Мисс Пятьдесят Штатов [Джек Ричи] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Джек Ритчи Мисс Пятьдесят Штатов
* * *
Из-под двери моего номера торчал краешек конверта цвета лаванды. Я поднял его, вскрыл и увидел внутри листок бумаги с машинописным текстом: «Уважаемый господин Уокер, если завтра в финальном туре меня не изберут „Мисс Пятьдесят Штатов“, я вас убью. Даю вам в этом слово. Я не шучу. Жизнь моя кончится, так почему бы мне не прикончить и вас? Может, мне это даже понравится». Я тотчас показал записку Стаббинсу и Макги. Макги почесал подбородок. — Довольно любопытно. Я смерил его холодным взглядом. — Это чересчур мягко сказано. Мне угрожают убийством. — Любопытно, что на бумажке нет подписи. Как вы догадаетесь, за которую из девиц голосовать? Я перечитал записку ещё раз. — Хм. А ведь верно. Я поначалу и не заметил. Тогда за каким чертом мне вообще прислали эту писанину? — Может, она просто забыла расписаться? — предположил Макги. Стаббинс, Макги и я судим конкурс красоты «Мисс Пятьдесят Штатов», но поскольку главным арбитром был я, а Макги со Стаббинсом наверняка поддержали бы любое мое решение, соискательницы этого вожделенного титула, естественно, норовили оказать давление на меня. — Вы хотите выяснить, кто это написал? — спросил меня Стаббинс. — Конечно. Но ведь у нас десять финалисток. Стаббинс проворно перелистал личные дела девушек. Судя по его виду, он знал, что ищет. Наконец Стаббинс отложил в сторону три папки. — Ну, вот, — сказал он. — Что — ну, вот? — спросил я, заглядывая через его плечо. — Как вы успели заметить, записка отпечатана на машинке. Текст красиво расположен, и в нем нет ни единой помарки. Иными словами, трудился не новичок, — Стаббинс кивнул на три отложенные папки. — Из всех наших финалисток с пишущей машинкой знакомы только эти трое — «Мисс Висконсин», «Мисс Нью-Йорк» и «Мисс Южная Каролина». Я нахмурился. — Все равно не понимаю, почему нет подписи. Неужели и впрямь забыла? Макги улыбнулся. — А вдруг она сначала хотела посмотреть, как вы будете реагировать на угрозу, пусть и анонимную? Увидев, что вы перепугались, она попытается развить успех и назовет себя. — В таком случае её ждет разочарование, поскольку я ничуть не перепугался, — ответил я. — Да, конечно, — согласился Макги. — Но что, если вы сделаете вид, будто струхнули... Я понял, куда он клонит. — Что ж, очень хорошо. Позовите сюда этих троих девиц. Мои помощники быстро выполнили поручение и привели девушек вместе с их наставницами. Оставив последних томиться в коридоре, я пригласил девушек в номер и предъявил им зловещую записку. Гретхен («Мисс Висконсин») с милой улыбкой вернула её мне и спросила: — А почему там нет подписи? — Не знаю. Возможно, автор забыл поставить свое имя. — Я оглядел девиц. Ответом мне было их невинное молчание. Оливия («Мисс Нью-Йорк») тоже оказалась большой мастерицей по части милых улыбок. — А почему вы подумали на нас троих? Финалисток-то десять. — А потому, что только вы трое умеете печатать на машинке! — бодро сообщил Стаббинс. Слегка дрожащими руками я сложил листок и запихнул его в карман. — Не понимаю, зачем кому-то убивать меня из-за какого-то там конкурса красоты. Разве я не был доброжелателен ко всем вам? — Конечно, были, мистер Уокер, — поспешно заверила меня Мелисса («Мисс Южная Каролина»). — Вы такой милый, славный, воспитанный... Я кивнул. — Судить конкурс красоты — та ещё работенка, но я стараюсь быть справедливым и беспристрастным. — Я достал платок и промокнул лоб. — Мне хочется, чтобы та из вас, которая сочинила эту записку, ещё раз хорошенько все обдумала. Ведь не собираетесь же вы и взаправду меня убить! Стоявший за спиной девушек Макги поднял со стола толстую книгу и вопросительно взглянул на меня. Я едва заметно кивнул. Макги выпустил книгу, и она с оглушительным хлопком шлепнулась на стол. Я подскочил в кресле и дико заозирался по сторонам. — Что это было? Кто стрелял?! — Прошу прощения, мистер Уокер, — извинился Макги. — Я нечаянно выронил книгу. Я нервно хихикнул. — А звук был такой, словно кто-то пальнул из пистолета. — Я снова вытер лицо платком. — Вот что, девочки, не забывайте, что я — ваш друг. Я здесь затем, чтобы оказывать вам любую посильную помощь, и если вас что-то беспокоит, я охотно... нет, я с огромной радостью сделаю все, что только можно, чтобы... — И так далее в том же духе.* * *
Без нескольких минут девять в дверь моего номера постучали. Открыв, я увидел здоровенного детину, который смотрел на меня взглядом одержимого. — Вы — мистер Уокер, один из судей конкурса красоты? Я опасливо кивнул. — Этому надо положить конец, — решительно заявил детина. — Чему — этому? — спросил я. — Я не допущу, чтобы титул «Мисс Пятьдесят Штатов» достался Гретхен. — Позвольте поинтересоваться, почему? — Потому что я намерен жениться на ней. Я вздохнул. — Заходите и садитесь. Детина устроился на стуле. — Я не могу допустить, чтобы все пялились на- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Последние комментарии
8 минут 56 секунд назад
9 минут 43 секунд назад
5 часов 28 минут назад
9 часов 10 минут назад
9 часов 30 минут назад
10 часов 25 минут назад