких слабостей, страхов или сомнений; лишь твердая уверенность, готовая поспорить с волей сильнейших мира сего. Подобная стойкость заслуживала уважения. – Сочту за честь помогать тем, кто приютил скромного странника под теплым кровом, – пряча усмешку, объявил я. Легкость, с какой меня приняли в орден, поражала до крайности. С одной стороны, маги, работающие с тенями, чрезвычайно редки и ценятся на вес золота, но с другой, опасно зачислять в свои ряды чужака. Вопреки всем моим опасениям остальные колдуны артачиться не дерзнули. Моя уверенность и подобающее магу поведение сделали свое черное дело: заставили поверить пришлому человеку и принять его, будто давнего товарища. – Не сочтите за грубость, – осторожно начал я, – но нельзя ли спросить об одном легендарном ведуне, чьи подвиги достигли заоблачных высот? Речь идет о Пристеоне, бывшем маге-правителе сего ордена. Услышав прославленное имя, Нергил почтительно склонил голову и ответил: – Мастер Пристеон, да будет ему дарована вечная жизнь, снял с себя бразды правления и передал их мне уже более десяти лет назад. Он очень стар и нуждается в покое. Негоже нам, его верным последователям, тревожить величайшего из магов по пустякам. Участь последнего из колдовских орденов я не назвал бы пустяком при всем желании. Но Нергилу виднее. – Ты имел честь лично знать Пристеона? – сохраняя деликатно-мирный тон, осведомился маг-правитель. – Увы, нет, – без особого разочарования ответил я. – Но мне говорили, что он познал все тонкости нематериального мира. Возможно, наши общие научные исследования в области контроля над тенью дали бы воистину революционные результаты. Насчет знаний и умений Пристеона я не обольщался. Более всего меня волновало его всевидящее око, способное, если верить излишне болтливым колдунам, вторгаться в души людей, отнимая их разум и волю. Такая штука мне бы точно не помешала, особенно учитывая тот факт, что за свою недолгую жизнь я успел обзавестись множеством врагов. – Мастер Пристеон очень стар. – В спокойном голосе мага-правителя прозвучали стальные нотки. – Однако ему дарован острый глаз, видящий сквозь любую препону. Даже душа человека – многогранный кристалл в телесной оправе – не сокроет пороков пред его силой. Пристеон зорко надзирает за теми, кто служит волшебству, и сам решает, когда открыться и явить миру великую истину. Меня отшили – аккуратно и прямолинейно. Здешние маги почитали Пристеона словно божество. Они и в мыслях не допускали, что на самом деле он самый заурядный колдун, продвинувшийся в магическом искусстве ненамного дальше остальных. Следует молиться всем богам, чтобы слова орденского главы не оказались пророческими. Меня мало радовало понимание того, что дремучий старик может раскрыть мой честолюбивый план. В конце концов, Пристеону уже около девяноста лет, и едва ли он смог сохранить былую зоркость. – Вижу, наши разговоры утомили тебя, – промолвил Нергил, созерцая мою озадаченную физиономию. – Тебе следует отдохнуть и набраться сил для дальнейших испытаний. – А именно? – напрягся я. Проницательность главного мага смутила меня до крайности. Как бы он не учуял прозвучавшую в зале ложь. – Всему свое время. – Последний из магов-правителей добродушно улыбнулся и повернулся к стоящей в нише темноволосой женщине: – Мелиса, будь добра, проводи нашего собрата в его покои. Мелиса коротко кивнула и гордой походкой, свойственной королеве, но уж никак не простой ведьме, приблизилась ко мне. – Идем, Эриан, – сказала она, касаясь моего плеча. В ее голосе я не расслышал никаких интонаций, и это напугало меня до крайности. У любого живого существа должны наличествовать слабости – как скрытые, так и явные. Если их не видно, значит, с таким существом следует общаться настороженно и аккуратно. В противном случае появляется риск ненароком раскрыть собственную душу. Женщина не стала дожидаться моего ответа. Она почтительно поклонилась Нергилу, едва заметно улыбнулась стоящему у двери Эльгорро и направилась к выходу. Я двинулся следом. Едва мы покинули зал, как моих ушей коснулись возбужденные голоса верховных магов и советников. Похоже, они начали обсуждать мою персону с новой силой. «Эх, Эриан, Эриан… ты сыграл свою роль из рук вон плохо. Как бы теперь не пришлось поплатиться». – Ты действительно умеешь контролировать Зеркальные врата? – неожиданно спросила Мелиса. Размышляя о возможности собственного фиаско, я не сразу сообразил, сколь странным названием женщина обозначила Недриарн – нематериальный мир, населенный фантомами и тенями. Зеркальные врата? Так Недриарн называли лишь темные эльфы и другие бессмертные расы, связанные с некромантией и заклинанием духов. – Людей, способных по-настоящему умело обращаться со «вторичной» вселенной, можно перечесть по пальцам одной руки, – продолжила Мелиса. Теперь в ее голосе мелькнул неподдельный интерес. – Я видела лица советников. Они не поверят тебе до тех пор, пока не изведают силу заклинателя Недриарна в действии. – А ты мне веришь? – прямо спросил я. Мелиса была немногим старше меня, поэтому я рискнул обратиться на «ты». – Верю, – ни капельки не смутившись, заверила она. – И маг-правитель верит. Но не переживай. В любом случае ты теперь адепт нашего ордена. Я благодарно кивнул. Мелиса поддержала и приободрила меня, дав понять, что все не так плохо, как показалось ранее. – Мы нашли для тебя подходящую комнату, – сообщила женщина, ведя меня по очередному коридору. – Неподалеку находятся алхимические лаборатории и испытательный центр. Если хочешь, могу показать. – С удовольствием, – согласился я, прикидывая, сколько реактивов смогу оттуда спереть.5
Пристеон откинулся в кресле и сложил морщинистые ладони лодочкой. Его хрустальный шар, дающий возможность видеть любые события настоящего и прошлого, вновь стал прозрачным. Минуту назад он демонстрировал красивый зал в магическом городе под Деларосом, теперь же опустел, на время утратив драгоценные волшебные свойства. Величайший из магов, десять лет назад ушедший на покой, был не на шутку встревожен. Его волновало даже не усиление влияния инквизиции, а появление в Деларосе странного молодого мага по имени Эриан. Юноша называл себя учеником клаудфольского мага-правителя и утверждал, будто владеет сложнейшим искусством волшбы над миром теней – Недриарном. Некую силу Пристеон в нем действительно разглядел, однако ясно чувствовал: в Клаудфоле Эриан никогда не жил. Но кто он и зачем явился в орден к Нергилу? У ныне покойного Гархеда Мрачного действительно был ученик, но гораздо старше и звали его совсем не Эрианом. Оный ученик действительно проявлял талант к управлению Недриарном, но его возможности сводились скорее к теории контроля, нежели к практике. Естественно, маг-правитель Нергил не мог об этом знать. Как ни крути, Деларос находится безумно далеко от Клаудфола, и маги обоих орденов практически не контактируют. Тогда кто же такой этот Эриан? Простой колдун, желающий накрутить себе цену, или шпион, посланный Белой гильдией? Пристеон решил пока не разоблачать наглого мага. Пусть для начала покажет истинный лик. А уж тогда… В свои девяносто три года Пристеон ухитрился сохранить не только колдовскую мощь, но и ясность мышления. Он чувствовал приближение смерти, однако противился ей всеми силами. «Нет, Далеар, – все чаще и чаще повторял великий маг, сидя по вечерам у горящего камина. – Ты не получишь мою душу. Пока во мне сохраняется хоть капля воли, я буду сопротивляться, и твои ангелы смерти не подступятся к моему священному очагу». Огонь разгонял тьму и превращал скромную комнатку в бальный зал для сотни метущихся теней. Пристеон нашел себе уютное жилище в крохотной деревеньке недалеко от городка Стеррэ – там, где грань между мирами живых и мертвых размыта, превращена в сумрачную топь, именуемую Зеркальными вратами. Великий маг никогда не видел истинный облик «вторичного» мира, но был уверен, что он подобен вот этой комнате. Холодный туман, темная пелена, мечущиеся тени, скудный огонь в камине – таким, по мнению Пристеона, был подлинный лик Недриарна. Старец не выходил на улицу уже несколько месяцев. К чему глупые прогулки, когда можно наблюдать за всеми событиями, не утруждая уставших за долгую жизнь ног? Лишь изредка, когда над миром властвовал солнечный день, великий маг позволял себе расслабиться и выйти на широкий балкон, с которого открывался милый сердцу вид на бескрайние вечнозеленые леса. Порой Пристеон признавался себе, что жизнь стала утомлять; все чаще возникало желание закрыть глаза и никогда больше их не открывать, отдавшись бескрайнему океану покоя в мире теней… Маг отчаянно гнал крамольную мысль прочь. Как можно уходить сейчас, когда крылья Далеара нависли над челами людей? Смерть – слишком легкий путь к решению проблем; она подобна позорному бегству от жестоких реалий. Некогда сей удел избрал для себя и Гархед Мрачный. Не узрев истины, он предпочел гордо умереть на костре святой инквизиции. Какая глупая и никчемная гибель! Неужели глава магов Клаудфола не нашел лучшего выхода? Зачем обрек на смерть и себя, и своих подопечных? Или он знал некую тайну, неведомую даже Пристеону? Но какая тайна способна погубить целый колдовской орден? Впервые мудрый старец не видел ответа. С каждым годом магов становилось все меньше и меньше. Людей, с рождения наделенных особой силой, инквизиция выставляла главнейшими врагами простого люда. Земные слуги Далеара всеми правдами и неправдами стремились изничтожить богопротивных еретиков и истребить в людских сердцах даже память о волшебстве. Однако Пристеон боялся не инквизиторов. Куда более страшным врагом для него стала Белая гильдия. Жестокие палачи, именующие себя святыми мстителями, показали воистину огромную мощь. Они не считались ни с инквизицией, ни со светской властью; в их распоряжении находились лучшие гвардейцы короля и регулярная армия наемников. Возжелай Белая гильдия царствовать над королевством Флеверт, и никто не сумеет ей помешать. Но палачей мало волновал королевский трон. Вся их мощь была устремлена против магических орденов. Будучи верными последователями богини Твэл, они беспощадно уничтожали всех, кто не повиновался темной владычице. Сперва пала Нахора, затем Хост и Клаудфол. Сами города практически не пострадали, но находившиеся там жилища магов стали историей. Выжившие колдуны, коих во всех трех городах было не так уж и мало, разбежались по богами забытым деревням и селам. Опасаясь погони, они оседали в лесной глуши или в болотных дебрях. Пристеон часто слышал их мольбы и просьбы о помощи; маги звали своих ослабевших покровителей и умоляли избавить от чумы, порожденной последователями лорда Далеара и королевы Твэл. Тщетно. Новые покровители мира не ведали прощения и не желали мириться с теми, кто дерзнул поднять кулак супротив их трона. Нергил, последний из магов-правителей, верил, будто инквизиторские божки – заурядные идолы, выдуманные архижрецами деларосских храмов ради достижения большего влияния над Флевертом. Орден Нергила – единственная истинно могучая организация магов – совершал наглые осквернения храмов и прилюдно разрушал статуи ангелов смерти, крушителей шторма и самого Далеара. Стоит ли говорить, сколь жестоко белые палачи расправлялись с теми, кто внимал словам колдунов и поддерживал их доводы? Но еще более жестоко они поступали с самими магами… Вспоминая те расправы, Пристеон каждый раз морщился. Белая гильдия… Эти слова заставляли многих людей дрожать и вжиматься в стену. Фанатичные, суровые и бессердечные палачи могли творить произвол всюду, куда устремлялся взор их госпожи – королевы Твэл. В отличие от инквизиции, чья сила пробуждалась лишь в могильной тьме, слуги Твэл прекрасно ощущали себя и днем. Для Далеара же свет губителен. Его небесные воины, чьи черные крылья порою мелькали в сознании Пристеона подобно карающему мечу старухи-смерти, могли являться лишь ночью. Днем власть Далеара растворялась в радостном потоке веселых солнечных лучей, дарующих простому люду тепло и надежду. Но так будет не всегда. Старый колдун, кряхтя, поднялся с кресла и неспешно приблизился к окну. На улице вновь властвовала ночь – время, когда стираются человеческие лица и уходят в небытие грешные души. Мрак обволакивает округу густой черной пеленой и медленно, капля за каплей, пьет людские страхи. Он не знает жестокости и доброты, благородства и коварства, влечения и безразличия; его не волнуют заурядные думы простых смертных. Мрак не ведает крайностей и предрассудков, ибо он обычный слуга, призванный безропотно служить новому владыке – лорду Далеару. Но бог, чью власть считают абсолютной, может оступиться. В порыве тщеславия он способен на многое; и миг, когда сила оборачивается бессилием, может стать для него роковым. Ночь сменяется днем, мрак уступает место свету, и нерушимый трон бессердечного лорда превращается в дымящуюся горстку пепла. Пристеон истово верил, что когда-нибудь такой день наступит. И придет человек, чья решимость разгонит зловещие клубы мрака… И настанет час суда над тираном… И черные крылья ангелов смерти обернутся прахом…6
Мелиса никогда не считала себя особенной. Ее называли сильной ведьмой, опытной целительницей, великолепной лучницей и наездницей, но каждый раз, когда Мелиса слышала подобную лесть, ей становилось не по себе. Какой прок от таланта, если ты не можешь применить его достойно? Зачем небеса дают тебе способности к мечу и колдовству, если толка от таких способностей меньше, чем доброты в людских сердцах? Скорбь и самобичевание – вот та участь, которой молодая женщина наградила себя добровольно. Коли неспособна быть сильной, так изволь хотя бы принять удар коварной судьбы с гордостью, а не с позорно опущенными глазами. – Не могу смотреть на твои терзания. Они абсурд, пустые отражения былых событий. – К волшебнице совершенно незаметно подошел Кристиан. – Я просто размышляю, – холодно отрезала Мелиса. Она глядела на мужа с плохо скрываемым раздражением, не желая проявить человеческую слабость. Гордой ведьме лишние эмоции не положены, ибо в их волнах тает ясность мышления. – У-у, какие мы злые! – заметил Кристиан улыбаясь. – Хоть на трон Далеара сажай. Мелиса страдальчески вздохнула: – Дурак ты, Крис. И язык у тебя без костей. – А у тебя с костями? – притворно изумился Кристиан. – В постели я таких подробностей не замечал. Неужто совсем наблюдательность потерял? Мелиса насупилась, отвернулась от мужа, неспешно прошлась по комнате и уселась на мягкую табуретку рядом с зеркалом. Серебряная поверхность мгновенно отразила ее изящное, но утомленное лицо, темно-русые волосы, высокий лоб и слегка пухлые щечки. – Ты у меня красавица, – подбодрил жену Кристиан. – Только в последнее время стала мрачной и холодной словно лед. Хочешь совет мудрого человека? Будь проще, и люди к тебе потянутся. – Я не хочу, чтобы они ко мне тянулись. Крис, зайди попозже. Я жутко устала. – Ну уж нет. – Маг положил руки на худенькие плечи жены и принялся массировать затекшие мышцы. – Хватит киснуть. Улыбнись хоть разочек. – Улыбнусь, – пообещала женщина. – Тогда, когда наша родная страна вновь обретет свободу. А сейчас, когда миром заправляет властитель Белтанар, мне не до смеха. Мелиса закрыла глаза и представила себе прекрасные картины из далекого прошлого. Изумрудные луга и бескрайние леса, звонкие реки и теплые озера, родные горы и милые сердцу водопады… Таким некогда было великое царство Оривиэл. А какое оно сейчас? Где те реки и озера, где луга и леса? Все стало пылью, зловонным пеплом пред стопами жестокого тирана – колдуна Белтанара. – Война между Оривиэлом и Дреарой еще не окончена, – напомнил Кристиан, беззастенчиво читая мысли жены. – Клянусь, я найду способ уничтожить Белтанара. И когда он умрет, власть его приспешников станет пустым звуком. Оривиэл вновь обретет свободу. – Наш бой не проигран, – согласилась Мелиса. – Но это именно НАШ бой. Мы не должны втягивать в него невинных магов деларосского ордена. У них свои проблемы. – Ты не права, солнышко, – покачал лохматой головой Кристиан. – Все в подлунном мире связано одной нитью – каждая судьба, каждое желание, каждый помысел. Одолей белых палачей, уничтожь святую инквизицию, обрати во прах тупую веру в Далеара – и ты откроешь путь к свободе. Белтанар потеряет хватку, его слуги забьются в темные дыры, и Оривиэл вернет былое могущество. Мы научим людей ценить жизнь, сравняем с землей языческие храмы, отменим кровавые жертвоприношения, подарим народу новых богов – добрых и гуманных. Женщина улыбнулась. Ей представилось, как Далеар, Твэл и сам Белтанар трусливо бегут, спасаясь от ярости истинных правителей, как войска Дреары мчатся прочь из захваченных земель, как белокаменный град Сен-Рион, столица Оривиэла, восстает из руин… Мелисе неожиданно стало легко и приятно. Ей показалось, будто грезы мягким покрывалом обволакивают ее тело, забирая грустные думы и ледяной страх. В глубине души рождается покой; его теплое, ласковое дыхание уносит боль и возвращает к жизни давно забытое чувство радости. – Хватит! – Мелиса аж подскочила, пытаясь разорвать морок, посланный мужем. – Крис, у тебя совесть есть?! Прекрати использовать свое дурацкое колдовство! – Ты первая, у кого повернулся язык назвать заклинание Недриарна дурацким колдовством, – улыбнулся Кристиан. Он совершенно не умел обижаться. – В ордене я остался последним, кто наделен оным умением. Маг-правитель готов оберегать меня, точно родного сына. – Теперь у тебя появился конкурент, – мстительно напомнила Мелиса. – Эриан? Да он только языком молоть горазд. – Заклинатель презрительно махнул рукой, но добавил: – Даже если Эриан действительно талантлив, со мной ему не тягаться. Кишка тонка. – Ты жутко самоуверенный тип, Крис, – заявила Мелиса. Она собиралась добавить, что эта самоуверенность не спасла их родную страну, однако сдержалась. Ей не хотелось обижать мужа. Крису ведь тоже тяжело, пусть он и не показывает виду. Неожиданно зеркало, перед которым сидела женщина, завибрировало. По его поверхности пошла рябь. Напоминающая морские волны зыбь исказила отражение, превратив скромную комнатку в танец серых красок. – Опять ты хулиганишь? – возмутилась Мелиса, глядя на свое отражение в кривом зеркале. – Играть с Зеркальными вратами глупо и опасно. – Это не я, – возмущенный беспочвенным обвинением, Кристиан чуть сильнее, чем следовало бы, сжал плечи жены. – Волшба незнакомая. – И кто это?! – Выходит, наш новый колдун. Ага, интересненький подход. Ты как хочешь, а я непременно должен взглянуть поближе. Мелиса не хотела, вот только Кристиан ее мнения спросить не удосужился. Он с легкостью подхватил возмущенную супругу и понес ее прочь из комнаты. – Меня редко носят на руках, – уже без раздражения заметила Мелиса. Она знала, что отпираться и вырываться бесполезно. Настырный Крис своего не упустит. Комната Мелисы находилась на одном из верхних уровней подземного убежища ордена. Там устроили себе скромные жилища простые адепты, а также ученики и подмастерья. Средние этажи предназначались для верховных магов совета. Что же находится на нижних – в бездонных недрах гор, – волшебница понятия не имела. Туда простых колдунов не пускали. – А куда ты меня тащишь? – подозрительно спросила Мелиса, созерцая двух нагло ухмыляющихся парней, стоящих в дверях вместо охраны. – В зал, где произошел выброс чужеродной силы, – туманно отозвался Крис, отвечая охранникам той же ухмылкой. – Эй, Мелиса, куда это тебя так поспешно несут? – хихикнул один из стражей. Кажется, он хотел добавить еще парочку ехидных уколов, но сдержался, опасаясь острого на язык Кристиана. Мелиса изловчилась, вывернулась из цепких рук и спрыгнула на гранитный пол. – Где Нергил? – строго осведомилась она, уткнув руки в бока. – Маг-правитель? – зачем-то переспросил второй стражник. – Нет, тот, который свиней в королевских покоях пасет, – огрызнулась волшебница. – Свиньи нынче прибыльное дело, – пояснил Кристиан. Охранники разразились дружным хохотом, видимо, представили могучего мага-правителя в свинарнике со свитой маленьких розовых поросят. Про себя Мелиса решила, что мужа давно пора отдавать в цирк на должность клоуна. Болтливость губила Криса не один раз, однако исправляться он и не думал. – Свиньи свиньями, а судьба ордена важнее, – послышался голос за спиной. Волшебница обернулась и чуть не подпрыгнула от неожиданности. Ее улыбка исчезла с лица со скоростью молнии. Она потупила взор и отступила на шаг. Оба стражника вытянулись по струнке «смирно». Кристиан состроил умную гримасу. – Я не помешал? – поинтересовался маг-правитель Нергил. – Вы, кажется, искали меня? – Я ощутил чужую волшбу, – совершенно спокойно, без тени смущения сообщил Кристиан. – Было произнесено заклинание Недриарна. – Мир теней недоступен моему разуму, – отозвался старец. – Он сокрыт завесой, через которую может переступить лишь тот, кто с рождения наделен чудесным даром видеть Зеркальные врата и использовать их во благо или во вред. Я не почувствовал нарушения в зеркальном отражении, но тебе виднее, Крис. – Эриан балуется? – перебила Мелиса, опасаясь продолжения старческой болтовни. – В моем ордене почти четыре сотни магов, но лишь двое получили чудесный дар Недриарна при рождении. Волшебница понимающе кивнула, но позволила себе толику сомнения: – Настоящий ли он заклинатель или всего-навсего очередной теоретик? – Теоретик, – со знанием дела объявил Кристиан. – Настоящего заклинателя, практикующего волшбу теней, я ощутил бы мгновенно. – Но при условии, что оный заклинатель слабее тебя, – добавил ложку дегтя Нергил. Он немного разбирался в теории заклятия Недриарна – по статусу положено. Кристиан, к вящему удовольствию Мелисы, аж рот разинул от возмущения. – Он сильнее?! – Слегка эгоистичный колдун не мог переварить столь вопиющее безобразие. – Нонсенс! – Скоро узнаем, – пообещал маг-правитель. – Следуйте за мной. Нергил коротко кивнул охранникам и вошел в арочную дверь. Крис поспешил за орденским главой, он не хотел пропустить занимательное представление. За дверью Мелиса увидела довольно просторный, но темный зал, чьи стены были увешаны сотней зеркал. В нишах тускло блестели свечи, под потолком висели разноцветные обереги, талисманы и амулеты. Прямо на полу, на подстилках из овечьих шкур, расположились маги ордена. Среди них женщина заметила как молодых учеников, так и вполне успешных почтенных колдунов. Естественно, не обошлось и без советников мага-правителя. – Красиво, но хмуро, – вынес свой вердикт Кристиан. – Мрачное помещение, тусклые огни, множество зеркал, аромат дорогих благовоний. Одним словом – показуха. Резкий травяной запах коснулся носа Мелисы. На языке появился дурманящий, слегка сладковатый привкус. – Маг-правитель… – послышался шепот. Некоторые поднялись со шкур, желая выказать уважение, но большинство остались сидеть сиднем. – Нет-нет, не обращайте на меня внимания, – тихо, дабы не нарушать тонкой волшбы, попросил Нергил. – Я хочу лишь взглянуть на нового адепта. Эриан, как и положено оратору, стоял в середине зала и терпеливо ждал, пока почтенный маг-правитель займет свое место. Старец в сопровождении Кристиана и Мелисы прошел меж притихших колдунов и медленно, не без помощи одного из учеников, опустился на мягкую овечью шкуру. – Рад, что вы нашли кроху драгоценного времени и пришли взглянуть на мои скромные умения, – учтиво сказал Эриан, склонив голову набок, точно ворона. «Вот трепло деревенское». – До сознания Мелисы дошло мысленное послание мужа. Другие не могли слышать мыслей. Лишь Эриан как-то нехорошо скривился. Он наградил Криса уничтожающим взглядом и отвернулся. – Расскажи о Недриарне, – потребовал один из адептов. – Разумеется, начнем с основ. – Эриану явно нравилось столь пристальное внимание. Он прохаживался между шкурами и говорил: – Как мы все знаем, мир соткан из двух тесно сплетенных вселенных. Первая вселенная – наш с вами материальный, видимый глазу мир. Он состоит из физических предметов, сиречь живых и неживых объектов, чью форму без изъяна описывают три параметра – длина, ширина и высота. Проще говоря, мы живем в мире, где пространство трехмерно, а время одномерно. Но есть вторая вселенная – так называемый нематериальный мир – обитель духов и теней. Также его называют «вторичным» миром, или Недриарном. Понять его сущность и свойства – невыполнимая задача. Все теоретики древности чуть ли не до драки спорили о происхождении Недриарна и его свойствах. Увы, и в наше время о нем известны лишь скудные крохи, составленные со слов тех магов, коим удавалось заглянуть туда. В Недриарне нет пространства и времени, ибо он не содержит материи в ее абстрактном толковании. С понятием «время» еще трудней. Многие ученые, в том числе и я, считают, что там, за гранью, отражается весь наш мир от сотворения до кончины, весь интервал времени, коему много миллиардов лет. Естественно, сие трудно понять и осознать. Поэтому предлагаю поверить на слово… – А как насчет материи? – подал голос пожилой адепт – один из тех теоретиков, кто занимался изучением пространства и времени. – В каком смысле ты толкуешь это понятие? – В самом примитивном, – с готовностью ответил Эриан. – Могу потрогать – материя; не могу – значит, нематерия. – Но современная философия отрицает твои суждения, – возмутился теоретик. – Духи и тени «вторичного» мира существуют вполне реально и даже могут вырваться в нашу вселенную. Такие случаи были, и не раз. – Я не философ, – с холодным презрением отрезал Эриан. – Наш диспут не имеет логической потребности, ибо категории философии и Недриарна абстрактны и не могут быть доказаны логическим путем или при помощи современных наук. «Лихо уел, – вновь раздался в голове Мелисы голос Криса. – Трепаться этот клоун умеет». – Недриарн непредсказуем и опасен, – продолжил тему Эриан. – Существует поверье, будто некоторые люди после смерти попадают туда и становятся призрачными хищниками. Лично я не разделяю этой теории, но могу сказать прямо: хищники существуют. Они крайне опасны, ибо могут сожрать душу, что гораздо страшнее, нежели смерть тела. Также призраки способны отыскивать места, где грань между нашим миром и миром теней размыта, и прорываться в материальную реальность. Последствия подобного прорыва могут быть катастрофическими. Вырвавшиеся хищники уничтожают все живое, и остановить их может только опытный заклинатель. Простая магия и сталь бессильны. – Толковых заклинателей днем с огнем не сыщешь, – встрял очередной болтун. – И как же простому народу бороться с призраками? – Никак, – совершенно спокойно заявил Эриан. – В реальном мире они живут недолго: от трех минут до трех часов. – А потом? Рассказчик пожал плечами: – Возможно, погибают; возможно, возвращаются в родную стихию. Точно неизвестно. – А ты можешь призвать хищника? – неожиданно спросил Кристиан. Мелиса недовольно всплеснула руками, но сделать уже ничего не могла: – Призвать – да, контролировать – нет. – Тогда грош тебе цена, – заявил Крис. Эриан скривился: – Ты сам заклинатель, так зачем задаешь бессмысленные вопросы, достойные бездарного новичка? Коли боги даровали бы нам с тобой такую возможность, мы могли бы править миром, а не сидеть в катакомбах, страшась расправы. Маги, занимающиеся теорией заклинания Недриарна, пророчат нам небывалую силу, однако на практике оная сила есть фарс. – Ладно, болтать ты горазд, – в свойственной ему наглой манере фыркнул Кристиан. – Лучше покажи, что умеешь. – Волшба требует времени и сил, – невозмутимо ответил Эриан. – Одно заклятие уже было произнесено. Тебе мало? Кристиан хотел возмутиться, но маг-правитель жестом велел ему умолкнуть. – А какое заклятие? – шепотом спросила Мелиса своего мужа. Она не чувствовала изменений в плавном потоке магии. – Ты оглянись, – так же тихо отозвался Крис. – Ничего не замечаешь? Волшебница острым взглядом осмотрела всех присутствующих, а затем пристально изучила висящие на каменных стенах зеркала. – Отражение, – подсказал сидящий рядом старец Нергил. Мелиса по-прежнему не понимала, где собака зарыта. Отражения людей и самого зала выглядели вполне нормально. В зеркалах девушка видела все, кроме… – Эриан, – догадалась Мелиса. – В зеркале нет его отражения. – Именно, – кивнул маг-правитель. – Пока действует эта волшба, Эриан защищен для любых проявлений активности со стороны Недриарна. – Он неуязвим для хищников и злых духов, – по-человечески объяснил Кристиан. – Простенькое, но действенное заклятие. Ничего особенного. Меж тем Эриан продолжал разглагольствовать. Оставив призраков и других тварей в покое, он переключился на более животрепещущие проблемы: – Граница между нашим миром и Недриарном именуется Зеркальными вратами. Это название неслучайно. Лишь зеркало может послужить тропой, ведущий из реальности в небытие. В зеркалах наши образы отражаются и переносятся во «вторичный» мир. Мы постоянно, непрерывно существуем не только здесь, но и в Недриарне… Или, если быть точным, там существуют наши отражения – тени. Любой сильный заклинатель способен отделить свой дух от тела и перенести его в Недриарн. Там он может захватить любую тень и управлять ею, словно марионеткой. Тогда человек, которому принадлежит тень, обращается в безвольного раба, готового выполнить любое требование хозяина. По рядам слушателей пронесся возбужденный гул. Старшие маги знали о силе заклинателей, а вот их младшие помощники услышали о ней впервые. – Мораль отсюда такова, – ради смеха добавил Эриан, – не вставайте у меня на пути, а не то обращу в зомби. «А он может?» – мысленно спросила Мелиса. «Теоретически», – мгновенно отозвался Кристиан. «А практически?» «Возможно». Мелиса прекрасно знала: столь страшный дар есть и у ее мужа. Другое дело, что Крис никогда не воспользуется тайными знаниями ради зла. Но за Эриана поручиться нельзя. – Простые люди могут попасть в Недриарн только после смерти, – продолжил рассказ Эриан. – После гибели тела душа усопшего рыщет по свету, желая найти зеркало для перехода. Именно поэтому перед захоронением покойнику в руку вкладывают крохотное зеркальце. Душа попадает в Недриарн, подвергается суду, а затем направляется либо в ад, либо в рай. Так считают жрецы разных стран и верований. Мелиса и другие маги мнения жрецов не разделяли. Они предпочитали верить в то, что мир теней и есть та самая обитель душ – место тишины и вечного покоя, где нет земных пороков и абсурдных человеческих страстей. С каждым новым днем волшебнице хотелось оказаться там все больше и больше. Возможно, Мелиса давно бы отринула жизнь, если б не один человек, ради которого ей хотелось жить и бороться… – Недриарн тесно связан с миром мертвых, – вновь встрял Кристиан. Сидеть спокойно и тихо он не умел. – Поэтому наша волшба очень близка к некромантии темных эльфов. Некроманты Сейлорта также умеют заклинать мир теней, однако делают это осторожно, стараясь не касаться его центра и обходить по краю. – Они контролируют мертвецов с помощью уже погибших теней, – оборвал Эриан, почуяв в словах «собрата по ремеслу» некую шпильку. – Мы не некроманты. – Мы – да, – легко согласился Кристиан. – Однако в нашем ордене есть настоящий некромант, владеющий недоступными для нас тайнами смерти. Уверен, он сможет четко отследить помыслы любого заклинателя. Мелиса заметила, как побледнело лицо Эриана. Молодого адепта эти слова испугали не на шутку. Неужто он скрывает некие детали своего ремесла? Или дело в ином? – С некромантом я поговорю позже, – слегка запнувшись, пообещал Эриан. – Зачем же ждать? – подал голос советник по имени Юэдд. Он невзлюбил пришельца с первого взгляда и теперь всеми правдами и неправдами пытался вывести заклинателя на чистую воду. (Мелиса тоже чувствовала, что Эриан не так прост, как кажется.) – Зегил, – Юэдд повернулся к своему ученику, – сбегай-ка за Дэретом. Скажи, что маг-правитель его вызывает. Мелиса хорошо помнила Дэрета – мрачного и нелюдимого колдуна, способного убить одним взглядом. С некромантом старались не связываться, обходили сторонкой, даже не разговаривали. Официально он в ордене не числился, однако жил в городе магов – на самых нижних ярусах, где проводил свои странные опыты и с людьми почти не контачил. – Не рискуй, Юэдд, – предупредил Эриан. – Твой ученик уйдет живым человеком, а вернется зомби. Некроманты – лихие ребята, сначала убьют, а уж потом спрашивать станут, кто таков и зачем пожаловал. Советник мага-правителя махнул рукой: дескать, нечего напраслину возводить на того, кого не знаешь. Зегилу поручение наставника явно не понравилось. Он лениво встал с нагретого места и неторопливо поплелся к выходу. – Давай живей! – окрикнул его Юэдд. – Одна нога здесь, другая… – …в гробу, – нагло влез Эриан. – Иди-иди, из тебя выйдет отличный ходячий труп. Я не некромант, но в таких вещах разбираюсь прекрасно. Бедняга Зегил тяжко вздохнул, дошел до двери, но прикоснуться к створкам так и не решился. – Не пойду, – твердо заявил он. Его глаз предательски дернулся. Юэдд аж опешил от наглости сопливого ученика. – Гляньте на Эриана, – шепнул Кристиан сначала Мелисе, затем Нергилу. – Вылупился, точно пойманный лещ на рыбака. Не пускает нашего гонца, страх в душу загоняет. Мелиса поняла, что сейчас Крис бросит в ход собственную силу. Огни свечей задрожали, по стенам побежали белые искорки, овечья шерсть засеребрилась, став похожей на снег. Но Эриан оказался быстрее. Предвидя удар извне, он активизировал заранее заготовленную волшбу. – Смотрите, – буркнул заклинатель раздраженно. – Коли не верите, так убедитесь на родной шкуре. Мелиса ожидала вспышек молний, взрывов и летящих во все стороны камней, однако ничего подобного не произошло. Кристиан много раз повторял ей, что заклинатель Недриарна опасен лишь тогда, когда находится в мире теней; в реальности его можно не бояться. Изменению подверглись висящие в зале зеркала. Они задрожали, завибрировали, по их поверхности скользнула мелкая рябь. Прошло не более пяти секунд, как все отражения исчезли, и зеркальная гладь стала темной-серой с золотистым переливом. – Подойдите к зеркалам, – властно приказал Эриан. – Идите и смотрите на свой истинный лик. А тот, кто по-прежнему не верит моим способностям, пусть плюнет мне в лицо. К великому разочарованию Мелисы, желающих плюнуть не нашлось. Все маги вскочили с насиженных мест и устремились туда, куда показывал «виновник торжества». Волшебница тоже не удержалась. Она медленно приблизилась к одному из зеркал и стала всматриваться в туманный образ. Сперва она видела лишь серые полосы да отдаленные огоньки свечей. Чуть позже, когда заклятие вступило в полную силу, рябь исчезла, явив взгляду колдуньи истинный облик зала. Исчезли овечьи шкуры и огарки свечей, растворились возбужденные лики людей и выглаженные человеческими руками стены. Мелиса поняла, что стоит в мрачной сырой пещере, где никогда не ступала нога живого существа. Но более всего ее испугало собственное отражение, или, если быть точнее, тень. Да, волшебница видела собственную тень, живущую на бескрайних просторах Недриарна – мира, где нет ни пространства, ни времени; где каждая секунда, давно прошедшая или еще ненаступившая, запечатлена, точно картина великого художника. – И это моя истинная сущность? – удивилась Мелиса. Тень – темное пятно, сквозь которое проступали расплывчатые рукава-руки – колыхалась и вздрагивала. Казалось, будто она наблюдает за Мелисой и удивляется. Вскоре волшебница поняла, что может видеть тени других людей, оказавшихся в зале. Все они походили друг на друга, словно братья, – черные, полупрозрачные, зловещие. – Не касайтесь зеркал! – словно из-под земли донесся глухой голос Эриана. – Вы видите собственное отражение в Недриарне – такое, какое оно есть на самом деле. Не нужно пугаться. От мужа Мелиса наслушалась огромного количества всевозможных историй – как "правдивых, так и нагло придуманных. Она знала: подобная волшба держится недолго, каждая секунда отнимает у заклинателя и физическую, и магическую силу. – Довольно! – Эриан быстро разорвал волшбу, вытер проступившие на лбу капельки пота и обратился к Кристиану: – Ну что, коллега, ты доволен? – Прекрасное искусство! – вместо Криса ответил маг-правитель. По всей видимости, старец боялся, что тот сморозит очередную глупость. Остальные колдуны дружно зааплодировали. Многие до этого момента сомневались в возможностях нового адепта, теперь же все их сомнения развеялись, будто подхваченный ветром пепел. – Расскажи еще, Эриан! – потребовал один из младших магов. – Нет, – отрезал заклинатель утомленно. – О Недриарне можно рассказывать бесконечно. О нем были написаны горы книг и рукописей, кои ты не сумеешь прочитать за всю жизнь. С вашего позволения, – он повернулся к Нергилу, – я удалюсь. – Ага, – нагло вскочил Кристиан, – заклятие на зеркала навел и сразу на попятную! Тут и теоретик справится. Эриан страдальчески закатил глаза: – Быть может, ты, коллега, продемонстрируешь нам более сильную волшбу? – С удовольствием! – Крис жутко обрадовался «дружескому»предложению. Мелиса тяжело вздохнула. Достался же такой муженек! Ужас! – Невозможно! – возмутился советник Юэдд. – Мы увидели достаточно. Более сильная волшба опасна, ее бессмысленное использование приведет к страшным последствиям. Мы не раз слышали о том, как безграмотные заклинатели Недриарна, – он беззастенчиво указал пальцем на Криса, – гибли сами и уносили с собой в мир смерти множество невинных жизней. Одно дело – волшба над зеркалами, а другое… – Страх не может толковаться как порок, – невозмутимо перебил Эриан. Ему жутко хотелось взглянуть на способности «коллеги». – Страх – наш друг и товарищ; он предостерегает и охраняет нас, будто сторожевой пес. Если здесь, среди почтенных служителей волшебства, есть тот, кто боится, пусть он покинет зал. Мы не станем осуждать или тем паче удерживать его. Трепет перед неизвестностью, который закрадывается в наши души, не может быть осмеян. Услышав столь проникновенный монолог, Юэдд посерел от злости. Только что его осмеяли – нагло, откровенно, в глаза. А самое обидное: нельзя ответить, ведь обращение, если разобраться, адресовано не советнику, а всем магам, сидящим в зале. – Я предупредил, – прорычал Юэдд, пожирая Эриана злобными маленькими глазками. Заклинатель лишь ухмыльнулся и сказал: – Мы ждем представления. Кристиан коротко кивнул и подошел к зеркалу – самому крупному и чистому. В нем опять блестело заурядное отражение – зловещие тени и сырые стены пропали. – Я рискну и открою проход между мирами, – сообщил Крис, лукаво поглядывая на Эриана. – Более того, я вытащу из Недриарна безобидного призрака. По залу пронесся возбужденный гул. Еще бы! Кто же пропустит такое зрелище?! Кристиан потянулся, хрустнул костяшками пальцев и чуть-чуть коснулся зеркальной глади. Мелиса знала, что волшба над Недриарном требует, чтобы тело заклинателя осталось в материальном мире, а душа через зеркало перенеслась по ту сторону реальности. Здесь существовала одна загвоздка – время. Как говорил Эриан, этого понятия во вселенной духов и теней не существует. Именно поэтому заклинатель, вошедший в Недриарн, но постоянно связанный с телесной оболочкой, воспринимает время по-своему. Ему кажется, будто минули часы или даже дни, тогда как в реальности не прошло ни секунды. Мелиса смутно представляла, какие ощущения испытывает сейчас ее муж. Крис страшился собственной силы, поэтому никогда не просил жену помочь в каком-либо заклинании. Он все делал сам, без лишних глаз и ушей. Впервые на памяти волшебницы ему захотелось покрасоваться перед толпой. Наблюдателям процесс волшбы показался секундным делом. Им было невдомек, что там, в ужасающем Недриарне, Кристиан провел час, а может, и больше. Вот сверкает молния, вот зеркало становится темным, вот заклинатель, шатаясь, отходит прочь и довольно ухмыляется. – Увиденное вами действо – смертельный трюк, – поспешил объяснить Эриан. – Любая ошибка могла стать для моего коллеги роковой. – Не утрируй, – огрызнулся Кристиан. – Я достаточно опытен и не попадаю впросак. – Смелое заявление. Зачарованное Крисом зеркало отобразило все те же сырые стены, мечущиеся огни, зловещие человеческие тени. Простой человек не уловил бы разницы между волшбой обоих заклинателей. А разница была, причем огромная. Если Эриан показывал банальное изображение Недриарна, похожее на живую картинку, то Кристиан открыл настоящие Зеркальные врата, через которые вполне мог прорваться тамошний обитатель. – Приди, дух! – звонким голосом велел Крис. Волшебница ощутила жуткий холод, исходящий от врат. Ядреный мороз пронизывал до костей, заставляя дрожать и кутаться в теплые шкуры. Мелиса увидела, что светлые волосы мужа стали седыми от инея, а подол куртки превратился в серебристый кусочек льда. – Что-то не то! – подал голос вечно подозрительный Юэдд. – Волшба должна действовать мгновенно, не замирая ни на минуту. В противном случае… – Он осекся, увидев опасность. – Кристиан, немедленно закрывай врата!!! – Пытаюсь! – отозвался тот. Неожиданно из Зеркальных врат вылетело странное полупрозрачное существо, похожее на крокодила, но с длинными лапами и громадными шипами на спине. Перепуганные маги бросились в разные стороны, некоторые вздумали забиться под широкие шкуры. Мелиса ясно осознала: ее муж совершил досадную ошибку. Но почему? Неужели враг помешал ему довести волшбу до финала? – Эриан, останови тварь! – Волшебница вцепилась в плащ заклинателя, пытаясь понять, причастен ли он к нарушениям в структуре Недриарна. Вырвавшийся в реальный мир хищник злобно заревел, махнул полупрозрачным хвостом и ударил Криса в грудь. Бедняга отлетел на несколько шагов и больно ударился спиной о пол. – Это тебе за «деревенское трепло», – услышала Мелиса мстительное бормотание Эриана. Хищник подпрыгнул, точно белка, и, не обращая внимания на других колдунов, устремился к злосчастному заклинателю. Кристиан попытался встать и отразить атаку призрачной твари, однако порождение Недриарна оказалось проворнее. Хищник легко ушел от хитроумного удара, посланного тенью Криса из зеркала, и с тупой злобой вцепился заклинателю в левую ногу. Кристиан вскрикнул и мгновенно потерял сознание. Призрачные зубы не только оставили вполне реальные кровавые раны, но и мгновенно парализовали жертву. – А это за «клоуна», – продолжал ухмыляться Эриан. Подобного Мелиса выдержать не могла. Она заехала наглому колдуну по шее, резко встряхнула и заорала в самое ухо: – Ты спятил?! Немедленно убери эту тварь!!! – Как?! – взвыл Эриан, злясь на коварный удар. – Волшба не моя! Я не могу закрыть чужие врата! Мелиса смутно поняла сторонние слова. Она отпустила заклинателя и бросилась к мужу. Остальные колдуны трусливо вжались в стены и ждали развязки. Помочь они не могли. Даже маг-правитель – сильнейший из сильнейших! – был сейчас беспомощен, словно младенец. – Остановись! – рявкнул Эриан, хватая Мелису за шиворот. – Ты погибнешь! Волшебница попыталась вырваться, но заклинатель вцепился в нее мертвой хваткой. Мелисе почудилось, будто ее поднимают высоко над землей и швыряют в сторону. Конечно же на самом деле этого не произошло. У женщины просто закружилась голова. Испуг, помноженный на нехитрую волшбу, заставил ее лечь на шкуры. Она не потеряла сознания. Чужеродное колдовство лишь впитало частичку ее физической силы, заставив безвольно сидеть и наблюдать за происходящим ужасом. Четверо магов решились-таки прийти Крису на помощь. Один стал отвлекать хищника, другие принялись тянуть жертву призрака на себя, стараясь высвободить окровавленную ногу. – Отойдите, идиоты! – зарычал Эриан. Ругаясь, точно морской пират, он пинком отшвырнул того мага, который отвлекал хищника и тем самым спас ему жизнь. Троим оставшимся колдунам не повезло. Тварь Недриарна резко отпустила ноги Кристиана, подскочила, перевернулась в воздухе и пронзила волшебников острыми шипами. Несчастные умерли мгновенно, не успев почувствовать на языке вкус крови и смерти. Мелиса и другие наблюдатели потрясенно вздрогнули, узрев, как их товарищи превратились в окровавленное месиво. – Иди ко мне! – Эриан громко хлопнул в ладоши, отвлекая тварь на себя. Заклинателей Недриарна хищники считали лакомым кусочком. Не лишенные разума твари ясно понимали: заклинатель для них опаснее любого другого живого существа и с ним следует расправляться в первую очередь. – Ну же, не тяни, – подбодрил Эриан. – Нападай! Порождение «вторичного» мира почуяло неладное. Оно переминалось с лапы на лапу, злобно скалилось и шипело, демонстрировало раздвоенный змеиный язык. – Никому не двигаться, – тихо предупредил заклинатель, краем глаза следя за насмерть перепуганными адептами ордена. Почуяв, что человек отвлекся, хищник прыгнул. Он пролетел ползала, выставив вперед острые зубы, но буквально в воздухе развернулся и накинулся на совсем еще юного волшебника, попытавшегося скользнуть за дверь. Заметив летящую смерть, парень взвыл не хуже разбуженного медведя и рухнул на пол. Это его и спасло. Призрак пронесся чуть выше, задел грудью створку дверей, упал на спину и принялся безудержно дергать мощными лапами, тщась перевернуться. Эриан воспользовался секундной задержкой, подбежал к двери и обеими руками вцепился в крокодильи челюсти, не давая им сомкнуться. Скалясь не хуже самого хищника, заклинатель потащил извивающуюся тварь к Зеркальным вратам. Что произошло дальше, Мелиса так и не поняла. Сверкнула молния, подул ледяной ветер, свечи потухли, погрузив зал в кромешную темноту. Волшебница почувствовала страшное головокружение и провалилась в спасительные объятия сна.7
– Ну и дурень же ты, Крис, – бесцеремонно заявил я, садясь на стул рядом с кроватью, где лежал наш раненый оболтус. – Какой черт дернул тебя вытаскивать из Недриарна призрака третьего класса? Кристиан провалялся без сознания почти две недели. Столь долгий срок объяснялся своеобразной защитой организма, свойственной только заклинателям. В отличие от обычных магов мы менее восприимчивы к яду хищников, и наши тела быстрее восстанавливаются после полученных ран. Окажись на месте Криса обычный колдун, он бы непременно умер. Не помогли б ни дорогие лекарства, ни опытные целители. – Те четверо храбрецов, что пытались помочь, погибли, – безжалостно продолжил я. – Они прикоснулись к хищнику и мгновенно испустили дух. – Хватит, а! – страдальчески завыл Кристиан и спрятал голову под одеяло. – Не успел очнуться, как меня принялись мучить! Эриан, у тебя совесть есть? – Совесть – не мой конек, – сознался я, а затем мстительно пригрозил: – Сейчас позову Мелису. Она тебе все кишки проест. И не надо всхлипывать! – Воистину нам повезло, – покачал беловолосой головой маг-правитель Нергил. Бородатый дурак так и не уразумел, что на самом деле нам совсем не повезло. Старый любитель пафосных речей искренне полагал, будто тварь изгнана и никогда больше не вернется. Ах, как же он заблуждался. – Разве крокодил – существо третьего класса? – послышался вопрос из-под одеяла. – Эриан, здесь ошибка. – Единственная ошибка – это ты, – безжалостно сообщил я. – Третьего, уж поверь мне, третьего. – Крокодил – пятый класс! – уперся неудачливый заклинатель. Я лишь махнул на него рукой. Спорить не было ни желания, ни сил. Кроме меня и Нергила в лекарской палате присутствовали два целителя и вездесущий советник Юэдд – фантастически наглый тип и к тому же страстный любитель всюду совать длинный и донельзя любопытный нос. – Какие еще классы? – сразу влез Юэдд. В волшбе над Недриарном он разбирался не лучше, чем в правилах хорошего тона. – Кромешные незнания, – затянул я свою волынку, – помноженные на неверия и нежелания, в конечном итоге… – Эриан! – прикрикнул на меня маг-правитель. – Не наглей! Советник зло заскрежетал зубами. – Ответь неразумному старику, – деликатно заговорил Нергил, желая сменить тему. – Мы видели, как хищник парализует и убивает одним прикосновением. Но почему он не смог причинить вред тебе? Здесь поработала волшба? – Еще до того, как вы пришли на то злосчастное представление, я воспользовался заклятием исчезновения отражения. В зеркале моя тень тоже пропала, и это сделало меня неуязвимым к любым проявлениям активности со стороны тварей Недриарна. – Логично, – с важным видом хмыкнул маг-правитель. Уверенный в собственной силе и ненаказуемости, я поднялся и объявил: – Все, больше моя помощь не требуется. Пойду подышу свежим воздухом. – Адептам ордена запрещено покидать подземелье без разрешения, – вновь полез не в свое дело Юэдд. – Сейчас на дворе ночь – время, когда мощь Далеара особенно опасна для тех, кто притронулся к колдовству. – Благодарю за беспокойство, – огрызнулся я и выскочил из палаты прежде, чем маг-правитель успел меня остановить. Здесь, в подземных катакомбах колдовского убежища, мы жили по иному времени. Смена дня и ночи там, на поверхности, не волновала нас. Какой смысл следить за стрелками часов, коли в мрачных холодных застенках нет перемены суток? Здесь вечный мрак, ледяная тьма, которой нет конца и края. Поначалу подобная обстановка угнетала и раздражала меня, но буквально через несколько дней я привык и перестал обращать внимание на «погоду» снаружи. Мне говорили, будто многие молодые маги, а также дети, рожденные в каменных застенках, никогда не видели настоящего солнца – теплого, нежного, ласкового. Им уже не объяснить, что мир – это не сырой камень над головой и не тусклые факелы, дающие слабый мертвенный свет. Им неведомо, что там, над их челами, существует огромная вселенная – такая удивительная и манящая. Но самое страшное в том, что эти дети никогда уже не смогут выйти на поверхность и увидеть серебряные горы, изумрудные леса, бирюзовые реки и сапфировые моря. Им никогда не узреть солнца, ибо оно выжжет им глаза. Ночь станет их верной спутницей. Она укроет от палящих лучей и жестокого, безумно яркого сияния. Пылающий всеми красками день обратится в обитель пыток и страданий – храм лорда Далеара. Но с другой стороны, человек может привыкнуть ко всему. Если ему не показывать небесного светила, он полюбит тьму и мрак; если отнять вкусную пищу, он пристрастится к сухим кореньям и жестким листьям; если сослать на горную вершину, он сроднится с лютым холодом и разреженным воздухом. Мы, люди, жутко привередливы, но в то же время можем смириться с любыми каверзами судьбы, посланными на наши грешные головы. Стойкость и неприхотливость – залог выживания, однако если эти понятия угнездятся в душе слишком крепко, человек потеряет желание развиваться и перестанет стремиться к лучшей жизни. Процесс формирования и развития общества остановится. Задумавшись, я нечаянно свернул не в тот коридор. Скажу прямо: заблудиться в этих сплетениях до боли одинаковых коридоров, ходов, лестниц и комнат проще, чем отличить молоко от вина. Колдуны, страшась за дорогие шкуры, построили под стольным градом Деларосом колоссальный лабиринт, где с легкостью заплутает не только посторонний субъект, но и маг, рожденный в этих застенках. Теперь неудивительно, почему слуги Далеара и Твэл не могут изничтожить осточертевший орден. Попробуют сунуться – и банально потеряются. Блуждать по каменным ходам, не зная верного направления, можно годами, ведь лабиринт содержит не только двухмерное сочетание переходов, но и неопределенное количество уровней с коварными ловушками, устроенными как раз для приема незваных гостей. Буквально через десять минут я нашел нужную лестницу и, ориентируясь по тайным отметкам на перилах, вышел на нужный мне этаж. Здесь было многолюдно. Несмотря на то что уровень находился ближе всех к поверхности, колдуны предпочитали селиться именно тут. маг-правитель упорно пытался втолковать «неразумным чадам», сколь опасной может оказаться излишняя близость к дневному светилу. Смельчаки слушать не желали. Нам, дескать, чем ближе к солнцу, тем лучше. В орден ни инквизиторы, ни белые палачи не совались. Адепты обнаглели. Я ловко поймал за рукав одного из шныряющих мимо ребятишек и спросил: – Есть у вас человек, занимающийся погодой? – Я – маг погоды, – с гордостью заявил мальчишка и показал вышитый на рукаве куртки знак – мокрое от дождя дерево, пронзаемое молнией. Мне всегда удавалось безошибочно определить, кто каким видом магии занимается. Мой талант в очередной раз оправдался. – Как сейчас на поверхности? – отпустив рукав, осведомился я. Паренек вытащил из кармана хитроумный предмет, похожий на тонкую каменную пластину со множеством стрелок, дырочек и символов. Он внимательно осмотрел волшебную побрякушку, прикинул что-то в уме и с важным видом умудренного годами старца сообщил: – Сейчас вечер. Двадцать два часа, тридцать восемь минут. Погода ясная, полная луна, звезды пока малозаметны. Двадцать пять градусов. – Жарко. – Для наших мест – стандарт, – со знанием дела сообщил мальчишка. – Осень пока не успела изгнать летний зной. Вылезать из прохладных подземелий на жару, да еще ночью, мне не захотелось. Я бросил пареньку монетку. Тот кивнул и хотел мчаться дальше, но я вновь его окрикнул: – Скажи, на вашем уровне ничего странного не происходило? – А с чего вы взяли? – подозрительно прищурился маг погоды. Объяснять мне не хотелось. Зачем пугать здешних обитателей новостью о появлении жуткого призрачного монстра, упорно не желающего возвращаться в Недриарн? – А я знаю, кто вы, – неожиданно заявил ушлый парень. – Вы тот новый заклинатель, появившийся в ордене несколько недель назад. Мой учитель говорил, что вы вызвали из мира теней страшную бестию, и теперь она бегает по закоулкам ордена. Оправдываться и объяснять я не пожелал. Просто поинтересовался: – Так видел ты хищника или нет? – Коли б увидел, с вами бы уже не разговаривал. А вот мои друзья видели. Они говорят, будто по обвалившейся части лабиринта на нашем уровне бродит привидение. Старшие им не верят. Скажите, что они правы и действительно встречались с тварью Недриарна. – Лучше бы это было неправдой, – вздохнул я. – Ладно, где тот обвал? – Я покажу. – Глаза паренька загорелись. – Можно посмотреть, как действует волшба заклинателя? Я отрицательно помотал головой. Незачем подвергать других опасности. – Просто скажи где. И можешь идти на все четыре стороны. – Опасаясь, что мальчишка начнет канючить, я протянул ему вторую монетку и строго сощурился: – Укажи направление. Парень показал пальцем на одну из арок, вход в которую преградили два громадных огра. Я страдальчески вздохнул, понимая, что сделать работу втихаря не удастся. Придется для начала идти к местному начальнику и просить об открытии двери. Огры, заметив на себе чужой пристальный взгляд, оскалились. В два человеческих роста, с грязно-синей кожей, когтистыми лапами и грудой переплетенных мышц – они мало походили на дружелюбных ребят, которых можно подкупить или обмануть. Уродливые морды с длиннющими клыками, широкими зенками и приплюснутыми носами ясно говорили: не суйся, а то пожалеешь. Интересно, где маг-правитель их откопал? Представители иных рас редко появлялись во Флеверте и еще реже нанимались к людям на службу. – Ждите здесь. – Мальчишка правильно истолковал мой взгляд. – Я приведу главного. Он откроет путь и даст проводников с факелами. Не успел я ответить, как паренек умчался. Отвернувшись от огров, я уселся на камень и замер, вслушиваясь в неуловимый для обычного уха звук – свист ветра в мире теней, повествующий об активности призраков. Эх, Кристиан, какой же ты болван! Что за демон дернул тебя хвастать силой и открывать Зеркальные врата? Но самое интересное: как он смог найти столь неприхотливую к нашим условиям тварь? Обычно хищники жили в нашей реальности несколько часов, а затем исчезали. Этот же крокодил и не думал возвращаться домой. Мне упорно казалось, будто его удерживает нечто загадочное – что-то, чему пока нет объяснения. Вот Кристиан на ноги встанет, я из него все жилы вытяну, но узнаю, как действовало заклятие призыва. Теоретики делили существ Недриарна на восемь классов. Первые пять классов обозначали хищников – опасных для человека тварей, способных покалечить или убить. Крокодилы обычно относились к пятому – самому спокойному классу хищных монстров. Они, как правило, были медлительны и неповоротливы, в материальный мир выбирались редко и народ попусту не тревожили. Наш же аллигатор на спокойную зверюшку не тянул. Он ухитрился убить прикоснувшихся к нему магов и чуть не отправил на тот свет излишне самоуверенного заклинателя. В результате мне пришлось две недели следить за Крисом, дабы тот не откинул копыта. Роль няньки бесила меня до нервного тика и дрожи в коленях, но среди адептов ордена не нашлось других мало-мальски толковых заклинателей, способных приглядеть за Кристианом и не дать ему кануть в Лету. Вот и пришлось мне вместо того, чтобы заниматься важными делами, штопать жуткие шрамы и вытаскивать дух этого идиота с тонкого мостика, протянувшегося между жизнью и смертью. На месте Кристиана я бы никогда не решился на людях призывать хищника. Куда проще и безопаснее вытаскивать из небытия существ шестого и седьмого класса – бесславно умерших людей, чьи души не нашли путь в мир мертвых и остались в Недриарне. На худой конец Крис мог бы позвать тень – человеческое отражение, относящееся к восьмому классу. Тень нельзя перенести в нашу реальность, но можно, обуздав ее, контролировать одного из тех магов, что находились в злополучном зале и безрассудно отбрасывали тень прямо в цепкие руки заклинателя. Такая демонстрация силы была бы на редкость впечатляющей и убедительной. Если меня вновь попросят показать свои возможности, я непременно зачарую чью-нибудь тень, например, Юэдда. Уж тогда наглый советник пожалеет об остром языке и длинном носе. Из сладких грез, где загипнотизированный Юэдд прыгает по полу и изображает курицу-наседку, меня вывел все тот же мальчишка – маг погоды. С собой он привел кого-то из старших колдунов и целую толпу воинов с мечами и топорами. Про себя я усмехнулся: какой прок от железа, если ты идешь воевать с хищным призраком? Монстр порвет тебя за секунду, а ты его и уколоть не сумеешь. – Здравствуй, Эриан, – кивнул мне старший волшебник. – Мы рады тебя видеть. Появление твари Недриарна – слух, но, к моему величайшему сожалению, слухи часто оказываются правдой. – Откройте арку, – без лишней болтовни, столь любимой всеми волшебниками, потребовал я. – Проводники мне не нужны, от них проку не будет. – Вы чувствуете хищника? – Да, он рядом.8
– Ведьма! – Ведьма!!! – Хватай ведьму!!! – Жги ее!!! Голоса становились все отчетливее. Лай собак и грозные восклицания уже не казались отдаленным эхом. «Инквизиторы совсем близко, – с ужасом подумала Ория. – Они догонят меня! Сожгут на костре!» Женщина упорно пробиралась сквозь густую лесную чащобу, раздвигая обессилевшими руками сухие ветви и колючий кустарник. Только бы не упасть! Только бы не рухнуть на сырую землю и не умереть от страха! Скромное платье Ории превратилось в лохмотья, рукава изодрались, мягкие волосы стали похожими на клочья сена. Ладони от острых шипов стали напоминать вздувшиеся окровавленные культи; лицо, терпеливо переносящее удары тонких, точно хлыст, веток, обратилось в уродливую, покрытую ссадинами маску. Женщина бежала сквозь лес, забыв о боли. Ее гнал страх – холодный, жестокий, омерзительный. Не останавливаться, забыть об отдыхе, отринуть мысль о сдаче инквизиторам. Подлые изуверы не щадят никого – ни женщин, ни детей, ни стариков. Им все равно, кого убивать. Главное – исполнить волю Далеара, бездушного бога, желающего истребить всех, кто дерзнул слишком высоко задрать голову. – Она здесь!!! – Собаки взяли след!!! В голосах отчетливо слышалось ликование. Сейчас, когда мир уснул в крепких объятиях мрака, собачий нюх и острое зрение – лучшие помощники. Ория надеялась лишь на то, что ночь укроет ее черными крылами, закутает в темный туман, спрячет от глаз злых преследователей. О, как же она ошибалась! Ночь – спутница и преданная служанка Далеара, его сила и опора. Ночью мощь беспощадного лорда возрастает, становится всеобъемлющей и всепоглощающей. Она отнимает у людей почти все, но главное – веру в спасение. Нет свободы там, куда устремлен взор ангелов смерти. Последние силенки оставили Орию. Она могла бы еще найти укрытие в не столь далеких скалах, но обремененное ребенком чрево забрало последнюю надежду. Сын, которого женщина носила уже много месяцев, казалось, ощущал страх матери и рвался наружу – к теплу и свету. «Только не ребенок, – в ужасе думала Ория. – Только не мой нерожденный сын… Он должен жить… Он не может погибнуть, так и не узрев солнца». Топот сапог стал еще более отчетливым. Сквозь окутанные тьмой кусты пробились первые огоньки факелов. Женщина – усталая, израненная, обессиленная – попыталась забиться под засохшую корягу, но не смогла. Мышцы превратились в тугие пучки горных трав, ноги отказались повиноваться, изуродованные колючками руки безвольно повисли. Ей захотелось сжаться клубочком, закрыть глаза, отринуть плотскую жизнь и заснуть вечным сном. Она верила, что после смерти ее душа возродится в новом теле. Это поверье – последний пережиток старой веры – святая инквизиция искореняла всеми возможными способами, но простой люд упорно продолжал рассказывать несмышленым внукам о лучших временах, когда в славном королевстве Флеверт не было ни инквизиторов, ни белых палачей. Ория почти провалилась в блаженный сон, когда до ее руки дотронулся мокрый нос гончего пса, посланного по следу «мерзкой ведьмы». Псина, учуяв добычу, села на задние лапы и громко залаяла, призывая хозяев. Оглушительный лай, слышимый, наверное, даже в стольном Деларосе, мгновенно привлек внимание инквизиторов. Женщина лежала в луже собственной крови и видела, как из чащи выходит один человек… второй… третий. Мрачные, зловещие, в черных рясах и с капюшонами на головах. На груди каждого красовался заостренный шестиконечный крест, вокруг которого обвивалась змея. Этот символ являлся главным знаком Далеара, отметкой его благосклонности. Женщина с ужасом взглянула на извергов и взмолилась: – Нет, только не моего сына… Инквизитор, заметивший беглянку первым, победно ухмыльнулся и сказал: – Погоня окончена, братья. Вяжите ведьму и тащите в Деларос. Завтра утром на главной площади будет пылать священный костер. Славься, Далеар! – Славься! – хором ответили остальные. – Сожжем тварь! – За что? – вскрикнула женщина. – Я никому не причиняла зла! – Ты ведьма, – отрезал главный. – Хватайте ее, братья! Собрав в кулак ничтожные остатки силы, Ория поднялась и бросилась прочь. Увы, ноги подвели ее. Сделав шаг, она упала и покатилась с невысокого обрыва. Инквизиторы расхохотались и неспешно двинулись следом. – Решила сбежать, – ухмыльнулся главный инквизитор, отгоняя сумрак ярко пылающим факелом. Ория больно стукнулась левым боком об острый камень. Рассеченная кожа заныла в новом приступе унижения и страдания. Женщина обхватила руками большой живот и зарыдала. Она плакала не из-за себя, куда страшнее ей казалась смерть сына. Ведь он ни в чем не повинен! Он даже не успел родиться! Почему он должен умереть?! Один из инквизиторов, самый молодой и горячий, спрыгнул в овраг, размахнулся тонким копьем и вонзил его в живот несчастной беглянки. Та вскрикнула, судорожно выдернула острие и, зажимая кровоточащую рану, поползла прочь. Ей почудилось, будто копье вошло в то место, где неистово билось крохотное сердечко ее нерожденного ребенка. – Куда же ты? – издевался молодой. – Сопротивляться вздумала? Инквизитор сделал шаг, но внезапно отпрянул и захрипел. Ория увидела, как из его рта потекла тонкая струйка крови. – Что с тобой, брат? – К младшему подбежал главарь, но слишком поздно. Мучитель испустил дух. Вокруг убитого столпилось около десятка инквизиторов. Они тупо озирались по сторонам, шарили руками воздух и будто бы не замечали лежащую у их ног женщину. Неожиданно Ория услышала голос главаря: – Ведьма сбежала, убив нашего брата. Вернемся в Деларос и снарядим новую погоню. Женщина с изумлением наблюдала, как слуги веры быстро удаляются прочь. Некая сила отвела их глаза и заставила убраться. Но кто же ее спаситель? Ория сделала над собой титаническое усилие и повернула голову. Увиденное напугало так, что она задрожала всем телом и едва не лишилась сознания. Над ней, точно карающий меч, возвышался высокий мужчина в сером плаще. Его холодное лицо напоминало маску древнего языческого бога, а глаза… от этих глаз кровь стыла в жилах, и все живое обращалось в смрадный пепел. Но более всего Орию напугали сложенные за спиной черные крылья. Они сияли в ночи мертвенным светом. – Я умерла? – прошептала женщина. – Нет. – Голос ангела смерти был подобен дуновению могильного ветра. – Тебе дарована жизнь. Благодари великого лорда Далеара. Ория опустила голову на камень и в мгновение ока заснула. Ангел смерти склонился над ней, вложил в руку большое черное перо и исчез…9
– Дяденька, дайте хлебушка, – попросила маленькая девочка, протягивая торговцу худенькую, точно прутик, руку. – Мама болеет. – Иди отседова, – буркнул продавец. – Коли стану всех попрошаек кормить, так сам без гроша в кармане останусь. Убирайся! Кэт обиженно всхлипнула, но совета послушалась. В свои шесть лет она была очень развитым ребенком – умела читать, чуть-чуть писать и даже считала до десяти. Живя в большом городе, Кэт быстро научилась распознавать людей, видеть их помыслы. Ей пришлось изведать человеческую жестокость, и потому она не особо надеялась на помощь и доброту жителей Делароса. Кэт давно поняла, что сказок не существует, и прекрасный принц на белом коне никогда не появится в самом бедном квартале города и не заберет ее прочь из потонувшей в грязи и пороках столицы. Сказки созданы для богатых детей, бедным же следует учиться на ошибках реальной жизни. Жизнь эта лишена доброты и света, но с лихвой наполнена злобой, коварством и стремлением к наживе. – Не стыдно маленькую гнать? – услышала Кэт звонкий женский голос, обращенный к торговцу. – Сам вон какое брюхо отъел, а для дитя малого крошку хлеба жалеешь. Рядом с собой Кэт увидела невероятно красивую женщину в белом пальто, черных сапогах и черных же перчатках. Ее волосы цвета воронова крыла, блестели на солнце, идеально гладкая кожа сияла здоровьем, пронзительные карие глаза взирали на торговца с усмешкой. – Нужен хлеб – покупай, – отрезал продавец. – За бесплатно ничего не отдам. Женщина, а вернее даже молодая девушка, презрительно кинула ему настоящую золотую монету и сказала: – Бери, но помни: погибель твоя близка. – Тоже мне предсказательница нашлась. – Изображая презрение, продавец спрятал золотой в карман и выставил на прилавок здоровенную краюху хлеба и запечатанный кувшин молока. – Люблю, когда щедро платят, – нагло оскалился он, однако Кэт заметила, как предательски сверкнули его глаза. Жадный торгаш испугался слов неизвестной. Девушка криво усмехнулась, слегка коснулась плечика Кэт и гордой походкой направилась прочь. Кэт восхитилась, сколь изящно шагает ее новая знакомая – грациозно, надменно, с высоко поднятой головой. «Должно быть, она очень богата, – с восторгом подумала Кэт. – Ее уважают и боятся. У нее много денег, а поклонников наверняка еще больше». – Ты чего стоишь? – Девушка обернулась. – Пойдем скорее. Кэт изумленно схватила хлеб с молоком, показала торгашу язык и кинулась за незваной спасительницей. – Как твое имя? – улыбнувшись, спросила незнакомка. – Кэтрин, – смущенно ответила девочка. – Но меня называют просто Кэт. А вы… – она запнулась. – Вы очень красивая… словно лилия на пруду, под стенами Делароса. Кэт очень любила бегать за городскую стену – в пальмовую рощу, где серебрилось небольшое проточное озеро. Там она часами любовалась на лилии – потрясающей красоты водные цветы с белыми лепестками и черной сердцевиной. Эти цветы до боли напоминали загадочную незнакомку. – Ты знаешь, как лилия звучит по-эльфийски? – неожиданно спросила девушка и, увидев отрицательно качающуюся головку, ответила: – Темные эльфы зовут лилии Сайморин. Ты тоже можешь называть меня этим именем. – Но эльфы же сказка? – удивилась Кэт, нежно сжимая молочный кувшин. – А ты не веришь в сказки? – спросила Сайморин. – Не-а. Но сегодня мне сказочно повезло. Спасибо. Девушка была очень удивлена. – Я знаю, кто вы, – немного освоившись, заявила Кэт. – Вы волшебница. – Какая умная девочка. Да, Кэтрин, я волшебница, но держи рот на замке. Пусть это станет нашим общим секретом. Кэт не любила секретов. Она к ним не привыкла. – Вы не местная, – продолжала удивлять своей сообразительностью Кэт. – Вы издалека приехали и кого-то ищите. Я угадала? Неожиданно Сайморин расхохоталась. Девушка села на корточки, и их лица оказались на одном уровне. Кэт попыталась найти хоть один изъян в лике загадочной «лилии», но потерпела неудачу. – Ты очень умная, – призналась Сайморин. – Но страшная грязнуля. Личико чумазое, платьице порвано, обувки и вовсе нет. Кэт могла бы сказать, что они с мамой живут очень бедно, но не стала. Она не привыкла жаловаться. Люди, излишне часто сетующие на жестокость судьбы, вызывают в людских сердцах не сострадание, а насмешливое презрение. – Извините, – просто ответила она. – Это ты меня извини. – Сайморин смутилась и поднялась на ноги. – Я не хотела тебя обидеть. Идем со мной. Кэт замотала головой: – Мне домой надо. К маме. Сайморин понимающе кивнула: – В таком случае я составлю тебе компанию. Не возражаешь? – Она вопросительно подняла бровь и растянула уголки губ в добродушную улыбку. Услышав такое предложение, Кэт несказанно обрадовалась. Вот мама удивится, когда она приведет в их скромную лачужку столь богатую, красивую и изысканную женщину! А потом… Что будет потом, девочка представляла плохо. С одной стороны, ее новая подруга вызывала неопределенный, какой-то щемящий душу страх, но с другой стороны – она ведь помогла! Отогнав сомнения прочь, Кэт повела новую подругу к дому. Их путь пролегал по самой бедной части Делароса. Столица Флеверта и без того не могла похвастаться красотой, а уж квартал бедняков и вовсе вызывал гнетущее впечатление. Заплеванные земляные дороги, сохраняющие вонь, грязь и слякоть круглый год; уродливые покосившиеся дома, напоминающие скорее хлев для свиней, нежели человеческие жилища; не к месту расставленные заборы – прогнившие до такой степени, что страшно было смотреть. А главное – запах, гнилой, удушающий и ужасно приставучий, словно городской попрошайка. С непривычки люди, попадающие сюда, презрительно морщились и затыкали носы платками, – вынести столичный смрад мог не каждый. Но Сайморин держалась на удивление спокойно. Ее словно бы не беспокоило то место, куда она попала. По мнению Кэт, таким девушкам ни в коем случае нельзя появляться в грязных нищенских подворотнях. Мало ли на кого можно наткнуться? И чем закончится неожиданная встреча? В лучшем случае – перерезанным кошельком, в худшем – перерезанным горлом. Кэт повела незнакомку по узенькой улочке, где вонь помоев перебивалась смрадом отходов человеческого желудка. Из-за трухлявых дверей то и дело выглядывали местные жители – такие же грязные, босоногие оборвыши, как и сама Кэт. Они провожали женщину в изящном белоснежном пальто удивленными взглядами, но окликать и приставать не решались. По всей видимости, даже нищие чувствовали в незнакомке некую опасную мощь, способную оборвать нити их никчемных жизней. Не успела Кэт подумать о загадочном могуществе Сайморин, как дорогу им преградили пять внушительного вида мужиков – чумазых, но крепких. Кэт сглотнула и поспешила спрятаться за белым пальто. Девочка сразу догадалась, что они наткнулись на бывших стражников, по прихоти судьбы очутившихся на самом дне. – Такая красавица и в таком месте! – осклабился один из стражников – беловолосый верзила с квадратной челюстью и маленькими глазками. – Не желаешь ли погулять с моими ребятами? Они жутко соскучились по обворожительным женским мордашкам. Остальные головорезы дружно загоготали. – Не желаю, – спокойно отозвалась Сайморин. В ее руках заблестел едва различимый синий огонек. – Ведьма, – без особого восторга констатировал вожак. – Мы народ непривередливый. Мы колдунов не боимся. – Ваше дело, – легко согласилась Сайморин. – А как насчет белых палачей? – Они сюда не лезут. Но ты права, красавица. Мы сдадим тебя гильдии и получим вознаграждение. Ну как, сама пойдешь или тащить придется? Сайморин лишь криво усмехнулась и вздохнула: – Знали бы вы, кому препону учинили. – А чего знать-то? – удивился главарь. – Ведьма ты, ведьма и есть. Знаю я вашу породу колдовскую, с пятью воинами вы не совладаете. Кишка тонка. – С пятью – да, – кивнула Сайморин. – Но тебя отправлю в преисподнюю без затруднений. Сомневаешься? Вожак смутился. Пасть от руки колдуньи в его планы не входило. – Эй, ребята, – окрикнул он, – хватайте эту красотку. Сайморин небрежно махнула рукой, словно желала защититься от ярких солнечных лучей. В ту же секунду головорезы отлетели в сторону и весьма ощутимо ударились о грязную землю. – Думаю, встанут они нескоро, – усмехнулась волшебница, подходя к главарю. – А ты чего вылупился? Улепетывай, пока я добрая. Вожак оказался на редкость сметливым. Без пустых угроз и грязной ругани он повернулся к девушке спиной и быстро скрылся за углом. – Людей несложно напугать, – пояснила Сайморин, сжав ладошку Кэт. – Пошли скорее, а то наши друзья очухаются. Кэт согласно закивала. Демонстрация магической силы так поразила ее, что язык прилип к нёбу и не желал шевелиться. – Вы сильная, – покинув злополучную улицу, похвалила Кэт. – Но я слышала, будто маги не должны причинять вред простым людям. Мне Крис рассказывал об одном злом волшебнике, который… – Кто? – невежливо перебила Сайморин. – Повтори имя. – Крис, – с готовностью ответила Кэт. – Он тоже маг. Он очень добрый и часто рассказывает всякие занимательные вещи. Лицо Сайморин превратилось в непроницаемую маску. – Ты знаешь Кристиана? – удивилась она. – Откуда? Быть может, ты даже проведешь меня к тому месту, где сокрыт вход в колдовской орден? В конце концов, маги – мои братья. – Мне неведом путь, – смущенно призналась Кэт. – А Кристиана я действительно знаю. Он часто появлялся в нашем районе… Он рассказывал много чудесных историй… А еще он всегда помогал бедным деньгами и едой. – И где же сейчас твой Крис? Могу я с ним поговорить? – Я не видела его много дней. Если б Крис появился, он непременно бы помог моей маме. Сайморин нахмурилась. – Хм, – задумчиво протянула она. – Выходит, наш милый маленький Кристиан вновь задумал показать зубки. Скажи, Кэтрин, он никогда не говорил о своей стране? – Нет. Он превращал повествование в сказки, но я давно догадалась, что на самом деле его истории реальны и произошли… – Кэт запнулась, но, поймав на себе подбадривающий взгляд волшебницы, продолжила: – Крис рассказывал о прекрасной далекой стране Оривиэл, которую вздумал захватить ужасный черный колдун Белтанар. Страна склонилась пред могуществом Белтанара, но потом явился благородный герой, который сумел освободить Оривиэл и прогнать злого колдуна. – Ты веришь, что сейчас Оривиэл свободен? – В глазах девушки сиял неподдельный интерес. – Я умею отличать правду ото лжи, – гордо заявила шестилетняя Кэт. – Ныне Оривиэл во власти Белтанара. Просто Крис не хотел заканчивать историю печально и поведал о великом спасителе. Вы знаете, я уверена, что когда-нибудь такой спаситель действительно придет и спасет несчастных жителей Оривиэла! – И сказка станет былью, – подхватила Сайморин. Кэт сразу поняла, что волшебница тоже не верит в счастливые концы. …Минут через пять обе подруги достигли нужного дома. Он выглядел еще более грязным и заброшенным, чем все предыдущие. Одноэтажный, покрытый копотью и сажей, с узкими окнами и драной тряпицей вместо двери. – Не боитесь спать без замка? – поинтересовалась Сайморин, отодвигая тряпицу. – У нас воровать нечего, – пояснила Кэт. – А ночью люди особо не шастают, боятся ночного мрака и приспешников Далеара. – Скажи, – волшебница помялась у порога, – ты веришь в лорда Далеара и королеву Твэл? Кэт не нашла что ответить. С одной стороны, она считала новых богов лживой шуткой инквизиторов; с другой, ее мать утверждала, будто воочию узрела ангела смерти. Девочка без стеснения поведала историю о том, как ее мама чуть не попала в лапы жутких изуверов, и о том, как явился ангел смерти – посланник беспощадного Далеара. Кэт думала, что Сайморин ужасно удивится, однако волшебница лишь кивнула и вошла в дом. Жилище выглядело угнетающе. Покосившийся деревянный стол, кривая подгнившая лавка, лежанка с какой-то заплесневевшей снедью, бочки для сбора дождевой воды. На стенах висели кочерга, два дырявых ведра и целый ворох всевозможных веников, сушеных луговых цветов и пахучих трав. – Твоя мама – знахарка? – Сайморин не побрезгала сесть на лавку. – Да, за это ее инквизиторы и хотели сжечь. – А где она? Кэт указала на соседнюю комнатку: – Она, наверное, спит. Ей тяжело пришлось. А вы сможете помочь? – За этим я и пришла, – призналась Сайморин.10
После долгого и ужасно нудного плавания могучий корабль капитана Харута достиг знаменитого торгового города. Порт Ховергол раскинулся на западном побережье Независимых Земель тяжеловесной громадиной. Когда-то он занимал всего одну бухту – между двумя горными вершинами, теперь же превратился в бескрайнее нагромождение домов, амбаров, дворцов и других строений, требующих огромной территории. Порт Ховергол благодаря съезжающимся со всех стран купцам стал настоящим сердцем торгового ремесла. Желая продать свой товар, сюда мчались негоцианты со всего света. Город рос, рос и рос, пока не вгрызся каменными постройками в близлежащие деревни и не обратил их в единый град – могучий, зажиточный, именитый. Своим богатством Ховергол был обязан мудрому правлению древних наместников. Здешние повелители еще в незапамятные времена смекнули, что их город стоит на выгодном торговом пути и вполне может развиваться за счет развозящих товары купцов. Наместники, чуя наживу, издали указ, в котором всячески поощряли купеческую деятельность. Прежде всего снизился налог на ввоз товара. Затем один из правителей установил закон, по которому обманутому или обворованному негоцианту выплачивалась половина ущерба. Были и другие новшества, сделавшие из скромного провинциального городка торгового гиганта. По мнению Сенро, в сравнении с Ховерголом стольный Деларос – дремучее, богами забытое село. Там стражник ощущал только смердящий запах инквизиторских костров да вонь выброшенных прямо на дорогу помоев, здесь же все лучилось аккуратностью и показным лоском. Порт Ховергол мог позволить себе чистоту и порядок. – Красиво? – спросил бывший стражник свою попутчицу. – Обыденно, – коротко ответила темная эльфийка. Она оказалась ужасно неразговорчивой и за все время плавания обмолвилась со своим спасителем лишь парой коротких фраз. Сенро смог узнать только то, что эльфийку зовут Линэ. – Уверен, тут прорва всяческих развлечений, – стараясь, чтобы голос звучал какможно веселее, проговорил стражник. – Эй, Линэ, хочешь, зайдем куда-нибудь? Лиловокожая девушка пожала плечиками и быстро пошла вниз по трапу. Сенро знал, что длительное плавание безумно утомило его новую знакомую. – Вы все такие болтливые? – пробурчал стражник, спрыгивая на землю вслед за темной эльфийкой. Линэ вновь промолчала. Сенро понятия не имел, зачем она пробралась на корабль и с какой целью плыла в порт Ховергол. – У тебя здесь друзья или родственники? – не теряя надежды на откровение, спросил стражник. Он твердо решил заставить девушку рассказать о себе. – У меня никого нет, – призналась Линэ. Ее голос предательски зазвенел. – У тебя есть я, – брякнул Сенро. Эльфийка неожиданно остановилась, с презрением покосилась на фрегат Харута и высокомерно заявила: – Ты помог мне. Спасибо. Ныне тропы наших судеб расходятся. У тебя своя цель, у меня своя. Я должна уйти. Сенро вздохнул, взял девушку за плечи и заглянул в ее красивые черные глаза. Он пытался найти ответ, но видел лишь два сияющих камня – холодных и непроницаемых. – Я плохо разбираюсь в людях, – скромно признался стражник, – да и в нелюдях тоже. Но сейчас в твоей душе я вижу боль и страх. – Эти чувства знакомы многим. – Линэ оттолкнула Сенро и направилась прочь. «Из всех женщин мира мне попалась своенравная остроухая недотрога», – печально подумал охранник. Нет, упускать эльфийку он не собирался. Такая непременно наживет себе проблем и в итоге окажется либо в рабстве, либо в гробу. Бывший стражник в последний раз посмотрел на славный корабль капитана Харута, по обычаю родного королевства поклонился ему и, не дожидаясь у моря погоды, бросился за Линэ. Сенро прошмыгнул мимо тащившего огромный мешок батрака, подошел к торговцу сладостями и протянул ему одну из монет, выменянных у Харута за сапфир. Продавец взял деньги, проговорил что-то на незнакомом языке и протянул стражнику покрытый инеем сверток. Охранник благодарно кивнул. Еще от матери он слышал, что в Ховерголе готовили удивительное лакомство. Местные умельцы особым образом сбивали сливки, добавляли туда фрукты с сахаром и замораживали. Сей деликатес именовался мороженым. Сенро быстро догнал эльфийку, виновато улыбнулся и протянул ей обжигающий льдом сверток: – Говорят, очень вкусно. Попробуй. Тебя, наверное, не слишком часто баловали сладостями? – Щедрость в наше время – недопустимая роскошь. – Линэ позволила себе скромную улыбку. – Если я правильно поняла, ты уходить не намерен? – Угу. – Смотри, потом жалеть будешь. – Эльфийка села на закрепленную в стене лавку и принялась аккуратно сдирать с мороженого обертку. – А ты что, слюнки глотать собрался? – Я не голоден, – признался стражник. После длительного плавания его шатало и мутило. Линэ занялась мороженым, а Сенро стал осматривать окрестности. Ховергол восхищал охранника своей неординарностью. Здесь все казалось новым, невиданным, почти волшебным. В порт никогда не ступала нога инквизиции, и белые палачи не устраивали тут кровавых пиршеств. Город утопал в деньгах и нежился в лучах свободы и богатства. В отличие от Делароса в Ховерголе нашлось место не только людям. Тут мирно и беззлобно сосуществовали эльфы всевозможных мастей и верований, могучие огры и свободолюбивые орки, быстроногие кентавры и грозные минотавры, таинственные подземные хозяева и зловещие полулюди-полузвери. Раньше стражник мог лишь догадываться, как выглядят диковинные жители далеких земель, теперь же ему представилась возможность увидеть все своими глазами. Безусловно, на набережной эльфов, огров, минотавров и прочих нелюдей не было. Сенро просто мечтал о встрече с ними, грезил желанием пообщаться. Уродливая внешность его не пугала. Врожденное любопытство перевешивало все на свете. – Магия тут в почете, – прошептал стражник, следя за пожилым человеком в черной мантии. Старик развлекался тем, что пускал в воздух разноцветные искры, затем ловил их и жонглировал огоньками, точно деревянными шариками. Волшебное представление привлекло падкий на забавы народ, и вскоре вокруг мага собралась пестрая толпа зевак. Люди подбадривали волшебника, кидали ему монетки и требовали показать «нечто чудесное и незабываемое». Старик вежливо улыбался, постоянно напоминал о скромной плате за представление, но ничего оригинального показывать не желал. Наконец народу наскучило однообразное жонглирование. Люди стали расходиться, вспомнив о важных делах. Оставшись в гордом одиночестве, волшебник поспешно собрал монеты и скрылся в переулке. Сенро вновь переключил внимание на эльфийку: – Тебе понравилось? – Нет, – призналась Линэ. Она старалась есть мороженое медленно и чинно, но все равно измазалась и стала похожей на чушку. Покончив с деликатесом, девушка облизала пальцы, скомкала обертку и запустила ее в ближайшую урну. – Ты очень щедрый, – сообщила она, вытирая лицо. – Похоже, ваше племя не совсем пропащее. – Я ее кормлю, а она еще смеется, – печально вздохнул Сенро. Линэ похлопала его по плечу и вновь улыбнулась: – Идем, а то простудишься. Стражник смутно представлял, как можно простудиться при столь теплой погоде. В королевстве Флеверт, к примеру, спокойно вызревали бананы с финиками; здесь же, несмотря на близость Вортальских скал, фрукты тоже росли в изобилии. Недалеко от песчаной полоски пляжа тянулась аллея с апельсиновыми и лимонными деревьями, чуть подальше виднелись финиковые пальмы, а прямо возле лавочки, где сидели человек и эльфийка, рос инжир. Внезапно Сенро заметил марширующий вдоль набережной отряд воинов. Дабы понять, кто они такие, особой проницательности не требовалось. Длинные темные волосы, надменные лица, черные безрукавки, добротные штаны и широкие пояса с мечами и кинжалами. – Твои родственники? – насмешливо поинтересовался стражник, толкая девушку в бок. Линэ повернулась и обомлела. Ее фиолетовое лицо стало серым, а тонкие пальцы сжались в кулачки. – В Ховерголе много темных эльфов, – прошептала девушка. – Они постоянно торгуют и обмениваются опытом. Но нам лучше не попадаться им на глаза. Эльфийский отряд прошел рядом с той стеной, где минуту назад сидели Сенро и Линэ. На неприметной парочке остроухие воины даже не задержали взгляда. Зато стражник разглядывал их с нескрываемым интересом. Его привлекли татуировки, аккуратно выколотые на плечах. Некоторые представляли собой хитрые символы и картинки, другие выглядели как мудреные узоры, тянущиеся от шеи к подмышке. Охранник помнил, что подобная татуировка есть и у Линэ. На худеньком плечике эльфийки стражник еще при первой встрече рассмотрел картинку в виде трехглавого льва, над которым парит корона. Дабы понять смысл короны, особой гениальности не требовалось. У одного из бойцов Сенро увидел схожую татуировку со львом, но без символа власти. Видимо, рисунки говорили о принадлежности эльфа к тому или иному клану. Но более всего стражника смутил темный эльф, шагающий в центре процессии. Он был совершенно лыс, носил длинную зеленую мантию с рунами, а в руках сжимал некий предмет, до боли напоминающий череп. Пальцы эльфа были унизаны перстнями, а в ушах сверкали крупные золотые серьги. – Богатенький эльф со свитой? – предположил Сенро. – Хуже, – сообщила Линэ, когда отряд скрылся из виду. – Это некромант и его охранники. – Эксцентричный тип, – усмехнулся стражник. – Вот бы сюда инквизиторов и белых палачей. Они бы быстро поджарили этого лысого гада на костре. – Ты глуп, – презрительно заявила Линэ. – Слугам Далеара и Твэл никогда не совладать с настоящим некромантом темных эльфов. Сенро мысленно проклял себя за длинный язык. Теперь девушка обидится и не станет с ним разговаривать как минимум неделю. – Расскажи о своем народе, – попросил стражник, стараясь приглушить вину. – Нет времени, – отрезала Линэ. – Я чую близость врага. – Некроманта, что ли? – не понял Сенро. – Ты действительно глуп. Тем, кто якшается со смертью, до живых нет никакого дела. – Эльфийка сглотнула и, не выдержав напряжения, вцепилась спутнику в рукав. – Если тебе дорога жизнь, уходи. Я проделала долгий путь, желая заглянуть врагу в глаза, и вот моя мечта сбылась. Я встречусь с судьбой, а там пусть судьей мне станет бог Сиргенделл. – Какой враг?! – Сенро запутался окончательно. – Ты хочешь сказать, что намеренно плыла навстречу гибели?! И при чем тут судьба? Линэ оттолкнула Сенро (эта привычка уже прочно вошла в ее обиход) и быстро юркнула в неприметный проем, над которым красовалась металлическая вывеска с выцветшими буквами. Стражник, успевший привязаться к непокорной и ужасно своенравной девушке, тоже не стал мяться на пороге. Внутри таверна (да, да, именно таверна) выглядела весьма скромно. По мнению Сенро, она мало чем отличалась от постоялых дворов Кевелна и Делароса. Мощные дубовые столы, широкие лавки, заплеванный пол и закопченные стены. Ничего особенного. Публика тоже оставляла желать лучшего. Охранник сразу понял: здесь собираются самые низшие слои общества – попрошайки, воры, убийцы. Не теряя времени, эльфийка уселась за самый дальний столик, жестом позвала служанку и что-то быстро ей прошептала. Служанка понятливо покивала, обвела посетителей соколиным взором и быстро скрылась за стойкой бара. – Ну и где твой жуткий враг? – Сенро присел напротив и брезгливо провел пальцем по крышке стола. Пыль в этом сомнительном заведении явно не вытирали. – Не лезь, человек, – прошипела Линэ. – Тебе не понять. – Я сообразительный. А впрочем, не хочешь – не рассказывай. Дело твое. Но помни, я всегда могу тебя защитить. – Ты?! – На лице эльфийки отразилось неподдельное изумление. – Верится с трудом. Сенро оставалось лишь печально вздохнуть. Девушка не воспринимала его всерьез, предпочитая насмехаться и грубить. Охранник решил пока не действовать нахалке на нервы и сидеть тихо. Пусть она попривыкнет и поймет, что у него, Сенро, нет на уме ничего злого. …Так в гордом молчании они провели полчаса, а то и больше. Стражник мечтал расспросить подругу о ее жизни, однако не решался. Недоверчивая эльфийка не станет раскрывать душу простому человеку, пусть и спасшему ей жизнь. Ну и ладно. Никуда она не денется. – Долго будем играть в молчанку? – не выдержал Сенро. – Послушай, Линэ, давай поговорим откровенно. – Откровенничать будешь с трактирными служанками, – грубо отрезала темная эльфийка. Она неспешно потягивала вино прямо из бутылки и делиться с товарищем не собиралась. – Все эльфы такие неблагодарные? Линэ проигнорировала вопрос, притворившись, что ее жутко заинтересовал порванный сапог на ноге одного из пьянчужек. Пока она рассматривала дырку, Сенро еще раз оглядел таверну. Посетители все так же ели, пили и горланили матерные песни. Лишь один мужик – невысокий малоприметный тип с уродливым шрамом на лбу – не разделял общего веселья. Все это время он пристально наблюдал за эльфийкой. Его жуткий немигающий взгляд напугал стражника до мокрых подштанников. Такой взгляд может быть только у опытного бойца, способного играючи расправиться с любым противником. – Кто это? – спросил Сенро, кивая на мужика. – Уж не твой ли враг? Линэ кивнула. – Всадник Эвернайта, – пояснила она, – верный слуга королевы Твэл. – Как белые палачи? Девушка закатила глаза: – Палачи Делароса – презренные ничтожества, вынужденные кормиться жалкими крохами магии. Всадник Эвернайта безошибочно почувствовал, что разговор зашел о нем. Воин неспешно поднялся, бросил служанке пару серебряных кругляшков и без спросу сел за тот столик, где расположились Сенро и Линэ. – Рад тебя приветствовать, Линэйра, – степенно изрек всадник. – Не могу ответить тем же, ибо не рада встрече, – холодно ответила эльфийка. – Я не знаю тебя, но осмелюсь предположить, что ты носитель воли своей черной госпожи. – Истинно так. Ты пришла сюда не случайно, ты искала встречи. Так ответь же, готова ли ты, Линэйра, признать силу и мощь королевы Твэл? Эльфийка покачала головой: – Твэл – мой главный враг. Лучше смерть, чем служение ей. Признать богиню врагом?! Сенро это показалось безумием. Разве может живое существо тягаться с могуществом небожителей? – Я ждал подобного ответа. – Всадник Эвернайта был нестар, однако голос его, казалось, принадлежал дремучему деду. – Судьба не написана на ладони, как утверждают некоторые глупцы. Судьба подвижна и непредсказуема, она любит сильных и гордых. Итак, Линэйра, спрашивай. Я знаю, какие думы терзают тебя, но хочу услышать вопрос из твоих уст. Линэ непроизвольно коснулась руки Сенро и выпалила на одном дыхании: – Какая судьба постигла моего младшего брата? Всадник хищно улыбнулся и выдал всего два слова: – Нам неведомо. Эльфийка вздохнула с явным облегчением. – Выходит, слуги Твэл слабее, чем я думала, – усмехнулась девушка. – Мой брат сумел уйти от безжалостной королевы. Мне приятно это слышать. Теперь можно и умереть. Или ты, могучий воин, продлишь агонию моей жизни? – Всадник Эвернайта никогда не опорочит себя убийством беззащитного существа, – раздраженно бросил воин. – Если тебя, Линэйра, за порогом ждет смерть, то помни: она придет не от моего меча. Клянусь всеми властителями Дреары. Прежде чем Линэ успела ответить, всадник поднялся и ушел прочь. Сенро проводил его изумленным взглядом. Из разговора он не понял ровным счетом ничего. – Объяснишь? – осторожно спросил охранник. – Позже. А сейчас я устала. Пошли искать место для ночлега. В этом гадюшнике я больше сидеть не намерена.11
Шаги за дверью и чужой голос напугали Орию не на шутку. После бегства от инквизиторов и встречи с ангелом смерти женщина стала бояться даже самого банального скрежета половых досок. Страх, точно слепой крот, вгрызался в ее плоть, не давая забыться и уснуть. Ория знала: вчера ей повезло. Но что будет завтра? – Мама, я пришла, – послышался тонкий голосок. Женщина попыталась ответить, но вместо вразумительных слов из ее рта вырвалось нечленораздельное бормотание. Ория вдохнула полной грудью, поднялась с кровати и аккуратно села на край. Кроме боли душевной ее терзала и боль физическая. Рана, нанесенная копьем молодого инквизитора, и не думала заживать. Напротив, она постоянно гноилась и кровоточила. – Мама, ты спишь? – Кривая дверца приоткрылась, и в проеме показалась веснушчатая мордашка Кэт. – Нет, дочка, заходи. – Ория виновато улыбнулась и вновь дотронулась до раны на животе. – Мам, я не одна. Со мной подруга. Она купила нам молока и хлеба. Ория похолодела. Подруга? Нет, не может быть. Скорее уж коварная шпионка, посланная инквизицией для завершения начатого дела. Ох, глупая, глупая Кэт. Ну почему ты поверила незнакомке?! – У меня нет злого умысла. – За спиной Кэт Ория увидела красивую и, безусловно, очень богатую девушку с властным взглядом и гордым лицом. – Ее зовут Сайморин, – представила Кэт новую подругу. – Она волшебница. Ория не нашла что сказать. Появление незнакомки изумило ее и лишило дара речи. – Я приветствую вас, госпожа Ория. – Сайморин почтительно склонила голову и подошла ближе к кровати. – Вам известно мое имя? – поразилась женщина. – Да, госпожа. Звезды даровали мне силу и зоркий глаз. Но не стоит бояться. Я пришла ради спасения, а не ради смерти. Разрешите присесть? Прежде чем Ория успела дать согласие, Сайморин уселась на край кровати и потянулась к той полке, где лежало черное перо. – Это воронье, – попыталась объяснить мама Кэт. – Возможно, – кивнула незваная волшебница, – но в таком случае этот ворон размером с корову. Я прекрасно понимаю: вам нет резона верить моим словам, но молю, выслушайте их. Сегодня день откровений. – Ангел смерти, – обреченно призналась Ория. – Это он оставил мне весточку от Далеара. Сайморин вернула перо на место и потребовала досконального рассказа обо всех событиях. Ория покорно кивнула и принялась за повествование. Она не решилась утаивать истину и поведала свою страшную историю четко, без прикрас. – Скажите, – почти жалобно прошептала Ория, – мой сын еще жив? – Да, – кивнула Сайморин. – Он родится через месяц. Ангел смерти укрыл его могучими крылами. Ему ничто не грозит. – Но почему Далеар помог мне? – Увы, даже магам ведомо далеко не все. Если на то будет воля грозного лорда, ваш сын в будущем прославит свое имя и взойдет на вершину власти. Орию подобные слова испугали. Она не хотела бы видеть сына, павшего в грязь и зло. – Но я пришла по иной причине, – призналась Сайморин. – Я долго наблюдала за вашей дочерью. Она растет умной и невероятно талантливой девочкой. Мне бы хотелось помочь ей раскрыть оный талант и дать возможность выбраться из нищеты. – Вы хотите забрать меня?! – воскликнула Кэт. – А как же моя мама? – Не волнуйся, Кэтрин, – успокоила Сайморин. – Твою маму больше никто не посмеет обидеть. Ныне она под черными крылами Далеара. – Девушка повернулась к Кэт и заглянула ей прямо в глаза: – Итак, малышка, ты готова стать волшебницей?12
– Дурацкая тварь, – ругался я, пробираясь сквозь узкие каменные тоннели. – Ну попадись ты мне… Вызванный Кристианом монстр поражал все больше и больше. Он будто бы издевался надо мной. Во-первых, хищник сумел выжить в непригодном для его тела мире; во-вторых, смог одурачить и меня, и мои ловушки; в-третьих, нашел дорогу в древнее подземелье, куда жившие на верхних уровнях маги старались не соваться. Около недели порождение Недриарна нахально бегало по обжитым колдунами ходам, издевалось надо мной всеми известными способами, но на рожон не лезло. Я начинал тихо беситься и проклинать всех людей и Криса в первую очередь. Когда этот болван оклемается, я непременно зашлю его на нижние этажи. Пусть сам ловит призрачного гада. Запас факелов, пожертвованных мне магом-правителем, закончился. Когда последняя искорка потухла и своды пещеры исчезли под пеленой непроглядного мрака, я перешел на особое магическое зрение, доступное исключительно заклинателям. Образно говоря, я перенес часть сознания из реальности в Недриарн. Мое тело осталось в холодных подземельях, а крупица сознания «нырнула» в мир теней. Я не умел видеть в темноте, но совершенно не терялся в Недриарне. Там все ходы, галереи и закоулки отражались без каких-либо изменений, но в отличие от реальных переходов освещались неугасаемым светом. Таким образом, мое тело двигалось по реальным ходам, а душа в это время ориентировалась по отражению в Недриарне. Теперь кроме однообразных камней и рваных трещин я мог видеть подернутые туманом силуэты тех существ, что некогда строили эти запутанные тоннели. Разглядеть лица и одежды подземных хозяев мне не удалось. Подумать только, они ушли отсюда сотни (если не тысячи) лет назад, а их отражения до сих пор бродят в обители призраков – мире, где нет времени и пространства! Заглянув в Недриарн, я еще отчетливее почувствовал причину моих походов в земные глубины. Причина эта бегала всего в дюжине футов над моей головой и упорно не желала познакомиться поближе. Хищник следил за мной уже около часа и вопреки всем инстинктам рвать и убивать, мялся на месте. Когда я швырнул в монстра сгустком потусторонней энергии, он лишь недовольно заурчал. Моя сила его не заинтересовала. – Может, поговорим как мужчина с мужчиной? – не особо надеясь на ответ, сказал я. – Иди сюда! …И хищник пришел. Он легко просочился сквозь толщу потолка и в мгновение ока оказался прямо передо мной. От столь вопиющей наглости я обомлел и пропустил момент, когда призрак сиганул с каменного выступа и повалил меня на землю. От удара о твердую поверхность в глазах запрыгали искры, а голова возмущенно взвыла. Я мгновенно потерял связь с Недриарном и превратился в жалкого слепого котенка, неспособного постоять за мягкую шкуру. Стоит ли говорить, что вся моя хитроумная защита обратилась в облачко жалких потуг? Заметив легкую победу, хищник завыл. Я тупо поднялся на ноги и замер. Шок не давал сделать и шага. Как простая тварь может развеять волшбу сильного заклинателя? Почему моя магия на него не действует? Зачем, в конце концов, призрак медлит? Полный бред! Глаза хищника засияли невыносимо ярким зеленым светом. Они разогнали мрак и подарили мне ценную возможность видеть врага. Когда я разглядел призрака, моему удивлению не было предела. Монстр разительно изменился: пропали уродливые спинные наросты, кривые лапы и мерзкая башка. От крокодила не осталось и следа. Теперь рядом со мной стоял самый настоящий призрачный волк с перепончатыми крыльями и ненормально длинными когтями на лапах. Его шерсть отливала серебром, глаза горели изумрудным светом, идеально белые клыки сияли подобно колдовской свече. Из шипастого уродца хищник превратился в красивого, гордого и завораживающего зверя. Когда я был совсем маленьким, одна могущественная ведьма показывала мне крылатых волков – изящных, загадочных, опасных. Они мне ужасно понравились. Лишь спустя десять лет я понял, что на самом деле эти волки – глупый вымысел, созданный лишь для того, чтобы порадовать мое тогда еще детское воображение. Так кто же мог подумать, что призрачный крокодил превратится в существо, никогда доселе не рождавшееся в Недриарне? Волк, являющийся, в сущности, обычной иллюзией, на моих глазах обрел пусть и призрачную, но все-таки плоть! Чудеса, иначе и не скажешь! Расскажи я о своих приключениях теоретикам магии, они поднимут меня на смех. Между тем хищник поджал серебристый хвост, виновато подошел и ткнулся носом в мою руку. Прикосновение оказалось теплым и слегка покалывающим. Я с опаской потрепал призрачного волка по острому уху и, убедившись в собственной безопасности, облегченно выдохнул. Хищник смотрел на меня преданными глазами и нападать не собирался. Он мирно прилег возле моих ног и начал водить носом из стороны в сторону, норовя запомнить новый запах. – И откуда ты взялся? – Я дотронулся до волчьей головы и сразу ощутил электрический разряд. Подобные разряды могли испускать лишь хищники первого уровня – безумно опасные, но, к счастью, довольно редкие призраки Недриарна. Однако гасить чужую волшбу не умели даже они. Признаюсь честно, в данную минуту я мог бы без труда вернуть хищника домой. Наверное, я так бы и поступил, если б не жалостливые, преданные глаза, глядящие на меня со смирением. Залюбовавшись на нового знакомого, я не сразу почуял приближение постороннего существа. Оно шагало в мою сторону не таясь. Его скрипучие шаги с каждой секундой становились все отчетливей. Не доверяя простому зрению, я вновь задействовал волшбу. Как только мои глаза открылись в ином мире, я увидел бодро топающий скелет. Самый обыкновенный, выбеленный временем костяк вопреки всем законам и аксиомам не лежал в гробу, как положено любому уважающему себя мертвецу, а нагло прохаживался по каменным лабиринтам. Я мгновенно распознал, что скелет оживил некромант. Причем оживление это оказалось весьма необычным. Костяк не просто сторожил лабиринты, он охранял их от одного-единственного человека. Заглянув в хитроумную вязь некромантии глубже, я узнал имя того, на кого охотился мертвец. Кристиан! – Опять ты, – вздохнул я. – Прям в каждой бочке затычка, в каждой заднице гвоздь. И как такой оболтус ухитрился уйти от мести всемогущего властителя Дреары и найти прибежище у магов Делароса? Либо властитель Белтанар отпустил его нарочно, либо Крис просто дико везучий человек – эдакий баловень судьбы, постоянно выходящий сухим из воды и холодным из огня. Скелет с равнодушным видом обогнул мою скромную персону и потопал дальше. Столь вопиющее равнодушие слегка задело мою чрезмерно самовлюбленную душу. Искренне захотелось догнать наглеца и превратить его в суповой набор. Лежащий у моих стоп крылатый волк поднялся и, будто учуяв мое мимолетное желание, вальяжно отправился вслед за порождением некромантии. – Не прячься! – громко крикнул я, заметив, что хозяин скелета находится где-то рядом. – Или нынешние некроманты настолько измельчали, что боятся показываться на глаза?! Моя связь с Недриарном вновь дала трещину. Непроглядная тьма липким покровом закрыла мои глаза. Я стал подслеповато щуриться и водить руками перед носом. Еще не хватало упасть или столкнуться лбом со здешним чернокнижником. – Fiat lux![2] – отчетливо произнес некромант. Слова, сказанные на древнем языке ныне вымершей расы, подействовали безотказно. В ту же секунду тьма, повинуясь нехитрому приказу, ушла. Слабый свет родился в каждом камне, в каждой трещине, дав возможность видеть всю пещеру целиком. Каменные своды уходили ввысь и, переплетаясь со сталактитами, соединялись в куполообразный потолок. Около одного из ходов стоял весьма зловещего вида тип, невероятно смахивающий на мертвеца. Худое костистое лицо, впалые щеки, круги под глазами, худые руки и немного сгорбленная из-за подземной жизни фигура. Темно-зеленое облачение выглядело старым и поношенным, и лишь сжатый в ладони посох казался абсолютно новым. Но более всего меня потрясли молодость некроманта и сильно контрастирующие на этом фоне стариковские глаза изумрудного цвета со светящимися радужками. Я-то, наивная душа, полагал, что в подземельях живет обычный некромант-самоучка, а здесь сыскался настоящий хозяин смерти – зловещий чернокнижник, способный прожить века. Выглядит паренек не старше меня, но сколько же ему на самом деле лет? Сто? Двести? Пятьсот? Бессмертные могут жить очень-очень долго. – Я не так уж и стар. – Некромант нагло читал мои мысли. – Хм, интересно. Очередной заклинатель Недриарна. И где вас Нергил откапывает в таком количестве? Едва поставил стражника для одного мага, как явился другой. – А ты, наверное, Дэрет? – предположил я, вспоминая рассказ мага-правителя о жутком подземном чернокнижнике. – И кого только мать-земля не родит? Мало мне загадочных хищников, так еще и выкормыш темных эльфов объявился. – С чего ты взял, что меня обучали эльфы мрака? – с явным интересом спросил Дэрет. – А ты знаешь другой народ, балующийся истинной некромантией? Бессмертный чернокнижник покачал головой и уселся на холодные камни. – Угораздило же наткнуться на полумертвого мага, – зло пробурчал я. Враждебностью от некроманта не веяло, однако в воздухе витал дух погибели. Ох, не к добру подобные встречи. В мире есть две вещи, которые я на дух не переношу, – человеческая глупость и бессмысленные опыты над смертью. – Homo sum, humani nihil a me alienum puto,[3] – наставительно поправил Дэрет. – Пусть будет по-твоему, – легко согласился я, косясь на противоположный ход. Оттуда, повинуясь моему бессловесному приказу, выскочил крылатый волк. В зубах он сжимал оторванную от несчастного скелета кость. Некромант с досадой изучил волчий трофей и прокомментировал: – Vae victis.[4] Гибель того, кого ты породил, – твоя собственная гибель. – Не надо плакаться в жилетку, – проворчал я, чуя, что некромант просто издевается. – Какого черта ты поставил в подземельях стража? В одиночку гулять боишься? – Тот, кому смерть стала родной матерью, не умеет бояться, – с готовностью уведомил Дэрет. – Я хотел лишь отпугнуть вездесущего Кристиана. Он постоянно шнырял по моим тоннелям. – О, стало быть местечко уже застолбили, – усмехнулся я. Сидящий рядом волк вызывал у меня чувство спокойствия и полной защищенности. – Рассказывай, раз сам пришел. Или ты только древние поговорки помнишь? Дэрет посмотрел на меня исподлобья и громко постучал посохом по каменному полу. Приглядевшись, в его внешности я нашел пару нестыковок. Во-первых, некроманты начисто брили голову, этот же носил гриву черных, давно не мытых волос. Во-вторых, некроманты обожали всевозможные ожерелья, талисманы, перстни и серьги, наш же индивид прекрасно обходился без брюликов. В-третьих, все некроманты принадлежали к расе темных эльфов, Дэрет же на эльфа никак не тянул. – Всех, кто якшается с Недриарном, место сие притягивает не хуже магнита, – снизошел до объяснения хозяин смерти. – Сначала здесь появился Кристиан, а затем ты и твой зубастый товарищ. – Презрительный кивок в сторону волка. – Я тоже ощущаю странную силу, исходящую от камня. Мое ремесло схоже с твоим, и посему мы одинаково чуем враждебное проявление магии. Некромант меня заинтриговал. Разумеется, я давно приметил нарушение в плавном потоке волшбы, но толкового объяснения дать не мог. – Говори конкретнее, – обнаглев окончательно, потребовал я. Дэрет криво ухмыльнулся и заявил: – Услуга за услугу. Я помогу тебе, ты мне. – В помощи пока не нуждаюсь. Некромант лениво поднялся и, не обращая внимания на рычание призрачного волка, направился к темному провалу одного из ходов. – Куда собрался?! – окликнул я. – С тобой бесполезно разговаривать, – бросил Дэрет через плечо. – Ты глуп, как и Кристиан. Dixi.[5] – Э нет, приятель. Говори, коли начал. Ради приличия некромант помялся, но потом соизволил вернуться на прежнее место. – Мне ведом секрет подземелья, – с гордостью сообщил он. – И я знаю, почему вырвавшийся на свободу хищник не исчез в небытие, а превратился в послушного зверя. Интересно? Если да, то для начала позволь мне самому задать пару вопросов. – Валяй, – великодушно согласился я, усаживаясь рядом с некромантом. Крылатый волк тут же лег мне под бок и принялся немигающим взглядом следить за зловещим собеседником. – Ты живешь в деларосском ордене магов, однако родился в ином месте, – начал Дэрет. – Ты притворяешься заклинателем, выжившим после гибели Клаудфола, однако на самом деле никогда там не был. Ты лгал Нергилу и другим колдунам. Единственная правда, вылетевшая из твоих уст, – это признание в способности заклинать Недриарн. Не так ли, Эриан? Я кивнул. Проницательность некроманта меня не удивила. Куда сильнее я бы удивился, если б бессмертный чернокнижник не сумел узреть моих истинных планов. Настоящий некромант, как и заклинатель, обязан четко видеть все помыслы, желания и цели других людей, а иначе грош цена такому колдуну. – Ты подданный Дреары, – заключил Дэрет, – слуга Белтанара. – Мне не нравится слово «слуга». Но ты прав, я действительно родился и вырос в Дреаре, хотя властителя никогда не видел. Белтанар – непомерно значимая личность. Куда уж мне с ним тягаться? – Тогда ты наверняка знаешь, что Кристиан и еще некоторые сподвижники Нергила в прошлом служили Оривиэлу – главному врагу Дреары. Сейчас, когда Оривиэл пал окончательно, повстанцы спят и видят, как Белтанар отправится в преисподнюю. Когда властитель умрет, сила Дреары развеется, и Оривиэл обретет свободу. Я вяло зевнул: – Ты рассказываешь очевидные факты, Дэрет. Безусловно, Нергил понятия не имеет, кто такой Белтанар и где находится Дреара, но мы-то с тобой прекрасно это знаем. Планы Кристиана и Мелисы для нас тоже не секрет. – Само собой. Но мне хотелось бы узнать о твоих планах. Пока Белтанар и его слуги правят igni et ferro,[6] ты отсиживаешься здесь. Странно. – Думаешь, меня интересуют игры властителя? – фыркнул я. – Увы, но чрезмерное любопытство едва не стоило мне жизни. Теперь приходится осторожничать. На лице некроманта отразилось удивление. – Кто же может угрожать заклинателю? Такие, как ты, ценятся высоко. Белтанар наверняка дал бы тебе покровительство, стоит лишь попросить. Или существует некая сила, способная тягаться с мощью властителя? – Если ты намекаешь на Оривиэл, – ответил я, – то жестоко ошибаешься. На самом деле за мою шкуру назначили награду повелители Реганонского Креста. – Ясно, – склонил голову чернокнижник. Он и сам чуял ответ, но хотел получить его не с помощью колдовских приемов, а лично от меня. – Выходит, твои дела не лучше моих. А какие у тебя планы насчет Кристиана? Выдашь его Белтанару? – Не в моих правилах кого-то выдавать, – пояснил я. – Он не причинял мне зла, так почему я должен совершить предательство? Пусть властитель сам вылавливает повстанцев. Любой житель Оривиэла и Дреары прекрасно знал, что среди магов Белтанару равных нет. Он обладал и феноменальным могуществом, и проницательным разумом. Пока Белтанар сидит на троне Дреары, повстанцы бессильны. Но когда властитель уйдет, у Кристиана и остальных изгоев появится реальный шанс вернуть былую силу и восстановить разрушенный город Сен-Рион. А пока пусть мятежники довольствуются жалованной им свободой и безвылазно сидят в норах. Когда Дреара одержала верх на Оривиэлом, Белтанар позволил павшим магам уйти из пылающего Сен-Риона. Он мог бы уничтожить всех, однако сжалился и велел проигравшим бежать в Белую топь – зловонное болото, куда испокон веков ссылали провинившихся людей. Большинство послушались указа победителя, но некоторые типы вроде нашего Криса задумали изменить ход событий. Помогать или мешать им я не собирался. – Ладно, про Реганонский Крест спрашивать не стану, – сжалился Дэрет. – Все равно ты ничего не знаешь. Перейдем к главному. – Он смерил меня оценивающим взглядом. – Ответь прямо: ты сможешь замолвить за меня словечко перед сильными мира сего? – Учти, с Белтанаром я связываться не стану. Нор-Шергард, столица Дреары, малоприятное место даже для парня вроде тебя. Но поверь, я знаю того, кому твои знания в области некромантии очень пригодятся. Воинам Эвернайта нужны хорошие чернокнижники. На лице Дэрета появилась озабоченность. Похоже, мое предложение пришлось ему не по душе. – Эвернайт… – Некромант будто бы пробовал слово на вкус. – Вижу, альтернативы нет. Скажи, а в Вортале ты не был? – Нет, боги миловали, – признался я. – Как ты попал в подземелья Делароса, допытываться не буду. Итак, можно ли считать сделку свершенной? Чернокнижник кивнул. – В таком случае, будь любезен, Дэрет, развей мое вопиющее незнание насчет тайны этих лабиринтов. – Изволь. – После предложения служить в Эвернайте некромант явно повеселел. – Слышал когда-нибудь о Пристеоне – бывшем маге-правителе этого ордена? Так вот, здесь он проводил некие эксперименты в области некромантии и заклинания Недриарна. Но в отличие от тебя, Эриан, Пристеон не ограничивался стандартными теориями о происхождении и свойствах мира теней. Он полагал, что простые зеркала, используемые для связи с Недриарном, ущербны. По его концепции куда более действенными могли бы стать кривые зеркала. – Бред! – Мне показалось, будто некромант юлит и заговаривает зубы. – Кривое отражение смертельно опасно. Если исказить призрак или тень, результат будет плачевным. Дэрет усмехнулся и мгновенно стал похож на оскалившийся труп. – Ты всецело прав, – заверил он. – Однако Пристеон нашел способ защититься от побочного действия. Он создал особое кривое зеркало, через которое Недриарн отражается не просто искаженным, а неполноценным. К примеру, тени выглядят облачком пара, а хищники походят на размытые кляксы. – Хватит мозги пудрить! – не выдержал я. – Говори нормально, а иначе познакомишься с клыками моего ручного волка. Обычно я не убиваю людей, но для тебя сделаю исключение. Если честно, мне не хотелось оставлять в живых столь проницательного типа. Правда, Кристиан и Мелиса тоже знают о моем истинном лице, однако в отличие от Дэрета они никогда меня не сдадут. Ведь в противном случае придется рассказывать о собственных тайнах. – Убивать беззащитных с помощью хищника очень благородно, – пристыдил меня некромант. – Если б не плен в этих застенках, я бы и показываться на глаза не стал. Но увы, пять лет в одиночестве и темноте сделали свое дело. – Ладно, ладно, не драматизируй, – поспешно оборвал я. – Я вытащу тебя из подземелий, раз слово дал. И хлебное местечко в Эвернайте подыщу. Вот только лгать мне не надо. Не люблю, когда сказки за быль выдают. – Сказки, – задумчиво протянул Дэрет. – Что ж, значит, сидящий подле тебя волк тоже сказка, ибо на самом деле таких хищников не существует. Он плод твоего воображения. «Плод воображения» выставил длиннющие клыки и грозно зарычал. Сейчас как вцепится! – Я знаю, почему детская фантазия обрела плоть, – авторитетно заявил Дэрет. Волка он совершенно не боялся, считая, что смерть для него – это не страшная участь, а, напротив, блаженное избавление от одинокой, лишенной смысла жизни. – Ну? – Дело в кривом зеркале Пристеона, – принялся объяснять некромант. – Как я уже говорил, оно притягивает и заклинателей, и хищников, и хозяев смерти. Вызванный Кристианом крокодил с самого начала уловил связь с лежащим где-то здесь зеркалом. Связь эта и стала причиной, по которой монстр не смог вернуться. Она держала его, не позволяла вырваться. Крокодил долго искал путь к зеркалу и сегодня нашел. Но, на беду, явился ты. Как только хищник коснулся кривого зеркала, его тело исказилось, стало неполным и ущербным. Ты, Эриан, непроизвольно дополнил исказившееся отражение своими собственными детскими мечтами. Любой заклинатель мечтает о ручной зверушке, умеющей перемещаться в Недриарн. Короче говоря, фантазия случайно превратилась в реальность, и причина всему – артефакт Пристеона. – Жалкая теория, – бесцеремонно заключил я. – Кристиану расскажи. Ему понравится. Дэрет нахмурился: – Не веришь? Так загляни в мой разум и проверь, правдивы ли эти слова. – Правда – вещь относительная, – философски изрек я. – Ты считаешь научные труды Пристеона истиной, я – нет. – Найди иное объяснение. Мудрые люди говорят: nil admirari.[7] Поверь, Пристеон воистину гениальный маг, достойный места рядом с Белтанаром. Он не мог заблуждаться. – Хорошо, будь по-твоему, – сдался я. – И каковы возможности кривого зеркала? Некромант расплылся в зловещей улыбке. – Они колоссальны, – заверил он, фанатично сверкая глазами. – Простой пример. Представь, что ты берешь такое зеркало, призываешь из Недриарна хищников и обращаешь их в послушных волков. За день можно создать целую армию – быструю, могучую, не требующую пищи и воды. Это воинство ты сможешь бросить на столицу Дреары. Скажи, сколько в Нор-Шергарде магов, способных победить призрачного хищника? Думаю, десятка три. И что они смогут противопоставить армии крылатых волков? Ответ очевиден. – Ты предлагаешь мне вторгнуться в Дреару и занять трон властителя? – спросил я с насмешкой. – Это пример. Теоретически можно все, но на практике непременно возникнут проблемы. Я всего-навсего пытаюсь вбить в твою башку, сколь огромна сила кривого зеркала. Я смущенно покачал головой. Доводы некроманта меня убедили. – Кристиан хочет убить Белтанара с помощью зеркала? – Разумное предположение, – одобрил Дэрет. – Но есть проблема. Пристеон, когда понял мощь своего артефакта, разбил его на части. Как все банально. Был могущественный предмет, потом его разбили и спрятали. Теперь нужно найти смельчаков, которые соберут осколки. Где-то я это уже слышал. Интересно, Дэрет ничего не напутал? – Ты напутал, – поправил некромант. Он вновь нагло считывал мои мысли. Пришлось ставить нехитрый блок. – Нет никаких осколков. Пристеон просто уничтожил зеркало, обратил его в пыль. Теперь место, где он это сделал, обладает особой энергетикой, и волк-фантом тому подтверждение. – Стало быть, старик испугался опасных разработок и зачистил все ходы. Жалко. – Возможно, не все. Я поднялся и кивнул в сторону выхода: – Мне пора. Если Нергил недосчитается одного заклинателя, он весь орден на ноги поставит. – Иди, иди, – небрежно махнул рукой Дэрет. – Но не забудь про обещание. – Не волнуйся. Кстати, кто тебя заточил в подземельях? – Я сам избрал удел отшельника, – охотно пояснил некромант. – Там, на поверхности, за мою голову назначена награда. Некогда я перебежал дорожку своим учителям – темным эльфам Сейлорта. Потому и скрываюсь. Кстати, ты первый человек за пять лет, с которым мне удалось нормально поговорить. Обычно от некромантов шарахаются, точно от прокаженных. И правильно делают. С хозяевами смерти связываться глупо и опасно. Я могу позволить себе подобную роскошь, ибо сам в некоторой степени связан с некромантией и способен в случае необходимости отразить удар, но простому магу лучше держаться от некроманта как можно дальше. – Встретимся в Эвернайте, – в шутку сказал я и направился к тоннелю, ведущему на поверхность. Призрачный волк бодро шагал следом и услужливо освещал путь горящими, словно факелы, глазами.13
– Попались! – Кристиан ловко выскочил из укрытия и состроил жуткую рожу. Носившаяся по двору детвора радостно заверещала и бросилась врассыпную. Крис усмехнулся и вновь исчез в хитром переплетении стен, заборов и рухнувших крыш. – Он нас напугал, а теперь мы его напугаем. – Один из мальчуганов принялся составлять «жуткий» план мести. Мелиса глядела на резвящуюся мелочь и качала головой. – Как ребенок, ей-богу, – вздохнула волшебница, когда муж из-за деревянных «баррикад» запустил в нее скомканным бумажным фантиком. По всей видимости, излишняя серьезность супруги забавляла его. – Человек вырастает тогда, когда начинает смотреть на жизнь трезво, без прикрас, – задумчиво проговорил я. – Но некоторые люди так никогда и не становятся взрослыми. Именно поэтому они самые счастливые. – Когда-то я тоже умела радоваться жизни, – призналась Мелиса. – Увы, после войны с Дреарой пришлось забыть детские шалости. Мы с Мелисой сидели на скамейке возле одного из многочисленных храмов богини Твэл. Инквизиция и Белая гильдия искренне полагали, что богомерзкие маги никогда не приблизятся к священному месту, и поэтому не проверяли болтающуюся здесь публику на наличие магических способностей. Мне рассказывали, будто верные прислужники королевы Твэл в обмен на душу получали особое зрение, позволяющее без труда отличить колдуна от простого человека. Не знаю, лгут ли мои осведомители, но одно могу сказать наверняка: белые палачи действительно обладают некой силой, природу которой я понять не могу. – Когда-нибудь мир изменится. – Мелиса поднялась со скамейки, с ненавистью взглянула на черную громаду храма и показала крылатой статуе Далеара, разместившейся у входа, кукиш. – Скажи, Эриан, ты поможешь лам? Прежде я не задумываясь ответил бы нет. Сейчас же, когда я ближе узнал повстанцев из павшего Оривиэла, мне захотелось поучаствовать в противостоянии на их стороне – не ради борьбы за справедливость, а для развлечения. Мне до ужаса надоело прятаться в подземельях Делароса; хотелось заменить сырые каменные стены легким ветерком, мягким солнышком, одурманивающим запахомсвободы. Более того, я мечтал пойти против сложившейся системы, ощутить вседозволенность, понять, действительно ли я так ценен для властителя и его подручных. Слегка подсоблю повстанцам с их хитрым планом, а там посмотрим. Нельзя сказать, что Оривиэл лучше и прекраснее Дреары. На самом деле нет плохих стран, есть плохие люди. А где их больше – сказать проблематично. – По идее мы с тобой заклятые враги, – подметил я. – Мы служим разным властителям. Ты – Архаилу, я – Белтанару. Не боишься, что я примкну к вам, а затем сдам хозяину Дреары? – Не боюсь, – глядя мне прямо в глаза, ответила Мелиса. – Тогда я согласен. По крайней мере у вас будет хотя бы один нормальный заклинатель теней. Мелиса с усмешкой посмотрела туда, где, по всей видимости, скрывался Кристиан, и призналась: – Мой муж сильнее, чем ты думаешь. Он непревзойденный мастер меча, да и в реалиях Недриарна разбирается без сучка без задоринки. Перестал бы еще дурью маяться, цены б ему не было. Мы с Мелисой не скрывали планов. Нергилу и другим магам ордена пустить пыль в глаза проще, чем приготовить пареную репу. Но с адептами Сен-Риона такие вещи не пройдут. К примеру, недавно встреченный мною некромант Дэрет без труда понял, кто я и чего желаю. Правда, он до сих пор полагает, что я скрыл половину истины за непроницаемыми вратами мира теней. На самом же деле у меня не было и нет никаких сокровенных тайн, способных показать меня в не самом лучшем свете. Если честно, я планировал всего лишь поселиться в ордене Делароса и заняться улучшением своих редких способностей. Увы, ни первому, ни второму не суждено было сбыться. Посидеть тихо и мирно маг-правитель мне не дал. Дескать, нечего тебе, Эриан, зря штаны протирать; пойди-ка лучше потрудись во благо всех колдунов мира – найди злобного хищника и спаси бедного несчастного Криса. Наконец Кристиану надоело безобразничать. Он, грязный и слегка помятый, выбрался из-под «баррикад» и запустил в меня снежком – благо, промахнулся. И где он снег-то взял? Его здесь даже зимой не бывает. Ответ напросился сам собой… – Не надоело тебе шутовством заниматься? – возмутился я. – Ладно бы фантиками кидался, а то в Недриарн за снегом полез. – Извини, мамочка, – весело сказал Крис. – Больше не буду безобразничать. И что с таким обормотом делать? Может, отдать его в цирк? Клоун выйдет отменный. – Зря мы выбрались на поверхность, – неожиданно произнесла Мелиса. Ее миловидное лицо стало напряженным. – В чем дело? – Кристиан мигом растерял остатки веселья. – Выходили же раньше. Ничего страшного не произойдет. Сейчас день, и жрецы Далеара бессильны. Мы… – Прошу, помолчи, Крис, – перебила волшебница. – Нам ничего не угрожает. Беда у наших собратьев. Я огляделся по сторонам. Ничего подозрительного. Чирикают воробьи, неистово гудят цикады, за оградой горланит детвора. – Бой с противоположной стороны храма, у центрального входа? – не совсем уверенно предположил Кристиан. Мне захотелось проверить догадку, обратившись к силе Недриарна, но товарищи не дали опомниться. Меня непростительно наглым образом схватили за руки и потащили вдоль клумбы с ярко-красными цветами, обладающими на редкость мерзким запахом. Мы обогнули святилище Твэл с левого крыла. Зловещий храм, смахивающий на извращенную фантазию погрязшего в коварстве и зле психа, отталкивал и вселял малопонятный разуму страх. Собственно, вся вера, навязанная Дреарой, и была направлена на то, чтобы порождать в слабовольных человеческих душах ужас пред троном всемогущего лорда и его королевы. Мелиса и Кристиан завели меня в парк, раскинувшийся на территории святилища. Веерные пальмы, финики, инжир, бананы – заботливые руки местных жрецов превратили пустырь в великолепный сад, достойный и короля, и даже бога. Буйство зеленых красок перемешивалось с радугой пестрых цветов и экзотических трав немыслимого оттенка, создавая гармоничное сочетание местной флоры с привезенными из далеких стран растениями. Трудолюбивые жрецы, стараясь в каждой мелочи угождать чернокрылому повелителю ангелов смерти, постарались на славу. В каждом кустике, в каждой травинке и песчинке чувствовалось море заботы и любви. – Красиво, но с храмом Твэл как-то не смотрится, – заметила Мелиса. – Здесь уместнее лес из колючек и низких кривых сосен, что растет за пределами Делароса, – поддакнул Кристиан. Кажется, они позабыли, зачем пришли? – Я больше не чувствую дыхания беды, – смущенно призналась Мелиса. – Но слабый отголосок остался. – Опоздали, – без особой горести констатировал я. – Побегать вокруг черного храма, конечно, весело и интересно, но мне пора. Не стану вам мешать. – А ну стой! – потребовал Кристиан. – Загляни в Недриарн и посмотри, что случилось. Глюки у моей жены случаются не чаще одного раза в день и сегодня уже были. Значит, здесь действительно что-то произошло. Железная логика мужа Мелисе не понравилась. С превеликим удовольствием и плохо скрываемым садизмом она заехала Крису по шее. – За мной, живо, – скомандовала волшебница, направляясь в глубь парка. – Заклинаниями будете заниматься позже. – Так тебе и надо, – мстительно заявил я, косясь на Кристиана. Тот пробурчал нечто малопонятное, но последовал за нами без наглых споров. Как выяснилось минутой спустя, чутье Мелису не подвело. Около искусственного пруда, под тенью раскидистой пальмы мирно лежали останки трех явно свеженьких мертвецов. Их тела нечто разжевало и разорвало на множество уродливых кусков. Кровь еще не успела свернуться, а мухи уже жужжали над нашими головами, готовясь закатить славный пир. – Эриан, кто с ними так обошелся? – В голосе Мелисы звучало не отвращение, а любопытство. Молодая ведьма так часто сталкивалась со смертью, что перестала воротить от нее слегка вздернутый носик. Теоретически я мог бы заглянуть в Недриарн и, обратив аморфное время зеркального мира вспять, узреть события, произошедшие здесь до нашего появления. Увы, бессмысленные скитания по подземельям и борьба за не слишком дорогую жизнь Кристиана, забрали у меня остатки сил. Откат, возникающий после каждого заклятия, вернулся ко мне не сразу. Он, точно коварная змея, подкрался незаметно и проглотил целиком. На время лишенный магических способностей, я мог применять лишь простенькое волшебство с использованием зеркал и ведьмовских снадобий. – Бесполезно. – Мне на выручку пришел Кристиан. – После той дурацкой истории с хищником мы с Эрианом безумно устали. На восстановление способностей уйдет недели две, не меньше. Мелиса еще раз осмотрела мертвецов. – Так изуродовать могли лишь твари Недриарна, – подметил Кристиан. – Возможно, Зеркальные врата непроизвольно открылись в парке, и вырвавшиеся из «вторичного» мира существа разорвали людей, оказавшихся поблизости. – И давно хищники научились убивать с помощью вот этого? – Мелиса показала клинок, напоминающий зазубренную вилку с короткой рукоятью. – Такими игрушками любят баловаться кровососы… Ага, смотрите, на перекрестии – волчий череп с клыками, впивающимися в бьющееся сердце. Это символ Нирс-Келлира – повелителя вампиров. – Умница, – похвалил Крис. – Вампиры обожают охотиться днем. Особенно в солнечную погоду. Мелиса недовольно фыркнула По личному мнению гордой волшебницы, ни один человек не имел права сомневаться в истинности ее догадок. Правда, на сей раз она действительно прокололась. Ввязываться в их милый спор мне не хотелось. Плюнув (в фигуральном смысле) на все трупы, я направился дальше. Узенькая аллея, петляющая среди зеленых, желтых, красных, синих и коричневых растений, вела прямиком к руинам старинного дворца, где под грудой камней скрывался один из входов в тайный магический орден. Безусловно, инквизиция оную тайну давно знала. Верные шпионы святых отцов не могли не пронюхать о секретном убежище магов. Преданные Далеару люди часто захватывали в плен излишне самоуверенных магов, и те, в свою очередь, с превеликим удовольствием раскрывали все тайны мага-правителя Нергила. Раскаленные докрасна щипцы, приставленные к незащищенной коже, как известно, делают людей безумно разговорчивыми. Откровения прут из каждой щели. Через парк я вышел к руинам. Здесь в томительном ожидании на солнышке жарились десятка два белых палачей. Верные поклонники богини Твэл оцепили развалины с той стороны, где когда-то блистала восточная башня замковых укреплений. Сейчас от нее остались невысокий, но прочный каркас с внутренней лестницей, вьющейся по стене, да целый ряд узких бойниц с выемками для горячей смолы. Кроме палачей, легко узнаваемых по белым накидкам и золотым медальонам в виде дракона, тут собрались представители инквизиции и жреческого сословия. Последние, к слову сказать, выглядели смущенно и даже затравленно. На жрецах, как на непосредственных слушателях «гласа божьего», грозные рыцари веры срывали весь гнев. Злобный маг сбежал – виноваты жрецы; великий Далеар осерчал – и вновь жрецы в почетной роли козлов отпущения. В моем сознании всплыла выловленная в мозгу стражника Сенро картина, повествующая о гибели жрецов от лап низших духов смерти. Тогда Далеар не получил обещанную жертву, ужасно расстроился и послал на расправу злющих призраков. Те устроили в храме небольшую кровавую баню, чем слегка потешили убитого горем бога. Моя никому не нужная ирония вновь вылезла наружу. Я поспешно «затолкал» ее обратно и поудобнее устроился в кустах, ожидая развязки представления. Вскоре ко мне присоединились мои оривиэльские друзья. Интересно, что сказал бы Белтанар, узнай он о моих похождениях? По головке бы точно не погладил. – Похоже, служители Далеара загнали магов в башню и думают, как поступить дальше, – высказал я свое предположение. – Сейчас день, и инквизиция бессильна. – Зато сила палачей никуда не исчезает, – зачем-то напомнил Кристиан, выглядывая из-за колючего куста с мелкими оранжевыми цветочками. – Думаю, Белая гильдия начнет штурм укрепления, не дожидаясь ночи. – Впредь думай поменьше, – осадила мужа Мелиса. – Там наши собратья. Если мы не вмешаемся, их ждет гибель. Собирайте остатки ваших сил и готовьтесь к бою. Возможно, Оривиэл пал именно потому, что тамошние маги отличались невиданной безбашенностью. Только в наивных детских сказках три отчаянных храбреца, сражающихся за абстрактное добро, играючи побеждают армию злобных врагов. В жизни так не бывает. Жаль, Мелиса не знает сию нетленную истину. – На пару ударов моих сил хватит, – признался Кристиан. – Последствия отката постепенно сходят на нет. У нас, заклинателей Недриарна, есть одна малоприятная слабость: мы полностью лишены обычной магии. Возможности простых колдунов – метание молний, наложение сглаза, отвод глаз, превращение в животных – нам недоступны. В бою с магом заклинатель практически беззащитен; любой, даже самый слабый огненный шар может убить его на месте, точно жалкого таракана. Люди, наделенные талантом к волшбе над тенями, рождаются редко и умирают, как правило, молодыми. Если их жизнь обрывается не по вине враждебного колдуна, то с убийством успешно справляются хищники Недриарна. Яркий тому пример – наш небезызвестный Кристиан. Не вмешайся я тогда в его волшбу, он непременно оказался бы в зубастой пасти призрачного крокодила. – Проверим, хорошо ли палачи нарезаются на ломтики, – кровожадно ухмыльнулся Крис, снимая с пояса длинный прямой меч. За неимением магической защиты, многие заклинатели пользовались кольчугами и колюще-режущими побрякушками. – Мелиса, не дури, – Я попытался воззвать к мудрости молодой волшебницы. – Одна ты не справишься, а от нас толку мало. – Вы с Крисом можете нанести совместный удар из Недриарна, – возразила колдунья. – Вот именно, – поддакнул Кристиан. – Ты, Эриан, отдашь мне остатки сил, а я обращусь к теням и разорву связь между белыми палачами и источником их могущества. Мне эта идея не понравилась. – Вы слышали, что говорят о палачах? – спросил я. – Могущество им дала королева Твэл. Разорвать ее узы труднее, чем вычерпать океан. – Избавь меня от божественной мути, – почти дружелюбно попросила Мелиса. – Коли боишься, так и скажи. Меня добили окончательно. Я поднял руки к небу и заявил: – Ладно, поможем. Но заправлять банкетом буду я. Ты, Мелиса, обеспечишь нам магическое прикрытие, а ты, Кристиан, сам отдашь мне все силы. Я маг Дреары и хорошо знаю, как развеять мощь властителя… Договорить мне не дали. Толпа жрецов, инквизиторов и палачей неожиданно пошла на штурм. Никаких тактических ухищрений они применять не стали, чем продемонстрировали безграничную уверенность в собственной мощи. Жрецы и инквизиция оцепили руины кругом, адепты Белой гильдии бросились к полуразрушенным стенам. Святые воины богини Твэл, вопреки всем законам стратегии и банальной логики, вместо того чтобы броситься в бреши круглой башни, обогнули ее со всех сторон и прижались к ней ладонями. Ничего подобного мне раньше лицезреть не приходилось. Обычно палачи действовали нагло и прямолинейно – тупо разрушали все вокруг и убивали каждого, кто некстати попадался под руку. Сейчас же в дело пошло серьезное и хитроумное волшебство, требующее огромной концентрации и солидной предварительной подготовки. Засевшие в башне маги ответили врагам залпами разноцветных искр. Когда искры попадали на белоснежные балахоны, сокрытый в них огонь вырывался наружу, обращая тела палачей в буйство огненной стихии. К моему величайшему сожалению, большинство приспешников Твэл смогли выжить и отойти прочь от неприступных руин. Напоследок они ответили защитникам волной сизых брызг и удушающего дыма. Поток искр мгновенно прекратился. – Бред какой-то. – Кристиан озвучил наши общие мысли. – Раньше палачи действовали напролом, а не лапали стены грязными ручонками. Мы с Крисом могли бы проверить сущность порожденной святыми отцами волны, но откат мешал любой волшбе. – Силы тратить не будем. – Кристиан вновь истолковал мои мысли верно. – Давайте проберемся в башню через Недриарн и поможем нашим собратьям. Где только таких умников выкапывают? Тоже мне спаситель. Ха, слуги богов его на клочки порвут и даже не запыхаются. – Колдуйте, – без лишних слов приказала Мелиса. Горбатого, как говорится, могила исправит. Уж если втемяшится дурь в голову, кувалдой не выбьешь. – Черт с вами, – вздохнул я. – Начинаем. В последнее время моя связь с Недриарном стала невообразимо прочной. Я с легкостью потянул на себя ментальную нить, крепко схватил Мелису за руку и позволил вырвавшемуся в реальность ледяному потоку заглотить меня и забросить в иной мир. Ветер, пронизывающий до костей и замораживающий любой химический раствор, окутал нас густой завесой и кинул в бездну метущихся снежинок и искр. На секунду я потерял контроль и едва не разжал руку. Мелиса, беспомощно болтающаяся на ветру, задрожала. Людей, не привыкших к волшбе, переход в Недриарн пугал до мокрых штанов. Наконец холод отступил. Падение в пропасть прекратилось. Мы стояли в зоне, более всего напоминающей зловещую пустыню, где багровое небо затянуто черными облаками, а вместо почвы – туман и влажная вата. В Недриарне нет дня и ночи, тут царствуют сумерки – тонкая граница меж светом и тьмою. Здесь нет места живым, здесь обитель душ и жутковатых отражений. – Так вот он какой, мир теней, – восхищенно произнесла Мелиса. – Красно-коричневое небо, холодный туман и бескрайние просторы, тянущиеся сквозь пространство и время. – Время сейчас не властно, – напомнил я, осторожно нащупывая более или менее твердую поверхность под ногами. – Пока мы будем тут бродить, в реальности не пройдет ни секунды. В этом вся прелесть Недриарна. – А дальше начинаются сплошные проблемы, – добавил Кристиан. Он не стал тратить силенки на переход, предпочтя воспользоваться Зеркальными вратами, открытыми мной. – Сейчас наше сознание воспринимает Недриарн неадекватно. Мы видим лишь общие черты, но пару минут спустя появятся детали. Моих ушей коснулась восхитительная, но немного зловещая музыка. Она лилась отовсюду, играла с туманными завитками и нежно обнимала витающих над головами призраков. Таинственный музыкант играл чарующую мелодию – нежную и страстную, словно поцелуй любимой женщины. Он будто вспоминал неразделенную любовь, предавался грустным воспоминаниям, витал в облаках блаженного забвения. Так играть может лишь очень грустный человек, забывший радости и красоты земной жизни. Флейта надрывалась горькими слезами, скрипка рыдала о несбывшихся мечтах, лютня с грустью вспоминала былые времена – светлые и чистые, как слеза младенца. – Потрясающая музыка, – искренне восхитилась Мелиса. – И такая грустная, что хочется свернуться калачиком и заплакать. Волшебница вдохнула ароматный воздух Недриарна и беззаботно улеглась на мягкую землю. – Держись ближе ко мне, – попросил жену Кристиан. – Здесь ты беззащитна и уязвима, точно котенок. – Хищники могут напасть в любую секунду, и не от каждого имеется защита, – предупредил я. – Музыка музыкой, но безопасность превыше всего. Излучение Недриарна, похожее на проникающий сквозь любую щель мороз, пагубно влияло на обычных людей. Заклинатели могли гулять по просторам мира теней часы и дни, не испытывая особых трудностей с дыханием и не чувствуя боли от пронизывающего кожу холода. Но для простых обывателей Недриарн мог стать местом пыток, боли и смерти, ибо рождающийся в его сердце туман был воистину непредсказуем. Как зловещая пелена поведет себя с незваным гостем, способны предсказать лишь витающие в мрачном небе тени, а они, как известно, не слишком разговорчивы. – Если станет дурно, немедленно скажи, – велел супруге Кристиан. – Излучение может сыграть злую шутку с тем, кто не смыслит в волшбе. Поняла? – Угу. – Увлеченная чудесами иной вселенной, Мелиса пропустила предупреждение мимо ушей. На затянутой темной пеленой пустыне стали появляться очертания деревьев, домов и людей. Позади нас возник тот злосчастный парк с храмом посредине, по бокам прорезались образы пальм и разноцветных цветов, а спереди выросли руины с башней, в которую инквизиторы загнали несчастных магов. В Недриарне все выглядело измененным – серым, зловещим и безжизненным. Нечто схожее можно увидеть, зайдя ночью на кладбище. – Идем к башне, – распорядился я. – Отражения палачей и инквизиторов не причинят нам вреда. Мы спокойно прошли сквозь дрожащие тени, обступившие башню со всех сторон. Из всех теней я выбрал ту, которая принадлежала начальнику белых палачей. Я подозвал ее ближе, обвил ментальной сетью, мысленно произнес все необходимые команды и отправил назад. Зачарованное мною отражение послушно вернулось на прежнее место, ожидая, когда время в реальности снова двинется по проторенному руслу. Что ж, главу палачей ждет малоприятный сюрприз. – Ты что делаешь? – Мелиса заметила мои «махинации» с тенью. – Волшбу творю, – по привычке откликнулся я. Последние силы покинули меня. Ноги стали ватными, голова опасно запрокинулась. Если б Крис вовремя не придержал меня за плечи, я бы грохнулся прямо на одну из теней. Разумеется, особых неудобств от этого ни она, ни я не испытали бы. Но все равно сталкиваться с отражениями живых людей не рекомендуется. – Хочешь, я проведу ритуал обезвреживания всех теней? – предложил Кристиан. – И не думай, – нахмурилась Мелиса. – После укуса хищника ты еще слаб. Мы миновали отражения и вошли в башню. Поднявшись на второй пролет, я смог увидеть лишь блеклые, неподвижно лежащие тени. Такими отражения становятся после смерти, когда тело уже погибло, а душа отлететь еще не успела. – Почти все маги мертвы, – безжалостно заявил я, опускаясь на вырванный из стены камень. В Недриарне я ориентировался гораздо лучше, чем в реальном мире, поэтому мог сказать и как они умерли, и сколько всего их было. – Здесь четырнадцать мертвецов. Они погибли мгновенно – в тот момент, когда белые палачи пустили в ход дымовую волну. Трое колдунов пока живы, но умрут (если ориентироваться по времени реального мира) через минуту. Отголосок их смерти уже достиг ушей магов, находящихся в ордене. Я чую, что их тени близко. Скоро орденские маги придут сюда. – Это ловушка, – констатировала Мелиса. – Инквизиция устроила представление с заложниками нарочно. Они желают выманить других колдунов. – Давайте уйдем, – почти взмолился я. – Пребывание в Недриарне требует огромных затрат. Скоро нас вышвырнет в реальный мир и… Договорить я не успел. Зеркальные врата неожиданно закрылись, и мы вылетели из Недриарна, словно пробка из бутылки. Переход произошел за доли секунды. Вспышка – и мы уже в башне, среди мертвых тел. Признаюсь, я погорячился, когда назвал сотканные Недриарном образы зловещими. Реальность оказалась еще хуже: изуродованные трупы, забрызганные кровью стены, вывернутые наизнанку кишки. Но самое неприятное – это запах: мерзкий, удушающий, чуть-чуть сладковатый. Подавив рвотные порывы, я опустился перед магом, сохранившим пока остатки жизни. Бедняга упорно боролся с гибелью, зажимал рукой кровавую рану и издавал нечеловеческие звуки. – Палачи сильнее, чем я думал, – зажимая нос рукавом, проворчал Кристиан. – Похоже, королева Твэл и впрямь дала им огромную мощь. За бойницами послышались громкие крики. Я выглянул наружу и с садистским удовлетворением отметил, что моя волшба прошла успешно. Зачарованный мною белый палач, повинуясь командам своего отражения, бросился на собратьев. Используя руки, ноги, зубы и колдовство он принялся рвать других рыцарей веры. Во дворе началась жестокая свара. Инквизиторы и их старшие коллеги не могли понять, с чего вдруг всеми уважаемый святой отец напал на товарищей. И поплатились за беспечность. Удар ногой, злобный укус зубами, нехитрое боевое колдовство – и несколько слуг Далеара полегло прямо под бойницами нашей башни. К сожалению, в бой вмешались жрецы богини Твэл. Они выхватили мечи, оттеснили перепуганных инквизиторов и быстро покромсали обезумевшего палача на куски. – Вот вам преимущества заклинателя теней, – усмехнулся я. Увы, радость моя оказалась недолгой. Едва бунтарь рухнул на землю, как приспешники темных богов кинулись штурмовать башню. Шагая сквозь Недриарн, мы без труда прошли через защитные стены. У наших врагов такой возможности не было. Не размениваясь на угрозы и не тратя магию, они стали выбивать дверь подручными средствами – собственными плечами. Хилая деревянная дверца, заваленная с внутренней стороны камнями и досками, сопротивлялась. – Сейчас ворвутся, – с ужасом пробормотала Мелиса. – В одиночку мне с ними не совладать. – Не ворвутся, – обреченно выдохнул я. – Они вновь хотят пустить в ход волну смерти. Поняв бедственность нашего положения, Мелиса принялась создавать волшебный щит. Наивная ведьма решила, будто сумеет справиться с двумя десятками опытных бойцов. Как бы не так. Возможностей сопротивляться у меня больше не было. Недриарн выпил мои силенки полностью, не оставив даже жалкой капельки. «Извини, Крис, – подумал я, – но без твоих способностей нам не выжить». Прежде чем Кристиан понял, в чем дело, я залпом выпил остатки его силы. Он судорожно вздрогнул и медленно осел на пол. Я на время отнял у него всю энергию. – Что с Крисом? – Перепуганная Мелиса опустилась на колени рядом с провалившимся в глубокий обморок мужем. – Все в порядке, – заверил я. Объяснять волшебнице суть волшбы не хотелось. Пусть думает, что Кристиана сразила атака белых палачей. И какой черт дернул меня соваться в башню? Окажись у меня выбор, я бы со всех ног кинулся прочь. Ан нет, Эриан, нельзя бросать в беде несчастных магов! Ты должен спасать их жалкие жизни, наплевав на свою собственную! Ну что за идиотские понятия у колдунов Оривиэла?!! Я прямо диву даюсь! Мелиса стояла на коленях рядом с супругом и глядела на меня глазами, полными ужаса, тоски и боли. Она мгновенно лишилась возможности встать и защищаться – страх, зародившийся в Недриарне и возмужавший на пище из человеческих страданий, отнял у бедной волшебницы последние силы. – Все будет хорошо. У меня защемило сердце. А я-то – наивный колдун! – думал, что давным-давно лишился способности переживать за других. В конце концов, волшба Недриарна, дарующая малоприятную способность безошибочно чувствовать боязни, терзания и горькие людские мысли, делала заклинателя черствым к чужому горю, безразличным к судьбам простых смертных: – Эриан, ты вытащишь нас из башни? – Мелиса сделала бессмысленную попытку встать на ноги. Я помог ей подняться и прислониться спиной к наклонной подпорке одной из стен. Сам бы я выбрался, но тащить на себе двух обессилевших магов было за гранью моих сил. Белые палачи не горели желанием лезть в башню. Они догадывались, сколько человек находится в окружении и как их лучше схватить, однако решили пойти по проторенной дорожке – использовать сизую волну. Нагло украденные у Криса способности помогли мне разложить волшбу на составляющие «ингредиенты». Вопреки моим ожиданиям волна представляла не поток разрушительной магии, а необычайно тонкую, изящную и ядовитую, точно укус скорпиона, волшбу. Да-да, не магию, а именно волшбу – вездесущее отражение мощи Недриарна. Неужели среди слуг королевы Твэл появились настоящие заклинатели? Когда волна, пущенная белыми палачами, просочилась сквозь крепкие стены нашего укрытия, я нашел достойный способ ответить. Неистовый псих, в порыве панического трепета я выпустил на свободу встречную волну. Она столкнулась с вражеским порождением и испустила удушающую аммиачную вонь. Волшба сошлась с волшбой, претворив в жизнь не менее страшное заклятие. Оглушающий гром… Раздирающий барабанные перепонки скрежет стали… Дикие вопли инквизиторов и палачей… Падающая на окровавленные камни Мелиса… На несколько минут я потерял сознание. Не выдержавшее волшбы тело рухнуло на пол, а душа продолжила парить в воздухе, превратившись в фантома. Появилось ощущение, будто смерть маячит где-то рядом. Я тупо наблюдал, как мое тело лежит на полу, как из уголков рта течет алая кровь, как изорванная осколками камня грудь поднимается и опускается, пытаясь во что бы то ни стало дать смерти отпор. После каких-то нечеловеческих усилий я вернулся назад, в бренное тело. Когда сознание слилось с физической оболочкой, первым моим ощущением стала боль в руках, ногах и груди. Я нашел способ погасить волшбу, но недостаток силы сказался на качестве моего заклинания. Мне удалось выставить ментальный щит и спасти Кристиана и Мелису, однако чрезмерное злоупотребление могуществом Недриарна закончилось плачевно – я полностью опустошил резервы и превратился в легкую добычу для слуг Далеара и Твэл. Попытка встать на ноги окончилась новым приступом щемящей боли. Я уже начал жалеть, что вернул душу в оболочку слишком поспешно. Если б у меня осталась хоть чуточка энергии, я бы немного полетал в образе фантома, дав телу отдохнуть и заглушить ноющие раны. Но каково же было мое удивление, когда вместо палачей в башне появилась маленькая девочка. На вид – лет шесть-семь, с длинными светлыми волосами, огромными голубыми глазами и не по-детски серьезным личиком. Она деловито взяла мое запястье, пытаясь нащупать пульс, и, заметив, что я живой и наблюдаю за ней, направилась проверять Мелису и Криса. Я приподнялся на локтях и тупо прокомментировал: – Либо мы умерли, либо у меня начались галлюцинации. Вслед за девочкой в башне появилась изящная, безумно красивая женщина с вьющимися иссиня-черными волосами. Из-за белого пальто, плотно облегающего ее соблазнительную точеную фигуру, я едва не принял вошедшую красавицу за ангела. Эта женщина не любила своего истинного имени, предпочитая прятаться за прозвищем, данным ей темными эльфами Сейлорта. Лиловокожие жители Эриф-Аскальда наделили ее именем чудесной лилии, произрастающей в дивных бухтах эльфийских островов. На мой взгляд, оное имя необыкновенно шло черноволосой соблазнительнице, ибо эти лилии были не только дьявольски красивыми, но и страшно ядовитыми. Их пыльца убивала за пару минут. – Неожиданная встреча, правда, Эриан? – Девушка нагло улыбнулась и протянула мне ухоженную ручку с зеленым перстнем на мизинце. – Совсем крыша поехала, раз вздумал с рыцарями веры воевать. – Я тоже рад тебя видеть, Сайморин. – Я не спешил отпускать ее нежную ладошку. – Какие ветра занесли столь обворожительную даму в зловонный Деларос? Проведение не часто балует своих детей такими спасителями. – Не умничай. – Сайморин чересчур резко выдернула руку, и я едва не грохнулся обратно на пол. – С тобой разберусь позже. Кэт, – она повернулась к девочке, – как себя чувствуют наши друзья? – Да что им будет? – буркнул я. – Кристиан дышит ровно, – не обращая на меня внимания, сообщила Кэт. – У него ран нет. И у Мелисы тоже. Сайморин удовлетворенно кивнула и вновь повернулась ко мне: – Магов Оривиэла хлебом не корми только дай сунуть нос в чужие дела. Мы с Нирс-Келлиром приставляли к ним надежных шпионов-заступников, а они по-прежнему лезут на рожон. Теперь и ты опростоволосился, Эри. Я терпеть не могу, когда меня называют Эри, но Сайморин, к счастью, этого не знает. – Нашла ангела-хранителя, – буркнул я. – Мне дана власть над Недриарном, а не над чужой волей. – Разумеется, я слегка кривил душой. Способность контролировать разум других существ – одна из причин, по которой меня держали в Эвернайте. Будь я простым магом, меня бы быстро сослали за острый язык в какую-нибудь глушь. Сайморин ткнула мирно спящего Криса сапогом в бок. – Простите, наставница. – Кэт невежливо дернула девушку за рукав. Окажись на ее месте обычный колдун, он немедленно поплатился бы за такую наглость. – Вы говорили, что Оривиэл и Дреара – заклятые враги. Тогда почему вы помогаете тем, кто борется против вашей родины? Вы строите козни против властителя? – Какая умная девочка! – усмехнулся я. – Знаешь, Сайморин, тебя только что раскусили. Станешь отпираться или добровольно сдашься Белтанару? Учти, в случае сопротивления существует опасность сломать свой очаровательный носик. Сайморин обожгла меня презрительным взглядом. – Вы считаете, что Крис найдет управу на злобного черного колдуна, – заявила Кэт, – и у Дреары появится достойный правитель. – Все гораздо сложнее, – заверил я, – но суть ты уловила верно. Белтанара мало кто любит, хотя назвать его злобным черным колдуном нельзя. Он не злой, он просто чересчур могущественный для нашего слабовольного мира… Кстати, – я с подозрением посмотрел на Сайморин, – а какими судьбами тебя забросило в Деларос? – Искала преемницу. – Девушка положила руку на худое плечо Кэт. – Познакомься с Кэтрин, Эриан. Кэт, этот наглый тип – Эриан, мой… хм, помощник. – И не только, – добавил я, улыбаясь. Преемницу она искала? Ха, так я и поверил! Нет, моя милая Сайморин, ты здесь совсем по иной причине… – Дреаре нужны талантливые маги, – сообщила Кэт. По всей видимости, Сайморин успела кое-что рассказать ей о могучем государстве и его нравах. – Мне уготовано стать очень сильной и доброй волшебницей. Я подозрительно посмотрел на Сайморин. Похоже, коварная ведьма наплела маленькой девочке ворох красивой чепухи. – Ты сказала ей, кто такая на самом деле? – Рано, – отрезала Сайморин. – Когда придет время, Кэт все поймет без моих подсказок. – Ну-ну, – усмехнулся я. Увлеченный неожиданной встречей, я совсем забыл о белых палачах. Пришлось исправлять столь позорную оплошность очередным вопросом. – Моя наставница очень сильная, – вместо Сайморин ответила Кэт. – Она обратила извергов в бегство. Здорово, правда? Орденские маги так не умеют. – Они много чего не умеют. – Я присмотрелся к Мелисе. Похоже, она начинала приходить в себя после сизой волны. – Когда Сен-Рион пал, колдуны Оривиэла уподобились здешним фокусникам. Вместе со стольным градом они утратили большую часть силы. Знай, Кэт, что Мелиса, вернув былое могущество, играючи скрутила бы и палачей, и твою обожаемую наставницу. Кэтрин отрицательно замотала головой. Откуда ей знать, что раньше Мелиса была одной из сильнейших ведьм Сен-Риона? – Довольно болтовни. – Сайморин начинала злиться. – Мы помогли, и настала пора прощаться. – Постой! – возмутился я, – А как же свидание при свечах? – С тобой? – Сайморин демонстративно скривилась. – Ты слишком много болтаешь, Эри. Смотри, могу разозлиться и сослать в Дарканаар. Нирс-Келлир сделает из тебя великолепного вампира – наглого и клыкастого. Как перспективка? – Отталкивающая. Сайморин вместе с Кэт направились к выходу из башни. – Эй! – окликнул я. – Сейчас сюда заявятся маги ордена. Что мне сказать, когда они увидят кучу мертвых собратьев, дохлых инквизиторов и нашу сладкую парочку? – Думай, – расхохоталась Сайморин. – Скажи, что с небес спустилась черная королева Твэл и жестоко покарала отступников! – Маг-правитель не поверит. – Это твои проблемы!14
Безумцы, забывая об истинных ценностях, мы так часто оглядываемся назад, вновь и вновь ворошим насыпи былых ошибок, мучаемся терзаниями прошлого и не видим чистого, не опороченного жизнью света. Обманутые собственными страхами, мы теряем истину, непроизвольно заменяем ее ложными идеалами. Но разве можно жить прошлым? Разве способны оплошности нарушить плавный поток наших судеб? Год, два, три, а может, десятилетия потребны нам для лечения душевных ран? Или подобные раны не заживают никогда? Кто знает?.. Все люди разные. Кто не ведает угрызений совести, тот грязная мразь; кто слишком близко к сердцу принимает свои ранние промахи, тот слабовольная тряпка. Так где же найти золотую середину? С кем правда? С тем, кто забыл, или с тем, кто помнит? Некромант Дэрет поудобнее закутался в теплый плащ. Он ужасно мерз в сыром мраке каменных лабиринтов, но знал: пока живы враги, ему не выйти на поверхность. Некогда некромант, как и многие из нас, совершил непростительную ошибку – преградил путь сильнейшим мира сего, разрушил их козни. Теперь же, когда промах покрылся непроницаемым одеялом прошлого, единственной надеждой стало прощение тех, кого он некогда предал. Но способны ли темные эльфы и всадники Эвернайта прощать? Едва ли. Дэрет знал, что жить прошлым глупо. Лишь слабаки да глупцы оглядываются назад. Удел сильных – будущее. Кто сумеет добиться от жизни всех благ? Человек, страдающий из-за бессмысленных воспоминаний, или человек, отринувший прошлое ради новой жизни, новых свершений? Ответ очевиден. Тусклый свет факелов пробуждал во мраке пещер безумные образы, несущиеся в диком танце тени. Огонь, дарующий тепло и свет, точно искорка судьбы, разгонял мрак и вселял надежду. Он стал единственным товарищем Дэрета – самым близким и самым преданным существом. Некромант понимал: его удел – одиночество, его судьба – бессмысленное прожигание жизни во тьме. И зачем нужно бессмертие, если оно несет боль и нечеловеческие страдания? Один, в зловещих лабиринтах, лишенный солнечного света и людского внимания… Некромант не был идеалистом или романтиком. Он желал лишь чуточку тепла, толику мягкого солнца и ласки нежной, любящей женщины. Человек не лишен возможности мечтать. Беда в одном: мечты сбываются редко. Или нет? Блики прошлого изувечили душу некроманта, сделали ее черствой и холодной. Утомленный пустым прожиганием жизни, Дэрет рухнул на высеченную из камня кровать. Уже засыпая, он неожиданно понял: человек сам себе хозяин, а судьба – пустой звук, придуманный глупцами для оправдания своих неудач.Часть II СТОН РАЗБИТЫХ ЗЕРКАЛ
Omnia mea mecum porto.[8]
1
На подернутом утренней дымкой небе показалось яркое медно-красное солнце. Оно неспешно поднималось над головами воинов, окрашивая горизонт свежей кровью. Пришедший с востока свет изгнал мерзостную темень прочь, обратил ночь в бегство и подарил толику восхитительного тепла. Солнечные лучи пронзили вечные туманы Эриф-Аскальда и превратили доспехи стоящего у подножия гор войска в океан сияющего багрянца. Для темных эльфов, пришедших сюда ради генерального штурма, алые лучи были хорошим знаком. Коли с небесной тверди на землю рушится дождь из кровавого огня, значит, трехглавый бог Сиргенделл вновь благоволит своим покорным детям. Эльфы мрака купались в рассветном мираже, вдыхали несущийся с Клаудфольского моря ветер и буквально упивались предвкушением победы. «Глупцы, они чрезмерно уверены в близости триумфа», – подумал Крейдан, угрюмо созерцая безропотно повинующееся ему войско. Главнокомандующий императорскими солдатами слишком хорошо знал врагов, дабы понять: так просто они не сдадутся. – Трубить начало атаки? – едва слышно пролепетал один из тактиков. Крейдан зло оскалился. Он терпеть не мог, когда жалкие военные начинали говорить ему, что делать. В иной ситуации главнокомандующий непременно отправил бы наглеца в темницу или в зловонные рудники. Но сейчас, когда императорский трон шаток, точно подпиленное дерево, любые радикальные действия повелители Эриф-Аскальда могли счесть за восстание. Войско темных эльфов разбило лагерь на восточной стороне острова, у подножия цитадели Хагит Дегарр – нерушимого оплота мятежников. Там скрылись последние приверженцы старого императорского рода, свергнутого волей Эвернайта более пяти лет назад. Палатка Крейдана разместилась в центре войска – на высоком, но гладком уступе, с которого открывался прекрасный вид и на Хагит Дегарр, и на Клаудфольское море. – Властитель Белтанар велел атаковать на рассвете, – решился напомнить другой тактик. Всего вокруг Крейдана собралось десять эльфов мрака – пять тактиков, три телохранителя и два следопыта. Все нетерпеливо мялись и хищно поглядывали на вражью крепость. Ну когда же начнется бой?!! – Белтанар не стратег, – с ледяным презрением отрезал главнокомандующий. Крейдан медлил не напрасно. Он прекрасно понимал, что затаившиеся в цитадели недруги чрезмерно сильны и в случае необходимости вполне справятся с накатывающимися волнами императорских воинов. Нет, собравшаяся под Хагит Дегарром армия сегодня не нападет. К чему рисковать тысячами невинных жизней, когда можно поступить гораздо проще и изящнее? Несмотря на показную жестокость, Крейдан любил своих подчиненных словно сыновей и не спешил губить их души понапрасну. На мнение властителя Дреары, установившего в Эриф-Аскальде новые порядки и новую власть, главнокомандующему было глубоко плевать. Пусть колдун подавится своими приказами. Здесь главный он, Крейдан, а советы бездарных тактиков пусть отправляются в пропасть! На горизонте показались три темные точки. Как только они достигли крепости мятежников, Крейдан удовлетворенно хмыкнул: к нему на помощь пришли всадники Эвернайта. Три некрупных черных дракона сделали над эльфийской армией круг и опустились на площадку, рядом с палаткой главнокомандующего. Два дракона сели в стороне, а один – крылатый зверь с серебрящейся чешуей и когтистыми лапами – опустился буквально в паре шагов от командира эльфов. – Приветствую тебя, Венсайрус. – Крейдан слегка наклонил голову, демонстрируя уважение. Он чтил главу всадников Эвернайта за силу и мастерство в военном деле. – Здравствуй, друг мой. – Венсайрус спрыгнул с дракона, отпустил уздечку и крепко пожал руку старому знакомцу. – Вижу, твоя армия готова к сражению. – Она всегда готова, – заверил Крейдан. – Вопрос в ином: готовы ли повелители? Венсайрус усмехнулся. Его хищное лицо стало еще белее зловещим, а в глазах засверкали дьявольские огоньки. – Сколько у тебя тысяч? – прямо спросил глава всадников, имея в виду конечно же количество бойцов. – Четыре, – с готовностью ответил Крейдан. Венсайрус громко расхохотался. Его дракон недовольно повел мордой, но с места не сдвинулся – сказывалась многолетняя дрессировка. – Неужели наш властитель думает, что столь жалкая кучка захватит целую крепость?! – Так думает не только властитель, – покивал главнокомандующий. – Нет, Белтанару определенно пора на покой. Венсайрус совершенно не боялся произносить столь крамольные слова. Все жители Дреары боялись и уважали могущественного властителя, и далеко не каждый отваживался упрекнуть его в том или ином грехе. Именно за прямолинейность, граничащую со слегка простоватой грубостью, Крейдан и уважал Венсайруса. Мало кто осмелится так откровенно критиковать сильнейшего из ныне живущих колдунов. Венсайрус пользовался слишком большим почтением среди своих бойцов, и даже иерархи Нор-Шергарда не смели указывать ему. – Вы распространяете смуту, – пискнул тактик, пристально следивший за разговором двух величайших воинов Дреары и Эриф-Аскальда. Венсайрус резко обернулся и посмотрел на наглеца такими глазами, что бедный тактик едва не обмочил штаны. Он трусливо вжал голову в плечи и поспешил скрыться с глаз долой. – Не люблю хамов. Глава всадников едва заметно кивнул своему дракону. Тот развернул могучее крыло и махнул им, точно мечом. Тело тактика, повинуясь рефлексам, продолжило движение, а голова покатилась вниз по пологому склону. Крейдан хищно оскалился. Он любил, когда трусливых задир убивали каким-нибудь особым способом. Правда, главнокомандующему больше бы понравилось, если б черный дракон просто сожрал лезущего не в свое дело эльфа. – Мои слова не обсуждаются, – мрачно изрек Венсайрус, косясь на остальных. – Оставьте нас. Темные эльфы послушно двинулись к палатке. Через секунду на площадке остались лишь Венсайрус с Крейданом да безмолвный телохранитель, ни при каких обстоятельствах не покидавший своего начальника. – Тебе не наскучило быть главнокомандующим? – неожиданно спросил всадник Эвернайта. Крейдан посмотрел на него с подозрением. «Как, неужели пришла пора уступить свое место другому?!» – В сердцах магов Дреары рождается смута. – Венсайрус лукаво сощурился. – Чем прочнее становится трон властителя, тем сильнее полыхает искорка бунта. Ты понимаешь, друг мой? Командир темных эльфов понимал. Ему не раз приходилось слышать истории о том, как коварные приспешники Белтанара плетут заговоры против своего хозяина. Структура Дреары слишком разрозненна, и сейчас, когда Оривиэл пал, а трон Нор-Шергарда обрел силу, появилось несколько магов, готовых претендовать на престол. Белтанар им не помеха. Он стар и скоро уйдет с мировой арены. – Я не стану играть по правилам лордов Дреары, – холодно изрек Крейдан. – Во имя королевы Твэл, ты безумен! Встань на нашусторону, признай Вортал и Эвернайт, отринь волю Белтанара! Главнокомандующий сузил глаза и повернулся к Венсайрусу спиной: – Нет, мне незачем лезть в вашу гнилую политику. Вы лишили меня цели в жизни. – И какова же цель? – ощерился глава всадников. – Ты хотел служить старому императорскому роду, а вместо этого вынужден пресмыкаться перед лордами Дреары? – Ты избрал верное слово – «пресмыкаться». Это единственное, чего я не умею. Новая власть в Эриф-Аскальде, навязанная Белтанаром, сводит меня с ума. Я хочу отойти от дел. Венсайрус удовлетворенно кивнул: – Я предвидел сей ответ. Твои заслуги перед эльфийской империей чрезвычайно велики, и ни один из колдунов Дреары не осмелится поднять на тебя руку. Так знай же, друг мой, скоро сюда, в Эриф-Аскальд, прибудет повелитель демонов – владыка Лэранд, ближайший сподвижник Белтанара и, как ни парадоксально это звучит, наиглавнейший его враг. На время Лэранд примет бразды правления и сам станет повелителем эльфийской армии. Ты же отправишься в отставку. – Вот как, – хмыкнул Крейдан. – Что ж, благодарю тебя за это признание. Давно предполагал, что меня сместят. – Не сместят, – поправил Венсайрус. – Отстранят на время. Для тебя есть очень важное задание. – Какое же? – Крейдан вопросительно изогнул бровь. Он давно предполагал, что Лэранд устроит ему пакость. – Ты и сам знаешь. Крейдан знал и немного робел. – Опасайся Лэранда, – предупредил Венсайрус. – Среди демонов ты не найдешь более коварной, опасной и скользкой личности. Демонический лорд способен на все. Ты слышишь меня, друг мой? На все!2
Примерно через месяц они добрались до Армоса. По настоянию темной эльфийки Сенро не стал заходить в город и обошел его с севера. Армос в отличие от порта Ховергол принадлежал не людям, а лесному народу. По заверению Линэ, там не было ничего интересного: «Город как город, одна гниль кругом, да орки с гоблинами шныряют». Пришлось Сенро искать новых лошадей в соседней деревне – около небольшой реки, берущей начало в Вортальских скалах. Деревенские жители с превеликим удовольствием сменили взмыленных лошадок на гордых и благородных скакунов. Правда, стражнику пришлось приплатить. Золото и сапфиры таяли с удивительной быстротой. – Давай привал устроим, – неожиданно попросила лиловокожая эльфийка. – Во-он там, рядом с озером. Это были первые слова, услышанные охранником за сегодняшний день. Немногословная девушка предпочитала молчать или показывать жестами, хотя человеческой речью владела в совершенстве. – С удовольствием. Сенро неуклюже спрыгнул с коня и направился к внушительному эвкалипту, намереваясь привязать скакуна. Линэ молча последовала его примеру. Стражник взглянул на небо. Лазурь начинала темнеть, услужливо напоминая о том, что день скоро завершится. Несмотря на безраздельное владычество осени, ночи по-прежнему оставались теплыми и сухими. – Разведу костер, – задумчиво пробормотал Сенро. Он давным-давно привык к молчанию спутницы и особо не надеялся на ответ. Линэ направилась было к озеру, но неожиданно остановилась. Ее острые ушки напряженно поднялись, а на непроницаемом лице появился налет легкого испуга. – Леса здесь дикие, – предупредил Сенро. – Держись ближе ко мне, а не то хищник или дикарь нападет. Стражник смутно представлял, какие именно звери водятся в здешних зарослях, но отчетливо понимал: опасность где-то рядом, за спиной. Как ни прискорбно говорить, но чутье его не обмануло. Едва Сенро вытащил из ножен короткий меч, положенный каждому городскому охраннику, как из чащи выползло нечто зловещее. Скользкое тело, покрытое черно-зеленой слизью, уродливая пасть с тремя рядами желтых зубов, мерзкие отростки-лапы, торчащие во все стороны, маленькие красные глазки и зловонное дыхание. Чудовище, чем-то напоминающее гигантского слизняка с лапками, можно было описать одним словом – омерзительное. Тварь медленно поворачивала голову из стороны в сторону, разглядывая то Линэ, то Сенро. Эльфийка стояла безмолвно и спокойно, а ее товарищ заметно нервничал и тихо проклинал мага, пославшего его в Арканну. Внимательно изучив обоих, слизняк выбрал стражника – более крупную и упитанную жертву. Несмотря на габариты, он пополз навстречу добыче с необычайной для такой туши скоростью. Сенро едва успел взмахнуть мечом, как тварь вцепилась ему в руку. От ужаса стражник закричал, выронил оружие и бросился в кусты. – Пакость! – взвыл он, стряхивая с себя зловонную слизь. Неожиданно ему почудилось, будто голова закружилась, веки наполнились свинцом, а в теле появилась пьянящая усталость. Слизняк с удовольствием проглотил меч и громко рыгнул. Сенро пожелал ему подавиться и сдохнуть, но, увы, монстр даже не поперхнулся. Отведав на вкус человеческое оружие, монстр решил, что сам человек еще вкуснее. Не раздумывая, слизняк пополз к тем кустам, где укрывался трусливый стражник. У Сенро кровь застыла в жилах. Ему и с простыми воинами не часто приходилось драться, чего уж говорить о монстре. Стражник почувствовал безумный, замораживающий кровь ужас. Его ноги окаменели, пальцы тупо сжали ветку и упорно не желали с ней расставаться. Одна из многочисленных лап твари неожиданно удлинилось и оплела Сенро прочнейшей паутиной. Стражник попытался вырваться, но объятия монстра оказались невероятно крепкими. – Помогите!!! – нечеловеческим голосом взвыл Сенро, пытаясь вырваться из смертельного плена. Линэ подбежала к слизняку сзади, ткнула в него острым кинжалом и на этом успокоилась. Монстр так заинтересовался Сенро, что на эльфийку не обратил никакого внимания. По всей видимости, он был женского пола. – Линэ, вытащи меня!!! – взмолился стражник, с ужасом наблюдая, как его правая нога исчезает в пасти чудовища. – Полиморфа нельзя убить, – будничным голосом сообщила эльфийка. – Расслабься и получай удовольствие от мысли, что полиморф насытится тобой и больше не станет никого лопать. Сенро едва не взвыл от бессилия и обиды. Он не стразу заметил, что девушка пытается отвлечь слизня на себя, тыкая его кинжалом. Неожиданно тварь отпустила стражника и набросилась на эльфийку. Бедная девушка даже не успела защититься. Монстр обвил ее щупальцами и вцепился уродливыми кривыми зубами в горло. Эльфийка громко вскрикнула и безвольно повисла в объятиях слизня. Во все стороны брызнули фонтаны крови. Полиморф хищно зарычал, швырнул мертвое тело Линэ на землю и вновь напал на Сенро. После увиденного стражник едва не обезумел. С бешеным криком он набросился на монстра и начал неистово бить его по крепкой шкуре. – Мразь! – Увидев гибель девушки, с которой Сенро успел породниться, он в буквальном смысле стал берсерком – безумным воином, не знающем ни боли, ни страха. Весь мир – гнилой и безжалостный – опротивел ему. Зачем жить, если несчастная эльфийка погибла? Сенро позабыл все ужасы и сомнения. Эмоции покинули его душу, остались лишь безумная боль, упоение мраком и жажда мести. Стражник больше не боялся слизня. Он грезил одной-единственной мыслью: поквитаться за гибель Линэ. Остальное пустяки. Одно из щупалец потянулось к стражнику. Тот без сомнений схватил уродливый отросток двумя руками и вырвал его вместе с вонючим мясом твари. Полиморф завыл, точно раненый волк, завалился на бок и усеял ближайшие деревья паклями слизи. Монстр неожиданно уменьшился в размерах, превратился в сгусток тумана и мгновенно скрылся в густых зарослях колючек. Сенро рухнул на землю и бессильно взвыл. На его глазах проступили слезы. Он не сразу понял, что лес совершенно чист: вокруг нет ни крови, ни смердящей слизи. Нет даже запаха. Меч стражника мирно лежал на выжженной солнцем траве, а раздавленные тварью кусты вновь обрели нормальный вид. Когда стражник поднялся, он увидел Линэ – целую, здоровую и жутко довольную. Она сидела на нижнем суку какого-то южного дерева, весело болтала изящными ножками и от души хохотала. – Ты жива? – не веря своим глазам, спросил Сенро. – Как видишь. – (Впервые за много дней стражник увидел, как эльфийка улыбается. Ее улыбка была радостной и беззаботной, словно у ребенка.) – Скажу честно, я еще никогда так не веселилась. Вы, люди, забавные существа. Стражник вылупился на девушку, точно на безумную ведьму. – Забавные?! – взвыл он. – Нас чуть не убили, а ты… – Тише, детка, не плачь, – улыбнулась Линэ. – Будь ты лет на пятнадцать моложе, я непременно взяла бы тебя на ручки и спела колыбельную. – Смейся, смейся. Я, между прочим, едва не… – …обделался! – продолжила темная эльфийка. – Ради таких зрелищ я готова ходить по диким лесам целую вечность! Сенро сел на траву и попытался успокоиться. После схватки с загадочным слизнем его трясло и шатало. – Позволь объяснить тебе, о глупейший, где собака зарыта. – Линэ спрыгнула с ветки и села рядом с охранником. – Мы с тобой наткнулись на полиморфа – заурядного призрака, промышляющего нападением на тупых людей. Полиморф не способен причинить физического вреда, но умеет насылать на жертву морок. Человеку начинают мерещиться всякие ужастики, а слизень в это время кормится его страхами. – Ты знала и не сказала раньше? – возмутился Сенро. Кричать не было ни сил, ни желания. – А зачем? – искренне поразилась Линэ. – Я хотела посмотреть, как ты будешь визжать и барахтаться. Кстати, ты вопишь, как девка. – Спасибо за комплимент, – буркнул стражник. От обиды и унижения он действительно хотел завопить. Эльфийка фамильярно похлопала его по плечу и примирительно сказала: – Не обижайся. Лучше займись костром. Я есть хочу. – Съешь слизняка, – глухо отозвался Сенро. – Злой ты, – без обиняков заявила Линэ. Пока стражник пытался прийти в себя после перенесенного ужаса, эльфийка занялась ужином. Она быстро (не без помощи магии) развела костер, надрала сосновых веток и принялась разогревать на них оставшееся в мешке охранника мясо. Почуяв нежный аромат, Сенро перебрался поближе к огню. Впервые на его памяти у эльфийки было превосходное настроение. Она постоянно улыбалась, посматривала на стражника с плохо скрываемой насмешкой и ехидно сверкала черными, точно ночь, глазами. – Угощайся. – В руки стражника перекочевала палочка с нанизанными на ней ломтиками свинины. – Ты заслужил. – Не надоело издеваться? – беззлобно поинтересовался Сенро. Он понял, что сейчас эльфийка добрая и может рассказать о своих бедах. – Ответь, – лицо Линэ стало серьезным, – ты действительно испугался за меня? Ты боялся меня потерять? Вопрос поставил Сенро в тупик. Он понятия не имел, как объяснить свою панику. – Наверное, – только и смог сказать стражник. – А дальше защищать станешь? – Стану. – И не бросишь? – Не брошу. – А жизнь отдашь? – Отдам. Линэ чарующе улыбнулась, потянулась и зевнула. – Ты можешь не бояться за свои секреты, – скромно проговорил Сенро. – Мы вместе уже много дней, но ты до сих пор ничего о себе не говорила. Я видел твою татуировку на плече – лев с тремя головами и короной. – Какой лев?! – возмутилась эльфийка. – Это трехглавый кот Сиргенделл – главное божество темных эльфов. В Эриф-Аскальде, нашей империи, существует культ черной кошки. Мы считаем, что абсолютно черные кошки обладают особой колдовской силой, поэтому выращиваем их как талисманы от проклятий и обереги для здоровья и долгих безбедных лет. – А корона? – напомнил Сенро. – Думаешь я императрица Эриф-Аскальда? Увы, все не так просто. Мое полное имя Линэйра Верайт, и я действительно принадлежу к императорской семье. Мой род царствовал в Сейлорте, столице Эриф-Аскальда, тысячелетиями. По закону, трон может передаваться только по мужской линии; женщин же до власти никогда не допускали. – А за что тебя изгнали? Линэ отложила мясо в сторону и посмотрела на стражника с раздражением. – Меня никто не изгонял, – холодно бросила она. – Я сама покинула родину, когда на нашу благодатную землю пришли враги. – Кто? – Ты слышал о Дреаре? – вопросом на вопрос ответила темная эльфийка. – Нет. – О ней в твоем королевстве не знает никто, – пояснила Линэ. – Дреара – это очень могущественная страна, где правит властитель Белтанар – великий маг и редкостный ублюдок. Он давно мечтал поработить мою родину, но не мог к нам подобраться, ибо мы, эльфы, не лыком шиты. Мы воевали с властителями Дреары много веков, упорно сопротивляясь тирании дреарских лордов. – Лордов? – переспросил Сенро. В голову ему пришло одно известнейшее имя. – Лорд Далеар? – При чем здесь ваши дурацкие божки? – возмутилась Линэ. – Далеар, Твэл и ангелы смерти – тупые выдумки людей. Я же рассказываю тебе истинную историю. – Прости. Эльфийка удовлетворенно хмыкнула: – Раз уж ты такой дремучий, расскажу о Дреаре подробнее. Это громадная страна, растянувшаяся от Клаудфольского до Стального моря. Правят в ней властители, которых избирают из числа великих лордов. Кроме столицы, Нор-Шергарда, там есть четыре города власти: Крониос, Дарканаар, Шедо и Вортал. Еще один, Волон-Тор, находится за ее пределами – в Независимых Землях. Дреара огромна, и властителю необходимы своего рода наместники – лорды, способные контролировать эти города. Теперь понял? – Приблизительно, – признался Сенро. – Я знаю двух лордов: Нирс-Келлира, короля вампиров, и Лэранда, повелителя демонов. – Демонов? – изумился стражник. – Но демоны – мифические существа, живущие в преисподней. Линэ усмехнулась: – С тварями ада они не имеют ничего общего. Просто странное название. Возможно, демоны Дреары владеют магией огня или превращаются в рогато-хвостато-зубастых монстров. Точно не знаю. – Расскажи о себе, – попросил Сенро. – Как Дреара захватила твою империю? Девушка презрительно скривилась, но повествования не прервала. – Члены семьи Верайт считались законными наследниками престола. Наш род не прерывался тысячелетиями. Но вот однажды проклятый лорд Лэранд, заручившись поддержкой всадников Эвернайта, вторгся в мою страну. С помощью хитрости и коварства он сумел свергнуть мой род. Сначала он убил моего отца и дядю, а затем с помощью предателей из числа темных эльфов начал гонение на моих братьев. По закону правящий род может отойти от власти лишь после того, как всех мужчин семьи публично принесут в жертву пред очами бога Сиргенделла. Давнишние наши враги, род Зеденнэ, погубил всех моих родственников, не пожалев даже женщин. После расправы Лэранд назначил главу семьи Зеденнэ новым императором Эриф-Аскальда. – Значит, власть поменялась? Тогда зачем к тебе подослали всадника Эвернайта? – Сенро хорошо помнил встречу с загадочным воином в порту Ховергол. – Единственный мужчина, сумевший бежать из Сейлорта, – мой младший брат Андрэ Верайт. Я не знаю, где он скрывается сейчас, но до тех пор, пока его кровь не обагрит священный алтарь Сиргенделла, семья Зеденнэ не сможет править. Таков закон. Ныне на моего младшего брата идет охота. Его ищут темные эльфы, демоны, а еще вампиры – слуги лорда Нирс-Келлира. – А ты? – Что я?! – разозлилась Линэ. – Я не могу занять престол, ибо женщины в моей стране лишены права на власть. Я им не нужна. А всадник приходил лишь для того, чтобы заглянуть в мои мысли и выведать укрытие Андрэ. Конечно же он остался ни с чем. – Он мог тебя убить. Эльфийка отрицательно помотала головой: – Всадники Эвернайта – лучшие мечники и колдуны Дреары. Им нет равных ни среди демонов, ни среди простых магов. И они никогда не запятнают свою честь убийством более слабого врага и уж тем более женщины. – А Эвернайт тоже город? – Скорее школа воинов. Эвернайт не имеет собственного лорда и подчиняется Ворталу. Кто там правит, я не знаю. Наверное, Венсайрус, глава всадников. Ненавижу этот город. Именно с него началась оккупация моей империи. Воины Эвернайта, слуги королевы Твэл, первыми проложили тропу в Эриф-Аскальд. Лэранд и Нирс-Келлир подключились позже. Сенро поразился, с каким хладнокровием Линэ рассказала ему о своей трагической судьбе. Неужели гибель отца, матери и братьев ее не задела? – Я уже выплакала все слезы, – читая мысли стражника, ответила эльфийка. – Прошло более пяти лет. Рыдать на могиле – бессмысленное занятие. Так я не помогу роду Верайт. У меня лишь один путь – уничтожить семью Зеденнэ, отомстить лордам, изгнать всадников Эвернайта и помочь Андрэ занять принадлежащий ему по праву рождения трон. Линэ печально вздохнула. Сенро заметил, что, несмотря на внешнее спокойствие, глаза эльфийки полны слез. Она долго прятала чувства в себе, надежно хранила их в сердце и вот наконец решилась излить боль простому смертному человеку. – Мне жаль, – тихо поговорил стражник. – Молчи, – сухо бросила эльфийка. – Своей жалостью ты унижаешь меня. Я уже не та маленькая и трусливая девочка. Я ангел мести, карающий меч, живущий ради одной цели – наказания виновных. – Понимаю, – кивнул Сенро. – А зачем ты пробралась на фрегат Харута? – Хотела выбраться из Флеверта, где долгое время пряталась от семьи Зеденнэ, в Независимые Земли. Вот и все. Спасибо, что спас меня тогда, на корабле. Стражник смущенно почесал затылок. – Надеюсь, ты останешься со мной? – с надеждой спросил он. – Возможно. Интересно узнать, что же понадобилось твоему магу в Арканне? – Он не сказал. Слушай, а зачем… Линэ возмущенно подняла вверх изящную ручку: – Довольно вопросов. Давай спать, – забралась в спальный мешок и, сладко зевнув, сказала: – Спокойной ночи. – Спокойной. Сенро понял, что тоже безумно хочет кануть в объятия сна. Битва с полиморфом отняла все силы.3
Он взирал на копошащихся внизу эльфов с презрительной усмешкой. Лиловокожие гордецы решили, будто у них есть право тягаться с волей всесильных лордов Дреары? Будто в мире существует сила, способная вернуть события на круги своя? Ха, сколько наивности и беспомощного зубоскальства. Но ему было плевать на чужие беды. Зачем портить нервы из-за чужих проблем? Проще смять, унизить и раздавить. Да, именно так он и поступит с мятежниками, не желающими мириться с новым императором и новыми порядками. Теперь, когда над Эриф-Аскальдом нависла тень властителя, жалкие букашки либо смирятся с неизбежным, либо позорно сгинут в огнях преисподней. Все идет по четко выверенному и просчитанному плану – он понимал это лучше других. Сейлорт, столица империи темных эльфов, скоро падет на колени окончательно, мятежники сгинут, и настанет час триумфа. Его триумфа! Но не стоит слишком надеяться на легкую победу. Действовать нужно тонко и осторожно, словно охотящаяся змея. Посадить на эльфийский трон собственного ставленника – верного и не слишком умного, а затем, заручившись поддержкой Эвернайта и Дарканаара, нанести визит в Нор-Шергард – к излишне самонадеянному Белтанару. Его план мог показаться безумным. Кто в здравом уме рискнет бросить вызов властителю? Он рискнет! Ибо в тот момент, когда задумка воплотится в жизнь, властитель уже уйдет из Дреары, оставив трон на попечение куда более хитрого и расчетливого правителя. – Владыка Лэранд. – Пытаясь привлечь внимание, слуга шаркнул ногой. Затем он опустился на колени и едва коснулся губами сапога великого лорда. Лэранд не выносил, когда плавный поток его мыслей прерывают нежданными визитами. Сперва повелитель демонов хотел покарать наглеца, но потом передумал. В конце концов, для ярости не было причин. Напротив, дела шли великолепно. – Владыка Лэранд, – тихо повторил слуга, пялясь на вычищенный до блеска сапог дреарского лорда. – Главнокомандующий Крейдан явился, как вы и повелевали. Лэранд молча взял со стола бокал с чуть разогретым вином, сделал крохотный глоток и зажмурился. Вино оказалось восхитительным. Приятное, слегка пьянящее тепло разлилось внутри и наполнило тело свежими силами. Лорд благосклонно кивнул посланнику и распорядился: – Впусти. Покорный слуга, привезенный Лэрандом из Крониоса, города демонов, молча поднялся и, не поднимая глаз, скрылся за дверью. Лорд вновь повернулся к окну. Уже более получаса он наблюдал за бегающими внизу эльфами. Здесь, из центральной башни Сейлорта, открывался чарующий вид на славный град – жемчужину Эриф-Аскальда. Могучие стены, высеченные из мрамора и желтого известняка; многоярусные балконы и переходы, украшенные цветным орнаментом и россыпью южных растений; чудесные водопады, обрушивающие воду с верхних строений к раскинувшемуся где-то внизу озеру. Лэранд умел ценить красоту и мастерство зодчих; ему не хотелось почем зря разрушать столь дивные сады, мосты и башни. Великий лорд искренне полагал, что в любой ситуации можно обойтись без кровопролития. Всегда есть умный выход, и всегда найдется предатель, готовый в любую секунду выполнить твои желания. Так в свое время случилось и с Сейлортом: город пал на колени не перед силой, а перед хитростью и коварством. Лэранд воспевал Сейлорт, почитал его как бриллиант, пред блеском которого меркнет белокаменный Сен-Рион. Величественные башни вздымались в небесную высь, перламутровые арки и монументы заставляли разум трепетать, а сердце замирать в приступе безудержного восхищения. Изящные потоки чистейшей родниковой воды падали к стопам города, переливались на солнце золотом, играли в кровавых лучах заката. Мириады огней окружали Сейлорт призрачной дымкой, нежно ласкали фонтаны и многоцветные парки, тонули в сверкающих водах столицы. – Вы звали, лорд? – Крейдан явился быстрее, чем ожидалось. – Звал. – Лэранд повернулся к собеседнику и, прежде чем тот успел опомниться, метнул в него зазубренный нож. Острое лезвие пронзило воздух, но, не дойдя до сердца Крейдана каких-то трех дюймов, оказалось в руках темного эльфа. Главнокомандующий без труда поймал метательный нож и принялся вертеть его в ладони, изучая зловещее черное лезвие и покрытую свернувшейся кровью рукоять. Лэранд удовлетворенно склонил голову и спросил: – Исправно ли сие оружие? – Нет, – равнодушно отозвался Крейдан. – Этот нож неудобен для убийства. Баланс смещен чуть ли не на дюйм, рукоятка скользит, а лезвие из мягкого металла и не слишком хорошо заточено. – Вижу, вы хорошо разбираетесь в способах отнятия жизни. Не так ли, господин главнокомандующий? – Я полководец, а не убийца, – с легким раздражением бросил Крейдан. – Мой удел – стратегия войны. Лорд Лэранд сделал еще глоток. Красное вино пришлось ему по душе. – Стало быть, господин главнокомандующий, мое скромное поручение оскорбит вашу репутацию? – Какое поручение? – Крейдану крайне не понравился слюнявый тон демонического лорда. – А разве вам не сообщили? Что ж, видимо, мне придется исправить столь позорную оплошность. Если мне докладывали верно, то ваши славные бойцы, стоящие под стенами мятежной крепости Хагит Дегарр, так и не захватили цитадель? – Я не давал приказа к штурму. – Да, да, конечно, не давали, – с готовностью подтвердил Лэранд. В его голосе прозвучала насмешка. – Простите за любопытство, но нельзя ли узнать, когда вы планируете атаковать? – Я уже ничего не планирую. Вы лично сняли с меня все полномочия и сами приняли командование над армией. Лэранд досадливо скривился. Он провел рукой по длиннющим, идеально белым волосам и вновь глотнул вина. Его молодое холеное лицо на секунду сделалось морщинистым. – Вы умны, господин главнокомандующий, и не хуже меня знаете, что четыре тысячи солдат никогда не возьмут надежную крепость. Считайте, что мое скромное поручение – своего рода проверка на пригодность. Вы удивлены? Не стоит злиться. Я знал, что вы изберете верный путь. Осаду мы с вами снимать не станем. Какой смысл? Пусть мятежники сидят в Хагит Дегарре и не рыпаются. Вы со мной согласны? Крейдану этот разговор крайне не нравился. Он смутно понимал, к чему клонит хитрый и расчетливый лорд, но догадывался, что результатом сегодняшней беседы может стать как вознесение на заоблачные высоты, так и падение в бездну ада. – А впрочем, забудем о цитадели. – Лэранд поставил бокал с напитком на стол. – Говорят, что вам, господин главнокомандующий, в мастерстве владения мечом нет равных. Так ли это? – Желаете проверить? – Крейдан сделал шаг в сторону Лэранда и провел метательным ножом по воздуху. – О нет, избавьте. Не люблю блеск стали. Я – маг, а не воин, и клинку предпочитаю колдовской посох. – Лэранд выгнул пальцы и принялся изучать длинные ногти, покрытые темно-синим лаком. – Всем известно, что среди воинов Дреары сильнейшими являются всадники Эвернайта. Способны ли вы одолеть слугу королевы Твэл в честном поединке? Крейдан знал, что сможет. Он не раз участвовал в дружеских поединках с Венсайрусом и проигрывал далеко не всегда. – К чему подобные вопросы? – подозрительно прищурился главнокомандующий. Он понимал, что Лэранд гораздо выше его по званию, однако никак не мог взять в толк, почему один из могущественных правителей Дреары говорит с ним, заурядным темным эльфом, точно с равным. Странная манера. – Вы и сами знаете, господин Крейдан. Наверняка глава всадников упомянул о моем прибытии сюда, в Сейлорт, и не мог обойти вниманием причину сего приезда. Но неужели господин Венсайрус не упомянул обо мне? – В голосе мелькнули нотки разочарования. – Упомянул, – поспешно заверил темный эльф. – Вот и чудесно. «Скользкий тип», – подумал Крейдан. Лэранд был невысоким и худощавым щеголем с юным смазливым лицом и излишне женственными манерами, однако ни для кого не было секретом, что великий лорд – коварный, опасный и безумно жестокий демон, способный на любую хитрость. Благодаря своему уму и дюжей силе колдовства, Лэранд добился не только господства над демоническим городом Крониосом, но и огромного влияния на всю политику Дреары. Теперь же, когда власть крепка и стабильна, он начал задумываться о титуле властителя. – Вы не хуже меня знаете, – продолжил Лэранд, – что новый император Сейлорта не может считаться законным повелителем до тех пор, пока живы представители старой династии. Так вот, мне бы очень хотелось, чтобы вы взяли столь щекотливое дело под личный контроль. – Я должен выследить и убить последнего мужчину из рода Верайт. – Это был не вопрос, а утверждение. – Для истинного воина такое поручение – страшное оскорбление! Лэранд хитро улыбнулся. Крейдану эта улыбка женоподобного демона крайне не понравилась. – Не поручение, а просьба, – поправил лорд. Спрятав ухмылку, он вернулся к изучению своих ногтей. – Вы примкнули к нам, господин главнокомандующий, значит, признали новую власть. Не стоит противиться. Вы же знаете, что в случае отказа я могу воспользоваться вашими слабостями. Крейдан вопросительно изогнул бровь. – Да, да, господин главнокомандующий, у каждого живого существа есть слабости. Люди, маги, демоны, вампиры, эльфы – все они рабы тех или иных страхов. Этот страх есть и у вас. Вы сами найдете или вам подсказать? А? – Шантажируете? – с легкой иронией спросил Крейдан. Он не чувствовал в себе слабостей и страхов. – Нет, нет, что вы! – всплеснул руками демон. – Я лишь скромно констатирую неоспоримый факт. – Так в чем же моя слабость? – не без интереса спросил Крейдан. – В гордыне. Среди военных вы кумир. Думаю, для вас нет наказания страшнее, чем потеря уважения и престижа. Я прав? Темный эльф похолодел. Да, от демона так просто не отвертеться. – Предмет в ваших руках. – Лэранд кивнул на метательный нож. – Это ритуальный клинок, служащий для заклания жертвы. Он испил кровь почти всех членов рода Верайт. Остался последний представитель императорской династии – младший наследник Андрэ. Найдите его и без промедления убейте. Как только мой клинок отнимет жизнь наследника, ритуал полностью завершится. Новый император станет законным правителем Эриф-Аскальда. – А если я откажусь? – первым делом уточнил Крейдан. – Не откажетесь, господин главнокомандующий. Еще никто не осмеливался отвергнуть мою просьбу, и, уверяю вас, вы не станете досадным исключением в этом нерушимом правиле. Дабы не показывать гнева, Крейдан опустил глаза. – Вы свободны, господин главнокомандующий, – благосклонно прошептал Лэранд. – Завтра на рассвете всадники Эвернайта доставят вас в порт Ховергол. Оттуда вы сможете начать поиск. Надеюсь, вам хватит терпения и сил выполнить мое скромное поручение? Ступайте. Крейдан молча кивнул и поспешно вышел. Гнев, охвативший его душу, затмил разум и не позволил величайшему из воинов эльфийской империи разобраться в истинных намерениях лорда. Когда дверь затворилась, Лэранд снял с руки крупный золотой перстень с ярко-красным рубином и негромко позвал: – Кейра, явись. В ту же секунду рядом с господином возникла стройная девушка в облегающем кожаном костюме, выгодно подчеркивающем ее соблазнительную фигуру. Она появилась внезапно, без дыма, взрывов и магических порталов. Стороннему человеку могло бы показаться, что девушка материализовалась из воздуха, хотя на самом деле она находилась в зале уже довольно давно, успешно отводя Крейдану глаза. Для демонессы ее уровня подобные фокусы были пустяком. – Ты все слышала? – поинтересовался Лэранд, нежно касаясь лица девушки. – Да, мой лорд. – Кейра перехватила ладонь повелителя демонов и прижалась к ней губами. – Ты знаешь, как следует поступить? – Да, мой лорд. С вашего позволения я лично займусь Крейданом. – Ты всегда была смышленой девочкой, Кейра, – похвалил Лэранд. – Исполни мою волю и когда-нибудь ты сядешь на трон Дреары рядом со мной. Властителю нужна царица, правда? – Вы еще не властитель, мой лорд, – осмелилась напомнить Кейра. – Не рано ли делить шкуру пока еще живого зверя? Белтанар не так прост, как кажется. Лэранд расхохотался: – Неужели боишься? Демонесса покачала головой: – Я лишь опасаюсь за вашу жизнь, мой лорд. Прикажите, и я… – Довольно, Кейра, – нетерпеливо оборвал Лэранд. – Я устал. Хочу расслабиться. Кейра улыбнулась и всем телом прижалась к повелителю. Ее костюм сам собой начал расползаться, обнажая великолепную грудь. – Не здесь, – тихо попросил Лэранд. – Здесь нам могут помешать.4
Все шло по намеченному плану. Каждый шаг, каждая ниточка хитроумной головоломки, где сплелись интересы Лэранда, Нирс-Келлира, Венсайруса и Сайморин, складывались в череду выгодных для нас последствий. Я чувствовал себя не совсем в своей тарелке, ибо понимал: частичка замысла висит на мне, и ошибка может нарушить хитроумные планы величайших магов Дреары. Они шли разными путями, пользовались всевозможными методами, но суть сводилась к одному – приобретению власти. Власть… Чарующее слово. Оно пьянит, точно хмельное вино, и возбуждает, точно обнаженная прелестница. Ради власти многие колдуны готовы пойти на любые жертвы, нарушить любые запреты, сыграть в опасную головоломку, где на кону стоит жизнь. Лэранд, главный заговорщик и первейший претендент на трон властителя, истово верил, что разработанный им план почти идеален и непременно приведет к солидному выигрышу. Лично я не разделял мнения повелителя демонов, но где-то в глубине души знал: игра стоит свеч. Более всего меня пугал Белтанар. Нынешний властитель ведет себя чересчур спокойно, делишками лордов не интересуется и не кажет носа из столицы. Странно, не правда ли? А ведь он далеко не глуп. Напротив, Белтанар куда умнее наглого, слегка безрассудного Лэранда. Признаюсь честно, для себя я особой выгоды не искал, но осознавал, что в случае провала отделаюсь достаточно легко. Разумеется, никакого влияния и веса в Дреаре у меня нет, а гнев властителя если и заденет меня, то самым краем. Я боялся не за себя, а за Сайморин. В итоге она может оказаться крайней. Резкое изменение последовательности действий слегка смутило меня. Я не собирался плыть на Эрифские острова – в гости к знаменитому магу Пристеону, но проблема заключалась в том, что мое скромное мнение никого не интересовало. Мелиса попросила помочь, а отказывать симпатичным (пусть и замужним) женщинам я не умел. К тому же бывшие маги Оривиэла вопреки своей воле обратились в сподвижников Лэранда. Колдуны Сен-Риона понятия не имели, что сейчас, когда трон Дреары окреп и появились желающие посидеть на его мягкой обивке, они превратились в могучее, но легко контролируемое оружие. А оружие, как известно, надо холить и лелеять. Этим я, собственно, и занимался. – Эй, ты заснул? – Ко мне кошачьей походкой подкралась Тайлин – весьма симпатичная волшебница с глубокими синими глазами и копной блестящих русых волос. Она являлась адептом деларосского ордена и поэтому даже не догадывалась о существовании Дреары и Оривиэла. – Просто задумался, – ответил я улыбаясь. Клянусь, если бы эту улыбку увидела Сайморин, она бы меня с потрохами сожрала. – У-у, – протянула Тайлин, ехидно сверкая глазками. – Какой-то у тебя взгляд косой. Когда корабль, груженный рыбой, крабами и магами Делароса, причалил в бухте Эрифских островов, мои собратья по ремеслу закатили грандиозную пьянку. Здесь инквизиция и белые палачи им не угрожали. В результате колдуны средь бела дня наклюкались спиртного и теперь медленно приходили в себя после диких гуляний. Вчерашняя попойка прошла успешно и без лишних жертв. Кому-то набили морду, кому-то вышибли зуб. Короче говоря, все как всегда. – Я не пил! Мое чрезмерное упрямство позабавило Тайлин. Она пощелкала у меня перед носом пальцами, из-за чего мои глаза сошлись на переносице. Со стороны это наверняка выглядело по-дурацки. – Сейчас мы будем наблюдать интереснейшее представление, – пообещала Тайлин. – Осталось дождаться Мелисы. В Стеррэ, главном городе Эрифских островов, нашему ордену принадлежал крупный трехэтажный трактир. Он располагался на берегу моря и носил весьма неаппетитное название «Вареная крыса». Именно здесь, на первом этаже, маги и закатили вечеринку. В данную минуту большинство помчались опохмеляться, но самые стойкие продолжали куролесить. Не привыкшие к веселью колдуны пьянели моментально. Наблюдать за ними было забавным развлечением. – Подвинься. – Тайлин нахально спихнула в стельку пьяного Криса на край дивана и уселась, закинув ногу на ногу. Кристиан находился в том состоянии, когда смутно понимаешь, где находишься и почему вокруг столько валяющихся без памяти людей. – Ты кто? – пьяным голосом поинтересовался он. Попытка вернуться на прежнее место окончилась увесистым пинком в бок. – Ангел смерти, – с готовностью сообщила Тайлин. Она не выпила ни капли спиртного и теперь считала себя вправе смеяться над окружающими. – Пришла забрать тебя в царство Далеара. Трепещи, ничтожный! Крис скорчил умную гримасу и повернулся ко мне: – А ты кто? Я тебя не видел. – Ты смотрел в другую сторону, – безразлично буркнул я. Кристиан задумался. – Просто рядом с тобой стояла такая обворожительная девушка, – он попытался дотянуться до Тайлин, – что на тебя я внимания не обратил. – Дурень, у тебя же жена есть! – Так я о ней и говорю. Пока я подбирал достойный ответ, Тайлин окончательно выдворила Криса на пол и полностью оккупировала уютный диван. – Эриан, давай вытащим его во двор и сунем головой в бочку, – подала идею девушка. – Будет забавно! В зале появилась Мелиса. Почуяв запах алкоголя, она презрительно наморщила нос, отпихнула от себя парочку нетрезвых магов и, осторожно переступая через преграды из пьяных людей, подошла к нам. – И вы туда же. – В ее голосе звучало огорчение, смешанное с легким презрением. – Мы с Эрианом к бутылке даже не притрагивались, – поспешила уверить Тайлин. – Если не веришь, загляни в мои честные, культурные глаза. – Она захлопала длинными ресницами. – Клятвенно подтверждаю, – покивал я. – Но ради тебя готов выпить вон тот ящик вина. Рядом с диваном, где вальяжно развалилась Тайлин, стояла деревянная клеть, в ячейках которой дожидались своей страшной участи глиняные винные кувшины. Остальные уже и смотреть на них не могли. – Эй, ты! – Мелиса небрежно пнула мирно спящего на полу мужа. – У тебя совесть есть? Какого черта ты напился словно свинья?! – Свиньи не пьют, – заметила Тайлин. – Такие, как он пьют, – возразил я. – Между прочим, недавно поступило гениальное предложение запихнуть Криса в бочку. Если что, я всегда готов помочь хорошим людям. – Еще издевается, – тяжко вздохнула Мелиса. Тайлин слезла с дивана и подбодрила возмущенную волшебницу: – Не обижайся, Мелиса. Каждый человек имеет право на отдых. Дай Крису расслабиться и забыть о делах. К нам незаметно подошел хозяин трактира – громадный увалень, смахивающий на румяного кабанчика. – Проблемы? – осведомился «кабанчик», нагло разглядывая обеих волшебниц. – Можно и так сказать, – кивнула Мелиса. – Надо дотащить вот эту пьянь до нашей комнаты. – Без проблем. Трактирщик свистнул двух вышибал и объяснил им суть задачи. Те понятливо склонили головы, схватили Кристиана за руки-ноги и понесли к лестнице. Мелиса направилась следом. Теперь «кабанчик» перевел взгляд на Тайлин: – Еще вина? У меня в погребе лежит великолепная бутылка эльфийского ликера. Для такой прекрасной девушки ее не жалко. – Полчаса назад ты говорил это совсем другой женщине, – встрял я. – А до этого еще одной. Сколько же у тебя ликера? «Кабанчик» насупился и поспешно удалился. Тайлин проводила его кривой усмешкой и заявила: – Пошли, Эриан. Оставим этих суррогатных колдунов наедине с зелеными чертиками. Подышим лучше свежим воздухом. – С удовольствием! Откуда ни возьмись появился вездесущий Юэдд. Советник мага-правителя обожал совать нос во все щели, и плавание на Эрифские острова не оказалось исключением. Формально он возглавлял группу колдунов и отвечал за нашу безопасность. – Пьянствуете? Почему-то сей вопрос задавали все вокруг. Ну разве я так похож на алкаша?! – Опохмеляемся, – проворчала Тайлин. Наглый советник надоел ей до зубовного скрежета. – Всегда говорил: вино погубит человеческую расу, – наставительно изрек Юэдд. – Вам следует умерить желания и научиться целомудрию. – Докучливый колдун многозначительно поднял вверх указательный палец. – Помню, в молодости… Опасаясь нудных изречений, Тайлин схватилась за голову и возмущенно объявила: – Сейчас мордобой начнется! Действительно, стоящие неподалеку маги начали проявлять агрессию. Один из них злобно затряс кулаками, а другой принялся осыпать товарища смачным ворохом ненормативной лексики. – Так! – протянул Юэдд. – Нарушители спокойствия! Едва советник отвлекся, мы выскочили во двор. На улице было прохладно. Солнце еще не успело как следует нагреть землю. Здесь, на Эрифских островах, приближение зимы чувствовалось куда отчетливее. – Можно задать неприличный вопрос? – поинтересовалась Тайлин, едва мы вышли во двор трактира. – Рискни, – смилостивился я. – Ты действительно веришь, что Пристеон поможет нашему ордену? Маг-правитель Нергил сказал своим подопечным о том, что в мире есть лишь один человек, способный помочь, – великий волшебник Пристеон. Дескать, он наша последняя надежда; надлежит немедленно плыть в его обитель на Эрифских островах и умолять о содействии. Лично я мнения Нергила не разделял, но некоторые типы вроде Кристиана или Мелисы утверждали, будто Пристеон воистину могуч и владеет старинными тайнами волшбы. После знакомства с некромантом Дэретом я почти поверил в возможности Пристеона, но предварительных выводов делать не спешил. Сначала гляну на этого древнего старика, а уж потом начну судить, силен он или слаб. – Возможно, – уклончиво ответил я. – А Мелиса не сомневается, – заявила Тайлин. – Она, если честно, женщина странная. В ней чувствуются высокомерие, царская порода. Но в то же время она чуткая и приветливая волшебница. Парадокс? Мы с Тайлин подружились давно, еще в ордене. В отличие от большинства деларосских колдунов она оказалась веселой и необыкновенно живой. Мне безумно хотелось разговаривать с ней откровенно, но я понимал: разглашение тайны о существовании Дреары и Оривиэла может обернуться плачевными последствиями. Не для меня, а для нее. – Все люди разные, – заметил я. – Добрые и злые, подлые и благородные. – Ты считаешь, что в каждом человеке живет добро или зло? – Тайлин изогнула изящную бровь. – По-моему, глупость. В подавляющем большинстве в людях я не замечала ни того, ни другого. Найди мне хотя бы одно живое существо, в чьем сердце обитает одна из упомянутых крайностей. Боюсь, ты потерпишь фиаско, Эриан. Люди – это водоворот примитивных эмоций и низменных желаний. В них ютятся лишь трусость, наглость, самолюбие, жажда наживы и стремление к достижению тупых идеалов. Разве это добро? – Девушка вопросительно посмотрела на меня. – Конечно же нет. Ты скажешь, что это зло? Опять нет. На самом деле это всего лишь слабости, давным-давно превратившие людские души в кучу гнилых помидоров. Я пожал плечами. Достойных возражений в данную минуту найти не удалось. – Ладно, забудь. – Тайлин, по всей видимости, посчитала меня жутким неучем. – Лучше пойдем погуляем. Здешняя природа мало отличалась от деларосской. Невысокие горы, поросшие мхом и колючим кустарником; бледно-красные камни, вырвавшиеся на поверхность в результате землетрясения; вечнозеленые сосны, чьи иголки обратили дорогу в жесткий бурый ковер. Скудный растительный мир не стремился поразить воображение. До боли одинаковые хвойные деревца, непролазные океаны колючек и редкие островки пожелтевших от солнца пальм. Пейзаж не украшали даже тянущиеся вдоль гор виноградники и оливковые поля. Изредка попадались присыпанные камнями одноэтажные домики, построенные фермерами для удобства сбора плодовых культур. Эрифские острова издревле принадлежали темным эльфам – главным путешественникам и мореплавателям, однако жили здесь в основном люди. В обмен на защиту и покровительство человеческая раса трудилась на полях, заботилась об урожае и изготавливала товары на продажу и обмен. В назначенное время в порты трех основных островов прибывали эльфийские корабли. Они забирали у людей плоды их трудов, а взамен давали золото и вещи, здесь не изготовляемые. Таким образом, каждый получал необходимое, и обе стороны были довольны прочным союзом. Темные эльфы империи Эриф-Аскальд особой кровожадностью не отличались, с иными народностями враждовали мало, и потому многие расы торговали с ними без боязни. Все знали, что эльф Сейлорта скорее вспорет себе брюхо, чем попытается обмануть или обокрасть честного негоцианта. – Жаль, море холодное, – вздохнула Тайлин. – Вот бы сейчас искупаться! – Подогрей воду огненными шарами, –предложил я. – Устрой маленький ба-бах! – Тебе бы только ба-бах, – усмехнулась девушка. Маги Дреары отличались от деларосских колдунов прежде всего своей практичностью. Если в Деларосе думали исключительно о безопасности и защите жизней, то в Дреаре на первом месте стояло личное удобство. Там давно придумали и лекарство от похмелья, и таблетки для увеличения силы, и способы повышения температуры воды. Я, как заклинатель Недриарна, был лишен столь полезных возможностей, а вот Сайморин или Лэранд без труда бы согрели небольшой отрезок моря в районе пляжа. – О, смотри, кто явился за нашими коварными душонками. – Тайлин указала на тропу, вьющуюся по горному склону. По ней шагал мой старый знакомый некромант. Будучи на редкость нелюдимым, он часто бродил по неприметным узким дорожкам, пугая местных фермеров своим жутковатым видом. Люди, не имеющие никакого отношения к магии, без труда чувствовали негативную энергетику и шарахались от некроманта, точно от прокаженного. Заметив наши взгляды, Дэрет ускорил шаг, и вскоре его худощавая фигура возникла возле пористого камня, чем-то напоминающего гигантскую морскую губку. – Утренняя пробежка? – дружелюбным голосом поинтересовалась Тайлин. Не привыкший к любезностям некромант замялся. – Сегодня тепло, солнечно, – невозмутимо продолжила девушка. – И не прячься от других магов. Если честно, тебе давно пора устроить имматрикуляцию. – Что? – Дэрету зловещее слово явно не понравилось. – Внести в списки ордена, – соизволила пояснить Тайлин. – Станешь почетным адептом. Хочешь? – Да, но не в этой жизни, – буркнул некромант. От смущения он слегка покраснел. Тайлин подозрительно прищурилась: – Ты что, меня боишься? – Когда я начну бояться смертных женщин, солнце угаснет, а луна коршуном рухнет на землю. – У-у, какие мы страшные, – заулыбалась Тайлин. – Не злись, малыш. Из всех представительниц слабого пола она оказалась единственной, у кого повернулся язык назвать зловещего некроманта малышом. – У меня нет привычки злиться, – нагнав на себя равнодушный вид, ответил Дэрет. – Я выше всякой злобы. – А плавание на остров темных эльфов тебя не напрягает? – Тайлин, тебе не надоело издеваться над убогим? Я смутно представлял, почему Дэрет согласился на путешествие к Эрифским островам, но терпеть их болтовню не собирался. Некромант пробурчал нечто невразумительное, виновато улыбнулся и быстрым шагом направился прочь. – Зачем так стращать хозяев смерти? – спросил я, когда некромант скрылся за валуном. – Он же теперь от тебя шарахаться будет. – Мне стыдно, – созналась Тайлин. – Дэрет ведь безумно несчастный и одинокий человек. Слегка улыбнись или скажи невинную глупость, и он пугается. Я все чаще убеждаюсь, что слово сильнее любого колдовства.5
Ребенок родился в назначенный срок – Сайморин не ошиблась. Ночью, во время страшного ливня, в мире появилось еще одно крохотное создание – мальчик. Ория с ужасом вспоминала ту ночь: грохот дождя, невиданной силы грозу и оглушающие раскаты грома. Ослепительно-яркие молнии, казалось, били в одну точку – на залитую грязью площадь, расположенную как раз около ее дома. Во время родов несчастную женщину мучили безумные видения. Она глядела во тьму ночи и видела огромные черные крылья, нависшие над ее челом. Следом появился жутковатый туман, сквозь который проступали очертания зловещего мужчины с горящими глазами, звериным оскалом и сложенными за спиной крыльями. Ория знала: это не простой ангел смерти. В нищенский домик заглянул сам лорд Далеар. Ория вздрогнула и крепко обняла свое дитя. Она перестала бояться смерти или божественного гнева. Куда больше ее заботил сам ребенок. Славный, нежный, крохотный, но… чужой. Материнские инстинкты покинули женщину. Ей казалось, что мирно спящий на руках младенец – совершенно постороннее существо, никогда не бывавшее в материнской утробе. Из головы не уходило воспоминание о молодом инквизиторе, нанесшем страшный удар. Ория часто отодвигала одеяльце и наблюдала, как на груди малыша, возле сердца, прорисовывается грубый ромбический шрам. Место удара копьем часто пульсировало алым светом, а иногда, во время черных жреческих обрядов, начинало кровоточить. Однажды Ория решилась выйти на ту площадь, где лютовал безумный гром. Она даже не удивилась, когда увидела на земле идеально ровный шестиконечный крест со змеей – символ Далеара. Гигантский знак был выжжен прямо на сырой почве, и никакой дождь не смог размыть его безупречных очертаний. – Нет, прочь, – тихо взмолилась женщина. – Не нужно видений. Мне все ведомо. Ребенок Ории умер тогда, когда копье инквизитора пронзило его слабенькое сердечко, а на свет появилось совершенно другое существо – могучее, холодное и злое.6
– Видишь ту мерцающую звезду? – безмятежно спросила Сайморин. – Красивая, правда? – Красивая. – Кэт лежала на траве и наблюдала за черным небом, на гладкой поверхности которого ночь рассыпала яркие зеленые точки. – Это твоя звездочка, – неожиданно пояснила волшебница. – Береги ее и помни: покуда пылает она на небосводе, ты бессмертна. Знай: звездный свет – твоя опора и защита. Он даст силу для великих свершений и поможет в минуту страдания. Кэт смутно поняла слова наставницы. Она нежилась в мягкой траве, посаженной в храмовом парке, и зорко следила за той загадочной звездой. Кэт даже показалось, что два лучика падают с небесного огонька на ее руку. Она жадно поймала один из лучей и сразу ощутила нежное, слегка покалывающее тепло. – Смотри! – Волшебница коснулась второго луча, свернула его в сияющий клубок и небрежно кинула в сторону храма королевы Твэл. Раздался неприятный скрип. Место магического удара заволокло дымом. – Это называется Жало скорпиона, – объяснила Сайморин, показывая на идеально ровное отверстие в каменной стене. Кэт поспешно закивала. Она ловила каждое слово, каждый нюанс в интонации ее новой наставницы. Девочка боялась пропустить нечто важное и тем самым подвести гордую волшебницу. – Очень опасное заклинание, – предупредила Сайморин. – Оно проникает сквозь любую магическую защиту и пронзает тело будто стрела. Тебе пока рано изучать Жало. Давай попрактикуемся на наложении гипноза. Уверена, у тебя в этой области большое будущее. Если постараешься, то превзойдешь в искусстве контроля над разумом даже сильных заклинателей Недриарна. – Таких, как Эриан? – полюбопытствовала Кэт. Наставница много рассказывала о своем старинном приятеле и его загадочном ремесле. Кэт давно усвоила, что волшба и магия – совершенно разные вещи, и тот, кто коснулся магии, уже никогда не сможет пользоваться волшбой. – Эриан не умеет гипнотизировать, – с легким разочарованием ответила Сайморин. Ей показалось, что ученица недостаточно чутко слушала рассказ о Недриарне. – Он заклинает тени, а затем через них управляет волей людей. В гипнозе же абсолютно иной подход. Гипноз – более грубая, но и более надежная форма волшбы. Она подразумевает непосредственный удар в мозг, позволяющий установить некую ментальную связь… Сайморин оборвала объяснение, заметив, как по залитому зеленью парку шагает одинокая фигура. Внутреннее зрение и врожденное чутье, свойственное всем магам Дреары, мигом подсказали, кто же явился в парк в столь поздний час. – Здравствуйте, госпожа Ория, – Сайморин жестом предложила женщине присесть на лавочку. Она видела, что лицо женщины заплакано, а руки, сжимающие сверток с младенцем, судорожно трясутся. – Вы хотели проведать дочку? Будьте уверены, у нее все прекрасно. Как только Сайморин взялась за обучение Кэт, она перевезла ее в другой дом – большой и чистый. Он находился в центре Делароса, на оживленной улице, ведущей к королевскому дворцу. Недалеко расположился славный тихий парк с фонтанами, пальмами и цветами. Великолепное место для обучения молодой ведьмы. Кэт навещала маму каждый день, приносила ей продукты с лекарствами и часами рассказывала об успехах в области колдовства. Сайморин не обольщалась насчет способностей юной ученицы. Кэт, безусловно, обладает колоссальным потенциалом, но, чтобы его развить, понадобятся годы изнурительных тренировок. Но ничего, Кэт – сильная личность; она справится со всеми трудностями и в один прекрасный день займет высокий пост в сложной иерархии магов Дреары. – Я хочу поговорить о моем сыне. – Ория развернула одеяльце и показала волшебнице милую младенческую мордашку. – У вас замечательный сын, – искренне заверила Сайморин. – Он здоров и необычайно силен. Простите мое любопытство, но я не знаю имени вашего ребенка. – У него нет имени, – холодно ответствовала Ория. – Это не мое дитя. Мой сын погиб в лесу много недель назад. Копье инквизитора убило его. Сайморин удивленно захлопала глазами: – Госпожа Ория, ваши слова безумны… – Нет! – Женщина нервно задрожала. – Ты лжешь, ведьма! Инквизитор отнял у меня сына, а ты – дочь! – Мама! – в ужасе пискнула Кэт. – Как ты можешь?! – Могу, – ледяным тоном бросила Ория. – Смотри, дочка. Кого ты видишь перед собой? Разве это одна из тех добрых волшебников, что помогали нищим? Нет, она коварная змея, стремящаяся достичь неведомых мне целей! Лицо Сайморин превратилось в хищную маску. Ория помнила: такое же выражение было у лорда Далеара, когда он наблюдал за родами. – Госпожа, вы переутомились, – справившись с гневом, проговорила Сайморин. – Я не пытаюсь отнять у вас дочь. Я хочу лишь помочь ей занять в мире достойное место. Или вы хотите, чтобы Кэт сгнила в бедности, подобно тысячам нищих, снующих по зловонным улицам Делароса? Вы мать! Как вы можете осуждать меня?! Ория медленно опустилась на скамейку и начала водить пальцами по вискам. – Прости, Сайморин. Я действительно устала. – Женщина положила сверток с ребенком рядом с собой и сказала: – Это не мой сын. – Тогда чей? – Не мой, – еще тверже повторила Ория. Сайморин печально вздохнула, подняла младенца и покачала его на руках. Ребенок родился необычайно спокойным. Он никогда не кричал, не плакал и не просил есть. – Славный мальчик. – Увидев радостное личико малыша, Сайморин не смогла сдержать улыбки. – Вы безумны, госпожа Ория, если желаете отвергнуть его. Женщина поднялась, подошла к черноволосой волшебнице вплотную и, глядя прямо в глаза, спросила: – Чей это ребенок? Ты знаешь! Не лги мне. Сайморин снова вздохнула и вернула дитя женщине. Чуя приближение беды, она воспользовалась Дланью ангела – одним из наиболее действенных успокоительных заклинаний. Волшебница Дреары не боялась колдовать ни днем, ни ночью, ибо инквизиция и Белая гильдия были против нее бессильны. Длань ангела подействовала безупречно. Ория почувствовала легкую слабость, теплую мягкость в ногах и незначительное головокружение. – Идемте, госпожа Ория. – Сайморин положила ладонь на ее худое плечо. – Я отведу вас домой. Вам необходимо расслабиться и немного поспать. Обещаю, завтра полегчает. Усталость пройдет. Кэт взяла маму за руку, и втроем они направились прочь из парка. Сайморин не оглядывалась назад, но ясно ощущала, как холодный взгляд буравит ее затылок. Небесные слуги Далеара пристально следили за новорожденным.7
– Какая красота! – восхитилась Тайлин, вдыхая аромат цветочного букета. Я знал, что девушка не слишком любит цветы, считая их бесполезными, но ничего более оригинального мне придумать не удалось. Букет был необычным. Изящные стебельки самых неожиданных расцветок переплетались между собой, разделялись на множество отростков и резных листьев, играли в переливах заходящего солнца, сверкали бронзовым пламенем. Сами цветки впечатляли не меньше. Красные, золотые, бирюзовые, малиновые – они походили на крупные колокольчики, сотканные из лучей дневного светила. Стоит ли говорить, что в реальном мире такие красавцы не росли? – Здорово, – похвалила Тайлин. – Спасибо. А в Недриарне много цветов? – Не очень, – честно признался я. – Там холодно и жутко. – Покажи мне потусторонний мир, – скромно попросила девушка. – Не лучшая идея. Недриарн опасен и непредсказуем. Никогда не знаешь, чем обернется моя волшба. Тайлин разочарованно хмыкнула, но спорить не стала: – Ладно, завтра увидимся. – Обязательно. Спокойной ночи. – Спокойной. Я направился по лестнице вниз. Солнце почти скрылось за горизонтом. Ночь подкралась тихо и накрыла мир черным бархатом. Последние бледные лучи скромно проглядывали сквозь могучую громаду горы. Еще минут тридцать, и придет ночь. Следуя старым привычкам, маги спешили забиться в уютные комнатки, залезть под одеяло и заснуть. Они понимали, что здесь не Деларос и инквизиция бессильна, однако видели за каждым кустом зловещую фигуру белого палача или ангела смерти. Я не раз объяснял Тайлин, что Эрифские острова безопасны и инквизиторы здесь не лютуют. Она понимала и верила, но привычка брала свое. Никаких прогулок под луной! После приятной, но в общем-то бессмысленной болтовни с Тайлин я ощущал себя довольным и умиротворенным. Мне давно не приходилось испытывать искренних, нежных чувств. С ней мне было хорошо, уютно и легко. Веселая, красивая – она могла зарядить бодростью самого закоренелого пессимиста. А я уже позабыл, что в мире кроме подлости и лицемерия существуют и более светлые вещи. – Не спится? – поинтересовалась у меня дородная старая ведьма. Она сидела на лавке возле двери и лузгала семечки. В ее основную задачу входил контроль над магами. Старуха зорко следила за неразумными адептами деларосского ордена и при необходимости вмешивалась в их дела. Разумеется, сие задание ей дал вездесущий колдун Юэдд. – Хочу прогуляться, – буркнул я себе под нос. – Поздно, – заявила ведьма. – Иди спать. Нечего по ночам шляться, как зомби неупокоенный. – Деларос далеко, – спокойно возразил я. – Здесь власть Далеара слаба. Старуха зло цыкнула: – Не произноси имени его. Незачем опороченными словами язык губить. Ты еще молод и глуп, а уже со старыми препираешься. Ну-ка топай в свою комнату! Я криво усмехнулся. Чтобы чинить препоны магу Дреары, нужно быть безумцем. Вопреки слову, данному Мелисе, я решил воспользоваться волшбой. Тонкая ниточка потянулась к Недриарну, прошла сквозь его ледяную завесу и вонзилась в тучную тень – отражение старой колдуньи в нематериальном мире. «Отойди, – передал я четкую команду. – Ты пропустишь меня и забудешь о нашей встрече. Отправляйся почивать». На морщинистом лице ведьмы отразилось недоумение. С одной стороны, она должна была сторожить трактир; с другой, незримая сущность требовала покинуть пост и отдаться во власть сна. – Вы устали, – заметил я. – Пропустите. – Э-э… ну да, – замялась старуха. – Наверное… странное ощущение. Будто в голову вату набили. – Она зевнула. – Морок какой-то. А ладно, боги с ним. Ведьма неспешно поднялась, пожелала мне доброй ночи и ушла. Я довольно кивнул и юркнул за дверь. Волшба действует великолепно. Раньше у меня ничего подобного не выходило. Сайморин часто ругала меня за лень и чрезмерную ветреность, говорила, что настоящего заклинателя из меня никогда не получится. Пусть теперь обломается! Все у меня выходит: и заклинание теней, и несложный морок, и путешествия по Недриарну. А старуху как провел! Загляденье!!! Она же меня и не вспомнит. А главное: моя волшба не оставила следов – Мелиса, возникни у нее такое желание, никогда не заметит и не докажет моей причастности к облапошиванию наивной старушки! Пользуясь последними крохами света, я добрался до просторного грота, зажатого между двумя скалами. Это место я облюбовал для проведения ритуала давно – еще в первый день, когда мы только приплыли на острова темных эльфов. Во время плавания Кристиан ухитрился порезаться заурядным столовым ножом. О глупом инциденте он забыл через пару часов, но факт остался. А еще сохранился ножик, хранящий память и вкус крови моего коллеги по ремеслу. Крис даже не догадывался, что я тайком выкрал злополучный предмет и сохранил его до лучших времен. Что ж, пора воспользоваться кровью заклинателя и разобраться, есть ли у наших скромных колдунов шанс низвергнуть властителя в преисподнюю. Поудобнее устроившись на поросшем мхом камне, я вытащил нож и стал ждать ночи. Все ритуалы, а в особенности замешенные на крови, следовало проводить исключительно в темное время суток. Днем же, когда царствует слепящий свет, а могущество лорда Далеара ничтожно, ритуалы теряют смысл и идут по иному механизму – солнце лишает их истинной силы. «Сайморин! – мысленно позвал я. Черноволосая колдунья находилась за много миль от Эрифских островов, но я чувствовал ее гораздо лучше других. – Отзовись. Нужно поговорить». Долгое время царствовала тишина. «Чего тебе? – наконец отозвалась Сайморин. Она владела мысленной речью не хуже заклинателей. – Соскучился?» «Можно и так сказать. Я добрался до островов. Скоро мы всей компанией наведаемся к Пристеону. Старик обалдеет!» «Мелиса тебе доверяет?» – поинтересовалась волшебница. Даже на расстоянии я чувствовал потрясающий аромат ее волос, нежную мягкость ее губ. «А почему нет? Она не дура и прекрасно знает, кто я и кто ты. В Дреаре нет единства, а значит, нет лордов, готовых сплоченно ударить по повстанцам. Зато есть жажда власти. Мелиса понимает: мы на ее стороне. Временный союз обернется прочной дружбой. Не находишь?» Мне показалось, что Сайморин презрительно фыркнула. «Я скорее продам себя в рабство Ворталу, чем заведу дружбу с колдунами Оривиэла. Учти, Эри, чрезмерное усердие может обернуться провалом. Узнай о возможностях Пристеона и сразу же сообщи Нирс-Келлиру. Хотя нет, лучше мне. Нашим лордам доверять не стоит». «Ясно, – кивнул я. – Мне и самому интересно, на что способен этот старик». «Желаю удачи». – Сайморин резко оборвала мысленную связь. Ну и ладно. Нам еще представится возможность поболтать с глазу на глаз. Вскоре пришла ночь. Едва мрак опустился на грешную землю, я начал подготовку к ритуалу. Начертив на гладкой поверхности камня хитрый символ, я положил в его центр ножик с кровью и облил его особым раствором, припасенным заранее. Суть ритуала была до боли простой: изучить способности Кристиана, заглянуть в структуру его тени и понять, действительно ли он тот избранный, на которого указал Лэранд. Делая схему ментальных сил, лорд демонов мог ошибиться и направить не на того. Моя же задача сводилась к более детальному анализу. Когда раствор попал на лезвие ножа, засохшая кровь вспенилась и обратилась в густую серую массу. Я воззвал к древнему колдовству, позаимствованному у магов Вортала. Темная сила, похожая на отблеск смерти и порыв ледяных игл, прошла сквозь мою руку и проникла в затвердевшую кровь Кристиана. Так, теперь самое сложное. Я принялся осторожно тянуть заклинание на себя, смешивать его с понятной мне волшбой и разбавлять полученный «коктейль» холодным ветром Недриарна. Ритуал приблизился к своему апогею. Вспыхнуло изумрудное пламя, по горам пронесся гул, в глазах запрыгали сотни крохотных теней. Серая масса расползлась по поверхности камня, напоила символ особой энергетикой и обернулась пылью. Эта пыль засверкала зеленым огнем, поднялась до уровня моих глаз и сплелась в заковыристые руны. Древний язык, которым любил щеголять мой знакомый некромант, дал исчерпывающую информацию о возможностях Кристиана. Едва я успел занести все руны в блокнот, как сзади раздался холодный голос: – Что ты делаешь?..8
Дэрет любил ночь, восхищался ее грацией, красотой и коварством. Все зло в мире вершится именно ночью – в час, когда приходящий вслед за закатом мрак пожирает округу. Вместе с ним рождаются людские страхи, сомнения, предрассудки. Некромант не раз уверял себя, что человек, поддавшийся страху пред ночной мглой, может увидеть свое истинное лицо, ярко осознать свои проступки и никчемные желания. «Возможно, мои желания тоже никчемны, – рассуждал Дэрет, неспешно шагая по узкой дорожке, тянущейся вдоль обрыва. Отсюда открывался великолепный вид на свинцовое море и ровную полоску горизонта. – Может быть, в моей жизни больше не осталось смысла и я живу просто по прихоти матери-природы? Не окажется ли, что путь, проложенный через боль, страдания и унижения, приведет к позорной кончине? Возможно, все уже предопределено? Нет, сдаваться нельзя! Фатализм – бред безумца, забывшего истинный лик жизни!» Некромант погнал прочь мрачные думы. Он давно смирился с мыслью о скорой смерти. Меч безжалостной старухи низвергнет его в преисподнюю без сострадания и сомнения. Но Дэрет искренне надеялся, что перед тем, как его глаза закроются под властью вечного сна, он сумеет забрать жизни у тех, кого всей душой ненавидит. Дэрет бесцельно слонялся по горам уже несколько часов. Люди шарахались от него, словно от ходячего мертвеца, и даже маги – истинные сыновья колдовства – старались держаться от жуткого чернокнижника подальше. Во время плавания к Эрифским островам некроманту выделили отдельную каюту – самую маленькую и самую отдаленную. Каждый раз, когда он появлялся на палубе, колдуны и корабельная команда награждали его презрительными взглядами. «Только дернись, – однажды предупредил его Эриан, – и они мигом отправят тебя кормить акул». Маг-правитель и вовсе не желал брать Дэрета в команду. Он утверждал, что для встречи с Пристеоном некромант не потребен. Каким-то чудом после многочисленных просьб Мелисы и Эриана Нергил смилостивился и отпустил чернокнижника на все четыре стороны. Плыви, мол, да обратно в мой орден не возвращайся. И вот он здесь, на далеких островах. Совершенно один, без товарищей, готовых заступиться в случае опасности. Некромант чувствовал себя слабым и уязвимым. Он прекрасно понимал, что эльфы не забыли старых обид и до сих пор ищут его для свершения суда. В ордене ему было нечего бояться – остроухие туда не сунутся. Но тут, под носом у врагов, о безопасности можно благополучно забыть. Ладно, долой страхи и сомнения! Скоро они превратятся в фарс. Дэрет поможет магам Оривиэла, через Эриана доберется до Эвернайта, а там… Некромант криво усмехнулся. Месть ему казалась единственным, ради чего стоит коптить небо. Неожиданно Дэрет ощутил мощнейший выброс черной силы. Кто-то использовал некромантию, причем делал это аккуратно и вымеренно. Все штришки, линии и символы казались четкими и необычайно опасными. Неужели темные эльфы почуяли его появление и готовятся затянуть аркан? Следует проверить. А там будь что будет. Смерть не страшна. Куда страшнее бессмысленная жизнь. За скалой, в просторном гроте, ночное зрение помогло Дэрету разглядеть худощавую фигуру в сером плаще. Неизвестный маг ворожил над рунами и вполне успешно применял магию смерти – некромантию. – Что ты делаешь? – Дэрет сразу узнал мага. Эриан молча поднялся и вытер проступивший на лбу пот. – Проваливай, – почти ласково попросил он. – Творить высшую некромантию запрещено, – праведно возмутился Дэрет. – Маг, якшающийся со смертью, подвергается гонению. – Спасибо за напоминание, – буркнул Эриан. – Я в курсе. Никто не узнает, и ты, приятель, тоже не станешь попусту распространяться о нашей встрече. Нам с тобой проблемы не нужны. А теперь ступай, Дэрет. На секунду чернокнижник прикрыл глаза и попытался понять суть творившейся здесь некромантии. Он почти докопался до истинных намерений Эриана, когда заклинатель через Недриарн нанес болезненный удар. Дэрета скрутило судорогой, подняло в воздух и швырнуло наземь. Он едва успел перевернуться и опуститься на руки-ноги, как кошка. – Я не хочу драться. – Эриан мирно поднял ладони вверх. – Жаль, ты вздумал мешать. Эти слова сопровождались мощнейшей ментальной волной из «вторичного» мира. Дэрет почувствовал, как в его разум проникает тонкая нить, способная повелевать сознанием и подчинять чужой воле. – Нет! Некромант разорвал волшбу и наложил на свою тень в Недриарне дополнительную защиту, не позволяющую заклинателю действовать исподтишка. – А ты силен, – одобрил Эриан. – Не каждый колдун может противиться моей волшбе. Уходи, Дэрет. Уходи, пока я не разозлился. – Мечтай! – Для некроманта победа над заклинателем стала делом чести. – Я не позволю заклинать невинных людей. Дэрет попытался создать Изумрудный шар – одно из простейших боевых заклятий. Но Эриан опередил его на доли секунды. Заклинатель не мог нанести врагу физических увечий, зато прекрасно умел бить по самому слабому месту всех людей – по разуму. Дэрет почувствовал, как его мозг наполняется свинцовой тяжестью, как незримая рука сдавливает нервы. В голове зазвонили сотни церковных колоколов, тело от невыносимого звука затряслось и едва не рухнуло под ноги противнику. Найдя прореху в ментальной атаке, Дэрет выпустил в Эриана сгусток зеленого тумана. Он сложился в гигантский молот и с размаху ударил заклинателя в грудь. Враг упал и пропахал спиной пару футов. – Тебе конец! Разъяренный Эриан вскочил на ноги и обрушил на некроманта ледяную лавину Недриарна. Голову Дэрета сжали тиски. От невыносимой боли и безумного холода он вскрикнул и покатился по пыльной земле, силясь нарушить вязь в волшбе. Заклинание оказалось мощным и разрушительным. Некромант понял: еще чуть-чуть, и холод параллельного мира превратит его в сосульку. Каким-то чудом Дэрет увернулся от очередной атаки и выстрелил в Эриана Изумрудным шаром. Заклинатель сумел развеять шар прежде, чем магия смерти возымела успех. Однако возня противника с черным колдовством подарила некроманту несколько драгоценных секунд. – Земля, разверзнись! – приказал Дэрет. Раздался оглушительный грохот, с гор посыпались камни. Смерч, точно всеобъемлющий поток страха и безумия, рухнул на заклинателя, давя и разрушая саму сердцевину вражьего колдовства. Замешкавшийся Эриан провалился в земную прореху почти по грудь. Его ноги увязли в разломе, а руки судорожно вцепились в рваные края пропасти. Он попытался вырваться, но вызванные некромантией лианы оплели его надежной сетью. Они сковали заклинателя нерушимой цепью, на время отняли бесценную способность шевелиться. – Глупо. – Эриан неожиданно перестал сопротивляться. Он изогнулся и нырнул в Недриарн. Дэрету показалось, что враг просто переместился, но на самом деле он вошел в мир теней и больно ударил по отражению. Некромант упал на одно колено и не заметил, как заклинатель вновь появился в реальности. Эриан скользнул через незримую завесу Зеркальных врат и аккуратно опустился рядом с Дэретом. – Ты труп! – Он вздернул некроманта за шиворот и шарахнул его кулаком по печени. Сознание мигом вернулось на место. Физическая боль позволила некроманту очистить разум и заполнить его новым пониманием: следует драться врукопашную. Тщедушному некроманту было сложно в обычном бою одолеть врага, превосходящего и по размерам, и по мастерству бойца. Эриан не отличался завидной комплекцией, но на фоне хрупкого некроманта выглядел настоящим богатырем. Заклинатель ударил Дэрета в челюсть. Чернокнижник неумело закрыл лицо руками и, как только противник разжал вторую руку, покатился по земле. «Так мне с ним не справиться», – мелькнула шальная мысль. Некромант понял, что в магическом плане Эриан выдохся; произведенный им обряд похитил солидную часть силы. Дэрет выпрямился, стер с губ капельки крови и претворил в жизнь могучее и разрушительное заклятие Гром Сейлорта. Некромантия услужливо вызвала из небытия солидных размеров меч с пылающим черным пламенем лезвием. Эриан понял, что находится на грани поражения. Его волшба померкла. – Не так быстро. – Заклинатель собрал в кулак оставшуюся магию и обрушил ее на больную голову Дэрета в виде чистейшей, незамутненной энергии. Удар прошел сквозь хлипкое тело некроманта, пронзил завесу Недриарна и рухнул на тень чернокнижника. В голове Дэрета промелькнула ужасающая мысль: «Это конец!» Гром Сейлорта потерял основу, и призрачный меч безвольно рухнул на землю, став жалким сгустком тумана. Некромантия полностью развеялась. Теперь в воздухе витала одна волшба – грозная, неотвратимая и смертоносная. Она заполнила собой все тело Дэрета, ослепив его безумной болью. Некромант мелко затрясся, его руки поднялись вверх, а голова запрокинулась назад. Волна чужой мощи подхватила его, закружила в адском вихре и безжалостно вонзилась в ревущие от муки суставы. – Сам виноват. Сквозь густой морок Дэрет уловил слова Эриана. Заклинатель понял, что переборщил с волшбой, однако остановиться уже не мог. Сознание некроманта раскрылось, точно простая книга. Рвущий слух ветер мгновенно исчез, пришла абсолютная тишина – мирная и безмятежная. Неожиданно Дэрет увидел сам себя, только совсем маленького. Беззаботный черноволосый ребенок весело прыгает по зеленому лугу, радостно смеется и наслаждается мягким солнечным светом… Но проходят годы, и ребенок становится холодным и безжалостным некромантом. Детские грезы пропадают, тонут в бездне взрослых проблем и человеческой корысти. Начинается новая эра. Дэрет видел, как над его родной империей нависает зловещая тень лорда Лэранда – демонического повелителя и безжалостного изверга, пред троном которого меркнет воля и угасает здравый смысл. Он повергает Сейлорт на колени, убивает семью императора и устанавливает новый порядок. Но Дэрет пытается бороться. Он хочет освободить родину от власти Дреары, вернуть законных повелителей… Ему удается тайком вывести из осажденной столицы младшего наследника Андрэ и его сестру Линэйру. А затем… Дэрет похолодел. Его лоб вспотел, а на рассеченной скуле вновь проступила густая кровь. Память, которую некромант пытался загнать на самое дно своей истлевшей души, вспыхнула подобно сухому ельнику – от одной-единственной искорки. Спонтанная волшба, приведшая в тихий ужас и Дэрета, и самого Эриана, насквозь пронзила давние воспоминания и вышвырнула их на бескрайние берега разума. Дэрет пошатнулся, безвольно рухнул на воспаленную почву, сильно повредил руку. Но волшба не ушла. Она возродила прошлое, вернула канувшие в бездну мысли. Дэрет увидел сам себя – слабого, раздавленного, опустошенного. Волна былых событий накрыла его, показав зловещие подвалы с рвущимся наружу пламенем, темные казематы с висящими под потолком цепями, огненные чаши, в жаре которых отражаются глумливые усмешки палачей. Там, в пучине смерти, тьмы и ужаса, Дэрет провел целую вечность, познал истинный, ничем не замутненный страх, узрел вкус страданий. Лэранд был холоден и бессердечен. Он сурово покарал некроманта, вздумавшего нарушить великие планы демонического лорда. Наказание оказалось жестоким, но Дэрет выдержал, перетерпел, не сдался. Вновь будто наяву некромант увидел себя – лежащего в крови и грязи пред стенами могучего Сейлорта. Но его не убили. Зачем карать смертью отступника, если с этого момента жизнь для него станет куда более жестокой карой?.. – Хватит!!! Дэрет сам не узнал своего голоса. Жалкий, стонущий, молящий – он более походил на предсмертную молитву, что льется из бескровного рта человека, обреченного на долгую и мучительную казнь. Да, эльфы были искусны в плане пыток. Но демоны оказались более умелыми мастерами. Волшба начала гаснуть. Ревущее от боли и трепета сознание чуточку прояснилось, дав некроманту возможность ощущать отблески реальности. Где-то на грани разума он ощутил, как некий хищник, вырвавшийся из глубин Недриарна, вгрызся острыми клыками в волшбу и принялся неистово рвать ее на лоскутки. С каждым укусом призрачной твари Дэрету становилось легче. Возрожденное из пепла прошлое вновь рухнуло в бездну. Когда заклятие рассеялось окончательно, некромант понял, что лежит на земле лицом вниз. Зеленая мантия разорвана и заляпана кровью, все мышцы дико ноют, рука, судя по всему, сломана. Сперва Дэрет решил, будто балансирует на грани меж жизнью и смертью, но вскоре понял: у него нет причин бояться. Впрочем, Дэрет никогда не страшился физической гибели, считая ее путем к освобождению от теней прошлого. Он давно подумывал о самоубийстве, но некое подсознательное чувство мешало ему вскрыть вены или просунуть голову в намыленную петлю. Возможно, некроманту попросту не хватало решимости. Влажный нос осторожно коснулся волос Дэрета. Разрывая все мыслимые и немыслимые барьеры, некромант открыл глаза и увидел перед собой гордого крылатого волка – того самого хищника, созданного ошибочной волшбой Криса и Эриана. Призрачный зверь аккуратно обнюхал Дэрета и опасливо лизнул его больную руку. Слегка полегчало. – Ты живой? – донесся до некроманта приглушенный голос заклинателя. Эриан, судя по всему, испугался не меньше самого Дэрета. Прежде чем он успел ответить, Эриан поднял его за плечи и бережно усадил на камень. Некромант прижался спиной к холодной поверхности. Как ни странно, боль сразу ушла. Дэрет взглянул на заклинателя, но вместо лица увидел темный силуэт. До него не сразу дошло, что сейчас ночь. – Слушай, извини… – с легким оттенком смущения произнес Эриан. – Я не знал… Некромант потрогал руку – вроде цела. – Волшба вышла из-под контроля, – попытался оправдаться заклинатель. – Ты тоже видел мое прошлое? Дэрет скорее почувствовал, чем увидел, как бывший соперник кивнул. – Но я не понимаю, – тихо пробормотал Эриан, – зачем ты пытался попасть в Эвернайт, если знаешь, что там тебя ждет неминуемая расправа? Ты предал Дреару. – Я стал бы предателем, если б не помог бежать истинным наследникам. Дэрет криво усмехнулся и попытался встать. Получилось у него лишь с третьей попытки. – Ты хочешь отомстить Лэранду? – Ему тоже. – Ты безумен, коли решил тягаться с лордом и его слугами! – возмутился Эриан. – Безумен? – Некромант попробовал слово на вкус. – А ты только сейчас заметил? Для заклинателя ты слишком твердолобый. Подслеповато щурясь, Дэрет побрел куда-то вниз по тропе. Ноги не гнулись, каждый шаг отдавался гневным возмущением связок и сухожилий. – Вернемся в трактир. Эриан поддержал некроманта за плечо. Дэрет почувствовал, как его рука оперлась на крепкую спину крылатого волка. Он хотел воспротивиться и пойти искать ночлег в каком-нибудь заброшенном сарае, но сил на препирательства не осталось. Ночь полностью поглотила Эрифские острова. Лишь в трактире, где нашли приют деларосские маги, по-прежнему сверкал жидкий огонек.9
В мире нет двух совершенно одинаковых людей. Черты лица, строение тела, манера речи и – главное – характер. Каждый человек индивидуален. Даже самое серое, бесформенное существо при ближайшем рассмотрении обязательно проявит некую особенность, несвойственную другим. В мире тысячи чувств, эмоций, привычек, способов мышления и общения. Все они переплетаются в безумном водовороте жизни, и едва ли найдется два абсолютно одинаковых типажа. Природа не терпит повторений точно так же, как и не терпит равенства. Кому-то дано больше, кому-то меньше. Каждый приспосабливается под внешние условия, пытается плыть либо по, либо против течения, старается или выделиться из толпы, или, наоборот, слиться с аморфной, серой массой. Кейра Безликая оказалась исключением из нерушимых правил природы. Она давно отринула все чувства и желания, лишилась индивидуальности. Для нее любой характер был подобен раскрытой книге. Как и любой заклинатель, Кейра умела заглядывать в самую сердцевину души, выуживать сокровенные тайны и видеть гнилостные людские пороки. Безликая демонесса не была ни доброй, ни злой, ни смелой, ни трусливой, ни благородной, ни жестокой. У нее полностью отсутствовала индивидуальность. Безусловно, раньше она была, но потом, когда Кейра из простой малопривлекательной девушки превратилась в демона, все черты стерлись, обратились в осколки былых переживаний. Кейра Безликая отринула прошлую жизнь, забыла родственников и друзей; она стала актрисой в самом жестоком спектакле из всех, когда-либо придуманных богами. Спектакль этот именовался жизнью. Демонесса оказалась великолепной актрисой. Она играла свои роли безупречно, вызывала восхищение и зависть среди магов Дреары, срывала безумные овации. Но постепенно роли загладили истинную сущность, отняли у Кейры личность, заменив ее ложными чертами. Безликая могла стать ласковой или холодной, безжалостной или добродушной, сильной или слабой. Зритель сам выбирал роль, а Кейра играла – истово, восторженно, с жаром. Демонесса упивалась спектаклем, затянувшимся на всю жизнь; черпала в нем силу и искала смысл бытия. Увы, смысл оказался ложным идеалом. Однажды, когда собственная личность еще теплилась в ее воспаленном разуме, Кейра повстречала двух гордых и благородных демонов. Позже один из них взлетит на вершину власти, а другой рухнет в пучину забвения. Демон, сумевший выжить за счет предательства товарища, превратился в лорда Лэранда – хитроумного интригана и редкостного подлеца. Именно он заметил в Кейре поразительный талант – умение превращаться в любого человека, перенимать не только его внешность, но и внутреннюю суть. Так скромная девочка, держась за крепкую ладонь могучего лорда, вошла в высший пантеон магов. Ее дар актрисы, с одинаковой легкостью воплощающий и мужские и женские роли, сделал свое черное дело – забрал истину. Кейра навсегда отринула былые времена навсегда изменила свою внешность. Даже Лэранд не знал, что когда-то эта стройная белокурая красавица походила на гадкого, неуклюжего утенка. Кейра стерла не только душу, но и внешность. К чему ей лишний груз? Пусть все считают ее самой прекрасной демонессой Крониоса и самой верной любовницей коварного лорда. Единственным чувством, сохранившимся в душе Кейры Безликой, стала любовь. Она безумно любила Лэранда и столь же безумно его ненавидела. Великий лорд одарил ее благосклонностью, но девушка не питала иллюзий. Скоро она ему надоест, и тогда Лэранд усадит на трон другую красавицу. Кейра даже боялась представить, сколько женщин было у влюбчивого лорда за всю жизнь. А сколько детей? Демонесса покачала головой, провела изящной ладонью по струящимся, словно водопады Сейлорта, волосам. Неожиданно нахлынувшие чувства – горечь и себялюбие – быстро растворились в океане безграничного спокойствия и равнодушной пустоты, оставив легкий привкус несбывшихся надежд. Кейра улыбнулась собственным мыслям и быстро вышла на балкон. Оттуда открывался восхитительный, ни с чем не сравнимый вид на величественную столицу эльфийской империи. Демонесса поднялась на смотровую площадку, находившуюся на верхнем этаже башни. Там ее уже ожидал Венсайрус. – Приветствую тебя, воин королевы Твэл, – сказала Кейра, накручивая на палец прядь светлых волос. – Здравствуй, Безликая, – холодно отозвался глава всадников Эвернайта. – Вижу, твой хозяин послал верную собачку убедиться, все ли в порядке. Прежде за подобную наглость демонесса не раздумывая набросилась бы на наглеца. Теперь же чувство ненависти истерлось. – Крейдан доставлен в порт Ховергол? – спросила Кейра, искоса поглядывая на небольшого черного дракона, привязанного у шпиля, недалеко от края смотровой площадки. Венсайрус ухмыльнулся. Кейра знала, сколь сильно всадник презирает ее, но абсолютно не обижалась. Какое ей дело до мнения чужого человека? – Крейдан отказался лететь в порт, – с готовностью поведал воин королевы Твэл. Его голос прозвучал с издевкой. – Передай своему хозяину, Безликая, что темный эльф сейчас в Севарго. Возможно, наследник Андрэ Верайт скрывается именно там. – Хорошо, – покивала демонесса. – Надеюсь, Крейдану хватит ума не дерзить Лэранду и безропотно выполнить его волю? – Поручение, – гадко улыбаясь, поправил Венсайрус. – Мы не служим повелителю Крониоса. Мы лишь заключили некий… хм… договор. – Сколько Крейдану нужно времени, чтобы найти Андрэ? – Кейра старалась формулировать вопросы четко. Венсайрус неопределенно пожал плечами: – День, неделя, месяц. Лэранд ждал возможности укрепить власть годами, так почему же теперь он столь поспешен? Демонесса не знала. Ее мало волновали интриги лорда. Она привыкла действовать четко и слаженно, без сомнительных партий. – Совсем забыл. – Венсайрус снял с плеч длинный черный плащ, повесил его на руку и деликатно протянул собеседнице уродливый кинжал. – Узнаешь, Безликая? «Ритуальный нож! – подумала Кейра. – Он же должен быть у Крейдана!» – Темный эльф – воин, но не палач, – пояснил всадник Эвернайта. – Он вернул нож, сказав, что найдет наследника, но пачкать руки кровью не будет. Так и передай хозяину, Безликая. Демонесса похолодела. Неужели Крейдан догадался о колдовских свойствах ритуального предмета? Безусловно, Лэранд понимал, что эльф не поднимет оружия на безвинного Андрэ. Поэтому он подкинул Крейдану магический артефакт, способный безошибочно показать, где находится его обладатель. Эльфы встретились бы в Независимых Землях, а затем Лэранд отправил бы за ними группу боевых магов. Увы, простенький план лорда с треском провалился. Венсайрус взмахнул рукой, и плащ испарился. Глава всадников остался в крепкой, но легкой броне с широким поясом и гербом Эвернайта на могучей груди. В следующую секунду рядом с воителем вспыхнуло зловещее синее пламя. Его сапфировые язычки обожгли мраморный пол башни, оставив на нем уродливые разводы копоти. – Знаешь, что это? – полюбопытствовал Венсайрус. – Магия Эльсанны – царицы Нор-Шергарда, – безразлично откликнулась Кейра. – Именно. Скоро Эльсанна прибудет в Эриф-Аскальд. Уверен, у нее возникнет много щекотливых вопросов к твоему хозяину. – Запугиваешь? – Предупреждаю. Демонесса смерила всадника взглядом огромных зеленых глаз. Она ощущала: Венсайрус гораздо сильнее и может убить ее одним небрежным жестом. – Чего ты добиваешься? – впервые в голосе Кейры мелькнули раздраженные нотки. – Я не боюсь ни Лэранда, ни Эльсанны, ни самого Белтанара. – Знаешь, как среди всадников Эвернайта проводят первый отбор? – неожиданно спросил Венсайрус. – Их спрашивают: боятся ли они? Тех, кто отвечает отрицательно, мы выгоняем без зазрения совести. Страх – не слабость. Он – защита. Ты понимаешь меня, Безликая? Ты совершенно беззащитна. Кейра не нашла достойного ответа. Ее дар превращения был безумно редким и ценился на вес золота. Однако даже самые потрясающие возможности не способны защитить от гнева сильных мира сего. – К чему ты клонишь, Венсайрус? – Скоро узнаешь, – загадочно отозвался всадник. Он прыгнул в седло дракона, небрежно взмахнул поводьями, и черный зверь быстро унес его прочь. От ветра, поднятого взмахами могучихкрыльев, у Кейры разрушилась вся прическа. Она пригладила волосы, сплюнула на пол и зачерпнула студеной воды. Водопад, чьи тонкие струйки стремились скатиться со шпиля и разбиться у подножия башни, охладил вспотевшие ладони и освежил мысли. Разговор с Венсайрусом оставил в душе неприятный, ноющий осадок. Воин Твэл знал некие секреты, но разглашать их не пожелал. Кейре не хотелось ломать голову. Она уникальна, она стоит сотни боевых магов, она никогда не окажется на дне! Демонесса еще раз взглянула на постепенно гаснущее синее пламя – сосредоточение силы и знак всевластия знаменитой царицы Эльсанны. Неужели в Нор-Шергарде догадались о планах Лэранда? Возможно, Белтанар почуял неладное и отправил в Эриф-Аскальд могущественную ведьму. Безликой демонессе надоели вечные тайны и загадки. Пусть лорды сами крутят свои извращенные интрижки, а она, Кейра, будет придерживаться иных путей – более мирных и надежных. А Лэранд пусть катится ко всем чертям. Его безумство и тупое рвение к господству над Дреарой – камни на свежую могилу.10
– Так просто?! – изумилась Линэ. – Мне тоже не нравится, – согласился Сенро. Вдвоем они без проблем добрались до Арканны. Если не считать той глупой схватки с уродливым слизняком, их путь прошел без сучка без задоринки. Недалеко от Арканны Сенро обнаружил крохотную деревеньку. Едва он полюбопытствовал насчет местных отшельников, как жители направили его в нужном направлении. Несколько охотников согласились показать удобную тропу и даже довести до избушки, где, по их словам, обитал угрюмый отшельник. Стражник узнал и имя старика – Луртиш. – Что здесь понадобилось твоему дурацкому магу? – полюбопытствовала темная эльфийка. – Сплошное болото. Возможно, он хотел сделать из тебя закуску для комаров? – Этот мог, – признался стражник, прихлопывая очередного кровососа. Каждый раз, убивая комара, он представлял, как давит наглого колдуна Эриана. Подобные мечты значительно повышали настроение. Они медленно шагали по осеннему лесу. Ходить по таким местам оказалось сущим наказанием. Пожелтевшая хвоя постоянно набивалась в сапоги, сухие колючки ранили незащищенную кожу, противная пыль застилала глаза, витающая в воздухе мошкара лезла в рот и нос. – А вот и избушка. – Линэ первой заметила скромное жилище отшельника. На широкой поляне, среди колючих сосен стоял покосившийся домик с криво прорубленными окнами и гнилой дверью. Брус казался старым и почерневшим, соломенная крыша походила на разворошенное воронье гнездо. Печная труба, торчавшая в середине соломенного настила, дышала едким дымком. В общую картину не вписывались лишь чистые занавески на окнах да ухоженный садик, раскинувшийся вокруг избушки. В маленьком саду среди изящных цветов и пестрых трав невысокая женщина средних лет заботливо пропалывала сорняки и бережно опрыскивала цветочные клумбы кристально чистой водой. – Переговоры буду вести я, – важно заявила Линэ. – Ты у нас бестактный. – Да пожалуйста, – разрешил Сенро, улыбаясь. – Перед наследницами трона все двери распахнуты. – Я не наследница! Сколько раз тебе повторять: женщина не может унаследовать престол Эриф-Аскальда. Стражник прикусил язык. Он давно заметил, что любые упоминания сей щекотливой темы выводят гордую эльфийку из себя. Вместе они подошли к женщине. Хозяйка садика одарила их мимолетным взглядом и вновь погрузилась в любимое занятие. – Простите, – с несвойственной для нее вежливостью заговорила Линэ. – Мой друг, – бесцеремонный толчок в спину, – ищет отшельника, живущего, если верить людям из ближайшей деревни, именно здесь. Его зовут… – Луртиш умер полгода назад, – не поднимая глаз, ответила женщина. – Умер? – Линэ изогнула бровь. – А вы его дочь? – Скорее собеседница. Эльфийка и человек переглянулись. Неужели многомесячный путь проделан зря? – Меня послал маг по имени Эриан, – вмешался Сенро. – Он хотел… – Я знаю. – Женщина поднялась с колен и устало провела рукой по вспотевшему лбу. – Какую цену Эриан дал за путешествие? – Гору сапфиров, – наябедничала Линэ. – Что ж, ты продешевил, Сенро. Стражник едва не упал. Откуда деревенская тетка знает его имя? – Мне ведомо все, что таится в лабиринтах памяти собеседника, – туманно пояснила женщина. Про себя Сенро отметил, что она не слишком походит на деревенщину. Изящная походка, властные жесты, безумно уставшее лицо и глухой голос. У женщины были рыжие с проседью волосы, не лишенный благородства профиль, узкие мягкие ладони и печальные глаза. – Вы поможете нам, госпожа? – тихо полюбопытствовал Сенро, вытаскивая из заплечного мешка сверток, некогда переданный ему Эрианом. Женщина взяла дар колдуна и небрежно его развернула. Когда бурая кожа упала наземь, на ее ладони оказалась крупная и жирная, точно свинья, жаба. Она разинула рот, громко квакнула и прыгнула в кусты. Стражник проводил жабу тоскливым взглядом и непонимающе уставился на рыжеволосую. – Теперь я верю, что вас действительно послал Эриан. Шутка как раз в его духе. Идемте в дом. Я все объясню. Они вошли в избу. Внутри она оказалась более привлекательной, чем снаружи. В каждом уголке чувствовалась рука заботливой хозяйки. Простая, но в то же время уютная обстановка говорила о трудолюбии и доброте. Увидев на стенах пучки сушеных трав, дарящие особый пряный аромат, Сенро понял, что эта женщина знахарка. – Садитесь за стол. Я угощу вас отваром из целебных растений. – (По голосу стражник заметил: хозяйка не слишком-то рада гостям.) – Сюда не часто забредают путники. Я не привыкла к нежданным визитам. – Мы можем уйти, – предложила Линэ. Ей женщина крайне не понравилась. Хозяйка разожгла огонь в очаге и занялась приготовлением чая. – Люди зовут меня Файменой, – кроша в воду сухие листья, представилась она. – Луртиш часто рассказывал мне об Эриане – заклинателе Недриарна, служащего во благо Дреары. Да, Линэйра, он твой враг. – Заклинатель? – удивилась эльфийка. – Такие враги опасны. Но откуда вы знаете обо мне? Файмена тяжко вздохнула: – Это мой рок и мое проклятие. – Она вздрогнула, и часть травы упала в бушующее пламя. – Души людей для меня – раскрытая книга, которую я вижу полностью – с первой до последней страницы. Я тоже в каком-то смысле заклинательница Недриарна. – Вы умеете управлять тенями? – Нет, Линэйра, я умею видеть сердцевину души, самую сокровенную ее часть. Вас это не пугает? Сенро и Линэ переглянулись. Понимание того, что они сейчас подобны двум прозрачным каплям, не прибавило им оптимизма. – А вы можете не читать мысли? – спросил охранник недовольно. – Увы. – Файмена развела руками. – Потому-то я и ушла от людей и поселилась в глухой чащобе. Думаете, приятно видеть все скрытые желания людей? Знали бы вы, сколько в мире пороков. Я пыталась найти хоть одну чистую, неопороченную душу. Тщетно. В человеческих сердцах живут лишь ненависть, жестокость, корысть и лицемерие. Я не выдержала наката черных эмоций. Если б я осталась среди людей, то, скорее всего, сошла бы с ума. – Мы тоже зло? – Эльфийка явно заинтересовалась спонтанной колдовской силой женщины. – Вы потоки лихорадочных эмоций. Сперва Сенро двигала к цели простая жажда денег, теперь же… – Файмена ласково улыбнулась и кивнула эльфийке. – А ты, Линэйра, мечтала о мести. А где сейчас эти мечты? Их поглотили новые ощущения. Не так ли? Линэ с интересом посмотрела на Сенро и неопределенно пожала плечами. Прозрачные намеки поняли все. – Я хочу помочь брату. Разве здесь есть корысть или злоба? – А разве ты не представляла, как будешь вырывать сердца у лорда Лэранда и его подручных? – поинтересовалась женщина. Эльфийка густо покраснела. По-видимому, она припомнила и более «колоритные» мечты. Сенро понял, что чувствует себя не лучше. Разговор с таким собеседником заставлял ежиться и тупо прятать сокровенные мысли на самое дно. – Я не пугаю. Просто констатирую факт. Вы вправе знать, с кем беседуете. Если хотите, можете идти. – Ну уж нет, – уперся Сенро. – Я решил выполнить поручение, и я его выполню! – Похвальная решимость, – одобрила Файмена. – Так и надо. Люди, лишенные цели, представляют собой жалкую тень. Цель в жизни – основа существования. Без нее мы обращаемся в рваную тряпку. Женщина сняла чайник с огня, аккуратно разлила чай и поставила на стол простенькое угощение – сушеный хлеб, сахар и мед. – Увы, ничего более изысканного предложить не могу, – с легким конфузом промолвила Файмена. Жила одинокая заклинательница весьма скромно. Сенро осторожно глотнул травяной чай. Терпимо. Можно пить и без сахара. – Перейдем к делу, – потребовала темная эльфийка, забавно хрустя сухарем. – Извольте. – Файмена села на край лавки. – Некогда Эриан спас Луртишу жизнь. С тех пор ныне покойный отшельник стал его должником. У Эриана много проблем, а врагов еще больше. Некогда его подвело любопытство. Лет десять назад, когда Эриан только примкнул к воинам Эвернайта, он задумал бросить вызов мистическому Реганонскому Кресту. Что это такое, не знаю даже я. Эриан то ли убил кого-то из адептов Креста, то ли украл некую ценную вещь. Он никогда не распространялся на эту тему. Реганонский Крест объявил его врагом и назначил цену за его голову. – Так гаду и надо, – ухмыльнулся Сенро. – Околдовал меня и послал… – Тебя околдовали синие камушки. – Файмена любила перебивать собеседников. – Сверкание сапфиров, а не чужое ведовство отправило тебя в Арканну. Стражник прикусил язык. Он ясно понял правоту этих слов. – Теперь Эриан скрывается, – продолжила рыжеволосая женщина. – Дреара дала ему покровительство, но этого, судя по всему, недостаточно. – А при чем здесь Арканна? – нетерпеливо спросила Линэ. Ее бестактность могла соперничать лишь с ее же гордыней. – Арканна – ключ к тайнам Реганонского Креста. По крайней мере так полагал Луртиш. – Но если Эриан такой сильный колдун, то зачем ему понадобился я? – удивился Сенро. – Он не колдун, он заклинатель Недриарна, – поправила Файмена. – В Арканне существует некий барьер, переступить который не способен ни один человек, знакомый с магией. Туда может попасть только простой смертный. Тебя, Сенро, выбрали по одной простой причине: ты племянник Гархеда Мрачного. В тебе тоже есть сила. Стражник тупо вытаращил глаза: – То есть я маг?! – Эта сила ничтожна, – заявила Линэ. – Не бойся, человек, инквизицию ты вряд ли заинтересуешь. Файмена согласно закивала: – Девочка права. – Ладно, понятно. – Сенро допил чай и теперь искал, чем бы вытереть измазанные медом руки. – А что меня ждет в Арканне? – Неизвестно. – Файмена подала ему новую чашку. – В Арканну не ступала нога человека. Или по крайней мере я о таком не слышала. Сенро задумчиво почесал подбородок: – Веселенькое дельце. Он хотел добавить чего-нибудь насчет опасности, но постеснялся Линэйру. Наглая эльфийка могла поднять его на смех. – Не бойся. – Файмена мгновенно почувствовала мысли охранника. – Стало быть, вы с нами не пойдете, – констатировала Линэ. – Я ощущаю вашу силу. Вы гораздо сильнее любого мага из деларосского ордена. – Сильнее, – легко согласилась Файмена. – Когда-то я служила Оривиэлу. – Вы бежали сюда, когда пал Сен-Рион? – Нет, раньше. Я не смогла выдержать людского корыстолюбия и гнилостной обстановки, царившей в Оривиэле. Здесь, в мрачных лесах, Луртиш приютил меня, дал пищу с кровом. Именно поэтому я помогу вам и тем самым исполню долг. – А мой брат? Вам известно, где он? – Нет, Линэйра – просто ответила Файмена. – Его судьба сокрыта пеленой мрака. Она не видна даже властителю Дреары – величайшему из магов.11
– Сиди тихо и не дергайся. – Тайлин отвесила Дэрету несильный пинок и направилась за бинтами. – Замотаем тебе лапу, и будешь как новенький. Перечить некромант не решился. После нашей с ним схватки он вел себя на редкость мирно, по горам не шнырял и не пугал несчастных людей почем зря. – И не стыдно тебе бедненьких некромантов обижать? – укорила меня Тайлин. – Стыд заклинателям неведом, – нагло заявила Мелиса. По всей видимости, она намекала и на своего супруга. – Да, я тебя тоже люблю, – буркнул я. Наша маленькая компания заняла лазарет, находившийся на нижнем этаже трактира. Предусмотрительные колдуны обустроили здесь комнату со всеми необходимыми вещами: бинтами, таблетками, зельями, целебными мазями, набором колдовских инструментов. – Хватит елозить! – Тайлин обработала руку Дэрета мазями и теперь занялась повязкой. «Бедненький некромант» послушно замер и даже перестал дышать. Еще задохнется, чего доброго. – Зачем подрались? – строго спросила Мелиса. – Решили выяснить, кто сильнее? – Типа того, – отмахнулся я. Дэрет вообще молчал, говорить приходилось только мне. Мелиса смерила меня недовольным взглядом, но приставать не стала. Дескать, не стоит моя скромная персона длительных разбирательств. Я пристроился на лавке в самом углу. Крылатый волк улегся рядом и положил голову мне на колени. Изредка он тихонько поскуливал и косо поглядывал на окружающих. – Хорошая зверюга, – одобрила Тайлин. – Страшно представить, что стало бы с Дэретом, если б твой волчонок не слопал волшбу. Девушка выбрала очень точное слово. Именно «слопал». Призрачный хищник умел то, что было недоступно другим хищникам Недриарна, – разрушать заклятия. Мой волк буквально проглотил витавшую в воздухе силу, чем спас от верной смерти и меня, и некроманта. Раньше мне не доводилось встречаться с подобными возможностями эфемерных тварей. Тайлин в последний раз проверила правильность наложения повязки и заключила: – Жить будешь, причем долго. – Ты меня расстроила, – тихонько промычал некромант. Ответом ему был строгий взгляд Мелисы. – Коли б мы вовремя не почуяли беду… – начала она. – …в мире количество идиотов уменьшилось бы на два пунктика. – К нам заглянул Кристиан. Он осторожно подошел к хищнику, попытался его погладить, едва не лишился пальцев и быстро понял: с волками лучше не шутить. – Жаль, ничего не откусил, – мечтательно пробормотал я. – Вот бы Тайлин обрадовалась: еще один пациент! – Тебя надо от общества изолировать, – посоветовал Кристиан. – Знаешь, Эриан, у нас есть отличное место: там мягкие стены и люди в белых халатах шастают. – Он ухмыльнулся и ехидно поинтересовался: – Надеюсь, ты не обиделся? – Нет, ты того не стоишь! – Вот и славно! – обрадовался Крис. – Значит, решено! Болтовню заклинателя мы успешно проигнорировали. Куда сильнее нас беспокоила предстоящая встреча с Пристеоном. – А волка куда? – не унимался Кристиан. – На суповой набор он не потянет. Ни кожи, ни костей. Один эфир. Когда хищник впервые предстал глазам простых магов, Крис замучил меня вопросами. Я терпеливо объяснил ему суть происхождения моего призрачного товарища, сославшись на теорию Пристеона и Дэрета. Если честно, я и сам не до конца понимал сущность волка. Сначала он появился в пещерах под Деларосом, потом исчез в Недриарне на несколько недель и вот явился вновь. Интересно, он так и будет туда-сюда скакать? – У живности должно быть имя, – напомнила Тайлин. – Ага, – поддакнул Крис. – Злобный рычащий паразит. – Он ведь призрак, – предложила девушка, – эфирный фантом. На древнем языке эфир звучит как «этер» – Дэрет не даст соврать. Так назови волка Этером. Хищник поднял голову и вопросительно посмотрел на Тайлин. Затем вильнул хвостом. Против нового имени он, судя по всему, не возражал. – Если голодный, можешь съесть Криса, – посоветовал я. – Он костлявый, зато вкусный. Этер окинул заклинателя сонным взглядом, расправил могучие крылья и в мгновение ока скрылся из виду. Его полупрозрачное тело буквально растворилось в воздухе, оставив после себя облачко серебристых брызг. – Шустрый волчонок, – оценила Тайлин. Она повернулась ко мне и с подозрением осведомилась: – Ты его случайно не на следующего врага натравил? «Натравить бы его на Лэранда!» – мечтательно подумал я, а вслух ответил: – Этер меня не слушается. Он сам по себе. Но главное, не кидается и не пытается меня сожрать. – Да, это тебе не фунт изюму, – отбросив со лба прядь русых волос, констатировала Тайлин. – Ладно, мне действительно следует проверить, чем занимается мой призрачный зверек. – Я призвал ментальные силы, по выработавшейся за долгие годы привычке схватился за нити и легко переместился из реальности в Недриарн. Натренированное зрение без проблем показало расплывчатые стены лазарета и отражения моих товарищей. Подул сильнейший ветер. Дабы не упасть, я схватился за стоящую в углу лампу. Разумеется, в Недриарне она являлась призраком, однако мне, как заклинателю, не составило труда за нее зацепиться. Как только ветер унялся и разум смирился с царствующим вокруг льдом, я приблизился к теням, отбрасываемым моими друзьями. Тени Дэрета и Кристиана выглядели непроницаемыми сгустками черной субстанции. Подобный эффект достигался после долгих и изнурительных тренировок. Он делал людей устойчивыми к заклятиям и успешно защищал от различных видов гипноза. Возжелай я сейчас поработить или убить обоих колдунов, я потерпел бы фиаско. Они умели защитить себя от постороннего вмешательства через параллельный мир. Тень Мелисы выглядела куда слабее. Теперь, когда из-за падения Сен-Риона она потеряла основную часть могущества, ее отражение было беззащитным, словно крохотное дитя. Небрежный удар, молниеносное дыхание Зеркальных врат – и Мелиса отправится прямиком на тот свет. Но более всего меня поразила тень Тайлин. Тоненькая, изящная, крепкая – она походила на сгусток целеустремленности и безграничной воли. С первого взгляда в отражении не наблюдалось ничего особенного, но при ближайшем рассмотрении проявлялись черты, не могущие относиться к простой волшебнице из деларосского ордена. В Тайлин я обнаружил некую силу, сущность которой упорно не желала открываться. Я попытался копнуть глубже, подтянуть тень к себе, но получил болезненный толчок. Да, девушка заслуживает уважения. Вновь поднялся могучий ветер. Вихрь, несущий во чреве тысячи ледяных игл, закружил меня в магическом танце. Заиграла грустная, депрессивная музыка. В пьяняще-сладком состоянии, которое бывает после бутылки хорошего вина, я побрел прочь из лазарета. Просочившись сквозь дверь, я встретил три замерших в оцепенении тени. Мне без труда удалось понять: это маги, пытавшиеся подслушать наш разговор. Кристиан, перед тем как войти, наложил на них нехитрое заклятие сна и рядком уложил под дверью. Шуточка как раз в его духе. – Этер, покажись! – перекрикивая музыку и вечный ветер Недриарна, позвал я. Призрачный волк не ответил. То ли он успел убежать на приличное расстояние, то ли уже покинул «вторичный» мир и вернулся в реальность. Недриарн разбушевался не на шутку. Сперва заглохла музыка, затем исчезли все звуки кроме дикого воя. Странно, раньше ничего подобного не наблюдалось. Я не слышал ни гула шагов, ни собственного голоса. Ледяной буран поглотил все. Через минуту я понял: еще чуть-чуть, и мне придется искать способ вылезти из снежного кокона. Холод сковывал движения, снежинки запутывались в волосах, на губах проступил иней. – Чертовщина какая-то, – пробурчал я. Возмущение потонуло в безумном грохоте ветра. Покинув призрачное отражение нашего трактира, я оказался на открытой площадке. Здесь особых изменений не наблюдалось. Холод царствовал так же безраздельно и никому не собирался отдавать бразды правления. Единственным отличием был некий странный всплеск не то огня, не то потустороннего света. Я не смог подобрать достойного определения. В воздухе просто носился непривычный поток колдовских частиц. Он закручивался в перекошенные спирали, преломлял мутный свет и делал сумерки Недриарна более густыми. На долю секунды загадочный поток распрямился и понесся туда, где, судя по странному излучению, находился центр аномалии. Поймать очередной порыв ветра не составило большого труда. Я поднялся в воздух и быстро полетел навстречу аномалии – благо, она находилась не так далеко. Остановившись примерно в пятидесяти футах, я плавно спустился на мягкую, покрытую густым туманом почву Недриарна. В сапогах противно хлюпнула вода, а туман взметнулся вверх и застелил глаза плотным серым одеялом. Не тратя силы понапрасну, я разорвал связь с призрачным миром. Переход в реальность был как всегда быстрым и безболезненным. Легкий толчок, финальный аккорд мистического музыканта – и время вновь потекло по старому руслу. Теперь у меня появилась возможность разглядеть местность. Я стоял в заурядном для здешних широт лесу: кривые сосны, колючие кусты, мелкие белые цветочки, скудная желтоватая травка под ногами. Я отчетливо ощутил присутствие четырех человек. Три мужчины и одна женщина находились совсем рядом – где-то за камнем. Мне, как заклинателю, не составило труда вычислить точное положение существ, вызвавших в Недриарне небывалую бурю. Отголоски их эмоций улавливались великолепно. Если мужчины представляли собой сгустки ледяной уверенности, то женщина явно нервничала и больше всего на свете мечтала очутиться как можно дальше. Я осторожно перемахнул через камень и бесшумно подкрался к поляне, раскинувшейся на дне небольшого оврага. Из-под корня бил шумный родник, поэтому я не боялся выдать себя треском сломанного сучка. Звон кристально чистой воды успешно гасил мою возню. На поляне действительно находилось четверо человек. Трое неизвестных мужчин были закутаны в непроницаемо-черные плащи. Их лица скрывались под капюшонами и масками. Что касается девушки, то ее я узнал сразу. Как и Тайлин, она являлась заурядной волшебницей из деларосского ордена, согласившейся плыть на Эрифские острова к великому магу Пристеону. У нее были глубоко посаженные карие глаза и миловидная веснушчатая физиономия. Но ниже начинался сущий кошмар. На фоне девушек, пристально следящих за своей фигурой, она выглядела настоящей свиньей. Честно говоря, я ничего не имею против тучных женщин – некоторые весьма приятны. Эта же походила на широкий шкаф с толстыми руками, куриными ляжками и большой дряблой грудью. На талию не было даже намека. – Мы не можем ждать, – глухо пробурчал один из закутанных в плащи мужиков. Пухлая девушка, откликавшаяся на дурацкое имя Вигата, тихо всхлипнула и прижалась широченной спиной к сосне. – Терпение, – откликнулся второй, – скоро придет отворяющий. – Ожидание смерти подобно, – пробурчал первый. – Ошибаешься. – Я никогда не ошибаюсь. – Неужели? – в томном голосе второго мага промелькнула насмешка. Третья фигура стояла в стороне и в разговор не лезла. – Какой прок от отворяющих? – спустя минуту спросил первый. – После битвы с Черным Доминионом они стали никчемным балластом. – Мир меняется. Скоро мы вернем утраченное. – Мечты. – Плащ колыхнулся, в голосе заиграло раздражение. – Пока Черный Доминион правит бал, отворяющие – жалкие пустышки. – Довольно! – резко оборвал второй. – Твои причитания не улучшат ситуацию. Собеседники замолчали. Естественно, я не мог не узнать в них старых знакомых – ведунов Реганонского Креста. Загадочные маги давно мечтают содрать с меня шкуру, а голову насадить на штык. Неужели они явились за мной?! – Эй, толстуха! Второй ведун повернулся к девушке. Та горько всхлипнула и с силой надавила на дерево. Бедная сосна скрипнула, но немалый вес выдержала с достоинством. – Д-да, господин. – Вигата сглотнула. – Кончай трястись. Учти, будешь действовать на нервы, зарежу, как свинью. Вигата упала на колени и судорожно схватилась за край плаща. Адепт Реганонского Креста брезгливо отпихнул девушку ногой. – Я готова на все, – пропищала толстуха. – Я исполню любую просьбу. – Заткнись, ничтожество. Отворяющий близко. Кусты разошлись, и на поляне появилась еще одна фигура – точная копия первых трех. В руках отворяющий тащил изуродованный до неузнаваемости труп. Мертвое существо имело перепончатые крылья, рогатую голову, когтистые лапы и длинный хвост с кисточкой. – Что это? – недовольно пробурчал первый, склоняясь над трупом. – Демон Крониоса в истинном обличье, – охотно пояснил отворяющий. – Как только Дреара стала единовластно контролировать весь мир, такие твари разлетелись повсюду. – Дреара становится опасной, – напомнил второй ведун. – Следует прижать ее, пока не поздно. Скоро Эриф-Аскальд преклонит колени пред властителем, а повстанцы умрут. Тогда Дреара может устремить взгляды на Реганонский Крест. Вигата тупо хлопала заплывшими от жира глазками. Она ровным счетом ничего не понимала. Колдунья не имела ни малейшего представления о Дреаре и Оривиэле. – Властитель – не наша забота, – заявил отворяющий. Он наклонился, и его маска почти коснулась пухленького лица волшебницы. – Скажи, девочка, ты знакома с заклинателем по имени Эриан? Я нервно сглотнул, по спине побежали мурашки. – Он был на корабле, а сейчас здесь, на острове, – без зазрения совести сообщила Вигата. – Мы знакомы. – Великолепно, – повеселел отворяющий. – Эриан знает о нас больше, чем нужно. Его следует убрать. Ты готова исполнить сие поручение? – А награда? – тотчас стала торговаться практичная толстуха. Отворяющий поднялся и пнул мертвого демона сапогом. Мне показалось, что скрытые под маской губы растянулись в хищную улыбку. – Мы умеем быть щедрыми, девочка. Но помни: нарушение обещаний, данных нам, карается беспощадно. – Заклинатель силен, – напомнила Вигата. – Его так просто не одолеть. – Ты служишь нам долго и пока ни разу не подвела, – неожиданно вмешался доселе молчавший ведун. Видимо, именно он «пас» девушку в Деларосе. – Возьми этот клинок. – Он вытянул вперед перчатку, на которой лежал черный стилет с тонким лезвием без явного ограничителя. – Убивать не надо. Достаточно ранить. Яд сам довершит начатое. Вигата на коленях подползла к ведуну, раболепно коснулась губами того места, где секунду назад находился его сапог, и аккуратно забрала стилет. – Но Эриан умеет читать чужие мысли, – напомнила она, преданно глядя на ведуна. – Он может почувствовать опасность и избежать смерти. – Какое ему дело до жирной коровы? – раздраженно проворчал отворяющий. – В твои низменные мысли не полезет ни один маг. Мерзко. – Я не подведу, господин, – прошептала Вигата. Второй ведун схватил девушку за шкирку и небрежно вздернул: – Вставай, ничтожество. Ты похожа на жалкую лужицу зловонной слизи. Убирайся прочь и без головы заклинателя не возвращайся! Вигата трусливо пискнула и, как только адепт Реганонского Креста разжал медвежью хватку, бросилась бежать. Надо отметить, что для девушки с такой комплекцией она бегает очень быстро. – Некоторые люди похожи на слизняков, – проговорил отворяющий, как только толстуха скрылась из виду. – По мне, так они все достойны быть раздавленными, – кровожадно сказал первый ведун. – Не понимаю, к чему эта возня с простыми смертными? – Они доминирующая раса, – пояснил отворяющий. – Мы используем их как покорную скотину, но должны помнить: их сила в количестве. Поодиночке люди ничтожны, но, собравшись вместе, они способны превратиться в грозный кулак. – Мы сильнее. – Похоже, у первого была дурацкая привычка спорить со всеми подряд. – Если понадобится, мы уничтожим и властителя, и лордов. Отворяющий неспешно покачал головой: – Возможно. Но тем самым мы привлечем внимание Черного Доминиона. Нам оно надо? Второй ведун щелкнул пальцем, и на его ладони загорелось яркое пламя. Он поднес огонь к трупу, и демон в мгновение ока обратился в горстку пепла. – Довольно. Нам следует на время покинуть Эрифские острова. С этими словами адепты Реганонского Креста испарились. Я так и не почувствовал, какую магию они применили. Их колдовство показалось мне особенным, ни на что не похожим. Вот бы узнать, кто они такие и к чему стремятся. А Черный Доминион? Что это такое? Впервые слышу. Решив на время выкинуть загадки из лабиринтов черепной коробки, я отправился в трактир. Более всего меня сейчас беспокоила ведьма Вигата. Эта ничтожная зараза пойдет на любые ухищрения, лишь бы вогнать в меня отравленное лезвие стилета. Нет, я так просто не сдамся. За мной стоят могущественные маги, и Реганонский Крест за здорово живешь не получит мою жизнь. Никогда! «Сайморин, – мысленно позвал я, – открой портал между Эрифскими островами и Деларосом. Мне нужно с тобой поговорить».12
Настроение у Лэранда было хуже, чем у голодного хищника. Мало ему промашки с Крейданом, так теперь еще и стерва Эльсанна вздумала явиться в Сейлорт! Неужели властитель Белтанар почувствовал неладное и отправил в Эриф-Аскальд надежного ревизора – собственную ученицу?! Лэранд видел Эльсанну раза три, не более, но для себя подчеркнул, что она умна и могущественна. К тому же, если властитель отойдет в мир иной, она окажется первым претендентом на престол. Нет, от Эльсанны следует избавиться, причем тонко и изящно. Демонический лорд не признавал грубого насилия. Он любил играть деликатно, плести изощренные планы и строить самые мудреные козни. Повелитель демонов понимал, что Эльсанна не уступает ему в хитрости и коварстве. И потому расправа над ней казалась ему особенно интересным делом. Ему хотелось встретиться в поединке умов с достойным противником, долго плести заговоры и наконец одержать верх. Нет, не сразу. Битвы с магами вроде Эльсанны надлежит смаковать, точно изысканное вино. Он, Лэранд, сперва подготовит почву, затем узнает сильные и слабые стороны недруга и лишь потом примется за осуществление замыслов. С достойными врагами следует бороться осторожно, наслаждаясь каждой минутой незримого поединка. Лэранд мечтал убить царицу Эльсанну чужими руками – так, чтобы все подозрения пали на его врагов – правителей городов власти. – Наши друзья раскололись? – поинтересовался великий лорд, искоса глядя на нового главнокомандующего, занявшего пост Крейдана пару недель назад. – Да, лорд, – сухо ответил главнокомандующий. Лэранд хотел услышать обращение «великий лорд», однако возмущаться наглостью эльфа не стал. – Прекрасная работа, господин Геррадо, – сухо похвалил демон. – Выведите всех неверных. Я хочу лично взглянуть на убийц. – Будет исполнено! – Темный эльф кивнул и удалился. Лэранд вновь и вновь взирал на могучую цитадель Хагит Дегарр – последний оплот мятежников, отринувших истинную власть. Неподъемные каменные глыбы врезались в толщу скалы, пронзали ее стальными клыками и обвивали сотней башен, ниш и переходов. Чтобы понять силу цитадели, не требовалось особых тактических знаний. Она была неприступной. Лорд ядовито улыбнулся. Да, именно так он и скажет Эльсанне. Коли той не понравится бессмысленная осада, пусть сама вызывает из Нор-Шергарда воинов и с их помощью штурмует Хагит Дегарр. Лэранд мешать не будет. Зачем пускать реки крови, когда есть возможность обратить неудобства в выгодные последствия? Демон никогда не считал себя дураком. Он ясно осознавал: пока цитадель во власти мятежников, его руки развязаны. Ссылаясь на могущество эльфийской твердыни, можно затянуть войну на год, а то и на два. Зачем спешить? Демон искоса поглядел на стоящих за спиной тактиков. Они тоже понимали, что падение мятежной цитадели сейчас невыгодно. Тактики откровенно скучали и делали вид, будто прохлаждаются. Лэранд их не тревожил Великого лорда волновал лишь наглый эльфийский сосунок по имени Андрэ, вздумавший нарушить его замыслы. Наследник сбежал из лап палачей и скрылся в тайном убежище, найти которое не удалось даже заклинателям Недриарна. Понимая, сколь важна смерть Андрэ, Лэранд пустил по его следу некромантов. Хозяева смерти, воспользовавшись кровью императорского рода Верайт, попытались вычислить пристанище наследника. Безрезультатно. За ними удачу попытали привезенные из столицы заклинатели. Они продвинулись чуть дальше некромантов, по крови указав, что последний мужчина из рода Верайт находится в Независимых Землях. Лэранд не любил, когда ему причиняют неудобства. Андрэ же стал ужасающей проблемой. Ни всадники Эвернайта, ни эльфийские следопыты, ни бывший главнокомандующий Крейдан – никто не обнаружил проклятого наследника. У Лэранда осталась последняя надежда – демонесса Кейра. – Великий лорд, – тихо позвал Ярреш – ближайший советник и надежный телохранитель, – минуту назад мы получили сообщение: Эльсанна прибудет в Эриф-Аскальд завтра пополудни. Вам следует покинуть Хагит Дегарр и вернуться в Сейлорт. Царице Нор-Шергарда не понравится, если вы не встретите ее лично. – Ну да, – отмахнулся Лэранд. – Подготовь портал, Ярреш. Нет нужды гневить всесильную царицу. Раньше Лэранд не видел смысла в телохранителях, он не боялся вражеских атак. Теперь же, когда довелось иметь дело с темными эльфами и – хуже того! – всадниками Эвернайта, ему пришлось всерьез задуматься о безопасности. Лэранд не раз замечал на себе холодно-насмешливый взгляд Венсайруса. Повелитель демонов хорошо изучил главу всадников, дабы понять: он опасен и, появись у него такое желание, способен сокрушить трон лорда небрежным взмахом ладони. – Ярреш, – Лэранд обернулся к телохранителю, – где Венсайрус? – Мне не сообщали. Он повинуется только лорду Вортала. «Проклятье! Неужели другие лорды вздумали тягаться с силой демонов Крониоса?! О-о, это будет не просто!» – Держитесь от Венсайруса подальше, – посоветовал Ярреш. – Воин королевы Твэл хитер, изворотлив и опасен. – Знаю. Ступай. Со словами «повинуюсь, великий лорд» телохранитель скрылся в одноэтажном здании, построенном специально для удобства Лэранда. Там имелись все человеческие удобства, а также магическая лаборатория и склад с оружием. Внезапно демон почувствовал резкую головную боль. Он постоянно думал о своем плане, сутками не ел и не спал, что привело к плачевным последствиям. Так и загнуться недолго. Лэранд вдохнул свежий морской воздух, распустил по плечам идеально белые волосы и, гордо выпятив грудь, направился в нижний лагерь. Там, среди палаток для бойцов, новый главнокомандующий Геррадо велел построить небольшую темницу для пленных. Вчера ночью (благо, Лэранда вновь мучила бессонница) Хагит Дегарр покинула пара десятков мятежных эльфов. Разбитые на два отряда, они тайком проникли в стан врага, добрались до ставки лорда и едва не отправили его в пылающую бездну ада. В жизни часто случаются нелепости, и одна из них спасла демону жизнь. В ту злополучную ночь Лэранд сидел за лабораторным столом и от нечего делать проводил эксперименты с химическими веществами. Задумавшись, он пропустил время закипания кислоты. Ядреная жидкость перелилась через край мензурки и обожгла руку чуть ли не до кости. Не желая жаловаться и вызывать лекаря, Лэранд втихомолку оставил лагерь и, напустив на себя нехитрый морок, направился к текущей в низине речке. Когда он вернулся, от его палатки осталась лишь источающая черный дым воронка. Оказалось, что мятежники подослали к лорду опытных некромантов-убийц. Эльфы рассчитывали застать Лэранда врасплох и прикончить одним ударом. Что ж, им почти удалось это. Почти. Повелитель Крониоса неспешно подошел к главнокомандующему и победно ухмыльнулся. Перед ним, скованные по рукам и ногам, стояли темные эльфы. Для пущей безопасности их окружало кольцо верных Лэранду воинов, среди которых были как демоны, так и сами эльфы Сейлорта. Пленники выглядели злыми и подавленными, их лица походили на уродливые маски, сотканные из ненависти, презрения и крови. Лэранд прекрасно все понимал, – они осознанно шли на смерть. Каждый из двух десятков лиловокожих гордецов и не мечтал вернуться домой – к женам и детям. Они были смертниками – неустрашимыми бойцами, гордо шествующими к возвышенной цели – устранению проклятого лорда. – Хорошая попытка, – улыбнулся Лэранд, разглядывая пленных. Эльфы выглядели жалко: рваная одежда, окровавленные лица, скованные цепями тела. – Неужели вы столь наивны, коли вздумали тягаться с повелителем демонов? Ответом ему было молчание. – Заклинатели вытащили из них всю информацию, – невежливо вмешался главнокомандующий. Он относился к лорду примерно так же, как и мятежники, но в отличие от воинов Хагит Дегарра не осмеливался перечить новым властям. В конце концов, Геррадо – хранитель короны и верный слуга императорского трона. Ныне на троне семья Зеденнэ – ставленники Дреары, и подчиняться приходится ей. – Пусть наши остроухие друзья перед смертью сами откроют все тайны, – не слишком веря в удачу, ответил Лэранд. Поймав на себе множество презрительных взглядов как со стороны врагов, так и со стороны других эльфов, он остро пожалел, что не взял с собой отряд телохранителей. – Они не ответят простому человеку, – возразил Геррадо. Лэранд изумленно изогнул бровь. Человеку?! Да как этот ничтожный хам отважился назвать его, могучего демона, простым человеком?!! – Я наместник Эриф-Аскальда, – с трудом подавив приступ ярости, напомнил великий лорд. – Император Зеденнэ – мой ставленник. – Ты узурпатор! – неожиданно выкрикнул один из пленников – молодой эльф с антрацитовыми глазами. Удовлетворенный первым успехом, Лэранд прошелся вдоль ряда мятежников. – Я повелитель, – поправил он, – наместник властителя. Неужто вы вздумали оспорить мое могущество, обратить в прах мой престол? – Ублюдок! – Молодой эльф попытался плюнуть в лорда, но не попал. Демон ловко уклонился и осклабился: – Страх перед муками смерти лишил тебя рассудка. – Я не знаю страха, – уперся наглец. Лэранд заметил, как сильно исказилось лицо главнокомандующего. Он искренне сочувствовал мятежникам. «Интересно, – подумал лорд, – если бы на его месте сейчас был Крейдан, как бы сложилась ситуация? Крейдан бы не выдержал, восстал против новой власти». – Мразь, – подумав, добавил эльф. – Молчи, Рейла, – цыкнул на него другой мятежник. – К чему затыкать глотки гордецам? – пожал плечами демон. – Он вправе отвечать за наглые слова, не так ли? Великий лорд приблизился к молодому эльфу и заглянул ему в глаза. Даже под слоем грязи вперемешку с кровью он различил несоответствия в росте и фигуре. – С каких это пор среди эльфийских воинов встречаются женщины? – полюбопытствовал Лэранд, снимая с Рейлы помятый шлем. Геррадо и другие бойцы Лэранда были удивлены не меньше. Эльфы почитали женщин как хранительниц домашнего уюта и никогда не позволяли им заниматься военным ремеслом. Лорд впервые увидел остроухую женщину-воительницу. – Удивлены? – усмехнулась Рейла, поглядывая на главнокомандующего. – Меня больше удивляет то, что вы, преданные дети Сейлорта, стали раболепно прислуживать поганым магам Дреары! В рядах бойцов послышался возмущенный шепот. – Мы темные эльфы! – высокомерно продолжила Рейла. – Да, нас можно победить, сковать узами подлости и коварства. Но нас нельзя сломить! Наш дух силен, наша воля подобна стальному мечу! Мы всегда боролись с Дреарой и ее приспешниками! Так почему же вы, братья мои, позабыли устав предков и склонили колени пред троном властителя?! Встаньте, преодолейте робость, сбросьте оковы тирании. Мы, эльфы, свободный и гордый народ. Людские маги нам не указ… – Довольно, – оборвал Лэранд. – Пылкая, но глупая речь. Жители Сейлорта повинуются своему императору. – Зеденнэ – не император! – пламенно возразила эльфийка. – Пока жив Андрэ, Зеденнэ – узурпатор и продажная тварь! – Скоро Андрэ умрет, – пообещал Лэранд. Рейла презрительно нахмурила брови и отвернулась. Повисла гробовая тишина. Лорд явственно ощутил, что его бойцы на взводе. Огонь их гордости запылал особенно ярко. Еще пара подобных фраз, и Лэранду придется позорно бежать от армии в Сейлорт и прятаться под юбкой Эльсанны. Как глупо и унизительно! – Ты молода, но умна. – Демон провел острым ногтем по грязной щеке Рейлы. Та зашипела и попыталась укусить. – Не рыпайся. Поверь, я ценю гордость и волю к победе. Именно поэтому я сохраню тебе жизнь. Что касается остальных, – он зловеще ухмыльнулся, – их смерть будет тяжелой. Лэранд прекрасно знал, что среди магов Дреары нет более изощренных мастеров пыток и казней, чем адепты Вортала. Для него они подготовили особую «потеху». – Главнокомандующий Геррадо, – громко и выразительно изрек демон, – у вас все готово для казни? – Да, лорд, – помедлив, процедил Геррадо. – Превосходно. Начинайте! Рейлу расковали и поставили рядом с Лэрандом. Других пленных подвели к выкопанной по приказу лорда яме. Темные эльфы наотрез отказались убивать собратьев. Пришлось вмешаться демонам Крониоса. Закутанные в бордовые мантии с черными узорами, они казались беспощадными ангелами мести – берсерками, не знающими страха и пощады. В их глазах сияла жестокость, холодные взгляды сулили неверным мучения и скорую гибель. Убийцы встали полукругом между пленными. …И началась расправа – бессмысленно-жестокая. Демоны-палачи сняли с поясов узкие сабли и принялись орудовать ими. Они рубили кисти рук, подрезали сухожилия, уродовали алыми росчерками лица мятежников. Палачи действовали с упоением, верно исполняли указ своего хозяина. Лорд запретил им убивать пленных эльфов сразу. Нет, так неинтересно. Лэранду хотелось посмотреть на их предсмертные муки, заглянуть в искаженные болью и страхом лица. Темные эльфы, вздумавшие убить верховного демона, один за другим падали на землю, обильно поливая стопы палачей густой красной кровью. Ни один из них не закричал, не взмолился о пощаде. Сцена расправы была немой; лишь глухие стоны, свист сабель да скрежет зубов нарушали идеальную тишину подернутого сумеречной дымкой лагеря. – Ты будешь вечно гореть в аду, – прорычала Рейла. Не в силах наблюдать за жуткой расправой, она упала на колени и закрыла совсем еще юное лицо узкими ладонями. – Плачь, – усмехнулся лорд. – Клянусь первым властителем Дреары, ты прольешь еще очень много слез. Демоны действовали осторожно. Пока не умер ни один мятежник. Окровавленные тела, сохранившие капельки жизни и способность чувствовать, пытались добраться до извергов и в предсмертном порыве разорвать их в клочья. Отбросив сабли, демоны подхватили изуродованных эльфов и потащили их к глубокой яме. Полуживых пленников стали небрежно сбрасывать вниз. Только сейчас ушей Лэранда коснулись стоны и глухие крики несчастных воинов Хагит Дегарра, внезапно осознавших весь ужас предстоящей казни. – Закапывайте яму, – приказал лорд, когдапоследний эльф оказался на дне. Палачи с великим удовольствием принялись исполнять веление господина. Демоны всегда славились неудержимой жестокостью и любовью к страданиям. Они знали: последним, что увидят мятежники, будет летящая в глаза земля, и искренне наслаждались ощущением всесилия и полной безнаказанности. – Подобная участь ждет всех, кто бросит мне вызов, – пообещал Лэранд, глядя на Рейлу. Эльфийка не ответила. Ее глаза по-прежнему оставались сухими, но на лице горела такая звериная ярость, что всесильному лорду стало не по себе. Когда казнь закончилась и на месте расправы остались лишь лужи крови да невысокий бугорок рыхлого грунта, Лэранд перевел дух. Он не чувствовал удовлетворения, не упивался показной жестокостью, однако некая часть души рвалась и металась в груди, словно вольная птаха. Неожиданно властелин Крониоса услышал мягкие шаги. За его спиной появился Венсайрус. – Вы совершили большую ошибку, великий лорд. – Глава всадников Эвернайта вытащил из ножен тонкий клинок и бросил его к ногам короля демонов. Лэранд похолодел. Клинок был символом презрения и предвещал скорое падение в бездну преисподней.13
Когда Аворик выходил на охоту, жители деревни провожали его будто героя. Блестящий охотник, он прекрасно ориентировался в скалах Вортала, умел взбираться на самые отвесные и славился потрясающим талантом находить дичь даже в самых неприметных пещерах. Его дару завидовали все мужчины племени, а женщины восхищенно вздыхали и мило улыбались. Аворик обожал ловить на себе восторженные взгляды. Они придавали уверенность и силу. Сегодня охотнику, как всегда, повезло. Всего за день он успел добыть трех горных фазанов. Жирные тушки мирно лежали в его мешке и ждали, когда их выпотрошат и пожарят. Аворик предвкушал славный пир. Его деревня жила небогато, довольствовалась скудной едой, добытой бортниками, собирателями ягод, охотниками за дичью. В скалах Вортала, холодном царстве камня и песка, фазаны считались необычайной удачей. Внезапно острый глаз охотника уловил промелькнувшую где-то внизу тень. Любопытный Аворик привязал мешок с добычей к торчащей из скалы ветке и быстро полез вниз – в широкую расщелину, куда нырнула тень. Презрев опасность, он протиснулся сквозь узкий лаз, перебрался через зловещую трещину и, раздирая бока, просочился в пещеру. – Красиво, – хмыкнул Аворик, осматриваясь. Пещера походила на зеркальную комнату, созданную таинственным строителем изо льда, стекла и алмазов. Охотник спрятался за камнем и принялся искать глазами ту непонятную тень. Когда он повернулся к дальнему проходу, его взгляду предстала ужасающая картина. Аворик не считал себя трусом, но увиденное испугало его до мокрых штанов. На зеркальной поверхности, под сводом из сотен сталактитов стояло жуткое существо. Зловещее, оно напоминало демона из преисподней, забирающего души грешников. Огромные перепончатые крылья, могучие лапы, длинные светлые волосы, кривые уродливые рога, пылающие адским огнем глаза. Демон медленно поворачивал уродливую голову и небрежно скреб по полу когтистыми пальцами левой ступни. Перепуганный Аворик попытался тихо улизнуть, но страх сковал его железными объятиями. Перед глазами охотника пронеслись сцены пылающих костров преисподней. В них горели души тысяч людей. Демон начал преображаться. Сначала исчезли крылья и рога, затем пропали когти. Зловещее лицо разгладилось, болезненно-красная кожа приобрела нежный золотистый оттенок. Буквально через минуту на месте адской твари появилась небывалой красоты женщина с роскошными белокурыми локонами, огромными зелеными глазами и соблазнительной точеной фигурой. Она была почти обнажена. Лишь высокая грудь да изящные бедра скрывались под полосками алой ткани. Аворик находился в смятении. Он понятия не имел, что нужно делать: бежать прочь или раскрывать свое присутствие? Девушка решила его дилемму первой. – Ты кто? – совершенно безжизненным голосом спросила она. – Я? – Охотник запнулся. Ему еще не доводилось встречать более обворожительного существа. – Меня зовут Аворик. – Превосходно. Ты мне подходишь. В следующее мгновение охотник почувствовал невыносимую боль в голове.14
Едва Кейра сбросила истинное обличье, свойственное всем демонам Крониоса, она ощутила на себе пристальный взгляд. Неожиданный свидетель сбил ее с толку и вызвал спонтанный вопрос. Но демонесса не собиралась вести беседу с жалким смертным человечком. Ее острый, расчетливый ум быстро подсказал порядок действий. Кейра вытянула вперед правую руку и пронзила голову мужчины тонкой ментальной нитью. Жертва дико закричала, рухнула на колени, но сознания не потеряла. Кейра Безликая заглянула в голову свидетеля и принялась жадно пить его мысли, поглощать его разум. Она поняла: мужчину зовут Аворик, ему тридцать семь лет, живет в крохотной деревушке с женой и двумя детьми. Демонесса забрала не только воспоминания, но и все чувства охотника. Разум Аворика столкнулся с безжизненной пустотой демонессы и поглотился без остатка. – Великолепно. Кейра разорвала связь. Она похитила все мысли и ощущения мужчины, забрала даже его страхи, переживания и скрытые мечты. Демонесса впитала сущность человека подобно губке. – За что? – простонал Аворик. Его попытки встать на ноги после сложного заклятия оказались тщетными. – Тебе не повезло, – равнодушно произнесла Кейра. – Любопытство губит людей чаще, чем пьянство. Уж не обижайся. В следующую секунду лицо и пропорции тела демонессы изменились. Вспыхнул ярко-кровавый свет, заклубились пары ядовитого тумана. Привычным движением Кейра протянула к Аворику руки, взяла его за голову и переняла все черты – каждую морщинку, каждую пору сухой загорелой кожи. – Не может быть! – Аворик в ужасе уставился на своего двойника. – Может, – заверила Кейра. Она знала, что после трансформации они с охотником похожи как две капли воды. Не различит ни родная мать, ни жена, ни дети. Демонесса забрала все: внешние данные, характер, манеру общения и поведения, даже особенность мышления. Она не просто превратилась в Аворика, она стала им всецело и безраздельно. – Тебе больно? – спросила Кейра. Голос тоже поменялся, стал мужским, суровым. – Ты призрак! – простонал охотник. – Ты превратилась в меня, но скоро ты исчезнешь. Кейра, а точнее ее новая сущность Аворика, помотала головой. – Я не призрак. Я актриса. Я исполняю роли других людей, и моя сцена – весь белый свет. У меня нет собственного характера, зато я умею похищать характеры других людей. Удивительно, да? Охотник не знал, что ответить. Он был выжат до предела, его голова жутко ныла, а мышцы окаменели. Неожиданная встреча казалась глупым сном. – На время я займу твое место, – сказала демонесса. – Не возражаешь? – Зачем?!! Кейра не стала объяснять. Прежде чем Аворик успел опомниться, демонесса вытащила из-за пазухи нож и ловко перерезала охотнику горло. В лицо ей брызнул фонтан теплой человеческой крови. Отшвырнув труп в сторону, она направилась прочь из пещеры. Получив чужие чувства, демонесса испытала приступ невыносимого раздражения. Ей вспомнился лорд Лэранд – наглый интриган, без зазрения совести отправивший Безликую на охоту за Андрэ. Наверняка он уже нашел себе новую подругу и теперь блаженствует в ее нежных объятиях. А она, Кейра, вынуждена шнырять по Вортальским скалам, разнюхивать мысли местных жителей и тупо искать наследника. Демонесса не была глупой, наивной девчонкой; она прекрасно понимала, что в мире существует только два места, где есть надежда скрыться от власти лордов: Реганонский Крест и скалы Вортала. Первый пункт отпадал сразу: ни один безумец не сунется на мистический остров. Оставались лишь скалы – малоизученное нагромождение камней, где нашли приют не только простые смертные, но и загадочная раса даркхов. Безликая давно подозревала, что даркхи приютили Андрэ под своими могучими крылами, скрыли его от злобы Лэранда. – Кейра не знала, где ты прячешься, поганый наследничек, – прошептала демонесса, – но зато это знал Аворик. …На высокой скале сидел коршун. Он зорким взглядом взирал на невысокого мужчину, выбирающегося из расщелины. Мужчина снял с ветки мешок, криво усмехнулся и быстрым шагом направился в сторону небольшого людского поселения. Коршун не догадывался, что мужчина этот давно мертв, что его мысли и чувства похищены другим существом – холодным, расчетливым, безликим.15
Я всегда считал себя неплохим мечником. В конце концов, в свое время меня тренировал один из лучших бойцов Дреары – знаменитый Венсайрус. Он был великолепным педагогом, научил меня обращаться практически со всеми видами оружия, показал множество мудреных приемов. «Атакуй, Эриан, не тяни! Теперь блок! Блок ставь!!! Уклоняйся! Ох, ну что же ты за бестолочь такая?!!» Несмотря на изнурительные уроки Венсайруса, Кристиан уложил меня на обе лопатки за какие-то жалкие четыре минуты. Безбашенный и жизнерадостный супруг Мелисы продемонстрировал вершины мастерства. Среди магов не нашлось мечников, равных ему в искусстве боя. – Не переживай. В конце концов, я же тебя не прирезал. Кристиан протянул мне руку и помог подняться. Встав на ноги, я небрежно отряхнулся. – А что, собирался? – подозрительно осведомилась Тайлин. Она внимательно следила за ходом сражения. – Всякое случается, – легкомысленно ответил Крис. – Если мой склероз мне не изменяет, в прошлом году на соревнованиях в Севарго погибли три бойца. – Где? – переспросила Тайлин. – В Севарго, – понимая, что наболтал лишнего, повторил Кристиан. – Мне некогда довелось там жить. Весьма сомнительное местечко. Кругом топи да болота. – Да, городок смачный, – вставил я. – Высунь из дома нос без защитного заклинания, и комары с мухами мигом задницу искусают. Крис согласно закивал: – Могут, могут. Здесь главное не забыть штаны надеть. Мой коллега, по всей видимости, не знал столь великой истины. Я возмущенно фыркнул. Тупые шуточки Криса бесили меня даже больше, чем пристально следящий за каждым шагом советник Юэдд. – Эй, трепач! – окликнула мужа сидящая у костра Мелиса. – Долго развлекаться будешь? Она занималась приготовлением ужина. Покинув трактир «Вареная крыса», мы направились в глубь острова – туда, где, по сведениям мага-правителя, располагалось скромное жилище Пристеона. Все семь дней, проведенных под открытым небом, кашеварить приходилось Мелисе. Другие волшебницы, взятые в отряд, о приготовлении пищи не имели ни малейшего представления. В основном они занимались зельеварением, что в значительной степени уменьшало их авторитет с точки зрения кулинарии. Лично меня совсем не привлекает перспектива лопать жратву, приготовленную ведьмами-отравительницами. – Пойди сюда! – потребовала Мелиса. Она уже отправила за дровами целый отряд магов и теперь мучилась вопросом, как бы припахать любимого муженька. Кристиан страдальчески вздохнул. – Женщины! – с умным видом изрек он. – С точки зрения внешности они воплощение красоты и совершенства. Ножки, бедра, талия, животик, грудь – все идеально. Но в районе головы начинаются аномалии. – Я все слышала! – Мелиса изобразила стойку «злая, как собака, жена встречает пьяного мужа со скалкой». – Снимай котелок с огня. Услышав заветные слова, остальные маги зашевелились. Каждый мечтал о сытном ужине и сладком сне. Неожиданно я уловил на себе неприятный взгляд Вигаты. Жирная колдунья, продавшаяся ведунам Реганонского Креста, постоянно следила за мной, однако убивать не спешила. Видимо, она искала удобный случай. Я ей такого счастья позволить не мог. Каждый раз перед сном я ставил вокруг себя нехитрую защиту, а перед приемом пищи проверял, нет ли там яда. Разумеется, Вигата заметила мою осторожность. – Ты куда уставился? – немедленно возмутилась Тайлин. – Тебе что, пухленькие девки нравятся? – Я скорее влюблюсь в ангела смерти, чем в это чучело, – совершенно честно ответил я и мигом столкнулся с суровым взглядом Тайлин. – Вигату мало кто любит, но называть ее чучелом не стоит. У каждого свои недостатки. Волшебница не знала, что подлая Вигата задумала прирезать меня ножиком. Я не решился рассказывать о ней даже магам Оривиэла – чего доброго, начнут расспрашивать о Реганонском Кресте. – Вигата – человек несчастный, – пояснила Тайлин. – Наглая и чрезвычайно самовлюбленная, у своих товарищей она не вызывает ничего, кроме насмешливого презрения. Кто захочет общаться с девушкой, которая постоянно норовит залезть в душу или унизить? У нее и настоящих друзей-то нет. Так, одни мимолетные знакомые, за которых она держится, точно за спасительную веревку. – Благо, она слишком глупа, чтобы все это понять, – подметил я. – Глупость – великое счастье. – Тайлин ласково улыбнулась. – Иногда мне тоже хочется побыть полной дурочкой, выкинуть из головы все проблемы, забыть былые обиды. – А кто посмел тебя обидеть? Только скажи – мигом башку откручу! Тайлин звонко засмеялась: – У-у, какой ты воинственный. Лучше анекдот какой-нибудь расскажи… …Часом позже мы собрались с нашей крохотной компанией на поляне – среди невысоких деревьев и восхитительного запаха смолы. Осень нагоняла жгучие порывы ветра, но мы позаботились о ярком костре. Теплые язычки огня с аппетитом лизали сухие поленья и словно в знак благодарности отдавали нам приятное тепло. – У Пристеона мы окажемся завтра, – нарушила тишину Мелиса. Удобно устроившись на коленях мужа, она тихо млела, однако продолжала играть роль суровой колдуньи. – Не знаю, как остальные, но я понятия не имею, что мы ему скажем. – А разве беседовать станет не старейшина Юэдд? – удивилась Тайлин. – Он же вроде как главный. – Вроде как, – подтвердил Крис. – Боюсь, если Пристеон увидит его кислую рожу, он разочаруется в людях на всю оставшуюся жизнь. – Но если он увидит ваши кислые рожи, – передразнила Тайлин, – он вообще впадет в глубокую депрессию. – В любом случае, – добавил я, – среди магов Дреары всегда найдутся помощники. Тайлин удивленно изогнула бровь. Мелиса нахмурилась. Крис скорчил выразительную гримасу. – Города власти желают видеть на троне Нор-Шергарда нового властителя, – упрямо продолжил я. – Однако всадники Эвернайта не позволят забрать престол сомнительным типам вроде Лэранда и Нирс-Келлира. – Я повернулся к Тайлин и виновато улыбнулся. – Она вправе знать, кто мы и чего добиваемся! На меня посмотрели с возмущением и непониманием. – О чем ты? – деларосская волшебница подозрительно сощурилась. В ее пленительных глазах отразился огонь костра. – О нас. – Слова Криса эхом разлетелись по укутанному мраком лесу. Мелиса строго поглядела на меня, но возмущаться по поводу болтливости не пожелала. – Мы не совсем те, за кого себя выдаем, – признался я. Лгать девушке дальше у меня просто не было сил. Пусть знает правду. – Мы – высшие маги, подданные могущественных держав – Оривиэла и Дреары. – Шутишь? – Тайлин конечно же не поверила. – Нет, – вмешалась Мелиса. – Эриан – один из адептов Эвернайта, боевой крепости Дреары. Мы с Крисом – колдуны Оривиэла. Некогда наша страна попала под гнет властителя Дреары. Мы бежали в Севарго – заброшенный город на болоте. Сейчас мы пытаемся восстановить статус-кво. – Волшебница виновато развела руками. – Извини за сумбурный рассказ, Тайлин. Я не мастерица по части пересудов. Тайлин удивленно захлопала ресницами. Надеюсь, она не обидится? – Ты должна знать, – скромно потупился я. – То есть ты мне постоянно врал? – Тайлин взглянула на меня так, что ком встал в горле. – Говорил, будто Оривиэл – детская сказка, а теперь заявляешь, что… – Она осеклась. – Скажи, Эриан, как тебе после этого можно верить? – Эти сведения опасны, – пришла на выручку Мелиса. – Колдуны Флеверта не посвящены в тайные игры сильных мира сего, и здесь есть глубокий смысл. Тайлин презрительно скривилась: – А вы хотя бы люди? Сложный вопрос. Нас называли по-разному; иногда даже демонами, хотя я полностью опровергал данное мнение. – Рогов и хвостов у нас нет, – угрюмо заметил Кристиан. Тайлин покачала головой, бросила на нас печальный взгляд и быстро скрылась в ближайших кустах. Даже на расстоянии я прекрасно улавливал хаотичность ее эмоций: обида, страх, возмущение, печаль, злоба, презрение. Я хотел было догнать девушку, но Кристиан поймал меня за рукав. – Сиди, – велел он. – Ей нужно время, чтобы осознать услышанное. – Тайлин успокоится и простит, – тихо заверила Мелиса. – Не каждый день доводится выслушивать подобное. Благо, она пока не узнала самого главного… «Главного, – тупо подумал я. – Разве сможет девушка смириться с тем, что адепты Оривиэла и Дреары…» Мысли оборвались мгновенно, словно их разрубили мечом. – Час от часу не легче, – нахмурилась Мелиса. Я напряженно вгляделся во тьму и заметил, как среди деревьев мелькнуло черное крыло. Узреть его могли лишь мы.16
Дни сменялись днями, ночи – ночами. Тупое однообразие, царившее в Вортальских скалах, издевалось над разумом и губило душу. Вечные ветра, вечные камни, вечные звезды. А еще хоровод до боли одинаковых лиц – холодных, зловещих, лишенных людской индивидуальности. Королевство скал и песка было непоколебимым. Казалось, время не властно ни над твердынями, ни над существами, живущими в них. Бессмертный Вортал – сколь гордо и сколь угрюмо звучит сие сочетание. Вечность, порожденная волей неведомого создателя, властвовала тут безраздельно, и еще не нашлось ни одного смельчака, возжелавшего бросить вызов давним принципам. Ибо подобный вызов невозможен. Нет в мире живой, мыслящей твари, способной противиться могуществу нерушимых гор. Постоянство нагнетает тоску. Постоянство крушит иллюзии свободы. Постоянство убивает… Но самое страшное – отречение от прежней жизни, крах собственных идеалов. Когда ты идешь к заветной цели, а затем понимаешь, что она недоступна, ты закисаешь, тонешь в океане жестоких поражений. Несбывшаяся мечта бьет в сердце страшнее, чем нож убийцы. Точно иззубренное лезвие, она разрывает душу, тянет жилы, терзает разум. Как поступить, если ты совершенно один и любой путь, какой бы ты ни выбрал, обязательно приведет к гибели? Где найти силы для борьбы не просто с врагом, а с могущественной державой, готовой разорвать тебя на лоскутки? – Интересно, в мире есть справедливость? – Мрачные думы отравляли рассудок Андрэ. Молодой эльф никак не мог понять, где искать истину. – Справедливость – категория философская, – хриплым, грудным голосом ответило крылатое существо. Оно когтями прицепилось к своду пещеры, заменяющему беглому эльфу крышу, и висело так вниз головой, будто летучая мышь. – Мечтать не вредно, но глупо. Ты, Андрэ, скоро поймешь, что нельзя сокрушить гору, сидя на одном месте. Миром правят сильные личности – жестокие, холодные, лицемерные, готовые на любые жертвы. Совладать с ними дано не каждому. Лишь преодолев страх и рискнув поставить на кон все, включая собственную жизнь, ты сможешь бросить им вызов. – Я проиграю, – хмуро заявил Андрэ. Во тьме пещеры он плохо видел своего крылатого собеседника. – Ты же знаешь, Бран-Дегар, я один, а против меня вся Дреара. Из тьмы донесся протяжный кашель, похожий на хриплые завывания бурана. – Если ты так себя настроишь, – упрекнул Бран-Дегар, – супротив тебя выстоит даже трусливый заяц. – Я буду бороться. – Эх, бедный Андрэ. Если бы ты только знал, сколь жалко звучат эти слова. – Крылатое существо немного помолчало. – Справедливость всегда на стороне сильного. Угнетенным же следует либо биться до конца, либо смириться с поражением и гнить в нищете. Ты избрал смирение. К чему плакать о былом? – Я хочу бороться! – возмутился Андрэ. – Ты не готов. Твой дух слаб, а воля зыбка. Темный эльф грустно вздохнул. Они возвращались к этому разговору уже много-много раз. Мудрый Бран-Дегар почти каждую ночь наставлял своего остроухого ученика, готовил к рискованному шагу. А куда шагнуть? На престол славы или в адскую пучину? Выбор ложился на узкие плечи наследника древнего эльфийского рода. – Ты еще мальчишка, – укорил Бран-Дегар. – Подрасти, изведай воинскую тренировку, а уж после мечтай о победе. Будь сильным, Андрэ, и справедливость сама падет к твоим стопам. Ты добр, благороден и смел, но знай: светлые качества еще никого не привели к победе. Победителем становится не святой боец, а ангел мести – существо, отметшее чувства ради достижения священной цели. – Ты не веришь в свет? – Я не верю в то, что он может рушить вражьи твердыни, – отозвался Бран-Дегар из темноты. – Наш мир холоден, мрачен и сер. Мы заточены в его границах и рамках. Темный эльф изогнул бровь и поднялся с расстеленных на полу звериных шкур: – А как определить эти рамки? – Они в твоей душе, Андрэ, в твоей сущности. Взойди на трон боли, разорви оковы сомнений, предай забвению детские страхи. Научись идти смело и гордо. Лишь тогда ты встанешь на одну ступень с врагами. – Я убью Лэранда, сравняю Эвернайт с землей, жестоко покараю виновных. Мои недруги сполна заплатят кровью за подлость и предательство! Из мрака донесся короткий смешок. Бран-Дегар пока не расценивал молодого эльфа как могучего воина, готового идти до конца. До победного конца! – Я хочу бороться, – упрямо повторил Андрэ. – Я наследник древней семьи, император Эриф-Аскальда! – Он приблизился к выходу из пещеры, отодвинул дверь и выглянул на улицу. Сверкали звезды, нежно поблескивала луна, горели охотничьи костры. Бран-Дегар расправил крылья и отцепился от потолка. Ловко перевернувшись в воздухе, он подхватил воткнутый в стену факел. Андрэ повернулся к собеседнику. Даже прожив в деревне даркхов несколько лет, он не мог привыкнуть к их зловещему облику. Слишком отличались они от людей или эльфов. Быт, ценности, культура, манера мышления – Андрэ не мог найти ни одного сходства. Но главное – внешность. Бран-Дегар был типичным представителем племени даркхов – таинственных жителей скал Вортала. Как и все свои соплеменники, он обладал отталкивающей наружностью. Синеватая, твердая, как древесная кора, кожа с зубцами в районе бедер; растущие из лопаток могучие черные крылья, похожие на дамский веер. У даркхов отсутствовали ноги. Их конечности срастались в нечто напоминающее хвост, плавно сужались и заканчивались тремя кривыми лезвиями, с помощью которых горные жители цеплялись к камням. Андрэ казалось, что его товарищ чуть-чуть смахивает на русалку мужского пола, но с крыльями, темной шкурой и острыми ножами вместо рыбьего хвоста. Несмотря на царящий в горах холод, даркхи не носили одежды – чешуя надежно защищала их и от грозного льда, и от коварного вражьего меча. Единственным элементом одеяния была маска, надежно скрывающая лицо. Черная, гладкая, с шипами по краям – она таила истинный лик горцев, делая их еще более скрытными. Лишь красные глаза блестели сквозь узкие прорези маски. Андрэ ни разу не видел лиц даркхов, хотя ел с ними из одного котла. Ни Бран-Дегар, ни другие летуны никогда не рассказывали темному эльфу о своих обычаях. Наследник не знал даже горского языка. С ним общались лишь существа, разумеющие человеческую речь или эльфийский говор. Одно время Андрэ допытывался о быте даркхов, их веровании, традициях и мировоззрении, но ответом каждый раз была лишь улыбка наставника, мелькающая в прорези черной маски. Вскоре эльф оставил тщетные попытки влиться в ряды крылатого семейства. Он был здесь чужаком, отщепенцем, изгоем, которого приютили из жалости, которому дали пищу и кров. Наблюдая за горной деревней, Андрэ подметил, что даркхи малообщительны, суровы, безжалостны, искусны в бою. Жили они очень скромно – в пещерах, с минимумом мебели и удобств; спали вверх ногами, прицепившись хвостом к потолку. Они не признавали богатства, не строили храмов и постоянно носили непроницаемые маски. Еще Андрэ не знал, есть ли у даркхов особи женского пола. Все крылатые существа, которых видел эльф, являлись мужчинами; по крайней мере друг друга они называли мужскими именами. Детей в селении тоже не наблюдалось. – Скажи, Бран-Дегар, – Андрэ закутался в шкуру: после Эриф-Аскальда, где снег был редкостью даже зимой, он постоянно мерз, – сколько тебе лет? Скрытые под маской раскосые глаза сверкнули алым светом. – Возраст – понятие, свойственное примитивному мышлению людей, эльфов и орков. Наш разум и душа выше этих суждений. Я старше тебя, но моложе нашего мира. Примерно так – абстрактно и непонятно – Бран-Дегар отвечал на все вопросы любознательного эльфа. – А года вы отсчитываете? – Андрэ решил выпытывать до конца. – Или вам все равно, в каком веке жить и в каком веке живут ваши дети. Даркх шумно выдохнул. Он предпочитал постоянно махать крыльями и на землю без надобности не опускаться. Эта надобность у летунов возникала редко. Эльф подметил, что даркхи даже нужду не справляют, – их физиология исключала наличие соответствующих «приспособлений». – О примитивный разум! – Бран-Дегар сокрушенно воздел руки к мрачным сводам пещеры. – Ваши понятия нам чужды. Мы отличаемся от вас гораздо больше, чем ты думаешь. – Расскажи! – потребовал Андрэ. – Не имею права. – Почему? – Мы не посвящаем в наш быт чужаков. – Боитесь предателей? – Нет. Просто дурная примета. Эльф возмущенно насупился. – Ну и молчи, – буркнул он. – Зачем тогда вообще к себе взяли? – В одиночку ты бы либо погиб, либо попал в лапы лордов Дреары. – Когда даркх говорил, его крылья ускоряли темп, а глаза вследствие постоянной подвижности тела превращались в две красные полоски. – А вы поддерживаете Дреару? – возмутился Андрэ. – Ты сам не понял, что спросил, – осудил Бран-Дегар. – Мы поддерживаем властителя, осознающего нашу мощь и опасность, но мы никогда не встанем на сторону лордов. Пойми, Анрдэ, Дреара – огромное государство, где нет единства и взаимной поддержки. Там любой маг готов вцепиться другу в глотку ради богатства и власти. В Дреаре царствует сила, а правят деньги. Помни, там, где нет целостности, нет и истинного могущества. Когда ты осмыслишь эту выгоду и поставишь ее себе на службу, ты станешь непобедимым. Андрэ досадливо шмыгнул носом и плотнее закутался в теплую меховую шкуру. Иногда он смутно понимал мысли старого даркха. – Помни, Андрэ, придет час… – Бран-Дегар неожиданно запнулся и полетел к выходу. – Ты куда? – удивился темный эльф. – Сюда явился чужак. Опираясь на хвост, даркх выскользнул наружу. Андрэ безропотно последовал за наставником. Он отвык от нежданных визитов. Сюда, в гости к крылатому народу, другие расы соваться не любили. Деревня даркхов располагалась на отвесной скале – со всех сторон обрыв и несколько минут полета навстречу смерти. Всю скалу покрывали вырубленные в разрозненном порядке пещеры, где летуны устраивались на ночь. Перед пещерой Андрэ располагалась довольно широкая площадка, через которую можно было добраться до подножия гор. Сейчас на этой площадке стоял невысокий мужчина средних лет, закутанный в теплую заячью шубу. Вокруг него вились шесть даркхов. Они возбужденно переговаривались на своем гортанном языке и изредка тыкали незваного гостя острыми шестами. – Кто ты, чужак? – Над головой мужчины возник еще один даркх – более крупный, чем его соплеменники, и к тому же с венчиком рогов на голове. Рога означали принадлежность к правящей касте. – Мое имя Аворик, – учтиво представился незнакомец. – Я охотник, пришел с миром. – Я Шеррис-Антерр – вождь сего клана. – Главный обвел толстой рукой своих подданных. На человеческом языке он говорил значительно хуже, чем Бран-Дегар, однако мужчина прекрасно понял его слова. Аворик почтительно поклонился и заговорил: – Благодарю тебя, почтенный Шеррис-Антерр, что не гонишь прочь скромного путника. Я пришел просить тебя, мудрейший, о помощи. Видишь ли, моя деревня расположена недалеко от вашей, – охотник указал куда-то вдаль, – у подножия той скалы. Недавно к нам пришли странные остроухие существа с лиловой кожей. Они говорили, что ищут эльфа, сбежавшего из их страны. Лиловокожие рассказали об императорском роде, который может прерваться, если наследник не вернется в столицу. Андрэ уже хотел бежать навстречу Аворику, но Бран-Дегар повалил его на камни и закрыл крылом. – Сиди тихо, – предупредил он. Вождь подлетел к незнакомцу ближе и заглянул в его глаза. – Разве эльфы не пали под гнетом лорда Лэранда? – на ломаном человеческом языке спросил он. Аворик непонимающе развел руками: – Я не знаю, о чем ты говоришь, мудрейший. Я лишь передал слова остроухих. Они ищут некоего Андрэ – своего императора. – Тогда почему они не явились сами? – Шеррис-Антерр оказался весьма недоверчивым существом. – Почему пришел ты? – Остроухие не задержались у нас, – пояснил Аворик. – Через день они отправились дальше. Старейшина нашей деревни не сразу вспомнил рассказ охотников о странном существе, живущем у даркхов. Он послал меня проверить. Шеррис-Антерр долго молчал. Он явно пытался заглянуть в мысли незваного гостя, однако каждый раз натыкался на странную преграду. – Ты действительно тот, за кого себя выдаешь, – наконец заключил вождь даркхов, – но разве можем мы верить темным эльфам? Пусть это решает сам Андрэ. Наследник выскочил из-под крыла Бран-Дегара и быстро подбежал к Аворику. – Расскажи подробнее! – взмолился он, глядя на охотника округлившимися щенячьими глазами. – Неужели мой народ сбросил тиранию Лэранда?! – Я готов в точности передать повествование остроухих. – Аворик улыбнулся и зябко поежился. – Но я жутко замерз. Нельзя ли для начала обогреться у костра и выпить горячей воды? – Конечно, можно! – обрадовался Андрэ. – Идем в мою пещеру! Поняв, что опасности нет, другие даркхи разлетелись по своим делам. На площадке остались лишь четверо. – Не спеши. – Бран-Дегар преградил гостю путь. – Я не верю тебе, охотник. Уж не за жизнью ли моего подопечного ты явился? Аворик изобразил на лице вполне правдоподобное удивление. – Говорят, даркхи умеют читать мысли, – заметил он. – Коль мне не доверяют, пусть заглянут в мой разум. Противиться не стану, ибо скрывать мне нечего. Андрэ понял: Бран-Дегар уже проверил разум охотника и нашел в нем некое несоответствие. – Не вижу причин сомневаться в нашем госте, – хмыкнул Шеррис-Антерр. – Но если ты, Бран-Дегар, опасаешься за нашего юного эльфа, ты можешь лично допросить охотника и проверить истинность его слов. – Так я и поступлю, – заверил мудрый даркх. – Андрэ, вернись в свою пещеру. Я позову тебя позже. А ты, достопочтимый Аворик, изволь пройти со мной. На лице охотника промелькнула злость. – Ваше недоверие оскорбляет меня! – Андрэ, быстро в пещеру! – рявкнул почуявший опасность Бран-Дегар. – Нет, он останется! Аворик взмахнул рукой. Крупный кусок скалы, мирно покоившийся на краю площадки, резко взлетел в воздух, пронесся над головой эльфа и буквально размазал Бран-Дегара в лепешку. Во все стороны брызнула темная кровь. Шеррис-Антерр попытался улететь, но его догнал могучий огненный вихрь. Язычки адского огня за долю секунды превратили вождя в груду обгорелого мяса. Не успел глава клана рухнуть на землю, как на помощь прилетели другие чернокрылые даркхи. Аворик прокричал непонятную формулу, и вокруг него образовалась огромная огненная сфера. Она обжигала кожу, растапливала местами лежащий снег и надежно защищала от обезумевших из-за гибели вождя летунов. Крылатые монстры подняли такой жуткий рев, что с соседних скал посыпались камни. – Вам не пробиться! – Охотник произнес новое заклинание, и внутри сферы образовался сгусток тишины. Он полностью изолировал Андрэ и Аворика о внешнего мира. – Кто ты?! – Все еще не верящий в реальность происходящего эльф попытался прорваться сквозь пылающую стену, но был жестоко отброшен к ногам незваного гостя. Аворик придавил эльфа сапогом и расплылся в хищной улыбке: – Если бы ты только знал, сколько крови попортил великому лорду! – Иди к дьяволу! – огрызнулся Андрэ. Все попытки подняться на ноги оказались тщетными – нога охотника надежно удерживала наследника на земле. – Я и так явилась по поручению дьявола! – расхохоталась Аворик. – Я мечтала найти тебя несколько лет, но все мои потуги рушились подобно песчаному замку. И вот ты попался в мои сети! Охотник начал меняться. Черты его лица стали расплываться, словно тающий огарок свечи. Трансформация происходила быстро. Секунду назад над эльфом возвышался крепкий мужчина, а сейчас появилась красивая белокурая женщина. – Узнал меня? – спросила демонесса. Ее голос был спокойным и безжизненным. В нем не сквозили человеческие чувства и мечты. – Безликая Кейра, – выдохнул Андрэ. Он хрипел и задыхался. – Верно, малыш. Демонесса убрала ногу и обернулась. За ее спиной неистовые даркхи продолжали таранить огненную сферу. Они понятия не имели, что пробить демоническую защиту без помощи магии труднее, чем выпить соленое море. Андрэ отскочил прочь. До него медленно доходило, как сильно он вляпался. – Рада встрече. Кейра не глумилась, не упивалась победой. Приняв истинный облик, она потеряла чувства Аворика и вновь стала Безликой демонессой – существом, не знающим эмоций. – Убьешь меня? Андрэ поднялся на ноги и гордо выпрямился. Он не желал умирать, валяясь у стоп победителя. Уж если погибать, то с достоинством. – Нет, доставлю к Лэранду, – пояснила Кейра. – Он сам решит, как с тобой поступить. – Тварь! – прошипел темный эльф. Безликая равнодушно пожала плечами. Чужие оскорбления абсолютно не задевали ее гордость. Для того чтобы уметь обижаться, нужны чувства. – Я лишь актриса, – сказала Кейра. – Я не живу, я играю роли. Демонесса уже собиралась наложить на эльфа заклинание сна, когда краем глаза заметила просочившуюся сквозь преграду темную фигуру. Она небрежно швырнула в наглеца сгустком чистейшего огня, однако фигура даже не покачнулась. Андрэ тоже увидел пришельца, и его глаза полезли на лоб. Безликая обернулась и похолодела. Кровь застыла в жилах, тело обратилось в холодную глыбу, ледяной страх вошел под кожу и пронзил тонкие нервы. Колдовская сила покинула демонессу, сделав ее ничтожной и беззащитной. Рядом с Кейрой возник ангел смерти – вестник всемогущего Далеара.17
Давненько у Пристеона не было гостей. Одиночество стало верным и надежным спутником старого мага – он не желал расставаться с ним. Но мирному бытию пришел конец. Едва старец собрался лечь в мягкую постель и предаться блаженному сну, чуткие уши уловили стук в дверь. На пороге стояли четверо магов. Два русоволосых заклинателя в простых одеждах – один постарше, другой помоложе. Довольно привлекательная женщина с уставшим и немного припухшим лицом – колдунья Оривиэла. Долговязый худющий тип с неприятным взглядом – некромант Сейлорта. – Я ждал вас. Пристеон никогда не запирал дверь. Зачем? Ни один сумасшедший не посмеет нарушить покой известнейшего мага Флеверта. – Простите за беспокойство в столь поздний час… Мелиса вошла первой. Крис, Дэрет и я пока топтались в проходе. Пристеон обвел нас мутным взглядом и подал жест войти и сесть. Мы поспешно, с легкой неуверенностью, протиснулись в скромное жилище и расположились по углам. Комнатка, на мой взгляд, выглядела убогой. Никаких излишеств и дорогих побрякушек. Стол, деревянная скамья, шкафчик для зелий и прочие вещи, необходимые любому колдуну, даже если он находится на заслуженном отдыхе. На столе, рядом с креслом, где разместился старик, стоял подсвечник с крохотным огарком. На фитиле скромно сиял небольшой алый огонек. – Для посещения вы избрали ночь, – хмыкнул Пристеон. Я попытался прощупать его сущность, заглянуть в мысли, однако наткнулся на абсолютно непроницаемую стену. – Чем объяснить сие странное время? Мелиса вышла вперед, приблизилась к Пристеону. Она уже заготовила ответ: – Сюда, на Эрифские острова, прибыл большой отряд магов. Они желают просить вас о помощи, великий Пристеон. Им необходимо средство для борьбы с Далеаром, королевой Твэл и инквизицией. – Знаю, – кивнул старец. – Вы же преследуете иные цели. – Он немного помолчал. Взгляд сделался холодным и пронзительным. – Я знаю, кто вы и к чему стремитесь. Каждый из вас обладает силой, которая и не снилась магам Делароса. Неужто вы решили, что жалкий смертный старик ведает путь, по которому следует идти? – Мы надеемся, – подал голос Кристиан. – Я стар и слаб, – грозно провещал Пристеон, – и не в силах вам помочь. Ступайте. Завтра утром я приму делегацию мага-правителя. Ответ для них будет звучать аналогично. – Но… – начала было Мелиса. – Я не всесилен! – оборвал Пристеон, касаясь подсвечника. Огонек вздрогнул и едва не потух. – Вы, маги Оривиэла, слишком сильно возжелали власти, и это привело вас к гибели. Теперь нечего пенять на других. Если существует возможность вернуть былые возможности, то мне она неведома. А ты, – Пристеон повернулся ко мне, – ты служишь Дреаре. Зачем тебе помогать врагам? Я безразлично пожал плечами: – Дреара разрозненна и слаба. Мы ищем нового властителя – человека, готового возродить былые устои. – Вот как. И кто же сей человек? Лэранд или Нирс-Келлир? Отвечать на подобные вопросы было не только глупо, но и опасно. Разумеется, на троне Нор-Шергарда я не видел ни того, ни другого. – Властителем станет достойнейший, – уклончиво проговорил я. – А Белтанар отправится на покой, – закончил Пристеон. Он долго пожирал меня взглядом, затем переключил внимание на Криса: – А ты, стало быть, средство для достижения скромных задумок дреарских колдунов? Кристиан поморщился. Он смутно понимал нашу конкретную задачу, но знал, что его жизнь всецело зависит от предателей, возжелавших уничтожить нынешнего властителя. – Лэранд умен, – после некоторых раздумий заключил старец. – Он не только нашел способ завладеть троном, но и предусмотрел надежные пути отхода. Коли план не увенчается успехом, великий лорд останется незапятнанным. Пристеон понимал, о чем говорит. Он оказался хорошо осведомленным о наших грязных делишках. Когда об этом узнает Сайморин, она вряд ли обрадуется. – Вас следовало бы выгнать взашей, – невежливо заявил Пристеон, – однако обстоятельства выше меня. Я не могу помочь, но могу посоветовать. Мы затаили дыхание. Воздух зазвенел и заискрился. – Смерть Белтанара ничего не изменит, – безжалостно объявил старец. – Смерть есть отрицание бытия. Она дает покой, но не силу. Уверен, господин некромант меня поймет и поддержит. Сен-Рион не воскреснет из праха подобно мифическому фениксу, если сердце властителя навеки остановится. Ваш путь ложен. – И где искать правду?! – не выдержала Мелиса. – Вы последний, к кому мы можем обратиться! Других мудрецов не осталось! Дреара загнала магов Оривиэла в тупик. Попав в крысоловку, повстанцы готовы были исступленно метаться, рвать зубами стальные прутья и искать любые средства к спасению. Обессилевшие и забитые, они пойдут на любой, даже самый безумный шаг. Это лучше, чем медленное гниение в болоте. – Сейчас в Белой топи никчемное существование влачат тысячи невинных людей. – Мелиса попыталась бить на жалость. – Они истово верят в спасение. Мы обязаны вернуть наш народ в Оривиэл любыми способами! Не знаю, как остальные, но я пойду до победного конца. Или погибну. Иного выхода нет. – Именно, – добавил Кристиан. – Что бы ни случилось, нужно жить дальше. Нельзя отчаиваться, закисать, чахнуть. Если нет выхода, мы сами его прорубим. Вот этими руками. – Он яростно сжал кулаки. – Пусть Дреара увидит магов Оривиэла мертвыми. Но она никогда не увидит их коленопреклоненными! Никогда!!! – Похоже, наши друзья заразились от мага-правителя любовью к дешевому пафосу, – тихо, дабы не услышал никто, кроме некроманта, прошептал я. Дэрет хмыкнул, но от комментариев отказался. Пристеон задумчиво покачал головой. – Ненависть пожирает лордов Дреары подобно бушующему пламени, – многозначительно изрек он. – Кристиан, на тебя возложили безумно тяжкий венец. Сумеешь ли ты нести его достойно? Увы, ответ мне неведом. Помни, воин Оривиэла, лишь кровь бессмертного возродит блистательный Сен-Рион. – Кровь бессмертного? – задумчиво повторил Крис. – Не понимаю. – Скоро поймешь. Вся мощь мира – ничто пред силой самопожертвования. Найди истину внутри себя, и Глаза Тирана сомкнутся. Кристиан вопросительно поглядел на супругу. Мол, объясните хоть кто-нибудь! – Это пророчество? – полюбопытствовал я. – Нет, – возразил старик, – совет. Пристеон подул на подсвечник. Красный огонек потух, родив на прощание тонкую струйку дыма. Фитиль, однако, продолжал медленно тлеть. – Вы ведь могущественный заклинатель, – напомнил Кристиан. – Вы гораздо опытнее, нежели я или Эриан. – Я не заклинатель. – Пристеон откинулся в кресле и прикрыл глаза. – А ваши разработки? – не выдержал молчаливый Дэрет. – Кривые зеркала Недриарна… Губы старика расплылись в зловещей улыбке. – Зеркала уничтожены, – прохрипел он. – Остались лишь Глаза Тирана. Когда Реганонский Крест прозреет, кровь бессмертного закроет их навеки. Мелиса бросила недобрый взгляд в мою сторону. Я непонимающе развел руками и приблизился к столу, где находился подсвечник. Мистическая искорка в последний раз мигнула и погасла. – Что такое Глаза Тирана? – Волшебница возбужденно выдохнула. Пристеон не ответил. – Вы ведь знаете. – Помогите нам, – поддержал супругу Крис. Вновь тишина. – Мы не… – Тише, Кристиан. – Дэрет медленно накинул на голову черный капюшон, отчего его фигура стала еще более сгорбленной. – Старец не ответит тебе. Он только что задул огонь собственной жизни. Я изумленно уставился на Пристеона. Неужели умер?! Невозможно!!! – Спи в тишине, – прошептал некромант. – Ты жил достойно, и после смерти тебя ожидает вожделенный покой. …И тогда зеркала застонали. Они не ревели, не бились, они действительно стонали. Стон пронесся над головами изумленных магов и потонул в предсмертном потоке. Мне ранее не доводилось слышать этот зловещий, замогильный стон. Он вонзался под кожу сотней пылающих осколков, раздирал разум и терзал душу. Дэрет бессильно опустился на пол. Мелиса вскрикнула и потеряла сознание. Я прислонился к стене и схватился за безумно ноющее сердце. Сквозь реалии мира теней я узрел черные крылья ангелов смерти, почувствовал близость ихгибельных взмахов. Празднуй победу, жестокий Далеар. Твой враг ушел на покой. Уши вновь пронзил молящий стон… Стон разбитых зеркал. Ангелы смерти медленно, точно бестелесные призраки, ступили на порог. Они услужливо поклонились, позволяя ослепительно красивой черноволосой женщине в белом пальто войти в ветхий дом старца Пристеона. Узнав гостью, Кристиан поежился и сглотнул. – Ну здравствуй, воитель Оривиэла, – улыбнулась женщина. Ее карие глаза сверкнули. В них отразились долговязые фигуры ангелов смерти. Крис безумно испугался, однако нашел в себе силы ответить: – Здравствуй, королева Твэл.Часть III КРОВЬ БЕССМЕРТНОГО
Suum cuique.[9]
Последние комментарии
1 день 6 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 19 часов назад
1 день 22 часов назад
1 день 22 часов назад
3 дней 9 часов назад