Свидание с прошлым [Молли Райс] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (79) »
* * *
Бет Хэрри еще раз посмотрелась в зеркальце, заправила за ухо выбившуюся светлую прядку и мизинцем стерла с уголка губ пятнышко губной помады. Убирая пудреницу в сумку от Гуччи, она увидела, как Стейси высаживается из такси перед открытым кафе, где они договорились встретиться. — Ты почти вовремя, — крикнула Бет через зеленую изгородь, отделявшую кафе от тротуара. — Опоздала всего на каких-то двадцать ми… — Не закончив фразы, она ахнула от ужаса, когда Стейси повернулась к ней лицом. Сжав руки на коленях в кулаки, она молча ждала, пока Стейси усаживалась за столик, потом наклонилась вперед и спросила напряженным шепотом: — Что с тобой случилось, черт побери? Она положила одну сжатую в кулак руку на стол, Стейси накрыла кулак своей ладонью, умоляя Бет успокоиться. Рука Стейси была холодна как лед. — Ничего не случилось, Бет. Просто я немного переутомилась. Бет смотрела на подругу, на несколько секунд лишившись дара речи. Когда Бет заговорила, ее голос хрипел от волнения: — У тебя еще почти девять месяцев до выставки, Стейси. К чему доводить себя до такого состояния, когда становишься похожей на… Стейси засмеялась коротким смехом. — На привидение? — Или на человека, увидевшего привидение. Ты вообще спишь? Ешь? Выглядишь ты так, будто похудела на двадцать фунтов. — На восемь. Ничего страшного. И конечно же, я сплю. Вот только… — Только — что? — Наклонившись через стол. Бет уловила исходивший от Стейси запах скипидара, хотя на этот раз ее подруга и клиентка сменила свой испачканный в краске рабочий комбинезон на вполне приличную одежду. У Бет защекотало в носу. Возможно, она сказала бы что-нибудь по этому поводу, но тут самообладанию Стейси пришел конец. Рот ее скривился, а глаза расширились, словно им предстало какое-то страшное видение. Из глаз покатились слезы, которые уже давно копились, и вот настал момент им излиться. Бет выудила из сумки пакетик косметических салфеток, протянула их через стол Стейси. — Может, пойдешь в туалет? — спросила она шепотом. Стейси вытерла глаза, нос и покачала головой. — Просто дай мне минутку, Бет. Столько всего надо тебе рассказать, и я хочу подумать, с чего начать. — Слезы лились уже не так бурно. — Закажи мне джин с тоником, а? К тому времени, как официант принес заказанный напиток, Стейси овладела собой. Сделав порядочный глоток, она стала рассказывать Бет о событиях нескольких последних недель. — Я думала, что замалевала все эти странные детали, — говорила она, но когда я проснулась, ближе к вечеру, то оказалось, что они не только остались там, где были, а к ним даже добавились новые. — Стейси взяла свой стакан и сделала еще глоток. Бет подняла руку, показывая официанту, чтобы он повторил заказ. — Новые? — переспросила Бет. Глаза Стейси стали огромными и круглыми. — Еще одна веревка рядом с нарисованной, а дальше, в глубине картины, на дорожке валяется кукла, дорожку заливает лунный свет. Под деревом стоит группа мужчин. Бет, они… у них… у них нет лиц. — Стейси содрогнулась и снова отпила из стакана. — Постой-ка, — приказным тоном сказала Бет. — Разве эта картина не дневной пейзаж, как и все другие? Голос Стейси хрипел: — Дневной. Лунный свет присутствует в глубине картины, как если бы время изменилось в пространстве между передней кромкой и тем местом. С минуту Бет задумчиво молчала, а Стейси машинально принялась за вторую порцию напитка. Наконец Бет спросила: — Ты давала еще кому-нибудь посмотреть картину, дорогая? У Стейси отвисла челюсть. — То есть ты хочешь сказать, не привиделось ли мне все это? — Нет… разумеется, нет, — запротестовала Бет. — Я только хотела сказать… — Слушай, Бет, дело не в одной картине. Бет помолчала, опасаясь ляпнуть еще что-нибудь и расстроить Стейси. Потом мягко сказала: — Говори же, я слушаю. — Мне снятся кошмары, от которых я просыпаюсь в холодном поту. А еще бывают видения. — Видения? — Ну, ты знаешь, грезы наяву, только у меня они обычно бывают, когда я работаю над картиной. А когда это наваждение проходит, я чувствую себя размазанной по стенке, не понимаю, где я и что я. — К врачу обращалась? — Бет уже шарила в сумке в поисках ручки и записной книжки. — Могу дать тебе номер телефона моего врача. Он… — Нет! — Стейси перевела дыхание и понизила голос. — Физически со мной все в порядке. Бет, я уверена. — Но дорогуша, это же явно плохо сказывается на твоем здоровье. Стейси с вызовом вздернула подбородок. — У меня нет времени на тесты и обследования. Это нечто такое, от чего надо избавиться в зародыше… и поскорее. — Ее голос дрогнул. — Дальше так продолжаться не может. Здравый смысл взял верх, и Бет откинулась на спинку стула, а лицо ее выразило чисто деловой интерес. — Ладно, — сказала она, — давай обсудим, что можно сделать. Отпив на этот раз- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (79) »
Последние комментарии
7 часов 47 минут назад
7 часов 49 минут назад
8 часов 47 минут назад
9 часов 9 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 3 часов назад